Updated spanish files
authorChris Cormack <chris@bigballofwax.co.nz>
Wed, 6 Oct 2010 19:51:24 +0000 (08:51 +1300)
committerChris Cormack <chris@bigballofwax.co.nz>
Wed, 6 Oct 2010 19:51:24 +0000 (08:51 +1300)
misc/translator/po/es-ES-i-opac-t-prog-v-3002000.po
misc/translator/po/es-ES-i-staff-t-prog-v-3002000.po
misc/translator/po/es-ES-pref.po

index 432f117..455a2df 100644 (file)
@@ -297,521 +297,49 @@ msgid "&lt;&lt; Previous"
 msgstr "&lt;&lt; Anterior"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:400
-msgid ""
-"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
-"AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
-"AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
+msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
+msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:681
-msgid ""
-"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
-"&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
-"&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
+msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; &lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
+msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; &lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:319
-msgid ""
-"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
-"GetAuthorityRecords&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
-"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
-"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
-"www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00126nx j2200073 4500 &lt;/"
-"leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;"
-"datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
-"TECHNIQUE&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1="
-"\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/"
-"subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
-"\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
-"&lt;/record&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-"
-"instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www."
-"loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc."
-"gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00130nx j2200073 4500 &lt;/leader&gt; "
-"&lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag="
-"\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;CHEMIN DE "
-"FER&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
-"ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/"
-"subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
-"\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
-"&lt;/record&gt; &lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/"
-"GetAuthorityRecords&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
-"GetAuthorityRecords&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
-"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
-"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
-"www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00126nx j2200073 4500 &lt;/"
-"leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;"
-"datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
-"TECHNIQUE&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1="
-"\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/"
-"subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
-"\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
-"&lt;/record&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-"
-"instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www."
-"loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc."
-"gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00130nx j2200073 4500 &lt;/leader&gt; "
-"&lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag="
-"\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;CHEMIN DE "
-"FER&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
-"ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/"
-"subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
-"\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
-"&lt;/record&gt; &lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/"
-"GetAuthorityRecords&gt;"
+msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetAuthorityRecords&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00126nx j2200073 4500 &lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;TECHNIQUE&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00130nx j2200073 4500 &lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;CHEMIN DE FER&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
+msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetAuthorityRecords&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00126nx j2200073 4500 &lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;TECHNIQUE&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00130nx j2200073 4500 &lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;CHEMIN DE FER&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:430
-msgid ""
-"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
-"&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
-"categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
-"lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
-"amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
-"extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
-"enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
-"charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
-"borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
-"dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
-"gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
-"dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
-"Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
-"surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
-"initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
-"loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
-"lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
-"borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
-"branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
-"date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
-"barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
-"issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
-"title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
-"Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
-"timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
-"publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
-"totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-"
-"23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;"
-"biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
-"wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
-"replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
-"itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
-"lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
-"publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
-"issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
-"BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
-"renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
-"cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
-"frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
-"datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-"
-"03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;"
-"borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
-"branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
-"date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/"
-"barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
-"issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
-"leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
-"Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
-"&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-"
-"23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
-"dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;notes&gt;La couv. "
-"porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | "
-"Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;"
-"biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
-"wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
-"replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
-"itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
-"lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
-"publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
-"issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
-"BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
-"renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
-"cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
-"facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
-"frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
-"datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
-"&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
-"categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
-"lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
-"amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
-"extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
-"enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
-"charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
-"borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
-"dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
-"gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
-"dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
-"Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
-"surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
-"initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
-"loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
-"lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
-"borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
-"branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
-"date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
-"barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
-"issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
-"title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
-"Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
-"timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
-"publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
-"totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-"
-"23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;"
-"biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
-"wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
-"replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
-"itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
-"lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
-"publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
-"issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
-"BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
-"renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
-"cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
-"frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
-"datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-"
-"03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;"
-"borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
-"branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
-"date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/"
-"barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
-"issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
-"leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
-"Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
-"&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-"
-"23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
-"dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;notes&gt;La couv. "
-"porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | "
-"Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;"
-"biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
-"wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
-"replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
-"itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
-"lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
-"publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
-"issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
-"BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
-"renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
-"cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
-"facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
-"frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
-"datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
+msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; &lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
+msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; &lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:549
-msgid ""
-"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
-"GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
-"status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
-"GetPatronStatus&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
-"GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
-"status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
-"GetPatronStatus&gt;"
+msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/GetPatronStatus&gt;"
+msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/GetPatronStatus&gt;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:117
-msgid ""
-"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
-"&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
-"isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi="
-"\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://"
-"www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/"
-"MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
-"leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" "
-"ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/"
-"subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" "
-"\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
-"datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
-"fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
-"ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; "
-"&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
-"subfield code=\"a\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
-"\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
-"Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
-"\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/"
-"subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/"
-"datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
-"subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
-"tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
-"nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1="
-"\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;"
-"subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/"
-"subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
-"code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur "
-"Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;"
-"subfield code=\"j\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q"
-"\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;"
-"subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
-"controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/"
-"marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;"
-"collectiontitle&gt;nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/"
-"pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/"
-"itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
-"timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/"
-"cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; "
-"&lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;"
-"biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
-"wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
-"holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
-"replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
-"itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
-"location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
-"date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
-"datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
-"homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
-"homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
-"holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
-"17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
-"R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
-"dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
-"record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
-"isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi="
-"\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://"
-"www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/"
-"MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
-"leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" "
-"ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/"
-"subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" "
-"\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
-"datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
-"fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
-"ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; "
-"&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
-"subfield code=\"a\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/"
-"subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
-"code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
-"datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;"
-"bussière&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/"
-"subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" "
-"\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
-"&lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
-"\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995"
-"\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; "
-"&lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2"
-"\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; "
-"&lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;"
-"Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/"
-"subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;"
-"subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;"
-"Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001"
-"\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
-"publicationyear&gt;2005&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
-"fleuve noir&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;"
-"issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
-"biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
-"18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
-"publishercode&gt;bussière&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/"
-"reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/"
-"biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
-"holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
-"notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-"
-"20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
-"location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/"
-"itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/"
-"itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
-"homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean "
-"Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; "
-"&lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
-"17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
-"R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
-"dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
-"record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
-"&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
-"isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi="
-"\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://"
-"www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/"
-"MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
-"leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" "
-"ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/"
-"subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" "
-"\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
-"datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
-"fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
-"ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; "
-"&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
-"subfield code=\"a\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
-"\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
-"Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
-"\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/"
-"subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/"
-"datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
-"subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
-"tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
-"nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1="
-"\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;"
-"subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/"
-"subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
-"code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur "
-"Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;"
-"subfield code=\"j\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q"
-"\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;"
-"subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
-"controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/"
-"marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;"
-"collectiontitle&gt;nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/"
-"pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/"
-"itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
-"timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/"
-"cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; "
-"&lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;"
-"biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
-"wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
-"holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
-"replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
-"itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
-"location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
-"date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
-"datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
-"homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
-"homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
-"holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
-"17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
-"R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
-"dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
-"record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
-"isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi="
-"\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://"
-"www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/"
-"MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
-"leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" "
-"ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/"
-"subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" "
-"\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
-"datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
-"fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
-"ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; "
-"&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
-"subfield code=\"a\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/"
-"subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
-"code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
-"datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;"
-"bussière&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/"
-"subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" "
-"\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
-"&lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
-"\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995"
-"\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; "
-"&lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2"
-"\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; "
-"&lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;"
-"Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/"
-"subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;"
-"subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;"
-"Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001"
-"\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
-"publicationyear&gt;2005&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
-"fleuve noir&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;"
-"issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
-"biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
-"18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
-"publishercode&gt;bussière&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/"
-"reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/"
-"biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
-"holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
-"notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-"
-"20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
-"location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/"
-"itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/"
-"itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
-"homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean "
-"Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; "
-"&lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
-"17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
-"R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
-"dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
-"record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
+msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; &lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
+msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; &lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:572
-msgid ""
-"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
-"&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
-"AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
-"&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
-"AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
+msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; &lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
+msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; &lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:627
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:658
-msgid ""
-"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
-"title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;date_available&gt;2009-"
-"05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;Bibliothèque Jean-"
-"Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
-"title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;date_available&gt;2009-"
-"05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;Bibliothèque Jean-"
-"Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
+msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
+msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:379
-msgid ""
-"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
-"&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
-"&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
+msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
+msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:596
-msgid ""
-"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
-"success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
-"date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
-"success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
-"date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
+msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
+msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:44
-msgid ""
-"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
-"xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
-"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
-"diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
-"record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
-"item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
-"dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
-"availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
-"location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
-"items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2"
-"\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
-"simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
-"dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
-"location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
-"simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
-"record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
-"dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
-"&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
-"availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
-"availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
-"dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
-"&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
-"xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
-"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
-"diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
-"record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
-"item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
-"dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
-"availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
-"location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
-"items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2"
-"\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
-"simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
-"dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
-"location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
-"simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
-"record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
-"dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
-"&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
-"availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
-"availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
-"dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
-"&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
+msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
+msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:66
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author Phrase"
@@ -1073,23 +601,16 @@ msgstr ", no se puede reservar ninguno de estos items."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:167
 #, c-format
-msgid ""
-", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
-"<a1>contact information</a> on file."
-msgstr ""
-", no puede hacer reservas porque la biblioteca no tiene actualizada su "
-"<a1>informacion de contacto</a>."
+msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date <a1>contact information</a> on file."
+msgstr ", no puede hacer reservas porque la biblioteca no tiene actualizada su <a1>informacion de contacto</a>."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:181
 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
 msgstr ", no puede reservar porque su cuenta está congelada."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:174
-msgid ""
-", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
-"or stolen."
-msgstr ""
-", no puede reservar porque su carnet está marcado como perdido o robado."
+msgid ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost or stolen."
+msgstr ", no puede reservar porque su carnet está marcado como perdido o robado."
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear
@@ -1115,12 +636,12 @@ msgstr "- %s"
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:144
 msgid "- You must enter a List Name\\n"
-msgstr "- Debe ingresar un nombre de lista\n"
+msgstr "- Debe ingresar un nombre de lista\\n"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:64
 msgid "- You must enter a Title\\n"
-msgstr "- Debe ingresar un título\n"
+msgstr "- Debe ingresar un título\\n"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:821
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:11
@@ -1343,120 +864,68 @@ msgstr "<!-- TMPL_VAR NAME=\"LibraryName\" --> Buscar fuente RSS"
 
 #. INPUT type=text
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:77
-msgid ""
-"<!-- TMPL_VAR NAME=\"description\" --> (<!-- TMPL_VAR NAME=\"categorycode\" "
-"-->)"
-msgstr ""
-"<!-- TMPL_VAR NAME=\"description\" --> (<!-- TMPL_VAR NAME=\"categorycode\" -->)"
+msgid "<!-- TMPL_VAR NAME=\"description\" --> (<!-- TMPL_VAR NAME=\"categorycode\" -->)"
+msgstr "<!-- TMPL_VAR NAME=\"description\" --> (<!-- TMPL_VAR NAME=\"categorycode\" -->)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:396
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1> ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul </a> "
-"<h4>Example Response</h4>"
-msgstr ""
-"<a1> ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul </a> "
-"<h4>Ejemplo de respuesta</h4>"
+msgid "<a1> ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul </a> <h4>Example Response</h4>"
+msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul </a> <h4>Ejemplo de respuesta</h4>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:677
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1> ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Example "
-"Response</h4>"
-msgstr ""
-"<a1> ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Ejemplo de "
-"respuesta</h4>"
+msgid "<a1> ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Example Response</h4>"
+msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Ejemplo de respuesta</h4>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:315
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1> ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Example "
-"Response</h4>"
-msgstr ""
-"<a1> ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Ejemplo de "
-"respuesta</h4>"
+msgid "<a1> ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Example Response</h4>"
+msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Ejemplo de respuesta</h4>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:40
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1> ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item </a> "
-"<h4>Example Response</h4>"
-msgstr ""
-"<a1> ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item </a> "
-"<h4>Ejemplo de respuesta</h4>"
+msgid "<a1> ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item </a> <h4>Example Response</h4>"
+msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item </a> <h4>Ejemplo de respuesta</h4>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:426
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
-"</a> <h4>Example Response</h4>"
-msgstr ""
-"<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
-"</a> <h4>Ejemplo de respuesta</h4>"
+msgid "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 </a> <h4>Example Response</h4>"
+msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 </a> <h4>Ejemplo de respuesta</h4>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:545
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 </a> <h4>Example Response</"
-"h4>"
-msgstr ""
-"<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 </a> <h4>Ejemplo de "
-"respuesta</h4>"
+msgid "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 </a> <h4>Example Response</h4>"
+msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 </a> <h4>Ejemplo de respuesta</h4>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:113
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1> ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Example Response</h4>"
-msgstr ""
-"<a1> ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Ejemplo de respuesta</"
-"h4>"
+msgid "<a1> ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Example Response</h4>"
+msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Ejemplo de respuesta</h4>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:568
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1> ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Example "
-"Response</h4>"
-msgstr ""
-"<a1> ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Ejemplo de "
-"respuesta</h4>"
+msgid "<a1> ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Example Response</h4>"
+msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Ejemplo de respuesta</h4>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:654
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1> ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 </a> "
-"<h4>Example Response</h4>"
-msgstr ""
-"<a1> ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 </a> "
-"<h4>Ejemplo de respuesta</h4>"
+msgid "<a1> ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 </a> <h4>Example Response</h4>"
+msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 </a> <h4>Ejemplo de respuesta</h4>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:623
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1> ilsdi.pl?"
-"service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 </a> "
-"<h4>Example Response</h4>"
-msgstr ""
-"<a1> ilsdi.pl?"
-"service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 </a> "
-"<h4>Ejemplo de respuesta</h4>"
+msgid "<a1> ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 </a> <h4>Example Response</h4>"
+msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 </a> <h4>Ejemplo de respuesta</h4>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:375
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1> ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber </a> "
-"<h4>Example Response</h4>"
-msgstr ""
-"<a1> ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber </a> "
-"<h4>Ejemplo de respuesta</h4>"
+msgid "<a1> ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber </a> <h4>Example Response</h4>"
+msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber </a> <h4>Ejemplo de respuesta</h4>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:592
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1> ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Example "
-"Response</h4>"
-msgstr ""
-"<a1> ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Ejemplo de "
-"respuesta</h4>"
+msgid "<a1> ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Example Response</h4>"
+msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Ejemplo de respuesta</h4>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:154
 #, c-format
@@ -1524,12 +993,8 @@ msgid "<em>MESSAGE 1:</em> The system does not recognize this barcode."
 msgstr "<em>MENSAJE 1:</em> El sistema no reconoce este código de barras."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:79
-msgid ""
-"<em>MESSAGE 2:</em> You have borrowed too many items and can't check out any "
-"more."
-msgstr ""
-"<em>MENSAJE 2:</em> Usted ha tomado prestado demasiados items y no se le "
-"puede prestar ninguno mas."
+msgid "<em>MESSAGE 2:</em> You have borrowed too many items and can't check out any more."
+msgstr "<em>MENSAJE 2:</em> Usted ha tomado prestado demasiados items y no se le puede prestar ninguno mas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:81
 msgid "<em>MESSAGE 3:</em> This item is checked out to someone else."
@@ -1547,9 +1012,7 @@ msgstr "<em>MENSAJE 5:</em> Este ítem no puede prestarse."
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:87
 #, c-format
 msgid "<em>MESSAGE 6:</em> You owe the library %s and cannot borrow."
-msgstr ""
-"<em>MENSAJE 6:</em> Usted debe a la biblioteca %s y no puede tomar nuevos "
-"préstamos."
+msgstr "<em>MENSAJE 6:</em> Usted debe a la biblioteca %s y no puede tomar nuevos préstamos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:89
 msgid "<em>MESSAGE 7:</em> This item has been withdrawn from the collection."
@@ -1613,16 +1076,8 @@ msgstr "Acceso denegado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:107
 #, c-format
-msgid ""
-"According to our records, we don't have up-to-date <a1>contact information</"
-"a> on file. Please contact your librarian, or use the <a2>online update "
-"form</a> to submit current information (<em>Please note:</em> there may be a "
-"delay in restoring your account if you submit online)"
-msgstr ""
-"Según nuestros registros, no poseemos <a1>información de contacto</a> "
-"actualizada. Comuníquese con su bibliotecario, o utilice el <a2>formulario "
-"de actualización en linea</a> para proveer información actualizada (<em>Nota:"
-"</em> puede haber una demora si utiliza el formulario en linea)"
+msgid "According to our records, we don't have up-to-date <a1>contact information</a> on file. Please contact your librarian, or use the <a2>online update form</a> to submit current information (<em>Please note:</em> there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
+msgstr "Según nuestros registros, no poseemos <a1>información de contacto</a> actualizada. Comuníquese con su bibliotecario, o utilice el <a2>formulario de actualización en linea</a> para proveer información actualizada (<em>Nota:</em> puede haber una demora si utiliza el formulario en linea)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:313
 msgid "Account Frozen"
@@ -1804,12 +1259,8 @@ msgid "An Error has Occurred"
 msgstr "Ha ocurrido un error"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:15
-msgid ""
-"An error occurred when sending your message to the administrator. Please "
-"visit the library to update your personal details."
-msgstr ""
-"Ha ocurrido un error al enviar su mensaje al administrador. Por favor visite "
-"la biblioteca para actualizar sus detalles personales."
+msgid "An error occurred when sending your message to the administrator. Please visit the library to update your personal details."
+msgstr "Ha ocurrido un error al enviar su mensaje al administrador. Por favor visite la biblioteca para actualizar sus detalles personales."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:15
 msgid "An error occurred while try to process your request."
@@ -1917,12 +1368,8 @@ msgid "AuthenticatePatron"
 msgstr "AuthenticatePatron"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:387
-msgid ""
-"Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
-"patron."
-msgstr ""
-"Autentica las credenciales de ingreso de un usuario y devuelve el "
-"identificador del socio."
+msgid "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the patron."
+msgstr "Autentica las credenciales de ingreso de un usuario y devuelve el identificador del socio."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:336
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:127
@@ -2399,12 +1846,8 @@ msgstr "Catálogo &rsaquo; Su bolsa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:24
 #, c-format
-msgid ""
-"Catalog is offline for system maintenance. We'll be back soon! If you have "
-"any questions, please contact the <a1>Site Administrator</a>"
-msgstr ""
-"El catálogo esta fuera de linea por mantenimiento. Volveremos pronto! Si "
-"tiene alguna consulta, contacte por favor al <a1>Administrador del sitio</a>"
+msgid "Catalog is offline for system maintenance. We'll be back soon! If you have any questions, please contact the <a1>Site Administrator</a>"
+msgstr "El catálogo esta fuera de linea por mantenimiento. Volveremos pronto! Si tiene alguna consulta, contacte por favor al <a1>Administrador del sitio</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:203
 msgid "Catalogs"
@@ -2765,20 +2208,12 @@ msgid "Create a New List"
 msgstr "Crear una nueva lista"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:606
-msgid ""
-"Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
-"record in Koha."
-msgstr ""
-"Crea, para un socio, un requerimiento a nivel título sobre un dado registro "
-"bibliográfico en Koha."
+msgid "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic record in Koha."
+msgstr "Crea, para un socio, un requerimiento a nivel título sobre un dado registro bibliográfico en Koha."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:637
-msgid ""
-"Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
-"bibliographic record Koha."
-msgstr ""
-"Crea, para un socio, un requerimiento a nivel de ítem específico de un "
-"registro bibliográfico en Koha."
+msgid "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a bibliographic record Koha."
+msgstr "Crea, para un socio, un requerimiento a nivel de ítem específico de un registro bibliográfico en Koha."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:125
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:154
@@ -2858,12 +2293,8 @@ msgid "Default"
 msgstr "Predeterminado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:105
-msgid ""
-"Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
-"values:"
-msgstr ""
-"Define el esquema de metadatos con el cual se retornan los registros, "
-"valores posibles:"
+msgid "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible values:"
+msgstr "Define el esquema de metadatos con el cual se retornan los registros, valores posibles:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120
 msgid "Delete"
@@ -2929,11 +2360,8 @@ msgid "Do not notify"
 msgstr "No notificar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:14
-msgid ""
-"Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
-"arrives?"
-msgstr ""
-"¿Desea recibir un email cuando recibamos un núevo número de esta suscripción?"
+msgid "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription arrives?"
+msgstr "¿Desea recibir un email cuando recibamos un núevo número de esta suscripción?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:52
 msgid "DoB:"
@@ -3005,8 +2433,7 @@ msgstr "ERROR: No se suministró inventario."
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:196
 #, c-format
 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
-msgstr ""
-"ERROR: No hay registro bibliográfico correspondiente a biblionumber %s."
+msgstr "ERROR: No hay registro bibliográfico correspondiente a biblionumber %s."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:209
 msgid "ERROR: No biblionumber received."
@@ -3115,11 +2542,8 @@ msgid "Enter search terms"
 msgstr "Introduzca los terminos de búsqueda"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:20
-msgid ""
-"Enter your User ID, and click the submit button (or press the enter key)."
-msgstr ""
-"Ingrese su ID de usuario y haga clic en el botón de enviar (o presione la "
-"tecla enter)."
+msgid "Enter your User ID, and click the submit button (or press the enter key)."
+msgstr "Ingrese su ID de usuario y haga clic en el botón de enviar (o presione la tecla enter)."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:13
 msgid "Error 400"
@@ -3147,13 +2571,10 @@ msgstr "Error 500"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:62
 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
-msgstr ""
-"¡Error! No se puede agregar un comentario vacío. Por favor agregue contenido "
-"o cancele."
+msgstr "¡Error! No se puede agregar un comentario vacío. Por favor agregue contenido o cancele."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:61
-msgid ""
-"Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
+msgid "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
 msgstr "¡Error! Su comentario contenía código ilegal. NO ha sido agregado."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:103
@@ -3212,8 +2633,7 @@ msgstr "Explique"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:581
 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
-msgstr ""
-"Extiende la fecha de devolución para un préstamo existente de un socio."
+msgstr "Extiende la fecha de devolución para un préstamo existente de un socio."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:85
 msgid "Extrait de:"
@@ -3273,19 +2693,15 @@ msgid "Fix Itemtype"
 msgstr "Fijar tipo de artículo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:111
-msgid ""
-"For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
-"published before 1987 or \"2008-\" for everything published after 2008."
-msgstr ""
-"Por ejemplo: 1999-2001. También puede usar \"-1987\" para todo lo publicado "
-"antes de 1987, o \"2008-\" para todo lo publicado después de 2008."
+msgid "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything published before 1987 or \"2008-\" for everything published after 2008."
+msgstr "Por ejemplo: 1999-2001. También puede usar \"-1987\" para todo lo publicado antes de 1987, o \"2008-\" para todo lo publicado después de 2008."
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:64
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:144
 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)\\n"
-msgstr "Formulario no enviado debido al siguiente problema\n"
+msgstr "Formulario no enviado debido al siguiente problema\\n"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:420
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:502
@@ -3350,40 +2766,16 @@ msgid "GetServices"
 msgstr "GetServices"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:300
-msgid ""
-"Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
-"objects that contain the authority records. The function user may request a "
-"specific metadata schema for the record objects."
-msgstr ""
-"Dada un lista de identificadores de registros de autoridades, devuelve una "
-"lista de objetos de registros que contienen los registros de autoridades. El "
-"usuario de la función puede requerir un esquema de metadatos específico para "
-"los objetos de registros."
+msgid "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record objects that contain the authority records. The function user may request a specific metadata schema for the record objects."
+msgstr "Dada un lista de identificadores de registros de autoridades, devuelve una lista de objetos de registros que contienen los registros de autoridades. El usuario de la función puede requerir un esquema de metadatos específico para los objetos de registros."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:92
-msgid ""
-"Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
-"contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
-"information. The caller may request a specific metadata schema for the "
-"record objects to be returned. This function behaves similarly to "
-"HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
-"but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
-msgstr ""
-"Dada un lista de identificadores de registros, devuelve una lista de objetos "
-"de registros que contienen información bibliográfica, asi como existencias "
-"asociadas e información de items. Quien hace la llamada puede requerir un "
-"esquema de metadatos específico para los objetos de registros retornados. "
-"Esta función se comporta de forma similar a HarvestBibliographicRecords y "
-"HarvestExpandedRecords en agregación de datos, pero permite una búsqueda "
-"rápida, en tiempo real, por identificador bibliográfico."
+msgid "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that contain bibliographic information, as well as associated holdings and item information. The caller may request a specific metadata schema for the record objects to be returned. This function behaves similarly to HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
+msgstr "Dada un lista de identificadores de registros, devuelve una lista de objetos de registros que contienen información bibliográfica, asi como existencias asociadas e información de items. Quien hace la llamada puede requerir un esquema de metadatos específico para los objetos de registros retornados. Esta función se comporta de forma similar a HarvestBibliographicRecords y HarvestExpandedRecords en agregación de datos, pero permite una búsqueda rápida, en tiempo real, por identificador bibliográfico."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:16
-msgid ""
-"Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
-"availability of the items associated with the identifiers."
-msgstr ""
-"Dado un conjunto de identificadores bibliográficos o de ítem, devuelve una "
-"lista con la disponibilidad de los items asociados con los identificadores."
+msgid "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with availability of the items associated with the identifiers."
+msgstr "Dado un conjunto de identificadores bibliográficos o de ítem, devuelve una lista con la disponibilidad de los items asociados con los identificadores."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:693
 msgid "GoToBibliographicRequestPage"
@@ -3432,31 +2824,16 @@ msgstr "Hola, %s %s"
 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:6
 #, c-format
-msgid ""
-"Hi, %s %s sent you a cart from our online catalog. Please note that the "
-"attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into "
-"a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
-msgstr ""
-"Hola, %s %s ha enviado esta bolsa desde nuestro catálogo en linea. Por "
-"favor note que el archivo adjunto es un archivo de registros bibliográficos "
-"MARC que puede ser importado en un software bibliográfico personal como "
-"EndNote, Reference Manager o ProCite."
+msgid "Hi, %s %s sent you a cart from our online catalog. Please note that the attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
+msgstr "Hola, %s %s le ha enviado esta bolsa desde nuestro catálogo en linea. Por favor note que el archivo adjunto es un archivo de registros bibliográficos MARC que puede ser importado en un software bibliográfico personal como EndNote, Reference Manager o ProCite."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
 #. %3$s: TMPL_VAR name=shelfname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:6
 #, c-format
-msgid ""
-"Hi, %s %s, sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s. "
-"Please note that the attached file is a MARC biblographic records file which "
-"can be imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, "
-"Reference Manager or ProCite."
-msgstr ""
-"Hola, %s %s le ha enviado de nuestro catálogo en línea la estantería virtual "
-"llamada: %s. Por favor note que el archivo adjunto es archivo de registros "
-"bibliográficos MARC que puede ser importado en un software bibliográfico "
-"personal como EndNote, Reference Manager o ProCite."
+msgid "Hi, %s %s, sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s. Please note that the attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
+msgstr "Hola, %s %s le ha enviado de nuestro catálogo en línea la estantería virtual llamada: %s. Por favor note que el archivo adjunto es archivo de registros bibliográficos MARC que puede ser importado en un software bibliográfico personal como EndNote, Reference Manager o ProCite."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:134
 msgid "Hide Window"
@@ -3570,44 +2947,24 @@ msgid "Identity Details"
 msgstr "Detalles de identidad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:176
-msgid ""
-"If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
-"local library and the error will be corrected."
-msgstr ""
-"Si esto es un error, por favor lleve su carnet a la biblioteca y el error "
-"será corregido."
+msgid "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your local library and the error will be corrected."
+msgstr "Si esto es un error, por favor lleve su carnet a la biblioteca y el error será corregido."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:15
-msgid ""
-"If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
-"is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
-"yourself started."
-msgstr ""
-"Si es la primera vez que utiliza el sistema de autopréstamo, o si el sistema "
-"no está comportándose como se esperaba, es posible que desee hacer "
-"referencia a esta guía para comenzar."
+msgid "If this is your first time using the self checkout system, or if the system is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get yourself started."
+msgstr "Si es la primera vez que utiliza el sistema de autopréstamo, o si el sistema no está comportándose como se esperaba, es posible que desee hacer referencia a esta guía para comenzar."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52
-msgid ""
-"If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :"
-msgstr ""
-"Si no tiene una cuenta CAS, pero si una cuenta local, lo mismo puede "
-"ingresar :"
+msgid "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :"
+msgstr "Si no tiene una cuenta CAS, pero si una cuenta local, lo mismo puede ingresar :"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69
-msgid ""
-"If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
-msgstr ""
-"Si no es socio de la biblioteca, pase por la administración de la biblioteca "
-"y asóciese."
+msgid "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
+msgstr "Si no es socio de la biblioteca, pase por la administración de la biblioteca y asóciese."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68
-msgid ""
-"If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
-"you're in the library. We'll happily set one up for you."
-msgstr ""
-"Si no tiene contraseña, pase por la administración de la biblioteca la "
-"próxima vez que venga. Se le proporcionará una."
+msgid "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time you're in the library. We'll happily set one up for you."
+msgstr "Si no tiene contraseña, pase por la administración de la biblioteca la próxima vez que venga. Se le proporcionará una."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49
 msgid "If you have a"
@@ -3623,11 +2980,8 @@ msgstr "Ilustración"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:34
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:35
 #, c-format
-msgid ""
-"In the online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items :"
-msgstr ""
-"En el catálogo en linea: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
-"Items :"
+msgid "In the online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items :"
+msgstr "En el catálogo en linea: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items :"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:187
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
@@ -4060,12 +3414,8 @@ msgid "Login:"
 msgstr "Usuario:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:359
-msgid ""
-"Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
-"identifier for that patron, aka the patron identifier."
-msgstr ""
-"Busca unsocio en el SIGB por un identificador, y retorna el identificador "
-"del SIGB para ese socio, esto es el identificador del socio."
+msgid "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS identifier for that patron, aka the patron identifier."
+msgstr "Busca unsocio en el SIGB por un identificador, y retorna el identificador del SIGB para ese socio, esto es el identificador del socio."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:358
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:708
@@ -4588,12 +3938,8 @@ msgid "Note sur la provenance:"
 msgstr "Nota sobre el origen:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:27
-msgid ""
-"Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
-"have been populated, and an index built by separate script."
-msgstr ""
-"Nota: esta característica está sólo disponible para catálogos franceses "
-"donde han sido rellenados los temas ISBD y se generó un índice."
+msgid "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects have been populated, and an index built by separate script."
+msgstr "Nota: esta característica está sólo disponible para catálogos franceses donde han sido rellenados los temas ISBD y se generó un índice."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:74
 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian."
@@ -4608,14 +3954,8 @@ msgid "Note: you can only delete your own tags."
 msgstr "Nota: sólo puede borrar sus propias etiquetas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:57
-msgid ""
-"Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
-"markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
-"retain the comment as is."
-msgstr ""
-"Nota: su comentario contenía código ilegal. Ha sido guardado sin el mismo, "
-"como se muestra. Puede continuar editando, o cancelar y retener el "
-"comentario tal como está."
+msgid "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to retain the comment as is."
+msgstr "Nota: su comentario contenía código ilegal. Ha sido guardado sin el mismo, como se muestra. Puede continuar editando, o cancelar y retener el comentario tal como está."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:68
 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
@@ -4687,14 +4027,8 @@ msgid "Only items currently available for loan or reference"
 msgstr "Sólo artículos disponibles para préstamo o referencia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:78
-msgid ""
-"Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
-"will be for the librarians to find title you're requesting. The \"Notes\" "
-"field can be used to provide any additional information."
-msgstr ""
-"Solo se requiere el título, pero mientras mas información provea mas fácil "
-"le resultará a los bibliotecarios encontrar el ejemplar requerido. El campo "
-"\"Notas\" puede utilizarse para proveer información adicional."
+msgid "Only the title is required, but the more information you enter the easier it will be for the librarians to find title you're requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional information."
+msgstr "Solo se requiere el título, pero mientras mas información provea mas fácil le resultará a los bibliotecarios encontrar el ejemplar requerido. El campo \"Notas\" puede utilizarse para proveer información adicional."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:396
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:464
@@ -4786,8 +4120,7 @@ msgstr "Contraseña:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:18
 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
-msgstr ""
-"No coinciden las contraseñas. Por favor, reintroduzca su nueva contraseña."
+msgstr "No coinciden las contraseñas. Por favor, reintroduzca su nueva contraseña."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:209
 msgid "Patent document"
@@ -4895,12 +4228,8 @@ msgid "Places"
 msgstr "Lugares"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:28
-msgid ""
-"Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
-"arrives for this subscription"
-msgstr ""
-"Por favor confirme que usted no desea recibir un email cuando arribe un "
-"nuevo número de esta suscripcón"
+msgid "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue arrives for this subscription"
+msgstr "Por favor confirme que usted no desea recibir un email cuando arribe un nuevo número de esta suscripcón"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:120
 msgid "Please confirm the checkout:"
@@ -4908,35 +4237,20 @@ msgstr "Por favor confirme el préstamo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:169
 #, c-format
-msgid ""
-"Please contact your librarian, or use the <a1>online update form</a> to "
-"submit current information (<em>Please note:</em> there may be a delay in "
-"restoring your account if you submit online)"
-msgstr ""
-"Por favor comuníquese con su bibliotecario, o utilice el <a1>formulario en "
-"linea</a> para proveer información actualizada (<em>Nota:</em> puede haber "
-"una demora en habilitar su cuenta si utiliza el formulario en linea)"
+msgid "Please contact your librarian, or use the <a1>online update form</a> to submit current information (<em>Please note:</em> there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
+msgstr "Por favor comuníquese con su bibliotecario, o utilice el <a1>formulario en linea</a> para proveer información actualizada (<em>Nota:</em> puede haber una demora en habilitar su cuenta si utiliza el formulario en linea)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:230
 msgid "Please enter your card number:"
 msgstr "Introduzca su número de socio:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:77
-msgid ""
-"Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
-"email when the library processes your suggestion"
-msgstr ""
-"Llene este formulario para hacer una sugerencia de compra. Será notificado "
-"por email cuando la biblioteca procese su sugerencia"
+msgid "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an email when the library processes your suggestion"
+msgstr "Llene este formulario para hacer una sugerencia de compra. Será notificado por email cuando la biblioteca procese su sugerencia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:94
-msgid ""
-"Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will "
-"notify a library staff member, who will make the changes permanent."
-msgstr ""
-"Por favor realiza cualquier cambio a los datos de su registro. Al enviar el "
-"formulario se notificará al personal de la biblioteca, el cual se encargará "
-"de hacer los cambios permanentes."
+msgid "Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will notify a library staff member, who will make the changes permanent."
+msgstr "Por favor realiza cualquier cambio a los datos de su registro. Al enviar el formulario se notificará al personal de la biblioteca, el cual se encargará de hacer los cambios permanentes."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:104
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:107
@@ -5257,22 +4571,12 @@ msgid "Returns a patron's status information from Koha."
 msgstr "Retorna información de estado sobre un socio de Koha."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:559
-msgid ""
-"Returns information about the services available on a particular item for a "
-"particular patron."
-msgstr ""
-"Retorna información sobre los servicios disponibles sobre un determinado "
-"ítem para un socio particular."
+msgid "Returns information about the services available on a particular item for a particular patron."
+msgstr "Retorna información sobre los servicios disponibles sobre un determinado ítem para un socio particular."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:408
-msgid ""
-"Returns specified information about the patron, based on options in the "
-"request. This function can optionally return patron's contact information, "
-"fine information, hold request information, loan information, and messages."
-msgstr ""
-"Retorna información sobre el socio, basado en las opciones da la consulta. "
-"Esta función puede retornar opcionalmente información de contacto, multas, "
-"reservas, préstamos y mensajes del socio."
+msgid "Returns specified information about the patron, based on options in the request. This function can optionally return patron's contact information, fine information, hold request information, loan information, and messages."
+msgstr "Retorna información sobre el socio, basado en las opciones da la consulta. Esta función puede retornar opcionalmente información de contacto, multas, reservas, préstamos y mensajes del socio."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:301
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:214
@@ -5352,15 +4656,8 @@ msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
 msgstr "Escanee un nuevo ítem o ingrese inventario:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:23
-msgid ""
-"Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
-"item. The checked-out item should appear in your issues list. The Submit "
-"button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
-msgstr ""
-"Escanee cada ítem y espere que la página se recargue antes de escanear el "
-"siguiente. El ítem prestado debería figurar en su lista de préstamos. El "
-"botón de Enviar sólo hay que cliquearlo en caso de introducir manualmente el "
-"código de barras."
+msgid "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next item. The checked-out item should appear in your issues list. The Submit button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
+msgstr "Escanee cada ítem y espere que la página se recargue antes de escanear el siguiente. El ítem prestado debería figurar en su lista de préstamos. El botón de Enviar sólo hay que cliquearlo en caso de introducir manualmente el código de barras."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:186
 msgid "Scan next item, or"
@@ -5620,12 +4917,8 @@ msgstr "Items similares"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=renewal_blocked_fines
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:113
 #, c-format
-msgid ""
-"Since you have <a1>more than %s</a> in fines, you cannot renew your books "
-"online. Please pay your fines if you wish to renew your books."
-msgstr ""
-"Debido a que tiene <a1>más de %s</a> en multas, no puede renovar sus libros "
-"en linea. Por favor pague sus multas si desea renovar sus libros."
+msgid "Since you have <a1>more than %s</a> in fines, you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to renew your books."
+msgstr "Debido a que tiene <a1>más de %s</a> en multas, no puede renovar sus libros en linea. Por favor pague sus multas si desea renovar sus libros."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:167
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:174
@@ -5637,12 +4930,8 @@ msgid "Sorry"
 msgstr "Lo sentimos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:138
-msgid ""
-"Sorry, This Self-Checkout Station has lost authentication. Please contact "
-"the administrator to resolve this problem."
-msgstr ""
-"Lo sentimos, esta estación de auto préstamo ha perdido la autenticación. Por "
-"favor, comuníquese con el administrador para resolver este problema."
+msgid "Sorry, This Self-Checkout Station has lost authentication. Please contact the administrator to resolve this problem."
+msgstr "Lo sentimos, esta estación de auto préstamo ha perdido la autenticación. Por favor, comuníquese con el administrador para resolver este problema."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:73
 msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station."
@@ -5657,17 +4946,12 @@ msgid "Sorry, the CAS login failed."
 msgstr "Lo sentimos, el ingreso CAS a fallado."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21
-msgid ""
-"Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page."
-msgstr ""
-"Lo sentimos, el sistema considera que no tiene permisos para acceder a esta "
-"página."
+msgid "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page."
+msgstr "Lo sentimos, el sistema considera que no tiene permisos para acceder a esta página."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:762
 msgid "Sorry, there are no reviews from this library available for this title."
-msgstr ""
-"Lo sentimos, no existen comentarios de esta biblioteca disponibles para este "
-"título."
+msgstr "Lo sentimos, no existen comentarios de esta biblioteca disponibles para este título."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=too_much_oweing
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:188
@@ -5743,8 +5027,7 @@ msgstr "Paso Uno: introduzca su ID de usuario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:27
 msgid "Step Three: Click the 'Click here if done' link when done"
-msgstr ""
-"Paso tres: haga click en el enlace 'Haga click aquí si terminó' al finalizar"
+msgstr "Paso tres: haga click en el enlace 'Haga click aquí si terminó' al finalizar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:22
 msgid "Step Two: Scan the barcode for each item, one at a time"
@@ -5984,14 +5267,8 @@ msgstr "La nube ISBD no está habilitada."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:44
 #, c-format
-msgid ""
-"The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
-"<a1>Koha Wiki</a> for more information on what it does and how to configure "
-"it."
-msgstr ""
-"La tabla de navegación está vacia. Esta caraterística no está completamente "
-"configurada. Mire la <a1>Wiki de Koha</a> para mas información sobre que "
-"hace y como se configura."
+msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the <a1>Koha Wiki</a> for more information on what it does and how to configure it."
+msgstr "La tabla de navegación está vacia. Esta caraterística no está completamente configurada. Mire la <a1>Wiki de Koha</a> para mas información sobre que hace y como se configura."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=email_add
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:9
@@ -6070,21 +5347,13 @@ msgid "Theses"
 msgstr "Tesis"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:14
-msgid ""
-"This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
-"any subject below to see the items in our collection."
-msgstr ""
-"Esta &quot;nube&quot; muestra los temas más consultados en nuestro catálogo. "
-"Cliquee en cualquier tema para ver los items en nuestra colección."
+msgid "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on any subject below to see the items in our collection."
+msgstr "Esta &quot;nube&quot; muestra los temas más consultados en nuestro catálogo. Cliquee en cualquier tema para ver los items en nuestra colección."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:297
 #, c-format
-msgid ""
-"This List is empty. You can add to your lists from the results of any "
-"<a1>search</a>!"
-msgstr ""
-"Esta lista está vacia. ¡Puede agregar items a su lista desde el resultado de "
-"cualquier <a1>búsqueda</a>!"
+msgid "This List is empty. You can add to your lists from the results of any <a1>search</a>!"
+msgstr "Esta lista está vacia. ¡Puede agregar items a su lista desde el resultado de cualquier <a1>búsqueda</a>!"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:15
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:15
@@ -6092,24 +5361,16 @@ msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
 msgstr "Este error indica que Koha apunta a un enlace inválido."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:15
-msgid ""
-"This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
+msgid "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
 msgstr "Este error indica que el enlace está roto y que la página no existe."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:15
-msgid ""
-"This error means that the you are trying to access a link that you're not "
-"authorized to see."
-msgstr ""
-"Este error indica que usted trata de acceder a un enlace que no está "
-"autorizado a ver."
+msgid "This error means that the you are trying to access a link that you're not authorized to see."
+msgstr "Este error indica que usted trata de acceder a un enlace que no está autorizado a ver."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:15
-msgid ""
-"This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
-msgstr ""
-"Este error indica que por alguna razón no tiene permitido acceder a esta "
-"página."
+msgid "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
+msgstr "Este error indica que por alguna razón no tiene permitido acceder a esta página."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:573
 msgid "This is a serial"
@@ -6136,20 +5397,13 @@ msgstr "Este ítem ya está en su bolsa"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:302
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:842
 #, c-format
-msgid ""
-"This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
-"clicking <a1>here</a>."
-msgstr ""
-"Esta página contiene contenido mejorado visible cuando se habilita "
-"JavaScript o haciendo clic <a1>aqui</a>."
+msgid "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by clicking <a1>here</a>."
+msgstr "Esta página contiene contenido mejorado visible cuando se habilita JavaScript o haciendo clic <a1>aqui</a>."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:355
 #, c-format
-msgid ""
-"This record has many physical items. <a1>Click here to view them all.</a>"
-msgstr ""
-"Este registro tiene muchos items físicos. <a1>Haga clic para verlos a "
-"todos</a>"
+msgid "This record has many physical items. <a1>Click here to view them all.</a>"
+msgstr "Este registro tiene muchos items físicos. <a1>Haga clic para verlos a todos</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:303
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:374
@@ -6246,9 +5500,7 @@ msgstr "Para hacer cambios a su registro por favor contacte a la biblioteca."
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77
 #, c-format
 msgid "To report this error, you can <a1>email the Koha Administrator</a>."
-msgstr ""
-"Para reportar este error, puede enviar un email al <a1>Administrador de "
-"Koha</a>."
+msgstr "Para reportar este error, puede enviar un email al <a1>Administrador de Koha</a>."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:39
 msgid "Today's issues"
@@ -6369,14 +5621,8 @@ msgstr "Utilizado en <a1>%s registros</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:183
 #, c-format
-msgid ""
-"Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
-"If <a1>your account page</a> shows your account to be clear, please consult "
-"a librarian."
-msgstr ""
-"Normalmente la razón para congelar una cuenta es viejos retrasos o multas "
-"por daños. Si en la <a1>página de su cuenta</a> se muestra que no tiene "
-"deudas, consulte por favor a su bibliotecario."
+msgid "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. If <a1>your account page</a> shows your account to be clear, please consult a librarian."
+msgstr "Normalmente la razón para congelar una cuenta es viejos retrasos o multas por daños. Si en la <a1>página de su cuenta</a> se muestra que no tiene deudas, consulte por favor a su bibliotecario."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:193
 msgid "VHS tape / Videocassette"
@@ -6505,12 +5751,8 @@ msgid "Yes"
 msgstr "Sí"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:142
-msgid ""
-"You are accessing Self-Checkout from a different IP address! please log in "
-"again."
-msgstr ""
-"Está accediendo al autopréstamo desde una direccion IP diferente! Por favor "
-"ingrese nuevamente."
+msgid "You are accessing Self-Checkout from a different IP address! please log in again."
+msgstr "Está accediendo al autopréstamo desde una direccion IP diferente! Por favor ingrese nuevamente."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:159
@@ -6520,9 +5762,7 @@ msgstr "Esta conectado como %s."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33
 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
-msgstr ""
-"Está conectado desde una direccion IP diferente. Por favor, ingrese de "
-"nuevamente."
+msgstr "Está conectado desde una direccion IP diferente. Por favor, ingrese de nuevamente."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:99
 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
@@ -6548,13 +5788,8 @@ msgid "You did not specify any search criteria."
 msgstr "Usted no especificó ningún criterio de búsqueda."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38
-msgid ""
-"You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
-"remember, usernames and passwords are case sensitive."
-msgstr ""
-"Ha introducido un usuario o contraseña incorrecta. Por favor inténtelo "
-"nuevamente! Y recuerde, el nombre de usuario y la contraseña son sensibles a "
-"mayusculas."
+msgid "You entered an incorrect username or password. Please try again! And remember, usernames and passwords are case sensitive."
+msgstr "Ha introducido un usuario o contraseña incorrecta. Por favor inténtelo nuevamente! Y recuerde, el nombre de usuario y la contraseña son sensibles a mayusculas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:157
 msgid "You have a credit of:"
@@ -6578,12 +5813,8 @@ msgstr "No tiene nada prestado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:110
 #, c-format
-msgid ""
-"You have subscribed to email notification on new issues <a1> Cancel email "
-"notification </a>"
-msgstr ""
-"Usted está suscripto a la notificación por email de nuevos números <a1> "
-"Cancelar notificación por email </a>"
+msgid "You have subscribed to email notification on new issues <a1> Cancel email notification </a>"
+msgstr "Usted está suscripto a la notificación por email de nuevos números <a1> Cancelar notificación por email </a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:205
 msgid "You must select a library for pickup."
@@ -6635,14 +5866,8 @@ msgstr "Sus detalles personales"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:104
 #, c-format
-msgid ""
-"Your account has been frozen. Usually the reason for freezing an account is "
-"old overdues or damage fees.If <a1>your account page</a> shows your account "
-"to be clear, please consult a librarian."
-msgstr ""
-"Su cuenta ha sido congelada. Normalmente la razón es viejos retrasos o "
-"multas por daños. Si la <a1>página de su cuenta</a> muestra que no tiene "
-"deudas, consulte por favor a su bibliotecario."
+msgid "Your account has been frozen. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees.If <a1>your account page</a> shows your account to be clear, please consult a librarian."
+msgstr "Su cuenta ha sido congelada. Normalmente la razón es viejos retrasos o multas por daños. Si la <a1>página de su cuenta</a> muestra que no tiene deudas, consulte por favor a su bibliotecario."
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:63
@@ -6654,20 +5879,12 @@ msgid "Your cart is empty."
 msgstr "Su bolsa de libros está vacía."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:97
-msgid ""
-"Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
-"update your record as soon as possible."
-msgstr ""
-"Sus correcciones han sido enviadas a la biblioteca, y un empleado de la "
-"misma actualizará su registro lo antes posible."
+msgid "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will update your record as soon as possible."
+msgstr "Sus correcciones han sido enviadas a la biblioteca, y un empleado de la misma actualizará su registro lo antes posible."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:24
-msgid ""
-"Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, "
-"please ask a librarian to re-set your password for you."
-msgstr ""
-"Su contraseña fue introducida incorrectamente. Si este problema persiste, "
-"por favor pida al bibliotecario que resetee la contraseña."
+msgid "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to re-set your password for you."
+msgstr "Su contraseña fue introducida incorrectamente. Si este problema persiste, por favor pida al bibliotecario que resetee la contraseña."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:5
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:11
@@ -6675,14 +5892,8 @@ msgid "Your download should begin automatically."
 msgstr "Su descarga debería comenzar automáticamente."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:110
-msgid ""
-"Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
-"please take your card to the circulation desk at your local library and the "
-"error will be corrected."
-msgstr ""
-"Su carnet está marcado como perdido o robado. Si esto es un error, lleve por "
-"favor su carnet a la administración de la biblioteca y el error será "
-"corregido."
+msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, please take your card to the circulation desk at your local library and the error will be corrected."
+msgstr "Su carnet está marcado como perdido o robado. Si esto es un error, lleve por favor su carnet a la administración de la biblioteca y el error será corregido."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:21
@@ -6822,11 +6033,8 @@ msgstr "ya está en su bolsa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:616
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:647
-msgid ""
-"an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
-msgstr ""
-"un identificador indicando la ubicación donde enviar el ítem para ser "
-"retirado"
+msgid "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
+msgstr "un identificador indicando la ubicación donde enviar el ítem para ser retirado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:364
 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
@@ -7090,24 +6298,8 @@ msgstr "contiene datos biograficos"
 #. SPAN
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:174
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:356
-msgid ""
-"ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;"
-"rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
-"\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
-"\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;"
-"rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;"
-"rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
-"\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
-"\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
-msgstr ""
-"ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;"
-"rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
-"\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
-"\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;"
-"rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;"
-"rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
-"\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
-"\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
+msgid "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
+msgstr "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
 msgid "cylinder"
@@ -7154,12 +6346,8 @@ msgid "de la trad. intermédiaire,"
 msgstr "de la trad. intermedia,"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:23
-msgid ""
-"defines the type of record identifier being used in the request, possible "
-"values:"
-msgstr ""
-"define el tipo de identificador de registro utilizado en el requerimiento, "
-"valores posibles:"
+msgid "defines the type of record identifier being used in the request, possible values:"
+msgstr "define el tipo de identificador de registro utilizado en el requerimiento, valores posibles:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
 msgid "des sous-titres,"
@@ -7208,10 +6396,8 @@ msgid "display:block;"
 msgstr "display:block;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:103
-msgid ""
-"display:block; text-align:right; float:right; width:50%; padding-left:20px"
-msgstr ""
-"display:block; text-align:right; float:right; width:50%; padding-left:20px"
+msgid "display:block; text-align:right; float:right; width:50%; padding-left:20px"
+msgstr "display:block; text-align:right; float:right; width:50%; padding-left:20px"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
 msgid "dissertation or thesis"
@@ -8017,19 +7203,12 @@ msgid "request_location"
 msgstr "request_location"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:37
-msgid ""
-"requests a particular format or set of formats in reporting availability"
-msgstr ""
-"solicita un formato particular o conjunto de formatos disponibles para "
-"reportes"
+msgid "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
+msgstr "solicita un formato particular o conjunto de formatos disponibles para reportes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:30
-msgid ""
-"requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
-"values:"
-msgstr ""
-"solicita un nivel de detalle particular  disponible para reportes, valores "
-"posibles:"
+msgid "requests a particular level of detail in reporting availability, possible values:"
+msgstr "solicita un nivel de detalle particular  disponible para reportes, valores posibles:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:846
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867
@@ -8165,11 +7344,8 @@ msgid "sound-track film"
 msgstr "banda sonora de película"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:308
-msgid ""
-"specifies the metadata schema of records to be returned, possible values:"
-msgstr ""
-"especifica el esquema de metadatos de los registros devueltos, valores "
-"posibles:"
+msgid "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values:"
+msgstr "especifica el esquema de metadatos de los registros devueltos, valores posibles:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:695
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:741
@@ -8302,12 +7478,8 @@ msgstr "textil"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:612
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:643
-msgid ""
-"the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
-"placed"
-msgstr ""
-"el identificador ILS para el registro bibliográfico sobre el cual se hizo la "
-"solicitud"
+msgid "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is placed"
+msgstr "el identificador ILS para el registro bibliográfico sobre el cual se hizo la solicitud"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:610
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:641
@@ -8316,9 +7488,7 @@ msgstr "el identificador ILS del socio para el cual se hizo la solicitud"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:645
 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
-msgstr ""
-"el identificador ILS para el ítem específico sobre el cual se hizo la "
-"solicitud"
+msgstr "el identificador ILS para el ítem específico sobre el cual se hizo la solicitud"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:589
 msgid "the date the patron would like the item returned by"
@@ -8333,12 +7503,8 @@ msgstr "el tipo del identificador, valores posibles:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:563
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:585
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:672
-msgid ""
-"the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
-"LookupPatron or AuthenticatePatron"
-msgstr ""
-"el identificador único de socio en el ILS; el mismo identificador devuelto "
-"por LookupPatron o AuthenticatePatron"
+msgid "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by LookupPatron or AuthenticatePatron"
+msgstr "el identificador único de socio en el ILS; el mismo identificador devuelto por LookupPatron o AuthenticatePatron"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:588
 msgid "theses"
@@ -8507,422 +7673,3 @@ msgstr "—"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:55
 msgid "•"
 msgstr "•"
-
-#~ msgid "$%s"
-#~ msgstr "$%s"
-
-#~ msgid "%s record(s)"
-#~ msgstr "%s registro(s)"
-
-#~ msgid "&lt;&lt;Previous"
-#~ msgstr "&lt;&lt; Anterior"
-
-#~ msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name Phrase"
-#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Frase de nombre de la empresa"
-
-#~ msgid "(no title)"
-#~ msgstr "(sin título)"
-
-#~ msgid "-- Library Catalog"
-#~ msgstr "-- Catálogo de la biblioteca"
-
-#~ msgid "; By %s"
-#~ msgstr "; Por %s"
-
-#~ msgid "<a1>%s</a>,"
-#~ msgstr "<a1>%s</a>,"
-
-#~ msgid "<a1>Click here</a> for more information on subscription(s) history"
-#~ msgstr ""
-#~ " <a1>Cliquee aquí</a> para más información en el historial de "
-#~ "suscripciones"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<a1>Download List</a> <a2>Edit List</a>"
-#~ msgstr "<a1>Vista Normal</a> <a2>Toda la  historia</a>"
-
-#~ msgid "<a1>Normal View</a> <a2>Full History</a>"
-#~ msgstr "<a1>Vista Normal</a> <a2>Toda la  historia</a>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<a1>Print</a> <a2>Send List</a>"
-#~ msgstr "<a1>Vista Normal</a> <a2>Toda la  historia</a>"
-
-#~ msgid "<b>Selected items :</b> <a1>Remove</a>"
-#~ msgstr "<b>Items seleccionados:</b> <a1>Eliminar</a>"
-
-#~ msgid "<em>Error type:</em> %s"
-#~ msgstr "<em>Tipo de error:</em> %s"
-
-#~ msgid "Attempting to issue %s by %s to %s %s."
-#~ msgstr "Intentando prestar %s por %s a %s %s."
-
-#~ msgid "Below is a list of the three latest issues :"
-#~ msgstr "Debajo está la lista de los tres últimos ejemplares:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Books on Tape"
-#~ msgstr "Imagen de la cubierta de libro"
-
-#~ msgid "Catalog &rsaquo; Details for:"
-#~ msgstr "Catálogo &rsaquo; Detalles para:"
-
-#~ msgid "Catalog &rsaquo; Dictionary Search"
-#~ msgstr "Catálogo &rsaquo; Búsqueda en el diccionario"
-
-#~ msgid "Catalog Search Results"
-#~ msgstr "Resultado de búsqueda en catálogo"
-
-#~ msgid "Checking out to %s %s (%s)"
-#~ msgstr "Prestando a %s %s (%s)"
-
-#~ msgid "Click Here to Complete Transaction"
-#~ msgstr "Cliquee aquí para completar la transacción"
-
-#~ msgid "Click Here to End Transaction"
-#~ msgstr "Cliquee aquí para finalizar la transacción"
-
-#~ msgid "Compact view"
-#~ msgstr "Vista compacta"
-
-#~ msgid "Confirm"
-#~ msgstr "Confirmar"
-
-#~ msgid "Confirm Reservation"
-#~ msgstr "Confirmar reserva"
-
-#~ msgid "Confirm?"
-#~ msgstr "¿Confirmar?"
-
-#~ msgid "Copy Number"
-#~ msgstr "Número de copia"
-
-#~ msgid "Copyright:"
-#~ msgstr "Copyright:"
-
-#~ msgid "Copyrightdate"
-#~ msgstr "Fecha de copyright"
-
-#~ msgid "Delete Checked Items"
-#~ msgstr "Borrar items seleccionados"
-
-#~ msgid "Delete List"
-#~ msgstr "Borrar lista"
-
-#~ msgid "Delete this List"
-#~ msgstr "Borrar esta lista"
-
-#~ msgid "Descriptions"
-#~ msgstr "Descripciones"
-
-#~ msgid "Detailed notes:"
-#~ msgstr "Notas detalladas:"
-
-#~ msgid "Dictionary Search"
-#~ msgstr "Búsqueda en el diccionario"
-
-#~ msgid "Document Type:"
-#~ msgstr "Tipo de documento:"
-
-#~ msgid "Download shelf"
-#~ msgstr "Descargar estantería"
-
-#~ msgid "Download shelf:"
-#~ msgstr "Descargar estantería:"
-
-#~ msgid "Due Date"
-#~ msgstr "Fecha de devolución"
-
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "Editar"
-
-#~ msgid "Enter the item barcode:"
-#~ msgstr "Introduzca el inventario del ítem:"
-
-#~ msgid "Error Issuing Book"
-#~ msgstr "Error prestando el libro"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Filters :"
-#~ msgstr "cartas"
-
-#~ msgid "Finish and Place Reservation"
-#~ msgstr "Finalizar y realizar reserva"
-
-#~ msgid "For:"
-#~ msgstr "Para:"
-
-#~ msgid "Go"
-#~ msgstr "Buscar"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Hi, Here is your list called %s, sent from our online catalog. Please "
-#~ "note that the attached file is a MARC biblographic records file which can "
-#~ "be imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, "
-#~ "Reference Manager or ProCite."
-#~ msgstr ""
-#~ "Hola, esta es su lista llamada %s, enviada por nuestro Catálogo en Línea. "
-#~ "Por favor note que el archivo adjunto es archivo de registros "
-#~ "bibliográficos MARC que puede ser importado en un software bibliográfico "
-#~ "personal como EndNote, Reference Manager o ProCite."
-
-#~ msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
-#~ msgstr "ISBN o ISSN u otro número estándar:"
-
-#~ msgid "Issue number"
-#~ msgstr "Número de ejemplar"
-
-#~ msgid "Issues"
-#~ msgstr "Ejemplares"
-
-#~ msgid "Issuing Question"
-#~ msgstr "Pregunta de prestamo"
-
-#~ msgid "Item type:"
-#~ msgstr "Tipo de ítem:"
-
-#~ msgid "Item waiting to be pulled"
-#~ msgstr "Ítem esperando a ser retirado"
-
-#~ msgid "Keyword(s):"
-#~ msgstr "Palabra(s) clave(s):"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kits"
-#~ msgstr "Listas"
-
-#~ msgid "Koha Self Checkout"
-#~ msgstr "Koha Autopréstamo"
-
-#~ msgid "LCCN:"
-#~ msgstr "LCCN:"
-
-#~ msgid "Last Seen"
-#~ msgstr "Última vez visto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Limit type to: match any of the following"
-#~ msgstr "Limitar a uno de los siguientes:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Limit type to: match any of the following:"
-#~ msgstr "Limitar a uno de los siguientes:"
-
-#~ msgid "Log In"
-#~ msgstr "Ingresar"
-
-#~ msgid "Manage your Messaging settings"
-#~ msgstr "Administre su mensajería"
-
-#~ msgid "Message from the library"
-#~ msgstr "Mensaje de la biblioteca"
-
-#~ msgid "Modify Your Record"
-#~ msgstr "Modificar su registro"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Music"
-#~ msgstr "música"
-
-#~ msgid "Next&gt;&gt;"
-#~ msgstr "Siguiente &gt;&gt;"
-
-#~ msgid "No borrower matched %s"
-#~ msgstr "Ningún socio corresponde a %s"
-
-#~ msgid "No result found !"
-#~ msgstr "No se encontraron resultados!"
-
-#~ msgid "No results found in Authorities."
-#~ msgstr "No se encontraron resultados en autoridades"
-
-#~ msgid "No results found in the catalog."
-#~ msgstr "No se encontraron resultados en el catálogo."
-
-#~ msgid "No results in Authorities"
-#~ msgstr "No se encontraron resultados en autoridades"
-
-#~ msgid "Not Published"
-#~ msgstr "No publicado"
-
-#~ msgid "Not for loan :"
-#~ msgstr "No para prestamo: "
-
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "OK"
-
-#~ msgid "Online Stores (Bookfinder.com)"
-#~ msgstr "Venta online (Bookfinder.com)"
-
-#~ msgid "Other Databases (Google Scholar)"
-#~ msgstr "Otra base de datos (Google Scholar)"
-
-#~ msgid "Other Libraries (WorldCat)"
-#~ msgstr "Otras bibliotecas (WorldCat)"
-
-#~ msgid "Password or PIN"
-#~ msgstr "Contraseña o PIN"
-
-#~ msgid "Permanent Address"
-#~ msgstr "Dirección permanente"
-
-#~ msgid "Physical Details:"
-#~ msgstr "Detalles físicos:"
-
-#~ msgid "Pick up From:"
-#~ msgstr "Retirar de:"
-
-#~ msgid "Pick up from:"
-#~ msgstr "Retirar de:"
-
-#~ msgid "Place a hold on <a1>%s</a>"
-#~ msgstr "Hacer una reserva para <a1>%s</a>"
-
-#~ msgid "Place a hold on the next available copy"
-#~ msgstr "Reservar la próxima copia disponible"
-
-#~ msgid "Please Click Here to Exit"
-#~ msgstr "Haga cliquee aquí para salir"
-
-#~ msgid "Priority:"
-#~ msgstr "Prioridad:"
-
-#~ msgid "Rating (from Amazon.com):"
-#~ msgstr "Clasificación (de Amazon.com)"
-
-#~ msgid "Record No.:"
-#~ msgstr "Registro Nro.:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reference"
-#~ msgstr "Relevancia"
-
-#~ msgid "Related links:"
-#~ msgstr "Enlaces relaccionados:"
-
-#~ msgid "Remove Selected Items"
-#~ msgstr "Eliminar items seleccionados"
-
-#~ msgid "Renew All"
-#~ msgstr "Renovar todo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Renewable"
-#~ msgstr "No renovable"
-
-#~ msgid "Results %s to %s of %s in Authorities."
-#~ msgstr "Resultados %s a %s de %s en autoridades."
-
-#~ msgid "Results %s to %s of %s in the catalog"
-#~ msgstr "Resultados %s a %s de %s en el catálogo"
-
-#~ msgid "Results %s to %s of %s in the catalog."
-#~ msgstr "Resultados %s a %s de %s en el catálogo."
-
-#~ msgid "Return to Account Summary"
-#~ msgstr "Volver al resumen de cuenta"
-
-#~ msgid "Return to Your Record"
-#~ msgstr "Volver a su registro"
-
-#~ msgid "Sel &amp; close"
-#~ msgstr "Seleccionar y cerrar"
-
-#~ msgid "Sorry, checkout cannot proceed"
-#~ msgstr "Lo sentimos, el préstamo no puede ser procesado"
-
-#~ msgid "Start search"
-#~ msgstr "Comenzar la búsqueda"
-
-#~ msgid "Submit"
-#~ msgstr "Enviar"
-
-#~ msgid "Submit Changes"
-#~ msgstr "Enviar cambios"
-
-#~ msgid "Submit Your Suggestion"
-#~ msgstr "Enviar su sugerencia"
-
-#~ msgid "Submit and close this window"
-#~ msgstr "Enviar y cerrar esta ventana"
-
-#~ msgid "The userid %s was not found in the database. Please try again."
-#~ msgstr ""
-#~ "El ID de usuario %s no se ha encontrado en la base de datos. Por favor, "
-#~ "inténtelo de nuevo."
-
-#~ msgid ""
-#~ "There is a problem with your account. Please ask for help at the "
-#~ "circulation desk."
-#~ msgstr ""
-#~ "Hay un problema con su cuenta. Por favor, consulte en atención al público."
-
-#~ msgid "Today's Issues"
-#~ msgstr "Prestamos del día"
-
-#~ msgid "Type/Format"
-#~ msgstr "Tipo/Formato"
-
-#~ msgid "Used in"
-#~ msgstr "Utilizado en"
-
-#~ msgid "Warning:"
-#~ msgstr "Advertencia:"
-
-#~ msgid "We have %s subscription(s) associated with this title."
-#~ msgstr "Tenemos %s suscripción(es) asociada(s) con este título."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You already have a hold placed on this item. <a1>Return to Item Detail "
-#~ "Screen</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Usted ya tiene una reserva sobre este ítem. <a1>Volver a la pantalla de "
-#~ "detalles del ítem</a>"
-
-#~ msgid "Zip Code"
-#~ msgstr "Código postal"
-
-#~ msgid "[ New List ]"
-#~ msgstr "[ Nueva lista ]"
-
-#~ msgid "[<a1> %s</a>]"
-#~ msgstr "[<a1> %s</a>]"
-
-#~ msgid "copyright"
-#~ msgstr "copyright"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "mc-collection:LH"
-#~ msgstr "Colección:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "mc-collection:REF"
-#~ msgstr "Colección:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "mc-rtype:i"
-#~ msgstr "Tipo de ítem:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "mc-rtype:j"
-#~ msgstr "Tipo de ítem:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "mc-rtype:o"
-#~ msgstr "Tipo de ítem:"
-
-#~ msgid "publication year"
-#~ msgstr "año de publicación"
-
-#~ msgid "rss"
-#~ msgstr "rss"
-
-#~ msgid "text/html; charset=iso-8859-1"
-#~ msgstr "text/html; charset=iso-8859-1"
-
-#~ msgid "to %s %s."
-#~ msgstr "a %s %s."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "userid"
-#~ msgstr "Tesis"
index 24d534b..5555357 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-02-20 22:39+1300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-30 09:34+1300\n"
-"Last-Translator: Chris <chris@bigballofwax.co.nz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-06 14:51-0300\n"
+"Last-Translator: Bernardo Gonzalez Kriegel <bgkriegel@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,53 +17,45 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:505
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562
 msgid " in tab "
-msgstr " en la etiqueta "
+msgstr " en la etiqueta"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562
 msgid " is mandatory, at least one of its subfields must be filled.\\n"
-msgstr ""
+msgstr " es obligatorio, al menos uno de los subcampos debe ser completado.\\n"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949
 msgid " issues expected, "
-msgstr " ejemplares esperados, "
+msgstr " ejemplares esperados,"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97
 msgid " item(s) added to your cart"
-msgstr "elemento(s) incluido en su carro"
+msgstr "ítem(s) incluido en su carro"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:149
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:169
 msgid " mandatory fields empty (see bold subfields)"
-msgstr " campos obligatorios vac&iacute;os (ver subcampos en negrita)"
+msgstr " campos obligatorios vacíos (ver subcampos en negrita)"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562
 msgid " subfield "
-msgstr "subcampo"
+msgstr " subcampo"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949
-msgid ""
-" were entered. <br \\/>Please indicate which date(s) an issue is not "
-"expected<br \\/>"
-msgstr ""
-" se han introducido. <br \\/> Por favor indique en cual(es) fecha(s) no "
-"espera un ejemplar<br \\/>"
+msgid " were entered. <br \\/>Please indicate which date(s) an issue is not expected<br \\/>"
+msgstr " se han introducido. <br \\/> Por favor indique en cual(es) fecha(s) no espera un ejemplar<br \\/>"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949
-msgid ""
-" were entered.<p class=\\\"warning\\\"> You seem to have indicated more "
-"issues per year than expected.<\\/p>"
-msgstr ""
-" se han introducido. <p class=\\\"warning\\\"> Parece que ha indicado más "
-"ejemplares al año de lo previsto.<\\/p>"
+msgid " were entered.<p class=\\\"warning\\\"> You seem to have indicated more issues per year than expected.<\\/p>"
+msgstr " se han introducido. <p class=\\\"warning\\\"> Parece que ha indicado más ejemplares al año de lo previsto.<\\/p>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:155
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:157
@@ -91,11 +83,11 @@ msgstr "#%s"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:205
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:89
 msgid "# Bibs"
-msgstr "# Art&iacute;culos"
+msgstr "# Artículos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:206
 msgid "# Items"
-msgstr "# Items"
+msgstr "# Ítems"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:181
 msgid "# Subs"
@@ -111,19 +103,19 @@ msgstr "# - En blanco"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:581
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:583
 msgid "#- National bibliographic agency"
-msgstr "# - Agencia bibliogr&acute;fica nacional"
+msgstr "# - Agencia bibliográfica nacional"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:401
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:402
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:499
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:500
 msgid "#- No biographical material"
-msgstr "# - No hay material biogr&aacute;fico"
+msgstr "# - No hay material biográfico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:105
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:107
 msgid "#- No information provided"
-msgstr "# - No hay informaci&oacute;n proporcionada"
+msgstr "# - No hay información proporcionada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:107
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:109
@@ -180,13 +172,13 @@ msgstr "%S (costo presupuestado * cantidad)"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:23
 #, c-format
 msgid "%S (e.g., 5338644143)"
-msgstr "%S (e.g., 5338644143)"
+msgstr "%S (Ej., 5338644143)"
 
 #. %1$S: type=text name=link
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:115
 #, c-format
 msgid "%S (e.g., Title or Local-Number)"
-msgstr "%S (ej., Titulo o Número-Local)"
+msgstr "%S (Ej., Titulo o Número-Local)"
 
 #. %1$S: type=text name=sublength
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1331
@@ -211,13 +203,13 @@ msgstr "%S (items.itemcallnumber)"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:113
 #, c-format
 msgid "%S (see online help)"
-msgstr "%S (ver ayuda en l&iacute;nea)"
+msgstr "%S (ver ayuda en línea)"
 
 #. %1$S: type=text name=histstartdate
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:322
 #, c-format
 msgid "%S (the date of the 1st subscription)"
-msgstr "%S (fecha de la primera suscripci&oacute;n)"
+msgstr "%S (fecha de la primera suscripción)"
 
 #. %1$S: type=text name=Filter
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:196
@@ -255,13 +247,13 @@ msgstr "%S día(s)"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:99
 #, c-format
 msgid "%S days ago"
-msgstr "%S d&iacute;as"
+msgstr "hace %S días"
 
 #. %1$S: type=text name=pagesize
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:159
 #, c-format
 msgid "%S items"
-msgstr "%S art&iacute;culos"
+msgstr "%S ítems"
 
 #. %1$S: type=text name=enrolmentperiod
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:116
@@ -287,8 +279,7 @@ msgstr "%S años"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:323
 #, c-format
 msgid "%S(if empty subscription is still active)"
-msgstr ""
-" %S(si est&aacute; vacio, la suscripci&oacute;n todavia est&aacute; activa)"
+msgstr " %S (si está vacío, la suscripción todavía está activa)"
 
 #. %1$p: type=radio name=filetype value=zip
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:100
@@ -308,12 +299,8 @@ msgstr "%pFrente %pDorso"
 #. %1$p: type=radio name=NoZebra value=1
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:211
 #, c-format
-msgid ""
-"%pNozebra: my catalog is not that large and I want something simple to setup/"
-"maintain"
-msgstr ""
-"%pNozebra: mi catálogo no es extenso y deseo algo sencillo de configurar y "
-"mantener"
+msgid "%pNozebra: my catalog is not that large and I want something simple to setup/maintain"
+msgstr "%pNozebra: mi catálogo no es extenso y deseo algo sencillo de configurar y mantener"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$p: type=radio name=guide_box value=1
@@ -327,14 +314,9 @@ msgstr "%pEncendido %pApagado"
 # RV5Pvo  <a href="http://moutdkkzglub.com/">moutdkkzglub</a>, [url=http://pxdjhjoqxxnt.com/]pxdjhjoqxxnt[/url], [link=http://plrixijbeors.com/]plrixijbeors[/link], http://hbubcptijcnf.com/
 #. %1$p: type=radio name=NoZebra value=0
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:212
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%pZebra: I have a large catalog, I understand I must configure Zebra after "
-"the installation has completed"
-msgstr ""
-"RV5Pvo  <a href=\"http://moutdkkzglub.com/\">moutdkkzglub</a>, "
-"[url=http://pxdjhjoqxxnt.com/]pxdjhjoqxxnt[/url], "
-"[link=http://plrixijbeors.com/]plrixijbeors[/link], http://hbubcptijcnf.com/"
+#, c-format
+msgid "%pZebra: I have a large catalog, I understand I must configure Zebra after the installation has completed"
+msgstr "%pZebra: Tengo un catálogo extenso, entiendo que debo configurar Zebra después de que la instalación se haya completado"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=discount
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:191
@@ -376,12 +358,8 @@ msgstr "%s %s %s %s(%s)"
 #. %5$s: TMPL_VAR name=surname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:234
 #, c-format
-msgid ""
-"%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for %"
-"s %s, enter the name of an image file to upload."
-msgstr ""
-"%s %s %s no tiene una imagen disponible. Para importar una imagen para %s %"
-"s, ingresar el nombre del archivo."
+msgid "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for %s %s, enter the name of an image file to upload."
+msgstr "%s %s %s no tiene una imagen disponible. Para importar una imagen para %s %s, ingresar el nombre del archivo."
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname
@@ -427,16 +405,16 @@ msgstr "%s &rsaquo; Modificar suscripción"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=basketname
 #. %2$s: TMPL_VAR name=basketno
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s (#%s)"
-msgstr "%s (%s)"
+msgstr "%s (#%s)"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=orderdate
 #. %2$s: TMPL_VAR name=latesince
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:43
 #, c-format
 msgid "%s (%s days)"
-msgstr "%s (%s d&iacute;s)"
+msgstr "%s (%s dís)"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=category_description
@@ -469,32 +447,23 @@ msgstr "%s (%s)"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:99
 #, c-format
 msgid "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked)"
-msgstr ""
-" %s  (si est&aacute; seleccionado, el subcampo es una URL y puede ser "
-"cliqueado)"
+msgstr " %s (si está seleccionado, el subcampo es una URL y puede ser cliqueado)"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=authorised_value
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:79
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:121
 #, c-format
-msgid ""
-"%s (if you select a value here, the indicators will be limited to the "
-"authorized value list)"
-msgstr ""
-" %s (si selecciona un valor aquí los indicadores serán limitados a la lista "
-"de valores autorizados)"
+msgid "%s (if you select a value here, the indicators will be limited to the authorized value list)"
+msgstr " %s (si selecciona un valor aquí los indicadores serán limitados a la lista de valores autorizados)"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=tab
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:103
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:88
 #, c-format
-msgid ""
-"%s (ignore means that the subfield does not display in the record editor)"
-msgstr ""
-" %s (ignorar significa que el subcampo NO se muestra en el editor de "
-"registros)"
+msgid "%s (ignore means that the subfield does not display in the record editor)"
+msgstr " %s (ignorar significa que el subcampo NO se muestra en el editor de registros)"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=duedate
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:391
@@ -641,9 +610,9 @@ msgstr "%s Existencia(s)"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=overcount
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Hold(s) over"
-msgstr "%s Existencia(s)"
+msgstr "%s Reserva(s) pospuesta(s)"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=reservecount
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:66
@@ -715,7 +684,7 @@ msgstr "%s lote(s) a exportar."
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:69
 #, c-format
 msgid "%s biblio(s)"
-msgstr "%s art&iacute;culo(s)"
+msgstr "%s registros(s)"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=errorfile
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:44
@@ -747,13 +716,13 @@ msgstr "%s directorio(s) analizados."
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:63
 #, c-format
 msgid "%s duplicate item(s) found"
-msgstr "%s items duplicados encontrados"
+msgstr "%s ítems duplicados encontrados"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=UZIPFAIL
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:90
 #, c-format
 msgid "%s failed to unpack."
-msgstr "%s fall&oacute; "
+msgstr "%s falló al descomprimir"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_name
 #. %2$s: TMPL_VAR name=budget_period_description
@@ -766,7 +735,7 @@ msgstr "%s para Fondo '%s'"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:48
 #, c-format
 msgid "%s image(s) moved into the database:"
-msgstr "%s imágen(es) movida(s) a la base de datos:"
+msgstr "%s imagen(es) movida(s) a la base de datos:"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=imported
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:26
@@ -780,7 +749,7 @@ msgstr "%s registros importados"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:84
 #, c-format
 msgid "%s issues"
-msgstr "%s pr&eacute;stamos"
+msgstr "%s préstamos"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=num_items
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:59
@@ -794,33 +763,32 @@ msgstr "%s registros procesados"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:406
 #, c-format
 msgid "%s item(s)"
-msgstr "%s item(s)"
+msgstr "%s ítem(s)"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=not_deleted_items
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:93
 #, c-format
 msgid "%s item(s) could not be deleted :"
-msgstr "%s item(s) no se pueden borrar :"
+msgstr "%s ítem(s) no se pueden borrar :"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_items
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:91
 #, c-format
 msgid "%s item(s) deleted."
-msgstr "%s item(s) borrados."
+msgstr "%s ítem(s) borrados."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:26
 #, c-format
 msgid "%s items found for"
-msgstr "%s items encontrados para "
+msgstr "%s ítems encontrados para"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=Number
 #. %2$s: TMPL_VAR name=date
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:43
 #, c-format
 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
-msgstr ""
-" %s art&iacute;culos modificados : fecha de &uacute;ltima vista puesta a %s"
+msgstr "%s ítems modificados: fecha de último acceso puesta a %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:136
@@ -846,23 +814,20 @@ msgstr "%s meses"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=alreadyindb
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:28
 #, c-format
-msgid ""
-"%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled"
-msgstr ""
-"%s no importado debido a que se encuentra en la tabla de prestamos y la "
-"sobreescritura est&aacute; desabilitada"
+msgid "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled"
+msgstr "%s no importado debido a que se encuentra en la tabla de prestamos y la sobreescritura está deshabilitada"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=invalid
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:29
 #, c-format
 msgid "%s not imported because they are not in the expected format"
-msgstr "%s no importado porque no st&aacute; en el formato esperado"
+msgstr "%s no importado porque no está en el formato esperado"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=overwritten
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:27
 #, c-format
 msgid "%s overwritten"
-msgstr "%s sobreescrito"
+msgstr "%s sobrescrito"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=categoryname
@@ -879,7 +844,7 @@ msgstr "%s socio"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:142
 #, c-format
 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
-msgstr "%s socios han sido borrados con &eacute;xito"
+msgstr "%s socios han sido borrados con éxito"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=TotalDel
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:140
@@ -893,7 +858,7 @@ msgstr "%s socios movidos exitosamente al basurero"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:244
 #, c-format
 msgid "%s preferences"
-msgstr "Preferencias %s"
+msgstr "%s preferencias"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:46
@@ -905,7 +870,7 @@ msgstr "%s registros en el archivo"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:47
 #, c-format
 msgid "%s records not staged because of MARC error"
-msgstr "%s registros no están en espera  a causa de error en MARC"
+msgstr "%s registros no están en espera a causa de error en MARC"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:30
@@ -923,12 +888,8 @@ msgstr "%s registros en escena"
 #. %2$s: TMPL_VAR name=matcher_code
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:50
 #, c-format
-msgid ""
-"%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;%"
-"s&quot;"
-msgstr ""
-" %s registros con al menos una coincidencia en el catálogo por regla de "
-"coincidencia &quot;%s&quot;"
+msgid "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;%s&quot;"
+msgstr " %s registros con al menos una coincidencia en el catálogo por regla de coincidencia &quot;%s&quot;"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:225
@@ -941,11 +902,8 @@ msgstr "%s resultados encontrados"
 #. %3$s: TMPL_VAR name=pagination_bar
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:31
 #, c-format
-msgid ""
-"%s result(s) found in catalog, <a1>%s result(s) found in reservoir</a> %s"
-msgstr ""
-"%s resultado(s) encontrado(s) en el cat&aacute;  <a1>%s  resultado(s) "
-"encontrado(s) en  el dep&oacute;sito</a> %s"
+msgid "%s result(s) found in catalog, <a1>%s result(s) found in reservoir</a> %s"
+msgstr "%s resultado(s) encontrado(s) en el catálogo <a1>%s resultado(s) encontrado(s) en el depósito</a> %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:21
@@ -1144,9 +1102,9 @@ msgstr "%s:%s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_phrase
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:71
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%ss: <a1>Check All</a>"
-msgstr "<a1>Cancelar prestamo</a>"
+msgstr "%ss: <a1>Marcar todos</a>"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=unitpricesupplier
 #. %2$s: TMPL_VAR name=quantity
@@ -1157,23 +1115,16 @@ msgid "%sx%s = %s"
 msgstr "%sx%s = %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:240
-msgid ""
-"&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian)"
-msgstr ""
-"&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (B&uacute;"
-"lgaro)"
+msgid "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian)"
+msgstr "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Búlgaro)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:274
 msgid "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian)"
 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Ruso)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:282
-msgid ""
-"&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
-"(Ukrainian)"
-msgstr ""
-"&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
-"(Ucraniano)"
+msgid "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; (Ukrainian)"
+msgstr "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; (Ucraniano)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:254
 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
@@ -1185,7 +1136,7 @@ msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:237
 msgid "&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577; (Arabic)"
-msgstr "&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577; (&Aacute;rabe)"
+msgstr "&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577; (árabe)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:269
 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
@@ -1205,11 +1156,11 @@ msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:242
 msgid "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali)"
-msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengal&iacute;)"
+msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengalí)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:262
 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
-msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japon&eacute;s)"
+msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japonés)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:270
 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
@@ -1229,7 +1180,7 @@ msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:238
 msgid "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic)"
-msgstr "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amh&aacute;rico)"
+msgstr "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amhárico)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:263
 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
@@ -1246,12 +1197,8 @@ msgstr "&#8225;<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
 
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:73
-msgid ""
-"&#8225;<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" escape="
-"\"url\" -->"
-msgstr ""
-"&#8225;<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" escape=\"url\" "
-"-->"
+msgid "&#8225;<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" escape=\"url\" -->"
+msgstr "&#8225;<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" escape=\"url\" -->"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:667
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:714
@@ -1260,10 +1207,8 @@ msgid "&#8722;"
 msgstr "&#8722;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:253
-msgid ""
-"&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ])"
-msgstr ""
-"&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Griego, moderno [1453- ])"
+msgid "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ])"
+msgstr "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Griego, moderno [1453- ])"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:245
 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
@@ -1334,7 +1279,7 @@ msgstr "&lt;&lt; Anterior"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:233
 msgid "&lt;&lt; Previous Page"
-msgstr "&lt;&lt; P&aacute;g. anterior"
+msgstr "&lt;&lt; Pág. anterior"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:33
 msgid "&lt;a href=&quot;[856u]&quot;&gt;open site&lt;/a&gt;"
@@ -1360,7 +1305,7 @@ msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autor como Frase"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call Number"
-msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Pr&eacute;stamo n&uacute;mero"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Préstamo número"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name"
@@ -1372,11 +1317,11 @@ msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nombre de Conferencia como frase"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name"
-msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nombre de Corporaci&oacute;n"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nombre de Corporación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name as Phrase"
-msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nombre de Corporaci&oacute;n como Frase"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nombre de Corporación como Frase"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
@@ -1396,7 +1341,7 @@ msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nombre como Frase"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series Title"
-msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; T&iacute;tulo de la serie"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Título de la serie"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as Phrase"
@@ -1404,7 +1349,7 @@ msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Asunto como Frase"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as Phrase"
-msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; T&iacute;tulo como Frase"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Título como Frase"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:111
 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
@@ -1462,45 +1407,20 @@ msgstr "&quot;Añadir MARC&quot;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:7
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:13
-msgid ""
-"&quot;Funds&quot; are accounts that you establish to track your expenditures "
-"for library materials. They may be used for any kind of material and should "
-"match the lines in your materials budget. For instance, if your library "
-"establishes a budget line for books, another for audiovisual materials, a "
-"third line for magazines, and a fourth budget line for electronic databases, "
-"then you would have four funds."
-msgstr ""
-"&quot;Fondos&quot; son cuentas que Ud. establece para realizar el "
-"seguimiento de sus gastos para materiales de la biblioteca. Pueden ser "
-"utilizados para cualquier tipo de material y debe coincidir con las líneas "
-"de su presupuesto de materiales. Por ejemplo, si su biblioteca establece una "
-"línea presupuestaria para libros, otro para materiales audiovisuales, una "
-"tercera línea para revistas, y una cuarta línea presupuestaria para las "
-"bases de datos electrónicas, entonces usted tendría cuatro fondos."
+msgid "&quot;Funds&quot; are accounts that you establish to track your expenditures for library materials. They may be used for any kind of material and should match the lines in your materials budget. For instance, if your library establishes a budget line for books, another for audiovisual materials, a third line for magazines, and a fourth budget line for electronic databases, then you would have four funds."
+msgstr "&quot;Fondos&quot; son cuentas que Ud. establece para realizar el seguimiento de sus gastos para materiales de la biblioteca. Pueden ser utilizados para cualquier tipo de material y debe coincidir con las líneas de su presupuesto de materiales. Por ejemplo, si su biblioteca establece una línea presupuestaria para libros, otro para materiales audiovisuales, una tercera línea para revistas, y una cuarta línea presupuestaria para las bases de datos electrónicas, entonces usted tendría cuatro fondos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:199
-msgid ""
-"&quot;I searched on the MARC record I just added, and no results were "
-"found&quot;"
-msgstr ""
-"&quot;Busqué el registro MARC recientemente agregado, y no se encontraron "
-"resultados&quot;"
+msgid "&quot;I searched on the MARC record I just added, and no results were found&quot;"
+msgstr "&quot;Busqué el registro MARC recientemente agregado, y no se encontraron resultados&quot;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:9
-msgid ""
-"&quot;Renewals allowed&quot; indicates how many times an items of this type "
-"may be renewed."
-msgstr ""
-" &quot;Renovaciones permitidas&quot; indica cuantas veces un ítem  de este "
-"tipo puede ser renovado."
+msgid "&quot;Renewals allowed&quot; indicates how many times an items of this type may be renewed."
+msgstr " &quot;Renovaciones permitidas&quot; indica cuantas veces un ítem de este tipo puede ser renovado."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:8
-msgid ""
-"&quot;Rental charge&quot; is any amount you might charge to users for "
-"borrowing items of a certain type (like videos)."
-msgstr ""
-" &quot;Alquiler&quot; es cualquier cantidad que podría cobrar a los usuarios "
-"para el préstamo de ítems de un cierto tipo (como vídeos)."
+msgid "&quot;Rental charge&quot; is any amount you might charge to users for borrowing items of a certain type (like videos)."
+msgstr " &quot;Alquiler&quot; es cualquier cantidad que podría cobrar a los socios para el préstamo de ítems de un cierto tipo (como vídeos)."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:28
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:4
@@ -1568,20 +1488,17 @@ msgstr "&rsaquo; <a1>%s (%s)</a> &rsaquo; Datos eliminados"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:10
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; <a1>Acquisitions Statistics</a> &rsaquo; Results"
-msgstr ""
-" &rsaquo; <a1>Estad&iacute;sticas de adquisiciones</a> &rsaquo; Resultados"
+msgstr " &rsaquo; <a1>Estadísticas de adquisiciones</a> &rsaquo; Resultados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:10
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; <a1>Average Checkout Period</a> &rsaquo; Results"
-msgstr ""
-" &rsaquo; <a1>Promedio de per&iacute;odo de préstamo</a> &rsaquo; Resultados"
+msgstr " &rsaquo; <a1>Promedio de período de préstamo</a> &rsaquo; Resultados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:9
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; <a1>Catalog statistics</a> &rsaquo; Results"
-msgstr ""
-" &rsaquo; <a1>Estad&iacute;sticas del cat&aacute;logo</a> &rsaquo; Resultados"
+msgstr " &rsaquo; <a1>Estadísticas del catálogo</a> &rsaquo; Resultados"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:176
@@ -1592,9 +1509,7 @@ msgstr "&rsaquo; <a1>Catalogación</a> &rsaquo; <a2>Editar %s"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:10
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; <a1>Checkouts by patron category</a> &rsaquo; Results"
-msgstr ""
-" &rsaquo; <a1>Prestamos por categor&iacute;a de usuario</a> &rsaquo; "
-"Resultados"
+msgstr " &rsaquo; <a1>Prestamos por categoría de socio</a> &rsaquo; Resultados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:13
 #, c-format
@@ -1604,7 +1519,7 @@ msgstr " &rsaquo; <a1>Estadísticas de circulación</a> &rsaquo; Resultados"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:9
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; <a1>Item Types</a> &rsaquo; Results"
-msgstr "&rsaquo; <a1>Tipos de art&iacute;culo</a> &rsaquo; Resultados"
+msgstr "&rsaquo; <a1>Tipos de ítem</a> &rsaquo; Resultados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:178
 #, c-format
@@ -1614,28 +1529,27 @@ msgstr "&rsaquo; <a1>Items</a>"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:9
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; <a1>Lost Items</a> &rsaquo; Results"
-msgstr "&rsaquo; <a1>Art&iacute;culos perdidos</a> &rsaquo; Resultados"
+msgstr "&rsaquo; <a1>Artículos perdidos</a> &rsaquo; Resultados"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=import_batch_id
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:21
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; <a1>Manage Staged MARC Records</a> &rsaquo; Batch %s"
-msgstr ""
-" &rsaquo; <a1>Administrar registros MARC en escena</a> &rsaquo; Batch %s"
+msgstr " &rsaquo; <a1>Administrar registros MARC en escena</a> &rsaquo; Batch %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:10
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; <a1>Patrons with the most checkouts</a> &rsaquo; Results"
-msgstr "&rsaquo; <a1>Usuarios con más prestamos</a> &rsaquo; Resultados"
+msgstr "&rsaquo; <a1>Socios con más prestamos</a> &rsaquo; Resultados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:2
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:10
 msgid "&rsaquo; Acquisitions Statistics"
-msgstr "Koha : Estad&iacute;stica de adquisiciones"
+msgstr "Koha : Estadística de adquisiciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:2
 msgid "&rsaquo; Acquisitions Statistics &rsaquo; Results"
-msgstr "Koha : Estad&iacute;stica de adquisiciones &rsaquo; Resultados"
+msgstr "Koha : Estadística de adquisiciones &rsaquo; Resultados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2
 msgid "&rsaquo; Add notice"
@@ -1644,7 +1558,7 @@ msgstr "&rsaquo; Añadir aviso"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:7
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:56
 msgid "&rsaquo; Add patron attribute type"
-msgstr "&rsaquo; Agregar tipo de atributo de usuario"
+msgstr "&rsaquo; Agregar tipo de atributo de socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:7
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:160
@@ -1653,7 +1567,7 @@ msgstr "&rsaquo; Añadir reglas correspondientes a registros"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:10
 msgid "&rsaquo; Average Checkout Period"
-msgstr "&rsaquo; Per&iscute;odo medio de préstamo"
+msgstr "&rsaquo; Período medio de préstamo"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=import_batch_id
@@ -1665,15 +1579,14 @@ msgid "&rsaquo; Batch %s"
 msgstr "&rsaquo; Serie %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:6
-#, fuzzy
 msgid "&rsaquo; Batch List"
-msgstr "&rsaquo; Serie %s"
+msgstr "&rsaquo; Lista por lotes"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=buildx
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:7
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; Build A Report, Step %s of 6:"
-msgstr "&rsaquo; Hacer un informe, paso %s of 6:"
+msgstr "&rsaquo; Hacer un informe, paso %s de 6:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:95
 msgid "&rsaquo; Cannot delete filing rule"
@@ -1688,11 +1601,11 @@ msgstr "&rsaquo; No puede borrar la regla de alfabetización %s"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:2
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:9
 msgid "&rsaquo; Catalog statistics"
-msgstr "&rsaquo; Estad&iacute;sticas de Cat&aacute;logo"
+msgstr "&rsaquo; Estadísticas de Catálogo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:2
 msgid "&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
-msgstr "&rsaquo; Estad&iacute;sticas de Cat&aacute;logo &rsaquo; Resultados"
+msgstr "&rsaquo; Estadísticas de Catálogo &rsaquo; Resultados"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=surname
 #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
@@ -1704,7 +1617,7 @@ msgstr "&rsaquo; Prestado a %s, %s (%s)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:10
 msgid "&rsaquo; Checkouts by patron category"
-msgstr "&rsaquo; Préstamos por categor&iacute;a de usuario"
+msgstr "&rsaquo; Préstamos por categoría de socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:13
 msgid "&rsaquo; Circulation statistics"
@@ -1736,18 +1649,17 @@ msgstr "&rsaquo; Confirmar borrado de una ciudad"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:27
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; Confirm Deletion of Group %s"
-msgstr "&rsaquo; CConfirmar borrado del  grupo %s"
+msgstr "&rsaquo; Confirmar borrado del grupo %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:91
 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of classification source"
-msgstr "&rsaquo; Confirmar la eliminación de la fuente de clasificaci&oacute;n"
+msgstr "&rsaquo; Confirmar la eliminación de la fuente de clasificación"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=class_source
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:12
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of classification source %s"
-msgstr ""
-" &rsaquo; Confirmar la eliminación de la fuente de clasificaci&oacute;n %s"
+msgstr " &rsaquo; Confirmar la eliminación de la fuente de clasificación %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:93
 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of filing rule"
@@ -1773,8 +1685,7 @@ msgstr "&rsaquo; Confirmar borrado de la biblioteca '%s'"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:60
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot;"
-msgstr ""
-"&rsaquo; Confirmar eliminación de tipo de atributo de usuario &quot;%s&quot;"
+msgstr "&rsaquo; Confirmar eliminación de tipo de atributo de socio &quot;%s&quot;"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=code
@@ -1782,9 +1693,7 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:164
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot;"
-msgstr ""
-" &rsaquo; Confirmar borrado del registro correspondiente a la regla &quot;%"
-"s&quot;"
+msgstr " &rsaquo; Confirmar borrado del registro correspondiente a la regla &quot;%s&quot;"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:119
@@ -1799,7 +1708,7 @@ msgstr "&rsaquo; Crear una nueva lista"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:4
 msgid "&rsaquo; Create from SQL"
-msgstr "&rsaquo;Crear a partir de SQL"
+msgstr "&rsaquo; Crear a partir de SQL"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:16
@@ -1830,19 +1739,19 @@ msgstr "&rsaquo; ¿Eliminar hoja de trabajo para %s (%s)?"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:43
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; Delete Stop Word '%s' ?"
-msgstr "&rsaquo; ¿Borrar palabra eliminada '%s' ?  "
+msgstr "&rsaquo; ¿Borrar palabra eliminada '%s'?"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_description
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:70
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Delete budget '%s'?"
-msgstr "Palabras eliminadas &rsaquo; ¿Borrar palabra eliminada '%s' ?  "
+msgstr "&rsaquo; ¿Eliminar el presupuesto '%s'?"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:5
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; Delete stop word '%s' ?"
-msgstr "&rsaquo; ¿Borrar palabra eliminada '%s' ?  "
+msgstr "&rsaquo; ¿Borrar palabra eliminada '%s'?"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2
@@ -1862,7 +1771,7 @@ msgstr "&rsaquo; Terminado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:9
 msgid "&rsaquo; Item Types"
-msgstr "&rsaquo; Tipos de art&iacute;culo"
+msgstr "&rsaquo; Tipos de ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:9
 msgid "&rsaquo; Lost Items"
@@ -1879,7 +1788,7 @@ msgstr "&rsaquo; Modificar aviso"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:5
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:54
 msgid "&rsaquo; Modify patron attribute type"
-msgstr "&rsaquo; Modifcar tipo de atributo de usuario"
+msgstr "&rsaquo; Modificar tipo de atributo de socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:5
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:158
@@ -1897,7 +1806,7 @@ msgstr "&rsaquo; Nuevo valor autorizado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:4
 msgid "&rsaquo; New category"
-msgstr "&rsaquo; Nueva categor&iacute;a"
+msgstr "&rsaquo; Nueva categoría"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:4
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:66
@@ -1910,15 +1819,15 @@ msgstr "&rsaquo; Aviso agregado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:2
 msgid "&rsaquo; Patrons statistics"
-msgstr "Estad&iacute;ticas de Usuarios"
+msgstr "&rsaquo; Estadísticas de socios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:2
 msgid "&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
-msgstr "&rsaquo; Estad&iacute;sticas de usuarios &rsaquo; Resultados"
+msgstr "&rsaquo; Estadísticas de socios &rsaquo; Resultados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:10
 msgid "&rsaquo; Patrons with the most checkouts"
-msgstr "&rsaquo; Usuarios con m&acute;s prestamos"
+msgstr "&rsaquo; Socios con más prestamos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:2
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:14
@@ -1946,7 +1855,7 @@ msgstr "&rsaquo; Informes guardados &rsaquo; Vista SQL"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:2
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:2
 msgid "&rsaquo; Search Results"
-msgstr "&rsaquo; Resultados de la B&uacute;squeda"
+msgstr "&rsaquo; Resultados de la Búsqueda"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
@@ -1991,26 +1900,20 @@ msgid "'%s'?"
 msgstr "'%s'?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:12
-msgid ""
-"'Appear in position' lets you decide what order your news items appear in"
-msgstr ""
-"'Aparece en posición' le permite decidir en que orden aparecen sus nuevos "
-"items"
+msgid "'Appear in position' lets you decide what order your news items appear in"
+msgstr "'Aparece en posición' le permite decidir en que orden aparecen sus nuevos ítems"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:16
 msgid "'Biblio' is the MARC record you'd like to link this subscription to"
-msgstr ""
-"'Biblio' es el registro MARC que usted desearía enlazar con esta suscripción"
+msgstr "'Biblio' es el registro MARC que usted desearía enlazar con esta suscripción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:23
 msgid "'Call Number' is for your item's call number prefix"
-msgstr "'Sigantura' es para el prefijo de la signatura topográfica de su ítem"
+msgstr "'Signatura' es para el prefijo de la signatura topográfica de su ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:10
 msgid "'Librarian' field will show the logged in librarian's username"
-msgstr ""
-"'Bibliotecario' le mostrará el nombre de usuario del bibliotecario "
-"registrado"
+msgstr "'Bibliotecario' le mostrará el nombre de usuario del bibliotecario registrado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:24
 msgid "'Library' is the branch that owns this subscription."
@@ -2021,120 +1924,52 @@ msgid "'Location' is for the shelving location"
 msgstr "'Ubicación' es para la ubicación en estantería"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:32
-msgid ""
-"'Nonpublic Note' should be used for notes that are only visible to the "
-"librarians via the staff client"
-msgstr ""
-"'Nota no pública' debe ser utilizado para notas que solo son visibles par "
-"los bibliotecarios via el cliente adminstrativo"
+msgid "'Nonpublic Note' should be used for notes that are only visible to the librarians via the staff client"
+msgstr "'Nota no pública' debe ser utilizado para notas que solo son visibles par los bibliotecarios vía el cliente administrativo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:65
-msgid ""
-"'Numbering pattern' will help you determine how the numbers are printed for "
-"each issue"
-msgstr ""
-"'Patrón de numeración' le ayudará a determinar como se generan los números "
-"de cada ejemplar"
+msgid "'Numbering pattern' will help you determine how the numbers are printed for each issue"
+msgstr "'Patrón de numeración' le ayudará a determinar como se generan los números de cada ejemplar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:25
 msgid "'Renewals' should include the number of times this item can be renewed"
-msgstr ""
-"'Renovaciones' debería incluir el número de veces que un ítem puede ser "
-"renovado"
+msgstr "'Renovaciones' debería incluir el número de veces que un ítem puede ser renovado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:73
-msgid ""
-"'Subscription end date' should only be entered for subscriptions that have "
-"ended (if you're entering in a backlog of serials)"
-msgstr ""
-"'Fin de suscripción' solo debe ingresarse para suscripciones que han "
-"terminado (si está analizando los pedidos no surtidos de publicaciones "
-"periódicas)"
+msgid "'Subscription end date' should only be entered for subscriptions that have ended (if you're entering in a backlog of serials)"
+msgstr "'Fin de suscripción' solo debe ingresarse para suscripciones que han terminado (si está analizando los pedidos no surtidos de publicaciones periódicas)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:72
-msgid ""
-"'Subscription length' is the number of issues or months in the subscription. "
-"This is also used for setting up renewal alerts"
-msgstr ""
-"'Duración de suscripción' es el número de ejemplares o meses de la "
-"suscripción. Esto se utiliza para establecer alertas de renovación"
+msgid "'Subscription length' is the number of issues or months in the subscription. This is also used for setting up renewal alerts"
+msgstr "'Duración de suscripción' es el número de ejemplares o meses de la suscripción. Esto se utiliza para establecer alertas de renovación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:71
-msgid ""
-"'Subscription start date' is the date at which the subscription begins. This "
-"is used for setting up renewal alerts"
-msgstr ""
-"'Inicio de suscripción' es la fecha en la cual comienza la suscripción. Esto "
-"es utilizado para establecer las alertas de renovación"
+msgid "'Subscription start date' is the date at which the subscription begins. This is used for setting up renewal alerts"
+msgstr "'Inicio de suscripción' es la fecha en la cual comienza la suscripción. Esto es utilizado para establecer las alertas de renovación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:11
-msgid ""
-"'Vendor' can be found by either searching vendors entered via the "
-"Acquisitions module or entering the vendor ID number"
-msgstr ""
-"Se puede encontrar un 'Proveedor' buscando proveedores en el módulo de "
-"Adquisiciones o directamente ingresando el número de identificación (ID)"
+msgid "'Vendor' can be found by either searching vendors entered via the Acquisitions module or entering the vendor ID number"
+msgstr "Se puede encontrar un 'Proveedor' buscando proveedores en el módulo de Adquisiciones o directamente ingresando el número de identificación (ID)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:13
 msgid "'free': free lists can be viewed or edited by any user"
-msgstr ""
-"'Lista libre': las listas libres pueden ser vistas y editadas por cualquier "
-"socio"
+msgstr "'Lista libre': las listas libres pueden ser vistas y editadas por cualquier socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:156
-msgid ""
-"'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a md5 "
-"hash (if your passwords are already encrypted, talk to your systems "
-"administrator about options)."
-msgstr ""
-"'contraseña' debe ingresarse como texto plano, y será convertida a un hash "
-"md5 (si su contraseña está cifrada, hable con el administrador del sistema "
-"acerca de otras opciones)."
+msgid "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a md5 hash (if your passwords are already encrypted, talk to your systems administrator about options)."
+msgstr "'contraseña' debe ingresarse como texto plano, y será convertida a un hash md5 (si su contraseña está cifrada, hable con el administrador del sistema acerca de otras opciones)."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:9
-msgid ""
-"'private': private lists can only be viewed and edited by the user who "
-"created the list."
-msgstr ""
-"'Lista privada':  las listas privadas pueden ser vistas y editadas solamente "
-"por el creador de la lista"
+msgid "'private': private lists can only be viewed and edited by the user who created the list."
+msgstr "'Lista privada': las listas privadas pueden ser vistas y editadas solamente por el creador de la lista"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:11
-msgid ""
-"'public': public lists can be viewed by the public (anyone) but only edited "
-"by the user who created the list."
-msgstr ""
-"'Listas pública': cualquier persona puede ver una lista pública, pero sólo "
-"la persona que la crea que pueda editarla."
+msgid "'public': public lists can be viewed by the public (anyone) but only edited by the user who created the list."
+msgstr "'Listas pública': cualquier persona puede ver una lista pública, pero sólo la persona que la crea que pueda editarla."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:10
-msgid ""
-"'surname', 'firstname', 'title', 'othernames', 'initials', 'streetnumber', "
-"'streettype', 'address', 'address2', 'city', 'zipcode', 'country', 'email', "
-"'phone', 'mobile', 'fax', 'emailpro', 'phonepro', 'B_streetnumber', "
-"'B_streettype', 'B_address', 'B_address2', 'B_city', 'B_zipcode', "
-"'B_country', 'B_email', 'B_phone', 'dateofbirth', 'branchcode', "
-"'categorycode', 'dateenrolled', 'dateexpiry', 'gonenoaddress', 'lost', "
-"'debarred', 'contactname', 'contactfirstname', 'contacttitle', "
-"'guarantorid', 'borrowernotes', 'relationship', 'ethnicity', 'ethnotes', "
-"'sex', 'password', 'flags', 'userid', 'opacnote', 'contactnote', 'sort1', "
-"'sort2', 'altcontactfirstname', 'altcontactsurname', 'altcontactaddress1', "
-"'altcontactaddress2', 'altcontactaddress3', 'altcontactzipcode', "
-"'altcontactcountry', 'altcontactphone', 'smsalertnumber', 'patron_attributes'"
-msgstr ""
-"'surname', 'firstname', 'title', 'othernames', 'initials', 'streetnumber', "
-"'streettype', 'address', 'address2', 'city', 'zipcode', 'country', 'email', "
-"'phone', 'mobile', 'fax', 'emailpro', 'phonepro', 'B_streetnumber', "
-"'B_streettype', 'B_address', 'B_address2', 'B_city', 'B_zipcode', "
-"'B_country', 'B_email', 'B_phone', 'dateofbirth', 'branchcode', "
-"'categorycode', 'dateenrolled', 'dateexpiry', 'gonenoaddress', 'lost', "
-"'debarred', 'contactname', 'contactfirstname', 'contacttitle', "
-"'guarantorid', 'borrowernotes', 'relationship', 'ethnicity', 'ethnotes', "
-"'sex', 'password', 'flags', 'userid', 'opacnote', 'contactnote', 'sort1', "
-"'sort2', 'altcontactfirstname', 'altcontactsurname', 'altcontactaddress1', "
-"'altcontactaddress2', 'altcontactaddress3', 'altcontactzipcode', "
-"'altcontactcountry', 'altcontactphone', 'smsalertnumber', "
-"'patron_attributes'"
+msgid "'surname', 'firstname', 'title', 'othernames', 'initials', 'streetnumber', 'streettype', 'address', 'address2', 'city', 'zipcode', 'country', 'email', 'phone', 'mobile', 'fax', 'emailpro', 'phonepro', 'B_streetnumber', 'B_streettype', 'B_address', 'B_address2', 'B_city', 'B_zipcode', 'B_country', 'B_email', 'B_phone', 'dateofbirth', 'branchcode', 'categorycode', 'dateenrolled', 'dateexpiry', 'gonenoaddress', 'lost', 'debarred', 'contactname', 'contactfirstname', 'contacttitle', 'guarantorid', 'borrowernotes', 'relationship', 'ethnicity', 'ethnotes', 'sex', 'password', 'flags', 'userid', 'opacnote', 'contactnote', 'sort1', 'sort2', 'altcontactfirstname', 'altcontactsurname', 'altcontactaddress1', 'altcontactaddress2', 'altcontactaddress3', 'altcontactzipcode', 'altcontactcountry', 'altcontactphone', 'smsalertnumber', 'patron_attributes'"
+msgstr "'surname', 'firstname', 'title', 'othernames', 'initials', 'streetnumber', 'streettype', 'address', 'address2', 'city', 'zipcode', 'country', 'email', 'phone', 'mobile', 'fax', 'emailpro', 'phonepro', 'B_streetnumber', 'B_streettype', 'B_address', 'B_address2', 'B_city', 'B_zipcode', 'B_country', 'B_email', 'B_phone', 'dateofbirth', 'branchcode', 'categorycode', 'dateenrolled', 'dateexpiry', 'gonenoaddress', 'lost', 'debarred', 'contactname', 'contactfirstname', 'contacttitle', 'guarantorid', 'borrowernotes', 'relationship', 'ethnicity', 'ethnotes', 'sex', 'password', 'flags', 'userid', 'opacnote', 'contactnote', 'sort1', 'sort2', 'altcontactfirstname', 'altcontactsurname', 'altcontactaddress1', 'altcontactaddress2', 'altcontactaddress3', 'altcontactzipcode', 'altcontactcountry', 'altcontactphone', 'smsalertnumber', 'patron_attributes'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:22
 msgid "( ! means 'not visible' or in the case of Collapsed 'not Collapsed')"
@@ -2220,45 +2055,20 @@ msgid "(Error)"
 msgstr "(Error)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:12
-msgid ""
-"(Hint: If you are proficient at MySQL, it is often faster and easier to find "
-"an existing stopwords list, edit it, put it in the correct format, and use "
-"the MySQL \"Load Data Infile\" command to import the list into the stopwords "
-"table. Many academic libraries publish their stopwords list on the Internet, "
-"or you can ask other Koha libraries if they would share their stopword list.)"
-msgstr ""
-" (Consejo: Si domina MySQL, es a menudo más rápido y más fácil encontrar una "
-"lista de palabras eliminadas ya hecha, ponerla en el formato correcto y "
-"utilizar el comando \"Load Data Infile\" de MySQL para importar la lista en la "
-"tabla de palabras eliminadas. Muchas bibliotecas académicas publican sus "
-"listas de palabras eliminadas en Internet o puede pedir a otras bibliotecas "
-"Koha que compartan su lista de palabras eliminadas.)"
+msgid "(Hint: If you are proficient at MySQL, it is often faster and easier to find an existing stopwords list, edit it, put it in the correct format, and use the MySQL \"Load Data Infile\" command to import the list into the stopwords table. Many academic libraries publish their stopwords list on the Internet, or you can ask other Koha libraries if they would share their stopword list.)"
+msgstr " (Consejo: Si domina MySQL, es a menudo más rápido y más fácil encontrar una lista de palabras eliminadas ya hecha, ponerla en el formato correcto y utilizar el comando \"Load Data Infile\" de MySQL para importar la lista en la tabla de palabras eliminadas. Muchas bibliotecas académicas publican sus listas de palabras eliminadas en Internet o puede pedir a otras bibliotecas Koha que compartan su lista de palabras eliminadas.)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tmpl:7
-msgid ""
-"(In linux, each printer configuration in your printcap file defines a print "
-"queue. The default print queue is \"lp,\" but if you use more than one "
-"printer you will have other queues, probably with names like \"text\" or "
-"\"postscript.\" Tell Koha which printer queue(s) you want to use for "
-"printing reports directly from the server.)"
-msgstr ""
-" (En linux, cada configuración de impresora en su archivo printcap define "
-"una cola de impresión. La cola de impresión por defecto es \"lp,\" pero si usa "
-"más de una impresora tendrá otras colas, probablemente con nombres como "
-"\"texto\" o \"postscript.\" Dígale a Koha que cola(s) de impresora quiere usar "
-"para la impresión de informes directamente del servidor.)"
+msgid "(In linux, each printer configuration in your printcap file defines a print queue. The default print queue is \"lp,\" but if you use more than one printer you will have other queues, probably with names like \"text\" or \"postscript.\" Tell Koha which printer queue(s) you want to use for printing reports directly from the server.)"
+msgstr " (En linux, cada configuración de impresora en su archivo printcap define una cola de impresión. La cola de impresión por defecto es \"lp,\" pero si usa más de una impresora tendrá otras colas, probablemente con nombres como \"texto\" o \"postscript.\" Dígale a Koha que cola(s) de impresora quiere usar para la impresión de informes directamente del servidor.)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:517
 msgid "(In transit)"
 msgstr "(En tránsito)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:262
-msgid ""
-"(Inclusive, default is two days ago to today, set other date ranges as "
-"needed. )"
-msgstr ""
-"(Inclusive, el valor por defecto es de 2 días atrás hasta hoy, establezca "
-"otros rangos si es necesario.)"
+msgid "(Inclusive, default is two days ago to today, set other date ranges as needed. )"
+msgstr "(Inclusive, el valor por defecto es de 2 días atrás hasta hoy, establezca otros rangos si es necesario.)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:260
 msgid "(Indonesian)"
@@ -2342,20 +2152,17 @@ msgstr "(YYYY/MM/DD)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:180
 msgid "(a choice list for Choice (separated by |) or cols|rows for Texarea)"
-msgstr ""
-" (lista de selecci&oacute;n para selecci&oacute;n (separado por |) o "
-"columnas| filas para Texarea)"
+msgstr " (lista de selección para selección (separado por |) o columnas| filas para Texarea)"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=discount_2dp
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:301
 #, c-format
 msgid "(adjusted for %s%% discount)"
-msgstr ""
+msgstr "(ajustado por %s%% de descuento)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:10
-#, fuzzy
 msgid "(auto-calculated)"
-msgstr "(autocalcular)"
+msgstr "(auto-calculado)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:30
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:134
@@ -2388,7 +2195,7 @@ msgstr "(borrowernumber:%s; apellido:%s)."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:266
 msgid "(default if none is defined)"
-msgstr ""
+msgstr "(por defecto si no se define ninguno)"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=suggestionid
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:74
@@ -2397,25 +2204,16 @@ msgid "(defined from suggestion #%s)"
 msgstr "(definido desde sugerencia #%s)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:94
-#, fuzzy
 msgid "(filtered)"
-msgstr "filtro"
+msgstr "(filtrado)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:224
-msgid ""
-"(if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
-"of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item)"
-msgstr ""
-" si est&aacute; seleccionado, ning&uacute;n art&iacute;culo de este tipo "
-"podr&aacute; ser prestado. Si no est&aacute; seleccionado, todos los "
-"art&iacute;culos de este tipo podr&aacute;n ser prestados, a menos que se "
-"establezca que un art&iacute;culo en particular no sale a domicilio"
+msgid "(if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item)"
+msgstr "(si está seleccionado, ningún ítem de este tipo podrá ser prestado. Si no está seleccionado, todos los ítems de este tipo podrán ser prestados, a menos que se establezca que un ítem en particular no sale a domicilio)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1088
-#, fuzzy
 msgid "(if empty, subscription is still active)"
-msgstr ""
-" %S(si est&aacute; vacio, la suscripci&oacute;n todavia est&aacute; activa)"
+msgstr "(si está vacío, la suscripción está todavía activa)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:156
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:191
@@ -2451,16 +2249,15 @@ msgstr "(modificado el %s)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:15
 msgid "(no email on file)"
-msgstr "(no hay ning&uacute;n correo en el archivo)"
+msgstr "(no hay ningún correo en el archivo)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:14
 msgid "(no phone number on file)"
-msgstr "(no hay n&uacute;mero de tel&eacute;fono en el archivo)"
+msgstr "(no hay número de teléfono en el archivo)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:164
-#, fuzzy
 msgid "(not set)"
-msgstr "(Perdido)"
+msgstr "(sin definir)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:183
 msgid "(nothing entered)"
@@ -2480,16 +2277,15 @@ msgstr "(rcvd)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
 msgid "(related searches:"
-msgstr "(b&uacute;squedas relacionadas:"
+msgstr "(búsquedas relacionadas:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1019
 msgid "(select a library)"
 msgstr "(Elegir una biblioteca)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1084
-#, fuzzy
 msgid "(start date of the 1st subscription)"
-msgstr "%S (fecha de inicio de la primera suscripci&oacute;n)"
+msgstr "(fecha inicial de la 1er suscripción)"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=due_date
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:497
@@ -2508,9 +2304,8 @@ msgid "*"
 msgstr "*"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:271
-#, fuzzy
 msgid "** Vendor's listings already include tax."
-msgstr "** Los listados de los vendedores incluyen GST."
+msgstr "** listados de proveedores ya incluyen impuestos."
 
 #. INPUT type=text name=password
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:878
@@ -2561,7 +2356,7 @@ msgstr ", %s Retraso"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:59
 #, c-format
 msgid ", %s patron(s) found:"
-msgstr ", %s usuario(s) encontrados:"
+msgstr ", %s socio(s) encontrados:"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=isbn
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:91
@@ -2581,23 +2376,15 @@ msgstr ", Francia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:71
 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
-msgstr ""
-" , Francia (Mejoras en los m&oacute;dulos de usuarios y existencias de Koha "
-"3.0)"
+msgstr " , Francia (Mejoras en los módulos de socios y existencias de Koha 3.0)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:69
 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
-msgstr ""
-" , Francia (Sugerencias, Estad&iacute;stica de informes y  patrocinio "
-"mejorado del LDAP)"
+msgstr " , Francia (Sugerencias, Estadística de informes y patrocinio mejorado del LDAP)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:70
-msgid ""
-", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
-"sponsorship)"
-msgstr ""
-" , Fancia (hojas de trabajo bibliográficas, autoridades MARC, bolsa de "
-"libros del OPAC, apoyo financiero para publicaciones periódica)"
+msgid ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials sponsorship)"
+msgstr " , Francia (hojas de trabajo bibliográficas, autoridades MARC, bolsa de libros del OPAC, apoyo financiero para publicaciones periódica)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:186
 msgid ", Mandatory"
@@ -2605,45 +2392,40 @@ msgstr ", Obligatorio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:195
 msgid ", Maryland, USA"
-msgstr ""
+msgstr ", Maryland, USA"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:191
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:192
-#, fuzzy
 msgid ", New Zealand"
-msgstr "Nuevo proveedor"
+msgstr ", Nueva Zelanda"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:67
 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
 msgstr ", Nueva Zelanda, y Rosalie Blake, Jefe de Bibliotecas, (Koha 1.0)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:469
-#, fuzzy
 msgid ", None available"
-msgstr "Pr&oacute;ximo disponible"
+msgstr ", Ninguno disponible"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:73
-#, fuzzy
 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
-msgstr ", PA, USA (Patrocinio de integraci&oacute;n de Zebra para Koha 3.0)"
+msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:194
 msgid ", Ohio, USA"
-msgstr ""
+msgstr ", Ohio, USA"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:68
 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
-msgstr ""
-" , Ohio, USA (Patrocinio de MARC, documentaci&oacute;n, mantenimiento de "
-"plantilla)"
+msgstr " , Ohio, USA (Patrocinio de MARC, documentación, mantenimiento de plantilla)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:72
 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
-msgstr ", PA, USA (Patrocinio de integraci&oacute;n de Zebra para Koha 3.0)"
+msgstr ", PA, USA (Patrocinio de integración de Zebra para Koha 3.0)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:158
 msgid ", Please transfer this item."
-msgstr ", Por favor transfiera este art&iacute;culo"
+msgstr ", Por favor transfiera este ítem"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=seealso
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:186
@@ -2654,40 +2436,36 @@ msgstr ", Vea %s"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:190
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:193
 msgid ", USA"
-msgstr ""
+msgstr ", USA"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:196
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:198
 msgid ", United Kingdom"
-msgstr ""
+msgstr ", Reino Unido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:75
 msgid ", Wellington, New Zealand (Corporate Serials sponsorship)"
-msgstr ", Wellington, New Zealand (Apoyo financiero)"
+msgstr ", Wellington, Nueva Zelandia (Apoyo financiero)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:61
-msgid ""
-", a list with the Koha authorised values will be displayed instead of a free "
-"field"
-msgstr ""
+msgid ", a list with the Koha authorised values will be displayed instead of a free field"
+msgstr ", una lista con los valores autorizados Koha se muestra en lugar de un campo libre"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:48
-#, fuzzy
 msgid ", adaptateur"
-msgstr ", Obligatorio"
+msgstr ", adaptador"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:49
 msgid ", annotatateur"
-msgstr ""
+msgstr ", anotador"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:52
 msgid ", auteur œuvre adapté"
-msgstr ""
+msgstr ", autor de adaptación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:65
-#, fuzzy
 msgid ", autre"
-msgstr "b- otro"
+msgstr ", otro"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
@@ -2705,69 +2483,59 @@ msgstr "por %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:53
 msgid ", collaborateur"
-msgstr ""
+msgstr ", colaborador"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:76
 msgid ", commenditaire"
-msgstr ""
+msgstr ", patrocinador"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:54
-#, fuzzy
 msgid ", commentaire"
-msgstr "Comentador"
+msgstr ", comentario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:55
-#, fuzzy
 msgid ", compilateur"
-msgstr "Incompleto"
+msgstr ", compilador"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:56
-#, fuzzy
 msgid ", compositeur"
-msgstr "Soporte compuesto"
+msgstr ", compositor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:57
-#, fuzzy
 msgid ", concepteur"
-msgstr "Aceptado"
+msgstr ", diseñador"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:74
-#, fuzzy
 msgid ", critique"
-msgstr "Revista crítica"
+msgstr ", critica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:66
 msgid ", diffuseur"
-msgstr ""
+msgstr ", difusor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:73
-#, fuzzy
 msgid ", directeur"
-msgstr "directorio"
+msgstr ", director"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:72
-#, fuzzy
 msgid ", directeur de la publication"
-msgstr "dir. de publicación"
+msgstr ", director de la publicación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:77
-#, fuzzy
 msgid ", directeur de thèse"
-msgstr "Indicador de texto:"
+msgstr ", director de tesis"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:58
 msgid ", donneur de grades"
-msgstr ""
+msgstr ", donante de grados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:61
-#, fuzzy
 msgid ", fondateur"
-msgstr "Por computadora"
+msgstr ", fundador"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:62
-#, fuzzy
 msgid ", illustrateur"
-msgstr "ilustrador"
+msgstr "ilustrador"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177
 msgid ", or"
@@ -2775,65 +2543,56 @@ msgstr ", o"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:64
 msgid ", organisateur congrès"
-msgstr ""
+msgstr ", organizador de congreso"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:63
-#, fuzzy
 msgid ", parolier"
-msgstr "Dos papeles"
+msgstr ", libretista"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:69
-#, fuzzy
 msgid ", photographe"
-msgstr "fotográfico"
+msgstr ", fotógrafo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:50
-#, fuzzy
 msgid ", postfacier"
-msgstr "postfacio"
+msgstr ", escribe postfacio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:51
-#, fuzzy
 msgid ", préfacier"
-msgstr ", Francia"
+msgstr ", escribe prefacio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:67
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:70
 msgid ", présentateur"
-msgstr ""
+msgstr ", presentador"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:186
 msgid ", repeatable"
 msgstr ", repetible"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:68
-#, fuzzy
 msgid ", responsable"
-msgstr ", repetible"
+msgstr ", responsable"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:60
 msgid ", réalisateur"
-msgstr ""
+msgstr ", realizador"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:75
-#, fuzzy
 msgid ", rédacteur"
-msgstr "Computadora"
+msgstr ", redactor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:78
-#, fuzzy
 msgid ", traducteur"
-msgstr "traductor"
+msgstr "traductor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:71
-#, fuzzy
 msgid ", éditeur"
-msgstr "Computadora"
+msgstr ", editor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:59
-#, fuzzy
 msgid ", éditeur scientifique"
-msgstr "Obra científica"
+msgstr ", editor científico"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=volume
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:408
@@ -2862,97 +2621,81 @@ msgid "- %s"
 msgstr "- %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:172
-#, fuzzy
 msgid "- &nbsp;"
-msgstr "Buscar:&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:14
-msgid ""
-"- &quot;Funds&quot; are used to group &quot;Budgets&quot;. For example a "
-"Fund may be called &quot;General Stack&quot;, and will have a &quot;"
-"Budget&quot; which records the amount availalbe to spend during the period "
-"of the budget. A budget must have a start and end date."
-msgstr ""
-" - &quot;Fondo&quot; es usado para el grupo &quot;Presupuesto&quot;. Por "
-"ejemplo, un Fondo puede ser llamado &quot;General&quot;, y contar&aacute; "
-"con un &quot;Presupuesto&quot; que registra la cantidad disponible para "
-"invertir durante el per&iacute;odo de presupuesto. Un presupuesto debe tener "
-"fecha de inicio y finalizaci&oacute;n."
+msgid "- &quot;Funds&quot; are used to group &quot;Budgets&quot;. For example a Fund may be called &quot;General Stack&quot;, and will have a &quot;Budget&quot; which records the amount availalbe to spend during the period of the budget. A budget must have a start and end date."
+msgstr " - Los &quot;Fondos&quot; se usan para agrupar &quot;Presupuestos&quot;. Por ejemplo, un Fondo puede ser llamado &quot;General&quot;, y contará con un &quot;Presupuesto&quot; que registra la cantidad disponible para invertir durante el período de presupuesto. Un presupuesto debe tener fecha de inicio y finalización."
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:84
 msgid "- Budget amount cannot be blank\\n"
-msgstr ""
+msgstr "- El importe del presupuesto no puede estar en blanco\\n"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:84
-#, fuzzy
 msgid "- Budget code cannot be blank\\n"
-msgstr "Falta c&oacute;digo para regla de alfabetizaci&oacute;n"
+msgstr "- El código del presupuesto no puede estar en blanco\\n"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:84
-#, fuzzy
 msgid "- Budget name cannot be blank\\n"
-msgstr "falta el número de etiqueta"
+msgstr "- El nombre del presupuesto no puede estar en blanco\\n"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:84
 msgid "- Budget parent is current budget\\n"
-msgstr ""
+msgstr "- El presupuesto padre es el presupuesto actual\\n"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:51
-#, fuzzy
 msgid "- End date missing or invalid.\\n"
-msgstr "La fecha de devoluci&oacute;n es inv&aacute;lida"
+msgstr "- Fecha de finalización faltante o no válida.\\n"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:191
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:193
-#, fuzzy
 msgid "- Hierarchical relationship undefined"
-msgstr "8 - Nivel jer&aacute;rquico"
+msgstr "- Relación jerárquica no definida"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:267
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:269
 msgid "- In full ISBD form"
-msgstr ""
+msgstr "- En formato ISBD completo"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:51
-#, fuzzy
 msgid "- Name missing\\n"
-msgstr "valor ausente"
+msgstr "- Falta el nombre\\n"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133
-#, fuzzy
 msgid "- Please select an item to place a hold\\n"
-msgstr "= n&uacute;mero de un art&iacute;lo a un socio"
+msgstr "- Por favor, seleccione un ítem para hacer una reserva\\n"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:51
-#, fuzzy
 msgid "- Start date missing or invalid.\\n"
-msgstr "Falta rutina de ordenación"
+msgstr "- Fecha de inicio faltante o no válida.\\n"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133
 msgid ""
-"- This patron had already placed a hold on this item\\n Please cancel the "
-"previous hold first \\n"
+"- This patron had already placed a hold on this item\\n"
+" Please cancel the previous hold first \\n"
 msgstr ""
+"- Este socio ya ingresado una reserva en este ítem\\n"
+" Por favor cancele primero la reserva previa \\n"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133
 msgid "- You may only place a hold on one item at a time\\n"
-msgstr ""
+msgstr "- Sólo puede reservar un ítem a la vez\\n"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:112
-#, fuzzy
 msgid "- You must enter a List Name\\n"
-msgstr "Debe ingresar un término para buscar"
+msgstr "- Debe indicar un nombre de lista\\n"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:40
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:54
@@ -2961,23 +2704,20 @@ msgstr "-- Todos --"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:15
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:15
-#, fuzzy
 msgid "-- Choose Format --"
-msgstr "-- Elija una razón --"
+msgstr "- Elegir formato -"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:130
-#, fuzzy
 msgid "-- Choose One --"
-msgstr "-- Elija una razón --"
+msgstr "-- Elija uno --"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:249
 msgid "-- Choose a reason --"
 msgstr "-- Elija una razón --"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:243
-#, fuzzy
 msgid "-- Choose a status --"
-msgstr "-- Elija una razón --"
+msgstr "-- Elija un estado --"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:273
 msgid "-- none --"
@@ -2989,55 +2729,46 @@ msgid "-- please choose --"
 msgstr "-- por favor elija --"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:33
-#, fuzzy
 msgid "-1 =&gt; OPAC Intranet Editor Collapsed"
-msgstr "-1 => OPAC Intranet Editor Destruido"
+msgstr "-1 =&gt; OPAC Intranet Editor Colapsado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:32
-#, fuzzy
 msgid "-2 =&gt; OPAC !Intranet Editor !Collapsed"
-msgstr "-2 => OPAC !Intranet Editor !Destruido"
+msgstr "-2 =&gt; OPAC !Intranet Editor !Colapsado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:31
-#, fuzzy
 msgid "-3 =&gt; OPAC !Intranet Editor Collapsed"
-msgstr "-3 => OPAC !Intranet Editor Destruido"
+msgstr "-3 =&gt; OPAC !Intranet Editor Colapsado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:30
-#, fuzzy
 msgid "-4 =&gt; OPAC !Intranet !Editor !Collapsed"
-msgstr "-4 => OPAC !Intranet !Editor !Destruido"
+msgstr "-4 =&gt; OPAC !Intranet !Editor !Colapsado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:29
-#, fuzzy
 msgid "-5 =&gt; OPAC Intranet !Editor Collapsed"
-msgstr "-5 => OPAC Intranet !Editor Destruido"
+msgstr "-5 =&gt; OPAC Intranet !Editor Colapsado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:28
-#, fuzzy
 msgid "-6 =&gt; OPAC Intranet !Editor !Collapsed"
-msgstr "-6 => OPAC Intranet !Editor !Destruido"
+msgstr "-6 =&gt; OPAC Intranet !Editor !Colapsado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:27
-#, fuzzy
 msgid "-7 =&gt; OPAC !Intranet !Editor Collapsed"
-msgstr "-7 => OPAC !Intranet !Editor Destruido"
+msgstr "-7 =&gt; OPAC !Intranet !Editor Colapsado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:26
-#, fuzzy
 msgid "-8 =&gt; Flag"
-msgstr "-8 => Marca"
+msgstr "-8 =&gt; Marca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:25
-#, fuzzy
 msgid "-9 =&gt; Future use"
-msgstr "-9 => Uso Futuro"
+msgstr "-9 =&gt; Uso futuro"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=volumenum
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ". %s"
-msgstr "#%s"
+msgstr "%s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=lib.surname
 #. %2$s: TMPL_VAR name=lib.firstname
@@ -3046,14 +2777,8 @@ msgstr "#%s"
 #. %5$s: TMPL_VAR name=LibraryName
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_REJECTED.tmpl:3
 #, c-format
-msgid ""
-". %s %s reviewed your request today, and has decided not to accept the "
-"suggestion at this time. The reason given is: %s If you have any questions, "
-"please email us at %s. Thank you, %s"
-msgstr ""
-". %s %s se ha revisado su petici&oacute;n hoy, y se ha decidido no aceptar "
-"la sugerencia en este momento. L a raz&oacute;n dada es:%s. Si tiene "
-"cualquier pregunta, por favor env&iacute;e un correo a %s. Gracias, %s"
+msgid ". %s %s reviewed your request today, and has decided not to accept the suggestion at this time. The reason given is: %s If you have any questions, please email us at %s. Thank you, %s"
+msgstr ". %s %s ha revisado su petición hoy, y se ha decidido no aceptar la sugerencia en este momento. La razón dada es:%s. Si tiene cualquier pregunta, por favor envíenos un correo electrónico a %s. Gracias, %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=libsurname
 #. %2$s: TMPL_VAR
@@ -3061,90 +2786,55 @@ msgstr ""
 #. %4$s: TMPL_VAR name=LibraryName
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ACCEPTED.tmpl:3
 #, c-format
-msgid ""
-". %s %s reviewed your suggestion today. The item will be ordered as soon as "
-"possible. You will be notified by mail when the order is completed, and "
-"again when the item arrives at the library. If you have any questions, "
-"please email us at %s. Thank you, %s"
-msgstr ""
-" %s %s se han revisado sus sugerencias hoy, y se han encontrado "
-"interesantes. El art&iacute;culo ser&aacute; adquirido lo m&aacute;s pronto "
-"posible. Se le avisar&aacute; por correo cuando sea adquirido, y se le "
-"avisar&aacute; nuevamente cuando el libro llegue a la biblioteca. Si tiene "
-"cualquier pregunta, por favor env&iacute;enos un correo a %s. Gracias, %s"
+msgid ". %s %s reviewed your suggestion today. The item will be ordered as soon as possible. You will be notified by mail when the order is completed, and again when the item arrives at the library. If you have any questions, please email us at %s. Thank you, %s"
+msgstr " %s %s ha revisado sus sugerencias hoy, y se han encontrado interesantes. El ítem será adquirido lo más pronto posible. Se le avisará por correo cuando se complete la adquisición, y se le avisará nuevamente cuando el libro llegue a la biblioteca. Si tiene cualquier pregunta, por favor envíenos un correo electrónico a %s. Gracias, %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:450
 #, c-format
 msgid ". <a1>Cancel hold</a>"
-msgstr "<a1>Cancelar prestamo</a>"
+msgstr ". <a1>Cancelar reserva</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13
-msgid ""
-". After adding the new bibliographic record, you will be given the option to "
-"add items the record. One record can have many items."
-msgstr ""
-". Despu&eacute;s de añadir un nuevo registro bibliogr&aacute;fico, se le "
-"dar&aacute; la opci&oacute;n de agregar ejemplares al registro. Un registro "
-"puede tener muchos ejemplares."
+msgid ". After adding the new bibliographic record, you will be given the option to add items the record. One record can have many items."
+msgstr ". Después de añadir un nuevo registro bibliográfico, se le dará la opción de agregar ejemplares al registro. Un registro puede tener muchos ejemplares."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:250
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:232
 msgid ". Deletion is not possible."
-msgstr "Imposible Borrar"
+msgstr "Imposible Borrar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:182
 msgid ". Deletion not possible"
-msgstr "Imposible Borrar"
+msgstr "Imposible Borrar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:16
-#, fuzzy
-msgid ""
-". Koha is multi-MARC compliant. So, it does not know what the 245$a means, "
-"neither what 200$f (those 2 fields being both the title in MARC21 and "
-"UNIMARC !). So, in this list you can &quot;map&quot; a MARC subfield to it's "
-"meaning. Koha constantly maintains consistency between a subfield and it's "
-"meaning. When the user want to search on &quot;title&quot;, this link is "
-"used to find what is searched (245 if you're MARC21, 200 if you're UNIMARC)."
-msgstr ""
-". Koha es multi-MARC. No sabe lo que significa el 245$a, ni tampoco 200$f "
-"(!esos 2 campos son el título en MARC21 y UNIMARC!). Por lo tanto en esta "
-"lista se puede  \"mapear\" un subcampo de MARC con su significando. Koha "
-"mantiene constantemente la consistencia entre un subcampo y su significando. "
-"Cuando el usuario desea buscar en \"título\", este enlace se utiliza para "
-"encontrar lo que se busca (245 si es MARC21, 200 si es UNIMARC)."
+msgid ". Koha is multi-MARC compliant. So, it does not know what the 245$a means, neither what 200$f (those 2 fields being both the title in MARC21 and UNIMARC !). So, in this list you can &quot;map&quot; a MARC subfield to it's meaning. Koha constantly maintains consistency between a subfield and it's meaning. When the user want to search on &quot;title&quot;, this link is used to find what is searched (245 if you're MARC21, 200 if you're UNIMARC)."
+msgstr ". Koha soporta múltiples versiones de MARC. No sabe lo que significa el campo 245$a, ni tampoco 200$f (esos 2 campos son el título en MARC21 y UNIMARC!). Por lo tanto en esta lista se puede \"conectar\" un subcampo de MARC con su significando. Koha mantiene constantemente la consistencia entre un subcampo y su significando. Cuando el socio desea buscar en \"título\", este enlace se utiliza para encontrar lo que se busca (245 si es MARC21, 200 si es UNIMARC)."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=minPasswordLength
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:32
 #, c-format
 msgid ". Password must be at least %s characters."
-msgstr ""
+msgstr ". La contraseña debe tener por lo menos %s caracteres."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:75
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:77
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:79
-#, fuzzy
-msgid ""
-". Please have your system administrator check the error log for details."
-msgstr "Por favor, revise el registro de errores para obtener más detalles. "
+msgid ". Please have your system administrator check the error log for details."
+msgstr ". Por favor, haga que el administrador del sistema verifique el registro de errores para más detalles."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:509
 #, c-format
 msgid ". See highlighted items <a1>below</a>"
-msgstr ""
-". V&eacute;ase art&iacute;culos relevantes <a1>A continuaci&oacute;n</a>"
+msgstr ". Véanse los ítems resaltados <a1>a continuación</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:40
 msgid ". Some database servers require"
-msgstr ". Se requieren algunos servidores de base de datos"
+msgstr ". Algunos servidores de bases de datos requieren"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:30
-#, fuzzy
-msgid ""
-". That will modify <b>all frameworks</b> which is usually what you need, but "
-"you have been warned."
-msgstr ""
-". Modificar&aacute; <b>todas las estructuras</a> que usualmente usted "
-"necesita, pero se le advertir&aacute;"
+msgid ". That will modify <b>all frameworks</b> which is usually what you need, but you have been warned."
+msgstr ". Esto modificará <b>todas las hojas de trabajo</b> que es lo que usualmente se necesita, pero usted ha sido advertido."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27
 msgid ". User"
@@ -3154,76 +2844,51 @@ msgstr ". Usuario"
 #. %2$s: TMPL_VAR name=LibraryName
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ORDERED.tmpl:3
 #, c-format
-msgid ""
-". We are pleased to inform you that the item you requested has now been "
-"ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for "
-"addition into the collection. You will be notified again when the book is "
-"available. If you have any questions, please email us at %s Thank you, %s"
-msgstr ""
-". Nos complace informarle que el libro ha sido pedido y  debería arrivar en "
-"poco tiempo. Cuando esté en la biblioteca será procesado para agregarlo a la "
-"colección. Se le notificará de nuevo cuando el libro se encuentre "
-"disponible. Si tiene cualquier pregunta, por favor envíenos un correo a %s. "
-"Gracias, %s"
+msgid ". We are pleased to inform you that the item you requested has now been ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for addition into the collection. You will be notified again when the book is available. If you have any questions, please email us at %s Thank you, %s"
+msgstr ". Nos complace informarle que el libro que solicitó ha sido pedido y debería arribar en poco tiempo. Cuando esté en la biblioteca será procesado para agregarlo a la colección. Se le notificará de nuevo cuando el libro se encuentre disponible. Si tiene cualquier pregunta, por favor envíenos un correo electrónico a %s. Gracias, %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
 #. %2$s: TMPL_VAR name=libemail
 #. %3$s: TMPL_VAR name=LibraryName
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_AVAILABLE.tmpl:3
 #, c-format
-msgid ""
-". We are pleased to inform you that the item you requested is now part of "
-"the collection of the %s. If you have any questions, please email us at %s. "
-"Thank you, %s"
-msgstr ""
-". Nos complace informarle que el art&iacute;culo ha sido adquirido y ahora "
-"forma parte de la colecci&oacute;n de %s. Si tiene cualquier pregunta, por "
-"favor env&iacute;enos un correo a %s. Gracias, %s"
+msgid ". We are pleased to inform you that the item you requested is now part of the collection of the %s. If you have any questions, please email us at %s. Thank you, %s"
+msgstr ". Nos complace informarle que el ítem ha sido adquirido y ahora forma parte de la colección de %s. Si tiene cualquier pregunta, por favor envíenos un correo a %s. Gracias, %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:38
 #, c-format
-msgid ""
-". You can try a different search or <a1>return to where you were before.</a>"
-msgstr ""
+msgid ". You can try a different search or <a1>return to where you were before.</a>"
+msgstr ". Puede intentar otra búsqueda o <a1> volver a donde estabas antes. </a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13
-msgid ""
-".&nbsp; Items can be added to orders in acquisitions. Item details are added "
-"upon recieving the item. Using the acquisitions module for adding items "
-"allows you to track the libraries spend against funds and budgets."
-msgstr ""
-".&nbsp; Los items pueden agregarso a los pedidos de compra. Los detalles del "
-"item son agregados al recibir el ítem. Usando el módulo de adquisiciones "
-"para agregar items se puede hacer el seguimiento del gasto."
+msgid ".&nbsp; Items can be added to orders in acquisitions. Item details are added upon recieving the item. Using the acquisitions module for adding items allows you to track the libraries spend against funds and budgets."
+msgstr ".&nbsp; Se puede agregar ítem a las ordenes en Adquisiciones. Los detalles del ítem son agregados al recibir el ítem. Usando el módulo de adquisiciones para agregar ítems permite hacer el seguimiento del gasto de cada biblioteca en relación a los fondos y presupuestos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:46
-#, fuzzy
 msgid "... or..."
-msgstr "...o..."
+msgstr "... o..."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:106
 msgid "...and:"
 msgstr "...y:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:322
-#, fuzzy
 msgid "...to"
-msgstr "...o..."
+msgstr "...a"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils2.xsl:50
 msgid ".:,;/"
-msgstr ""
+msgstr ".:,;/"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:160
-#, fuzzy
 msgid ".png"
-msgstr "Primavera"
+msgstr ".png"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:41
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:94
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:177
 msgid "/"
-msgstr ""
+msgstr "/"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=value
@@ -3235,9 +2900,9 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:315
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:298
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:222
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "/ %s"
-msgstr "/%s"
+msgstr "/ %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=issues
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:62
@@ -3252,15 +2917,15 @@ msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:216
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:253
 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
-msgstr ""
+msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:256
 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:"
-msgstr ""
+msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:219
 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:"
-msgstr ""
+msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:428
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:513
@@ -3287,33 +2952,30 @@ msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:160
 msgid "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
-msgstr ""
+msgstr "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:197
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:199
 msgid "0 - No hierarchical relationship"
-msgstr ""
+msgstr "0 - Sin relación jerárquica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1006
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1008
-#, fuzzy
 msgid "0 - no index"
-msgstr "0- No indizado"
+msgstr "0 - sin índice"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:984
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:986
-#, fuzzy
 msgid "0 - not a festschrift"
-msgstr "0 - No es un festschrift"
+msgstr "0 - no es un homenaje (Festschrift)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:34
-#, fuzzy
 msgid "0 =&gt; OPAC Intranet Editor !Collapsed"
-msgstr "0 => OPAC Intranet Editor !Destruido"
+msgstr "0 =&gt; OPAC Intranet Editor !Colapsado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:598
 msgid "0 Checkouts"
-msgstr "0 Prestamos"
+msgstr "0 Préstamos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:11
 msgid "0 Form of material"
@@ -3322,47 +2984,45 @@ msgstr "0 Formulario de material"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:376
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:603
 msgid "0 Holds"
-msgstr "0 Existencias"
+msgstr "0 Reservas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:296
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:298
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:392
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:394
 msgid "0- No Index"
-msgstr "0- No indizado"
+msgstr "0- Sin índice"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:254
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:256
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:350
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:352
 msgid "0- Not a conference publication"
-msgstr "0- No es una conferencia"
+msgstr "0- No es una publicación de conferencia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:272
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:274
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:368
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:370
 msgid "0- Not a festschrift"
-msgstr "0 - No es un festschrift"
+msgstr "0- No es un homenaje (Festschrift)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:315
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:317
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:411
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:413
 msgid "0- Not fiction"
-msgstr "0- No es ficci&oacute;n"
+msgstr "0- No es ficción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:960
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:962
-#, fuzzy
 msgid "0- not a conference publication"
-msgstr "0- No es una conferencia"
+msgstr "0- No es una publicación de conferencia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:376
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:378
-#, fuzzy
 msgid "0- unmodified record"
-msgstr "38- Registro modificado"
+msgstr "0- registro sin modificar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:11
 msgid "00-05- Date entered on file"
@@ -3370,141 +3030,126 @@ msgstr "00-05 Fecha de ingreso en el archivo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:6
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:8
-#, fuzzy
 msgid "000 - Leader"
-msgstr "Constructor del l&iacute;der"
+msgstr "000 - Encabezamiento"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:35
 msgid "000s"
 msgstr "000s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:6
-msgid ""
-"006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
-"information"
-msgstr ""
+msgid "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General information"
+msgstr "006 Elementos de longitud fija--Características de material adicional--Información General"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:6
 msgid "007 Physical description fixed field--General information"
-msgstr ""
+msgstr "007 Campo fijo de descripción física--Información general"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:6
 msgid "008 Fixed-length data elements"
-msgstr ""
+msgstr "008 Elementos de longitud fija"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:6
 msgid "008 Fixed-length data elements--General information"
-msgstr ""
+msgstr "008 Elementos de longitud fija--Información general"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:430
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:432
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:511
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:513
-#, fuzzy
 msgid "01- ISO 646, IRV version (basic Latin set)"
-msgstr "01- ISO 646, versión IRV (caracteres base de lat&iacute;n)"
+msgstr "01- ISO 646, versión IRV (conjunto básico de caracteres latinos)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:29
 msgid "01-04 Illustrations"
-msgstr "01-04 Illustraciones"
+msgstr "01-04 Ilustraciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:435
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:437
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:516
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:518
-#, fuzzy
 msgid "02- ISO Registration # 37 (basic Cyrillic set)"
-msgstr "02 - Registro ISO # 37 (caracteres cir&iacute;licos b&aacute;sicos)"
+msgstr "02- Registro ISO # 37 (conjunto básico de caracteres cirílicos)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:440
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:442
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:522
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:524
-#, fuzzy
 msgid "03- ISO 5426 (extended Latin set)"
-msgstr "03 - ISO 5426 (juego de caracteres Lat&iacute;n ampliado)"
+msgstr "03- ISO 5426 (conjunto extendido de caracteres latinos)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:445
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:447
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:527
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:529
-#, fuzzy
 msgid "04- ISO 5427 (extended Cyrillic set)"
-msgstr "04- ISO DIS 5427 (juego de caracteres cir&iacute;licos ampliado)"
+msgstr "04- ISO 5427 (conjunto extendido de caracteres cirílicos)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:450
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:452
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:532
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:534
-#, fuzzy
 msgid "05- ISO 5428 (Greek set)"
 msgstr "05- ISO 5428 (caracteres griegos)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:16
 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision"
-msgstr "06- Subdivisi&iacute;n geogr&aacute;fica directa o indirecta"
+msgstr "06- Subdivisión geográfica directa o indirecta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:102
 msgid "06- Form of an item"
-msgstr "06- Formulario de un art&iacute;culo"
+msgstr "06- Forma de un ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:456
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:458
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:537
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:539
-#, fuzzy
 msgid "06- ISO 6438 (African coded character set)"
-msgstr "06- ISO 6438 (C&oacute;digo de caracteres africanos)"
+msgstr "06- ISO 6438 (conjunto de caracteres africanos codificados)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:16
 msgid "06- Type of date / Publication Status"
-msgstr "06- Tipo de fecha / Estatus de la publicaci&oacute;n"
+msgstr "06- Tipo de fecha / Estado de la publicación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:38
 msgid "06/27/2008 Eating fractions / 502326000022 McMillan, Bruce."
-msgstr ""
+msgstr "06/27/2008 Comiendo Fracciones / 502326000022 McMillan, Bruce."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:462
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:543
-#, fuzzy
 msgid "07- ISO 10586 (Georgian set)"
-msgstr "07- ISO 10586 (caracteres gregorianos)"
+msgstr "07- ISO 10586 (caracteres georgianos)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:464
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:545
-#, fuzzy
 msgid "07- ISO ISO 10586 (Georgian set)"
-msgstr "07- ISO 10586 (caracteres gregorianos)"
+msgstr "07- ISO 10586 (caracteres georgianos)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:49
 msgid "07- Romanization scheme"
 msgstr "07- sistema de romanización"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:36
-msgid ""
-"07/08/2008 Creating drug-free schools and communities : 502326000054 Fox, C. "
-"Lynn."
-msgstr ""
+msgid "07/08/2008 Creating drug-free schools and communities : 502326000054 Fox, C. Lynn."
+msgstr "07/08/2008 Creando escuelas y comunidades libres de drogas: 502326000054 Fox, C. Lynn."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:468
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:470
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:549
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:551
-#, fuzzy
 msgid "08- ISO 8957 (Hebrew set) Table 1"
-msgstr "08- ISO 8957 (caracteres hebreos) cuadro 1"
+msgstr "08- ISO 8957 (caracteres hebreos) Tabla 1"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:101
 msgid "08- Language of catalog"
-msgstr "08- Idioma de catalogaci&oacute;n"
+msgstr "08- Idioma del catálogo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:474
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:476
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:555
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:557
-#, fuzzy
 msgid "09- ISO 8957 (Hebrew set) Table 2"
-msgstr "08- ISO 8957 (caracteres hebreos) cuadro 1"
+msgstr "08- ISO 8957 (caracteres hebreos) Tabla 2"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:133
 msgid "09- Kind of record"
@@ -3512,78 +3157,68 @@ msgstr "09- Tipo de registro"
 
 #. META http-equiv=Refresh
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:23
-msgid ""
-"0; URL=<!-- TMPL_VAR name=\"scriptname\" -->?booksellerid=<!-- TMPL_VAR NAME="
-"\"booksellerid\" -->"
-msgstr ""
-"0; URL=<!-- TMPL_VAR name=\"scriptname\" -->?booksellerid=<!-- TMPL_VAR "
-"NAME=\"booksellerid\" -->"
+msgid "0; URL=<!-- TMPL_VAR name=\"scriptname\" -->?booksellerid=<!-- TMPL_VAR NAME=\"booksellerid\" -->"
+msgstr "0; URL=<!-- TMPL_VAR name=\"scriptname\" -->?booksellerid=<!-- TMPL_VAR NAME=\"booksellerid\" -->"
 
 #. META http-equiv=Refresh
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:122
 msgid "0; URL=booksellers.pl"
-msgstr ""
+msgstr "0; URL=booksellers.pl"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:203
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:205
-#, fuzzy
 msgid "1 - Highest level record"
-msgstr "Eliminar Registro"
+msgstr "1 - Registro de máximo nivel"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:238
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:240
-#, fuzzy
 msgid "1 - Sublevel 1 (not \"item in hand\")"
-msgstr "h- Nivel indeterminado"
+msgstr "1 - Subnivel 1 (sin \"ítem en mano\")"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:990
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:992
-#, fuzzy
 msgid "1 - festschrift"
-msgstr "1- Festschrift"
+msgstr "1 - homenaje (Festschrift)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1012
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1014
-#, fuzzy
 msgid "1 - index present"
-msgstr "1- &Iacute;ndice actual"
+msgstr "1 - hay índice"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:124
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:126
-#, fuzzy
 msgid "1 7/8 in. per second"
-msgstr "1 7/8 pulgadas/seg"
+msgstr "1 7/8 pulgadas por segundo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:35
-#, fuzzy
 msgid "1 =&gt; !OPAC Intranet Editor Collapsed"
-msgstr "1 => !OPAC Intranet Editor Destruido"
+msgstr "1 =&gt; !OPAC Intranet Editor Colapsado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:319
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:321
 msgid "1 in."
-msgstr ""
+msgstr "1 pulgada."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:259
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:261
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:355
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:357
 msgid "1- Conference publication"
-msgstr "1- Publicaci&oacute;n de conferencia"
+msgstr "1- Publicación de conferencia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:277
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:279
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:373
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:375
 msgid "1- Festschrift"
-msgstr "1- Festschrift"
+msgstr "1- Homenaje (Festschrift)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:320
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:322
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:416
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:418
 msgid "1- Fiction"
-msgstr "1- Ficci&oacute;n"
+msgstr "1- Ficción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:209
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:211
@@ -3592,72 +3227,64 @@ msgstr "1- Ficci&oacute;n"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:209
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:211
 msgid "1- Full level, material not examined"
-msgstr "1- Alto nivel, material no examinado"
+msgstr "1- Nivel completo, material no examinado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:301
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:303
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:397
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:399
 msgid "1- Index present"
-msgstr "1- &Iacute;ndice actual"
+msgstr "1- Tiene índice"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:966
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:968
-#, fuzzy
 msgid "1- conference publication"
-msgstr "1- Publicaci&oacute;n de conferencia"
+msgstr "1- publicación de conferencia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:381
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:383
-#, fuzzy
 msgid "1- modified record"
-msgstr "38- Registro modificado"
+msgstr "1- registro modificado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:9
-#, fuzzy
 msgid "1-4 Record length"
-msgstr "1-4 Tama&nilde;o del registro"
+msgstr "1-4 Longitud del registro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:10
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:11
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:11
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:10
 msgid "1-4 Record size"
-msgstr "1-4 Tama&nilde;o del registro"
+msgstr "1-4 Tamaño del registro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:11
-#, fuzzy
 msgid "1-5 Date entered on file (auto-filled)"
-msgstr "1-5 Fecha de entrada en el archivo"
+msgstr "1-5 Fecha de entrada en el archivo (auto-llenado)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:109
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:111
-#, fuzzy
 msgid "1.4 m/sec(compact discs)"
-msgstr "1.4 m/sec(disco compacto)"
+msgstr "1.4 m/se(disco compacto)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:57
-#, fuzzy
 msgid "1/ 2 months (6/year): Bi-monthly"
-msgstr "1/2 meses (6/año)"
+msgstr "1/2 meses (6/año): Bimestral"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:54
 msgid "1/ 2 weeks: Twice monthly (fortnightly)"
-msgstr ""
+msgstr "1/2 semanas: Dos veces al mes (quincenal)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:62
-#, fuzzy
 msgid "1/ 2 years: Bi-annual"
-msgstr "1/2 años"
+msgstr "1/2 años: Bianual"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:58
-#, fuzzy
 msgid "1/ 3 months (1/quarter): Quarterly"
-msgstr "1/3 meses (1/cuatrimestre)"
+msgstr "1/3 meses (1/cuatrimestre): trimestral"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:55
 msgid "1/ 3 weeks: Tri-weekly"
-msgstr ""
+msgstr "1/3 semanas: tres veces por semana"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:139
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:102
@@ -3667,7 +3294,7 @@ msgstr "1/2 Meses (6/año)"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:314
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:316
 msgid "1/2 in."
-msgstr ""
+msgstr "1/2 pulgada."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1211
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1213
@@ -3690,9 +3317,8 @@ msgstr "1/2 años"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:334
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:336
-#, fuzzy
 msgid "1/3 in. (8 mm)"
-msgstr "1/3 de pulgada (8mm)"
+msgstr "1/3 de pulgada (8 mm)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1216
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1218
@@ -3709,7 +3335,7 @@ msgstr "1/3 semanas"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:309
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:311
 msgid "1/4 in."
-msgstr ""
+msgstr "1/4 pulgada."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:88
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:90
@@ -3718,9 +3344,8 @@ msgstr "1/8"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:324
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:326
-#, fuzzy
 msgid "1/8 in."
-msgstr "1/8"
+msgstr "1/8 de pulgada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:136
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:99
@@ -3730,11 +3355,11 @@ msgstr "1/Mes"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:121
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:87
 msgid "1/day"
-msgstr "1/d&iacute;a"
+msgstr "1/día"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:51
 msgid "1/day: Daily"
-msgstr ""
+msgstr "1/día: todos los días"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1206
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1208
@@ -3742,27 +3367,24 @@ msgid "1/month"
 msgstr "1/mes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:56
-#, fuzzy
 msgid "1/month: Monthly"
-msgstr "1/Mes"
+msgstr "1/mes: Mensual"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:142
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:145
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:105
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:108
 msgid "1/quarter"
-msgstr "1/cuatrimestre"
+msgstr "1/trimestre"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1222
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1224
 msgid "1/quarter (seasonal)"
-msgstr "1/cuatrimestre (estacional)"
+msgstr "1/trimestre (estacional)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:59
-msgid ""
-"1/quarter (seasonal) : Quarterly related to seasons (ie. Summer, Autumn, "
-"Winter, Spring)"
-msgstr ""
+msgid "1/quarter (seasonal) : Quarterly related to seasons (ie. Summer, Autumn, Winter, Spring)"
+msgstr "1/trimestre (estacional): Trimestralmente relacionado con las estaciones (Verano, Otoño, Invierno, Primavera)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:127
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:90
@@ -3772,9 +3394,8 @@ msgid "1/week"
 msgstr "1/semana"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:53
-#, fuzzy
 msgid "1/week: Weekly"
-msgstr "1/semana"
+msgstr "1/semana: Semanal"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:151
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:114
@@ -3784,19 +3405,17 @@ msgid "1/year"
 msgstr "1/año"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:61
-#, fuzzy
 msgid "1/year: Annual"
-msgstr "1/año"
+msgstr "1/año: Anual"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:272
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:274
-#, fuzzy
 msgid "10 cm x 6.3 cm or 3 in. 7/8 x 2 in. 1/2"
-msgstr "10 cm x 6.3 cm o 3 pulgadas 7/8 x 2 pulgadas 1/2"
+msgstr "10cm x 6,3cm o 3\" 7/8 x 2\" 1/2"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:175
 msgid "10- Descriptive cataloging rules"
-msgstr "10- reglas de catalogaci&oacute;n descriptivas"
+msgstr "10- reglas de catalogación descriptivas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:197
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:87
@@ -3807,7 +3426,7 @@ msgstr "10-16 indicador/subcampos/tamaño"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:99
 msgid "100,110,111,700,710,711"
-msgstr ""
+msgstr "100,110,111,700,710,711"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:44
 msgid "100s"
@@ -3831,10 +3450,8 @@ msgstr "11- Publicación gubernamental"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:484
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:561
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:564
-msgid ""
-"11- ISO 5426-2 (Latin characters used in minor European languages and "
-"obsolete typography)"
-msgstr ""
+msgid "11- ISO 5426-2 (Latin characters used in minor European languages and obsolete typography)"
+msgstr "11- ISO 5426-2 (Caracteres latinos utilizados en lenguajes europeos minoritarios o en tipografía obsoleta)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:217
 msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
@@ -3842,33 +3459,30 @@ msgstr "11- Sistema de cabeceras de temas/tesauro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:121
 msgid "11-14 Date2 / ending date of publication"
-msgstr "11-14 Fecha2 / fecha final de publicaci&oacute;n"
+msgstr "11-14 Fecha2 / fecha final de publicación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:267
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:269
-#, fuzzy
 msgid "12 cm or 4 in. 3/4"
-msgstr "12 cm o 4 pulgadas 3/4"
+msgstr "12cm o 4 3/4\""
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:250
 msgid "12- Conference publication"
-msgstr "8- Nivel de prepublicaci&oacute;n"
+msgstr "12- Publicación de conferencia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:279
 msgid "12- Type of series"
-msgstr "6- Tipo de series"
+msgstr "12- Tipo de serie"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:237
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:239
-#, fuzzy
 msgid "12.7 cm or 5 in."
-msgstr "12.5 cm o 5 pulgadas"
+msgstr "12.7 cm o 5 pulgadas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:114
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:116
-#, fuzzy
 msgid "120 rpm"
-msgstr "120 tpm"
+msgstr "120 rpm"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:41
 msgid "127.0.0.1"
@@ -3876,7 +3490,7 @@ msgstr "127.0.0.1"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:268
 msgid "13- Festschrift"
-msgstr "13- Homenaje"
+msgstr "13- Homenaje (Festschrift)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:316
 msgid "13- Numbered or unnumbered series"
@@ -3884,21 +3498,20 @@ msgstr "13- Series numeradas o no numeradas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:277
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:279
-#, fuzzy
 msgid "13.2 cm x 9.7 cm or 5 in. 1/4 x 3 in. 7/8"
-msgstr "13.2 cm x 9.7 cm o 5 pulgadas 1/4 x 3 pulgadas 7/8"
+msgstr "13.2 cm x 9.7 cm o 5\" 1/4 x 3\" 7/8"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:333
 msgid "130,240"
-msgstr ""
+msgstr "130,240"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:348
 msgid "14- Heading use--main or added entry"
-msgstr "Uso de encabezamiento - Entrada principal"
+msgstr "14- Uso de encabezamiento-- Entrada principal"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:286
 msgid "14- Index"
-msgstr "14- &Iacute;ndice"
+msgstr "14- Índice"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:308
 msgid "15 Undefined"
@@ -3907,28 +3520,25 @@ msgstr "15 Indefinido"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:144
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:146
 msgid "15 in. per second"
-msgstr ""
+msgstr "15 pulgadas por segundo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:370
 msgid "15- Heading use--subject added entry"
 msgstr "15- Uso de encabezamiento -- Entrada por materia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:127
-#, fuzzy
 msgid "15-17 Place of publication, production, or execution"
 msgstr "15-17 Lugar de publicación, producción o ejecución"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:129
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:131
-#, fuzzy
 msgid "15/16 in. per second"
-msgstr "15/16 pulgadas/sec"
+msgstr "15/16 pulgadas por segundo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:84
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:86
-#, fuzzy
 msgid "16 2/3 rpm"
-msgstr "16 2/3 tpm"
+msgstr "16 2/3 rpm"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:106
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:108
@@ -3945,32 +3555,30 @@ msgstr "16- Forma literaria"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:119
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:121
-#, fuzzy
 msgid "160 rpm"
-msgstr "160 tpm"
+msgstr "160 rpm"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:397
 msgid "17- Biography"
-msgstr "17- Biograf&iacute;a"
+msgstr "17- Biografía"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:200
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:200
 msgid "17- Encoding"
-msgstr "17- Codificaci&oacute;n"
+msgstr "17- Codificación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:90
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:194
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:223
 msgid "17- Encoding level"
-msgstr "17- Nivel de codificaci&oacute;n"
+msgstr "17- Nivel de codificación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:414
 msgid "17- Type of subject subdivision"
-msgstr "17 - Tipo de subdivisi&oacute;n de materia"
+msgstr "17 - Tipo de subdivisión de materia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:242
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:244
-#, fuzzy
 msgid "17.78 cm or 7 in."
 msgstr "17.78 cm o 7 pulgadas"
 
@@ -3978,12 +3586,11 @@ msgstr "17.78 cm o 7 pulgadas"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:252
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:258
 msgid "18 - Descriptive cataloging form"
-msgstr "18 - Formulario de catalogaci&oacute;n descriptiva"
+msgstr "18 - Forma de catalogación descriptiva"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:257
-#, fuzzy
 msgid "18- Descriptive cataloging form"
-msgstr "18 - Formulario de catalogaci&oacute;n descriptiva"
+msgstr "18 - Forma de catalogación descriptiva"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:108
 msgid "18-19 Undefined"
@@ -3995,7 +3602,7 @@ msgstr "18-21 Ilustraciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:457
 msgid "18-27 Undefined character positions"
-msgstr "18-27 posiciones de car&aacute;cter indefinida"
+msgstr "18-27 Posiciones de caracter indefinidas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:286
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:286
@@ -4004,12 +3611,11 @@ msgstr "19 - Requisito de registro enlazado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:280
 msgid "19 - Multipart resource record level"
-msgstr ""
+msgstr "19 - Nivel de registro de recursos múltiples"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:286
-#, fuzzy
 msgid "19-24 Entry map &amp; lengths"
-msgstr "20-24 entrada de mapa y longitudes"
+msgstr "20-24 Entrada de mapa y longitudes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:214
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:216
@@ -4023,29 +3629,26 @@ msgstr "2 - Nivel Menor a nivel completo, material no examinado"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:209
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:211
 msgid "2 - Record below highest level (all levels below)"
-msgstr ""
+msgstr "2 - Registro por debajo del nivel superior (todos los niveles inferiores)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:243
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:245
-msgid ""
-"2 - Sublevel 2. The record is a prepublication (Cataloguing In Publication) "
-"record"
-msgstr ""
+msgid "2 - Sublevel 2. The record is a prepublication (Cataloguing In Publication) record"
+msgstr "2 - Subnivel 2. Es un registro de una prepublicación (Catálogo en publicación)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:36
-#, fuzzy
 msgid "2 =&gt; !OPAC !Intranet Editor !Collapsed"
-msgstr "2 => !OPAC !Intranet Editor !Destruido"
+msgstr "2 =&gt; !OPAC !Intranet Editor !Colapsado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:155
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:157
 msgid "2 colour, single strip"
-msgstr ""
+msgstr "2 colores, una tira"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:329
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:331
 msgid "2 in."
-msgstr ""
+msgstr "2 pulgadas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:44
 msgid "2 months"
@@ -4053,12 +3656,12 @@ msgstr "2 meses"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:53
 msgid "2 quarters"
-msgstr "2 cuatrimestres"
+msgstr "2 trimestres"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:179
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:181
 msgid "2 strip colour"
-msgstr ""
+msgstr "2 tiras de colores"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:35
 msgid "2 weeks"
@@ -4072,9 +3675,8 @@ msgstr "2 años"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:20
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:23
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:25
-#, fuzzy
 msgid "2-dimensional"
-msgstr "Bidimensional"
+msgstr "bidimensional"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:93
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:95
@@ -4085,11 +3687,11 @@ msgstr "2/8"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1181
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1183
 msgid "2/day"
-msgstr "2/d&iacute;a"
+msgstr "2/día"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:50
 msgid "2/day: Twice daily"
-msgstr ""
+msgstr "2/día: dos veces al día"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:148
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:111
@@ -4099,7 +3701,7 @@ msgstr "2/año"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:60
 msgid "2/year: Half yearly"
-msgstr ""
+msgstr "2/año: semestrales"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1228
 msgid "2/years"
@@ -4109,7 +3711,6 @@ msgstr "2/años"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:113
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:307
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:303
-#, fuzzy
 msgid "20-24 entry map &amp; lengths"
 msgstr "20-24 entrada de mapa y longitudes"
 
@@ -4123,7 +3724,7 @@ msgstr "22- Tipo de audiencia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:205
 msgid "23- Form of an item"
-msgstr "23- Forma de un &iacute;tem"
+msgstr "23- Forma de un ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:266
 msgid "24-27 Nature of contents"
@@ -4131,47 +3732,43 @@ msgstr "24-27 Naturaleza del contenido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:247
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:249
-#, fuzzy
 msgid "25.4 cm or 10 in."
 msgstr "25.4 cm o 10 pulgadas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:271
 msgid "28- Government Publication"
-msgstr "28- Publicaci&oacute;n Gubernamental"
+msgstr "28- Publicación Gubernamental"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:462
 msgid "28- Type of government agency"
-msgstr "28- Tipo de agencia de gobierno"
+msgstr "28- Tipo de agencia gubernamental"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:346
 msgid "29- Conference publication"
-msgstr "29- Publicaci&oacute;n de Conferencia"
+msgstr "29- Publicación de Conferencia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:529
 msgid "29- Reference evaluation"
-msgstr "29- Referencia de evaluaci&oacute;n"
+msgstr "29- Evaluación de referencia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:248
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:250
-#, fuzzy
 msgid "3 - Sublevel 3. Incomplete record"
-msgstr "o- Registro de autoridad incompleto"
+msgstr "3 - Subnivel 3. Registro incompleto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:134
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:136
-#, fuzzy
 msgid "3 3/4 in. per second"
-msgstr "3 3/4 pulgadas/sec"
+msgstr "3 3/4 pulgadas por segundo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:37
-#, fuzzy
 msgid "3 =&gt; !OPAC !Intranet Editor Collapsed"
-msgstr "3 => !OPAC !Intranet Editor Destruido"
+msgstr "3 =&gt; !OPAC !Intranet Editor Colapsado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:149
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:151
 msgid "3 layer colour"
-msgstr ""
+msgstr "color de 3 capas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:47
 msgid "3 months"
@@ -4180,7 +3777,7 @@ msgstr "3 meses"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:173
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:175
 msgid "3 strip colour"
-msgstr ""
+msgstr "3 tiras de colores"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:38
 msgid "3 weeks"
@@ -4189,7 +3786,7 @@ msgstr "3 semanas"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:126
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:128
 msgid "3 x 5 in."
-msgstr ""
+msgstr "3 x 5 pulgadas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:219
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:221
@@ -4210,22 +3807,20 @@ msgid "3/week"
 msgstr "3/semana"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:52
-#, fuzzy
 msgid "3/week: Three times a week"
-msgstr "Tres veces a la semana"
+msgstr "3/semana: Tres veces a la semana"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:557
 msgid "30 Undefined character position"
-msgstr "30 Posici&oacute;n de car&aacute;cter indefinida"
+msgstr "30 Posición de carácter indefinida"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:149
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:151
 msgid "30 in. per second"
-msgstr ""
+msgstr "30 pulgadas por segundo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:252
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:254
-#, fuzzy
 msgid "30,48 cm or 12 in."
 msgstr "30,48 cm o 12 pulgadas"
 
@@ -4239,11 +3834,11 @@ msgstr "300s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:382
 msgid "31- Index"
-msgstr "31- &Iacute;ndice"
+msgstr "31- índice"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:562
 msgid "31- Record update in process"
-msgstr "31 - Actualizaci&oacute;n de registro en proceso"
+msgstr "31 - Actualización de registro en proceso"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:404
 msgid "32 Undefined"
@@ -4255,9 +3850,8 @@ msgstr "32- Nombre personal no diferenciado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:89
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:91
-#, fuzzy
 msgid "33 1/3 rpm"
-msgstr "33 1/3 tpm"
+msgstr "33 1/3 rpm"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:611
 msgid "33- Level of establishment"
@@ -4269,11 +3863,11 @@ msgstr "33- Forma literaria"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:495
 msgid "34- Biography"
-msgstr "34 - Biograf&iacute;a"
+msgstr "34 - Biografía"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:649
 msgid "34-37 Undefined character positions"
-msgstr "34-37 Posiciones de car&aacute;cter indefinidas"
+msgstr "34-37 Posiciones de carácter indefinidas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:111
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:113
@@ -4281,13 +3875,11 @@ msgid "35 mm (microfilm)"
 msgstr "35 mm (microfilm)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:528
-#, fuzzy
 msgid "35-37 Language"
-msgstr "e- Idioma"
+msgstr "35-37 Idioma"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:262
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:264
-#, fuzzy
 msgid "35.56 cm or 14 in."
 msgstr "35.56 cm o 14 pulgadas"
 
@@ -4302,7 +3894,7 @@ msgstr "38- Registro modificado"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:681
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:577
 msgid "39- Cataloging source"
-msgstr "39- Fuente de catalogaci&oacute;n"
+msgstr "39- Fuente de catalogación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:537
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:539
@@ -4310,14 +3902,13 @@ msgid "3D"
 msgstr "3D"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:38
-#, fuzzy
 msgid "4 =&gt; !OPAC Intranet Editor !Collapsed"
-msgstr "4 => !OPAC Intranet Editor !Destruido"
+msgstr "4 =&gt; !OPAC Intranet Editor !Colapsado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:131
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:133
 msgid "4 x 6 in."
-msgstr ""
+msgstr "4 x 6 pulgadas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:224
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:226
@@ -4331,7 +3922,7 @@ msgstr "4- Nivel de base"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:159
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:161
 msgid "4/10 in. per second"
-msgstr ""
+msgstr "4/10 pulgadas por segundo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:103
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:105
@@ -4340,7 +3931,6 @@ msgstr "4/8"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:257
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:259
-#, fuzzy
 msgid "40.64 cm or 16 in."
 msgstr "40.64 cm o 16 pulgadas"
 
@@ -4349,24 +3939,21 @@ msgid "400s"
 msgstr "400s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:23
-#, fuzzy
 msgid "410 Library Rd."
-msgstr "Biblioteca"
+msgstr "410 Biblioteca Rd."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:169
 msgid "440,490"
-msgstr ""
+msgstr "440,490"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:94
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:96
-#, fuzzy
 msgid "45 rpm"
-msgstr "45 tpm"
+msgstr "45 rpm"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:39
-#, fuzzy
 msgid "5 =&gt; !OPAC !Intranet !Editor Collapsed"
-msgstr "5 => !OPAC !Intranet !Editor Destruido"
+msgstr "5 =&gt; !OPAC !Intranet !Editor Colapsado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:229
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:231
@@ -4387,13 +3974,12 @@ msgstr "5- Estado del registro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:34
 msgid "5- Target Audience"
-msgstr "5- Audiencia destinada"
+msgstr "5- Tipo de audiencia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:282
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:284
-#, fuzzy
 msgid "5.7 cm x 10 cm or 2 in. 1/4 x 4 in., cylinder"
-msgstr "5.7 cm x 10 cm o 2 pulgadas 1/4 x 4 pulgadas, cilindro"
+msgstr "5.7 cm x 10 cm o 2 1/4 pulgadas x 4 pulgadas, cilindro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:108
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:110
@@ -4404,7 +3990,7 @@ msgstr "5/8"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:493
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:569
 msgid "50- ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)"
-msgstr ""
+msgstr "50- ISO 10646 Nivel 3 (Unicode, UTF-8)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:85
 msgid "500s"
@@ -4413,17 +3999,16 @@ msgstr "500s"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1161
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1163
 msgid "525 (e.g. NSTC)"
-msgstr ""
+msgstr "525 (Ej. NSTC)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:40
-#, fuzzy
 msgid "6 =&gt; !OPAC Intranet !Editor !Collapsed"
-msgstr "6 => !OPAC Intranet !Editor !Destruido"
+msgstr "6 =&gt; !OPAC Intranet !Editor !Colapsado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:136
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:138
 msgid "6 x 9 in."
-msgstr ""
+msgstr "6 x 9 pulgadas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:47
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:58
@@ -4454,21 +4039,19 @@ msgstr "625 SECAM"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:139
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:141
-#, fuzzy
 msgid "7 1/2 in. per second"
-msgstr "7 1/2 pulgadas/sec"
+msgstr "7 1/2 pulgadas/seg"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:41
-#, fuzzy
 msgid "7 =&gt; !OPAC Intranet !Editor Collapsed"
-msgstr "7 => !OPAC Intranet !Editor Destruido"
+msgstr "7 =&gt; !OPAC Intranet !Editor Colapsado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:119
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:125
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:119
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:142
 msgid "7- Bibliographic level"
-msgstr "7- Nivel bibliogr&aacute;fico"
+msgstr "7- Nivel bibliográfico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:234
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:236
@@ -4477,11 +4060,11 @@ msgstr "7- Nivel bibliogr&aacute;fico"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:234
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:236
 msgid "7- Minimal level"
-msgstr "7- Nivel minimo"
+msgstr "7- Nivel mínimo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:115
 msgid "7-10 Date1 / Begininning date of publication"
-msgstr "7-10 Fecha1 / Comienzo de la publicaci&oacute;n"
+msgstr "7-10 Fecha1 / Comienzo de la publicación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:163
 msgid "7-10 Nature of contents"
@@ -4493,7 +4076,6 @@ msgstr "7-8 Indefinido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:232
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:234
-#, fuzzy
 msgid "7.62cm or 3 in."
 msgstr "7.62cm o 3 pulgadas"
 
@@ -4513,14 +4095,12 @@ msgstr "700s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:99
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:101
-#, fuzzy
 msgid "78 rpm"
-msgstr "78 tpm"
+msgstr "78 rpm"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:42
-#, fuzzy
 msgid "8 =&gt; !OPAC !Intranet !Editor !Collapsed"
-msgstr "8 => !OPAC !Intranet !Editor !Destruido"
+msgstr "8 =&gt; !OPAC !Intranet !Editor !Colapsado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:101
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:103
@@ -4529,19 +4109,17 @@ msgstr "8 mm (microfilm)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:104
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:106
-#, fuzzy
 msgid "8 rpm"
-msgstr "8 tpm"
+msgstr "8 rpm"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:162
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:162
 msgid "8- Hierarchic level"
-msgstr "8 - Nivel jer&aacute;rquico"
+msgstr "8 - Nivel jerárquico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:181
-#, fuzzy
 msgid "8- Hierarchical level code"
-msgstr "8 - Nivel jer&aacute;rquico"
+msgstr "8 - Código de nivel jerárquico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:239
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:241
@@ -4550,26 +4128,24 @@ msgstr "8 - Nivel jer&aacute;rquico"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:239
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:241
 msgid "8- Prepublication level"
-msgstr "8- Nivel de prepublicaci&oacute;n"
+msgstr "8- Nivel de prepublicación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:168
-#, fuzzy
 msgid "8- Type of control"
-msgstr "6- Tipo de registro"
+msgstr "8- Tipo de control"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:154
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:156
 msgid "8/10 in. per second"
-msgstr ""
+msgstr "8/10 pulgadas/seg"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:115
 msgid "800s"
 msgstr "800s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:43
-#, fuzzy
 msgid "9 =&gt; Future use"
-msgstr "9 => Uso futuro"
+msgstr "9 =&gt; Uso futuro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:141
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:143
@@ -4577,20 +4153,18 @@ msgid "9 x 19 cm"
 msgstr "9 x 19 cm"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:186
-#, fuzzy
 msgid "9- Character coding scheme"
-msgstr "Codificaci&oacute;n de car&aacute;cteres:"
+msgstr "9- Esquema de codificación de caracteres"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:180
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:70
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:180
 msgid "9- Encoding"
-msgstr "9- Codificaci&oacute;n"
+msgstr "9- Codificación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:219
-#, fuzzy
 msgid "9-16 Indicator/Subfields/Size"
-msgstr "10-16 indicador/subcampos/tamaño"
+msgstr "9-16 Indicador/Subcampos/Tamaño"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:125
 msgid "900s"
@@ -4611,13 +4185,11 @@ msgstr ": %s"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:11
 #, c-format
 msgid ": %s errors found"
-msgstr "%s errores encontrados"
+msgstr "%s errores encontrados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:133
-msgid ""
-": Administration &gt; System Preferences &gt; Patrons &gt; autoMemberNum."
-msgstr ""
-": Administración&gt; Preferencias del Sistema&gt; Usuarios&gt; autoMemberNum."
+msgid ": Administration &gt; System Preferences &gt; Patrons &gt; autoMemberNum."
+msgstr ": Administración &gt; Preferencias del Sistema &gt; Socios &gt; autoMemberNum."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:190
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:28
@@ -4628,19 +4200,17 @@ msgstr ": El código de barras debe ser único."
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:3
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:11
 msgid ": Configuration OK!"
-msgstr ": Configuraci&oacute;n correcta"
+msgstr ": Configuración correcta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:191
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:29
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:29
-msgid ""
-": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
-"inserted."
-msgstr ""
+msgid ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been inserted."
+msgstr ": No se puede determinar automáticamente los valores de códigos de barras. No se ha insertado ningún ítem."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:48
 msgid ": barcode not found"
-msgstr ": c&oacute;digo de barras no encontrado"
+msgstr ": código de barras no encontrado"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=datedue
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:231
@@ -4652,27 +4222,25 @@ msgstr ": vencimiento %s"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:31
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:31
 msgid ": item has a waiting hold."
-msgstr ": el art&iacute;culo tiene un ejemplar en espera."
+msgstr ": el ítem tiene una reserva esperando."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:192
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:30
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:30
 msgid ": item is checked out."
-msgstr ": Ejemplar prestado"
+msgstr ": el ejemplar está prestado."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:50
 msgid ": item was on loan. It was returned before marked as seen"
-msgstr ""
-": art&iacute;culo estaba  pr&eacute;stado. Fue devuelto antes de marcarlo "
-"como visto"
+msgstr ": el ítem estaba prestado. Fue devuelto antes de marcarlo como visto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:51
 msgid ": item was on loan. couldn't be returned."
-msgstr ": art&iacute;culo estaba prestado. No pudo devolverse."
+msgstr ": el ítem estaba prestado. No pudo devolverse."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:49
 msgid ": item withdrawn"
-msgstr ": art&icute;culo retirado"
+msgstr ": ítem retirado"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:3
@@ -4684,9 +4252,9 @@ msgstr ":%s errores encontrados"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=staffdisplaycount
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:95
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:96
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ":&nbsp;%s"
-msgstr "Buscar:&nbsp;"
+msgstr ":&nbsp;%s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:640
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1956
@@ -4697,7 +4265,7 @@ msgstr "Buscar:&nbsp;"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2391
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:586
 msgid ":,;/"
-msgstr ""
+msgstr ":,;/"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode
@@ -4716,9 +4284,9 @@ msgstr "; %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=isbn
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:218
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "; ISBN:<i>%s</i>"
-msgstr "ISBN :<i>%s</i>"
+msgstr "; ISBN:<i>%s</i>"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:218
@@ -4730,65 +4298,45 @@ msgstr "; Publicado por %s"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:217
 #, c-format
 msgid "; Volume:<i>%s</i>"
-msgstr "volumen:<i>%s</i>"
+msgstr "; Volumen:<i>%s</i>"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=collectiontitle
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:218
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ";%s"
-msgstr "; %s"
+msgstr ";%s"
 
 #. INPUT type=text name=time
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:24
-msgid ""
-"<!-- TMPL_IF NAME=\"date\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"date\" --><!-- TMPL_ELSE "
-"-->today<!-- /TMPL_IF -->"
-msgstr ""
-" <!-- TMPL_IF NAME=\"date\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"date\" --><!-- TMPL_ELSE "
-"-->hoy<!-- /TMPL_IF -->"
+msgid "<!-- TMPL_IF NAME=\"date\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"date\" --><!-- TMPL_ELSE -->today<!-- /TMPL_IF -->"
+msgstr " <!-- TMPL_IF NAME=\"date\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"date\" --><!-- TMPL_ELSE -->hoy<!-- /TMPL_IF -->"
 
 #. INPUT type=text name=time2
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:35
-msgid ""
-"<!-- TMPL_IF NAME=\"date2\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"date2\" --><!-- "
-"TMPL_ELSE -->tomorrow<!-- /TMPL_IF -->"
-msgstr ""
-" <!-- TMPL_IF NAME=\"date2\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"date2\" --><!-- "
-"TMPL_ELSE -->mañana<!-- /TMPL_IF -->"
+msgid "<!-- TMPL_IF NAME=\"date2\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"date2\" --><!-- TMPL_ELSE -->tomorrow<!-- /TMPL_IF -->"
+msgstr " <!-- TMPL_IF NAME=\"date2\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"date2\" --><!-- TMPL_ELSE -->mañana<!-- /TMPL_IF -->"
 
 #. INPUT type=text name=dateexpiry
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:805
-msgid ""
-"<!-- TMPL_UNLESS NAME=\"opadd\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"dateexpiry\" --"
-"><!-- /TMPL_UNLESS -->"
-msgstr ""
-"<!-- TMPL_UNLESS NAME=\"opadd\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"dateexpiry\" --"
-"><!-- /TMPL_UNLESS -->"
+msgid "<!-- TMPL_UNLESS NAME=\"opadd\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"dateexpiry\" --><!-- /TMPL_UNLESS -->"
+msgstr "<!-- TMPL_UNLESS NAME=\"opadd\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"dateexpiry\" --><!-- /TMPL_UNLESS -->"
 
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:698
 msgid "<!-- TMPL_VAR NAME=\"tag_lib\"--> - Click to Expand this Tag"
-msgstr ""
+msgstr "<!-- TMPL_VAR NAME=\"tag_lib\"--> - Click para expandir esta etiqueta"
 
 #. IMG
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:10
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12
-msgid ""
-"<!-- TMPL_VAR name=\"firstname\" --> <!-- TMPL_VAR name=\"surname\" --> "
-"(<!-- TMPL_VAR NAME=\"cardnumber\" -->)"
-msgstr ""
-"<!-- TMPL_VAR name=\"firstname\" --> <!-- TMPL_VAR name=\"surname\" --> "
-"(<!-- TMPL_VAR NAME=\"cardnumber\" -->)"
+msgid "<!-- TMPL_VAR name=\"firstname\" --> <!-- TMPL_VAR name=\"surname\" --> (<!-- TMPL_VAR NAME=\"cardnumber\" -->)"
+msgstr "<!-- TMPL_VAR name=\"firstname\" --> <!-- TMPL_VAR name=\"surname\" --> (<!-- TMPL_VAR NAME=\"cardnumber\" -->)"
 
 #. SPAN
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:57
-msgid ""
-"<!--TMPL_LOOP Name=\"libs\" --><!--TMPL_VAR Name=\"lib\" ESCAPE=\"HTML\"--> "
-"- <!--/TMPL_LOOP-->"
-msgstr ""
-" <!--TMPL_LOOP Name=\"libs\" --><!--TMPL_VAR Name=\"lib\" ESCAPE=\"HTML\"--> "
-"- <!--/TMPL_LOOP-->"
+msgid "<!--TMPL_LOOP Name=\"libs\" --><!--TMPL_VAR Name=\"lib\" ESCAPE=\"HTML\"--> - <!--/TMPL_LOOP-->"
+msgstr " <!--TMPL_LOOP Name=\"libs\" --><!--TMPL_VAR Name=\"lib\" ESCAPE=\"HTML\"--> - <!--/TMPL_LOOP-->"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=facet_label_value
 #. %2$s: TMPL_VAR name=facet_count
@@ -4818,7 +4366,7 @@ msgstr "<a1> %s, %s</a> (%s)"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:205
 #, c-format
 msgid "<a1>%s %s </a> has too many holds."
-msgstr "<a1>%s %s </a> tiene demasiados prestamos."
+msgstr "<a1>%s %s </a> tiene demasiadas reservas."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
@@ -4830,9 +4378,9 @@ msgstr "<a1>%s %s</a> &rsaquo;"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname
 #. %2$s: TMPL_VAR name=borrowersurname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:224
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>%s %s</a>'s"
-msgstr "<a1>%s %s </a>"
+msgstr "de <a1>%s %s</a>"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=riborsurname
 #. %2$s: TMPL_VAR name=ribortitle
@@ -4865,7 +4413,7 @@ msgstr "<a1>%s</a> &nbsp; (<b>%s</b>)"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:25
 #, c-format
 msgid "<a1>%s</a> &rsaquo; Update: %s"
-msgstr "<a1>%s</a> &rsaquo; Actualizado: %s"
+msgstr "<a1>%s</a> &rsaquo; Actualizar: %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
 #. %2$s: TMPL_VAR name=itemtype
@@ -4877,9 +4425,9 @@ msgstr "<a1>%s</a> (%s),"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
 #. %2$s: TMPL_VAR name=author
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:240
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>%s</a> by %s"
-msgstr "<a1>%s</a> (%s)"
+msgstr "<a1>%s</a> por %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
 #. %2$s: TMPL_VAR name=author
@@ -4890,9 +4438,9 @@ msgid "<a1>%s</a> by %s &copy;%s"
 msgstr "<a1>%s</a> por %s &copy;%s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:723
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>+</a> <a2>&#8722;</a>"
-msgstr "<a1>Editar</a> <a2>Borrar</a>"
+msgstr "<a1>+</a> <a2>&#8722;</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:719
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:720
@@ -4913,19 +4461,13 @@ msgstr "<a1><i>%s</i></a> &rsaquo; Modificar suscripción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:44
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1>Acquisitions</a> <a2>Catalog</a> <a3>Circulation</a> <a4>Members</a> "
-"<a5>Authorities</a> <a6>Reports</a> <a7>Parameters</a> <a8>About</a> "
-"<a9>Help</a>"
-msgstr ""
-" <a1>Adquisiciones</a> <a2>Catálogo</a> <a3>Circulación</a> <a4>Usuarios</a> "
-"<a5>Autoridades</a> <a6>Informes</a> <a7>Parámetros</ a> <a8>Acerca de</a> "
-"<a9>Ayuda</a>"
+msgid "<a1>Acquisitions</a> <a2>Catalog</a> <a3>Circulation</a> <a4>Members</a> <a5>Authorities</a> <a6>Reports</a> <a7>Parameters</a> <a8>About</a> <a9>Help</a>"
+msgstr " <a1>Adquisiciones</a> <a2>Catálogo</a> <a3>Circulación</a> <a4>Socios</a> <a5>Autoridades</a> <a6>Informes</a> <a7>Parámetros</a> <a8>Acerca de</a> <a9>Ayuda</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Add recipients</a> &nbsp; <a2>Delete All</a>"
-msgstr "<a1>Agregar miembro a la lista</a> &nbsp; <a2>Borrar todo</a>"
+msgstr "<a1>Agregar destinatarios</a>&nbsp; <a2>Borrar todo</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:260
 #, c-format
@@ -4937,18 +4479,18 @@ msgstr "<a1>Aprobado</a>:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:70
 #, c-format
 msgid "<a1>Authority MARC Framework</a> &rsaquo;"
-msgstr "<a1>Hoja de trabajo de autoridad </a> &rsaquo;"
+msgstr "<a1>Hoja de carga de autoridades </a> &rsaquo;"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=action
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:67
 #, c-format
 msgid "<a1>Authority MARC Framework</a> &rsaquo; %s"
-msgstr "<a1>Hoja de trabajo de autoridad</a> &rsaquo; %s"
+msgstr "<a1>Hoja de carga de autoridades</a> &rsaquo; %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:74
 #, c-format
 msgid "<a1>Authority MARC Framework</a> &rsaquo; Data Deleted"
-msgstr "<a1>Hoja de trabajo de autoridad</a> &rsaquo; Datos Borrardos"
+msgstr "<a1>Hoja de carga de autoridades</a> &rsaquo; Datos Borrados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:31
 #, c-format
@@ -4963,12 +4505,12 @@ msgstr "<a1>Valores autorizados</a> &rsaquo;"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:28
 #, c-format
 msgid "<a1>Authorized Values</a> &rsaquo; Confirm Deletion"
-msgstr "<a1>Valores autorizados</a> &rsaquo; Confirmar para borrar"
+msgstr "<a1>Valores autorizados</a> &rsaquo; Confirmar eliminación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Budget</a> &rsaquo;"
-msgstr "<a1>Presupuestos</a> &rsaquo;"
+msgstr "<a1>Presupuesto</a> &rsaquo;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:109
 #, c-format
@@ -4977,49 +4519,47 @@ msgstr "<a1>Presupuestos</a> &rsaquo;"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=buildx
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Build A Report</a> &rsaquo; Step %s of 6:"
-msgstr "<a1>Presupuestos</a> &rsaquo;"
+msgstr "<a1>Construir un informe</a> &rsaquo; Paso %s de 6:"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:147
 #, c-format
 msgid "<a1>Checkouts</a> &rsaquo; %s %s"
-msgstr "<a1>Prestamos</a> &rsaquo; %s %s"
+msgstr "<a1>Préstamos</a> &rsaquo; %s %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44
 #, c-format
 msgid "<a1>Clean Patron Records</a> &rsaquo;"
-msgstr "<a1>Registros de usuarios vac&iacut;os</a> &rsaquo;"
+msgstr "<a1>Limpiar registros de socios</a> &rsaquo;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Contracts</a> &rsaquo;"
-msgstr "<a1>Ciudades</a> &rsaquo;"
+msgstr "<a1>Contratos</a> &rsaquo;"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=contractnumber
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Contracts</a> &rsaquo; Confirm Deletion of Contract %s"
-msgstr "<a1>Impresoras</a> &rsaquo;Confirmar Borrado de Impresora '%s'"
+msgstr "<a1>Contratos</a> &rsaquo; Confirmar eliminación del contrato %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:80
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Contracts</a> &rsaquo; Contract Deleted"
-msgstr "<a1>Impresoras</a> &rsaquo;Impresora Eliminada"
+msgstr "<a1>Contratos</a> &rsaquo; Contrato eliminado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:72
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Contracts</a> &rsaquo; Data recorded"
-msgstr "<a1>Palabras eliminadas</a> &rsaquo;Datos guardados"
+msgstr "<a1>Contratos</a> &rsaquo; Datos guardados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:90
 #, c-format
 msgid "<a1>Detail</a> Duplicate ? <a2>Yes</a> &nbsp;&nbsp;&nbsp; No, it is not"
-msgstr ""
-" <a1>Detalle</a> Duplicado ? <a2>S&iacute;</a> &nbsp;&nbsp;&nbsp; No, no lo "
-"es"
+msgstr " <a1>Detalle</a> ¿Duplicado? <a2>Sí</a> &nbsp;&nbsp;&nbsp; No, no lo es"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:568
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:193
@@ -5032,9 +4572,9 @@ msgid "<a1>Edit</a> <a2>Delete</a>"
 msgstr "<a1>Editar</a> <a2>Borrar</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:206
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Edit</a> <a2>Delete</a> <a3>Add Child Fund</a>"
-msgstr "<a1>Editar</a> <a2>Borrar</a> <a3>Agregar fondo de niñez</a>"
+msgstr "<a1>Editar</a> <a2>Borrar</a> <a3>Agregar fondo hijo</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:284
 #, c-format
@@ -5042,14 +4582,14 @@ msgid "<a1>Edit</a> <a2>Delete</a> <a3>Add Fund</a>"
 msgstr "<a1>Editar</a> <a2>Borrar</a> <a3>Agregar fondo</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Funds</a> &rsaquo;"
-msgstr "<a1>Presupuestos</a> &rsaquo;"
+msgstr "<a1>Fondos</a> &rsaquo;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:145
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Funds</a> &rsaquo; Delete fund?"
-msgstr "<a1>Presupuestos</a> &rsaquo; ¿Esta seguro de borrar el presupuesto?"
+msgstr "<a1>Fondos</a> &rsaquo; ¿Eliminar fondo?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:23
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:9
@@ -5072,117 +4612,77 @@ msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Adquisiciones</a> &rsaquo;"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:51
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo;"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Adquisiciones</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo;"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Adquisiciones</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo;"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=name
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:10
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
-"<a4>Add to Order</a> &rsaquo; Search Existing Records"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Adquisiciones</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
-"<a4>Bolsa de compra %s</a> &rsaquo; Agregar pedido desde una sugerencia"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; <a4>Add to Order</a> &rsaquo; Search Existing Records"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Adquisiciones</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; <a4>Agregar a la orden</a> &rsaquo; Buscar registros existentes"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername
 #. %2$s: TMPL_VAR name=basketno
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:26
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
-"<a4>Basket #%s</a> &rsaquo; Add orders from iso2709 file"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Adquisiciones</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
-"<a4>Bolsa de compra %s</a> &rsaquo; Agregar pedido desde una sugerencia"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; <a4>Basket #%s</a> &rsaquo; Add orders from iso2709 file"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Adquisiciones</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; <a4>Bolsa de compra #%s</a> &rsaquo; Agregar pedido desde un archivo iso2709"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=name
 #. %2$s: TMPL_VAR name=basketno
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:9
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
-"<a4>Shopping Basket %s</a> &rsaquo; Add order from a suggestion"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Adquisiciones</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
-"<a4>Bolsa de compra %s</a> &rsaquo; Agregar pedido desde una sugerencia"
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; <a4>Shopping Basket %s</a> &rsaquo; Add order from a suggestion"
+msgstr " <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Adquisiciones</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; <a4>Bolsa de compra %s</a> &rsaquo; Agregar pedido desde una sugerencia"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername
 #. %2$s: TMPL_VAR name=booksellername
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:135
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
-"Basket grouping for vendor: %s"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Adquisiciones</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
-"Recibir env&iacute;o desde proveedor %s"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; Basket grouping for vendor: %s"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Adquisiciones</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; Bolsa de compras agrupada por proveedor: %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=name
 #. %2$s: TMPL_VAR name=name
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:10
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
-"Receive items from : %s"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Adquisiciones</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
-"Recibir ejemplares de : %s"
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; Receive items from : %s"
+msgstr " <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Adquisiciones</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; Recibir ejemplares de : %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=name
 #. %2$s: TMPL_VAR name=name
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:10
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
-"Receive shipment from vendor %s"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Adquisiciones</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
-"Recibir env&iacute;o desde proveedor %s"
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
+msgstr " <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Adquisiciones</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; Recibir envío desde el proveedor %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:9
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>Late orders</a>"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Adquisiciones</a> &rsaquo;<a3>Pedidos "
-"atrasados</a>"
+msgstr " <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Adquisiciones</a> &rsaquo; <a3>Pedidos atrasados</a>"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=basketno
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:60
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>Shopping Basket %s</"
-"a> &rsaquo;"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Adquisiciones</a> &rsaquo; <a3>Bolsa de compra %"
-"s</a> &rsaquo;"
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>Shopping Basket %s</a> &rsaquo;"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Adquisiciones</a> &rsaquo; <a3>Bolsa de compra %s</a> &rsaquo;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:40
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; Order from Z39.50 search"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Adquisiciones</a> &rsaquo; Fondos"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; Order from Z39.50 search"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Adquisiciones</a> &rsaquo; Orden desde una búsqueda Z39.50"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=supplier
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:29
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; Search for Vendor <em>%"
-"s</em>"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Adquisiciones</a> &rsaquo; B&uacte;squeda por "
-"proveedor <em>%s</em>"
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; Search for Vendor <em>%s</em>"
+msgstr " <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Adquisiciones</a> &rsaquo; Buscar proveedor <em>%s</em>"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername
 #. %2$s: TMPL_VAR name=booksellername
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:17
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo;<a3>%s</a> &rsaquo; "
-"Uncertain prices for vendor: %s"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Adquisiciones</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
-"Recibir env&iacute;o desde proveedor %s"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo;<a3>%s</a> &rsaquo; Uncertain prices for vendor: %s"
+msgstr " <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Adquisiciones</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; Precios no confirmados del proveedor: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:82
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:155
@@ -5199,135 +4699,95 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:51
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo;"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administraci&oacute;n</a> &rsaquo;"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administración</a> &rsaquo;"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:58
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo;"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Adquisiciones</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo;"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo;"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administración</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:56
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Authority Types</a>"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administración</a> &rsaquo; <a3>Tipos de "
-"Autoridad</a>"
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Authority Types</a>"
+msgstr " <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administración</a> &rsaquo; <a3>Tipos de Autoridad</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:142
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Budgets</a> "
-"&rsaquo;"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Adquisiciones</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo;"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Budgets</a> &rsaquo;"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administración</a> &rsaquo; <a3>Presupuestos</a> &rsaquo;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:87
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Budgets</a> "
-"&rsaquo; <a4>Funds</a> &rsaquo; <a5>Planning</a> &rsaquo;"
-msgstr ""
-"<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administración</a> &rsaquo; <a3>Presupuestos</a> "
-"&rsaquo; <a4>Fondos</a> &rsaquo; <a5>Planificación</a> &rsaquo;"
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Budgets</a> &rsaquo; <a4>Funds</a> &rsaquo; <a5>Planning</a> &rsaquo;"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administración</a> &rsaquo; <a3>Presupuestos</a> &rsaquo; <a4>Fondos</a> &rsaquo; <a5>Planificación</a> &rsaquo;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Cities</a>"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administraci&oacute;n</a> &rsaquo;"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administración</a> &rsaquo; <a3>Ciudades</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:81
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Classification "
-"Sources</a>"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administraci&oacute;n</a> &rsaquo;"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Classification Sources</a>"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administración</a> &rsaquo; <a3>Fuentes de clasificación</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:60
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Currencies &amp; "
-"Exchange Rates</a> &rsaquo;"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administraci&oacute;n</a> &rsaquo; <a3>Monedas "
-"&amp; Tipo de cambio</a> &rsaquo;"
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Currencies &amp; Exchange Rates</a> &rsaquo;"
+msgstr " <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administración</a> &rsaquo; <a3>Monedas &amp; Tipo de cambio</a> &rsaquo;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:9
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Issuing rules</a> "
-"&rsaquo; Clone issuing rules"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Adquisiciones</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo;"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Issuing rules</a> &rsaquo; Clone issuing rules"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administración</a> &rsaquo; <a3>Reglas de préstamo</a> &rsaquo; Clonar reglas de préstamo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:21
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Libraries and "
-"Groups</a>"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administraci&oacute;n</a> &rsaquo;"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Libraries and Groups</a>"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administración</a> &rsaquo; <a3>Bibliotecas y grupos</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:37
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:57
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>MARC Frameworks</a>"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administraci&oacute;n</a> &rsaquo;"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>MARC Frameworks</a>"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administración</a> &rsaquo; <a3>Hojas de trabajo MARC</a>"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworkcode
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:39
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>MARC Frameworks</"
-"a> &rsaquo; <a4>%s Framework Structure</a> &rsaquo;"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administraci&oacute;n</a> &rsaquo; "
-"<a3>Estructura MARC</a> &rsaquo; <a4>%s Estructura</a> &rsaquo;"
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>MARC Frameworks</a> &rsaquo; <a4>%s Framework Structure</a> &rsaquo;"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administración</a> &rsaquo; <a3>Hojas de trabajo MARC</a> &rsaquo; <a4>Estructura %s</a> &rsaquo;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:35
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Stop Words</a>"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administraci&oacute;n</a> &rsaquo;"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Stop Words</a>"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administración</a> &rsaquo; <a3>Palabras eliminadas</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:21
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; Issuing Rules"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administraci&oacute;n</a> &rsaquo; Reglas de "
-"prestamo"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administración</a> &rsaquo; Reglas de préstamo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:91
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; Item Circulation Alerts"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administraci&oacute;n</a> &rsaquo; Reglas de "
-"prestamo"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; Item Circulation Alerts"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administración</a> &rsaquo; Alertas de circulación de ítems"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:10
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; MARC Check"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administraci&oacute;n</a> &rsaquo; Comprobar "
-"MARC"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administración</a> &rsaquo; Comprobación MARC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:61
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; Set Library Transfer "
-"Limits"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Circulaci&oacute;n</a> &rsaquo; Transferencias"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; Set Library Transfer Limits"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administración</a> &rsaquo; Establecer límites de transferencia de la biblioteca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:22
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; System Preferences"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administraci&oacute;n</a> &rsaquo;"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; System Preferences"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administración</a> &rsaquo; Preferencias del sistema"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:527
 #, c-format
@@ -5336,96 +4796,68 @@ msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Autoridades</a> &rsaquo;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:33
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Authorities</a> &rsaquo; Authority search results"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Autoridades</a> &rsaquo; Resultados de "
-"b&uacute; squeda por Autoridad"
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Authorities</a> &rsaquo; Authority search results"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Autoridades</a> &rsaquo; Resultados de la búsqueda por Autoridad"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=authid
 #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:65
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Authorities</a> &rsaquo; Details for Authority #%s "
-"(%s)"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Autoridades</a> &rsaquo; Resultados de "
-"b&uacute; squeda por Autoridad #%s (%s)"
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Authorities</a> &rsaquo; Details for Authority #%s (%s)"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Autoridades</a> &rsaquo; Resultados de la búsqueda por Autoridad #%s (%s)"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
 #. %2$s: TMPL_VAR name=title
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:140
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; Place a "
-"hold on %s"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Cat&aacute;logo</a> &rsaquo; <a3>%s</a> "
-"&rsaquo; Colocar una reserva en %s"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; Place a hold on %s"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Catálogo</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; Reservar %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:10
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; Checkout History for <i>%s</i>"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Cat&aacute;logo</a> &rsaquo; Historial de "
-"préstamo para <i>%s</i>"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; Checkout History for <i>%s</i>"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Catálogo</a> &rsaquo; Historial de préstamos de <i>%s</i>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:142
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; Confirm Holds"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Cat&aacute;logo</a> &rsaquo; B&uacute;squeda"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Catálogo</a> &rsaquo; Confirmar reservas"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; Details for <i>%s"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Cat&aacute;logo</a> &rsaquo; Detalles para <i>%"
-"s</i>"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Catálogo</a> &rsaquo; Detalles de <i>%s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tmpl:10
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; ISBD Details for <i>%s</i>"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Cat&aacute;logo</a> &rsaquo; Detalles ISBD para "
-"<i>%s</i>"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; ISBD Details for <i>%s</i>"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Catálogo</a> &rsaquo; Detalles ISBD de <i>%s</i>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; Item Details for <i>"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Cat&aacute;logo</a> &rsaquo; Detalles de Item "
-"para <i>"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Catálogo</a> &rsaquo; Detalles del ítem <i>"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:24
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tmpl:23
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; MARC Details for <i>%s</i>"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Cat&aacute;logo</a> &rsaquo; Detalles de MARC "
-"para <i>%s</i>"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; MARC Details for <i>%s</i>"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Catálogo</a> &rsaquo; Detalles MARC de <i>%s</i>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:178
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; Search"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Cat&aacute;logo</a> &rsaquo; B&uacute;squeda"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Catálogo</a> &rsaquo; Búsqueda"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; Subject Search Results"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Cat&aacute;logo</a> &rsaquo; Resultados de la "
-"b&uacute;squeda por tema"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Catálogo</a> &rsaquo; Resultados de la búsqueda por tema"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:583
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:168
@@ -5435,112 +4867,83 @@ msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Catalogación</a> &rsaquo;"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:8
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Cataloging</a> &rsaquo; Attach an item to <i>%s</i>"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Cat&aacute;logo</a> &rsaquo; Detalles para <i>%"
-"s</i>"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Cataloging</a> &rsaquo; Attach an item to <i>%s</i>"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Catalogación</a> &rsaquo; Agregar un ítem a <i>%s</i>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:41
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:147
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo;"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Circulaci&oacute;n</a> &rsaquo;"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Circulación</a> &rsaquo;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; <a3>Holds Queue</a>"
-msgstr ""
-"<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Circulaci&oacute;n</a> &rsaquo; Porcentajes de "
-"reservas"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Circulación</a> &rsaquo; <a3>Cola de reservas</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:30
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; <a3>Holds awaiting "
-"pickup</a>"
-msgstr ""
-"<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Circulaci&oacute;n</a> &rsaquo; Reservas "
-"aguardando ser retiradas"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; <a3>Holds awaiting pickup</a>"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Circulación</a> &rsaquo; <a3>Reservas aguardando ser retiradas</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; <a3>Set Library</a>"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Circulaci&oacute;n</a> &rsaquo; Determinar "
-"Biblioteca"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Circulación</a> &rsaquo; <a3>Definir Biblioteca</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:16
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Billing"
-msgstr ""
-"<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Circulaci&oacute;n</a> &rsaquo; Facturación"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Circulación</a> &rsaquo; Facturación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:51
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Check In"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Circulaci&oacute;n</a> &rsaquo; Llegada"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Circulación</a> &rsaquo; Devolución"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:15
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Circulation Statistics "
-"for %s"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Circulaci&oacute;n</a> &rsaquo; Estad&iacute; "
-"sticas de circulaci&oacute;n para %s"
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Circulation Statistics for %s"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Circulación</a> &rsaquo; Estadísticas de circulación de %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:47
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Hold Ratios"
-msgstr ""
-"<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Circulaci&oacute;n</a> &rsaquo; Porcentajes de "
-"reservas"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Circulación</a> &rsaquo; Porcentajes de reservas"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:77
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Overdues as of %s"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Circulaci&oacute;n</a> &rsaquo; Retrasos como "
-"de %s"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Circulación</a> &rsaquo; Retrasos al %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:9
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Overdues at %s"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Circulaci&oacute;n</a> &rsaquo; Retrasos en %s"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Circulación</a> &rsaquo; Retrasos en %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:37
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Pending Holds"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Circulaci&oacute;n</a> &rsaquo; Pr&eacute;"
-"stamos pendientes"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Circulación</a> &rsaquo; Reservas pendientes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:9
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Statistics"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Circulaci&oacute;n</a> &rsaquo; Estad&iacute; "
-"sticas"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Circulación</a> &rsaquo; Estadísticas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:9
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Transfers"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Circulaci&oacute;n</a> &rsaquo; Transferencias"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Circulación</a> &rsaquo; Transferencias"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:30
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Transfers to your library"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Circulaci&oacute;n</a> &rsaquo; Transferencias "
-"a su biblioteca"
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Transfers to your library"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Circulación</a> &rsaquo; Transferencias a su biblioteca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:118
 #, c-format
@@ -5559,26 +4962,24 @@ msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Socios</a> &rsaquo;"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:9
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; <a3>%s %s</a> &rsaquo;"
-msgstr " <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Socios</a> &rsaquo;<a3>%s %s</a> &rsaquo;"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Socios</a> &rsaquo; <a3>%s %s</a> &rsaquo;"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:9
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Account for %s %s"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Socios</a> &rsaquo;Cuneta para %s %s"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Socios</a> &rsaquo; Cuenta de %s %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:9
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Cannot Delete Patron"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Socios</a> &rsaquo; No puede eliminarse el "
-"patron"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Socios</a> &rsaquo; El socio no se puede eliminar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:16
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Manual Credit"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Socios</a> &rsaquo;Cr&eacute;dito Manual"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Socios</a> &rsaquo; Crédito Manual"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:16
 #, c-format
@@ -5590,36 +4991,28 @@ msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Socios</a> &rsaquo; Factura Manual"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:9
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Socios</a> &rsaquo;Pagar multas para %s %s"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Socios</a> &rsaquo; Pagar multas de %s %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:9
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Reading Record for %s %s"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Socios</a> &rsaquo; Historial de circulación "
-"para %s %s"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Socios</a> &rsaquo; Historial de circulación de %s %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:22
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Sent notices for %s %s"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Socios</a> &rsaquo;Establecer privilegios para %"
-"s, %s"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Socios</a> &rsaquo; Avisos enviados a %s, %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=surname
 #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:75
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Set Privileges for %s, %s"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Socios</a> &rsaquo;Establecer privilegios para %"
-"s, %s"
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Set Privileges for %s, %s"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Socios</a> &rsaquo; Establecer privilegios para %s, %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:9
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:9
@@ -5641,140 +5034,97 @@ msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Informes</a> &rsaquo;"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:49
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:10
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a> &rsaquo; <a3>Guided Reports Wizard</a> "
-"&rsaquo;"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Informes</a> &rsaquo;<a3>Informes guiados</a> "
-"&rsaquo;"
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a> &rsaquo; <a3>Guided Reports Wizard</a> &rsaquo;"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Informes</a> &rsaquo; <a3>Asistente de Informes guiados</a> &rsaquo;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:14
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a> &rsaquo; <a3>Patrons statistics</a>"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Informes</a> &rsaquo;Estadisticas de usuarios"
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a> &rsaquo; <a3>Patrons statistics</a>"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Informes</a> &rsaquo; Estadísticas de socios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:9
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a> &rsaquo; All Holds"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Informes</a> &rsaquo;Todas las reservas"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Informes</a> &rsaquo; Todas las reservas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:22
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:12
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a> &rsaquo; Items with no checkouts"
-msgstr " <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Informes</a> &rsaquo; Items sin prestamos"
+msgstr " <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Informes</a> &rsaquo; Ítems sin préstamos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:10
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a> &rsaquo; Patrons with No Checkouts"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Informes</a> &rsaquo; Usuarios sin prestamos"
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a> &rsaquo; Patrons with No Checkouts"
+msgstr " <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Informes</a> &rsaquo; Socios sin préstamos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:10
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a> &rsaquo; Till Reconciliation"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Informes</a> &rsaquo;Hasta la "
-"reconciliaci&oacute;n"
+msgstr " <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Informes</a> &rsaquo; Reconciliación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:955
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo;"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Publicaciones Periódicas</a> &rsaquo;"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Publicaciones periódicas</a> &rsaquo;"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:23
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; <a3><i>%s</i></a> &rsaquo;"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Publicaciones Periódicas</a> &rsaquo;Editar "
-"lista de enrutamiento"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; <a3><i>%s</i></a> &rsaquo;"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Publicaciones periódicas</a> &rsaquo; <a3><i>%s</i></a> &rsaquo;"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:19
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; <a3><i>%s</i></a> &rsaquo; "
-"Preview routing list"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Publicaciones Periódicas</a> &rsaquo;Editar "
-"lista de enrutamiento"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; <a3><i>%s</i></a> &rsaquo; Preview routing list"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Publicaciones periódicas</a> &rsaquo; <a3><i>%s</i></a> &rsaquo; Vista previa de la lista de enrutamiento"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:9
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Alert subscribers for <i>%s</"
-"i>"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Publicaciones Periódicas</a> &rsaquo;Alertar  "
-"usuarios registrados para <i>%s</i>"
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Alert subscribers for <i>%s</i>"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Publicaciones periódicas</a> &rsaquo; Alertar a suscriptores de <i>%s</i>"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:48
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Check In subscription for <i>%"
-"s</i>"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Publicaciones Periódicas</a> &rsaquo;Chequear "
-"la suscripci&oacute; n para <i>%s </i>"
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Check In subscription for <i>%s</i>"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Publicaciones periódicas</a> &rsaquo; Chequear la suscripción a <i>%s</i>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:34
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Check expiration"
-msgstr ""
-"<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Publicaciones periódicas</a> &rsaquo; Controlar "
-"vencimiento"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Publicaciones periódicas</a> &rsaquo; Controlar vencimiento"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:149
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Claims"
-msgstr ""
-"<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Publicaciones Periódicas</a> &rsaquo;"
-"Reclamaciones"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Publicaciones periódicas</a> &rsaquo; Reclamos"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:44
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Details for Subscription #%s"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Publicaciones Periódicas</a> &rsaquo;Detalles  "
-"para la Suscripci&oacute;n #%s"
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Details for Subscription #%s"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Publicaciones periódicas</a> &rsaquo; Detalles de la Suscripción #%s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:51
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Serial Collection information "
-"for <i>%s</i>"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Publicaciones Periódicas</a> &rsaquo;"
-"Informaci&oacute;n de la Colecci&oacute;n de la Publicaciones Periódicas "
-"para <i>%s</i>"
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Serial Collection information for <i>%s</i>"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Publicaciones periódicas</a> &rsaquo; Información de Colección de la publicación periódica <i>%s</i>"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:166
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Serial Edition <i>%s"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Publicaciones Periódicas</a> &rsaquo;"
-"Edici&oacute;n de la Publicación Periódica<i>%s</i>"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Publicaciones periódicas</a> &rsaquo; Edición de la publicación <i>%s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:9
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Subscription information for "
-"<i>%s</i>"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Publicaciones Periódicas</a> &rsaquo;"
-"Informaci&oacute;n de suscripci&oacute;n para <i>%s</i>"
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Subscription information for <i>%s</i>"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Publicaciones periódicas</a> &rsaquo; Información de suscripción de <i>%s</i>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:19
 #, c-format
@@ -5794,197 +5144,133 @@ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo;"
 msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:18
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Delete batches of items</a>"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; Importar usuarios"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Delete batches of items</a>"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; <a3>Borrar lotes de ítems</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:14
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Import Patrons</a>"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; Importar usuarios"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; <a3>Importar socios</a>"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:10
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Labels Home</a> &rsaquo; "
-"<a4>Mange Label Batches</a> &rsaquo; Manage Batch Number %s"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; <a3>Etiquetas</a> "
-"&rsaquo; <a4>Plantillas de etiquetas</a> &rsaquo; Editar plantilla de "
-"etiqueta"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Labels Home</a> &rsaquo; <a4>Mange Label Batches</a> &rsaquo; Manage Batch Number %s"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; <a3>Etiquetas</a> &rsaquo; <a4>Administrar lotes de etiquetas</a> &rsaquo; Administrar lote número %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:26
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Labels Home</a> &rsaquo; "
-"<a4>Mange Label Layouts</a> &rsaquo;"
-msgstr ""
-"<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; <a3>Etiquetas</a> "
-"&rsaquo; Crear entorno"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Labels Home</a> &rsaquo; <a4>Mange Label Layouts</a> &rsaquo;"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; <a3>Etiquetas</a> &rsaquo; <a4>Administrar lotes de etiquetas</a> &rsaquo;"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=label_element_title
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:86
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Labels Home</a> &rsaquo; "
-"Manage Label %s"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; <a3>Etiquetas</a> "
-"&rsaquo; Plantillas de etiquetas"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Labels Home</a> &rsaquo; Manage Label %s"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; <a3>Etiquetas</a> &rsaquo; Administrar etiqueta %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:43
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Labels</a> &rsaquo; "
-"<a4>Printer Profiles</a> &rsaquo; Edit Printer Profile"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; <a3>Etiquetas</a> "
-"&rsaquo; <a4>Perfiles de impresora</a> &rsaquo; Editar perfil de impresora"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Labels</a> &rsaquo; <a4>Printer Profiles</a> &rsaquo; Edit Printer Profile"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; <a3>Etiquetas</a> &rsaquo; <a4>Perfiles de impresora</a> &rsaquo; Editar perfil de impresora"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:18
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Modify batches of notices</"
-"a>"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; Importar usuarios"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Modify batches of notices</a>"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; <a3>Modificar lotes de noticias</a>"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tmpl:26
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Patron Card Creator</a> "
-"&rsaquo; <a4>Manage Patron Card Batches</a> &rsaquo; Manage Batch Number %s"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; <a3>Etiquetas</a> "
-"&rsaquo; <a4>Plantillas de etiquetas</a> &rsaquo; Editar plantilla de "
-"etiqueta"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Patron Card Creator</a> &rsaquo; <a4>Manage Patron Card Batches</a> &rsaquo; Manage Batch Number %s"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; <a3>Creador de carnets de socios</a> &rsaquo; <a4>Administrar lotes de carnets de socios</a> Administrar lote número %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:140
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Patron Card Creator</a> "
-"&rsaquo; <a4>Mange Patron Card Layouts</a> &rsaquo;"
-msgstr ""
-"<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; <a3>Etiquetas</a> "
-"&rsaquo; Crear entorno"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Patron Card Creator</a> &rsaquo; <a4>Mange Patron Card Layouts</a> &rsaquo;"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; <a3>Creador de carnets de socios</a> &rsaquo; <a4>Administrar diseños de carnet de socio</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Patron Card Creator</a> "
-"&rsaquo; <a4>Patron Card Templates</a> &rsaquo; Edit Patron Card Template"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; <a3>Etiquetas</a> "
-"&rsaquo; <a4>Plantillas de etiquetas</a> &rsaquo; Editar plantilla de "
-"etiqueta"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Patron Card Creator</a> &rsaquo; <a4>Patron Card Templates</a> &rsaquo; Edit Patron Card Template"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; <a3>Creador de carnets de socios</a> &rsaquo; <a4>Plantillas de carnet de socios</a> &rsaquo; Editar plantilla de carnet de socios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Patron Card Creator</a> "
-"&rsaquo; <a4>Printer Profiles</a> &rsaquo; Edit Printer Profile"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; <a3>Etiquetas</a> "
-"&rsaquo; <a4>Perfiles de impresora</a> &rsaquo; Editar perfil de impresora"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Patron Card Creator</a> &rsaquo; <a4>Printer Profiles</a> &rsaquo; Edit Printer Profile"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; <a3>Creador de carnets de socios</a> &rsaquo; <a4>Perfiles de impresora</a> &rsaquo; Editar perfil de impresora"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=card_element_title
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tmpl:123
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Patron Card Creator</a> "
-"&rsaquo; Manage Card %s"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; <a3>Etiquetas</a> "
-"&rsaquo; Plantillas de etiquetas"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Patron Card Creator</a> &rsaquo; Manage Card %s"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; <a3>Creador de carnets de socios</a> &rsaquo; Administrar carnet %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:96
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Patron Card Creator</a> "
-"&rsaquo; Manage Images"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; <a3>Etiquetas</a> "
-"&rsaquo; Plantillas de etiquetas"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Patron Card Creator</a> &rsaquo; Manage Images"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; <a3>Creador de carnets de socios</a> &rsaquo; Administrar imágenes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:9
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Rotating Collections</a> "
-"&rsaquo; Add/Remove Items"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; <a3>Etiquetas</a> "
-"&rsaquo;"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Rotating Collections</a> &rsaquo; Add/Remove Items"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; <a3>Colecciones rotativas</a> &rsaquo; Agregar/Eliminar ítems"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:9
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Rotating Collections</a> "
-"&rsaquo; Edit Collections"
-msgstr ""
-"<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; <a3>Etiquetas</a> "
-"&rsaquo; Perfiles de impresora"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Rotating Collections</a> &rsaquo; Edit Collections"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; <a3>Colecciones rotativas</a> &rsaquo; Editar colecciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tmpl:9
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Rotating Collections</a> "
-"&rsaquo; Transfer Collection"
-msgstr ""
-"<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; <a3>Etiquetas</a> "
-"&rsaquo; Perfiles de impresora"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Rotating Collections</a> &rsaquo; Transfer Collection"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; <a3>Colecciones rotativas</a> &rsaquo; Transferir colección"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:20
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; CSV export profiles"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo;Exportar MARC"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; Perfiles de exportación de CSV"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:149
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Calendar"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; Agenda"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; Calendario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:25
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Comments Awaiting Moderation"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo;Comentarios"
+msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Comments Awaiting Moderation"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; Comentarios esperando moderación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:13
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; MARC Export"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo;Exportar MARC"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; Exportar MARC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:22
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Notice Triggers"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; Aviso de disparadores"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; Disparadores de avisos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Patron Card Creator"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; Agenda"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; Creador de carnets de socios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tmpl:8
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Quick spine label creator"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo;Etiquetas"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; Crador rápido de etiquetas (tejuelos)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Rotating Collections"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo;Comentarios"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; Colecciones rotativas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:9
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Send SMS Message"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo;Enviar mensaje SMS"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; Enviar mensaje SMS"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:142
 #, c-format
@@ -5994,9 +5280,7 @@ msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; Etiquetas"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:20
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Upload Patron Images"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; Subir im&aacute;genes "
-"patr&oacute;n"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; Subir imágenes socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:16
 #, c-format
@@ -6006,17 +5290,17 @@ msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; Acerca de Koha"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:9
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Administration"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; Administraci&oacute;n"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; Administración"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:24
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Advanced Search"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo;Búsqueda avanzada"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; Búsqueda avanzada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tmpl:29
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Authorities"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo;Autoridades"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; Autoridades"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:15
 #, c-format
@@ -6026,109 +5310,100 @@ msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; Catalogación"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:9
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Circulation"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; Circulaci&oacute;n"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; Circulación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:10
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Error 400"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo;Error 400"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; Error 400"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:10
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Error 401"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo;Error 401"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; Error 401"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:10
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Error 402"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo;Error 402"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; Error 402"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:10
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Error 403"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo;Error 403"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; Error 403"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:10
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Error 404"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo;Error 404"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; Error 404"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:10
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Error 405"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo;Error 405"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; Error 405"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:10
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Error 500"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo;Error 500"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; Error 500"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:9
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Reports"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo;Informes"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; Informes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:27
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Serials"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo;Publicaciones Periódicas"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; Publicaciones periódicas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:9
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Tools"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo;Herramientas"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; Herramientas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:43
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>Home</a>&rsaquo; <a2>Tools</a>&rsaquo; <a3>Labels</a>&rsaquo; <a4>Label "
-"Templates</a>&rsaquo; Edit Label Template"
-msgstr ""
-" <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; <a3>Etiquetas</a> "
-"&rsaquo; <a4>Plantillas de etiquetas</a> &rsaquo; Editar plantilla de "
-"etiqueta"
+#, c-format
+msgid "<a1>Home</a>&rsaquo; <a2>Tools</a>&rsaquo; <a3>Labels</a>&rsaquo; <a4>Label Templates</a>&rsaquo; Edit Label Template"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; <a3>Etiquetas</a> &rsaquo; <a4>Plantillas de etiqueta</a> &rsaquo; Editar plantilla de etiqueta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Home</a>&rsaquo; <a2>Tools</a>&rsaquo; Labels Home"
-msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo;Etiquetas"
+msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a>&rsaquo; Etiquetas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:35
 #, c-format
 msgid "<a1>Inventory</a> &rsaquo; Results"
-msgstr "<a1>Importar Patr&oacute;n</a> &rsaquo;Resultados"
+msgstr "<a1>Inventario</a> &rsaquo; Resultados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:95
 #, c-format
 msgid "<a1>Item Types</a> &rsaquo; Add Item Type"
-msgstr "<a1>Tipos de items</a> &rsaquo; Agregar tipo de ítem"
+msgstr "<a1>Tipos de ítem</a> &rsaquo; Agregar tipo de ítem"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:100
 #, c-format
 msgid "<a1>Item Types</a> &rsaquo; Cannot Delete Item Type '%s'"
-msgstr ""
-" <a1>Tipos de Artculos</a> &rsaquo; No puede eliminarse el Tipo de Artculo '%"
-"s'"
+msgstr "<a1>Tipos de ítem</a> &rsaquo; No puede eliminarse el Tipo de ítem '%s'"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:102
 #, c-format
 msgid "<a1>Item Types</a> &rsaquo; Delete Item Type '%s'?"
-msgstr ""
-" <a1>Tipos de Artculos</a> &rsaquo;&iquest;Eliminar el Tipo de Artculo '%s'?"
+msgstr "<a1>Tipos de ítem</a> &rsaquo; ¿Eliminar el Tipo de ítem '%s'?"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:93
 #, c-format
 msgid "<a1>Item Types</a> &rsaquo; Modify Item Type '%s'"
-msgstr ""
-" <a1>Tipos de Artculos</a> &rsaquo;&iquest;Modificar el Tipo de Artculo '%s'?"
+msgstr "<a1>Tipos de ítem</a> &rsaquo; ¿Modificar el Tipo de ítem '%s'?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:106
 #, c-format
 msgid "<a1>Item Types</a> &rsaquo;Data Deleted"
-msgstr "<a1>Tipos de Artculos</a> &rsaquo;Datos borrados"
+msgstr "<a1>Tipos de ítem</a> &rsaquo; Datos borrados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:64
 #, c-format
@@ -6138,24 +5413,24 @@ msgstr "<a1>Entrar</a> a Koha"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:20
 #, c-format
 msgid "<a1>Logs</a> &rsaquo; Results"
-msgstr "<a1>Socios</a> &rsaquo;Resultados de la B&uacute;squeda"
+msgstr "<a1>Socios</a> &rsaquo; Resultados de la búsqueda"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=tablename
 #. %2$s: TMPL_VAR name=kohafield
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:12
 #, c-format
 msgid "<a1>MARC Links</a> &rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield"
-msgstr "<a1>Enlaces MARC</a> &rsaquo;Conectar %s.%s a un subcampo MARC"
+msgstr "<a1>Enlaces MARC</a> &rsaquo; Conectar %s.%s a un subcampo MARC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:17
 #, c-format
 msgid "<a1>Most-Circulated Items</a> &rsaquo; Results"
-msgstr " <a1>Items con más circulacións</a> &rsaquo; Resultados"
+msgstr "<a1>Ítems con más préstamos</a> &rsaquo; Resultados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:21
 #, c-format
 msgid "<a1>News</a> &rsaquo;"
-msgstr "<a1>Novedades</a> &rsaquo;"
+msgstr "<a1>Noticias</a> &rsaquo;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109
 #, c-format
@@ -6165,65 +5440,58 @@ msgstr "<a1>Avisos</a> &rsaquo; Agregar aviso"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109
 #, c-format
 msgid "<a1>Notices</a> &rsaquo; Confirm Deletion"
-msgstr "<a1>Avisos</a> &rsaquo;Confirmar Borrado"
+msgstr "<a1>Avisos</a> &rsaquo; Confirmar Borrado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109
 #, c-format
 msgid "<a1>Notices</a> &rsaquo; Modify notice"
-msgstr "<a1>Avisos</a> &rsaquo;Modificar aviso"
+msgstr "<a1>Avisos</a> &rsaquo; Modificar aviso"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109
 #, c-format
 msgid "<a1>Notices</a> &rsaquo; Notice added"
-msgstr "<a1>Aviso</a> &rsaquo; Aviso agregado"
+msgstr "<a1>Avisos</a> &rsaquo; Aviso agregado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Offline Circulation File Upload</a> &rsaquo; Results"
-msgstr " <a1>Items con más circulacións</a> &rsaquo; Resultados"
+msgstr "<a1>Subida de archivo de Circulación fuera de línea</a> &rsaquo; Resultados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:10
 #, c-format
 msgid "<a1>Orders search</a> &rsaquo; Search Results"
-msgstr ""
-" <a1>&Oacute;rdenes de b&uacute;squeda</a> &rsaquo;Resultados de la "
-"b&uacute; squeda"
+msgstr "<a1>Búsqueda de pedidos</a> &rsaquo; Resultados de la búsqueda"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:44
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1>Overdues with fines</a> - Limited to your library. See report help for "
-"other details."
-msgstr ""
+msgid "<a1>Overdues with fines</a> - Limited to your library. See report help for other details."
+msgstr "<a1>Retrasos con multa</a> - Limitados a su biblioteca. Vea la ayuda del informe para más detalles."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:41
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1>Overdues</a> - <b>Warning:</b> This report is very resource intensive on "
-"systems with large numbers of overdue items."
-msgstr "<a1>Retrasos</a> (consume muchos recursos)"
+msgid "<a1>Overdues</a> - <b>Warning:</b> This report is very resource intensive on systems with large numbers of overdue items."
+msgstr "<a1>Retrasos</a> - <b>Advertencia:</b> Este informe consume muchos recursos en sistema con gran cantidad de ejemplares retrasados."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:82
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:84
 #, c-format
 msgid "<a1>Patron Categories</a> &rsaquo;"
-msgstr "<a1>Categor&iacute;as de Patr&oacute;n</a> &rsaquo;"
+msgstr "<a1>Categorías de socio</a> &rsaquo;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:85
 #, c-format
 msgid "<a1>Patron Categories</a> &rsaquo; Category Deleted"
-msgstr ""
-" <a1>Categor&iacute;as de Patr&oacute;n</a> &rsaquo;Categor&iacute; Borrada"
+msgstr "<a1>Categorías de socio</a> &rsaquo; Categoría borrada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:83
 #, c-format
 msgid "<a1>Patron Categories</a> &rsaquo; Data recorded"
-msgstr "<a1>Categor&iacute;as de Patr&oacute;n</a> &rsaquo;Datos guardados"
+msgstr "<a1>Categorías de socio</a> &rsaquo; Datos guardados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:9
 #, c-format
 msgid "<a1>Patrons</a> &rsaquo; Search Results"
-msgstr "<a1>Socios</a> &rsaquo;Resultados de la B&uacute;squeda"
+msgstr "<a1>Socios</a> &rsaquo; Resultados de la búsqueda"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:266
 #, c-format
@@ -6245,28 +5513,28 @@ msgstr "<a1>Imprimir</a> &nbsp; <a2>Cerrar</a>"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:72
 #, c-format
 msgid "<a1>Printers</a> &rsaquo; Confirm Deletion of Printer '%s'"
-msgstr "<a1>Impresoras</a> &rsaquo;Confirmar Borrado de Impresora '%s'"
+msgstr "<a1>Impresoras</a> &rsaquo; Confirmar eliminación de la Impresora '%s'"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:70
 #, c-format
 msgid "<a1>Printers</a> &rsaquo; Modify printer '%s'"
-msgstr "<a1>Impresoras</a> &rsaquo;Modificar Impresora '%s'"
+msgstr "<a1>Impresoras</a> &rsaquo; Modificar Impresora '%s'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:70
 #, c-format
 msgid "<a1>Printers</a> &rsaquo; New printer"
-msgstr "<a1>Impresoras</a> &rsaquo;Nueva Impresora"
+msgstr "<a1>Impresoras</a> &rsaquo; Nueva Impresora"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:71
 #, c-format
 msgid "<a1>Printers</a> &rsaquo; Printer Added"
-msgstr "<a1>Impresoras</a> &rsaquo;Impresora agregada"
+msgstr "<a1>Impresoras</a> &rsaquo; Impresora agregada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:73
 #, c-format
 msgid "<a1>Printers</a> &rsaquo; Printer Deleted"
-msgstr "<a1>Impresoras</a> &rsaquo;Impresora Eliminada"
+msgstr "<a1>Impresoras</a> &rsaquo; Impresora Eliminada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:39
 #, c-format
@@ -6286,64 +5554,60 @@ msgstr "<a1>Rechazado</a>:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56
 #, c-format
 msgid "<a1>Road Types</a> &rsaquo;"
-msgstr "<a1>Tipos de v&iacute;a</a> &rsaquo;"
+msgstr "<a1>Tipos de vía</a> &rsaquo;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56
 #, c-format
 msgid "<a1>Road Types</a> &rsaquo; Confirm Deletion of Road Type"
-msgstr ""
-" <a1>Tipos de v&iacute;a</a> &rsaquo; Confirmar borrado de Tipo de v&iacute;a"
+msgstr " <a1>Tipos de vía</a> &rsaquo; Confirmar eliminación de Tipo de vía"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Saved Reports</a> &rsaquo;"
-msgstr "<a1>Presupuestos</a> &rsaquo;"
+msgstr "<a1>Informes guardados</a> &rsaquo;"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=name
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Saved Reports</a> &rsaquo; <em>%s</em> Report"
-msgstr ""
-" &rsaquo; <a1>Asistente de informes guiados</a> &rsaquo; <a2>Informes "
-"salvados</a> &rsaquo; <em>%s</em> Informe"
+msgstr "<a1>Informes guardados</a> &rsaquo; Informe <em>%s</em>"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:69
 #, c-format
 msgid "<a1>Search for Items for Batch %s</a> &rsaquo; Search results"
-msgstr ""
-" <a1>Buscar items para lote %s</a> &rsaquo;Resultados de la b&uacute; squeda"
+msgstr "<a1>Buscar ítems para el lote %s</a> &rsaquo; Resultados de la búsqueda"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:119
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:284
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Select All</a> <a2>Clear All</a>"
-msgstr "<a1>Seleccionar Todo</a><a2>Limpiar Todo</a>"
+msgstr "<a1>Seleccionar Todo</a> <a2>Limpiar Todo</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:94
 #, c-format
 msgid "<a1>Select All</a><a2>Clear All</a>"
-msgstr "<a1>Seleccionar Todo</a><a2>Limpiar Todo</a>"
+msgstr "<a1>Seleccionar Todo</a> <a2>Limpiar Todo</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:84
 #, c-format
 msgid "<a1>Select</a> <a2>Sel&amp;close</a>"
-msgstr "<a1>Seleccionar</a> <a2>Seleccionar&amp;cerrar</a>"
+msgstr "<a1>Seleccionar</a> <a2>Seleccionar &amp; cerrar</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Serials</a> &rsaquo; Search results"
-msgstr "<a1>Socios</a> &rsaquo;Resultados de la B&uacute;squeda"
+msgstr "<a1>Publicaciones periódicas</a> &rsaquo; Resultados de la búsqueda"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:123
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Show SQL</a> &nbsp; <a2>Edit SQL</a>"
-msgstr "<a1>Volver</a> &nbsp; <a2>Imprimir</a>"
+msgstr "<a1>Mostrar SQL</a> &nbsp; <a2>Editar SQL</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:34
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Stage MARC Records For Import</a> &rsaquo; Upload Results"
-msgstr "<a1>Registros MARC preparados para ser importados</a>."
+msgstr "<a1>Registros MARC preparados para ser importados</a> &rsaquo; Resultados de la subida"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:57
 #, c-format
@@ -6353,13 +5617,12 @@ msgstr "<a1>Registros MARC preparados para ser importados</a>."
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:19
 #, c-format
 msgid "<a1>Subscriptions</a> <a2>Back to biblio</a> <a3>Complete view</a>"
-msgstr ""
-" <a1>Suscripciones</a> <a2>Volver al registro</a> <a3>Vista completa</ a>"
+msgstr " <a1>Suscripciones</a> <a2>Volver al registro</a> <a3>Vista completa</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:87
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Suggestions</a> &rsaquo;"
-msgstr "<a1>Presupuestos</a> &rsaquo;"
+msgstr "<a1>Sugerencias</a> &rsaquo;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:80
 #, c-format
@@ -6369,23 +5632,19 @@ msgstr "<a1>Preferencias del Sistema</a> &rsaquo;"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
 #. %2$s: TMPL_VAR name=searchfield
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:81
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"<a1>System Preferences</a> &rsaquo; <a2>%s</a> &rsaquo; Confirm Deletion of "
-"Parameter '%s'"
-msgstr ""
-"Preferencias del sistema &rsaquo; %s &rsaquo; Confirmar borrado de "
-"par&aacute;metro '%s'"
+#, c-format
+msgid "<a1>System Preferences</a> &rsaquo; <a2>%s</a> &rsaquo; Confirm Deletion of Parameter '%s'"
+msgstr "<a1>Preferencias del sistema</a> &rsaquo; <a2>%s</a> &rsaquo; Confirmar eliminación del parámetro '%s'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:80
 #, c-format
 msgid "<a1>System Preferences</a> &rsaquo; Data Added"
-msgstr "<a1>Preferencias del Sistema</a> &rsaquo; Agregado el"
+msgstr "<a1>Preferencias del Sistema</a> &rsaquo; Datos agregados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:81
 #, c-format
 msgid "<a1>System Preferences</a> &rsaquo; Parameter Deleted"
-msgstr "<a1>Preferencias del Sistema</a> &rsaquo;Par&aacute;metro borrado"
+msgstr "<a1>Preferencias del Sistema</a> &rsaquo; Parámetro borrado"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield
 #. %2$s: TMPL_VAR name=action
@@ -6398,19 +5657,14 @@ msgstr "<a1>Etiqueta %s Estructura del Subcampo</a> &rsaquo; %s"
 #. %2$s: TMPL_VAR name=tagsubfield
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:47
 #, c-format
-msgid ""
-"<a1>Tag %s Subfield Structure</a> &rsaquo; Confirm Deletion of Subfield %s"
-msgstr ""
-" <a1>Etiqueta %s Estructura del Subcampo</a> &rsaquo; Confirmar Borrado del "
-"Subcampo %s"
+msgid "<a1>Tag %s Subfield Structure</a> &rsaquo; Confirm Deletion of Subfield %s"
+msgstr "<a1>Etiqueta %s Estructura del Subcampo</a> &rsaquo; Confirmar Borrado del Subcampo %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:42
 #, c-format
 msgid "<a1>Tag %s Subfield Structure</a> &rsaquo; Edit subfields constraints"
-msgstr ""
-" <a1>Etiqueta %s Estructura del Subcampo</a> &rsaquo; Editar limitaciones de "
-"los Subcampos"
+msgstr "<a1>Etiqueta %s Estructura del Subcampo</a> &rsaquo; Editar limitaciones de los subcampos"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:49
@@ -6424,34 +5678,34 @@ msgid "<a1>Total</a>:"
 msgstr "<a1>Total</a>:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:232
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Unhighlight</a> <a2>Highlight</a>"
-msgstr "<a1>Editar</a> <a2>Borrar</a>"
+msgstr "<a1>No resaltar</a> <a2>Resaltar</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:72
 #, c-format
 msgid "<a1>Upload More Images</a> <a2>Return to Tools</a>"
-msgstr "<a1>Subir mas im&aacute;genes</a> <a2>Volver a Herramientas</a>"
+msgstr "<a1>Subir mas imágenes</a> <a2>Volver a Herramientas</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Z39.50 Servers</a> &rsaquo;"
-msgstr "<a1>Servidores z39.50</a> &rsaquo;"
+msgstr "<a1>Servidores Z39.50</a> &rsaquo;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Z39.50 Servers</a> &rsaquo; Confirm Deletion"
-msgstr "<a1>Servidores z39.50</a> &rsaquo; Confirmar Borrado"
+msgstr "<a1>Servidores Z39.50</a> &rsaquo; Confirmar eliminación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Z39.50 Servers</a> &rsaquo; Z39.50 Server Added"
-msgstr "<a1>Servidores z39.50</a> &rsaquo; Servidor z39.50 agregado"
+msgstr "<a1>Servidores Z39.50</a> &rsaquo; Servidor Z39.50 agregado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Z39.50 Servers</a> &rsaquo; Z39.50 Server Deleted"
-msgstr "<a1>Servidores z39.50</a> &rsaquo; Servidor z39.50 Borrado"
+msgstr "<a1>Servidores Z39.50</a> &rsaquo; Servidor Z39.50 eliminado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:189
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:225
@@ -6462,9 +5716,7 @@ msgstr "<a1>[Seleccionar Todo]</a> <a2>[Limpiar Todo]</a>"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:56
 #, c-format
 msgid "<a1>search</a> <a2>Lists</a> <a3>Add biblio</a> <a4>Cat maintenance</a>"
-msgstr ""
-" <a1>buscar</a> <a2>Listas</a> <a3>Agregar biblio</a> <a4>Mantenimiento del "
-"Catálogo</a>"
+msgstr " <a1>Buscar</a> <a2>Listas</a> <a3>Agregar biblio</a> <a4>Mantenimiento del Catálogo</a>"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=itemcallnumber
 #. %2$s: TMPL_VAR name=title
@@ -6477,72 +5729,54 @@ msgstr "<b>%s</b> - <a1>%s</a>"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:76
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> subscription(s)"
-msgstr "<b>%s</b> suscripci&oacute;n(es)"
+msgstr "<b>%s</b> suscripción(es)"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
 #. %2$s: TMPL_VAR name=pagination_bar
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:22
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<b>%sresults found </b> %s"
-msgstr "<b>%s resultados encontrados</b>  %s"
+msgstr "<b>%s resultados encontrados</b> %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:235
-msgid ""
-"<b>&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;</b> will show the link just "
-"below the title"
-msgstr ""
-" <b>&lt;a href=\"[856u]\"&gt;abrir sitio&lt;/a&gt;</b> Mostrar&aacute; el "
-"v&iacute;nculo justo debajo del t&iacute;tulo"
+msgid "<b>&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;</b> will show the link just below the title"
+msgstr " <b>&lt;a href=\"[856u]\"&gt;abrir sitio&lt;/a&gt;</b> Mostrará el vínculo justo debajo del título"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:41
-msgid ""
-"<b>All</b> of these factor in to image position and creep. Keep this in mind "
-"when making adjustments."
-msgstr ""
-"<b>Todos</b> estos factores en la posici&oacute;n y la fluencia de la "
-"imagen. T&eacute;ngalo en cuenta al realizar los ajustes."
+msgid "<b>All</b> of these factor in to image position and creep. Keep this in mind when making adjustments."
+msgstr "<b>Todos</b> estos factores influyen en la posición y la dimensión de la imagen. Téngalo en cuenta al realizar los ajustes."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:145
 #, c-format
-msgid ""
-"<b>Download a starter CSV file with all the columns <a1>here</a>.</b> Values "
-"are comma-separated."
-msgstr ""
-"<b>Descargue un archivo CSV de arranque con todas las columnas <a1>aquí</a>."
-"</b> Los valores están separados por comas."
+msgid "<b>Download a starter CSV file with all the columns <a1>here</a>.</b> Values are comma-separated."
+msgstr "<b>Descargue un archivo CSV de arranque con todas las columnas <a1>aquí</a>.</b> Los valores están separados por comas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:97
 msgid "<b>NOTE:</b> Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
-msgstr "<b>NOTA:</b> Sólo formatos PNG, GIF, JPEG, XPM son permitidos."
+msgstr "<b>NOTA:</b> Sólo se permiten formatos PNG, GIF, JPEG y XPM."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:119
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>NOTE:</b> Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images <b>must</"
-"b> be less than 500KB."
-msgstr "<b>NOTA:</b> Sólo formatos PNG, GIF, JPEG, XPM son permitidos."
+msgid "<b>NOTE:</b> Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images <b>must</b> be less than 500KB."
+msgstr "<b>NOTA:</b> Sólo se permiten formatos PNG, GIF, JPEG y XPM. Las imágenes <b>deben</b> tener menos de 500 KB"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:26
-msgid ""
-"<b>Notes:</b> Please return this item promptly as others are waiting for it."
-msgstr ""
-"<b> Notas: </ b> Por favor, devuelva este ejemplar r&aacute;pidamente que "
-"los dem&aacute;s lo estan esperando."
+msgid "<b>Notes:</b> Please return this item promptly as others are waiting for it."
+msgstr "<b>Notas:</b> Por favor, devuelva este ejemplar lo más pronto posible, ya que hay otras personas esperándolo."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:286
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<b>Selected items :</b> <a1>Remove</a>"
-msgstr "<a1>Seleccionar</a> <a2>Seleccionar&amp;cerrar</a>"
+msgstr "<b>Ítems seleccionados:</b> <a1>Eliminar</a>"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:17
 #, c-format
 msgid "<b>Title:</b> %s"
-msgstr "<b>T&iacute;tulo:</b> %s"
+msgstr "<b>Título:</b> %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:51
 msgid "<b>WARNING:</b> This image <i>not</i> imported because"
-msgstr "<bADVERTENCIA:</b> esta imagen<i>no</i> fue importada debido a"
+msgstr "<b>ADVERTENCIA:</b> Esta imagen<i>no</i> fue importada debido a"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949
@@ -6551,201 +5785,110 @@ msgstr "<b>Advertencia irregularidad detectada<\\/b><br \\/>"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<em>%s</em>:"
-msgstr "%s <em>(%s)</em>"
+msgstr "<em>%s</em>:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:145
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<em>Get there: </em>More &gt; Administration &gt; Additional Parameters &gt; "
-"Z39.50 Client Targets"
-msgstr ""
-"<em>Llegar:</em> Más&gt; Administración &gt; Preferencias &gt; Circulación"
+msgid "<em>Get there: </em>More &gt; Administration &gt; Additional Parameters &gt; Z39.50 Client Targets"
+msgstr "<em>Llegar:</em> Más &gt; Administración &gt; Parámetros adicionales &gt; Clientes Z39.50"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:49
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<em>Get there: </em>More &gt; Administration &gt; Additional parameters &gt; "
-"Z39.50 Client Targets"
-msgstr ""
-"<em>Llegar:</em> Más&gt; Administración &gt; Preferencias &gt; Circulación"
+msgid "<em>Get there: </em>More &gt; Administration &gt; Additional parameters &gt; Z39.50 Client Targets"
+msgstr "<em>Llegar:</em> Más &gt; Administración &gt; Parámetros adicionales &gt; Clientes Z39.50"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:11
-msgid ""
-"<em>Get there: </em>More &gt; Administration &gt; General Preferences &gt; "
-"Circulation"
-msgstr ""
-"<em>Llegar:</em> Más&gt; Administración &gt; Preferencias &gt; Circulación"
+msgid "<em>Get there: </em>More &gt; Administration &gt; General Preferences &gt; Circulation"
+msgstr "<em>Llegar:</em> Más &gt; Administración &gt; Preferencias &gt; Circulación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:8
-msgid ""
-"<em>Get there: </em>More &gt; Administration &gt; Global System Preferences "
-"&gt; Patrons &gt; patronimages"
-msgstr ""
-"<em>Llegar:</em> Más&gt; Administración &gt; Preferencias globales &gt; "
-"Socios &gt;  patronimages"
+msgid "<em>Get there: </em>More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Patrons &gt; patronimages"
+msgstr "<em>Llegar:</em> Más &gt; Administración &gt; Preferencias globales &gt; Socios &gt; patronimages"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:27
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<em>Get there: </em>More &gt; Administration &gt; MARC Bibliographic "
-"Framework"
-msgstr ""
-"<em>Llegar:</em> Inicio &gt; Administración &gt; Hoja de trabajo MARC para "
-"autoridades"
+msgid "<em>Get there: </em>More &gt; Administration &gt; MARC Bibliographic Framework"
+msgstr "<em>Llegar:</em> Más &gt; Administración &gt; Hojas de trabajo MARC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:20
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<em>Get there:</em> Administration > System Preferences > OPAC > "
-"virtualshelves"
-msgstr ""
-"<em>Llegar:</em> Más&gt; Administración&gt; Preferencias del sistema "
-"globales&gt; Registros"
+msgid "<em>Get there:</em> Administration > System Preferences > OPAC > virtualshelves"
+msgstr "<em>Llegar:</em> Más &gt; Administración &gt; Preferencias del sistema &gt; OPAC &gt; Estantes virtuales"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:40
 msgid "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Authority types"
-msgstr "<em>Conseguir:</em> Más &gt; Administración &gt; Tipos de autoridad"
+msgstr "<em>Llegar:</em> Más &gt; Administración &gt; Tipos de autoridad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:14
-msgid ""
-"<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; General Preferences &gt; "
-"Circulation"
-msgstr ""
-"<em>Llegar::</em> Más&gt; Administración&gt; Preferencias generales&gt; "
-"Circulación"
+msgid "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; General Preferences &gt; Circulation"
+msgstr "<em>Llegar:</em> Más &gt; Administración &gt; Preferencias del sistema &gt; Circulación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:7
-msgid ""
-"<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; General Preferences &gt; "
-"Circulation &gt; TransfersMaxDaysWarning"
-msgstr ""
-"<em>Llegar::</em> Más&gt; Administración&gt; Preferencias generales&gt; "
-"Circulación&gt; TransfersMaxDaysWarning"
+msgid "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; General Preferences &gt; Circulation &gt; TransfersMaxDaysWarning"
+msgstr "<em>Llegar:</em> Más &gt; Administración &gt; Preferencias del sistema &gt; Circulación &gt; TransfersMaxDaysWarning"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:11
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; General System Preferences "
-"&gt; Circulation &gt; UseBranchTransferLimits"
-msgstr ""
-"<em>Llegar::</em> Más&gt; Administración&gt; Preferencias del sistema "
-"globales &gt; Circulación&gt; useDaysMode"
+msgid "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; General System Preferences &gt; Circulation &gt; UseBranchTransferLimits"
+msgstr "<em>Llegar:</em> Más &gt; Administración &gt; Preferencias del sistema &gt; Circulación &gt; UseBranchTransferLimits"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:18
-msgid ""
-"<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; General preferences &gt; "
-"Admin &gt; GranularPermissions"
-msgstr ""
-"<em>Llegar::</em> Más&gt; Administración&gt; Preferencias generales&gt; "
-"Admin&gt; GranularPermissions"
+msgid "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; General preferences &gt; Admin &gt; GranularPermissions"
+msgstr "<em>Llegar:</em> Más &gt; Administración &gt; Preferencias del sistema &gt; Admin &gt; GranularPermissions"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:19
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Global System Preferences "
-"&gt; Acquisitions &gt; emailPurchaseSuggestions"
-msgstr ""
-"<em>Llegar:</em> Más&gt; Administración&gt; Sistema Global de "
-"Preferencias&gt; Socios &gt; minPasswordLength"
+msgid "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Acquisitions &gt; emailPurchaseSuggestions"
+msgstr "<em>Llegar:</em> Más &gt; Administración &gt; Preferencias del sistema &gt; Adquisiciones &gt; emailPurchaseSuggestions"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:42
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:91
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Global System Preferences "
-"&gt; Admin &gt; GranularPermissions"
-msgstr ""
-"<em>Llegar::</em> Más&gt; Administración&gt; Preferencias generales&gt; "
-"Admin&gt; GranularPermissions"
+msgid "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Admin &gt; GranularPermissions"
+msgstr "<em>Llegar:</em> Más &gt; Administración &gt; Preferencias del sistema &gt; Administración &gt; GranularPermissions"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:16
-msgid ""
-"<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Global System Preferences "
-"&gt; Logs"
-msgstr ""
-"<em>Llegar:</em> Más&gt; Administración&gt; Preferencias del sistema "
-"globales&gt; Registros"
+msgid "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Logs"
+msgstr "<em>Llegar:</em> Más &gt; Administración &gt; Preferencias del sistema &gt; Registro de eventos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:14
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Global System Preferences "
-"&gt; OPAC &gt; suggestion"
-msgstr ""
-"<em>Llegar:</em> Más&gt; Administración&gt; Preferencias del sistema "
-"globales&gt; Registros"
+msgid "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; OPAC &gt; suggestion"
+msgstr "<em>Llegar:</em> Más &gt; Administración &gt; Preferencias del sistema &gt; OPAC &gt; suggestion"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tmpl:10
-msgid ""
-"<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Global System Preferences "
-"&gt; Patrons &gt; minPasswordLength"
-msgstr ""
-"<em>Llegar:</em> Más&gt; Administración&gt; Sistema Global de "
-"Preferencias&gt; Socios &gt; minPasswordLength"
+msgid "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Patrons &gt; minPasswordLength"
+msgstr "<em>Llegar:</em> Más &gt; Administración &gt; Preferencias del sistema &gt; Socios &gt; minPasswordLength"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:55
-msgid ""
-"<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Global preferences &gt; "
-"Authorities &gt; BiblioAddsAuthorities"
-msgstr ""
-"<em>Llegar:</em> Más&gt; Administración&gt; Preferencias globales &gt; "
-"Autoridades&gt; BiblioAddsAuthorities"
+msgid "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Global preferences &gt; Authorities &gt; BiblioAddsAuthorities"
+msgstr "<em>Llegar:</em> Más &gt; Administración &gt; Preferencias del sistema &gt; Autoridades &gt; BiblioAddsAuthorities"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:34
 msgid "<em>Get there:</em> More &gt; Tools &gt; Overdue notice/status triggers"
-msgstr "<em>Llegar:</em> Más&gt; Herramientas&gt; Aviso de atraso "
+msgstr "<em>Llegar:</em> Más &gt; Herramientas &gt; Lanzadores de aviso/estado de retrasos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:55
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<em>Get there:</em> More > Administration > Global System Preferences > "
-"Circulation > finescalendar"
-msgstr ""
-"<em>Llegar::</em> Más&gt; Administración&gt; Sistema Global de "
-"Preferencias&gt; Circulación&gt; finescalendar"
+msgid "<em>Get there:</em> More > Administration > Global System Preferences > Circulation > finescalendar"
+msgstr "<em>Llegar:</em> Más &gt; Administración &gt; Preferencias del sistema &gt; Circulación &gt; finescalendar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:53
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<em>Get there:</em> More > Administration > Global System Preferences > "
-"Circulation > useDaysMode"
-msgstr ""
-"<em>Llegar::</em> Más&gt; Administración&gt; Preferencias del sistema "
-"globales &gt; Circulación&gt; useDaysMode"
+msgid "<em>Get there:</em> More > Administration > Global System Preferences > Circulation > useDaysMode"
+msgstr "<em>Llegar:</em> Más &gt; Administración &gt; Preferencias del sistema &gt; Circulación &gt; useDaysMode"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:35
 msgid "<em>Get there:</em> More > Reports > Guided Reports > Use Saved"
-msgstr ""
+msgstr "<em>Llegar:</em> Más &gt; Informes &gt; Informes guiados &gt; Usar Guardado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:47
-#, fuzzy
 msgid "<em>Get there:</em> More > Tools > Task Scheduler"
-msgstr "<em>Llegar:</em> Más&gt; Herramientas&gt; Avisos"
+msgstr "<em>Llegar:</em> Más &gt; Herramientas &gt; Programador de tareas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:15
-msgid ""
-"<em>Get there:</em>Home &gt; Administration &gt; MARC Authorities framework"
-msgstr ""
-"<em>Llegar:</em> Inicio &gt; Administración &gt; Hoja de trabajo MARC para "
-"autoridades"
+msgid "<em>Get there:</em>Home &gt; Administration &gt; MARC Authorities framework"
+msgstr "<em>Llegar:</em> Más &gt; Administración &gt; Hoja de trabajo MARC para autoridades"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:43
-msgid ""
-"<em>Get there</em>: Administration &gt; System Preferences &gt; Patrons &gt; "
-"BorrowerMandatoryField."
-msgstr ""
-"<em>Llegar:</em>  Administración &gt; Preferenciass &gt; Socios &gt;  "
-"BorrowerMandatoryField."
+msgid "<em>Get there</em>: Administration &gt; System Preferences &gt; Patrons &gt; BorrowerMandatoryField."
+msgstr "<em>Llegar:</em> Más &gt; Administración &gt; Preferencias del sistema &gt; Socios &gt; BorrowerMandatoryField."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tmpl:11
-msgid ""
-"<em>Get there</em>: Administration &gt; System Preferences &gt; Patrons &gt; "
-"EnhancedMessagingPreferences."
-msgstr ""
-"<em>Llegar:</em>  Administración &gt; Preferencias &gt; Socios &gt; "
-"EnhancedMessagingPreferences."
+msgid "<em>Get there</em>: Administration &gt; System Preferences &gt; Patrons &gt; EnhancedMessagingPreferences."
+msgstr "<em>Llegar:</em> Más &gt; Administración &gt; Preferencias del sistema &gt; Socios &gt; EnhancedMessagingPreferences."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=hostname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:12
@@ -6763,27 +5906,25 @@ msgstr "<em>nombre de la base de datos : </em>%s"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:13
 #, c-format
 msgid "<em>database port : </em>%s (probably OK if blank)"
-msgstr ""
-"<empuerto de la base de datos : </em>%s (probablemente OK if se deja sin "
-"llenar)"
+msgstr "<em>puerto de la base de datos: </em>%s (probablemente no haya problema si se deja en blanco)"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=dbms
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:10
 #, c-format
 msgid "<em>database type : </em>%s"
-msgstr "<em>tipo de base de datos : </em>%s"
+msgstr "<em>tipo de base de datos: </em>%s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=user
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:14
 #, c-format
 msgid "<em>database user : </em>%s"
-msgstr "<em>usuario de la base de datos : </em>%s"
+msgstr "<em>usuario de la base de datos: </em>%s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:55
 #, c-format
 msgid "<i> in </i>%s"
-msgstr "<i>en </i>%s"
+msgstr "<i> en </i>%s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibnum
 #. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
@@ -6802,27 +5943,23 @@ msgstr "<i>Autor:</i> %s"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:53
 #, c-format
 msgid "<i>Published by:</i> %s"
-msgstr "<i>Publicado por:</i>%s"
+msgstr "<i>Publicado por:</i> %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:9
 msgid "= issue an item to a patron"
-msgstr "= n&uacute;mero de un art&iacute;lo a un socio"
+msgstr "= prestar un ítem a un socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:12
-msgid ""
-"= items that patrons have placed a request on (called &quot;reserves&quot; "
-"in some libraries - not to be confused with &quot;Course Reserves&quot; used "
-"in academimc libraries)"
-msgstr "= art&iacute;los que los socios han solicitado"
+msgid "= items that patrons have placed a request on (called &quot;reserves&quot; in some libraries - not to be confused with &quot;Course Reserves&quot; used in academimc libraries)"
+msgstr "= ítems que han sido reservados por algún socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:10
 msgid "= return an item from a patron"
-msgstr "= devoluci&oacute;n  de un registro por un socio"
+msgstr "= devolución de un ítem por parte de un socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:13
-msgid ""
-"= used for quick cataloging of a small record done at the time of circulation"
-msgstr ""
+msgid "= used for quick cataloging of a small record done at the time of circulation"
+msgstr "= utilizado para la catalogación rápida de un registro en el momento de la circulación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:11
 msgid "= used to change the holding branch of an item"
@@ -6830,232 +5967,136 @@ msgstr "= usado para cambiar la sede que posee un ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:228
 msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_remaining
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:198
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:226
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "> %s"
-msgstr "#%s"
+msgstr "%s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:322
 msgid "A <b>Open</b> List can be seen and managed by everybody."
-msgstr "Una lista <b>abierta</b> puede ser vista y administrada por todos."
+msgstr "Una Lista <b>Abierta</b> puede ser vista y administrada por todos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:320
 msgid "A <b>Private</b> List is managed by you and can be seen only by you."
-msgstr ""
-"Una lista <b>privada</b> es administrada por usted y s&oacute;lo puede ser "
-"vista por usted."
+msgstr "Una Lista <b>Privada</b> sólo puede ser administrada y vista por usted."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:321
 msgid "A <b>Public</b> List can be seen by everybody, but managed only by you."
-msgstr ""
-"Una lista <b>p&uacute;blica</b> puede ser vista por cualquiera, pero "
-"administrada solamente por usted."
+msgstr "Una Lista <b>Pública</b> puede ser vista por cualquiera, pero administrada solamente por usted."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:6
-msgid ""
-"A Basket is used to group a set of order lines. An order is placed for an "
-"individual item."
-msgstr ""
-"Una canasta es usada para agrupar un conjunto de pedidos. Un pedido se hace "
-"para un  art&iacute;culo individual."
+msgid "A Basket is used to group a set of order lines. An order is placed for an individual item."
+msgstr "Una Bolsa de compra es usada para agrupar un conjunto de pedidos. Un pedido se hace para un ítem individual."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=already
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:130
 #, c-format
 msgid "A List named %s already exists!"
-msgstr "¡Una lista llamada %s ya existe!"
+msgstr "¡Una Lista llamada %s ya existe!"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5
-#, fuzzy
-msgid ""
-"A MARC Authority Record are used to ensure consitency across catalog records "
-"by providing a way to define the standard form of names for:"
-msgstr ""
-"Un Registro de Autoridad MARC se usa para asegurar la consistencia entre los "
-"registros del cat&aacute;logo, pues permite definir los nombres en forma "
-"est&aacute;ndar para:"
+msgid "A MARC Authority Record are used to ensure consitency across catalog records by providing a way to define the standard form of names for:"
+msgstr "Un registro de autoridad MARC se utiliza para asegurar la consistencia entre los registros del catálogo, al permitir definir una forma estándar de nombres para:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:7
-msgid ""
-"A Pending Hold is a Hold that has been placed by a Patron that has not been "
-"&quot;Filled&quot;. Where Filled means that the item is now ready for the "
-"Patron to pick up."
-msgstr ""
-"Una reserva pendiente es una reserva hecha por un socio que no ha sido "
-"satizfecha. Es decir el socio tiene el ítem a su dispocisión para ser "
-"retirado."
+msgid "A Pending Hold is a Hold that has been placed by a Patron that has not been &quot;Filled&quot;. Where Filled means that the item is now ready for the Patron to pick up."
+msgstr "Una reserva pendiente es una reserva hecha por un socio que no ha sido &quot;satisfecha&quot;. Esto significa que el socio tiene el ítem a su disposición para ser retirado."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:19
 msgid "A batch is a collection of patrons for whom you want to generate cards."
-msgstr ""
+msgstr "Un lote es un conjunto de socios para el que se desea generar carnets."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13
-msgid ""
-"A bibliographic record needs items or holdings for it to show in the OPAC. "
-"There are two ways to add new items to a bibliographic record:"
-msgstr ""
-"Un registro bibliogr&aacute;fico necesita un ítem para ser mostrado en  el "
-"OPAC. Hay dos formas de agregar un nuevo ítem a un registro bibliogr&aacute;"
-"fico:"
+msgid "A bibliographic record needs items or holdings for it to show in the OPAC. There are two ways to add new items to a bibliographic record:"
+msgstr "Un registro bibliográfico necesita un ítem para ser mostrado en el OPAC. Hay dos formas de agregar un nuevo ítem a un registro bibliográfico:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:7
 msgid "A confirmation will appear with the item information"
-msgstr "Una confirmación aparecerá con la informacióndel ítem"
+msgstr "Una confirmación aparecerá con la información del ítem"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133
 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
-msgstr ""
+msgstr "No puede pedirse una reserva sobre cualquiera de estos ítems."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:17
-msgid ""
-"A label batch is where you take your Layout, Layout Template and merge with "
-"the items you wish to create the labels for."
-msgstr ""
-"Una lote de etiquetas es donde usted toma su dise&ntilde;o,  la plantilla de "
-"dise&ntilde;o y los une con los items a los cuales se desea colocarles una "
-"etiqueta."
+msgid "A label batch is where you take your Layout, Layout Template and merge with the items you wish to create the labels for."
+msgstr "Una lote de etiquetas es donde usted toma su Diseño, la Plantilla de diseño y los une con los ítems a los cuales se desea colocarles una etiqueta."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:5
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:15
-msgid ""
-"A layout defines the text and images that will be printed on to the card and "
-"where it will appear."
-msgstr ""
+msgid "A layout defines the text and images that will be printed on to the card and where it will appear."
+msgstr "Un diseño define el texto y las imágenes que serán impresas en el carnet y donde aparecerán los mismos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:9
-msgid ""
-"A layout is where you define what will print on the label. For example for a "
-"spine label you may choose the Classification Number."
-msgstr ""
-"Un Dise&ntilde;o  es donde usted define lo que va a imprimir en la etiqueta. "
-"Por ejemplo para una etiqueta  de columna puede elegir el n&uacute;mero de "
-"clasificaci&oacute;n."
+msgid "A layout is where you define what will print on the label. For example for a spine label you may choose the Classification Number."
+msgstr "Un diseño es donde usted define lo que va a imprimir en la etiqueta. Por ejemplo para una etiqueta de columna (tejuelo) puede elegir el número de clasificación."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:13
-msgid ""
-"A layout template is the dimensions of the sheet you are using. You will "
-"need to either acquire the dimensions from the label supplier, or measure "
-"them accurately."
-msgstr ""
-"Una Plantilla de Dise&ntilde;o contiene las dimensiones de la hoja que "
-"est&aacute; usando. Ustede puede conocer esas dimensiones por el provedro de "
-"etiquetas  o midiendo las mismas con cuidado."
+msgid "A layout template is the dimensions of the sheet you are using. You will need to either acquire the dimensions from the label supplier, or measure them accurately."
+msgstr "Una Plantilla de Diseño contiene las dimensiones de la hoja que está usando. Puede obtener esas dimensiones del proveedor de las etiquetas o midiendo las mismas con cuidado."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:18
-msgid ""
-"A message will appear tell you that the item is not checked out, but the "
-"status will now say available in the catalog. This step is necessary to mark "
-"items as receieved by the home branch."
-msgstr ""
+msgid "A message will appear tell you that the item is not checked out, but the status will now say available in the catalog. This step is necessary to mark items as receieved by the home branch."
+msgstr "Aparecerá un mensaje diciendo que el ítem no está prestado y en el catálogo dirá que está disponible. Este paso es necesario para marcar los ítems como recibidos por la biblioteca de origen."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:83
 #, c-format
-msgid ""
-"A non-existent or invalid branch code was supplied. Please <a1>verify</a> "
-"that you have a branch selected."
-msgstr ""
+msgid "A non-existent or invalid branch code was supplied. Please <a1>verify</a> that you have a branch selected."
+msgstr "Fue proporcionado un código de biblioteca no existente o no válido. Por favor, <a1>compruebe</a> que ha seleccionado una biblioteca."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:38
-msgid ""
-"A page with editable fields will open so that you can change the title, "
-"notes and SQL related to the report"
-msgstr ""
+msgid "A page with editable fields will open so that you can change the title, notes and SQL related to the report"
+msgstr "Una página con campos editables se abrirá para que pueda cambiar el título, notas y SQL relacionados con el informe"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:3
-msgid ""
-"A patron attribute (or extended patron attribute) is an additional piece of "
-"information associated with a patron record. Each attribute has a type that "
-"specifies whether the attribute is repeatable, can serve as a unique "
-"identifier, can take a password, and whether it can be used to search for "
-"patron records in the staff interface. The list of attribute types is "
-"controlled by staff with 'superlibrarian' permissions."
-msgstr ""
-"Un atributo de socio (o atributo extendido de socio) es de información "
-"adicional asociada con un registro de socio. Cada atributo tiene un tipo que "
-"especifica si el atributo es repetible, puede servir como un identificador "
-"único, que puede tener una contraseña, y si se puede utilizar para buscar "
-"registros de socio en la interfaz de personal. La lista de tipos de "
-"atributos está controlada por personal con permisos de 'superlibrarian "
-"&quot;."
+msgid "A patron attribute (or extended patron attribute) is an additional piece of information associated with a patron record. Each attribute has a type that specifies whether the attribute is repeatable, can serve as a unique identifier, can take a password, and whether it can be used to search for patron records in the staff interface. The list of attribute types is controlled by staff with 'superlibrarian' permissions."
+msgstr "Un atributo de socio (o atributo extendido de socio) es información adicional asociada con un registro de socio. Cada atributo tiene un tipo que especifica si el atributo es repetible, puede servir como un identificador único, que puede tener una contraseña, y si se puede utilizar para buscar registros de socio en la interfaz de personal. La lista de tipos de atributos está controlada por personal con permisos de &quot;superlibrarian&quot;."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:7
-msgid ""
-"A patron's annual membership fee payment status also shows on this screen."
-msgstr ""
-"El estado de pago anual de los socios puede mostrarse tambi&eacute;n  en la "
-"pantalla."
+msgid "A patron's annual membership fee payment status also shows on this screen."
+msgstr "El estado de pago anual de los socios también se muestra en esta pantalla."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:7
-msgid ""
-"A printer profile is where you setup adjustments for label offset and creep "
-"(also known as printer calibration)."
-msgstr ""
-"Un Perfil de Impresi&oacute;n es  donde se ajustan los m&aacute;rgenes, etc."
+msgid "A printer profile is where you setup adjustments for label offset and creep (also known as printer calibration)."
+msgstr "Un Perfil de Impresión es donde se ajustan los márgenes, etc."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:18
-msgid ""
-"A profile is a set of “adjustments” applied to a given template just prior "
-"to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given "
-"printer (to which the profile is assigned)."
-msgstr ""
+msgid "A profile is a set of “adjustments” applied to a given template just prior to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given printer (to which the profile is assigned)."
+msgstr "Un perfil es un conjunto de \"ajustes\" aplicado a una plantilla justo antes de la impresión que compensa las anomalías únicas y propias de una impresora determinada (a la cual se le asigna el perfil)."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:5
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:9
-msgid ""
-"A profile is a set of “adjustments” applied to a given template just prior "
-"to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given "
-"printer (to which the profile is assigned). This means if you set a template "
-"up and then print a sample set of data and find that the items are not all "
-"aligned the same on each label, you need to set up a profile for each "
-"printer to make up for the differences in printing styles, such as the "
-"shifting of text to the left, right, top or bottom."
-msgstr ""
+msgid "A profile is a set of “adjustments” applied to a given template just prior to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given printer (to which the profile is assigned). This means if you set a template up and then print a sample set of data and find that the items are not all aligned the same on each label, you need to set up a profile for each printer to make up for the differences in printing styles, such as the shifting of text to the left, right, top or bottom."
+msgstr "Un perfil es un conjunto de \"ajustes\" aplicado a una plantilla justo antes de la impresión que compensa las anomalías únicas y propias de una impresora determinada (a la cual se le asigna el perfil). Esto significa que si usted se fija una plantilla y luego imprime una muestra de conjunto de datos y encuentra que los ítems no están todos alineados en cada etiqueta, usted debe configurar un perfil para la impresora para compensar las diferencias en estilos de impresión, como el desplazamiento de texto a la izquierda, derecha, arriba o abajo."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatebiblio
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:147
 #, c-format
 msgid "A record matching barcode <b>%s</b> has already been added."
-msgstr "C&oacute;digo de barras <b>%s</b> ya ha sido asignado."
+msgstr "Un registro con el código de barras <b>%s</b> ya ha sido agregado."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:19
 msgid "A single branch library does not need to utilize the Group(s) feature."
-msgstr ""
+msgstr "Un sistema con una única biblioteca no necesita utilizar la característica de Grupo(s)."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:9
-msgid ""
-"A summary of your import will appear along with the option to change your "
-"matching rules"
-msgstr ""
+msgid "A summary of your import will appear along with the option to change your matching rules"
+msgstr "Un resumen de su importación se presentará junto con la opción de cambiar sus reglas de coincidencia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:5
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:5
-msgid ""
-"A template is the label/card stock you are using. This might be Avery 5160 "
-"for address labels, Gaylord 47-284 for spine labels or Avery 28371 for your "
-"patron cards, just to give a couple of examples. These labels will include "
-"all of the information you will need for setting up a Koha, this information "
-"may be on the packaging, and if not it can usually be found on the vendor's "
-"website."
-msgstr ""
+msgid "A template is the label/card stock you are using. This might be Avery 5160 for address labels, Gaylord 47-284 for spine labels or Avery 28371 for your patron cards, just to give a couple of examples. These labels will include all of the information you will need for setting up a Koha, this information may be on the packaging, and if not it can usually be found on the vendor's website."
+msgstr "Una plantilla es la etiqueta/carnet que está utilizando. Esto podría ser Avery 5160 para etiquetas de direcciones, Gaylord 47-284 para etiquetas de lomo o Avery 28371 para los carnets de socio, sólo para dar un par de ejemplos. Estas etiquetas incluyen toda la información necesaria para la configuración en Koha, esta información puede estar en el envase, y si no se puede encontrar en la página Web del proveedor."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:60
-msgid ""
-"A third option allows libraries to maintain their own authority records "
-"based on the dataset; many libraries prefer not to enable that option "
-"because it creates 'ghost' authority records in the system. It's up to the "
-"library (or group) which options to enable, or disable."
-msgstr ""
-"Una tercera opción permite a las bibliotecas mantener sus propios registros "
-"de autoridad usando la base de datos. Muchas bibliotecas prefieren no "
-"habilitar  esa opción porque crea registros de autoridad 'fantasmas'  en el "
-"sistema. Todo depende de la biblioteca (o grupo) para habilitar o no esta "
-"opción"
+msgid "A third option allows libraries to maintain their own authority records based on the dataset; many libraries prefer not to enable that option because it creates 'ghost' authority records in the system. It's up to the library (or group) which options to enable, or disable."
+msgstr "Una tercera opción permite a las bibliotecas mantener sus propios registros de autoridad usando la base de datos. Muchas bibliotecas prefieren no habilitar esa opción porque crea registros de autoridad 'fantasmas' en el sistema. Todo depende de la biblioteca (o grupo) para habilitar o no esta opción"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=accountnumber
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:335
@@ -7076,9 +6117,8 @@ msgid "ALL items fields MUST :"
 msgstr "TODOS los campos DEBEN :"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:27
-#, fuzzy
 msgid "ALL libraries"
-msgstr "Bibliotecas"
+msgstr "TODAS las bibliotecas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:22
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:24
@@ -7096,9 +6136,7 @@ msgstr "AUSMARC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:39
 msgid "Ability for logged in user to check books out and back in"
-msgstr ""
-"Posibilidad que tiene los socios que han ingresado al sistema de marcar "
-"cajas y volver "
+msgstr "Posibilidad que tienen los socios que han ingresado al sistema de prestarse y devolverse libros"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:60
 msgid "Ability to set patron permissions&nbsp;"
@@ -7126,34 +6164,31 @@ msgstr "Acerca de Koha"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:460
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:545
-#, fuzzy
 msgid "Absorbed by:"
-msgstr "Publicado por:"
+msgstr "Absorbido por:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:463
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:548
 msgid "Absorbed in part by:"
-msgstr ""
+msgstr "Absorbida en parte por:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:416
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:501
 msgid "Absorbed in part:"
-msgstr ""
+msgstr "Absorbido en parte:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:413
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:498
 msgid "Absorbed:"
-msgstr ""
+msgstr "Absorbido:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:178
 msgid "Abstracts/summaries"
-msgstr "Res&uacute;menes"
+msgstr "Resúmenes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:22
-msgid ""
-"Accept the deletion and the records will be removed from the reservoir and "
-"the status will be changed to 'cleaned'"
-msgstr ""
+msgid "Accept the deletion and the records will be removed from the reservoir and the status will be changed to 'cleaned'"
+msgstr "Acepte la eliminación y los registros serán removidos del depósito y el estado se cambiará a 'limpio'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:235
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:244
@@ -7166,14 +6201,12 @@ msgid "Accepted by"
 msgstr "Aceptado por"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:311
-#, fuzzy
 msgid "Accepted by:"
-msgstr "Aceptado por"
+msgstr "Aceptado por:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:314
-#, fuzzy
 msgid "Accepted on:"
-msgstr "Aceptado"
+msgstr "Aceptado en:"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=amount
 #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
@@ -7183,7 +6216,7 @@ msgstr "Aceptado"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:60
 #, c-format
 msgid "Accepted payment (%s) from <a1>%s %s</a> (%s): %s"
-msgstr ""
+msgstr "Pago aceptado (%s) de <a1>%s %s</a> (%s): %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:3
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:3
@@ -7193,13 +6226,11 @@ msgstr "Acceso denegado"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:554
 #, c-format
 msgid "Access this report from the: <a1>Saved Reports Page</a>"
-msgstr "Acceder a este reporte desde: <a1>Página de Reportes Guardados<a>"
+msgstr "Acceder a este informe desde: <a1>Página de informes guardados<a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:80
 msgid "Access to acquisition and patron purchase suggestions management"
-msgstr ""
-"Acceder a la administración de adquisiciones y sugerencias de compra de los "
-"socios"
+msgstr "Acceder a la administración de adquisiciones y sugerencias de compra de los socios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:35
 msgid "Access to all librarian functions"
@@ -7215,56 +6246,47 @@ msgstr "Fecha de acceso (inclusive):"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:577
 msgid "Accompanying material 1"
-msgstr ""
+msgstr "Material adjunto 1"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:646
 msgid "Accompanying material 2"
-msgstr ""
+msgstr "Material adjunto 2"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:716
 msgid "Accompanying material 3"
-msgstr ""
+msgstr "Material adjunto 3"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:783
 msgid "Accompanying material 4"
-msgstr ""
+msgstr "Material adjunto 4"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:418
-#, fuzzy
 msgid "Accompanying textual material 1:"
-msgstr "otra forma de material textual "
+msgstr "Material textual adjunto 1:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:504
-#, fuzzy
 msgid "Accompanying textual material 2:"
-msgstr "otra forma de material textual "
+msgstr "Material textual adjunto 2:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:591
-#, fuzzy
 msgid "Accompanying textual material 3:"
-msgstr "otra forma de material textual "
+msgstr "Material textual adjunto 3:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:678
-#, fuzzy
 msgid "Accompanying textual material 4:"
-msgstr "otra forma de material textual "
+msgstr "Material textual adjunto 4:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:765
-#, fuzzy
 msgid "Accompanying textual material 5:"
-msgstr "otra forma de material textual "
+msgstr "Material textual adjunto 5:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:851
-#, fuzzy
 msgid "Accompanying textual material 6:"
-msgstr "otra forma de material textual "
+msgstr "Material textual adjunto 6:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:28
-msgid ""
-"According to our records, at the time of this notice, you have items that "
-"are overdue. Please return or renew them as soon as possible to avoid "
-"increasing late fines."
-msgstr ""
+msgid "According to our records, at the time of this notice, you have items that are overdue. Please return or renew them as soon as possible to avoid increasing late fines."
+msgstr "Según nuestros registros, en el momento de esta notificación, tiene ítems que están atrasados. Por favor, devolver o renovar tan pronto como le sea posible para evitar el aumento de multas por demora."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:28
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:28
@@ -7275,7 +6297,7 @@ msgstr "Cuenta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:60
 msgid "Account Management Fee"
-msgstr "Costo de administraci&oacute;n de cuenta"
+msgstr "Costo de administración de cuenta"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
@@ -7301,32 +6323,30 @@ msgstr "Detalles contables"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:64
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:65
 msgid "Acquisition Date"
-msgstr "Día de adquisiciones"
+msgstr "Fecha de adquisición"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
 msgid "Acquisition Date (yyyy-mm-dd)"
-msgstr "Fecha de adquisici&oacute;n (yyyy-mm-dd)"
+msgstr "Fecha de adquisición (yyyy-mm-dd)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
 msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest"
-msgstr "Adquisici&oacute;n: detalle del paquete"
+msgstr "Adquisición: detalle del paquete"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
 msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest"
-msgstr "Fecha de adquisici&oacute;n: Antiguos a Nuevos "
+msgstr "Fecha de adquisición: Antiguos a Nuevos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:150
-#, fuzzy
 msgid "Acquisition information"
-msgstr "Informaci&oacute;n de la suscripci&oacute;n"
+msgstr "Información de la adquisición"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:79
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
-#, fuzzy
 msgid "Acquisition parameters"
-msgstr "Par&aacute;metros adicionales"
+msgstr "Parámetros de la adquisición"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:80
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:80
@@ -7354,21 +6374,20 @@ msgstr "Adquisiciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:3
 msgid "Acquisitions Statistics"
-msgstr "Estad&iacute;stica de adquisiciones"
+msgstr "Estadística de adquisiciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:20
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:66
 msgid "Acquisitions statistics"
-msgstr "Koha : Estad&iacute;stica de adquisiciones"
+msgstr "Estadística de adquisiciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:8
 msgid "Acquisitions:"
-msgstr "Adquisiciones"
+msgstr "Adquisiciones:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:317
-#, fuzzy
 msgid "Acquistion information"
-msgstr "Informaci&oacute;n de la suscripci&oacute;n"
+msgstr "Información de la adquisición"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:142
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:76
@@ -7397,9 +6416,8 @@ msgid "Action if no match is found:"
 msgstr "Acción si no se encontró coincidencia:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:57
-#, fuzzy
 msgid "Action:"
-msgstr "Acción"
+msgstr "Acción:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:560
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:284
@@ -7413,9 +6431,8 @@ msgid "Actions"
 msgstr "Acciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:198
-#, fuzzy
 msgid "Actions&nbsp;"
-msgstr "Acciones"
+msgstr "Acciones&nbsp;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:264
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:280
@@ -7428,7 +6445,7 @@ msgstr "Activo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:2
 msgid "Active Settings"
-msgstr "Configuraciones actuales"
+msgstr "Ajustes activos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:16
 msgid "Active/Inactive"
@@ -7439,22 +6456,18 @@ msgid "Active:"
 msgstr "Activo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:20
-msgid ""
-"Actual Cost will be used to subtract from your budgets (whereas the other "
-"fees will be used when calculating replacement costs)"
-msgstr ""
-"El costo efectivo será utilizado para restar de sus presupuestos (mientras "
-"que las otras tasas se utilizarán en el cálculo de los costos de reemplazo)"
+msgid "Actual Cost will be used to subtract from your budgets (whereas the other fees will be used when calculating replacement costs)"
+msgstr "El costo efectivo será utilizado para restar de sus presupuestos (mientras que las otras tasas se utilizarán en el cálculo de los costos de reemplazo)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:253
 msgid "Actual cost"
-msgstr "Costo actual"
+msgstr "Costo real"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:124
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:326
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:329
 msgid "Actual cost:"
-msgstr "Costo actual:"
+msgstr "Costo real:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:171
 msgid "Adam Thick"
@@ -7479,9 +6492,9 @@ msgstr "Agregar"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Add %s items to"
-msgstr "Agregar items para %s"
+msgstr "Agregar %s ítems a"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:111
 msgid "Add Authorized Value"
@@ -7492,9 +6505,8 @@ msgid "Add Bibliographic Record"
 msgstr "Agregar registro bibliográfico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Add Fund"
-msgstr "Agregar un Fondo"
+msgstr "Agregar Fondo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:265
 msgid "Add Group"
@@ -7511,9 +6523,9 @@ msgstr "Agregar Tipo de ítem"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=colTitle
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Add Item to <i>%s</i>"
-msgstr "Fecha Final <i>(%s)</i>"
+msgstr "Agregar ítem a <i>%s</i>"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -7521,9 +6533,8 @@ msgstr "Fecha Final <i>(%s)</i>"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:172
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:170
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:172
-#, fuzzy
 msgid "Add Item(s)"
-msgstr "Agregar ítem"
+msgstr "Agregar ítem(s)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:76
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:76
@@ -7546,76 +6557,66 @@ msgid "Add News Item"
 msgstr "Agregar novedad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:277
-#, fuzzy
 msgid "Add Order To Basket"
-msgstr "canasta"
+msgstr "Añadir pedido a la bolsa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:14
 msgid "Add Patron Attribute"
-msgstr "Agregar atributo del usuario"
+msgstr "Agregar atributo del socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:3
 msgid "Add Patrons"
-msgstr "Agregar usuario"
+msgstr "Agregar socios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:81
 msgid "Add To Order"
 msgstr "Agregar al pedido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:3
-#, fuzzy
 msgid "Add a Custom Report"
-msgstr "Guardar su informe personalizado"
+msgstr "Agregar un informe personalizado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "Add a Layout"
-msgstr "Definir un diseño"
+msgstr "Agregar un diseño"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:9
-#, fuzzy
 msgid "Add a Profile"
-msgstr "Perfiles de etiquetas"
+msgstr "Agregar un perfil"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:3
-#, fuzzy
 msgid "Add a Serial Subscription"
-msgstr "Añadir una suscripción de publicación seriada"
+msgstr "Agregar una suscripción a una publicación periódica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "Add a Template"
-msgstr "Editar plantillas de etiquetas"
+msgstr "Agregar una plantilla"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Add a basket to %s"
-msgstr "Fecha Final <i>(%s)</i>"
+msgstr "Añadir una bolsa a %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:49
-#, fuzzy
 msgid "Add a mapping"
-msgstr "Agregando"
+msgstr "Agregar una asignación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:175
-#, fuzzy
 msgid "Add a message for:"
-msgstr "Cuerpo del mensaje:"
+msgstr "Agregar un mensaje para:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:127
 msgid "Add a new Authorized Value Category"
 msgstr "Agregar una nueva Categoría de valor autorizado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:14
-#, fuzzy
 msgid "Add a new Group"
-msgstr "O agregar a un nuevo grupo:"
+msgstr "Agregar un grupo nuevo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:41
-#, fuzzy
 msgid "Add a new Library/Branch"
-msgstr "Sedes de la biblioteca"
+msgstr "Agregar una nueva Biblioteca/Sede"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:6
 msgid "Add a new city"
@@ -7623,9 +6624,8 @@ msgstr "Agregar una nueva ciudad"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:138
-#, fuzzy
 msgid "Add a new message"
-msgstr "Agregar nuevo ítem"
+msgstr "Agregar un nuevo mensaje"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:6
 msgid "Add a new notice"
@@ -7633,7 +6633,7 @@ msgstr "Agregar una nueva notificación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:10
 msgid "Add a new patron:"
-msgstr "Agregar un nuevo usuario:"
+msgstr "Agregar un nuevo socio:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:7
 msgid "Add a new road type"
@@ -7641,7 +6641,7 @@ msgstr "Agregar un nuevo tipo de calle"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:960
 msgid "Add a new subscription"
-msgstr "Agregar una nueva subscripción"
+msgstr "Agregar una nueva suscripción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:80
@@ -7652,7 +6652,7 @@ msgstr "Agregar una preferencia del sistema"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:235
 #, c-format
 msgid "Add an item to <i>%s</i>"
-msgstr "Fecha Final <i>(%s)</i>"
+msgstr "Agregar un ítem a <i>(%s)</i>"
 
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:74
@@ -7665,9 +6665,8 @@ msgid "Add authority"
 msgstr "Agregar autoridad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:62
-#, fuzzy
 msgid "Add basket"
-msgstr "canasta"
+msgstr "Agregar bolsa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:152
 msgid "Add biblio"
@@ -7676,7 +6675,6 @@ msgstr "Agregar registro bibliográfico"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:66
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:102
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:137
-#, fuzzy
 msgid "Add budget"
 msgstr "Agregar presupuesto"
 
@@ -7688,16 +6686,14 @@ msgstr "Agregar infante"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:5
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:85
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:108
-#, fuzzy
 msgid "Add classification source"
-msgstr "Origen de clasificación %s agregado"
+msgstr "Agregar fuente de clasificación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:9
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:88
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:156
-#, fuzzy
 msgid "Add filing rule"
-msgstr "Regla de alfabetización %s agregada"
+msgstr "Agregar regla de clasificación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:4
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:61
@@ -7706,13 +6702,12 @@ msgid "Add framework"
 msgstr "Agregar hoja de trabajo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:144
-#, fuzzy
 msgid "Add fund"
-msgstr "Agregar un Fondo"
+msgstr "Agregar fondo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:107
 msgid "Add holdings"
-msgstr "Agregar Existencias (fondos)"
+msgstr "Agregar Existencias"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:13
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:7
@@ -7725,17 +6720,15 @@ msgstr "Añadir ítems sólo si se localizó un registro bibliográfico coincide
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:19
 msgid "Add items only if no matching bib was found"
-msgstr ""
-"Añadir ítems sólo si no se localizó un registro bibliográfico coincidente"
+msgstr "Añadir ítems sólo si no se localizó un registro bibliográfico coincidente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:249
 msgid "Add new holiday"
 msgstr "Agregar nuevo feriado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:92
-#, fuzzy
 msgid "Add new subfield"
-msgstr "Agregar otro campo"
+msgstr "Agregar nuevo subcampo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:183
 msgid "Add notice"
@@ -7743,31 +6736,29 @@ msgstr "Agregar aviso"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:56
 msgid "Add or modify patrons (with the exception of setting permissions)"
-msgstr "Agregar o modificar usuarios (con la excepción de fijar permisos)"
+msgstr "Agregar o modificar socios (con la excepción de fijar permisos)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:56
 msgid "Add order"
 msgstr "Agregar pedido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:101
-#, fuzzy
 msgid "Add orders"
-msgstr "Agregar pedido"
+msgstr "Agregar pedidos"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=comments
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:31
 #, c-format
 msgid "Add orders from staged file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Agregar pedidos desde el archivo preparado: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:81
 msgid "Add patron attribute type"
-msgstr "Agregar Tipo de atributo de usuario"
+msgstr "Agregar tipo de atributo de socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:68
-#, fuzzy
 msgid "Add recipients"
-msgstr "Destinatarios"
+msgstr "Agregar destinatarios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:178
 msgid "Add record matching rule"
@@ -7783,15 +6774,13 @@ msgstr "Añadir las imágenes y el archivo TXT a un archivo. ZIP"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:15
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
-#, fuzzy
 msgid "Add to"
-msgstr "Agregar etiqueta"
+msgstr "Agregar a"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:122
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:290
-#, fuzzy
 msgid "Add to a list"
-msgstr "Agregar a una nueva lista:"
+msgstr "Agregar a una lista"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:50
 msgid "Add to a new list:"
@@ -7808,9 +6797,8 @@ msgstr "Agregar proveedor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:23
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:31
-#, fuzzy
 msgid "Add/Remove Items"
-msgstr "Remover items seleccionados"
+msgstr "Agregar/Quitar ítems"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=added_source
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:243
@@ -7826,50 +6814,47 @@ msgstr "Regla de alfabetización %s agregada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:93
 msgid "Added on or after date"
-msgstr ""
+msgstr "Agregado en o después de la fecha"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:108
 msgid "Added on or before date"
-msgstr ""
+msgstr "Agregado en o antes de la fecha"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=added_attribute_type
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:193
 #, c-format
 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
-msgstr "Se agregó Tipo de atributo de usuario &quot;%s&quot;"
+msgstr "Tipo de atributo de socio &quot;%s&quot; agregado"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=added_matching_rule
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:547
 #, c-format
 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
-msgstr "Regla de coincidencia de registro agregada &quot;%s&quot;"
+msgstr "Regla de coincidencia de registro &quot;%s&quot; agregada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:17
 msgid "Adding &amp; Editing New Item Types"
-msgstr "Agregar y editar nuevo Tipos de ítems"
+msgstr "Agregar y editar nuevo Tipos de ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:7
 msgid "Adding A New Definition"
 msgstr "Agregar una nueva Definición"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:93
-#, fuzzy
 msgid "Adding Additional Fields"
-msgstr "Agregar Detalles del ítem"
+msgstr "Agregar campos adicionales"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:27
 msgid "Adding Authorities to a record"
 msgstr "Agregar Autoridades a un registro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Adding Events"
-msgstr "Agregando"
+msgstr "Agregando eventos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:10
-#, fuzzy
 msgid "Adding a Bib Record"
-msgstr "Agregar un Registro de autoridad"
+msgstr "Agregando un registro bibliográfico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:12
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:24
@@ -7878,7 +6863,7 @@ msgstr "Agregar un Fondo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:5
 msgid "Adding a New Patron"
-msgstr "Agregar un nuevo Usuario"
+msgstr "Agregar un nuevo Socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:2
 msgid "Adding an Authority Record"
@@ -7911,30 +6896,25 @@ msgid "Additional Authors:"
 msgstr "Autores adicionales:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:578
-#, fuzzy
 msgid "Additional Character Sets"
-msgstr "Par&aacute;metros adicionales"
+msgstr "Conjuntos de caracteres adicionales"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:38
-#, fuzzy
 msgid "Additional Help"
-msgstr "Ayuda de Administraci&oacute;n"
+msgstr "Ayuda adicional"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:22
-#, fuzzy
 msgid "Additional Parameters"
-msgstr "Par&aacute;metros adicionales"
+msgstr "Parámetros adicionales"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:202
-#, fuzzy
 msgid "Additional Thanks To..."
-msgstr "Agradecimientos adicionales a"
+msgstr "Agradecimientos adicionales a..."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:63
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
-#, fuzzy
 msgid "Additional Tools"
-msgstr "Autores adicionales:"
+msgstr "Herramientas adicionales"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:931
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:262
@@ -7943,22 +6923,21 @@ msgstr "Atributos e identificadores adicionales"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:177
 msgid "Additional content types"
-msgstr "Contenidos adicionales"
+msgstr "Tipos de Contenido adicionales"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:92
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
 msgid "Additional parameters"
-msgstr "Par&aacute;metros adicionales"
+msgstr "Parámetros adicionales"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:200
-#, fuzzy
 msgid "Additional values for manual invoice types"
-msgstr "Atributos e identificadores adicionales"
+msgstr "Valores adicionales para los tipos de factura manual"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:167
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:65
 msgid "Address"
-msgstr "Direcci&oacute;n"
+msgstr "Dirección"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:393
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:523
@@ -7966,23 +6945,23 @@ msgstr "Direcci&oacute;n"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:338
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:358
 msgid "Address 2:"
-msgstr "Direcci&oacute;n 2:"
+msgstr "Dirección 2:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:109
 msgid "Address Line 1"
-msgstr "Direcci&oacute;n L&iacute;nea 1"
+msgstr "Dirección Línea 1"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:110
 msgid "Address Line 2"
-msgstr "Direcci&oacute;n L&iacute;nea 2"
+msgstr "Dirección Línea 2"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:111
 msgid "Address Line 3"
-msgstr "Direcci&oacute;n L&iacute;nea 3"
+msgstr "Dirección Línea 3"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:155
 msgid "Address in question"
-msgstr "Direcci&oacute;n L&iacute;nea 1"
+msgstr "Dirección Línea 1"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:383
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:513
@@ -7992,67 +6971,54 @@ msgstr "Direcci&oacute;n L&iacute;nea 1"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:27
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:498
 msgid "Address:"
-msgstr "Direcci&oacute;n:"
+msgstr "Dirección:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:42
 msgid "Adjust margins until both top and left margins are correct."
-msgstr ""
-"Ajuste los márgenes hasta que los márgenes superior e izquierdo sean "
-"correctos."
+msgstr "Ajuste los márgenes hasta que los márgenes superior e izquierdo sean correctos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:3
 msgid "Admin"
-msgstr "Administraci&oacute;n"
+msgstr "Administración"
 
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:3
 msgid "Administration"
-msgstr "Administraci&oacute;n"
+msgstr "Administración"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:138
-msgid ""
-"Administration &gt; Basic Parameters &gt; Libraries, branches and groups"
-msgstr ""
-"Administración &gt; Parámetros básicos &gt; bibliotecas, sucursales y grupos"
+msgid "Administration &gt; Basic Parameters &gt; Libraries, branches and groups"
+msgstr "Administración &gt; Preferencias del sistema &gt; bibliotecas, sucursales y grupos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:12
-msgid ""
-"Administration &gt; Global system preferences &gt; Patrons &gt; "
-"intranetreadinghistory"
-msgstr ""
-"Administración &gt; Preferencias del sistema &gt; Usuarios &gt; Historial de "
-"lectura"
+msgid "Administration &gt; Global system preferences &gt; Patrons &gt; intranetreadinghistory"
+msgstr "Administración &gt; Preferencias del sistema &gt; Socios &gt; Historial de lectura"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:79
-msgid ""
-"Administration &gt; Global system preferences &gt; Patrons &gt;"
-"borrowerRelationship"
-msgstr ""
-"Administración &gt; Preferencias del sistema &gt; Usuarios &gt; Relaciones "
-"de usuarios"
+msgid "Administration &gt; Global system preferences &gt; Patrons &gt;borrowerRelationship"
+msgstr "Administración &gt; Preferencias del sistema &gt; Socios &gt; Relaciones de socios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:99
 msgid "Administration &gt; Patrons and Circulation &gt; Road types"
-msgstr "Administración &gt; Usuarios y circulación &gt; Tipos de calles"
+msgstr "Administración &gt; Socios y circulación &gt; Tipos de calle"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:107
 msgid "Administration &gt; Patrons and circulation &gt; Cities"
-msgstr "Administración &gt; Usuarios y circulación&gt; Ciudades"
+msgstr "Administración &gt; Socios y circulación &gt; Ciudades"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:143
 msgid "Administration &gt; Patrons and circulation &gt; Patron categories"
-msgstr "Administración &gt; Usuarios y circulación&gt; Categorías de usuarios"
+msgstr "Administración &gt; Socios y circulación &gt; Categorías de socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:3
 msgid "Administration Help"
-msgstr "Ayuda de Administraci&oacute;n"
+msgstr "Ayuda de Administración"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:9
-#, fuzzy
 msgid "Administration:"
-msgstr "Administraci&oacute;n"
+msgstr "Administración:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:145
 msgid "Adolescent"
@@ -8067,23 +7033,18 @@ msgstr "Adulto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:16
 msgid "Adult = A regular patron (can have child patrons attached to it)."
-msgstr ""
-"Adultos = Un usuario regular (puede tener usuarios infantiles adjuntados)."
+msgstr "Adulto = Un socio normal (puede tener socios infantiles adjuntados)."
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:50
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:59
 msgid "Adult Patron"
-msgstr "Usuario Adulto"
+msgstr "Socio Adulto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:10
-msgid ""
-"Adult Patrons: can be linked as &quot;guarantors&quot; to other patrons who "
-"are their dependents. This is the default patron type."
-msgstr ""
-"Usuarios adultos: puede ser enlazado como \"garante\" a otros usuarios que "
-"dependen de él. Este es el tipo de usuario por defecto."
+msgid "Adult Patrons: can be linked as &quot;guarantors&quot; to other patrons who are their dependents. This is the default patron type."
+msgstr "Socios adultos: puede ser enlazado como \"garante\" a otros socios que dependen de él. Este es el tipo de socio por defecto."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61
@@ -8091,7 +7052,7 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:76
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:80
 msgid "Adult patron"
-msgstr "Usuario adulto"
+msgstr "Socio adulto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:16
 msgid "Adult, General"
@@ -8109,7 +7070,7 @@ msgstr "Patrón de predicción avanzado"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:16
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
 msgid "Advanced Search"
-msgstr "B&uacute;squeda Avanzada"
+msgstr "Búsqueda Avanzada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:110
 msgid "Advanced constraints:"
@@ -8117,123 +7078,73 @@ msgstr "Restricciones avanzadas:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:57
 msgid "After choosing your reason, click 'Change Status'"
-msgstr ""
+msgstr "Después de elegir el motivo, haga clic en \"Cambiar estado\""
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:22
 msgid "After clicking 'Save' you will be brought to an order summary"
-msgstr ""
-"Después de hacer clic en&quot; Guardar &quot; se le mostrará un resumen de "
-"la orden"
+msgstr "Después de hacer clic en &quot;Guardar&quot; se le mostrará un resumen del pedido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:29
-msgid ""
-"After creating a Printer Profile, it must be applied to a particular label "
-"template. Note: You can only apply one Printer Profile to a given label "
-"template at a time."
-msgstr ""
-"Luego de crear un Perfil de Impresión, se debe aplicar una plantilla de "
-"etiqueta específica. Nota: Sólo puede aplicar un Perfil de Impresión por "
-"plantilla de etiqueta."
+msgid "After creating a Printer Profile, it must be applied to a particular label template. Note: You can only apply one Printer Profile to a given label template at a time."
+msgstr "Luego de crear un Perfil de Impresión, se debe aplicar una plantilla de etiqueta específica. Nota: Sólo puede aplicar un Perfil de Impresión por plantilla de etiqueta."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:221
-#, fuzzy
 msgid "After editing your record, click 'Save'"
-msgstr ""
-"Después de revisar los registros, haga clic en &quot;Completar "
-"importación&quot;"
+msgstr "Después de editar su registro, haga clic en &quot;Guardar&quot;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:14
-#, fuzzy
 msgid "After filling in all of the fields, click 'Submit'"
-msgstr ""
-"Después de revisar los registros, haga clic en &quot;Completar "
-"importación&quot;"
+msgstr "Después de rellenar todos los campos, haga clic en 'Enviar'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:20
-msgid ""
-"After finding any anomolies in the printed document, create a profile and "
-"assign it to the template."
-msgstr ""
+msgid "After finding any anomolies in the printed document, create a profile and assign it to the template."
+msgstr "Después de encontrar alguna anomalía en el documento impreso, crear un perfil y asignarlo a la plantilla."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:46
-msgid ""
-"After holidays are entered on the calendar, circulation rules are then "
-"recalculated to taken in to account that library is closed and there will be "
-"no one present to return items."
-msgstr ""
-"Después de haber ingresado las vacaciones en el calendario, se recalculan "
-"las reglas de circulación para tomar en cuenta que la biblioteca está "
-"cerrada y no habrá personal para receptar las devoluciones."
+msgid "After holidays are entered on the calendar, circulation rules are then recalculated to taken in to account that library is closed and there will be no one present to return items."
+msgstr "Después de haber ingresado los feriados en el calendario, se recalcularán las reglas de circulación para tomar en cuenta que la biblioteca está cerrada y no habrá personal para recibir las devoluciones."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:41
-msgid ""
-"After making your changes, click 'Save Changes' at the top of the screen"
-msgstr ""
-"Después de hacer sus cambios, haga clic en&quot; Guardar cambios &quot;en la "
-"parte superior de la pantalla"
+msgid "After making your changes, click 'Save Changes' at the top of the screen"
+msgstr "Después de hacer sus cambios, haga clic en &quot;Guardar cambios&quot; en la parte superior de la pantalla"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:5
-msgid ""
-"After saving a MARC record, you are presented with a screen to add item "
-"details (or, local holdings). This is where you define the location of the "
-"item (home branch), the cost of the item, the barcode, etc."
-msgstr ""
-"Después de guardar un registro MARC, que se le presentará una pantalla para "
-"añadir detalles al ítem (o existencias locales). Aquí es donde define la "
-"ubicación del ítem (sucursal), el costo del ítem, el numero de inventario, "
-"etc ."
+msgid "After saving a MARC record, you are presented with a screen to add item details (or, local holdings). This is where you define the location of the item (home branch), the cost of the item, the barcode, etc."
+msgstr "Después de guardar un registro MARC, se le presentará una pantalla para añadir ítems (o existencias locales). Aquí es donde se define la ubicación del ítem (biblioteca propietaria), el costo del ítem, el numero de inventario, etc."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:25
-#, fuzzy
-msgid ""
-"After saving you will see the event listed in the summary below the calendar"
-msgstr ""
-"Una vez guardado su feriado le será asignado un código de color en el "
-"calendario"
+msgid "After saving you will see the event listed in the summary below the calendar"
+msgstr "Después de guardar podrá ver el evento listado en el resumen bajo el calendario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:25
-#, fuzzy
 msgid "After saving, your layouts will appear on the 'Manage Layouts' page."
-msgstr "Sus valores aparecerán en la página de 'Tipos de caminos'"
+msgstr "Después de guardar, los diseños aparecerán en la página \"Administrar diseños\"."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:23
-#, fuzzy
 msgid "After saving, your profiles will appear on the 'Manage Profiles' page."
-msgstr "Sus valores aparecerán en la página de 'Tipos de caminos'"
+msgstr "Después de guardar, los perfiles aparecerán en la página \"Administrar perfiles\"."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:22
-#, fuzzy
-msgid ""
-"After saving, your templates will appear on the 'Manage Templates' page."
-msgstr "Sus valores aparecerán en la página de 'Tipos de caminos'"
+msgid "After saving, your templates will appear on the 'Manage Templates' page."
+msgstr "Después de guardar, las plantillas aparecerán en la página \"Administrar plantillas\"."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:9
-msgid ""
-"After searching for a vendor you will see all open orders on a summary page"
-msgstr ""
-"Después de buscar un proveedor, se le mostrará un resumen con todas las "
-"órdenes pendientes"
+msgid "After searching for a vendor you will see all open orders on a summary page"
+msgstr "Después de buscar un proveedor, se le mostrará un resumen con todas los pedidos pendientes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:16
-msgid ""
-"After this item is checked in the status of the item will be changed in the "
-"catalog to 'in transit'"
-msgstr ""
+msgid "After this item is checked in the status of the item will be changed in the catalog to 'in transit'"
+msgstr "Después que este ítem sea devuelto el estado del ítem se cambiará en el catálogo a &quot;en tránsito&quot;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:5
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:31
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:4
-msgid ""
-"After your orders have been entered into the system and sent off to the "
-"vendors, you will need to mark them received."
-msgstr ""
-"Después de sus órdenes hayan sido introducidos en el sistema y enviados a "
-"los proveedores, deberá marcar las recepciones."
+msgid "After your orders have been entered into the system and sent off to the vendors, you will need to mark them received."
+msgstr "Después de sus pedidos hayan sido introducidos en el sistema y enviados a los proveedores, deberá marcarlos como recibidos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:252
-#, fuzzy
 msgid "Age required"
-msgstr "Edad requerida:"
+msgstr "Edad requerida"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:130
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:195
@@ -8260,13 +7171,13 @@ msgstr "Al Banks"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:446
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:448
 msgid "Albers equal area"
-msgstr ""
+msgstr "Proyección Albers área igual"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:17
 #, c-format
 msgid "Alert subscribers for <i>%s</i>"
-msgstr "Alertar suscriptores de <i>%s</i>"
+msgstr "Alertar a los suscriptores de <i>%s</i>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:26
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:45
@@ -8281,41 +7192,32 @@ msgid "All"
 msgstr "Todo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:46
-#, fuzzy
 msgid "All Data After A Given Date: enter a value in the XXX field only"
-msgstr ""
-"Todos los datos después de una fecha determinada: ingrese el valor sólo en "
-"el campo"
+msgstr "Todos los datos después de una fecha determinada: ingrese el valor sólo en el campo XXX"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:45
-#, fuzzy
 msgid "All Data Before A Given Date: enter a value in the XXX field only"
-msgstr ""
-"Todos los datos antes de una fecha determinada: ingrese el valor sólo en el "
-"campo"
+msgstr "Todos los datos antes de una fecha determinada: ingrese el valor sólo en el campo XXX"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:118
-#, fuzzy
 msgid "All Item Types"
-msgstr "Agregar Tipo de ítem"
+msgstr "Todos los tipos de ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:258
 msgid "All Libraries"
-msgstr "Todas las sucursales"
+msgstr "Todas las bibliotecas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:52
-#, fuzzy
 msgid "All available funds"
-msgstr "Mostrar todos los presupuestos"
+msgstr "Todos los fondos disponibles"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:73
 msgid "All dependencies installed."
-msgstr "Instaladas todas las dependencias"
+msgstr "todas las dependencias instaladas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:49
 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
-msgstr ""
-"Todos los campos de ítem están en la misma etiqueta y en la misma pestaña"
+msgstr "Todos los campos de ítem están en la misma etiqueta y en la pestaña de items"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:34
 msgid "All locations"
@@ -8325,66 +7227,55 @@ msgstr "Todas las ubicaciones"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:148
 #, c-format
 msgid "All patrons with checkouts older than %s have been anonymized"
-msgstr ""
-"Todos los usuarios con préstamos posteriores al %s se hicieron anónimos"
+msgstr "Todos los socios con préstamos posteriores al %s se hicieron anónimos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:13
 msgid "All three of these options will open up the issue receive form:"
-msgstr ""
+msgstr "Cada una de estas tres opciones abrirá el formulario de ejemplar recibido:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:161
 msgid "Allen Reinmeyer"
-msgstr ""
+msgstr "Allen Reinmeyer"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:116
 msgid "Allow password:"
-msgstr "Habilitar Clave:"
+msgstr "Permitir Clave:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:104
 msgid "Allow staff member to access to the reports module"
-msgstr "Autorizar bibliotecario para el acceso al módulo de informes"
+msgstr "Autorizar a un bibliotecario el acceso al módulo de informes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:96
 msgid "Allow staff member to edit authorities"
-msgstr "Habilitar a bibliotecario editar registros de autoridad"
+msgstr "Autorizar a un bibliotecario a editar registros de autoridad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:100
 msgid "Allow staff member to manage serials subscriptions and claims"
-msgstr ""
-"Habilitar a bibliotecario para gestionar suscripciones y reclamos de "
-"publicaciones seriadas"
+msgstr "Autorizar a un bibliotecario a gestionar suscripciones y reclamos de publicaciones seriadas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:272
 msgid "AllowHoldPolicyOverride"
-msgstr ""
+msgstr "AllowHoldPolicyOverride"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:7
-msgid ""
-"Allows the library to specify a list of library location codes -- if used "
-"alone, it will rank the list statically, selecting the top-ranking available "
-"location to be added to the picklist."
-msgstr ""
-"Permite la biblioteca especificar códigos de ubicación de biblioteca -- si "
-"se utiliza de manera aislada, se obtendrá un rango estático en el cual se "
-"seleccionará la ubicación en primer lugar para ser agregada a la lista de "
-"selección."
+msgid "Allows the library to specify a list of library location codes -- if used alone, it will rank the list statically, selecting the top-ranking available location to be added to the picklist."
+msgstr "Permite a la biblioteca especificar una lista de códigos de ubicación de biblioteca -- si se utiliza de manera aislada, se obtendrá un rango estático en el cual se seleccionará la ubicación en primer lugar para ser agregada a la lista de selección."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:241
-#, fuzzy
 msgid "Already Received"
-msgstr "Fecha de recepci&oacute;n"
+msgstr "Ya recibido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:138
 msgid "Alter your search and choose Z39.50 targets from the pop-up window"
-msgstr ""
+msgstr "Modifique su búsqueda y elija objetivos Z39.50 desde la ventana emergente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:21
 msgid "Altering Authorities Records"
-msgstr "Alterar Registros de autoridades"
+msgstr "Alterar Registros de autoridad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:335
 msgid "Alternate Address"
-msgstr "Direcci&oacute;n Alternativa"
+msgstr "Dirección Alternativa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:591
 msgid "Alternate Contact"
@@ -8392,7 +7283,7 @@ msgstr "Contacto Alternativo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:506
 msgid "Alternate address"
-msgstr "Direcci&oacute;n alternativa"
+msgstr "Dirección alternativa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:354
 msgid "Alternative Contact"
@@ -8400,40 +7291,25 @@ msgstr "Contacto Alternativo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:66
 msgid "Alternative phone"
-msgstr "Teléfono alternativo "
+msgstr "Teléfono alternativo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:164
 msgid "Alternative phone:"
 msgstr "Teléfono alternativo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:11
-msgid ""
-"Alternatively you can export the list to a CSV file for altering in an "
-"application on your desktop. Simply check the box next to 'Export to csv "
-"file' to generate this file."
-msgstr ""
+msgid "Alternatively you can export the list to a CSV file for altering in an application on your desktop. Simply check the box next to 'Export to csv file' to generate this file."
+msgstr "También puede exportar la lista a un archivo CSV para modificarla con una aplicación en su ordenador. Simplemente marque la casilla junto a 'Exportar a archivo csv' para generar este archivo."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:53
-msgid ""
-"Alternatively, the library can opt into the auto-detection of authority "
-"records when a record is saved.&nbsp; This is done by turning the "
-"'BiblioAddsAuthorities' system preference on."
-msgstr ""
-"En forma alternativa, la biblioteca puede optar por la auto detección de los "
-"registros de autoridad cuando un registro se graba. Esto se hace "
-"configurando la Preferencia del sistema  'BiblioAddsAuthorities' en 'on'."
+msgid "Alternatively, the library can opt into the auto-detection of authority records when a record is saved.&nbsp; This is done by turning the 'BiblioAddsAuthorities' system preference on."
+msgstr "En forma alternativa, la biblioteca puede optar por la auto detección de los registros de autoridad cuando un registro se graba. Esto se hace configurando la Preferencia del sistema 'BiblioAddsAuthorities' en 'on'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:13
-msgid ""
-"Alternatively, you can browse a section of patron by selecting the first "
-"letter of the Patron's last name from the list on the right."
-msgstr ""
-"De forma alternativa, puede revisar una secci&oacute;n de usuarios "
-"seleccionando la primera letra del apellido del usuario del listado de la "
-"derecha."
+msgid "Alternatively, you can browse a section of patron by selecting the first letter of the Patron's last name from the list on the right."
+msgstr "De forma alternativa, puede revisar un subconjunto de socios seleccionando la primera letra del apellido del socio en el listado de la derecha."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Altitude of Sensor"
 msgstr "Altitud del sensor"
 
@@ -8455,7 +7331,7 @@ msgstr "Siempre agregar ítems"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:146
 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
-msgstr "Ambrose Li (herramienta de traducci&oacute;n)"
+msgstr "Ambrose Li (herramienta de traducción)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:38
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:33
@@ -8472,7 +7348,7 @@ msgstr "Monto pendiente"
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:57
 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
-msgstr ""
+msgstr "El monto debe ser un número válido, o estar vacío"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:257
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:46
@@ -8485,7 +7361,7 @@ msgstr "Monto:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:920
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:922
 msgid "Amsterdam, Netherlands"
-msgstr ""
+msgstr "Ámsterdam, Holanda"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:17
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:17
@@ -8498,128 +7374,96 @@ msgid "An Error has Occurred!"
 msgstr "Ha ocurrido un error!"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:7
-msgid ""
-"An Order can have multiple copies/units placed against it. A Basket can have "
-"multiple Orders."
-msgstr ""
-"Una órden puede incluir varias copias/unidades. Una bandeja puede incluir "
-"varias órdenes."
+msgid "An Order can have multiple copies/units placed against it. A Basket can have multiple Orders."
+msgstr "Un pedido puede incluir varias copias/unidades. Una bolsa puede incluir varios pedidos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:185
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:188
-#, fuzzy
-msgid ""
-"An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
-"purposes"
-msgstr ""
-"Asort1 es un campo de datos de adquisiciones que puede ser usado para fines "
-"estad&iacute;sticos"
+msgid "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats purposes"
+msgstr "Un valor autorizado adjunto a las adquisiciones, que puede ser utilizado con fines estadísticos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:179
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:182
-#, fuzzy
-msgid ""
-"An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
-msgstr ""
-"Bsort1 es un valor autorizado asociado a cada socio, puede usarse para "
-"propósitos estadísticos"
+msgid "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
+msgstr "Un valor autorizado adjunto a los socios, que puede ser utilizado con fines estadísticos"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:99
 #, c-format
 msgid "An error has occurred and batch %s not fully de-duplicated."
-msgstr ""
+msgstr "Ha ocurrido un error y el lote %s no ha sido totalmente de-duplicado."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:97
 #, c-format
-msgid ""
-"An error has occurred and batch %s was not deleted. Please have your system "
-"administrator check the error log for details."
-msgstr ""
+msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. Please have your system administrator check the error log for details."
+msgstr "Ha ocurrido un error y el lote %s no se ha eliminado. Por favor, haga que el administrador del sistema de verifique el registro de errores para más detalles."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:91
 #, c-format
-msgid ""
-"An error has occurred and the item(s) was not added to batch %s. Please have "
-"your system administrator check the error log for details."
-msgstr ""
+msgid "An error has occurred and the item(s) was not added to batch %s. Please have your system administrator check the error log for details."
+msgstr "Ha ocurrido un error y el ítem(s) no se agregó al lote %s. Por favor, haga que el administrador del sistema de verifique el registro de errores para más detalles."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:95
 #, c-format
-msgid ""
-"An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. Please "
-"have your system administrator check the error log for details."
-msgstr ""
+msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. Please have your system administrator check the error log for details."
+msgstr "Ha ocurrido un error y el ítem(s) no fue removido del lote %s. Por favor, haga que el administrador del sistema de verifique el registro de errores para más detalles."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:85
-msgid ""
-"An error has occurred while attempting to upload the image file. Please ask "
-"you system administrator to check the error log for more details."
-msgstr ""
+msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. Please ask you system administrator to check the error log for more details."
+msgstr "Ha ocurrido un error al intentar cargar el archivo de imagen. Consulte con su administrador del sistema para que verifique el registro de errores para más detalles."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:81
-#, fuzzy
-msgid ""
-"An error has occurred. Please ask your system administrator to check the "
-"error log for more details."
-msgstr ""
-"de un error desconocido. Por favor, consulte el registro de errores para "
-"obtener más detalles. "
+msgid "An error has occurred. Please ask your system administrator to check the error log for more details."
+msgstr "Ha ocurrido un error. Consulte con su administrador del sistema para que verifique el registro de errores para más detalles."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=errstr
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:57
 #, c-format
-msgid ""
-"An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
-"the error log for details."
-msgstr ""
+msgid "An error was encountered and %s Please have your system administrator check the error log for details."
+msgstr "Ha ocurrido un error y %s por favor, haga que el administrador del sistema verifique el registro de errores para más detalles."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=op
 #. %2$s: TMPL_VAR name=label_element
 #. %3$s: TMPL_VAR name=element_id
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:140
 #, c-format
-msgid ""
-"An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
-"Please have your system administrator check the error log for details."
-msgstr ""
+msgid "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. Please have your system administrator check the error log for details."
+msgstr "Ha ocurrido un error y la operación %s para %s %s no se completó. Por favor, haga que el administrador del sistema verifique el registro de errores para más detalles."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:14
 msgid "An item is available for an item level hold if"
-msgstr "Un ítem está disponible para una reserva a nivel de unidad, si"
+msgstr "Un ítem está disponible para una reserva a nivel de unidad si"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:79
 msgid "An unsupported operation was attempted"
-msgstr ""
+msgstr "Se intento realizar una operación no soportada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:13
 msgid "And your results will be sorted by Library code"
-msgstr ", y sus resultados se ordenarán por el código de la biblioteca"
+msgstr "Y sus resultados se ordenarán por el código de la biblioteca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:175
 msgid "Andrei V. Toutoukine"
-msgstr ""
+msgstr "Andrei V. Toutoukine"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:96
 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
-msgstr " Andrew Arensburger (el peque&ntilde;o y gran módulo C4::Context)"
+msgstr "Andrew Arensburger (el pequeño y gran módulo C4::Context)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:120
-#, fuzzy
 msgid "Andrew Elwell"
-msgstr "Andrew Hooper"
+msgstr "Andrew Elwell"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:139
 msgid "Andrew Hooper"
 msgstr "Andrew Hooper"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:154
-#, fuzzy
 msgid "Andrew Moore"
-msgstr "Andrew Hooper"
+msgstr "Andrew Moore"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
 msgid "Annual"
@@ -8627,7 +7471,7 @@ msgstr "Anual"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:73
 msgid "Anonymize check-out history older than"
-msgstr "Hacer anónimas las historias de préstamos más antiguas que"
+msgstr "Hacer anónimo el historial de préstamos anterior a"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:266
 msgid "Anousak Anthony Souphavanh"
@@ -8635,11 +7479,11 @@ msgstr "Anousak Anthony Souphavanh"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:13
 msgid "Answer the 6 questions presented in order to create your report."
-msgstr ""
+msgstr "Responda a las 6 preguntas presentadas, en orden, para crear el informe."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:124
 msgid "Antoine Farnault"
-msgstr ""
+msgstr "Antoine Farnault"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:31
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:37
@@ -8671,16 +7515,15 @@ msgid "Any"
 msgstr "Cualquiera"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:80
-#, fuzzy
 msgid "Any Branch"
-msgstr "Cualquier audiencia"
+msgstr "Cualquier Biblioteca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:55
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:209
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:201
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:58
 msgid "Any Category code"
-msgstr "Cualquier c&oacute;digo de categor&iacute;a"
+msgstr "Cualquier código de categoría"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:100
 msgid "Any Document type"
@@ -8697,9 +7540,8 @@ msgid "Any Phrase"
 msgstr "Cualquier frase"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:70
-#, fuzzy
 msgid "Any Vendor"
-msgstr "Proveedor"
+msgstr "Cualquier proveedor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:282
 msgid "Any Word"
@@ -8710,9 +7552,8 @@ msgid "Any audience"
 msgstr "Cualquier audiencia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:62
-#, fuzzy
 msgid "Any available copy"
-msgstr "Disponible"
+msgstr "Cualquier copia disponible"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:153
 msgid "Any content"
@@ -8728,15 +7569,8 @@ msgid "Any item type"
 msgstr "Cualquier tipo de ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:9
-msgid ""
-"Any of the data fields listed may be included in the label by selecting a "
-"numeric value from the dropdown selections. These values determine the order "
-"in which the data will print (one data field per line)."
-msgstr ""
-"Vualquiera de los campos de datos enumerados pueden incluirse en la etiqueta "
-"de selección de un valor numérico de la selección desplegable. Estos valores "
-"determinan el orden en que los datos de impresión (un campo de datos por "
-"línea)."
+msgid "Any of the data fields listed may be included in the label by selecting a numeric value from the dropdown selections. These values determine the order in which the data will print (one data field per line)."
+msgstr "Cualquiera de los campos de datos enumerados pueden incluirse en la etiqueta seleccionando de un valor numérico de la selección desplegable. Estos valores determinan el orden en que los datos se imprimirán (un campo de datos por línea)."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
 msgid "Any regularity"
@@ -8751,12 +7585,8 @@ msgid "Any word"
 msgstr "Cualquier palabra"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:83
-msgid ""
-"Anyone with superlibrarian permission to edit/delete public patron lists. "
-"Editing is limited to editing the title or sorting order. I have the "
-"'virtualshelves' setting 'disabled' why can I still see the 'lists' menu in "
-"my staff client"
-msgstr ""
+msgid "Anyone with superlibrarian permission to edit/delete public patron lists. Editing is limited to editing the title or sorting order. I have the 'virtualshelves' setting 'disabled' why can I still see the 'lists' menu in my staff client"
+msgstr "Cualquier persona con permiso de superlibrarian para editar o suprimir las listas públicas de socio. La edición está limitada al título y al ordenamiento. Tengo la opción 'virtualshelves' desactivada. ¿Por lo qué puedo todavía ver el menú \"listas\" en mi interfaz?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:50
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:36
@@ -8765,19 +7595,17 @@ msgstr "En cualquier parte"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:48
 msgid "Apache version:"
-msgstr "Versi&oacute;n de Apache"
+msgstr "Versión de Apache:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:98
 msgid "Appear in position"
-msgstr "Aparece en la posici&oacute;n"
+msgstr "Aparece en la posición"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=num_with_matches
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:122
 #, c-format
 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s"
-msgstr ""
-"Se aplicó una regla de coincidencia distinta. Número de registros "
-"encontrados ahora %s"
+msgstr "Se aplicó una regla de coincidencia distinta. Número de registros encontrados ahora %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:26
 msgid "Applying a Printer Profile"
@@ -8802,30 +7630,28 @@ msgstr "Abril"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2299
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2546
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2771
-#, fuzzy
 msgid "Arabic"
-msgstr "fa- Arabe"
+msgstr "Árabe"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:197
 msgid "Arbitrarily complex queries"
-msgstr "Consultsa arbitrariamente complejas"
+msgstr "Consultas arbitrariamente complejas"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:121
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to cancel this order?"
-msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar este registro?"
+msgstr "¿Está seguro de que quiere cancelar este pedido?"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=basketname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:299
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
-msgstr " &iquest;Est&aacute; seguro de que quiere borrar esta canasta?"
+msgstr "¿Está seguro de que quiere cerrar la canasta %s?"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:27
 msgid "Are you sure you want to close this basket?"
-msgstr " &iquest;Est&aacute; seguro de que quiere borrar esta canasta?"
+msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar esta canasta?"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:169
@@ -8834,22 +7660,18 @@ msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar este ítem?"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:86
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
-msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar este ítem?"
+msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar esta lista?"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:95
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
-msgstr " ¿Está seguro de que quiere borrar este perfil?"
+msgid "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
+msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar esta imagen de socio? Esto no puede deshacerse."
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone."
-msgstr " ¿Está seguro de que quiere borrar este perfil?"
+msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar este socio? Esto no puede deshacerse."
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
@@ -8859,46 +7681,37 @@ msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar este registro?"
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38
 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
-msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar esta suscripci&oacute;n?"
+msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar esta suscripción?"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
-msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar este ítem?"
+msgstr "¿Está seguro de que quiere vaciar su carrito?"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
-msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar este ítem?"
+msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar los ítems seleccionados?"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to renew this patron\\'s registration?"
-msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar esta suscripci&oacute;n?"
+msgstr "¿Está seguro de que quiere renovar el registro de este socio?"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:39
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
-msgstr " &iquest;Est&aacute; seguro de que quiere borrar esta canasta?"
+msgstr "¿Está seguro de que quiere abrir nuevamente esta canasta?"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:95
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
-"undone."
-msgstr " ¿Está seguro de que quiere borrar este perfil?"
+msgid "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be undone."
+msgstr "¿Está seguro de que quiere reemplazar la imagen actual del socio? Esto no puede deshacerse."
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109
-msgid ""
-"Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
-"be undone."
-msgstr ""
+msgid "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot be undone."
+msgstr "¿Está seguro de que quiere promover este niño a categoría adulto? Esto no puede deshacerse."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:239
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:259
@@ -8907,7 +7720,7 @@ msgstr "Armenio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:145
 msgid "Arnaud Laurin"
-msgstr ""
+msgstr "Arnaud Laurin"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:313
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:213
@@ -8928,25 +7741,15 @@ msgstr "Disponible"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:81
 msgid "As a staff member, what can I do with public lists created by patrons?"
-msgstr ""
+msgstr "Como un miembro del personal, ¿qué puedo hacer con las listas públicas creadas por usuarios?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:18
-msgid ""
-"As part of the upgrade process your online help will be overwritten with the "
-"new Help as part of the install. If you want to keep a copy of your online "
-"help, you should instruct your System Administrator to upgrade the Online "
-"Help directory in the Koha file tree."
-msgstr ""
-"Como parte del proceso de actualización su ayuda en línea será sobreescrita "
-"con la nueva ayuda de la instalación. Si desea mantener una copia de su "
-"ayuda en línea, debe indicar a su Administrador de Sistema para que "
-"actualice el directorio de ayuda en linea,  en el árbol de archivos de Koha."
+msgid "As part of the upgrade process your online help will be overwritten with the new Help as part of the install. If you want to keep a copy of your online help, you should instruct your System Administrator to upgrade the Online Help directory in the Koha file tree."
+msgstr "Como parte del proceso de actualización su ayuda en línea será sobreescrita con la nueva ayuda de la instalación. Si desea mantener una copia de su ayuda en línea, debe indicar a su Administrador de Sistema que actualice el directorio de ayuda en linea, en el árbol de archivos de Koha."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27
 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See"
-msgstr ""
-"Solicitar o realizar una modificación en los privilegios del usuario."
-"¿Necesita ayuda? Vea"
+msgstr "Solicitar o realizar una modificación en los privilegios del socio. ¿Necesita ayuda? Vea"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:21
 msgid "Asort1"
@@ -8958,79 +7761,48 @@ msgstr "Asort2"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:372
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "At branch: %s"
-msgstr "sede %s"
+msgstr "En la biblioteca: %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:371
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "At library: %s"
-msgstr "Seleccionar Biblioteca"
+msgstr "En la biblioteca: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:15
-msgid ""
-"At the bottom of the page there is a summary of the patron's current checked "
-"out items along with the due date and the list of items the patron has on "
-"hold"
-msgstr ""
+msgid "At the bottom of the page there is a summary of the patron's current checked out items along with the due date and the list of items the patron has on hold"
+msgstr "En la parte inferior de la página hay un resumen de los préstamos actuales del socio, junto con la fecha de vencimiento y la lista de ítems que el socio tiene reservados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:8
-msgid ""
-"At the bottom of the patron information page you will find quick access to "
-"items the patron has checked out, overdue and on hold."
-msgstr ""
-"En la parte inferior de la página de información del socio encontrará un "
-"acceso rápido a los items que el socio tiene  prestados, vencidos y "
-"reservados."
+msgid "At the bottom of the patron information page you will find quick access to items the patron has checked out, overdue and on hold."
+msgstr "En la parte inferior de la página de información del socio encontrará un acceso rápido a los ítems que el socio tiene prestados, vencidos y reservados."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:40
-msgid ""
-"At the top of each screen within the Label Creator, you will see a toolbar "
-"allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of each "
-"screen also allows easy access to the different sections of the Label "
-"Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give specific "
-"indication as to where you are within the Label Creator module and allow "
-"quick navigation to previously traversed sections. And finally, you can find "
-"more detailed information on each section of the Label Creator by clicking "
-"the online help link at the upper left-hand corner of every page."
-msgstr ""
+msgid "At the top of each screen within the Label Creator, you will see a toolbar allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of each screen also allows easy access to the different sections of the Label Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give specific indication as to where you are within the Label Creator module and allow quick navigation to previously traversed sections. And finally, you can find more detailed information on each section of the Label Creator by clicking the online help link at the upper left-hand corner of every page."
+msgstr "En la parte superior de cada pantalla del 'Creador de etiquetas', podrá ver una barra de herramientas que permite el acceso rápido a las funciones pertinentes. El menú a la izquierda de cada pantalla también permite un fácil acceso a las diferentes secciones del 'Creador de Etiquetas'. La ruta de navegación en la parte superior de cada pantalla dará indicación específica sobre dónde se encuentra dentro del módulo 'Creador de etiquetas' y permitirá la navegación rápida a las secciones previamente visitadas. Y, por último, se puede encontrar información más detallada sobre cada sección del 'Creador de etiquetas' haciendo clic en el enlace de ayuda en línea en la esquina superior izquierda de cada página."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:35
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:14
-msgid ""
-"At the top of each screen within the Patron Card Creator, you will see a "
-"toolbar allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of "
-"each screen also allows easy access to the different sections of the Patron "
-"Card Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give "
-"specific indication as to where you are within the Patron Card Creator "
-"module and allow quick navigation to previously traversed sections. And "
-"finally, you can find more detailed information on each section of the "
-"Patron Card Creator by clicking the online help link at the upper left-hand "
-"corner of every page."
-msgstr ""
+msgid "At the top of each screen within the Patron Card Creator, you will see a toolbar allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of each screen also allows easy access to the different sections of the Patron Card Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give specific indication as to where you are within the Patron Card Creator module and allow quick navigation to previously traversed sections. And finally, you can find more detailed information on each section of the Patron Card Creator by clicking the online help link at the upper left-hand corner of every page."
+msgstr "En la parte superior de cada pantalla 'Creador de carnets de socios', usted verá una barra de herramientas que permite el acceso rápido a las funciones pertinentes. El menú a la izquierda de cada una de estas pantallas también permite un fácil acceso a las diferentes secciones del 'Creador de carnets de socios'. La ruta de navegación en la parte superior de cada pantalla dará indicación específica sobre dónde se encuentra dentro del módulo de 'Creador de carnets de socios' y permitirá la navegación rápida a las secciones previamente visitadas. Por último, se puede encontrar información más detallada sobre cada sección del 'Creador de carnets de socios' haciendo clic en el enlace de ayuda en línea en la esquina superior izquierda de cada página."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:7
-msgid ""
-"At the top of the Check Out screen is a box for you to type or scan the "
-"item's barcode into."
-msgstr ""
+msgid "At the top of the Check Out screen is a box for you to type or scan the item's barcode into."
+msgstr "En la parte superior de la pantalla de préstamos hay una caja para escribir o escanear el código de barras de cada ítem."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:11
 msgid "At this step you will need to fill out the following details:"
-msgstr "En esta etapa ustedd necesitará cargar los siguientes detalles:"
+msgstr "En esta etapa usted necesitará cargar los siguientes detalles:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tmpl:7
 msgid "At this time the only keyword in use is 'subtitle.'"
-msgstr ""
+msgstr "En este momento la única palabra clave en uso es 'subtítulo'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:17
-msgid ""
-"At this time, this is not a feature of Koha. All comments go through "
-"moderation."
-msgstr ""
-"Al momento no es una funcionalidad del Koha. Todos los comentarios son "
-"moderados."
+msgid "At this time, this is not a feature of Koha. All comments go through moderation."
+msgstr "En este momento esta no es una funcionalidad de Koha. Todos los comentarios son moderados."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:281
 msgid "Ata ur Rehman"
@@ -9040,20 +7812,17 @@ msgstr "Ata ur Rehman"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:687
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:925
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:927
-#, fuzzy
 msgid "Athens, Greece"
-msgstr "Atenas (Grecia)"
+msgstr "Atenas, Grecia"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
-#, fuzzy
 msgid "Attach Item"
-msgstr "Agregar ítem"
+msgstr "Adjuntar ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Attach item"
-msgstr "Agregar ítem"
+msgstr "Adjuntar ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:474
 msgid "Attention:"
@@ -9061,7 +7830,7 @@ msgstr "Atención:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:33
 msgid "Attitude of sensor"
-msgstr ""
+msgstr "Actitud del sensor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
 msgid "Audience"
@@ -9075,13 +7844,12 @@ msgid "August"
 msgstr "Agosto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:70
-#, fuzzy
 msgid "Auteur"
-msgstr "Agregar"
+msgstr "Autor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:55
 msgid "Auteur principal"
-msgstr ""
+msgstr "Autor principal"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:146
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:99
@@ -9095,7 +7863,7 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:339
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:369
 msgid "Auth"
-msgstr "Autor"
+msgstr "Autoridad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:139
 msgid "Auth field copied"
@@ -9108,13 +7876,8 @@ msgstr "Valor autorizado"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:46
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:22
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:24
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Auth value : means the value is not free, but in the authorized value list "
-"of the selected type"
-msgstr ""
-"Valor autorizado : quiere decir que el valor no es arbitrario sino que debe "
-"estar en la lista de valor autorizados del tipo seleccionado"
+msgid "Auth value : means the value is not free, but in the authorized value list of the selected type"
+msgstr "Valor autorizado: quiere decir que el valor no es arbitrario, sino que debe estar en la lista de valores autorizados para el tipo seleccionado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:188
 msgid "Auth value:"
@@ -9155,20 +7918,17 @@ msgid "Author (Z-A)"
 msgstr "Autor (Z-A)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:132
-#, fuzzy
 msgid "Author - 100"
-msgstr "Autor"
+msgstr "Autor - 100"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:156
-#, fuzzy
 msgid "Author(s)"
-msgstr "Autores"
+msgstr "Autor(es)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:21
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:21
-#, fuzzy
 msgid "Author(s):"
-msgstr "Autor:"
+msgstr "Autor(es):"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:15
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:61
@@ -9221,11 +7981,11 @@ msgstr "Control de autoridades"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:75
 msgid "Authority MARC Framework:"
-msgstr "Hoja de trabajos de Autoridades MARC:"
+msgstr "Hoja de trabajo de Autoridades MARC:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:88
 msgid "Authority MARC framework for"
-msgstr "Hoja de trabajos de Autoridades MARC para"
+msgstr "Hoja de trabajo de Autoridades MARC para"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:30
 msgid "Authority MARC subfield structure"
@@ -9236,19 +7996,15 @@ msgstr "Estructura de subcampos (formato) de Autoridades MARC"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:149
 #, c-format
 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
-msgstr ""
-"Administrar estructura de subcampos (formato) de Autoridades MARC para %s "
-"(autoridad: %s"
+msgstr "Administrar estructura de subcampos (formato) de Autoridades MARC para %s (autoridad: %s)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:110
-#, fuzzy
 msgid "Authority Plugin"
-msgstr "Autoridad:"
+msgstr "Plugin de autoridad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:60
-#, fuzzy
 msgid "Authority Type"
-msgstr "Tipos de autoridad"
+msgstr "Tipo de autoridad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:132
 msgid "Authority Types"
@@ -9260,13 +8016,13 @@ msgstr "Campo de autoridad a copiar:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tmpl:15
 msgid "Authority search"
-msgstr "B&uacute;squeda de autoridad"
+msgstr "Búsqueda de autoridad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:22
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:42
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:11
 msgid "Authority search results"
-msgstr "Resultados de la b&uacute;squeda de autoridad"
+msgstr "Resultados de la búsqueda de autoridad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:85
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:21
@@ -9278,7 +8034,7 @@ msgstr "Tipo de autoridad"
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:49
 msgid "Authority type : code missing"
-msgstr "Tipo de autoridad : c&oacute;digo ausente"
+msgstr "Tipo de autoridad: código ausente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:90
 msgid "Authority type:"
@@ -9295,27 +8051,12 @@ msgid "Authority:"
 msgstr "Autoridad:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:209
-#, fuzzy
 msgid "Authorized"
 msgstr "Autorizado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:13
-msgid ""
-"Authorized Values create a 'controlled vocabulary' for your staff. As an "
-"example, let us assume that your Koha installation is used by several "
-"libraries, and you use MARC 21. You might want to restrict the 850a MARC "
-"subfield to the institution codes for just those libraries. In that case, "
-"you could define an authorized values category (perhaps called &quot;"
-"INST&quot;) and enter the institution codes as the authorized values for "
-"that category."
-msgstr ""
-" Valores Autorizados crea un \"vocabulario controlado\" para su personal. A "
-"modo de ejemplo, asumamos que su instalación Koha es utilizada por varias "
-"bibliotecas, y usted usa MARC 21. Es posible que desee limitar el subcampo "
-"MARC de còdigo institucional 850a  a solamente estas instituciones. En ese "
-"caso, puede definir una categoría de valores autorizados (tal vez llamada "
-"\"INST\") e ingresar los códigos de eses instituciones como los valores "
-"autorizados para esa categoría."
+msgid "Authorized Values create a 'controlled vocabulary' for your staff. As an example, let us assume that your Koha installation is used by several libraries, and you use MARC 21. You might want to restrict the 850a MARC subfield to the institution codes for just those libraries. In that case, you could define an authorized values category (perhaps called &quot;INST&quot;) and enter the institution codes as the authorized values for that category."
+msgstr "Valores Autorizados crea un \"vocabulario controlado\" para su personal. A modo de ejemplo, asumamos que su instalación Koha es utilizada por varias bibliotecas, y usted usa MARC 21. Es posible que desee limitar el subcampo MARC de código institucional 850a a solamente estas instituciones. En ese caso, puede definir una categoría de valores autorizados (tal vez llamada \"INST\") e ingresar los códigos de esas instituciones como los valores autorizados para esa categoría."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:121
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:55
@@ -9324,27 +8065,18 @@ msgid "Authorized value"
 msgstr "Valor autorizado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:128
-#, fuzzy
 msgid "Authorized value category:"
 msgstr "Categoría de valor autorizado:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:143
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
-"will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
-"an authorized value list is not enforced during batch patron import."
-msgstr ""
-"Categoría de valor autorizado; si uno es seleccionado, la página de ingreso "
-"de socios sólo permitirá  valores que habrán de ser elegidos de la lista de "
-"valores autorizados. Sin embargo, una lista de valores autorizados no se "
-"obligatoria si se hace importación de socios en lotes."
+msgid "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list is not enforced during batch patron import."
+msgstr "Categorí­a de valor autorizado; si se selecciona alguno, la página de ingreso de socios sólo permitirá seleccionar valores de la lista de valores autorizados. Sin embargo, una lista de valores autorizados no se aplica durante la importación de socios en lotes."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:122
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:79
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:103
 msgid "Authorized value:"
-msgstr "Valor autorizado"
+msgstr "Valor autorizado:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:37
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:6
@@ -9356,13 +8088,13 @@ msgstr "Valores autorizados"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=category
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:215
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Authorized values for category %s :"
-msgstr "Categoría de valor autorizado:"
+msgstr "Valores autorizados para la categoría %s :"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:3
 msgid "Authorized values management"
-msgstr "Administraci&oacute;n de valores autorizados"
+msgstr "Administración de valores autorizados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:13
 msgid "Authors"
@@ -9374,9 +8106,8 @@ msgstr "Auto-detección de registros de autoridad cuando un registro se guarda"
 
 #. INPUT type=button
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:243
-#, fuzzy
 msgid "Auto-fill row"
-msgstr "(autorellenar de 300)"
+msgstr "Fila con autorrelleno"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:298
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:300
@@ -9397,7 +8128,7 @@ msgstr "Otros (cuerda frotada)"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:258
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:260
 msgid "Autre (Electronique)"
-msgstr "Otros (Electr&oacute;nicos)"
+msgstr "Otros (Electrónicos)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:453
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:455
@@ -9438,7 +8169,7 @@ msgstr "Otros de percusión"
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949
 msgid "Autumn"
-msgstr "Oto&ntilde;o"
+msgstr "Otoño"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:69
 msgid "Avail"
@@ -9460,7 +8191,7 @@ msgstr "Signaturas topográficas disponibles <a1>Ordenar</a>"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:75
 #, c-format
 msgid "Available Itypes <a1>Sort</a>"
-msgstr "Itypes disponibles <a1>Ordenar</a>"
+msgstr "Tipos de ítem disponibles <a1>Ordenar</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:79
 #, c-format
@@ -9474,17 +8205,17 @@ msgstr "Disponible desde"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:20
 msgid "Average Checkout Period"
-msgstr "Per&iacute;odo promedio de pr&eacute;stamo"
+msgstr "Período promedio de préstamo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:65
 msgid "Average checkout period statistics"
-msgstr "Estad&iacute;sticas de tiempo de pr&eacute;stamo promedio"
+msgstr "Estadísticas de Período promedio de préstamo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:3
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:55
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
 msgid "Average loan time"
-msgstr "Tiempo de pr&eacute;stamo promedio"
+msgstr "Tiempo de préstamo promedio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:257
 msgid "Axel Bojer and Thomas Gramstad"
@@ -9501,7 +8232,7 @@ msgstr "Axel Bojer y Thomas Gramstad"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:30
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:34
 msgid "BK"
-msgstr ""
+msgstr "BK"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:219
 msgid "BSD License"
@@ -9515,7 +8246,7 @@ msgstr "Volver"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:64
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:82
 msgid "Back to Catalog Maintenance"
-msgstr "Volver a Mantenimiento de Cat&aacute;logo"
+msgstr "Volver a Mantenimiento de Catálogo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:31
 msgid "Back to Tools"
@@ -9530,11 +8261,11 @@ msgstr "Volver al registro"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:238
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:240
 msgid "Bande magnetique"
-msgstr "Cinta magn&eacute;tica"
+msgstr "Cinta magnética"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:161
 msgid "Bar Code"
-msgstr "C&oacute;digo de barras"
+msgstr "Código de barras"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:386
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:522
@@ -9560,7 +8291,7 @@ msgstr "C&oacute;digo de barras"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:63
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
 msgid "Barcode"
-msgstr "C&oacute;digo de barras"
+msgstr "Código de barras"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=barcode
@@ -9583,13 +8314,12 @@ msgid "Barcode Type"
 msgstr "Tipo de código de barras"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:220
-#, fuzzy
 msgid "Barcode desc"
-msgstr "Código de barras %s"
+msgstr "Descripción del código de barras"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:60
 msgid "Barcode file:"
-msgstr "Archivo de c&oacute;digo de barras:"
+msgstr "Archivo de código de barras:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:44
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:68
@@ -9598,7 +8328,7 @@ msgstr "Archivo de c&oacute;digo de barras:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tmpl:19
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:88
 msgid "Barcode:"
-msgstr "C&oacute;digo de barras:"
+msgstr "Código de barras:"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=barcode
@@ -9608,18 +8338,17 @@ msgstr "C&oacute;digo de barras:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:68
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:93
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:145
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Barcode: %s"
 msgstr "Código de barras: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:37
-#, fuzzy
 msgid "Barcodes file"
-msgstr "Archivo de c&oacute;digo de barras:"
+msgstr "Archivo de códigos de barras"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:47
 msgid "Barcodes list (one barcode per line):"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de códigos de barras (un por cada línea):"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:323
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:325
@@ -9630,49 +8359,39 @@ msgstr "Barítono"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1010
 msgid "Base of emulsion material - visual projection"
-msgstr ""
+msgstr "Base de material de emulsión - proyección visual"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:304
-#, fuzzy
 msgid "Base of film:"
-msgstr "Microfilm en cinta"
+msgstr "Base de película:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:164
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:165
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:166
 msgid "Base-level"
-msgstr ""
+msgstr "Nivel de la base"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949
-msgid ""
-"Based on the information entered, the Numbering Pattern will look like this: "
-msgstr ""
+msgid "Based on the information entered, the Numbering Pattern will look like this: "
+msgstr "En base a la información ingresada, el Patrón de Numeración se verá así:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:12
-#, fuzzy
 msgid "Basic Parameters"
-msgstr "Par&aacute;metros b&aacute;sicos"
+msgstr "Parámetros básicos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:92
 msgid "Basic constraints"
-msgstr "Restricciones b&aacute;sicas"
+msgstr "Restricciones básicas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:31
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:6
 msgid "Basic parameters"
-msgstr "Par&aacute;metros b&aacute;sicos"
+msgstr "Parámetros básicos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:13
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Basic parameters is where library policies are set and governed. It is best "
-"to set your system preferences, and then to work through the Basic "
-"Parameters in the order that they appear on this page."
-msgstr ""
-"Los parámetros del sistema permiten establecer las políticas de las "
-"bibliotecas. Lo mejor es configurar sus preferencias del sistema, y luego "
-"configurar los parámetros en el orden en que aparecen en esta página."
+msgid "Basic parameters is where library policies are set and governed. It is best to set your system preferences, and then to work through the Basic Parameters in the order that they appear on this page."
+msgstr "Parámetros Básicos es donde se establecen las políticas de biblioteca. Lo mejor es establecer primero las preferencias del sistema, y luego trabajar con los parámetros básicos, en el orden en que aparecen en esta página."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:142
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:62
@@ -9688,83 +8407,74 @@ msgstr "Bolsa"
 #. %3$s: TMPL_VAR name=name
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Basket %s (%s) for %s"
-msgstr "Bolsa %s para <a1>%s</a>"
+msgstr "Bolsa %s (%s) para %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=basketname
 #. %2$s: TMPL_VAR name=basketno
 #. %3$s: TMPL_VAR name=name
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:124
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Basket %s (%s) for <a1>%s</a>"
-msgstr "Bolsa %s para <a1>%s</a>"
+msgstr "Bolsa %s (%s) para <a1>%s</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:77
-#, fuzzy
 msgid "Basket (#)"
-msgstr "Bolsa"
+msgstr "Bolsa (#)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:330
-#, fuzzy
 msgid "Basket :"
-msgstr "Bolsa"
+msgstr "Bolsa:"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=id
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:284
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:323
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Basket Group n°%s"
-msgstr "Editar grupo - %s"
+msgstr "Grupo de bolsas n°%s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:121
-#, fuzzy
 msgid "Basket deleted"
-msgstr "Presupuesto borrado"
+msgstr "Bolsa eliminada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:141
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:80
-#, fuzzy
 msgid "Basket details"
-msgstr "Detalles de bolsa"
+msgstr "Detalles de la bolsa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:268
 msgid "Basket empty"
-msgstr "Bolsa vac&iacute;a"
+msgstr "Bolsa vacía"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:42
-#, fuzzy
 msgid "Basket grouping"
-msgstr "Cinta roja"
+msgstr "Agrupación de bolsas"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:183
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Basket grouping for vendor <a1>%s</a>"
-msgstr "Bolsa %s para <a1>%s</a>"
+msgstr "Agrupación de bolsas por proveedores <a1>%s</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:125
-#, fuzzy
 msgid "Basket name"
-msgstr "Número de bolsa: %s"
+msgstr "Nombre de la bolsa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:220
-#, fuzzy
 msgid "Basketgroup Name:"
-msgstr "Socio, nombre"
+msgstr "Nombre del grupo de bolsas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:94
-#, fuzzy
 msgid "Basketgroup:"
-msgstr "canasta"
+msgstr "Grupo de bolsa:"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:42
-#, fuzzy
 msgid "Baskets"
-msgstr "Bolsa"
+msgstr "Bolsas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:328
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:330
@@ -9784,52 +8494,44 @@ msgstr "Bajón"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:692
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:930
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:932
-#, fuzzy
 msgid "Batavia (Djakarta), Indonesia"
-msgstr "Djakarta (Indonesia)"
+msgstr "Batavia (Yakarta), Indonesia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:31
 msgid "Batch"
 msgstr "Lote"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:16
-#, fuzzy
 msgid "Batch Delete Items"
-msgstr "Eliminar este Tipo de &iacute;tem"
+msgstr "Eliminar ítems en lote"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:4
-#, fuzzy
 msgid "Batch Modify Items"
-msgstr "Registro de modificaciones"
+msgstr "Modificar ítems en lote"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:27
-#, fuzzy
 msgid "Batch deletion"
-msgstr "Selección de socio"
+msgstr "Eliminación en lote"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
 msgid "Batch deletion of items"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminación de ítems en lote"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:96
-#, fuzzy
 msgid "Batch item deletion"
-msgstr "Selección de socio"
+msgstr "Eliminar ítems en lote"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:101
-#, fuzzy
 msgid "Batch item modification"
-msgstr "Cancelar notificación"
+msgstr "Modificación de ítems en lote"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:27
-#, fuzzy
 msgid "Batch modification"
-msgstr "Cancelar notificación"
+msgstr "Modificación en lote"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
-#, fuzzy
 msgid "Batch modification of items"
-msgstr "Registro de modificaciones"
+msgstr "Modificación de ítems en lote"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:6
 msgid "Batch:"
@@ -9840,53 +8542,31 @@ msgstr "Lote:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:73
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:73
-#, fuzzy
 msgid "Batches"
-msgstr "Lote"
+msgstr "Lotes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:15
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:40
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:12
-msgid ""
-"Be sure to update the 'Quantity received' as well as any other information "
-"you need for your records"
-msgstr ""
-"Asegúrese de actualizar la 'Cantidad recibida', así como cualquier otra "
-"información necesaria para sus registros "
+msgid "Be sure to update the 'Quantity received' as well as any other information you need for your records"
+msgstr "Asegúrese de actualizar la 'Cantidad recibida', así como cualquier otra información necesaria para sus registros"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:71
 #, c-format
-msgid ""
-"Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently OFF, "
-"extended patron attributes cannot be given to patron records. Go <a1>here</"
-"a> if you wish to turn this feature on."
-msgstr ""
-"Debido a que la preferencia del sistema 'ExtendedPatronAttributes' está en "
-"OFF, no se pueden dar atributos adicionales a los registros de socios. Vaya "
-"<a1>aquí</a> si desea habilitar esta funcionalidad."
+msgid "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently OFF, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go <a1>here</a> if you wish to turn this feature on."
+msgstr "Debido a que la preferencia del sistema 'ExtendedPatronAttributes' está en OFF, no se pueden dar atributos adicionales a los registros de socios. Vaya <a1>aquí</a> si desea habilitar esta funcionalidad."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:14
-msgid ""
-"Before adding events, choose the library you would like to apply the "
-"closings to. When adding events you will be asked if you would like to apply "
-"the event to one branch or all branches. To add events, simply"
-msgstr ""
+msgid "Before adding events, choose the library you would like to apply the closings to. When adding events you will be asked if you would like to apply the event to one branch or all branches. To add events, simply"
+msgstr "Antes de añadir eventos, seleccione la biblioteca que desea aplicar los feriados. Al añadir eventos se le preguntará si desea aplicar el evento a una sede o a todas las sedes. Para agregar eventos, simplemente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:19
-msgid ""
-"Before picking a profile try printing some sample cards so that you can "
-"easily define a profile that is right for your printer/template combination."
-msgstr ""
+msgid "Before picking a profile try printing some sample cards so that you can easily define a profile that is right for your printer/template combination."
+msgstr "Antes de elegir un perfil intente imprimir unos carnets de ejemplo para que pueda fácilmente elegir un perfil que sea adecuado para su combinación impresora/plantilla."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:36
-msgid ""
-"Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
-"Please log in with the username and password given to you by your systems "
-"administrator and located in your"
-msgstr ""
-"Antes de comenzar, verifique si posse la autorización necesaria para poder "
-"continuar. Por favor ingrese con el nombre de usuario y la contraseña "
-"otorgada por su administrador del sistema y localizada en su"
+msgid "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. Please log in with the username and password given to you by your systems administrator and located in your"
+msgstr "Antes de comenzar, verifique si posee la autorización necesaria para poder continuar. Por favor ingrese con el nombre de usuario y la contraseña otorgada por su administrador del sistema y localizada en su"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:257
 msgid "Begin Claim"
@@ -9897,9 +8577,8 @@ msgid "Beginning at offset:"
 msgstr "Comenzando desde:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:105
-#, fuzzy
 msgid "Beginning date:"
-msgstr "Comenzando en fecha:"
+msgstr "Fecha de comienzo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1418
 msgid "Begins with"
@@ -9907,31 +8586,23 @@ msgstr "Comienza con"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:9
 msgid "Below is a summary of the various pieces of the advanced search limit:"
-msgstr ""
-"Debajo hay un resumen de las diversas opciones para limitar la búsqueda "
-"avanzada:"
+msgstr "Debajo hay un resumen de las diversas opciones para limitar la búsqueda avanzada:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:11
-msgid ""
-"Below the box for the barcode there may be options for you to override the "
-"default due date for the item."
-msgstr ""
+msgid "Below the box for the barcode there may be options for you to override the default due date for the item."
+msgstr "Por debajo de la caja donde va el código de barras puede haber opciones para que usted pueda reemplazar la fecha de vencimiento predeterminada para el ítem."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:12
-msgid ""
-"Below the list of items there will be an item editor. Using this form you "
-"can choose which fields you want to edit on all of the records (like "
-"applying a note to all of them, or moving them from one library to another)."
-msgstr ""
+msgid "Below the list of items there will be an item editor. Using this form you can choose which fields you want to edit on all of the records (like applying a note to all of them, or moving them from one library to another)."
+msgstr "A continuación de la lista de ítems habrá un editor de ítems. Usando este formulario puede elegir qué campos desea editar en todos los registros (como la aplicación de una nota a todos ellos, o moverlos de una biblioteca a otra)."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:10
-msgid ""
-"Below the summary there will be a list of the records that will be imported"
-msgstr ""
+msgid "Below the summary there will be a list of the records that will be imported"
+msgstr "A continuación del resumen habrá una lista de los registros que se importarán"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:11
 msgid "Below the task scheduler form, there is a list of scheduled reports"
-msgstr ""
+msgstr "A continuación del formulario del programador de tareas, hay una lista de los informes programados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:100
 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
@@ -9942,7 +8613,7 @@ msgstr "Benedykt P. Barszcz (Polaco en 2.0)"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:935
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:937
 msgid "Berne, Switzerland"
-msgstr ""
+msgstr "Berna, Suiza"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:922
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:924
@@ -9954,24 +8625,22 @@ msgid "Biannual"
 msgstr "Bianual"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:262
-#, fuzzy
 msgid "Bib"
-msgstr "# Art&iacute;culos"
+msgstr "Registro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:189
 msgid "BibLibre"
-msgstr ""
+msgstr "BibLibre"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:18
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:18
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:86
-#, fuzzy
 msgid "BibTex"
-msgstr "# Art&iacute;culos"
+msgstr "BibTex"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:14
 msgid "Biblio Record Number:"
-msgstr "N&uacute;mero de registro bibliogr&aacute;fico:"
+msgstr "Número de registro bibliográfico:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:31
 msgid "Biblio count"
@@ -9993,18 +8662,16 @@ msgstr "Detalles bibliográficos para imprimir"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:101
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:291
-#, fuzzy
 msgid "Bibliographic information"
-msgstr "d- Contiene información bibliográfica"
+msgstr "Información bibliográfica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:265
-#, fuzzy
 msgid "Bibliographie:"
-msgstr "Bibliograf&iacute;a"
+msgstr "Bibliografía:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:179
 msgid "Bibliographies"
-msgstr "Bibliograf&iacute;as"
+msgstr "Bibliografías"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:24
 msgid "Biblionumber:"
@@ -10019,9 +8686,8 @@ msgid "Billing"
 msgstr "Facturación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:222
-#, fuzzy
 msgid "Billing Place:"
-msgstr "Regla de alfabetizaci&oacute;n:"
+msgstr "Lugar de facturación:"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=from
 #. %2$s: TMPL_VAR name=to
@@ -10035,19 +8701,16 @@ msgid "Bimonthly"
 msgstr "Bimestral"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Binding Material 1:"
-msgstr "Fecha final"
+msgstr "Material aglutinante 1:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:69
-#, fuzzy
 msgid "Binding Material 2:"
-msgstr "Fecha final"
+msgstr "Material aglutinante 2:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:126
-#, fuzzy
 msgid "Binding Material 3:"
-msgstr "Fecha final"
+msgstr "Material aglutinante 3:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:156
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
@@ -10055,21 +8718,16 @@ msgid "Biography"
 msgstr "Biografía"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1086
-#, fuzzy
 msgid "Biography code"
-msgstr "Biografía"
+msgstr "Código de biografía"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1511
-#, fuzzy
 msgid "Biography:"
-msgstr "Biografía"
+msgstr "Biografía:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:76
-msgid ""
-"Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
-msgstr ""
-"Mark James, desarrollador basado en Birmingham (UK), por el conjunto de "
-"iconos famfamfam Silk."
+msgid "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
+msgstr "Mark James, desarrollador basado en Birmingham (UK), por el conjunto de iconos famfamfam Silk."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
 msgid "Biweekly"
@@ -10078,23 +8736,21 @@ msgstr "Bisemanal"
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:86
 msgid "Blocked!"
-msgstr ""
+msgstr "Bloqueados!"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:700
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:702
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:940
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:942
-#, fuzzy
 msgid "Bogota, Colombia"
-msgstr "Bogotá (Colombia)"
+msgstr "Bogotá, Colombia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:705
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:707
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:945
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:947
-#, fuzzy
 msgid "Bombay, India"
-msgstr "Bombay (India)"
+msgstr "Bombay, India"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:452
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:454
@@ -10103,14 +8759,12 @@ msgstr "Buena"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:46
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:50
-#, fuzzy
 msgid "Book"
-msgstr "Libros"
+msgstr "Libro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:318
-#, fuzzy
 msgid "Book fund:"
-msgstr "Fondo:"
+msgstr "Fondo de libros:"
 
 #. IMG
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:215
@@ -10124,12 +8778,8 @@ msgstr "Libros en cinta"
 
 #. LABEL
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:214
-msgid ""
-"Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses and "
-"dissertations"
-msgstr ""
-"Libros, folletos, informes técnicos, manuscritos, publicaciones legales, "
-"tesis y disertaciones"
+msgid "Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses and dissertations"
+msgstr "Libros, folletos, informes técnicos, manuscritos, publicaciones legales, tesis y disertaciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:68
 msgid "Borrow books from the library with this staff account"
@@ -10144,9 +8794,8 @@ msgid "Borrowernumber:"
 msgstr "Número de socio:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:226
-#, fuzzy
 msgid "Bound with':"
-msgstr "Comienza con"
+msgstr "Delimitado con':"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:166
 msgid "Braille"
@@ -10161,27 +8810,24 @@ msgstr "Escritura Braille o Moon"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:55
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:65
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:37
-#, fuzzy
 msgid "Branch"
-msgstr "sede"
+msgstr "Biblioteca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:77
-#, fuzzy
 msgid "Branch:"
-msgstr "Lote:"
+msgstr "Biblioteca:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:151
-#, fuzzy
 msgid "Branchcode:"
-msgstr "Lote:"
+msgstr "Código de biblioteca:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:127
 msgid "Brendan A. Gallagher"
-msgstr ""
+msgstr "Brendan A. Gallagher"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:134
 msgid "Brian Harrington"
-msgstr ""
+msgstr "Brian Harrington"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:228
 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
@@ -10197,29 +8843,20 @@ msgstr "Brig C. McCoy"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1145
 msgid "Broadcast standard - videorecording"
-msgstr ""
+msgstr "Estándard de radiodifusión - videograbación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:207
-#, fuzzy
 msgid "Brooke Johnson"
-msgstr "Mike Johnson"
+msgstr "Brooke Johnson"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:21
 msgid "Browse by last name:"
-msgstr ""
+msgstr "Búsqueda por apellido:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:51
 #, c-format
-msgid ""
-"Browse by last name: <a1>A</a> <a2>B</a> <a3>C</a> <a4>D</a> <a5>E</a> "
-"<a6>F</a> <a7>G</a> <a8>H</a> <a9>I</a> <a10>J</a> <a11>K</a> <a12>L</a> "
-"<a13>M</a> <a14>N</a> <a15>O</a> <a16>P</a> <a17>Q</a> <a18>R</a> <a19>S</a> "
-"<a20>T</a> <a21>U</a> <a22>V</a> <a23>W</a> <a24>X</a> <a25>Y</a> <a26>Z</a>"
-msgstr ""
-"Buscar por apellido: <a1>A</a> <a2>B</a> <a3>C</a> <a4>D</a> <a5>E</a> "
-"<a6>F</a> <a7>G</a> <a8>H</a> <a9>I</a> <a10>J</a> <a11>K</a> <a12>L</a> "
-"<a13>M</a> <a14>N</a> <a15>O</a> <a16>P</a> <a17>Q</a> <a18>R</a> <a19>S</a> "
-"<a20>T</a> <a21>U</a> <a22>V</a> <a23>W</a> <a24>X</a> <a25>Y</a> <a26>Z</a>"
+msgid "Browse by last name: <a1>A</a> <a2>B</a> <a3>C</a> <a4>D</a> <a5>E</a> <a6>F</a> <a7>G</a> <a8>H</a> <a9>I</a> <a10>J</a> <a11>K</a> <a12>L</a> <a13>M</a> <a14>N</a> <a15>O</a> <a16>P</a> <a17>Q</a> <a18>R</a> <a19>S</a> <a20>T</a> <a21>U</a> <a22>V</a> <a23>W</a> <a24>X</a> <a25>Y</a> <a26>Z</a>"
+msgstr "Buscar por apellido: <a1>A</a> <a2>B</a> <a3>C</a> <a4>D</a> <a5>E</a> <a6>F</a> <a7>G</a> <a8>H</a> <a9>I</a> <a10>J</a> <a11>K</a> <a12>L</a> <a13>M</a> <a14>N</a> <a15>O</a> <a16>P</a> <a17>Q</a> <a18>R</a> <a19>S</a> <a20>T</a> <a21>U</a> <a22>V</a> <a23>W</a> <a24>X</a> <a25>Y</a> <a26>Z</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:22
 msgid "Browse for the file from the Koha interface"
@@ -10227,7 +8864,7 @@ msgstr "Busque el archivo desde la interfaz Koha"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:36
 msgid "Browse for the image on your computer and click 'Upload'"
-msgstr "Busque la imagen en su computadora y haga cliquee 'Subir'"
+msgstr "Busque la imagen en su computadora y haga haga clic en 'Subir'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:30
 msgid "Browse system logs"
@@ -10239,15 +8876,14 @@ msgstr "Revisar registros del sistema"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:174
 msgid "Bruno Toumi"
-msgstr ""
+msgstr "Bruno Toumi"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:710
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:712
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:950
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:952
-#, fuzzy
 msgid "Brussels, Belgium"
-msgstr "Bruselas (Bélgica)"
+msgstr "Bruselas, Bélgica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:29
 msgid "Bsort1"
@@ -10263,35 +8899,28 @@ msgid "Budget"
 msgstr "Presupuesto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:3
-#, fuzzy
 msgid "Budget &amp; fund planning"
-msgstr "Series"
+msgstr "Presupuesto &amp; planeamiento de fondos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:261
-#, fuzzy
 msgid "Budget Name"
-msgstr "Fecha del Presupuesto"
+msgstr "Nombre del presupuesto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:27
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:36
-msgid ""
-"Budget information will also be accessible via the 'Acquisitions' module"
-msgstr ""
-"Información sobre el presupuesto también es accesible a través del módulo "
-"'Adquisiciones'"
+msgid "Budget information will also be accessible via the 'Acquisitions' module"
+msgstr "Información sobre el presupuesto también es accesible a través del módulo 'Adquisiciones'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:34
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:108
-#, fuzzy
 msgid "Budget planning"
-msgstr "Series"
+msgstr "Planeamiento de presupuesto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:251
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:254
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:157
-#, fuzzy
 msgid "Budget:"
-msgstr "Presupuesto"
+msgstr "Presupuesto:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:307
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:310
@@ -10314,9 +8943,8 @@ msgstr "Presupuestos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:120
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:256
-#, fuzzy
 msgid "Budgets administration"
-msgstr "Administraci&oacute;n de monedas"
+msgstr "Administración de presupuestos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:14
 msgid "Budgets and Funds"
@@ -10342,12 +8970,12 @@ msgstr "Crear y generar informes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:30
 msgid "Build and manage batches of labels"
-msgstr ""
+msgstr "Crear y gestionar lotes de etiquetas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:30
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:9
 msgid "Build and manage batches of patron cards"
-msgstr ""
+msgstr "Crear y gestionar los lotes de carnets de socios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1009
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1011
@@ -10357,9 +8985,8 @@ msgid "Burin"
 msgstr "Buril"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:129
-#, fuzzy
 msgid "By"
-msgstr "Por:"
+msgstr "Por"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:68
@@ -10368,76 +8995,45 @@ msgid "By <a1>%s</a>"
 msgstr "Por <a1>%s</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:36
-msgid ""
-"By changing the priority number a patron can be moved up or down on the list "
-"of holds"
-msgstr ""
-"Al cambiar el número de prioridad un socio se puede moverse arriba o abajo "
-"en la lista de reservas"
+msgid "By changing the priority number a patron can be moved up or down on the list of holds"
+msgstr "Al cambiar el número de prioridad puede moverse un socio hacia arriba o hacia abajo en la lista de reservas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:11
-msgid ""
-"By changing the report from 'Count items' to 'Amount' you will see the total "
-"spent"
-msgstr ""
-"Al cambiar el informe de 'Contar items' a 'Monto', verá el total gastado"
+msgid "By changing the report from 'Count items' to 'Amount' you will see the total spent"
+msgstr "Al cambiar el informe de 'Contar items' a 'Monto', verá el total gastado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:7
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:22
 msgid "By choosing 'Paid' the system assumes that a full payment is being made"
-msgstr ""
-"Al elegir 'Pagado' el sistema asume que la totalidad del pago se está "
-"realizando"
+msgstr "Al elegir 'Pagado' el sistema asume que la totalidad del pago se está realizando"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:11
 msgid "By choosing a limit you will change the output"
 msgstr "Al elegir un límite cambiará la salida"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:40
-msgid ""
-"By clicking 'Edit subfields' at the bottom of the screen you can alter the "
-"information for each subfield"
-msgstr ""
-"Al cliquear en 'Editar subcampos' podrá modificar la información de cada "
-"subcampo"
+msgid "By clicking 'Edit subfields' at the bottom of the screen you can alter the information for each subfield"
+msgstr "Al hacer clic en 'Editar subcampos' podrá modificar la información de cada subcampo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:38
-msgid ""
-"By clicking on the 'edit' link you will be able to alter information related "
-"to the field"
-msgstr ""
-"Al cliquearen 'Editar' podrá alterar la información relacionada con el campo"
+msgid "By clicking on the 'edit' link you will be able to alter information related to the field"
+msgstr "Al hacer clic en 'Editar' podrá alterar la información relacionada con el campo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:39
-msgid ""
-"By clicking the 'subfields' link you will be able to alter all of the "
-"subfields associated with that field"
-msgstr ""
-"Al cliquear en 'Subcampos' podrá alterar todos los subcampos relacionados "
-"con ese campo"
+msgid "By clicking the 'subfields' link you will be able to alter all of the subfields associated with that field"
+msgstr "Al hacer clic en 'Subcampos' podrá alterar todos los subcampos relacionados con ese campo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:208
-msgid ""
-"By default Koha alphabetizes your 6xx subfields, but you can easily move "
-"them around by clicking on the arrow on the left hand side of the subfield. "
-"This will allow you to put the headings in the order that best suits your "
-"item."
-msgstr ""
+msgid "By default Koha alphabetizes your 6xx subfields, but you can easily move them around by clicking on the arrow on the left hand side of the subfield. This will allow you to put the headings in the order that best suits your item."
+msgstr "De forma predeterminada Koha alfabetiza los sub-campos 6xx, pero pueden fácilmente moverse haciendo clic en la flecha en el lado izquierdo del subcampo. Esto le permitirá poner los títulos en el orden que mejor se adapte a su ítem."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:15
-#, fuzzy
-msgid ""
-"By default items will be exported, if you would like to only export "
-"bibliographic data, check the 'Don't export items' box"
-msgstr ""
-"Por defecto  se exportan todos los items salvo que está marcado 'No exportar "
-"items'"
+msgid "By default items will be exported, if you would like to only export bibliographic data, check the 'Don't export items' box"
+msgstr "Por defecto los ítems se exportarán, si desea exportar sólo los datos bibliográficos, marque la casilla 'No exportar ítems'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:105
-msgid ""
-"By default subfields will appear in alphabetical order. You can move these "
-"fields to the right order by clicking the ^ to the left of the subfield&nbsp;"
-msgstr ""
+msgid "By default subfields will appear in alphabetical order. You can move these fields to the right order by clicking the ^ to the left of the subfield&nbsp;"
+msgstr "Por defecto los subcampos aparecerán en orden alfabético. Puede mover estos campos en el orden que desee haciendo clic en el ^ a la izquierda del subcampo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:89
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:234
@@ -10447,9 +9043,8 @@ msgid "By:"
 msgstr "Por:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:190
-#, fuzzy
 msgid "ByWater Solutions"
-msgstr "reproducción"
+msgstr "ByWater Solutions"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:163
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:165
@@ -10468,9 +9063,8 @@ msgstr "CCF"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:978
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:980
-#, fuzzy
 msgid "CCIR/IEC standard"
-msgstr "estandar"
+msgstr "Estándar CCIR/IEC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:37
 msgid "CCODE"
@@ -10487,16 +9081,15 @@ msgstr "CD de audio"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:967
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:969
 msgid "CED (capacitance electronic disk) videodisc"
-msgstr ""
+msgstr "Videodisco CED (capacitance electronic disk)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:36
-#, fuzzy
 msgid "CF"
-msgstr "CCF"
+msgstr "CF"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:20
 msgid "CONTENT"
@@ -10506,51 +9099,43 @@ msgstr "CONTENIDO"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=profile
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:20
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:20
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "CSV - %s"
-msgstr "%s - %s"
+msgstr "CSV - %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:36
-msgid ""
-"CSV - Export label data after your chosen layout is applied allowing labels "
-"to be imported in to a variety of applications"
-msgstr ""
+msgid "CSV - Export label data after your chosen layout is applied allowing labels to be imported in to a variety of applications"
+msgstr "CSV - Exportar datos de etiquetas después de aplicar el diseño elegido, lo cual permite importar las etiquetas en una variedad de aplicaciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:3
-#, fuzzy
 msgid "CSV Profiles"
-msgstr "Perfil"
+msgstr "Perfiles CSV"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:5
-msgid ""
-"CSV Profiles are created to define how you would like your cart or list to "
-"export."
-msgstr ""
+msgid "CSV Profiles are created to define how you would like your cart or list to export."
+msgstr "Los perfiles CSV se crean para definir cómo desea exportar su carrito o lista."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:71
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
-#, fuzzy
 msgid "CSV profiles"
-msgstr "Perfil"
+msgstr "Perfiles CSV"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:62
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:143
-#, fuzzy
 msgid "CSV separator:"
-msgstr "Buscar"
+msgstr "Separador CSV:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1008
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1010
-#, fuzzy
 msgid "CX encoded"
-msgstr "Datos guardados"
+msgstr "Codificado CX"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:715
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:717
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:955
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:957
 msgid "Cadiz, Spain"
-msgstr ""
+msgstr "Cádiz, España"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate
 #. %2$s: TMPL_VAR name=from
@@ -10617,17 +9202,14 @@ msgid "Call no"
 msgstr "Signatura"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:389
-#, fuzzy
 msgid "Call no."
 msgstr "Signatura"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:112
-#, fuzzy
 msgid "Call number"
 msgstr "Signatura"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:65
-#, fuzzy
 msgid "Callnumber"
 msgstr "Signatura"
 
@@ -10642,19 +9224,19 @@ msgstr "Signatura %S Código de barras %S"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:54
 msgid "Can I add items to a staff list right from the 'Lists' module?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Puedo agregar ítems a una lista de personal desde el módulo 'Listas'?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:64
 msgid "Can I add items to the list from the detail page?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Puedo agregar ítems a la lista desde la página de detalles?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:31
 msgid "Can I customize the email sent to my patrons?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Puedo personalizar el correo electrónico enviado a mis socios?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:213
 msgid "Can I duplicate a record in my system to do some copy cataloging?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Puedo duplicar un registro en mi sistema para hacer un copia de catalogación?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:12
 msgid "Can I edit the online help?"
@@ -10666,15 +9248,15 @@ msgstr "¿Puedo tener un tipo diferente para nuevas y viejas ediciones?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:43
 msgid "Can I have reports run on a schedule?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Puedo tener informes corriendo en un cronograma?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:55
 msgid "Can I have run-time defined parameters?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Puedo tener parámetros definidos en tiempo de ejecución?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:77
 msgid "Can I see what lists a bib record is in?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Puedo ver en que listas se encuentra un registro bibliográfico?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:16
 msgid "Can I turn off comment moderation?"
@@ -10686,13 +9268,11 @@ msgstr "Puede ser complejo de configurar y mantener"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:119
 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
-msgstr ""
-"Puede ingresarse como IP espec&iacute;fica, o subred tal como 192.168.1.*"
+msgstr "Puede ingresarse como IP específica, o subred tal como 192.168.1.*"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:86
-#, fuzzy
 msgid "Can not close basket"
-msgstr "Cerrar la canasta"
+msgstr "No se puede cerrar la bolsa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:445
 msgid "Can't be cancelled when item is in transit"
@@ -10702,12 +9282,10 @@ msgstr "No puede ser cancelado mientras que el ítem está en tránsito"
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:505
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562
-#, fuzzy
 msgid ""
-"Can't save this record because the following field aren't filled :\\n\\n"
-msgstr ""
-"No puedo guardar este registro porque el o los siguientes campos no han sido "
-"llenados:\\n"
+"Can't save this record because the following field aren't filled :\\n"
+"\\n"
+msgstr "No puedo guardar este registro porque el o los siguientes campos no han sido llenados:\\n"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -10806,9 +9384,8 @@ msgstr "Cancelar"
 
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:702
-#, fuzzy
 msgid "Cancel Hold"
-msgstr "Cancelr reserva"
+msgstr "Cancelar reserva"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:252
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:259
@@ -10839,7 +9416,7 @@ msgstr "No se puede prestar!"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:30
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:31
 msgid "Cannot Delete"
-msgstr "No se puede borrar "
+msgstr "No se puede borrar"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=city_name
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:74
@@ -10875,35 +9452,31 @@ msgstr "No se puede borrar: Categoría %s en uso"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:67
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:65
-#, fuzzy
 msgid "Cannot Edit"
-msgstr "No se puede borrar "
+msgstr "No se puede modificar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:202
 msgid "Cannot Place Hold"
 msgstr "No se puede reservar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:215
-#, fuzzy
 msgid "Cannot Place Hold on Some Items"
-msgstr "No se puede reservar"
+msgstr "No se puede reservar algunos ítems"
 
 #. IMG
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:403
-#, fuzzy
 msgid "Cannot be put on hold"
 msgstr "No se puede reservar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:230
-#, fuzzy
 msgid "Cannot delete budget"
-msgstr "No se puede borrar regla de intercalación"
+msgstr "No se puede eliminar el presupuesto"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_description
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Cannot delete budget '%s'"
-msgstr "No se puede borrar tipo de ítem '%s'"
+msgstr "No se puede eliminar del presupuesto '%s'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:223
 msgid "Cannot delete filing rule"
@@ -10911,7 +9484,7 @@ msgstr "No se puede borrar regla de intercalación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:128
 msgid "Cannot have \"months\" and \"until date\" at the same time"
-msgstr ""
+msgstr "No se puede tener \"meses\" y \"hasta\" al mismo tiempo"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=OPNLINK
@@ -10922,24 +9495,22 @@ msgid "Cannot open %s to read."
 msgstr "No se puede abrir %s para lectura."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:152
-#, fuzzy
 msgid "Cannot place hold:"
-msgstr "No se puede reservar"
+msgstr "No se puede reservar:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:720
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:722
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:960
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:962
 msgid "Capetown, South Africa"
-msgstr ""
+msgstr "Ciudad del Cabo, Sudáfrica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:725
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:727
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:965
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:967
-#, fuzzy
 msgid "Caracas, Venezuela"
-msgstr "Caracas (Venezuela)"
+msgstr "Caracas, Venezuela"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:100
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:54
@@ -10957,49 +9528,45 @@ msgstr "Carnet"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:68
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Card Batch Number %s"
-msgstr "Lotes de etiquetas"
+msgstr "Lote de carnets número %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:126
-#, fuzzy
 msgid "Card Height:"
-msgstr "Altura de la página:"
+msgstr "Altura del carnet:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:122
-#, fuzzy
 msgid "Card Width:"
-msgstr "Ancho de la página:"
+msgstr "Ancho del carnet:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:59
-#, fuzzy
 msgid "Card number"
-msgstr "Número de Carnet:"
+msgstr "Número de carnet"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:705
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:302
 msgid "Card number:"
-msgstr "Número de Carnet:"
+msgstr "Número de carnet:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:53
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:54
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:62
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:98
 msgid "Cardnumber"
-msgstr "N&uacute;mero de Carnet"
+msgstr "Número de Carnet"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:117
 msgid "Cardnumber already in use."
-msgstr "Este n&uacute;mero de carnet ya ha sido asignado"
+msgstr "Este número de carnet ya ha sido asignado"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:171
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:10
-#, fuzzy
 msgid "Cart"
-msgstr "Mapa"
+msgstr "Carrito"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:169
 msgid "Cassette recording"
@@ -11007,9 +9574,8 @@ msgstr "Casete de audio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:571
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:573
-#, fuzzy
 msgid "Cassini's"
-msgstr "De Cassini "
+msgstr "de Cassini"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:37
 msgid "Cat"
@@ -11035,60 +9601,57 @@ msgstr "Cat"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:5
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:32
 msgid "Catalog"
-msgstr "Cat&aacute;logo"
+msgstr "Catálogo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:1
 msgid "Catalog &rsaquo; Sending Your Cart"
-msgstr ""
+msgstr "Catálogo &rsaquo; Enviando su carrito"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Catalog &rsaquo; Your Cart"
-msgstr "Koha &rsaquo; Acerca de Koha"
+msgstr "Catálogo &rsaquo; Su carrito"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:26
 msgid "Catalog Details"
-msgstr "Detalles de cat&aacute;logo"
+msgstr "Detalles de catálogo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:88
 msgid "Catalog Maintenance"
-msgstr "Mantenimiento de cat&aacute;logo"
+msgstr "Mantenimiento de catálogo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:15
 msgid "Catalog Search"
-msgstr "B&uacute;squeda en el cat&aacute;logo"
+msgstr "Búsqueda en el catálogo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:3
 msgid "Catalog Statistics"
-msgstr "Estad&iacute;sticas del catálogo"
+msgstr "Estadísticas del catálogo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:3
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
 msgid "Catalog by Item Type"
-msgstr "Cat&aacute;logo por tipo de ítem"
+msgstr "Catálogo por tipo de ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:54
 msgid "Catalog by itemtype"
-msgstr "Cat&aacute;logo por tipo de &iacute;tem"
+msgstr "Catálogo por tipo de ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:119
 msgid "Catalog details"
-msgstr "Detalles del cat&aacute;logo"
+msgstr "Detalles del catálogo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:20
-msgid ""
-"Catalog parameters assist in configuring the cataloging functionality within "
-"Koha."
-msgstr ""
+msgid "Catalog parameters assist in configuring the cataloging functionality within Koha."
+msgstr "Los parámetros del catálogo ayudan a configurar la funcionalidad de catalogación dentro de Koha."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:11
 msgid "Catalog search"
-msgstr "B&uacute;squeda en el cat&aacute;logo"
+msgstr "Búsqueda en el catálogo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:19
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:70
 msgid "Catalog statistics"
-msgstr " Estad&iacute;stica del cat&aacute;logo"
+msgstr " Estadística del catálogo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:74
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:74
@@ -11105,7 +9668,7 @@ msgstr " Estad&iacute;stica del cat&aacute;logo"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:6
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:47
 msgid "Cataloging"
-msgstr "Catalogaci&oacute;n"
+msgstr "Catalogación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:3
 msgid "Cataloging Help"
@@ -11116,35 +9679,31 @@ msgid "Cataloging Search"
 msgstr "Búsqueda en el catálogo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:5
-msgid ""
-"Cataloging in Koha can be done one of two ways.&nbsp; This manual will "
-"explain how to use the labeled MARC view for cataloging.&nbsp; The other way "
-"to catalog is to use the &Dagger;bilbios cataloging plugin.&nbsp;"
-msgstr ""
+msgid "Cataloging in Koha can be done one of two ways.&nbsp; This manual will explain how to use the labeled MARC view for cataloging.&nbsp; The other way to catalog is to use the &Dagger;bilbios cataloging plugin.&nbsp;"
+msgstr "La catalogación de Koha se puede hacer de dos maneras. Este manual le explicará cómo utilizar la vista MARC con etiquetas para la catalogación. La otra forma de catalogar es usar el plugin &Dagger;biblios de catalogación."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:11
 msgid "Cataloging:"
-msgstr "Catalogaci&oacute;n:"
+msgstr "Catalogación:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:180
 msgid "Catalogs"
-msgstr "Cat&aacute;logos"
+msgstr "Catálogos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:191
-#, fuzzy
 msgid "Catalyst IT"
-msgstr "Cat&aacute;logos"
+msgstr "Catalyst IT"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:7
 msgid "Categories, Descriptions and Types"
-msgstr "Categor&iacute;as,  descripciones y tipos"
+msgstr "Categorías, descripciones y tipos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:102
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:48
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:50
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:115
 msgid "Category"
-msgstr "Categor&iacute;a"
+msgstr "Categoría"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:179
@@ -11155,47 +9714,43 @@ msgstr "La categoría %s está en uso. ¡No es posible borrarla!"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:5
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:210
 msgid "Category Deleted"
-msgstr "Categor&iacute;a eliminada"
+msgstr "Categoría eliminada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:294
 msgid "Category Type:"
-msgstr "Tipo de categor&iacute;a:"
+msgstr "Tipo de categoría:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:161
 msgid "Category cannot be added, categorycode already exists"
-msgstr ""
+msgstr "La categoría no se puede agregar, el código de la categoría ya existe"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:160
-msgid ""
-"Category cannot be deleted because there are libraries using that category"
-msgstr ""
-"Esta categor&iacute;a no puede ser eliminada debido a que hay bibliotecas "
-"que la tienen en uso"
+msgid "Category cannot be deleted because there are libraries using that category"
+msgstr "Esta categoría no puede ser eliminada debido a que hay bibliotecas que la tienen en uso"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:85
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:109
 msgid "Category code"
-msgstr "C&oacute;digo de categor&iacute;a"
+msgstr "Código de categoría"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:112
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:184
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:277
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:281
 msgid "Category code:"
-msgstr "C&oacute;digo de categor&iacute;a:"
+msgstr "Código de categoría:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:249
-#, fuzzy
 msgid "Category name"
-msgstr "Nombre de la categor&iacute;a:"
+msgstr "Nombre de la categoría"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:13
 msgid "Category of Satellite for Remote Sensing Image:"
-msgstr ""
+msgstr "Categoría de satélite para imagen de sensado remoto:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:143
 msgid "Category type:"
-msgstr "Tipo de categor&iacute;a:"
+msgstr "Tipo de categoría:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:36
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:720
@@ -11206,13 +9761,13 @@ msgstr "Tipo de categor&iacute;a:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:294
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
 msgid "Category:"
-msgstr "Categor&iacute;a:"
+msgstr "Categoría:"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowercategorycode
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:27
 #, c-format
 msgid "Category: %s"
-msgstr "Categor&iacute;a: %s"
+msgstr "Categoría: %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=categoryname
 #. %2$s: TMPL_VAR name=categorycode
@@ -11225,11 +9780,11 @@ msgstr "Categoría: %s (%s)"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:237
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:238
 msgid "Categorycode"
-msgstr "C&oacute;digo de categor&iacute;a"
+msgstr "Código de categoría"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:357
 msgid "Catégorie sujet"
-msgstr ""
+msgstr "Categoría"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:283
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:285
@@ -11245,7 +9800,7 @@ msgstr "Valores de la celda"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:256
 msgid "Cells contain estimated values only."
-msgstr ""
+msgstr "Las células contienen valores estimados solamente."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:209
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:211
@@ -11284,7 +9839,7 @@ msgstr "Modificar hoja de trabajo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:128
 msgid "Changed action if matching record found"
-msgstr "Cambiar la acción si se encuentran  coincidencias"
+msgstr "Cambiar la acción si se encuentran coincidencias"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:131
 msgid "Changed action if no match found"
@@ -11292,9 +9847,8 @@ msgstr "Cambiar la acción si no se encuentran coincidencias"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:472
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:557
-#, fuzzy
 msgid "Changed back to:"
-msgstr "Volver a"
+msgstr "Cambiado de nuevo a:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:134
 msgid "Changed item processing option"
@@ -11302,20 +9856,19 @@ msgstr "Se ha cambiado la opción de procesado de ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:425
 msgid "Character Sets (Mandatory) 1"
-msgstr ""
+msgstr "Conjunto de caracteres (Obligatorio) 1"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:500
 msgid "Character Sets (Mandatory) 2"
-msgstr ""
+msgstr "Conjunto de caracteres (Obligatorio) 2"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:99
 msgid "Character encoding:"
-msgstr "Codificaci&oacute;n de car&aacute;cteres:"
+msgstr "Codificación de caracteres:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Character of Image:"
-msgstr "Codificaci&oacute;n de car&aacute;cteres:"
+msgstr "Caracter de imagen:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:283
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:26
@@ -11339,9 +9892,8 @@ msgstr "Chat con usuarios y desarrolladores de Koha"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:141
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:84
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:194
-#, fuzzy
 msgid "Check All"
-msgstr "Devolución"
+msgstr "Seleccionar todos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:3
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:11
@@ -11357,9 +9909,8 @@ msgid "Check In"
 msgstr "Devolución"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:12
-#, fuzzy
 msgid "Check In Warnings"
-msgstr "Devolución"
+msgstr "Advertencias de devolución"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:56
@@ -11394,14 +9945,12 @@ msgid "Check Out"
 msgstr "Préstamo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:3
-#, fuzzy
 msgid "Check Out (Issues)"
 msgstr "Préstamos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:20
-#, fuzzy
 msgid "Check Out Warnings"
-msgstr "Préstamo"
+msgstr "Advertencias de préstamos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:42
 msgid "Check expiration"
@@ -11443,69 +9992,58 @@ msgstr "Verificar que la base de datos este funcionando"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:9
 msgid "Check the box next to the action(s) you'd like to perform"
-msgstr "Marque la casilla al lado dela acción que desea realizar"
+msgstr "Marque la casilla al lado de la acción que desea realizar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:70
 msgid "Check the boxes for the items that should"
-msgstr ""
+msgstr "Marcar las casillas de los ítems que deben"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:18
 msgid "Check the boxes for the items that should <em>not</em> be transferable"
-msgstr ""
+msgstr "Marcar las casillas de los ítems que <em>no</em> deben ser transferibles"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:40
 msgid "Check the hostname setting in"
-msgstr "Verificar la configuraci&oacute;n del nombre del servidor (hostname)"
+msgstr "Verificar la configuración del nombre del servidor (hostname)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:122
 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
-msgstr ""
-"Marcar para mostrar este atributo en la página de detalles del socio del "
-"OPAC."
+msgstr "Marcar para mostrar este atributo en la página de detalles del socio del OPAC."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:108
-msgid ""
-"Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
-"setting cannot be changed after an attribute is defined."
-msgstr ""
-"Marcar para dejar que el registro de socio tenga múltiples valores de este "
-"atributo. Este ajuste no se puede cambiar después que un atributo es "
-"definido."
+msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
+msgstr "Marcar para dejar que el registro de socio tenga múltiples valores de este atributo. Este ajuste no se puede cambiar después que un atributo es definido."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:118
 msgid "Check to make it possible to associate a password with this attribute."
 msgstr "Marcar para que sea posible asociar un password a este atributo."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:126
-msgid ""
-"Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
-msgstr ""
-"Marque para que este atributo sea staff_searchable en la búsqueda de socios "
-"de la interfaz administrativa."
+msgid "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
+msgstr "Marque para que este atributo sea staff_searchable en la búsqueda de socios de la interfaz administrativa."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:39
 msgid "Check your database settings in"
-msgstr "Verificar la configuraci&oacute;n de la base de datos"
+msgstr "Verificar la configuración de la base de datos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:150
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:178
-#, fuzzy
 msgid "Check-in"
 msgstr "Devolución"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:137
 msgid "Check-in date from"
-msgstr "Fecha de devoluci&oaucte;n de"
+msgstr "Fecha de devolución desde"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:128
 msgid "Check-in date from:"
-msgstr "Fecha de devoluci&oaucte;n de:"
+msgstr "Fecha de devolución desde:"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=totalToAnonymize
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:119
 #, c-format
 msgid "Check-out history for %s patrons will be anonymized"
-msgstr "El historial de pr&eacute;stamos de %s socios se anonimizar&aacute;n"
+msgstr "El historial de préstamos de %s socios se anonimizará"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:235
@@ -11523,9 +10061,8 @@ msgid "Checked Out"
 msgstr "Prestado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:22
-#, fuzzy
 msgid "Checked Out Today"
-msgstr "Prestado"
+msgstr "Prestado hoy"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
 #. %2$s: TMPL_VAR name=barcode
@@ -11536,11 +10073,11 @@ msgstr "Prestado"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:59
 #, c-format
 msgid "Checked in <a1>%s</a> (%s) from <a2>%s %s</a> (%s): %s"
-msgstr ""
+msgstr "Devuelto <a1>%s</a> (%s) de <a2>%s %s</a> (%s): %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:221
 msgid "Checked out"
-msgstr "Prestado "
+msgstr "Prestado"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=onloancount
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:93
@@ -11555,20 +10092,20 @@ msgstr "Prestado (%s),"
 #. %5$s: TMPL_VAR name=cardnumber
 #. %6$s: TMPL_VAR name=datetime
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Checked out <a1>%s</a> (%s) to <a2>%s %s</a> (%s): %s"
-msgstr "Prestado a <a1>%s</a>, vencimiento en %s"
+msgstr "Prestado <a1>%s</a> (%s) a <a2>%s %s</a> (%s): %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:399
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:621
 msgid "Checked out on"
-msgstr "Prestados en"
+msgstr "Prestado el"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=cardnumber
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Checked out to <a1>%s</a>"
-msgstr "Prestado a <a1>%s</a>, vencimiento en %s"
+msgstr "Prestado a <a1>%s</a>"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=cardnumber
 #. %2$s: TMPL_VAR name=datedue
@@ -11579,7 +10116,7 @@ msgstr "Prestado a <a1>%s</a>, vencimiento en %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:383
 msgid "Checked-In items"
-msgstr "Items devueltos"
+msgstr "Ítems devueltos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:248
 msgid "Checked:"
@@ -11592,9 +10129,8 @@ msgstr "Devolución"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:489
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:709
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:775
-#, fuzzy
 msgid "Checkin Failed"
-msgstr "Marcado"
+msgstr "Falló la devolución"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
@@ -11607,64 +10143,54 @@ msgid "Checking out to %s %s (%s)"
 msgstr "Prestar a %s %s (%s)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:64
-msgid ""
-"Checking the 'Manual history' box will allow you to enter serials outside "
-"the prediction pattern."
-msgstr ""
+msgid "Checking the 'Manual history' box will allow you to enter serials outside the prediction pattern."
+msgstr "Si marca la casilla de la 'Historia manual' le permitirá entrar publicaciones periódicas fuera del patrón de predicción."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:149
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:154
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:142
 msgid "Checkout"
-msgstr "Pr&eacutar"
+msgstr "Prestar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tmpl:3
 msgid "Checkout History"
-msgstr "Historial de pr&eacute;stamos"
+msgstr "Historial de préstamos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:65
-#, fuzzy
 msgid "Checkout Status:"
-msgstr "Prestar a:"
+msgstr "Estado de préstamo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:79
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:70
 msgid "Checkout date from:"
-msgstr "Fecha de pr&eacute;stamo de:"
+msgstr "Fecha de préstamo de:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:31
 msgid "Checkout history"
-msgstr "Historial de pr&eacute;stamos"
+msgstr "Historial de préstamos"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:18
 #, c-format
 msgid "Checkout history for %s"
-msgstr "Historial de pr&eacute;stamos de %s"
+msgstr "Historial de préstamos de %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:147
 msgid "Checkouts"
-msgstr "Pr&eacute;stamos "
+msgstr "Préstamos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:520
 msgid "Checkouts are blocked because fine balance is over the limit."
-msgstr ""
-"Los préstamos están bloqueadas porque el balance de multas excede el límite."
+msgstr "Los préstamos están bloqueadas porque el balance de multas excede el límite."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:20
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:57
 msgid "Checkouts by patron category"
-msgstr "Pr&eacute;stamos por categor&iacute;a de socio"
+msgstr "Préstamos por categoría de socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:70
-msgid ""
-"Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
-"it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
-"definition."
-msgstr ""
-"Verifica la estructura MARC. Si modifica  su hoja de trabajo, recomendamos "
-"que utilice esta herramiento para chequear errores en su definici&oacute;n "
-"de formato."
+msgid "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition."
+msgstr "Verifica la estructura MARC. Si modifica su hoja de trabajo, recomendamos que utilice esta herramienta para chequear errores en su definición de formato."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:146
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:274
@@ -11685,8 +10211,7 @@ msgstr "Socio infantil"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:11
 msgid "Child Patrons: a patron category that has a &quot;guarantor&quot;."
-msgstr ""
-"Socios infantiles: es una categor&iacute;a de socio que tiene un \"garante\""
+msgstr "Socios infantiles: es una categoría de socio que tiene un \"garante\""
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61
@@ -11700,7 +10225,7 @@ msgstr "Socio infantil"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773
 msgid "Chinese, Japanese, Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Chino, Japonés, Coreano"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177
 msgid "Choice"
@@ -11713,12 +10238,11 @@ msgstr "Elegir"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:8
 msgid "Choose 'Acquisitions' under 'Statistics Wizards'"
-msgstr "Seleccione 'Adquisiciones'  en 'Asistente de estadìsticas'"
+msgstr "Seleccione 'Adquisiciones' en 'Asistente de estadísticas'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:16
-msgid ""
-"Choose 'Arrived' from the status pull down to mark a serial as received."
-msgstr ""
+msgid "Choose 'Arrived' from the status pull down to mark a serial as received."
+msgstr "Elija 'Recibido' en el estado para marcar una publicación periódica que fue recibida."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:9
 msgid "Choose 'Average loan time' under 'Other'"
@@ -11726,76 +10250,71 @@ msgstr "Seleccione 'Tiempo promedio de préstamo' en 'Otros'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:9
 msgid "Choose 'Catalog by Item Type' under 'Other'"
-msgstr "Seleccione 'Cat&aacute;logo por tipo de &iacute;tem' en 'Otros'"
+msgstr "Seleccione 'Catálogo por tipo de ítem' en 'Otros'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:9
-#, fuzzy
 msgid "Choose 'Catalog' under 'Statistics Wizards'"
-msgstr "Seleccione 'Socios' en el  'Asistente de estadísticas'"
+msgstr "Seleccione 'Catálogo' bajo 'Asistentes de estadísticas'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:8
 msgid "Choose 'Circulation' under 'Statistics Wizards'"
-msgstr "Seleccione 'Circulaciòn' en 'Asistente de Estadísticas' "
+msgstr "Seleccione 'Circulación' en 'Asistente de Estadísticas'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:6
 msgid "Choose 'Comments'"
 msgstr "Seleccione 'Comentarios'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:10
-#, fuzzy
 msgid "Choose 'Guided Reports' under 'Guided Reports Wizard'"
-msgstr ""
-"Inicio &rsaquo; Informes &rsaquo; Informes guiados &rsaquo; Diccionario"
+msgstr "Seleccione 'Informes guiados' bajo 'Asistente de informes guiados'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:9
 msgid "Choose 'Items not checked out' under 'Inactive'"
-msgstr "Seleccione 'Items no prestados' en 'Inactivo'"
+msgstr "Seleccione 'Ítems no prestados' en 'Inactivo'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:9
 msgid "Choose 'Lost Items' under 'Other'"
-msgstr "Seleccione 'Items perdidos' en' Otros'"
+msgstr "Seleccione 'Ítems perdidos' en' Otros'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:9
 msgid "Choose 'Most-Circulated Items' under 'Top Lists'"
-msgstr "Seleccione 'Ejemplares m&aacute;s prestados' en 'Listas top'"
+msgstr "Seleccione 'Ejemplares más prestados' en 'Listas top'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:223
 msgid "Choose 'No' to save this as a new record"
-msgstr ""
+msgstr "Elegir 'No' para guardar como un nuevo registro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tmpl:8
 msgid "Choose 'Patrons who haven't checked out' under 'Inactive'"
-msgstr "Seleccione  'Socios que no tiene préstamos' en 'Inactivos' "
+msgstr "Seleccione 'Socios que no tiene préstamos' en 'Inactivos'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:8
 msgid "Choose 'Patrons with the most checkouts' under 'Top Lists'"
-msgstr "Seleccione 'Socios con m&acute;s prestamos' en 'Listas top'"
+msgstr "Seleccione 'Socios con más prestamos' en 'Listas top'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:8
 msgid "Choose 'Patrons' under 'Statistics Wizards'"
-msgstr "Seleccione 'Socios' en el  'Asistente de estadísticas'"
+msgstr "Seleccione 'Socios' en el 'Asistente de estadísticas'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Choose 'Serials' under 'Statistics Wizards'"
-msgstr "Seleccione 'Socios' en el  'Asistente de estadísticas'"
+msgstr "Seleccione 'Publicaciones periódicas' bajo 'Asistentes de estadísticas'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:12
 msgid "Choose 'Upload patron images'"
 msgstr "Seleccione 'Subir imágenes de socios'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:67
-#, fuzzy
 msgid "Choose .koc File:"
-msgstr "Seleccione tipo de diseño (layout)"
+msgstr "Elija el archivo .koc:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:38
 msgid "Choose Adult category"
-msgstr "Elegir categor&iacute;a Adultos"
+msgstr "Elegir categoría Adultos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:45
 msgid "Choose Barcode Type (encoding)"
-msgstr "Elegir tipo de c&oacute;digo de barras (codificaci&oacute;n)"
+msgstr "Elegir tipo de código de barras (codificación)"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -11810,85 +10329,53 @@ msgstr "Seleccione tipo de diseño (layout)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:73
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:75
-#, fuzzy
 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
-msgstr "Seleccione el orden de campos de texto para imprimir"
+msgstr "Seleccione el orden de los campos de texto a imprimir"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:8
 msgid "Choose Order of Text Fields to Print"
 msgstr "Seleccione el orden de campos de texto para imprimir"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:40
-#, fuzzy
 msgid "Choose SUGGEST from the pull down"
-msgstr "eleja el tipo de ítem en el menú desplegable."
+msgstr "Elija SUGERIR en la lista desplegable"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:12
-msgid ""
-"Choose a 'Branch' to perform the report on (or choose 'All' field at the top "
-"of the dropdown menu to choose all branches)"
-msgstr ""
-"Seleccione una 'Sede' para hacer el informe (o para elegir todas las sedes "
-"seleccione 'Todas' en la parte superior del menú desplegable)"
+msgid "Choose a 'Branch' to perform the report on (or choose 'All' field at the top of the dropdown menu to choose all branches)"
+msgstr "Seleccione una 'Sede' para hacer el informe (o para elegir todas las sedes seleccione 'Todas' en la parte superior del menú desplegable)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:27
-msgid ""
-"Choose a 'Category' for your new list (options are 'private', 'public' or "
-"'free' as explained above)"
-msgstr ""
+msgid "Choose a 'Category' for your new list (options are 'private', 'public' or 'free' as explained above)"
+msgstr "Escoja una 'Categoría' para su nueva lista (las opciones son 'privada', 'público' o 'libre' como se explica más arriba)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:9
-msgid ""
-"Choose a 'Koha Module' to associate your notice with from the dropdown box"
-msgstr ""
-"Seleccione un 'Módulo Koha' para asociarse con su anuncio del menú "
-"desplegable"
+msgid "Choose a 'Koha Module' to associate your notice with from the dropdown box"
+msgstr "Seleccione un 'Módulo Koha' para asociarse con su anuncio del menú desplegable"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:14
-msgid ""
-"Choose a 'Lost Status' to search only for items that are assumed lost (long "
-"overdue), missing, or lost (or, leave this set to 'All' to see all lost "
-"items)"
-msgstr ""
-"Seleccione  'Perdidos'  para buscar sólo los items que se suponen perdidos "
-"desde hace mucho tiempo, desaparecidos o perdidos (o, dejar  Todos' para ver "
-"todos los items  perdidos) "
+msgid "Choose a 'Lost Status' to search only for items that are assumed lost (long overdue), missing, or lost (or, leave this set to 'All' to see all lost items)"
+msgstr "Seleccione 'Perdidos' para buscar sólo los ítem que se suponen perdidos desde hace mucho tiempo, desaparecidos o perdidos (o, dejar Todos' para ver todos los ítem perdidos)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:27
-msgid ""
-"Choose a 'filing routine' from the dropdown menu to associate with your new "
-"filing rule"
-msgstr ""
-"Selecciones  una 'rutina de alfabetización' en el menú desplegable para que "
-"se asocie a una nueva regla de llenado"
+msgid "Choose a 'filing routine' from the dropdown menu to associate with your new filing rule"
+msgstr "Selecciones una 'rutina de alfabetización' en el menú desplegable para que se asocie a una nueva regla de llenado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:17
-msgid ""
-"Choose a 'filing rule' from the dropdown menu to associate with your new "
-"classification source"
-msgstr ""
-"Selecciones  una \"regla de alfabetización' en el menú desplegable para "
-"asociar con su nueva fuwente de clasificación"
+msgid "Choose a 'filing rule' from the dropdown menu to associate with your new classification source"
+msgstr "Selecciones una \"regla de alfabetización' en el menú desplegable para asociar con su nueva fuente de clasificación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:17
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Choose a Koha module to build a report on (patrons, circ, cataloging, etc)"
-msgstr "Paso 1 de 6: elegir un módulo para ser reportado"
+msgid "Choose a Koha module to build a report on (patrons, circ, cataloging, etc)"
+msgstr "Elija un módulo de Koha sobre el cual construir un informe (socios, circulación, catalogación, etc.)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:8
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:58
-#, fuzzy
 msgid "Choose a Module"
-msgstr "Seleccione tipo de diseño (layout)"
+msgstr "Seleccione un módulo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:10
-msgid ""
-"Choose a branch (or choose the blank field at the top of the dropdown menu "
-"to choose all branches)"
-msgstr ""
-"Seleccione una sede (o seleccione el campo en blanco en la parte superior "
-"del menú desplegable para elegir todas las sedes)"
+msgid "Choose a branch (or choose the blank field at the top of the dropdown menu to choose all branches)"
+msgstr "Seleccione una sede (o seleccione el campo en blanco en la parte superior del menú desplegable para elegir todas las sedes)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:120
 msgid "Choose a category from the 'Show Category' dropdown menu"
@@ -11900,43 +10387,33 @@ msgstr "Seleccione un campo del menú desplegable de la izquierda"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:12
 msgid "Choose a limit of 'Library'"
-msgstr "Seleccione un límirte de 'Biblioteca'"
+msgstr "Seleccione un límite de 'Biblioteca'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:22
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:23
-msgid ""
-"Choose a method for 'outputing' (viewing) the report: Options are 'browser' "
-"or saving as a file viewable in a program like Excel."
-msgstr ""
-"Seleccione un método para 'outputing' (ver) el informe: las opciones son  el "
-"navegador o guardar el informe como un archivo Excel u otro tipo."
+msgid "Choose a method for 'outputing' (viewing) the report: Options are 'browser' or saving as a file viewable in a program like Excel."
+msgstr "Seleccione un método para 'outputing' (ver) el informe: las opciones son el navegador o guardar el informe como un archivo Excel u otro tipo."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:68
 msgid "Choose a network printer:"
 msgstr "Seleccione una impresora de red:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:10
-#, fuzzy
 msgid "Choose a title for your entry"
-msgstr "Seleccione una impresora de red:"
+msgstr "Elija un título para su entrada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:13
-msgid ""
-"Choose an 'Item Type' to perform the report on (or, leave at the default "
-"'All' to perform the report on all item types)"
-msgstr ""
-"Selecciones  un 'Tipo de ítem' para hacer el informe sobre él  (o, al dejar "
-"por defecto 'Todos' para realizar el informe sobre todos los tipos de items)"
+msgid "Choose an 'Item Type' to perform the report on (or, leave at the default 'All' to perform the report on all item types)"
+msgstr "Selecciones un 'Tipo de ítem' para hacer el informe sobre él (o, al dejar por defecto 'Todos' para realizar el informe sobre todos los tipos de ítems)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:168
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:69
-#, fuzzy
 msgid "Choose an Icon:"
-msgstr "Seleccione:"
+msgstr "Seleccione un icono:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:30
 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for"
-msgstr "Seleccione y valide 1 subcampo MARC para "
+msgstr "Seleccione y valide 1 subcampo MARC para"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:10
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:9
@@ -11944,17 +10421,12 @@ msgid "Choose any filters from the top section"
 msgstr "Seleccione cualquier filtro de la sección superior"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:10
-msgid ""
-"Choose category to 'Order by' (the 'order by' field effects what ordering "
-"method is used when displaying the lost items)"
-msgstr ""
-"Seleccione  la categoría  para 'Ordenar por' (el campo 'Ordenar por'  "
-"influye en el método de ordenación que se usa para mostrar los items "
-"perdidos)"
+msgid "Choose category to 'Order by' (the 'order by' field effects what ordering method is used when displaying the lost items)"
+msgstr "Seleccione la categoría para 'Ordenar por' (el campo 'Ordenar por' influye en el método de ordenación que se usa para mostrar los ítems perdidos)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:183
 msgid "Choose indexing engine"
-msgstr "Seleccione un motor de indizaci&oaucte;n"
+msgstr "Seleccione un motor de indización"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:55
 msgid "Choose library:"
@@ -11965,89 +10437,56 @@ msgid "Choose list"
 msgstr "Seleccione lista"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:10
-msgid ""
-"Choose one field to appear in the rows and another to appear in the column. "
-"If you choose either of the date fields remember to choose to show data by "
-"'Day', 'Month', or 'Year'"
-msgstr ""
-"Seleccione un campo para  que aparezca en las filas y otro para que aparezca "
-"en la columna. Si elige cualquiera de los campos de fecha recordar que hay "
-"que elegir mostrar los datos por  'Día', 'Mes', o' Año '"
+msgid "Choose one field to appear in the rows and another to appear in the column. If you choose either of the date fields remember to choose to show data by 'Day', 'Month', or 'Year'"
+msgstr "Seleccione un campo para que aparezca en las filas y otro para que aparezca en la columna. Si elige cualquiera de los campos de fecha recordar que hay que elegir mostrar los datos por 'Día', 'Mes', o' Año '"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:10
-#, fuzzy
 msgid "Choose the character encoding"
-msgstr "Codificaci&oacute;n de car&aacute;cteres:"
+msgstr "Seleccione la codificación de caracteres"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:11
 msgid "Choose the library you want to transfer the book to from the pull down"
-msgstr "Seleccione la biblioteca a la que quiere transferir el libro "
+msgstr "Seleccione la biblioteca a la que quiere transferir el libro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:8
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Choose the method for calculating due date - either include days the library "
-"is closed in the calculation or don't include them."
-msgstr ""
-"Seleccione el método de cálculo de fecha de vencimiento: seleccione "
-"'Calendario' para que usar el módulo de feriados, y 'Días' para ignorar el "
-"módulo de feriados"
+msgid "Choose the method for calculating due date - either include days the library is closed in the calculation or don't include them."
+msgstr "Seleccione el método de cálculo para la fecha de vencimiento - incluyendo los días que la biblioteca está cerrada en dicho cálculo, o no."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:54
-msgid ""
-"Choose the method for calculating due date: select Calendar to use the "
-"holidays module, and Days to ignore the holidays module"
-msgstr ""
-"Seleccione el método de cálculo de fecha de vencimiento: seleccione "
-"'Calendario' para que usar el módulo de feriados, y 'Días' para ignorar el "
-"módulo de feriados"
+msgid "Choose the method for calculating due date: select Calendar to use the holidays module, and Days to ignore the holidays module"
+msgstr "Seleccione el método de cálculo de fecha de vencimiento: seleccione 'Calendario' para que usar el módulo de feriados, y 'Días' para ignorar el módulo de feriados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:20
-#, fuzzy
 msgid "Choose the name you want your file to save as"
-msgstr "Seleccione el tipo de socios que desea agregar:"
+msgstr "Seleccione el nombre que desea para guardar su archivo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:9
 msgid "Choose the permissions you'd like this patron to have"
 msgstr "Seleccione los permisos para el socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:17
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Choose the profile you would like to edit and alter the necessary fields."
-msgstr ""
-"Seleccione el tipo de registro de autoridad que le gustaría agregar a su "
-"sistema "
+msgid "Choose the profile you would like to edit and alter the necessary fields."
+msgstr "Seleccione el perfil que desea editar y modifique los campos necesarios."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:218
-#, fuzzy
 msgid "Choose the record by clicking on the title"
-msgstr "Seleccione el informe que desea hacer de la lista"
+msgstr "Seleccione el registro haciendo clic en el título"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:109
 msgid "Choose the report to run from the list"
 msgstr "Seleccione el informe que desea hacer de la lista"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:6
-msgid ""
-"Choose the start and end date you'd like to see and click 'Go' to see the "
-"results on your screen"
-msgstr ""
-"Seleccione la fecha de inicio y finalización que desea ver y haga clic en "
-"'Ir' para ver los resultados en su pantalla"
+msgid "Choose the start and end date you'd like to see and click 'Go' to see the results on your screen"
+msgstr "Seleccione la fecha de inicio y finalización que desea ver y haga clic en 'Ir' para ver los resultados en su pantalla"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:17
-msgid ""
-"Choose the text file and the date you want to mark all times as seen and "
-"click 'Submit.'"
-msgstr ""
+msgid "Choose the text file and the date you want to mark all times as seen and click 'Submit.'"
+msgstr "Elija el archivo de texto y la fecha en que desea marcar todo el tiempo como se ven y haz clic en 'Enviar.'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:8
-msgid ""
-"Choose the type of authority record you would like to add to your system"
-msgstr ""
-"Seleccione el tipo de registro de autoridad que le gustaría agregar a su "
-"sistema "
+msgid "Choose the type of authority record you would like to add to your system"
+msgstr "Seleccione el tipo de registro de autoridad que le gustaría agregar a su sistema"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:13
 msgid "Choose the type of patron you'd like to add:"
@@ -12055,54 +10494,44 @@ msgstr "Seleccione el tipo de socios que desea agregar:"
 
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:47
-#, fuzzy
 msgid "Choose this record"
-msgstr "Cerrar la canasta"
+msgstr "Seleccione este registro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:220
-#, fuzzy
 msgid "Choose to 'Edit as New (Duplicate)'"
-msgstr "Editar como nuevo (duplicar)"
+msgstr "Seleccione 'Editar como nuevo (duplicar)'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:19
 msgid "Choose to export your data in marc or marcxml format"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione exportar sus datos en formato MARC o MARCXML"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:8
 msgid "Choose to limit your export by any one or more of the following options"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione limitar su exportación por una o varias de las siguientes opciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:11
-#, fuzzy
 msgid "Choose whether or not you want to look for matching records"
-msgstr "No busca de registros coincidentes"
+msgstr "Seleccione si desea, o no, buscar registros coincidentes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:9
 msgid "Choose whether to receive the text of or a link to the results"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione si desea recibir el texto o un enlace a los resultados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:9
-msgid ""
-"Choose which library, shelving location, call number range, item status and "
-"when the item was last seen to generate a shelf list that you can then print "
-"to use while walking around the library checking your collection"
-msgstr ""
+msgid "Choose which library, shelving location, call number range, item status and when the item was last seen to generate a shelf list that you can then print to use while walking around the library checking your collection"
+msgstr "Seleccione la biblioteca, la ubicación estanterías, rango de la signatura, el estado del ítem y cuando el ítem fue visto por última vez para generar una lista de estantería que pueda imprimir para utilizar mientras camina alrededor de la biblioteca y comprueba su colección"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tmpl:30
-#, fuzzy
 msgid "Choose your Library:"
-msgstr "Seleccione biblioteca:"
+msgstr "Seleccione su Biblioteca:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:18
 msgid "Choose your home branch from the menu you are presented with"
-msgstr "Seleccione la sede local  del menú "
+msgstr "Seleccione la sede local del menú"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tmpl:14
-msgid ""
-"Choose your vendor and branch (or leave them both set to 'Any' to get "
-"information on all subscriptions) and whether to include expired "
-"subscriptions"
-msgstr ""
+msgid "Choose your vendor and branch (or leave them both set to 'Any' to get information on all subscriptions) and whether to include expired subscriptions"
+msgstr "Elija un proveedor y una sede (o déjelos en 'Cualquiera' para obtener información de todas las suscripciones) y si se incluirán, o no, las suscripciones vencidas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:140
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:160
@@ -12115,22 +10544,19 @@ msgstr "Chris Catalfo (nuevo agregado editor MARC)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:82
 msgid "Chris Cormack"
-msgstr ""
+msgstr "Chris Cormack"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:157
-#, fuzzy
 msgid "Chris Nighswonger"
-msgstr "MJ Ray y Chris Nighswonger"
+msgstr "Chris Nighswonger"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:140
-#, fuzzy
 msgid "Christopher Hyde"
-msgstr "Historial"
+msgstr "Christopher Hyde"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:42
-#, fuzzy
 msgid "Circ note"
-msgstr "Nota pública"
+msgstr "Nota de circulación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:29
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:29
@@ -12152,17 +10578,17 @@ msgstr "Nota pública"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:7
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:5
 msgid "Circulation"
-msgstr "Circulaci&oacute;n"
+msgstr "Circulación"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=branch_name
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Circulation Alerts for %s"
-msgstr "Transferencias de circulación"
+msgstr "Alertas de Circulación para %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:3
 msgid "Circulation Check In (Returns)"
-msgstr "Devoluciónes"
+msgstr "Devoluciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:3
 msgid "Circulation Help"
@@ -12174,9 +10600,8 @@ msgid "Circulation History"
 msgstr "Historial de circulación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:37
-#, fuzzy
 msgid "Circulation Messages"
-msgstr "Transferencias de circulación"
+msgstr "Mensajes de circulación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:34
 msgid "Circulation Reports"
@@ -12200,46 +10625,32 @@ msgid "Circulation and fines rules"
 msgstr "Reglas de circulación y multas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:6
-msgid ""
-"Circulation is where items are check out and in to patrons. Some libraries "
-"use different nomeclature for these functions."
-msgstr ""
-"Circulaci&oacute;n es la actividad de prestar y receptar devoluciones de "
-"usuarios. "
+msgid "Circulation is where items are check out and in to patrons. Some libraries use different nomeclature for these functions."
+msgstr "Circulación es la actividad de prestar y recibir devoluciones de usuarios."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:39
-msgid ""
-"Circulation messages are set up as Authorized Values. To add or edit "
-"Circulation Messages you want to work with the BOR_NOTES value."
-msgstr ""
+msgid "Circulation messages are set up as Authorized Values. To add or edit Circulation Messages you want to work with the BOR_NOTES value."
+msgstr "Los mensajes de circulación se establecen como valores autorizados. Para agregar o editar mensajes de circulación trabaje con el valor BOR_NOTES."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:38
-msgid ""
-"Circulation messages are short messages that librarians can leave for their "
-"patrons or their colleagues that will appear at the time of circulation."
-msgstr ""
+msgid "Circulation messages are short messages that librarians can leave for their patrons or their colleagues that will appear at the time of circulation."
+msgstr "Los mensajes de circulación son mensajes cortos que los bibliotecarios pueden dejar para sus usuarios o a sus colegas que se mostrarán en el módulo de circulación."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:43
-msgid ""
-"Circulation messages meant for the patron will appear when they log into the "
-"OPAC."
-msgstr ""
+msgid "Circulation messages meant for the patron will appear when they log into the OPAC."
+msgstr "Los mensajes de circulación para el socio aparecerán cuando estos inician la sesión en el OPAC."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:42
-msgid ""
-"Circulation messages meant for the staff will appear on the patron's "
-"checkout screen."
-msgstr ""
+msgid "Circulation messages meant for the staff will appear on the patron's checkout screen."
+msgstr "Los mensajes de circulación para el personal se mostrarán en la pantalla de préstamo del socio."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:837
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:327
-#, fuzzy
 msgid "Circulation note:"
-msgstr "Notas de circulación:"
+msgstr "Nota de circulación:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:23
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:68
-#, fuzzy
 msgid "Circulation statistics"
 msgstr "Estadísticas de circulación"
 
@@ -12251,7 +10662,7 @@ msgstr "Circulación:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:18
 #, c-format
 msgid "Circulation: Overdues at %s"
-msgstr "Circulación: preéstamos atrasados en %s"
+msgstr "Circulación: préstamos atrasados en %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:259
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:44
@@ -12282,9 +10693,8 @@ msgstr "Ciudades y pueblos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:28
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:113
-#, fuzzy
 msgid "City"
-msgstr "Ciudad:"
+msgstr "Ciudad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:120
 msgid "City ID"
@@ -12296,7 +10706,7 @@ msgstr "ID de la ciudad:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:49
 msgid "City Search:"
-msgstr "B&uacute;squeda de ciudad:"
+msgstr "Búsqueda de ciudad:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:81
 msgid "City id"
@@ -12304,9 +10714,8 @@ msgstr "ID de ciudad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:84
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:121
-#, fuzzy
 msgid "City, State"
-msgstr "Ciudad, Estado/Provincia:"
+msgstr "Ciudad, Estado/Provincia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:57
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:403
@@ -12324,12 +10733,12 @@ msgstr "Reclamo"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:199
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:201
 msgid "Claim Acquisition"
-msgstr "Reclamar adquisici&oacute;n"
+msgstr "Reclamar adquisición"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:204
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:206
 msgid "Claim Serial Issue"
-msgstr "Reclamar fasc&iacute;culo de revista"
+msgstr "Reclamar fascículo de revista"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:24
 msgid "Claim using notice:"
@@ -12353,12 +10762,8 @@ msgid "Claims"
 msgstr "Reclamos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:6
-msgid ""
-"Claims are notices that you send when an issue that was expected has not "
-"been received by the library."
-msgstr ""
-"Los reclamos son avisos que se envían cuando un ejemplar que se estaba "
-"esperando no fue recibido por la biblioteca."
+msgid "Claims are notices that you send when an issue that was expected has not been received by the library."
+msgstr "Los reclamos son avisos que se envían cuando un ejemplar que se estaba esperando no fue recibido por la biblioteca."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:408
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:410
@@ -12385,7 +10790,7 @@ msgstr "ClassSources"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:241
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:13
 msgid "Classification"
-msgstr "Clasificaci&oacute;n"
+msgstr "Clasificación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:280
 msgid "Classification Filing Rules"
@@ -12393,43 +10798,43 @@ msgstr "Clasificación de reglas de alfabetización"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:241
 msgid "Classification Sources"
-msgstr "Fuente de la clasificaci&oacute;n"
+msgstr "Fuente de la clasificación"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:74
 msgid "Classification source code missing"
-msgstr "Falta c&oacute;digo de la fuente de clasificaci&oacute;n"
+msgstr "Falta código de la fuente de clasificación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:116
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:120
 msgid "Classification source code:"
-msgstr "C&oacute;digo de la fuente de clasificaci&oacute;n"
+msgstr "Código de la fuente de clasificación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:73
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
 msgid "Classification sources"
-msgstr "Fuentes de clasificaci&oacute;n"
+msgstr "Fuentes de clasificación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:148
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:27
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:204
 msgid "Classification:"
-msgstr "Clasificaci&oacute;n:"
+msgstr "Clasificación:"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=classification
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:31
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:32
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Classification: %s"
-msgstr "Clasificaci&oacute;n:"
+msgstr "Clasificación: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:268
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:270
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:273
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:275
 msgid "Clavecin"
-msgstr "Clavecín (cémbalo)"
+msgstr "Clavecín (címbalo)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:273
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:275
@@ -12439,9 +10844,8 @@ msgid "Clavicorde"
 msgstr "Clavicordio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:125
-#, fuzzy
 msgid "Clay Fouts"
-msgstr "Diseños"
+msgstr "Clay Fouts"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44
 msgid "Clean Patron Records"
@@ -12451,7 +10855,7 @@ msgstr "Limpiar registros de socios"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:51
 #, c-format
 msgid "Cleaned import batch #%s"
-msgstr ""
+msgstr "Lote de importación vaciado #%s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:63
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:968
@@ -12477,9 +10881,8 @@ msgid "Clear All Fields"
 msgstr "Limpiar Todos los Campos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:346
-#, fuzzy
 msgid "Clear Date"
-msgstr "Fecha de pedido"
+msgstr "Limpiar fecha"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:188
 msgid "Clear Field"
@@ -12487,15 +10890,13 @@ msgstr "Limpiar campo"
 
 #. INPUT type=reset
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:237
-#, fuzzy
 msgid "Clear Filters"
-msgstr "Limpiar campo"
+msgstr "Limpiar filtros"
 
 #. INPUT type=button
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:403
-#, fuzzy
 msgid "Clear Screen"
-msgstr "A la pantalla"
+msgstr "Limpiar pantalla"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:7
 msgid "Click 'Add Item' after entering the data for your item"
@@ -12507,14 +10908,12 @@ msgid "Click 'Add budget' next to the fund you want to edit"
 msgstr "Haga clic en 'Añadir presupuesto' al lado del fondo que desea editar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:61
-#, fuzzy
 msgid "Click 'Add'"
-msgstr "Haga clic en 'Guardar' "
+msgstr "Haga clic en 'Agregar'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:50
-msgid ""
-"Click 'Confirm' next to the list you want to delete to delete it permanently"
-msgstr ""
+msgid "Click 'Confirm' next to the list you want to delete to delete it permanently"
+msgstr "Haga clic en 'Confirmar' junto a la lista que desee borrar para eliminarla de forma permanente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:25
 msgid "Click 'Edit' at the top left"
@@ -12522,21 +10921,19 @@ msgstr "Haga clic en 'Editar' en la parte superior izquierda"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:121
 msgid "Click 'Edit' beside the authorized value you wish to edit"
-msgstr ""
-"Haga clic en 'Editar' al lado de los valores autorizados que desea editar"
+msgstr "Haga clic en 'Editar' al lado de los valores autorizados que desea editar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:21
-#, fuzzy
 msgid "Click 'Export'"
-msgstr "Haga clic en 'Importar'"
+msgstr "Haga clic en 'Exportar'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:59
 msgid "Click 'Find guarantor' and pick a patron from the resulting list."
-msgstr "Haga clic en 'Buscar garante' y elija un socio de la lista. "
+msgstr "Haga clic en 'Buscar garante' y elija un socio de la lista."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:12
 msgid "Click 'Import into catalog' to complete the import"
-msgstr ""
+msgstr "Haga clic en 'Importar en el catálogo' para completar la importación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:28
 msgid "Click 'Import'"
@@ -12544,12 +10941,11 @@ msgstr "Haga clic en 'Importar'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:16
 msgid "Click 'Library Transfer Limits'"
-msgstr ""
+msgstr "Haga clic en 'Límites de transferencia de la biblioteca'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:27
-#, fuzzy
 msgid "Click 'Manage suggestions'"
-msgstr "Administrar sugerencias"
+msgstr "Haga clic en 'Administrar sugerencias'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:28
 msgid "Click 'New Authority Framework'"
@@ -12557,7 +10953,7 @@ msgstr "Haga clic en 'Nueva hoja de trabajo de autoridades'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:7
 msgid "Click 'New Authority'"
-msgstr "Haga clic en  'Nueva autoridad'"
+msgstr "Haga clic en 'Nueva autoridad'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:9
 msgid "Click 'New City'"
@@ -12568,9 +10964,8 @@ msgid "Click 'New Classification Source'"
 msgstr "Haga clic en 'Nueva fuente de clasificación'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:8
-#, fuzzy
 msgid "Click 'New Entry'"
-msgstr "Haga clic en 'Nueva ciudad'"
+msgstr "Haga clic en 'Nueva entrada'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:24
 msgid "Click 'New Filing Rules'"
@@ -12594,9 +10989,8 @@ msgid "Click 'New order'"
 msgstr "Haga clic en 'Nuevo pedido'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:18
-#, fuzzy
 msgid "Click 'Next'"
-msgstr "Haga clic en 'Nueva ciudad'"
+msgstr "Haga clic en 'Siguiente'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:16
 msgid "Click 'Patron attribute types'"
@@ -12604,7 +10998,7 @@ msgstr "Haga clic en 'Nuevo tipo de atributo de socio'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:75
 msgid "Click 'Save Subscription' to save the information you have entered."
-msgstr ""
+msgstr "Haga clic en 'Guardar suscripción' para guardar la información que ha introducido."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:138
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:18
@@ -12621,21 +11015,19 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:35
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:55
 msgid "Click 'Save'"
-msgstr "Haga clic en 'Guardar' "
+msgstr "Haga clic en 'Guardar'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:174
 msgid "Click 'Save' to finish the process."
 msgstr "Para finalizar el proceso haga clic en 'Guardar'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:164
-#, fuzzy
 msgid "Click 'Save' when you are done."
-msgstr "Para finalizar el proceso haga clic en 'Guardar'."
+msgstr "Haga clic en 'Guardar' cuando haya terminado."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:16
-#, fuzzy
 msgid "Click 'Stage for import'"
-msgstr "Seleccione el archivo a importar:"
+msgstr "Haga clic en 'Preparar para importación'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:13
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:56
@@ -12648,35 +11040,27 @@ msgstr "Seleccione el archivo a importar:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:11
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:24
 msgid "Click 'Submit'"
-msgstr "Haga clic en 'Enviar'' "
+msgstr "Haga clic en 'Enviar''"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:9
 msgid "Click 'Transfer' on the Circulation menu"
-msgstr "Haga clic en 'Transfeirr' en el menú de circulación"
+msgstr "Haga clic en 'Transferir' en el menú de circulación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:23
 msgid "Click 'Unpack' and you will receive a confirmation screen"
-msgstr ""
-"Haga clic en 'Desempaquetar' y usted recibirá una pantalla de confirmación"
+msgstr "Haga clic en 'Desempaquetar' y usted recibirá una pantalla de confirmación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:136
-#, fuzzy
 msgid "Click 'Z39.50 Search'"
-msgstr "Búsqueda Z39.50"
+msgstr "Haga clic en 'Búsqueda Z39.50'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:118
-msgid ""
-"Click 'choose' next to the matching record and it will auto fill the fields "
-"in your MARC record"
-msgstr ""
+msgid "Click 'choose' next to the matching record and it will auto fill the fields in your MARC record"
+msgstr "Haga clic en 'Escoger' al lado del registro coincidente y se auto completarán los campos en el registro MARC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:33
-msgid ""
-"Click 'edit' next to the 'classification source' or 'filing rule' you wish "
-"to edit"
-msgstr ""
-"Haga clic en 'editar' junto a la 'fuente de clasificación' o 'regla de "
-"alfabetización' que desea editar "
+msgid "Click 'edit' next to the 'classification source' or 'filing rule' you wish to edit"
+msgstr "Haga clic en 'editar' junto a la 'fuente de clasificación' o 'regla de alfabetización' que desea editar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:99
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:241
@@ -12684,135 +11068,100 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:47
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:29
 msgid "Click Next to continue"
-msgstr "Haga clic en &quot;Pr&oacute;ximo&quot; para continuar"
+msgstr "Haga clic en &quot;Próximo&quot; para continuar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:380
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:410
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:431
-#, fuzzy
 msgid "Click here to access online"
-msgstr "Haga clic en &quot;Pr&oacute;ximo&quot; para continuar"
+msgstr "Haga clic para acceso online"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:175
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:156
-#, fuzzy
 msgid "Click here to define a printer profile."
-msgstr "Crear un perfil de impresora"
+msgstr "Haga clic aquí para definir un perfil de impresora."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:46
-msgid ""
-"Click on 'Delete' next to the list you wish to delete OR click on the name "
-"of the list and then click 'Delete List'"
-msgstr ""
+msgid "Click on 'Delete' next to the list you wish to delete OR click on the name of the list and then click 'Delete List'"
+msgstr "Haga clic en 'Borrar' junto a la lista que desea eliminar o haga clic en el nombre de la lista y luego haga clic en 'Eliminar lista'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:219
-#, fuzzy
 msgid "Click on 'Edit'"
-msgstr "Haga clic para agregar ítem"
+msgstr "Haga clic en 'Editar'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:22
-msgid ""
-"Click on 'Global System preferences' and then choose the 'OPAC Features' tab"
-msgstr ""
-"Haga clic en 'Preferencias globales del sistema' y, a continuación' elegir "
-"la pestaña 'Características del OPAC'"
+msgid "Click on 'Global System preferences' and then choose the 'OPAC Features' tab"
+msgstr "Haga clic en 'Preferencias globales del sistema' y, a continuación' elegir la pestaña 'Características del OPAC'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:11
-#, fuzzy
 msgid "Click on 'Item Circulation Alerts'&nbsp;"
-msgstr "Haga clic en 'Transfeirr' en el menú de circulación"
+msgstr "Haga clic en 'Alertas de circulación de ítem'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tmpl:8
-#, fuzzy
 msgid "Click on 'Late Orders' on the menu on the left"
-msgstr ""
-"Haga clic en el 'multas'  a la izquierda bajo la pestaña de información del "
-"socio"
+msgstr "Haga clic en 'Pedidos demorados' en el menú de la izquierda"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:6
-#, fuzzy
 msgid "Click on 'Libraries and groups'"
-msgstr "Bibliotecas, sedes, grupos"
+msgstr "Haga clic en 'Bibliotecas y grupos'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:24
-#, fuzzy
 msgid "Click on 'New List'"
 msgstr "Haga clic en 'Nueva lista'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:67
-#, fuzzy
 msgid "Click on 'Search the catalog' in your search bar'"
-msgstr "Buscar en el cat&aacute;logo y el depósito:"
+msgstr "Haga clic en 'Búsqueda en el catálogo' en la barra de búsqueda"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:33
-msgid ""
-"Click on 'edit' next to the list you wish to edit OR click on the name of "
-"the list and then click 'Edit List'"
-msgstr ""
+msgid "Click on 'edit' next to the list you wish to edit OR click on the name of the list and then click 'Edit List'"
+msgstr "Haga clic en 'editar' junto a la lista que desea editar o haga clic en el nombre de la lista y luego haga clic en 'Editar lista'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:152
-#, fuzzy
 msgid "Click on 'import' to import the record of your choice."
-msgstr "Haga clic en el resumen del registro que desea editar"
+msgstr "Haga clic en 'importación' para importar el registro de su elección."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:219
 msgid "Click on Finish to complete and load the Koha Staff Interface."
-msgstr ""
-"Haga clic en 'Terminar' para finalizar y cargar la interfaz para "
-"bibliotecarios"
+msgstr "Haga clic en 'Terminar' para finalizar y cargar la interfaz para bibliotecarios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:14
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Click on the &ldquo;Offline Circulation File (.koc) Uploader&quot; option."
-msgstr ""
-"Inicio &rsaquo; Circulación &rsaquo; Estadísticas de circulación para %s"
+msgid "Click on the &ldquo;Offline Circulation File (.koc) Uploader&quot; option."
+msgstr "Haga clic en la opción &ldquo; Subir archivo de circulación offline (.koc)&quot;."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:12
 msgid "Click on the 'Fines' tab under the patron information on the left"
-msgstr ""
-"Haga clic en el 'multas'  a la izquierda bajo la pestaña de información del "
-"socio"
+msgstr "Haga clic en el 'multas' a la izquierda bajo la pestaña de información del socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:22
-msgid ""
-"Click on the 'Save' button at the bottom of the form to save your new "
-"profile."
-msgstr ""
-"Para grabar su nuevo perfil haga clic en 'Guardar' en el margen inferior del "
-"formulario."
+msgid "Click on the 'Save' button at the bottom of the form to save your new profile."
+msgstr "Para grabar su nuevo perfil haga clic en 'Guardar' en el margen inferior del formulario."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:31
-#, fuzzy
 msgid "Click on the database column name and then press the 'add' button."
-msgstr "En los resultados haga clic en el nombre del socio"
+msgstr "Haga clic en el nombre de la columna de la base de datos y luego presione el botón 'Agregar'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:17
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Click on the date on the calendar that you would like to apply the closing to"
-msgstr "Haga clic en el resumen del registro que desea editar"
+msgid "Click on the date on the calendar that you would like to apply the closing to"
+msgstr "Haga clic en la fecha del calendario en que desea aplicar el cierre de"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:27
-msgid ""
-"Click on the event on the calendar that you want to change (do this by "
-"clicking on the date on the calendar, not the event listed in the summary)"
-msgstr ""
+msgid "Click on the event on the calendar that you want to change (do this by clicking on the date on the calendar, not the event listed in the summary)"
+msgstr "Haga clic en el evento del calendario que desea cambiar (hacer esto haciendo clic en la fecha en el calendario, no en el evento enumerado en el resumen)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:21
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:21
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:21
 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
-msgstr ""
+msgstr "Para descargar el lote exportado haga clic en el siguiente enlace."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:145
 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
-msgstr ""
+msgstr "Haga clic en la grilla para cambiar los ajustes."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:59
-#, fuzzy
 msgid "Click on the name of the list you wish to add items to"
-msgstr "Haga clic en el resumen del registro que desea editar"
+msgstr "Haga clic en el nombre de la lista que donde desea agregar ítems"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:7
 msgid "Click on the patron's name from the results"
@@ -12823,27 +11172,20 @@ msgid "Click on the summary for the record you want to edit"
 msgstr "Haga clic en el resumen del registro que desea editar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:69
-#, fuzzy
 msgid "Click on the title of the item you wish to add to a list"
-msgstr "Haga clic en el resumen del registro que desea editar"
+msgstr "Haga clic en el título del ítem que desea añadir a una lista"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:23
-msgid ""
-"Click the &ldquo;Process offline circulation file&rdquo; button to process "
-"the data."
-msgstr ""
+msgid "Click the &ldquo;Process offline circulation file&rdquo; button to process the data."
+msgstr "Haga clic en el botón &ldquo;Archivo de circulación offline&rdquo; para procesar los datos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:24
-msgid ""
-"Click the '&gt;&gt;' button to insert that field into your text message "
-"where you'd like it to appear in the notice."
-msgstr ""
-"Para insertar el mensaje el campo que quiere que aparezca en  el aviso, haga "
-"clic en el  botón '&gt;&gt;'."
+msgid "Click the '&gt;&gt;' button to insert that field into your text message where you'd like it to appear in the notice."
+msgstr "Para insertar el mensaje el campo que quiere que aparezca en el aviso, haga clic en el botón '&gt;&gt;'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:113
 msgid "Click the '...' to the left of the field"
-msgstr ""
+msgstr "Haga clic en '...' a la izquierda del campo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:5
 msgid "Click the 'Create manual invoice' tab"
@@ -12854,12 +11196,8 @@ msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
 msgstr "Para eliminar la imagen actual haga clic en 'Borrar'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:8
-msgid ""
-"Click the 'More' button on the top right of the patron profile and choose "
-"'Set Permissions'"
-msgstr ""
-"Haga clic en el botón 'Más' en la parte superior derecha del perfil de socio "
-"y elegir 'Establecer permisos'"
+msgid "Click the 'More' button on the top right of the patron profile and choose 'Set Permissions'"
+msgstr "Haga clic en el botón 'Más' en la parte superior derecha del perfil de socio y elegir 'Establecer permisos'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:12
 msgid "Click the 'New' button"
@@ -12869,18 +11207,17 @@ msgstr "Haga clic en el botón 'Nuevo'"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:52
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:24
 msgid "Click the 'Receive Parcel' button"
-msgstr "Haga clic en el botón  'Recibir paquete'"
+msgstr "Haga clic en el botón 'Recibir paquete'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:92
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:272
-#, fuzzy
 msgid "Click to Edit"
-msgstr "Haga clic para agregar ítem"
+msgstr "Haga clic para editar"
 
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:720
 msgid "Click to Expand this Tag"
-msgstr "Haga clic en 'Expandir' esta ttiqueta "
+msgstr "Haga clic en 'Expandir' esta etiqueta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:267
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:371
@@ -12888,55 +11225,40 @@ msgid "Click to add item"
 msgstr "Haga clic para agregar ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:31
-#, fuzzy
 msgid "Clicking on repeatable events will offer slightly different options"
-msgstr "Cada tipo de socio tendrá diferentes opciones."
+msgstr "Al hacer clic en eventos repetibles tendrá opciones ligeramente diferentes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:14
-msgid ""
-"Clicking on the squares in the matrix will change the color and also the "
-"email alert rules"
-msgstr ""
+msgid "Clicking on the squares in the matrix will change the color and also the email alert rules"
+msgstr "Al hacer clic en las casillas de la matriz va a cambiar el color y también las reglas de las alerta por correo electrónico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:26
-msgid ""
-"Clicking the Confirm hold and Transfer button will mark the item as in "
-"transit to the library where the hold was placed"
-msgstr ""
+msgid "Clicking the Confirm hold and Transfer button will mark the item as in transit to the library where the hold was placed"
+msgstr "Al hacer clic en el botón 'Confirmar reserva y transferir' marcará el ítem como en tránsito a la biblioteca donde se colocó la reserva"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:21
-msgid ""
-"Clicking the Confirm hold button will mark the item as waiting for pickup "
-"from the library"
-msgstr ""
+msgid "Clicking the Confirm hold button will mark the item as waiting for pickup from the library"
+msgstr "Al hacer clic en el botón 'Confirmar reserva' marcará ítem como en espera para ser recogido de la biblioteca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:22
-msgid ""
-"Clicking the Print Slip and Confirm button will mark the item as waiting for "
-"pickup at the library and present the library with a receipt to print and "
-"place on the book with the patron's information"
-msgstr ""
+msgid "Clicking the Print Slip and Confirm button will mark the item as waiting for pickup at the library and present the library with a receipt to print and place on the book with the patron's information"
+msgstr "Haciendo clic en el botón 'Imprimir boleta y confirmar' se marcará el ítem como en espera para ser recogido de la biblioteca e imprimirá un recibo con la información del socio para ser colocado en el libro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:27
-msgid ""
-"Clicking the Print Slip, Transfer and Confirm button will mark the item as "
-"in transit to the library where the hold was placed and present the library "
-"with a receipt to print and place on the book with the patron's information"
-msgstr ""
+msgid "Clicking the Print Slip, Transfer and Confirm button will mark the item as in transit to the library where the hold was placed and present the library with a receipt to print and place on the book with the patron's information"
+msgstr "Haciendo clic en el botón 'Imprimir boleta, transferir y confirmar' se marcará el ítem como en tránsito a la biblioteca donde se hizo la reserva e imprimirá un recibo con la información del socio para ser colocado en el libro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:59
 msgid "Clone these rules to:"
-msgstr ""
+msgstr "Clonar estas reglas a:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:16
-#, fuzzy
 msgid "Cloning issuing rules"
-msgstr "Definir Reglas de pr&eacute;stamo por defecto"
+msgstr "Clonación de reglas de préstamo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:25
-#, fuzzy
 msgid "Cloning of issuing rules failed!"
-msgstr "Definir Reglas de pr&eacute;stamo por defecto"
+msgstr "¡Falló la clonación de las reglas de préstamo!"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:61
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:78
@@ -12945,9 +11267,8 @@ msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:290
-#, fuzzy
 msgid "Close & Print"
-msgstr "Campos a imprimir"
+msgstr "Cerrar e Imprimir"
 
 #. INPUT type=button
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
@@ -12964,19 +11285,16 @@ msgstr "Cerrar la canasta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:10
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:10
-#, fuzzy
 msgid "Close window"
 msgstr "Cerrar ventana"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:273
-#, fuzzy
 msgid "Closed"
-msgstr "Cerrar"
+msgstr "Cerrado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:92
-#, fuzzy
 msgid "Closed on:"
-msgstr "Cerrada el: %s"
+msgstr "Cerrada en:"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=closedate
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:152
@@ -12985,14 +11303,12 @@ msgid "Closed on: %s"
 msgstr "Cerrada el: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:83
-#, fuzzy
 msgid "Cloud cover"
-msgstr "C&oaacute;digo invertido"
+msgstr "Cubierta de nubes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:65
-#, fuzzy
 msgid "Co-auteur"
-msgstr "Color"
+msgstr "Co-autor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:248
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:558
@@ -13009,15 +11325,15 @@ msgstr "Color"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:141
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:265
 msgid "Code"
-msgstr "C&oacute;digo"
+msgstr "Código"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:14
 msgid "Code date publication"
-msgstr "Fecha de publicaci&oacute;n codificada"
+msgstr "Fecha de publicación codificada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:226
 msgid "Code:"
-msgstr "C&oacute;digo:"
+msgstr "Código:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:5
 msgid "Coded Fields"
@@ -13029,7 +11345,7 @@ msgstr "Filtros de información codificada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:108
 msgid "Colin Campbell"
-msgstr ""
+msgstr "Colin Campbell"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:191
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:189
@@ -13039,57 +11355,54 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:219
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:179
 msgid "Collection"
-msgstr "Colecci&oacute;n"
+msgstr "Colección"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=updatedTitle
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:39
 #, c-format
 msgid "Collection '%s' Failed To Be Updated!"
-msgstr ""
+msgstr "Falló la actualización de la colección '%s'!"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=updatedTitle
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Collection '%s' Updated Succesfully!"
-msgstr "Actualizado exitósamente"
+msgstr "Colección '%s' actualizada exitosamente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:108
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:297
-#, fuzzy
 msgid "Collection Title:"
-msgstr "Colecci&oacute;n:"
+msgstr "Título de la colección"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tmpl:16
-#, fuzzy
 msgid "Collection Transfered Successfully"
-msgstr "importado exitósamente."
+msgstr "Colección transferida exitosamente."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:130
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:51
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:21
 msgid "Collection:"
-msgstr "Colecci&oacute;n:"
+msgstr "Colección:"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=seriestitle
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:24
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:25
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Collection: %s"
-msgstr "Colecci&oacute;n:"
+msgstr "Colección: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:75
 msgid "Collectivité co-auteur"
-msgstr ""
+msgstr "Colectividad co-autor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:60
 msgid "Collectivité principale"
-msgstr ""
+msgstr "Colectividad principal"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:80
-#, fuzzy
 msgid "Collectivité secondaire"
-msgstr "Soporte secundario"
+msgstr "Comunidad secundaria"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:64
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:77
@@ -13097,29 +11410,24 @@ msgstr "Soporte secundario"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:145
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:185
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:232
-#, fuzzy
 msgid "Colon (:)"
-msgstr "Color:"
+msgstr "Dos puntos (:)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:122
-#, fuzzy
 msgid "Color"
-msgstr "Coloreado"
+msgstr "Color"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:760
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:228
-#, fuzzy
 msgid "Colour"
-msgstr "Coloreado"
+msgstr "Color"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:13
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:51
-#, fuzzy
 msgid "Colour indicator"
-msgstr "Según Mercator"
+msgstr "Indicador de color"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:206
-#, fuzzy
 msgid "Colour:"
 msgstr "Color:"
 
@@ -13132,12 +11440,8 @@ msgid "Column"
 msgstr "Columna"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:34
-msgid ""
-"Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
-"columns will be ignored."
-msgstr ""
-"Las columnas deben llenarse de izquierda a derecha: si la primer columna "
-"est&aacute; en blanco, las dem&aacute;s serán ignoradas"
+msgid "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other columns will be ignored."
+msgstr "Las columnas deben llenarse de izquierda a derecha: si la primer columna está en blanco, las demás serán ignoradas"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:46
@@ -13155,7 +11459,7 @@ msgstr "Viene de %s"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:236
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:238
 msgid "Comma (,)"
-msgstr ""
+msgstr "Coma (,)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:456
 msgid "Comma Separated Text"
@@ -13167,9 +11471,8 @@ msgstr "Comentario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:27
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:27
-#, fuzzy
 msgid "Comment:"
-msgstr "Comentario"
+msgstr "Comentario:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:40
 msgid "Commenter"
@@ -13185,9 +11488,8 @@ msgid "Comments"
 msgstr "Comentarios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:94
-#, fuzzy
 msgid "Comments about this file:"
-msgstr "Notas acerca de este archivo: "
+msgstr "Comentarios acerca de este archivo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:3
 msgid "Comments/Reviews"
@@ -13195,7 +11497,7 @@ msgstr "Comentarios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:12
 msgid "Commited budget"
-msgstr "Presupuesto aprovado"
+msgstr "Presupuesto aprobado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:43
 msgid "Compact view"
@@ -13211,35 +11513,33 @@ msgstr "Detalles de la compañía:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:168
 msgid "Compare barcodes list to results"
-msgstr ""
+msgstr "Comparar los códigos de barras a los resultados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:191
 msgid "Complete the information in the right area."
-msgstr "Complete la informaci&oacute;n en el &aacute;rea derecha"
+msgstr "Complete la información en el área derecha"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:163
 msgid "Completed import of records"
 msgstr "Importación completa de registros"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:596
-#, fuzzy
 msgid "Completeness"
-msgstr "Completo"
+msgstr "Completitud"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:52
-#, fuzzy
 msgid "Computer File"
-msgstr "Archivos electr&oacute;nicos"
+msgstr "Archivo electrónico"
 
 #. IMG
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:227
 msgid "Computer Files"
-msgstr "Archivos electr&oacute;nicos"
+msgstr "Archivos electrónicos"
 
 #. LABEL
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:226
 msgid "Computer files, Data, Software"
-msgstr "Archivos electr&oacute;nicos, datos, software"
+msgstr "Archivos electrónicos, datos, software"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:16
 msgid "Concatenation of koha & MARC fields"
@@ -13247,22 +11547,19 @@ msgstr "Concatenación de campos Koha y MARC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:950
 msgid "Conference or meeting code :"
-msgstr ""
+msgstr "Código de congreso o conferencia :"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:335
-#, fuzzy
 msgid "Conference publication indicator"
-msgstr "1- Publicaci&oacute;n de conferencia"
+msgstr "Indicador de publicación de conferencia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:234
 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
-msgstr ""
-" La configuraci&oacute;n est&aacute; OK, no hay errores en su tabla de "
-"par&aacute;metros MARC"
+msgstr " La configuración está OK, no hay errores en su tabla de parámetros MARC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:30
 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
-msgstr "Configure estos par&aacute;metros en el orden que aparecen."
+msgstr "Configure estos parámetros en el orden que aparecen."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44
 msgid "Confirm"
@@ -13287,7 +11584,7 @@ msgstr "¿Confirmar borrado de %s?"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:180
 #, c-format
 msgid "Confirm Deletion of Category %s"
-msgstr "Confirmar borrado de categor&iacute;a %s"
+msgstr "Confirmar borrado de categoría %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode
@@ -13295,19 +11592,19 @@ msgstr "Confirmar borrado de categor&iacute;a %s"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:84
 #, c-format
 msgid "Confirm Deletion of Category '%s'"
-msgstr "Confirmar borrado de categor&iacute;a '%s'"
+msgstr "Confirmar borrado de categoría '%s'"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=contractnumber
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:157
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Confirm Deletion of Contract %s"
-msgstr "Confirmar borrado de categor&iacute;a %s"
+msgstr "Confirmar eliminación del contrato %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=contractnumber
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:8
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Confirm Deletion of Contract '%s'"
-msgstr "Confirmar borrado de categor&iacute;a '%s'"
+msgstr "Confirmar eliminación del contrato '%s'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:152
 msgid "Confirm Deletion of Currency"
@@ -13327,7 +11624,7 @@ msgstr "Confirmar borrado de moneda '%s'"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:130
 #, c-format
 msgid "Confirm Deletion of Printer <em>%s</em>"
-msgstr "Confirmar eliminaci&oacute;n de impresora <em>%s</em>"
+msgstr "Confirmar eliminación de impresora <em>%s</em>"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=tagsubfield
@@ -13343,14 +11640,11 @@ msgstr "Confirmar borrado de la etiqueta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:113
 msgid "Confirm Deletion of authority structure definition for"
-msgstr ""
-"Confirmar eliminaci&oacute;n de la definici&oacute;n del formato de "
-"autoridad para"
+msgstr "Confirmar eliminación de la definición del formato de autoridad para"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:169
-#, fuzzy
 msgid "Confirm Holds"
-msgstr "Confirmar reserva"
+msgstr "Confirmar reservas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:314
 msgid "Confirm delete:"
@@ -13365,15 +11659,15 @@ msgstr "¿Confirmar borrado de %s (%s)?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:197
 msgid "Confirm deletion of classification source"
-msgstr "Confirmar eliminaci&oacute;n de origen de la clasificaci&oacute;n"
+msgstr "Confirmar eliminación de origen de la clasificación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:210
 msgid "Confirm deletion of filing rule"
-msgstr "Confirmar eliminaci&oacute;n de regla de alfabetizaci&oacute;n"
+msgstr "Confirmar eliminación de regla de alfabetización"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:163
 msgid "Confirm deletion of patron attribute type"
-msgstr "Confirmar eliminaci&oacute;n de tipo de atributo de socio"
+msgstr "Confirmar eliminación de tipo de atributo de socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:517
 msgid "Confirm deletion of record matching rule"
@@ -13381,13 +11675,12 @@ msgstr "Confirmar borrado de regla de coincidencia de registro"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:19
-#, fuzzy
 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
-msgstr "¿Confirmar borrado de %s (%s)?"
+msgstr "¿Confirma la eliminación de este proveedor?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:80
 msgid "Congratulations, Installation complete"
-msgstr "Feliciaciones, la instalaqci&oacute;n esta completa"
+msgstr "Felicitaciones, la instalación esta completa"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=tablename
 #. %2$s: TMPL_VAR name=kohafield
@@ -13398,13 +11691,13 @@ msgstr "Enlazar %s.%s a un subcampo MARC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:20
 msgid "Connection established."
-msgstr "Conección establecida."
+msgstr "Conexión establecida."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=server
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:128
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Connection failed to %s"
-msgstr "Conección establecida."
+msgstr "Falló la conexión con %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:109
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:163
@@ -13430,9 +11723,8 @@ msgid "Contact details"
 msgstr "Detalles de contacto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:26
-#, fuzzy
 msgid "Contact information"
-msgstr "Información de calendario"
+msgstr "Información de contacto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:161
 msgid "Contact name:"
@@ -13443,17 +11735,12 @@ msgid "Contact note:"
 msgstr "Contacto, observaciones:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:44
-msgid ""
-"Contact your system administrator to create this directory and you'll be set "
-"to go."
-msgstr ""
-"Póngase en contacto con el administrador del sistema para crear este "
-"directorio y se le van a establecer."
+msgid "Contact your system administrator to create this directory and you'll be set to go."
+msgstr "Póngase en contacto con el administrador del sistema para crear este directorio y se le van a establecer."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:39
-#, fuzzy
 msgid "Contact:"
-msgstr "Contacto"
+msgstr "Contacto:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:36
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
@@ -13472,26 +11759,20 @@ msgid "Contents of <i>%s</i>"
 msgstr "Contenidos de <i>%s</i>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:451
-#, fuzzy
 msgid "Contents:"
-msgstr "Contenidos"
+msgstr "Contenidos:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:43
-#, fuzzy
 msgid "Continue"
-msgstr "Continuado"
+msgstr "Continúe"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:25
-msgid ""
-"Continue adding 'field's and clicking '&gt;&gt;' to insert them into the "
-"notice until your message is completed."
-msgstr ""
-"Continúe agregando 'campos' y haga clic en &quot;&gt;&gt;&quot; para "
-"insertarlos en el aviso hasta que su mensaje se haya completado. "
+msgid "Continue adding 'field's and clicking '&gt;&gt;' to insert them into the notice until your message is completed."
+msgstr "Continúe agregando 'campos' y haga clic en &quot;&gt;&gt;&quot; para insertarlos en el aviso hasta que su mensaje se haya completado."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:293
 msgid "Continue to log in to Koha"
-msgstr "Continue ingresando a Koha"
+msgstr "Continúe ingresando a Koha"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:19
 msgid "Continue with cataloging your authorities"
@@ -13499,31 +11780,27 @@ msgstr "Continuar con la catalogación de autoridades"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:448
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:533
-#, fuzzy
 msgid "Continued by:"
-msgstr "Continuado"
+msgstr "Continuado por:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:451
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:536
 msgid "Continued in part by:"
-msgstr ""
+msgstr "Continúa en parte por:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:401
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:486
-#, fuzzy
 msgid "Continues in part:"
-msgstr "Continuado"
+msgstr "Continuado en parte:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:398
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:483
-#, fuzzy
 msgid "Continues:"
-msgstr "Continuado"
+msgstr "Continúa:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:47
-#, fuzzy
 msgid "Continuing Resource"
-msgstr "Recursos en línea: "
+msgstr "Recursos continuados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:278
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:280
@@ -13533,69 +11810,59 @@ msgid "Continuo"
 msgstr "Continuado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:137
-#, fuzzy
 msgid "Contract"
-msgstr "Contacto"
+msgstr "Contrato"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:9
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:177
-#, fuzzy
 msgid "Contract Deleted"
-msgstr "Datos borrados"
+msgstr "Contrato borrado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:161
-#, fuzzy
 msgid "Contract description:"
-msgstr "Descripci&oacute;n:"
+msgstr "Descripción del contrato:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:163
-#, fuzzy
 msgid "Contract end date:"
-msgstr "Nombre del contacto:"
+msgstr "Fecha de fin de contrato:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:102
-#, fuzzy
 msgid "Contract id"
-msgstr "Contacto"
+msgstr "Id del contrato"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:160
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:86
-#, fuzzy
 msgid "Contract name:"
-msgstr "Nombre del contacto:"
+msgstr "Nombre del contrato:"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=basketcontractname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Contract name: <a1>%s</a>"
-msgstr "Nombre del contacto:"
+msgstr "Nombre del contrato: <a1>%s</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:159
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:85
-#, fuzzy
 msgid "Contract number:"
-msgstr "Nombre del contacto:"
+msgstr "Número del contrato:"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=basketcontractno
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:145
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Contract number: %s"
-msgstr "Nombre del contacto:"
+msgstr "Número del contrato: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:162
-#, fuzzy
 msgid "Contract start date:"
-msgstr "Fecha de Inicio:"
+msgstr "Fecha de inicio del contrato:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:199
-#, fuzzy
 msgid "Contract(s)"
-msgstr "Contacto"
+msgstr "Contrato(s)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:82
-#, fuzzy
 msgid "Contracts"
-msgstr "Contacto"
+msgstr "Contratos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:188
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:190
@@ -13606,20 +11873,18 @@ msgstr "Contrabajo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:187
 msgid "Contributing Companies"
-msgstr ""
+msgstr "Compañías contribuyentes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:56
-#, fuzzy
 msgid "Control No.:"
-msgstr "Signatura"
+msgstr "Nro. de Control:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:730
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:732
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:970
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:972
-#, fuzzy
 msgid "Copenhagen, Denmark"
-msgstr "Copenhague (Dinamarca)"
+msgstr "Copenhague, Dinamarca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:53
 msgid "Copy / Vol :"
@@ -13631,17 +11896,15 @@ msgstr "Copia No."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:45
 msgid "Copy cataloging using the Koha's Z39.50 search"
-msgstr ""
+msgstr "Copia de catalogación mediante la búsqueda Koha Z39.50"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:390
-#, fuzzy
 msgid "Copy no."
-msgstr "Copia No."
+msgstr "Copia Nro."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:281
-#, fuzzy
 msgid "Copy to all libraries"
-msgstr "Todas las ubicaciones"
+msgstr "Copiar a todas las bibliotecas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:206
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:45
@@ -13660,9 +11923,9 @@ msgstr "Fecha de Copyright:"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:26
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:27
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Copyright year: %s"
-msgstr "Fecha de Copyright:"
+msgstr "Año del copyright: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:144
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:30
@@ -13686,15 +11949,14 @@ msgstr "Cuerno"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:428
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:430
 msgid "Cor anglais"
-msgstr "Corno ingl&eacute;s"
+msgstr "Corno inglés"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:736
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:738
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:976
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:978
-#, fuzzy
 msgid "Cordoba, Argentina"
-msgstr "Córdoba (Argentina)"
+msgstr "Córdoba, Argentina"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:28
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:30
@@ -13705,54 +11967,37 @@ msgstr "Cornetín"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:141
 msgid "Cory Jaeger"
-msgstr ""
+msgstr "Cory Jaeger"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicate_code_error
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:84
 #, c-format
-msgid ""
-"Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
-"code already exists."
-msgstr ""
-"No se pudo agregar tipo de atributo de socio  &quot;%s&quot;&mdash;, el dato "
-"ya esta cargado."
+msgid "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that code already exists."
+msgstr "No se pudo agregar tipo de atributo de socio &quot;%s&quot;&mdash;, el dato ya esta cargado."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicate_value
 #. %2$s: TMPL_VAR name=duplicate_category
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:172
 #, c-format
-msgid ""
-"Could not add value &quot;%s&quot; for category &quot;%s&quot; &mdash; value "
-"already present."
-msgstr ""
-"No se pudo agregar dato &quot;%s&quot; en Categor&iacute;a &quot;%s&quot; "
-"&mdash;, el dato ya esta cargado."
+msgid "Could not add value &quot;%s&quot; for category &quot;%s&quot; &mdash; value already present."
+msgstr "No se pudo agregar dato &quot;%s&quot; en Categoría &quot;%s&quot; &mdash;, el dato ya esta cargado."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=ERROR_delete_in_use
 #. %2$s: TMPL_VAR name=ERROR_num_patrons
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:202
 #, c-format
-msgid ""
-"Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
-"by %s patron records"
-msgstr ""
-"No se puede borrar el tipo de atributo de socio &quot;%s&quot; &mdash;debido "
-"que es usado por %s registros de socio"
+msgid "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use by %s patron records"
+msgstr "No se puede borrar el tipo de atributo de socio &quot;%s&quot; &mdash;debido que es usado por %s registros de socio"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=ERROR_delete_not_found
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:206
 #, c-format
-msgid ""
-"Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
-"absent from the database."
-msgstr ""
-"No se pudo borrar el tipo de atributo de socio  &quot;%s&quot;&mdash;, no "
-"está en la base de datos."
+msgid "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already absent from the database."
+msgstr "No se pudo borrar el tipo de atributo de socio &quot;%s&quot;&mdash;, no está en la base de datos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:33
-#, fuzzy
 msgid "Could not find a system preference named"
-msgstr "Agregar una preferencia del sistema"
+msgstr "No se pudo encontrar una preferencia del sistema llamada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:306
 msgid "Count"
@@ -13760,33 +12005,31 @@ msgstr "Cantidad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:282
 msgid "Count items"
-msgstr "Cantidad de &iacute;tems"
+msgstr "Cantidad de ítems"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:45
 msgid "Count of Checkouts"
-msgstr "Cantidad de pr&eacute;stamos"
+msgstr "Cantidad de préstamos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:277
 msgid "Count total items"
-msgstr "Cantidad de &iacute;tems"
+msgstr "Cantidad de ítems"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:278
 msgid "Count unique items"
-msgstr "Cantidad de &iacute;tems únicos"
+msgstr "Cantidad de ítems únicos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:114
-#, fuzzy
 msgid "Country"
-msgstr "Cantidad"
+msgstr "País"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:426
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:553
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:658
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:341
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:361
-#, fuzzy
 msgid "Country:"
-msgstr "Cantidad"
+msgstr "País:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:72
 msgid "Crawford County Federated Library System"
@@ -13813,7 +12056,7 @@ msgstr "Crear registro"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:24
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:3
 msgid "Create Manual Credit"
-msgstr "Crear cr&eacute;dito manual"
+msgstr "Crear crédito manual"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:30
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:30
@@ -13823,9 +12066,8 @@ msgid "Create Manual Invoice"
 msgstr "Crear factura manual"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:75
-#, fuzzy
 msgid "Create New Collection"
-msgstr "Estado de Colecci&oacute;n"
+msgstr "Crear nueva colección"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:469
 msgid "Create Report From SQL"
@@ -13839,9 +12081,9 @@ msgstr "Crear lista de ruteo"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Create Routing List for <i>%s</i>"
-msgstr "Crear lista de ruteo"
+msgstr "Crear lista de ruteo para <i>%s</i>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:6
 msgid "Create a CSV file for your patron data"
@@ -13856,34 +12098,16 @@ msgid "Create a new batch"
 msgstr "Crear un nuevo lote"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:72
-msgid ""
-"Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
-"your MARC Records (field and subfield definitions)."
-msgstr ""
-"Crear y gestionar hojas de trabajo para autoridades. Estas definen las "
-"caracter&iacute;sticas de sus registros MARC (definiciones de campos y "
-"subcampos)."
+msgid "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of your MARC Records (field and subfield definitions)."
+msgstr "Crear y gestionar hojas de trabajo para autoridades. Estas definen las características de sus registros MARC (definiciones de campos y subcampos)."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:22
-msgid ""
-"Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
-"your MARC Records (field and subfield definitions). To create a new "
-"framework..."
-msgstr ""
-"Crear y gestionar hojas de trabajo para autoridades: esto define las "
-"características de sus registros MARC (definiciones de campos y subcampos). "
-"Para crear una nueva hoja de trabajo..."
+msgid "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of your MARC Records (field and subfield definitions). To create a new framework..."
+msgstr "Crear y gestionar hojas de trabajo para autoridades: esto define las características de sus registros MARC (definiciones de campos y subcampos). Para crear una nueva hoja de trabajo..."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:64
-msgid ""
-"Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
-"of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
-"for the MARC editor."
-msgstr ""
-"Crear y gestionar hojas de trabajo para registros bibliogr&aacute;ficos que "
-"definen las caracter&iacute;sticas de sus registros MARC (definiciones de "
-"campos y subcampos) como tambi&eacute;n las plantillas usadas en el editor "
-"MARC."
+msgid "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates for the MARC editor."
+msgstr "Crear y gestionar hojas de trabajo para registros bibliográficos que definen las características de sus registros MARC (definiciones de campos y subcampos) como también las plantillas usadas en el editor MARC."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=authtypecode
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:157
@@ -13892,9 +12116,8 @@ msgid "Create authority framework for %s using"
 msgstr "Crear hojas de trabajo de autoridad para %s usando"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:301
-#, fuzzy
 msgid "Create basket group?"
-msgstr "Crear diseño"
+msgstr "¿Crear grupo de bolsas?"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworkcode
 #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworktext
@@ -13911,23 +12134,19 @@ msgstr "Crear a partir de SQL"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:25
 msgid "Create manual credit"
-msgstr "Crear cr&eacute;dito manual"
+msgstr "Crear crédito manual"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:24
 msgid "Create manual invoice"
 msgstr "Crear factura manual"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:117
-#, fuzzy
 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
-msgstr ""
-"Crear etiquetas imprimibles y c&oacute;digos de barra a partir de datos del "
-"cat&aacute;logo y carnets de socios a partir de los registros de socios."
+msgstr "Crear etiquetas y códigos de barras para imprimir a partir de los datos del catálogo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:40
-#, fuzzy
 msgid "Create printable patron cards"
-msgstr "Limpiar registros de socios"
+msgstr "Crear carnets de socios para imprimir"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:79
 msgid "Created by"
@@ -13942,18 +12161,16 @@ msgid "Creating a vendor"
 msgstr "Crear un proveedor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:112
-#, fuzzy
 msgid "Creation Date"
-msgstr "Fecha de vencimiento"
+msgstr "Fecha de creación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:200
-#, fuzzy
 msgid "Creation technique"
-msgstr "Técnica de ilustración:"
+msgstr "Técnica de creación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:139
 msgid "Creation&nbsp;Date"
-msgstr "Fecha de creaci&oacute;n"
+msgstr "Fecha de creación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:224
 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
@@ -13962,46 +12179,43 @@ msgstr "Creative Commons Attribution License 2.5"
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:8
-#, fuzzy
 msgid "Creators"
-msgstr "Nueva categor&iacute;a"
+msgstr "Creadores"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Creators:"
-msgstr "Nueva categor&iacute;a"
+msgstr "Creadores:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:41
 msgid "Credit"
-msgstr "Cr&eacute;dito"
+msgstr "Crédito"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:40
 msgid "Credit Type:"
-msgstr "Tipo de cr&eacute;dito:"
+msgstr "Tipo de crédito:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:84
 msgid "Credits"
-msgstr "Cr&eacute;ditos"
+msgstr "Créditos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:527
 msgid "Credits:"
-msgstr "Cr&eacute;ditos:"
+msgstr "Créditos:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:137
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:110
 msgid "Creep:"
-msgstr "Arrastrasrse: "
+msgstr "Arrastrarse:"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=key
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Critical field &quot;%s&quot;"
-msgstr "Campo crítico &quot;%s &quot; faltante en línea"
+msgstr "Campo crítico &quot;%s&quot;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:572
-#, fuzzy
 msgid "Cumulative index availability code"
-msgstr "Ubicación y disponibilidad: "
+msgstr "Código de disponibilidad del índice acumulativo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:7
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:64
@@ -14011,11 +12225,11 @@ msgstr "Monedas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:5
 msgid "Currencies Search:"
-msgstr "B&uacute;squeda por monedas:"
+msgstr "Búsqueda por monedas:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tmpl:3
 msgid "Currencies administration"
-msgstr "Administraci&oacute;n de monedas"
+msgstr "Administración de monedas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:182
 msgid "Currencies and Exchange Rates"
@@ -14035,16 +12249,16 @@ msgstr "Moneda"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=cur
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:257
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Currency = %s"
-msgstr "Moneda"
+msgstr "Moneda = %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=cur
 #. %2$s: TMPL_VAR name=cur_format
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:219
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Currency = %s %s"
-msgstr "Moneda"
+msgstr "Moneda = %s %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:90
 msgid "Currency Cutoff:"
@@ -14067,37 +12281,33 @@ msgstr "Moneda:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tmpl:40
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:98
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current Branch: %s"
-msgstr "sede %s"
+msgstr "Biblioteca actual: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:68
 msgid "Current Checkouts Allowed"
-msgstr "Cantidad de pr&eacute;stamos permitidos"
+msgstr "Cantidad de préstamos permitidos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:27
-#, fuzzy
 msgid "Current Library"
-msgstr "Biblioteca actual:"
+msgstr "Biblioteca actual"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:22
-#, fuzzy
 msgid "Current Location"
-msgstr "Ubicaci&oacute;n actual:"
+msgstr "Ubicación actual"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:64
 msgid "Current Location:"
-msgstr "Ubicaci&oacute;n actual:"
+msgstr "Ubicación actual:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:6
-msgid ""
-"Current Server Time shows the time on your server (schedule all of your "
-"reports to run based on that time - not on your local time)"
-msgstr ""
+msgid "Current Server Time shows the time on your server (schedule all of your reports to run based on that time - not on your local time)"
+msgstr "El servidor de tiempo muestra que el tiempo en su servidor (sus informes se ejecutarán con un cronograma basado en este servidor - no en su hora local)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:25
 msgid "Current Terms"
-msgstr "T&eacute;rminos actuales"
+msgstr "Términos actuales"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:29
 msgid "Current server time is:"
@@ -14107,43 +12317,36 @@ msgstr "Hora actual del servidor es:"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=card_element_title
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tmpl:139
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:101
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Currently Available %s"
-msgstr "Sólo items actualmente disponibles"
+msgstr "Actualmente disponible %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:262
-msgid ""
-"Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
-"effects:"
-msgstr ""
+msgid "Currently, this means hold policies. The various policies have the following effects:"
+msgstr "Actualmente, esto significa políticas de reservas. las diferentes políticas tienen los siguientes efectos:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:33
-msgid ""
-"Custom reports can be edited in their entirety from the Saved Guided Reports "
-"page."
-msgstr ""
+msgid "Custom reports can be edited in their entirety from the Saved Guided Reports page."
+msgstr "Los informes personalizados se pueden editar en su totalidad en la página 'Informes guiados guardados'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:28
-#, fuzzy
 msgid "Customize label layouts"
-msgstr "Diseños de etiquetas"
+msgstr "Personalizar diseños de etiqueta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:28
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "Customize patron card layouts"
-msgstr "Diseños de etiquetas"
+msgstr "Personalizar diseños de carnets de socios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2299
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774
-#, fuzzy
 msgid "Cyrillic"
-msgstr "ca- Cirílico"
+msgstr "Cirílico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:246
 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
-msgstr "D&aelig;nsk (Dan&eacute;s)"
+msgstr "D&aelig;nsk (Danés)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:41
 msgid "DAMAGED"
@@ -14156,9 +12359,8 @@ msgstr "DINAMARCA"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:983
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:985
-#, fuzzy
 msgid "DBX processed"
-msgstr "15 pulgadas/sec"
+msgstr "Procesado DBX"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:171
 msgid "DVD video / Videodisc"
@@ -14167,7 +12369,7 @@ msgstr "Video en DVD / Videodisco"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:985
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:987
 msgid "DVD-Video"
-msgstr ""
+msgstr "DVD-Video"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
 msgid "Daily"
@@ -14183,9 +12385,8 @@ msgid "Damaged Status:"
 msgstr "Estado de dañado:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:99
-#, fuzzy
 msgid "Daniel Banzli"
-msgstr "Daniel Holth"
+msgstr "Daniel Banzli"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:138
 msgid "Daniel Holth"
@@ -14193,19 +12394,19 @@ msgstr "Daniel Holth"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:130
 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
-msgstr ""
+msgstr "Daniel Kahn Gillmor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:169
 msgid "Daniel Sweeney"
-msgstr ""
+msgstr "Daniel Sweeney"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:105
 msgid "Danny Bouman"
-msgstr ""
+msgstr "Danny Bouman"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:176
 msgid "Darrell Ulm"
-msgstr ""
+msgstr "Darrell Ulm"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:105
 msgid "Data Fields"
@@ -14248,7 +12449,7 @@ msgstr "Base de Datos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:8
 msgid "Database settings:"
-msgstr "Configuraci&oacute;n de la base de datos:"
+msgstr "Configuración de la base de datos:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:237
 msgid "Database tables created"
@@ -14290,16 +12491,15 @@ msgstr "Fecha de agregado"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:33
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35
 msgid "Date Due"
-msgstr "Fecha de devoluci&oacute;n"
+msgstr "Fecha de devolución"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:43
-#, fuzzy
 msgid "Date For date fields you can either select:"
-msgstr "Para los campos de datos usted puede elegir:"
+msgstr "Fecha para campos de fecha que puede seleccionar:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:84
 msgid "Date Last Seen"
-msgstr "Visto por &uacute;ltima vez "
+msgstr "Visto por última vez"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:44
 msgid "Date Range: enter values in both date fields"
@@ -14308,49 +12508,42 @@ msgstr "Rango de fechas: ingrese valores en ambos campos de datos"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:28
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:134
 msgid "Date Received"
-msgstr "Fecha de recepci&oacute;n"
+msgstr "Fecha de recepción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:135
 msgid "Date Received reverse"
-msgstr "Fecha de recepci&oacute;n inversa"
+msgstr "Fecha de recepción inversa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:27
-#, fuzzy
 msgid "Date arrived"
-msgstr "Fecha de recepci&oacute;n"
+msgstr "Fecha de recepción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:30
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:46
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:124
 msgid "Date due"
-msgstr "Fecha de devoluci&oacute;n"
+msgstr "Fecha de devolución"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=date_due
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:28
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:39
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Date due: %s"
-msgstr ") vencimiento: %s"
+msgstr "Vencimiento: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Date entered on file"
-msgstr "1-5 Fecha de entrada en el archivo"
+msgstr "Fecha ingresada en el archivo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:157
-msgid ""
-"Date formats should match your system preference, and <b>must</b> be zero-"
-"padded, e.g. '01/02/2008'."
-msgstr ""
-"Los formatos para fecha deben coincidir con los declarados en las "
-"preferencias del sistema y <b>no deben</b> estar justificados, por ejemplo  "
-"'01/02/2008'."
+msgid "Date formats should match your system preference, and <b>must</b> be zero-padded, e.g. '01/02/2008'."
+msgstr "Los formatos para fecha deben coincidir con los declarados en las preferencias del sistema y <b>no deben</b> estar justificados, por ejemplo '01/02/2008'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:35
 msgid "Date last seen"
-msgstr "Visto por &uacute;ltima vez"
+msgstr "Visto por última vez"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:150
 msgid "Date of Birth"
@@ -14363,7 +12556,7 @@ msgstr "Fecha de nacimiento"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:127
 msgid "Date of birth is invalid."
-msgstr "Fecha de nacimiento no v&aacute;lida"
+msgstr "Fecha de nacimiento no válida"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:209
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:196
@@ -14372,11 +12565,11 @@ msgstr "Fecha de nacimiento:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:130
 msgid "Date of enrollment is invalid."
-msgstr "Fecha de inscripci&oacute;n no v&aacute;lida."
+msgstr "Fecha de inscripción no válida."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:133
 msgid "Date of expiration is invalid."
-msgstr "Fecha de cese inv&aacute;lida."
+msgstr "Fecha de cese inválida."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:48
 msgid "Date of transfer"
@@ -14384,19 +12577,19 @@ msgstr "Fecha de transferencia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:183
 msgid "Date published"
-msgstr "Fecha de publicaci&oacute;n"
+msgstr "Fecha de publicación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:185
 msgid "Date received"
-msgstr "Fecha de recepci&oacute;n"
+msgstr "Fecha de recepción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:92
 msgid "Date received:"
-msgstr "Fecha de recepci&oacute;n:"
+msgstr "Fecha de recepción:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:9
 msgid "Date should be entered using the calendar pop up"
-msgstr ""
+msgstr "La fecha debe ser ingresada utilizando el calendario pop-up"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:75
 msgid "Date/Time"
@@ -14420,24 +12613,21 @@ msgid "Date: %s"
 msgstr "Fecha: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:317
-#, fuzzy
 msgid "Date: from"
-msgstr "Fecha:"
+msgstr "Fecha: desde"
 
 #. OPTGROUP
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
-#, fuzzy
 msgid "Dates"
-msgstr "Fecha"
+msgstr "Fechas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:103
-#, fuzzy
 msgid "David Birmingham"
-msgstr "David Strainchamps"
+msgstr "David Birmingham"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:131
 msgid "David Goldfein"
-msgstr ""
+msgstr "David Goldfein"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:167
 msgid "David Strainchamps"
@@ -14451,38 +12641,35 @@ msgstr "David Strainchamps"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:144
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:220
 msgid "Day"
-msgstr "D&iacute;a"
+msgstr "Día"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:215
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:255
 msgid "Day name"
-msgstr "Nombre del d&iacute;a"
+msgstr "Nombre del día"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:400
-#, fuzzy
 msgid "Day of Week"
-msgstr "D&iacute;a de la semana"
+msgstr "Día de la semana"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:151
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:233
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:149
 msgid "Day of week"
-msgstr "D&iacute;a de la semana"
+msgstr "Día de la semana"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:427
-#, fuzzy
 msgid "Day/Month"
-msgstr "1/Mes"
+msgstr "Día/Mes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:215
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:208
 msgid "Day:"
-msgstr "D&iacute;a:"
+msgstr "Día:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22
-#, fuzzy
 msgid "Days in advance"
-msgstr "# días por anticipado"
+msgstr "Días por adelantado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:476
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:478
@@ -14491,7 +12678,7 @@ msgstr "De Lisle"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:109
 msgid "DeAndre Carroll"
-msgstr ""
+msgstr "DeAndre Carroll"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=contact
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:338
@@ -14512,7 +12699,7 @@ msgstr "Estimado usuario %s, Usted ha sugerido a la Biblioteca la compra de %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:26
 msgid "Dear Nicole Engard (23529000035726),"
-msgstr ""
+msgstr "Estimada Nicole Engard (23529000035726),"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:82
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:122
@@ -14532,12 +12719,12 @@ msgstr "Suspendido:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:106
 #, c-format
 msgid "Debug is on (level %s)"
-msgstr "Nivel de depuraci&oacute; activado (nivel %s)"
+msgstr "Nivel de depuración activado (nivel %s)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:224
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:226
 msgid "Decametres"
-msgstr "Dec&aacute;metros"
+msgstr "Decámetros"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -14549,7 +12736,7 @@ msgstr "Diciembre"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:214
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:216
 msgid "Decimetres"
-msgstr "Dec&iacute;metros"
+msgstr "Decímetros"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:53
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:86
@@ -14592,7 +12779,7 @@ msgstr "Hoja de trabajo predeterminada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:157
 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
-msgstr ""
+msgstr "Las preferencias predeterminadas de mensajería para esta categoría de socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:111
 msgid "Default value:"
@@ -14603,175 +12790,116 @@ msgid "Default values"
 msgstr "Valores predeterminados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:164
-#, fuzzy
 msgid "Defaults"
-msgstr "Predeterminado"
+msgstr "Predeterminados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:148
-#, fuzzy
 msgid "Defaults for this library"
-msgstr "biblioteca por defecto"
+msgstr "Predeterminadas para esta biblioteca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7
 msgid "Define a Layout"
-msgstr "Definir un diseño"
+msgstr "Defina un diseño"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7
 msgid "Define a Layout Template"
-msgstr "Definir una plantilla  de diseño"
+msgstr "Defina una plantilla de diseño"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:133
-msgid ""
-"Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
-"define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
-"through plugins"
-msgstr ""
-"Defina primero tipos de autoridades, y a continuación la estructura MARC de "
-"las autoridades, de la misma forma en la que se definen tipos de ítems y "
-"estructura de campos MARC. Los valores de las autoridades se administran a "
-"través de plugins"
+msgid "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed through plugins"
+msgstr "Defina primero tipos de autoridades, y a continuación la estructura MARC de las autoridades, de la misma forma en la que se definen tipos de ítems y estructura de campos MARC. Los valores de las autoridades se administran a través de plugins"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:38
 msgid "Define categories and authorized values for them."
 msgstr "Defina categorías y valores autorizados para ellas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:53
-msgid ""
-"Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
-"categories, and item types"
-msgstr ""
-"Define reglas de circulación y multas para conjuntos de bibliotecas, "
-"categorías de usuarios y tipos de items "
+msgid "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron categories, and item types"
+msgstr "Defina reglas de circulación y multas para conjuntos de bibliotecas, categorías de usuarios y tipos de ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:46
 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
 msgstr "Defina localidades y ciudades de sus usuarios."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:74
-msgid ""
-"Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
-"collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
-msgstr ""
-"Defina fuentes de clasificaci&oacute;n (esquemas para signaturas) usados en "
-"su colecci&oacute;n. Defina tambi&eacute;n reglas de alfabetizaci&oacute;n "
-"para ordenar signaturas."
+msgid "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
+msgstr "Defina fuentes de clasificación (esquemas para signaturas) usados en su colección. Defina también reglas de alfabetización para ordenar signaturas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:5
-msgid ""
-"Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
-"collection. You can also define 'filing rules' used for sorting call numbers."
-msgstr ""
-"Defina fuentes de clasificaci&oacute;n (esquemas para signaturas) usados en "
-"su colecci&oacute;n. Defina tambi&eacute;n reglas de alfabetizaci&oacute;n "
-"para ordenar signaturas."
+msgid "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your collection. You can also define 'filing rules' used for sorting call numbers."
+msgstr "Defina fuentes de clasificación (esquemas para signaturas) usados en su colección. Defina también reglas de alfabetización para ordenar signaturas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:82
 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
-msgstr "Defina monetas y tipos de cambio para adquisiciones."
+msgstr "Defina monedas y tipos de cambio para adquisiciones."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:67
 msgid "Define days when the library is closed"
-msgstr "Defina los d&iacute;as en los que la biblioteca permanece cerrada."
+msgstr "Defina los días en los que la biblioteca permanece cerrada."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:51
-msgid ""
-"Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
-"patron records"
-msgstr ""
-"Definir los atributos extendidos (identificadores y categorías estadística) "
-"para los registros de usuarios"
+msgid "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for patron records"
+msgstr "Definir los atributos extendidos (identificadores y categorías estadística) para los registros de usuarios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:88
 msgid "Define funds within your budgets"
-msgstr ""
+msgstr "Definir los fondos dentro de sus presupuestos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:36
-#, fuzzy
 msgid "Define item types used for circulation rules."
-msgstr ""
-"Defina tipos de &iacute;tems y c&oacute;digos de circulaci&oacute;n usados "
-"en el pr&eacute;stamo."
+msgstr "Defina tipos de ítems usados para las reglas de préstamo."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:34
-#, fuzzy
 msgid "Define libraries, branches and groups."
-msgstr "Bibliotecas, sedes y grupos"
+msgstr "Defina las bibliotecas, las sedes y grupos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:30
-msgid ""
-"Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
-msgstr ""
-"Defina avisos (notificaciones impresas y por e-mail para reclamos, etc.)"
+msgid "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
+msgstr "Defina avisos (notificaciones impresas y por e-mail para reclamos, etc.)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:44
 msgid "Define patron categories."
-msgstr "Defina las categor&iacute;as de los usuarios."
+msgstr "Defina las categorías de los usuarios."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:49
-msgid ""
-"Define road types (street, avenue, way, etc.). Road types display as "
-"authorized values when adding/editing patrons and can be used in geographic "
-"statistics."
-msgstr ""
-"Defina tipos de calles (calle, avenida, pasaje, etc.). Los tipos de calles "
-"se despliegan como valores autorizados cuando se agregan/modifican datos de "
-"usuarios y pueden ser usados en estad&iacute;sticas geogr&aacute;ficas."
+msgid "Define road types (street, avenue, way, etc.). Road types display as authorized values when adding/editing patrons and can be used in geographic statistics."
+msgstr "Defina tipos de calles (calle, avenida, pasaje, etc.). Los tipos de calles se despliegan como valores autorizados cuando se agregan/modifican datos de usuarios y pueden ser usados en estadísticas geográficas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:57
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
-"libraries, patron categories, and item types"
-msgstr ""
-"Define reglas de circulación y multas para conjuntos de bibliotecas, "
-"categorías de usuarios y tipos de items "
+msgid "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of libraries, patron categories, and item types"
+msgstr "Defina reglas para notificaciones de préstamos y devoluciones para combinaciones de bibliotecas, categorías de socio, y los tipos de ítems"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tmpl:5
 msgid "Define the currencies you deal with here."
 msgstr "Defina las monedas con las que trabaja."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tmpl:9
-msgid ""
-"Define the fields you want to print on the spine label in the "
-"SpineLabelFormat system preference"
-msgstr ""
+msgid "Define the fields you want to print on the spine label in the SpineLabelFormat system preference"
+msgstr "Defina los campos que desea imprimir en el marbete en la preferencia del sistema SpineLabelFormat"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:178
 msgid "Define the holidays for :"
 msgstr "Definir los feriados para:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:68
-msgid ""
-"Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used "
-"to find some datas independently of the framework."
-msgstr ""
+msgid "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used to find some datas independently of the framework."
+msgstr "Defina la correspondencia entre palabras clave y campos MARC, esas palabras clave son usadas para encontrar algunos datos independientemente de la hoja de carga."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:66
-msgid ""
-"Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
-"MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
-"MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
-"linkage."
-msgstr ""
-"Definir equivalencias entre la base de datos estándar de Koha y la base "
-"MARC. Note que estas equivalencias pueden ser definidas en la estructura "
-"MARC. Esta herramienta es sólo un atajo para acelerar el trabajo."
+msgid "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up linkage."
+msgstr "Definir equivalencias entre la base de datos estándar de Koha y la base MARC. Note que estas equivalencias pueden ser definidas en la estructura MARC. Esta herramienta es sólo un atajo para acelerar el trabajo."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:12
-msgid ""
-"Define which fields or subfields you want to export, separated by pipes. "
-"Example : 200|210$a|301"
-msgstr ""
+msgid "Define which fields or subfields you want to export, separated by pipes. Example : 200|210$a|301"
+msgstr "Definir los campos o subcampos que desea exportar, separados por '|'. Ejemplo: 200 | 210 $ a | 301"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:99
-msgid ""
-"Define which servers to query for MARC data in the integrated Z39.50 client."
-msgstr "Defina cuales servidores se usar&aacute;n en el cliente Z39.50."
+msgid "Define which servers to query for MARC data in the integrated Z39.50 client."
+msgstr "Defina cuales servidores se usarán en el cliente Z39.50."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:85
-#, fuzzy
 msgid "Define your budgets"
-msgstr "Refinar su búsqueda"
+msgstr "Defina sus presupuestos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:256
 msgid "Defined"
@@ -14779,8 +12907,7 @@ msgstr "Definido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:5
 msgid "Defines the Z39.50 servers you want Koha to search."
-msgstr ""
-"Defina los servidores Z39.50 que desea consultar a trav&eacute;s de Koha."
+msgstr "Defina los servidores Z39.50 que desea consultar a través de Koha."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:30
 msgid "Defining"
@@ -14788,7 +12915,7 @@ msgstr "Definir"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:32
 msgid "Defining default issuing rules"
-msgstr "Definir Reglas de pr&eacute;stamo por defecto"
+msgstr "Definir Reglas de préstamo por defecto"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=humanbranch
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:30
@@ -14797,26 +12924,19 @@ msgid "Defining issuing rules for \"%s\""
 msgstr "Definir reglas de pr&eacute;stamo para %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:15
-msgid ""
-"Definition Description: Used within the dictionary only to provide further "
-"detail about the definition"
-msgstr ""
-"Descripci&oacute;n de la definici&oacute;n: usado dentro del diccionario "
-"para ofrecer detalles m&aacute;s espec&iacute;ficos de la definici&oacute;n."
+msgid "Definition Description: Used within the dictionary only to provide further detail about the definition"
+msgstr "Descripción de la definición: usado dentro del diccionario para ofrecer detalles más específicos de la definición."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:14
 msgid "Definition Name: Short name that is used for display and selection"
-msgstr ""
-"Denominaci&oacute;n de la definici&oacute;n: t&eacute;rmino breve que se "
-"utiliza para visualizaci&oacute;n y seleci&oacute;n."
+msgstr "Denominación de la definición: término breve que se utiliza para visualización y selección."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:40
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:40
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:39
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:40
-#, fuzzy
 msgid "Degree (complete with 0):"
-msgstr "Grados (completar con 0)"
+msgstr "Grados (completar con 0):"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:82
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:122
@@ -14827,22 +12947,14 @@ msgstr "Demora"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=ERRORDELAY
 #. %2$s: TMPL_VAR name=BORERR
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:56
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
-"be only numerical characters."
-msgstr ""
-"Demora %s para categor&iacute;a de usuarios %s tiene algunos caracteres no "
-"soportados. Deber&iacute;a incluir s&oacute;lamente cifras."
+#, c-format
+msgid "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should be only numerical characters."
+msgstr "La demora %s para categoría de socio %s tiene algunos caracteres no soportados. Debería incluir solamente caracteres numéricos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:32
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:13
-msgid ""
-"Delay is the number of days after an issue is due before an action is "
-"triggered."
-msgstr ""
-"Demora, es la cantidad de d&iacute;as que transcurren entre el vencimiento "
-"de un &iacute;tem no devuelto y el inicio de acciones."
+msgid "Delay is the number of days after an issue is due before an action is triggered."
+msgstr "Demora, es la cantidad de días que transcurren entre el vencimiento de un ítem no devuelto y el inicio de acciones."
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -14926,9 +13038,8 @@ msgstr "Borrar"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:174
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:170
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:174
-#, fuzzy
 msgid "Delete Batch"
-msgstr "Eliminar Lista"
+msgstr "Eliminar lote"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=city_name
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:78
@@ -14938,20 +13049,18 @@ msgstr "Eliminar ciudad \"%s\""
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_name
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:352
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Delete Fund %s?"
-msgstr "¿Eliminar presupuesto?"
+msgstr "¿Eliminar fondo %s?"
 
 #. INPUT type=button
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:182
-#, fuzzy
 msgid "Delete Image(s)"
-msgstr "Imagen remota"
+msgstr "Eliminar imagen(es)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:142
-#, fuzzy
 msgid "Delete Images"
-msgstr "Imagen remota"
+msgstr "Eliminar imágenes"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype
@@ -14959,7 +13068,7 @@ msgstr "Imagen remota"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:252
 #, c-format
 msgid "Delete Item Type '%s'?"
-msgstr "¿Eliminar Tipo de &iacute;tem '%s'?"
+msgstr "¿Eliminar Tipo de ítem '%s'?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:260
 msgid "Delete Notice?"
@@ -14978,7 +13087,7 @@ msgstr "¿Eliminar Tipo de calle \"%s\"?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:91
 msgid "Delete Stop Word"
-msgstr "Eliminar Palabra vac&iacute;a"
+msgstr "Eliminar Palabra vacía"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:118
 msgid "Delete Subfield"
@@ -14987,30 +13096,28 @@ msgstr "Eliminar Subcampo"
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51
 msgid "Delete Subscription"
-msgstr "Borrar uscripci&oacute;n"
+msgstr "Borrar suscripción"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
-#, fuzzy
 msgid "Delete all Items"
-msgstr "Eliminar este Tipo de &iacute;tem"
+msgstr "Eliminar todos los ítems"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:21
-#, fuzzy
 msgid "Delete batches of items"
-msgstr "Eliminar esta Impresora"
+msgstr "Eliminar lotes de ítems"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:61
 msgid "Delete borrower who has not borrowed since:"
-msgstr "Eliminar usuario al vual no se le ha prestado desde:"
+msgstr "Eliminar el socio al cual no se le ha prestado desde:"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_description
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:113
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:235
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Delete budget '%s'?"
-msgstr "¿Eliminar presupuesto?"
+msgstr "¿Borrar presupuesto '%s'?"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext
 #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode
@@ -15023,46 +13130,37 @@ msgstr "¿Eliminar hoja de trabajo para %s (%s)?"
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:86
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:92
-#, fuzzy
 msgid "Delete list"
-msgstr "Eliminar Lista"
+msgstr "Borrar lista"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:45
-msgid ""
-"Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
-"reading history)"
-msgstr ""
-"Eliminar usuarios antiguos y anonimizar historial de pr&eacute;stamos (borra "
-"historial de lectura del usuario)"
+msgid "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower reading history)"
+msgstr "Eliminar socios antiguos y anonimizar historial de préstamos (borra historial de lectura del socio)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:256
-#, fuzzy
 msgid "Delete selected"
-msgstr "Eliminar la selección"
+msgstr "Eliminar seleccionados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:292
-#, fuzzy
 msgid "Delete selected profile ?"
-msgstr "Eliminar la selección"
+msgstr "¿Eliminar el perfil seleccionado?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:52
 msgid "Delete some old patrons/Anonymize some check-out history"
-msgstr "Eliminar usuarios antiguos/anonimizar historiales de pr&eacute;stamos"
+msgstr "Eliminar socios antiguos/anonimizar historiales de préstamos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:84
-#, fuzzy
 msgid "Delete this basket"
-msgstr "Eliminar este Presupuesto"
+msgstr "Eliminar esta bolsa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:234
 msgid "Delete this holiday"
-msgstr "Eliminar este Feriado"
+msgstr "Eliminar este feriado"
 
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:127
-#, fuzzy
 msgid "Delete this saved report"
-msgstr "Todos los informes del sistema"
+msgstr "Borrar este informe guardado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:524
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:568
@@ -15074,19 +13172,19 @@ msgstr "¿Eliminar?"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:249
 #, c-format
 msgid "Deleted classification source %s"
-msgstr "Eliminar Origen de la clasificaci&oacute;n %s"
+msgstr "Eliminar Origen de la clasificación %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_rule
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:288
 #, c-format
 msgid "Deleted filing rule %s"
-msgstr "Eliminar Regla de alfabetizaci&oacute;n %s"
+msgstr "Eliminar Regla de alfabetización %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_attribute_type
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:199
 #, c-format
 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
-msgstr "Eliminar  tipo de atributo de usuario &quot;%s&quot;"
+msgstr "Eliminar tipo de atributo de socio &quot;%s&quot;"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_matching_rule
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:553
@@ -15095,60 +13193,36 @@ msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
 msgstr "Eliminar Regla de coincidencia de registros &quot;%s&quot;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:181
-#, fuzzy
 msgid "Deleting Records"
-msgstr "Eliminar Registro"
+msgstr "Eliminando registros"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:44
-#, fuzzy
 msgid "Deleting a List"
-msgstr "Eliminar Lista"
+msgstr "Eliminando una Lista"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:259
-#, fuzzy
 msgid "Delimiter:"
-msgstr "Ilimitado"
+msgstr "Separador:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:228
 msgid "Delivery Place:"
-msgstr ""
+msgstr "Lugar de entrega:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:235
 msgid "Delivery comment:"
-msgstr ""
+msgstr "Comentario para la entrega:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:31
-msgid ""
-"Depending on the permission certain menu items will be removed from the "
-"menus in Koha, preventing users from accessing them."
-msgstr ""
-"Dependiendo de los permisos ciertos elementos del menú se eliminarán de los "
-"menús en Koha, impediendo a  los usuarios de acceder a ellos."
+msgid "Depending on the permission certain menu items will be removed from the menus in Koha, preventing users from accessing them."
+msgstr "Dependiendo de los permisos, ciertos ítems del menú se eliminarán de los menús en Koha, impediendo a los usuarios de acceder a ellos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:5
-msgid ""
-"Depending on your tagging system preferences, librarians may need to approve "
-"tags before they are published on the OPAC. This is done via the Tag "
-"Moderation Tool."
-msgstr ""
+msgid "Depending on your tagging system preferences, librarians may need to approve tags before they are published on the OPAC. This is done via the Tag Moderation Tool."
+msgstr "Dependiendo de sus preferencias del sistema para etiquetas, los bibliotecarios pueden aprobar etiquetas antes de su publicación en el OPAC. Esto se realiza mediante la 'Herramienta de moderación de etiquetas'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:8
-msgid ""
-"Depending upon the printer you use and even the tray within the printer you "
-"use, the text on labels may be offset so that it does not appear correctly "
-"on the labels. Even once the offset (usually measured from the upper left-"
-"hand corner) is correct, the text may appear to \"creep\" -print correctly "
-"on some labels, but slowly move off of other labels. A printer profile will "
-"allow you to provide a per printer per tray per label template correction "
-"for these symptoms."
-msgstr ""
-"Dependiendo de la impresora que utiliza e incluso de la bandeja de la "
-"impresora, el texto de las etiquetas puede aparecer corrido de tal manera "
-"que no aparece correctamente sobre las etiquetas. Incluso si se configuran "
-"correctamente los m&aacute;rgenes (generalmente se miden a partir del borde "
-"superior-izquierdo), el texto puede aparecer \"corri&eacute;ndose\", "
-"apareciendo correcto en algunas etiquetas, pero afuera en otras etiquetas. "
-"Un Perfil de Impresora le permite corregir estos problemas."
+msgid "Depending upon the printer you use and even the tray within the printer you use, the text on labels may be offset so that it does not appear correctly on the labels. Even once the offset (usually measured from the upper left-hand corner) is correct, the text may appear to \"creep\" -print correctly on some labels, but slowly move off of other labels. A printer profile will allow you to provide a per printer per tray per label template correction for these symptoms."
+msgstr "Dependiendo de la impresora que utiliza e incluso de la bandeja de la impresora, el texto de las etiquetas puede aparecer corrido de tal manera que no aparece correctamente sobre las etiquetas. Incluso si se configuran correctamente los márgenes (generalmente se miden a partir del borde superior-izquierdo), el texto puede aparecer \"corriéndose\", apareciendo correcto en algunas etiquetas, pero afuera en otras etiquetas. Un Perfil de Impresora le permite corregir estos problemas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:84
 msgid "Deprecated - no longer in use"
@@ -15184,14 +13258,13 @@ msgstr "No se usa más"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:92
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:123
 msgid "Description"
-msgstr "Descripci&oacute;n"
+msgstr "Descripción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:64
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:118
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:219
-#, fuzzy
 msgid "Description (OPAC)"
-msgstr "Descripci&oacute;n"
+msgstr "Descripción (OPAC)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:40
 #, c-format
@@ -15208,7 +13281,7 @@ msgstr "Descripción <a1>Ordenar</a>"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:50
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:45
 msgid "Description missing"
-msgstr "Falta descripci&oacute;n"
+msgstr "Falta descripción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:32
 msgid "Description of charges"
@@ -15234,7 +13307,7 @@ msgstr "Descripción de cargos"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:265
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:270
 msgid "Description:"
-msgstr "Descripci&oacute;n:"
+msgstr "Descripción:"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=liblibrarian
@@ -15242,7 +13315,7 @@ msgstr "Descripci&oacute;n:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:93
 #, c-format
 msgid "Description: %s"
-msgstr "Descripci&oacute;n: %s"
+msgstr "Descripción: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:179
 msgid "Descriptions"
@@ -15251,11 +13324,11 @@ msgstr "Descripciones"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:29
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:8
 msgid "Design custom card templates for printed patron cards"
-msgstr ""
+msgstr "Diseñar plantillas de carnets personalizadas para imprimir carnets de socios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:29
 msgid "Design custom label templates for printed labels"
-msgstr ""
+msgstr "Diseñar plantillas de etiquetas personalizadas para imprimir etiquetas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:13
 msgid "Design your 'Message Body'"
@@ -15267,9 +13340,8 @@ msgid "Destination library:"
 msgstr "Biblioteca destino:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:298
-#, fuzzy
 msgid "Destination record"
-msgstr "Biblioteca destino:"
+msgstr "Registro destino"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:183
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:575
@@ -15280,13 +13352,12 @@ msgid "Details"
 msgstr "Detalle"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:512
-#, fuzzy
 msgid "Deterioration stage"
-msgstr "Deteriorado"
+msgstr "Estado de deterioro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:252
 msgid "Deutsch (German)"
-msgstr "Deutsch (Alem&aacute;n)"
+msgstr "Deutsch (Alemán)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:235
 msgid "Dewey"
@@ -15304,9 +13375,9 @@ msgstr "Dewey:"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=dewey
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:30
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:31
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Dewey: %s"
-msgstr "Dewey:"
+msgstr "Dewey: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:181
 msgid "Dictionaries"
@@ -15322,10 +13393,8 @@ msgid "Dictionary Definitions"
 msgstr "Definiciones de diccionario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:56
-#, fuzzy
 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
-msgstr ""
-"No comprobaron las coincidencias con los registros existentes en el catálogo"
+msgstr "No se comprobaron coincidencias con los registros existentes en el catálogo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:194
 msgid "Did you mean:"
@@ -15336,9 +13405,8 @@ msgid "Digests only?"
 msgstr "¿Sólo compendios?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:228
-#, fuzzy
 msgid "Dimensions (sound recordings):"
-msgstr "grabaciones sonoras"
+msgstr "Dimensiones (grabaciones sonoras):"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:91
 msgid "Dimensions:"
@@ -15350,19 +13418,17 @@ msgstr "Directorios"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:86
-#, fuzzy
 msgid "Disabled for"
-msgstr "deshabilitado"
+msgstr "Deshabilitado para"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:86
-#, fuzzy
 msgid "Disabled for all"
-msgstr "Etiqueta para biblioteca:"
+msgstr "Deshabilitado para todos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:187
 msgid "Discographies"
-msgstr "Discograf&iacute;as"
+msgstr "Discografías"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:131
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:34
@@ -15379,23 +13445,21 @@ msgstr "Mostrar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:461
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:511
-#, fuzzy
 msgid "Display Height"
-msgstr "Mostrando"
+msgstr "Mostrar altura"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:55
 msgid "Display Location"
-msgstr "Mostrar ubicaci&oacute;n"
+msgstr "Mostrar ubicación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:115
 msgid "Display Location:"
-msgstr "Mostrar ubicaci&oacute;n:"
+msgstr "Mostrar ubicación:"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:30
-#, fuzzy
 msgid "Display all root budgets"
-msgstr "Mostrar todos los presupuestos"
+msgstr "Mostrar todos los presupuestos raíz"
 
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:169
@@ -15404,9 +13468,8 @@ msgid "Display detail for this biblio"
 msgstr "Mostrar detalles de este registro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:76
-#, fuzzy
 msgid "Display from:"
-msgstr "Mostrar de"
+msgstr "Mostrar desde:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:120
 msgid "Display in OPAC:"
@@ -15416,29 +13479,23 @@ msgstr "Mostrar en el OPAC:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:156
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:159
 msgid "Display member details."
-msgstr "Mostrar detalles del usuario"
+msgstr "Mostrar detalles del socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:147
 msgid "Display only used Tags/Subfields"
-msgstr "Mostrar &uacute;nicamente Campos/Subcampos usados"
+msgstr "Mostrar únicamente Campos/Subcampos usados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:18
 msgid "Display statistics for:"
-msgstr "Mostrar estad&iacute;sticas para:"
+msgstr "Mostrar estadísticas para:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:81
-#, fuzzy
 msgid "Display to:"
-msgstr "Mostrar ubicaci&oacute;n:"
+msgstr "Mostrar asta:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:21
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Display: allows you to select possible visibility conditions. It is used "
-"only with the 'MARC View'."
-msgstr ""
-"oculto: le permite seleccionar condiciones de visibilidad. Cada sección del "
-"OPAC, INTRANET o Editor puede setearse independientemente:"
+msgid "Display: allows you to select possible visibility conditions. It is used only with the 'MARC View'."
+msgstr "Mostrar: le permite seleccionar condiciones de visibilidad. Sólo se usa con la 'Vista MARC'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:153
 msgid "Displaying"
@@ -15449,18 +13506,8 @@ msgid "Do I have to &quot;Close&quot; a Basket?"
 msgstr "¿Debo &quot;Cerrar&quot; la canasta?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:9
-msgid ""
-"Do not expect to have every Koha table.column mapped to a MARC subfield. "
-"Some (such as biblionumber, biblioitemnumber, and itemnumber) are values "
-"generated by Koha and will probably be automatically mapped. Others are "
-"flags which are set in the course of normal circulation activities and will "
-"contain information that is not part of your MARC record."
-msgstr ""
-"No espere tener cada tabla Koha mapeada a un subcampo de MARC. Algunos "
-"(tales como biblionumber, biblioitemnumber, e itemnumber) son valores "
-"generados por Koha  y autom&aacute;ticamente mapeados. Otros son marcas que "
-"se fijan en el curso de actividades normales de la circulaci&oacute;n y "
-"contendr&aacute;n la informaci&oacute;n que no es parte del registro de MARC."
+msgid "Do not expect to have every Koha table.column mapped to a MARC subfield. Some (such as biblionumber, biblioitemnumber, and itemnumber) are values generated by Koha and will probably be automatically mapped. Others are flags which are set in the course of normal circulation activities and will contain information that is not part of your MARC record."
+msgstr "No espere tener cada tabla Koha mapeada a un subcampo de MARC. Algunos (tales como biblionumber, biblioitemnumber, e itemnumber) son valores generados por Koha y automáticamente mapeados. Otros son marcas que se fijan en el curso de actividades normales de la circulación y contendrán la información que no es parte del registro de MARC."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:91
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:112
@@ -15468,9 +13515,8 @@ msgid "Do not look for matching records"
 msgstr "No busca de registros coincidentes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
-#, fuzzy
 msgid "Do not notify"
-msgstr "no notifique"
+msgstr "No notificar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:109
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:99
@@ -15479,22 +13525,22 @@ msgstr "Tipo de documento:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:204
 msgid "Does not provide a public (external) z3950 server"
-msgstr "No usar un servidor z39.50 p&uacute;blico (externo)"
+msgstr "No usar un servidor z39.50 público (externo)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:993
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:995
 msgid "Dolby-A encoded"
-msgstr ""
+msgstr "codificado Dolby-A"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:998
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1000
 msgid "Dolby-B encoded"
-msgstr ""
+msgstr "codificado Dolby-B"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1003
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1005
 msgid "Dolby-C encoded"
-msgstr ""
+msgstr "codificado Dolby-C"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:113
 msgid "Don't export fields"
@@ -15502,15 +13548,14 @@ msgstr "No exporte campos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:105
 msgid "Don't export items"
-msgstr "No exporte &iacute;tems"
+msgstr "No exporte ítems"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:115
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:118
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:124
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:127
-#, fuzzy
 msgid "Don't include tax"
-msgstr "no incluye GST"
+msgstr "No incluir impuesto"
 
 #. INPUT type=button
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:93
@@ -15523,21 +13568,19 @@ msgstr "Hecho"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:152
 msgid "Dorian Meid (German translation)"
-msgstr "Dorian Meid (Traducci&oacute;n alemana)"
+msgstr "Dorian Meid (Traducción alemana)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:96
 msgid "Download"
 msgstr "Bajar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:11
-#, fuzzy
 msgid "Download Shelf"
-msgstr "Bajar"
+msgstr "Descargar estantería"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:11
-#, fuzzy
 msgid "Download cart"
-msgstr "Bajar Registro"
+msgstr "Descargar carrito"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:100
 msgid "Download file of all overdues"
@@ -15586,16 +13629,16 @@ msgstr "Vencimiento %s"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:214
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:385
 msgid "Due Date"
-msgstr "Fecha de devoluci&oacute;n"
+msgstr "Fecha de devolución"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:218
 msgid "Due Date desc"
-msgstr "Fecha de devoluci&oacute;n descendente"
+msgstr "Fecha de devolución descendente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:396
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:618
 msgid "Due date"
-msgstr "Fecha de devoluci&oacute;n"
+msgstr "Fecha de devolución"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:62
 msgid "Duplicate"
@@ -15615,9 +13658,8 @@ msgstr "Posible registro duplicado"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:30
-#, fuzzy
 msgid "Duplicate root budget"
-msgstr "Código de barras duplicado"
+msgstr "Duplicar el presupuesto raíz"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:89
 msgid "Duplicate suspected"
@@ -15636,7 +13678,7 @@ msgstr "EDITORES"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:940
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:942
 msgid "EIAJ (reel)"
-msgstr ""
+msgstr "EIAJ (reel)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:69
 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
@@ -15647,27 +13689,24 @@ msgid "ENSMP (Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
 msgstr "ENSMP (Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:33
-#, fuzzy
 msgid "ERROR - unknown"
-msgstr "u- Desconocido"
+msgstr "ERROR - desconocido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:37
 msgid "ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again"
-msgstr ""
-"ERROR se ingres&oacute; un numero de &iacute;tem no v&aacute;lido. Por favor "
-"vuelva a la pantalla anterior e intente otra vez."
+msgstr "ERROR se ingresó un numero de ítem no válido. Por favor vuelva a la pantalla anterior e intente otra vez."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=date_from
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:174
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "ERROR: <em>Date from</em> is not a legal value (\"%s\")."
-msgstr "ERROR: la fecha 'desde' no es un valor permitido (%s)."
+msgstr "ERROR:<em> Fecha desde</em> no tiene un valor permitido (\"%s\")."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=date_to
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:175
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "ERROR: <em>Date to</em> is not a legal value (\"%s\")."
-msgstr "ERROR: la fecha 'a' no es un valor permitido (%s)."
+msgstr "ERROR: <em>Fecha hasta</em> no tiene un valor permitido (\"%s\")."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=failed_ok
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:176
@@ -15679,17 +13718,17 @@ msgstr "ERROR: no se ha podido aprobar el término (%s)."
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:177
 #, c-format
 msgid "ERROR: Failed to reject term (%s)."
-msgstr "ERROR: no se puede rechazar el término  (%s)."
+msgstr "ERROR: no se puede rechazar el término (%s)."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:132
 msgid "ERROR: No barcode given."
-msgstr "ERROR: no se ingres&oacute; el numero de código de barras."
+msgstr "ERROR: no se ingresó el numero de código de barras."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=failgetitem
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:144
 #, c-format
 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
-msgstr "ERROR: no se encontr&oacute; un &iacute;tem con código de barras %s."
+msgstr "ERROR: no se encontró un ítem con código de barras %s."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=approved_by
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:179
@@ -15700,48 +13739,34 @@ msgstr "ERROR: no hay coincidencia para borrowernumber (%s)."
 #. %1$s: TMPL_VAR name=approver
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:178
 #, c-format
-msgid ""
-"ERROR: No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)."
-msgstr ""
-"ERROR: no hay coincidencias para el socio (%s). EL FILTRO REQUIERE "
-"BORROWERNUMBER (no el  nombre)."
+msgid "ERROR: No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)."
+msgstr "ERROR: no hay coincidencias para el socio (%s). EL FILTRO REQUIERE BORROWERNUMBER (no el nombre)."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:133
 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
 msgstr "ERROR: no se ha suministrado shelfnumber (número de estantería)r."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:180
-msgid ""
-"ERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not "
-"a valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
-"moderator must exist in your borrowers table. Please login as a different "
-"authorized staff user to moderate tags."
-msgstr ""
-"ERROR: el usuario root Koha en el archivo KOHA_CONF (por defecto: kohaadmin) "
-"no es un moderador de etiquetas válido. Estas acciones se registran por "
-"borrowernumber, por lo que el moderador debe existir en la tabla de "
-"usuarios. Inicie la sesión como un usuario autorizado para moderar etiquetas."
+msgid "ERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please login as a different authorized staff user to moderate tags."
+msgstr "ERROR: el usuario root Koha en el archivo KOHA_CONF (por defecto: kohaadmin) no es un moderador de etiquetas válido. Estas acciones se registran por borrowernumber, por lo que el moderador debe existir en la tabla de usuarios. Inicie la sesión como un usuario autorizado para moderar etiquetas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "ERROR: Unable to create the new item."
-msgstr "ERROR: no se puede rechazar el término  (%s)."
+msgstr "ERROR: No se puede crear el nuevo ítem."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:15
-#, fuzzy
 msgid "ERROR: Unable to get the item number from this barcode."
-msgstr "ERROR: no se encontr&oacute; un &iacute;tem con código de barras %s."
+msgstr "ERROR: No se puede obtener el número de ítem desde este código de barras."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:14
-#, fuzzy
 msgid "ERROR: Unable to get the item."
-msgstr "ERROR: no se puede rechazar el término  (%s)."
+msgstr "ERROR: No se puede obtener el ítem."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=nopermission
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:141
 #, c-format
 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
-msgstr "ERROR: no tiene permisos para realizar esta acción en la  lista %s."
+msgstr "ERROR: no tiene permisos para realizar esta acción en la lista %s."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:52
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:54
@@ -15750,25 +13775,17 @@ msgstr "ERTS"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:254
 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
-msgstr ""
+msgstr "Cada célula contiene valores tanto reales como estimados."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:6
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:21
-msgid ""
-"Each charge gives you a menu which lets you decide whether to mark items "
-"paid or not"
-msgstr ""
-"Cada cargo le ofrece un menú que le permite decidir si marcar los items "
-"pagados,  o no"
+msgid "Each charge gives you a menu which lets you decide whether to mark items paid or not"
+msgstr "Cada cargo le ofrece un menú que le permite decidir si marcar los ítems pagados, o no"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:17
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:27
-msgid ""
-"Each fund has a unique fund code, limited to a maximum of five characters, "
-"which identifies it"
-msgstr ""
-"Cada fondo tiene un único código de fondo, limitado a un máximo de cinco "
-"caracteres, que lo identifica"
+msgid "Each fund has a unique fund code, limited to a maximum of five characters, which identifies it"
+msgstr "Cada fondo tiene un único código de fondo, limitado a un máximo de cinco caracteres, que lo identifica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:6
 msgid "Each of the tabs on the left holds several different preferences:"
@@ -15780,7 +13797,7 @@ msgstr "Cada tipo de socio tendrá diferentes opciones."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:18
 msgid "Each time you add a new item, the"
-msgstr "Cada vez que agrega un nuevo &iacute;tem, el"
+msgstr "Cada vez que agrega un nuevo ítem, el"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:82
 #, c-format
@@ -15798,7 +13815,7 @@ msgstr "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:168
 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
-msgstr " Ed Summers (c&oacute;digo y paquetes Perl como MARC::Record)"
+msgstr " Ed Summers (código y paquetes Perl como MARC::Record)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:144
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:155
@@ -15868,23 +13885,20 @@ msgstr "Editar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additem-menu.inc:2
 msgid "Edit Bibliographic Record"
-msgstr "Editar registro biblio&aacute;fico"
+msgstr "Editar registro bibliográfico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:73
-#, fuzzy
 msgid "Edit Collection"
-msgstr "Colecci&oacute;n"
+msgstr "Editar Colección"
 
 #. INPUT type=button
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:43
-#, fuzzy
 msgid "Edit Collections"
-msgstr "Colecci&oacute;n"
+msgstr "Editar Colecciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:203
-#, fuzzy
 msgid "Edit Delete"
-msgstr "d- Eliminado"
+msgstr "Editar Borrar"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode
@@ -15897,9 +13911,9 @@ msgstr "Editar grupo - %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=itemnumber
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:228
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Edit Item #%s"
-msgstr "Editar ítems"
+msgstr "Editar ítem #%s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:77
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
@@ -15918,9 +13932,8 @@ msgid "Edit List <i>%s</i>"
 msgstr "Editar lista <i>%s</i>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:31
-#, fuzzy
 msgid "Edit Lists"
-msgstr "Editar lista"
+msgstr "Editar listas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:37
 msgid "Edit MARC subfields constraints"
@@ -15938,9 +13951,8 @@ msgid "Edit News Item"
 msgstr "Editar novedad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:82
-#, fuzzy
 msgid "Edit Patron Card Template"
-msgstr "Editar plantillas de etiquetas"
+msgstr "Editar plantilla de carnet de socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:81
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:54
@@ -15955,9 +13967,8 @@ msgid "Edit Record"
 msgstr "Editar registro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:31
-#, fuzzy
 msgid "Edit Reports"
-msgstr "Editar registro"
+msgstr "Editar informes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:2
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:23
@@ -15968,9 +13979,9 @@ msgstr "Editar lista de enrutamiento"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:35
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Edit Routing List for <i>%s</i>"
-msgstr "Editar lista <i>%s</i>"
+msgstr "Editar lista de enrutamiento para <i>%s</i>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:534
 msgid "Edit SQL"
@@ -15979,7 +13990,7 @@ msgstr "Editar SQL"
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51
 msgid "Edit Subscription"
-msgstr "Editar suscripci&oacute;n"
+msgstr "Editar suscripción"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -15998,22 +14009,21 @@ msgstr "Editar valores autorizados"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=basketname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Edit basket %s"
-msgstr "Editar ítems"
+msgstr "Editar bolsa %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=basketname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:4
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:96
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Edit basket '%s'"
-msgstr "Editar ítems"
+msgstr "Editar bolsa '%s'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:83
-#, fuzzy
 msgid "Edit basket header information"
-msgstr "Informaci&oacute;n del servidor"
+msgstr "Editar información de cabecera de la bolsa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:988
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:101
@@ -16022,14 +14032,12 @@ msgid "Edit biblio"
 msgstr "Editar registro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:34
-#, fuzzy
 msgid "Edit details"
-msgstr "Editar publicaciones peri&oacute;dicas"
+msgstr "Editar detalles"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:49
-#, fuzzy
 msgid "Edit existing profile"
-msgstr "Si: Editar items existentes"
+msgstr "Editar perfil existente"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:251
@@ -16041,23 +14049,21 @@ msgstr "Edición habilitada (%s)"
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:86
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:91
-#, fuzzy
 msgid "Edit list"
 msgstr "Editar lista"
 
 #. INPUT type=button
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:278
-#, fuzzy
 msgid "Edit owner"
-msgstr "Ediciones"
+msgstr "Editar dueño"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=suggestionid
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:2
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:96
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
-msgstr "¿Qué son las Sugerencias de compra?"
+msgstr "Editar la sugerencia de compra #%s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:30
 msgid "Edit the label template you want to apply a profile to."
@@ -16070,13 +14076,11 @@ msgstr "Editar este feriado"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:180
-#, fuzzy
 msgid "Edit uncertain prices"
-msgstr "Precios del pedido"
+msgstr "Editar precios no determinados"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:180
-#, fuzzy
 msgid "Edit vendor"
 msgstr "Editar proveedor"
 
@@ -16098,53 +14102,40 @@ msgid "Editing <em>%s</em> (Record Number %s)"
 msgstr "Editar <em>%s</em> (número de registro %s)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:27
-#, fuzzy
 msgid "Editing Events"
-msgstr "Ediciones"
+msgstr "Edición de Eventos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:168
-#, fuzzy
 msgid "Editing a record"
-msgstr "Editar registro"
+msgstr "Edición de un registro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:170
-msgid ""
-"Editing a record is mostly the same as adding a record except that you will "
-"find that your fields will only display the subfields that you entered data "
-"in.&nbsp; When adding a new record you will see this for a 650 field."
-msgstr ""
+msgid "Editing a record is mostly the same as adding a record except that you will find that your fields will only display the subfields that you entered data in.&nbsp; When adding a new record you will see this for a 650 field."
+msgstr "Editar un registro es esencialmente lo mismo que agregar un registro, excepto que usted verá que los campos mostrarán sólo los subcampos donde hay datos. Al agregar un nuevo registro podrás ver esto en el campo 650."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:10
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:10
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:10
-msgid ""
-"Editing the SubFields from the MARC tag structure page is very time-"
-"consuming, but also very important; be sure to click the subfield link for "
-"each tag in your MARC tag structure."
-msgstr ""
-"Editar subcampos de la p&aacute;gina de estructura de etiqueta de MARC "
-"consume mucho tiempo , pero es  muy importante; es estar seguro al pulsar el "
-"link del subcampo para cada etiqueta en su estructura de etiqueta de MARC."
+msgid "Editing the SubFields from the MARC tag structure page is very time-consuming, but also very important; be sure to click the subfield link for each tag in your MARC tag structure."
+msgstr "Editar subcampos de la página de estructura de etiqueta de MARC consume mucho tiempo , pero es muy importante; es estar seguro al pulsar el link del subcampo para cada etiqueta en su estructura de etiqueta de MARC."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:131
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:98
-#, fuzzy
 msgid "Edition"
-msgstr "Ediciones"
+msgstr "Edición"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:240
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:245
-#, fuzzy
 msgid "Edition:"
-msgstr "Ediciones"
+msgstr "Edición:"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=edition
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:438
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:66
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Edition: %s"
-msgstr "Ediciones"
+msgstr "Edición: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:181
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:414
@@ -16154,25 +14145,19 @@ msgstr "Ediciones"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:14
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:39
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:11
-msgid ""
-"Either search by title or ISBN or click 'Receive order' next to the item "
-"you'd like to mark as received"
-msgstr ""
-"Buscar por título o ISBN o haga clic en&quot;Recibir orden&quot; junto al "
-"ítem que desea marcar como recibido"
+msgid "Either search by title or ISBN or click 'Receive order' next to the item you'd like to mark as received"
+msgstr "Buscar por título o ISBN o haga clic en&quot;Recibir orden&quot; junto al ítem que desea marcar como recibido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:17
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:19
-#, fuzzy
 msgid "Electronic Resource"
-msgstr "c- Electrónico"
+msgstr "Recurso electrónico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:117
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:70
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
-#, fuzzy
 msgid "Email"
-msgstr "E-mail"
+msgstr "Correo electrónico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:472
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:192
@@ -16185,14 +14170,12 @@ msgid "Email (work):"
 msgstr "E-Mail (laboral):"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:23
-#, fuzzy
 msgid "Email Address:"
-msgstr "Direcci&oacute;n postal:"
+msgstr "Correo electrónico:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:23
-#, fuzzy
 msgid "Email address:"
-msgstr "Direcci&oacute;n postal:"
+msgstr "Correo electrónico:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:573
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:347
@@ -16211,47 +14194,39 @@ msgstr "E-Mail: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:106
 msgid "Empty and Close"
-msgstr ""
+msgstr "Vaciar y cerrar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:232
-#, fuzzy
 msgid "Emulsion on film:"
-msgstr "Emulsi&oacute;n:"
+msgstr "Emulsión en film:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:17
-msgid ""
-"Enclose a whitespace-separated list of fields to concatenate on one line in "
-"double quotes. e.g. \"099a 099b\" or \"itemcallnumber copynumber\""
-msgstr ""
-"Incluya una lista de campos separados por espacios en blanco para concatenar "
-"en una línea comillas dobles. Por ejemplo, \"099a 099b \" o \"itemcallnumber "
-"copynumber\""
+msgid "Enclose a whitespace-separated list of fields to concatenate on one line in double quotes. e.g. \"099a 099b\" or \"itemcallnumber copynumber\""
+msgstr "Incluya una lista de campos separados por espacios en blanco para concatenar en una línea comillas dobles. Por ejemplo, \"099a 099b \" o \"itemcallnumber copynumber\""
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295
 msgid "Encoding"
-msgstr "Codificaci&oacute;n"
+msgstr "Codificación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:200
 msgid "Encoding (z3950 can send"
-msgstr "Codificaci&oacute;n (z39.50 puede enviar"
+msgstr "Codificación (z39.50 puede enviar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:251
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:101
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:278
 msgid "Encoding:"
-msgstr "Codificaci&oacute;n:"
+msgstr "Codificación:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:262
-#, fuzzy
 msgid "Encumbrance:"
-msgstr "Animaci&oacute;n"
+msgstr "Gravamen:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:182
 msgid "Encyclopedias"
 msgstr "Enciclopedias"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:263
-#, fuzzy
 msgid "End Date"
 msgstr "Fecha final"
 
@@ -16266,20 +14241,18 @@ msgid "End date"
 msgstr "Fecha final"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:127
-#, fuzzy
 msgid "End date *"
-msgstr "Fecha final"
+msgstr "Fecha final *"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:51
 msgid "End date before today, Invalid end date!\\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fecha final previa a hoy, fecha final inválida!\\n"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:57
-#, fuzzy
 msgid "End date missing"
-msgstr "valor ausente"
+msgstr "Fecha de finalización faltante"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:86
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:230
@@ -16297,11 +14270,11 @@ msgstr "Fecha final"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:83
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:85
 msgid "Enfants"
-msgstr "Ni&ntilde;os"
+msgstr "Niños"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:248
 msgid "English"
-msgstr "Ingl&eacute;s"
+msgstr "Inglés"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:9
@@ -16310,7 +14283,6 @@ msgstr "Contenido mejorado"
 
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
-#, fuzzy
 msgid "Enhanced Content Settings"
 msgstr "Configuración de contenidos mejorados"
 
@@ -16325,165 +14297,118 @@ msgstr "Configuración de contenidos mejorados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:27
 msgid "Enrollment Fee and Reserve Fee"
-msgstr "Costo de asociaci&oacute;n y costo de la reserva"
+msgstr "Costo de asociación y costo de la reserva"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:28
-msgid ""
-"Enrollment Fee and Reserve Fee (if any) should be entered either as whole "
-"numbers or with (up to) six decimal places, with no currency notation (e.g. "
-"&quot;1.250000&quot; instead of &quot;$1.25&quot;)."
-msgstr ""
-"El pago de la inscripci&oacute;n o de la reserva (si hay alguna) deben "
-"introducirse como n&uacute;meros enteros o con seis lugares decimales, sin "
-"la notaci&oacute;n de moneda (e.g. \"1.250000\" en vez de \"$1.25 \")."
+msgid "Enrollment Fee and Reserve Fee (if any) should be entered either as whole numbers or with (up to) six decimal places, with no currency notation (e.g. &quot;1.250000&quot; instead of &quot;$1.25&quot;)."
+msgstr "El pago de la inscripción o de la reserva (si hay alguna) deben introducirse como números enteros o con seis lugares decimales, sin la notación de moneda (e.g. \"1.250000\" en vez de \"$1.25 \")."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:21
 msgid "Enrollment Period (months)"
-msgstr "Per&iacute;odo de asociaci&oacute;n (meses)"
+msgstr "Período de asociación (meses)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:254
-#, fuzzy
 msgid "Enrollment fee"
-msgstr "Costo de asociaci&oacute;n:"
+msgstr "Costo de asociación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:132
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:197
 msgid "Enrollment fee:"
-msgstr "Costo de asociaci&oacute;n:"
+msgstr "Costo de asociación:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:251
-#, fuzzy
 msgid "Enrollment period"
-msgstr "Per&iacute;odo de asociaci&oacute;n:"
+msgstr "Período de asociación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:22
-msgid ""
-"Enrollment period is a number indicating the length in months of a patron "
-"enrollment. If enrollments never expire, set this to an impossibly high "
-"number ( &gt;= 99)."
-msgstr ""
-" El período de asociación es un número que indica por cuantos meses el socio "
-"es asociado. Si las asociaciones nunca expiran, ponga este a un  número "
-"extremadamente alto  ( &gt;= 99)."
+msgid "Enrollment period is a number indicating the length in months of a patron enrollment. If enrollments never expire, set this to an impossibly high number ( &gt;= 99)."
+msgstr " El período de asociación es un número que indica por cuantos meses el socio es asociado. Si las asociaciones nunca expiran, ponga este a un número extremadamente alto ( &gt;= 99)."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:115
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:186
 msgid "Enrollment period:"
-msgstr "Per&iacute;odo de asociaci&oacute;n:"
+msgstr "Período de asociación:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:9
-msgid ""
-"Enter 'Comments about this file' to identify your upload when going to the "
-"'Manage Staged MARC Records' tool"
-msgstr ""
+msgid "Enter 'Comments about this file' to identify your upload when going to the 'Manage Staged MARC Records' tool"
+msgstr "Escriba 'Comentarios acerca de este archivo' para identificar lo cargado cuando se va a la herramienta 'Administrar los registros MARC preparados'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:11
-msgid ""
-"Enter a 'Barcode' if searching for a single item; if not leave this field "
-"blank"
-msgstr ""
-"si busca un único ítem, ingrese un 'Código de barras', si no deje este campo "
-"en blanco"
+msgid "Enter a 'Barcode' if searching for a single item; if not leave this field blank"
+msgstr "si busca un único ítem, ingrese un 'Código de barras', si no deje este campo en blanco"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:14
 msgid "Enter a 'Classification source code'"
-msgstr "Ingrese un 'C&oacute;digo de origen de la Clasificaci&oacute;n'"
+msgstr "Ingrese un 'Código de origen de la Clasificación'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:10
-msgid ""
-"Enter a 'Code' abbreviation for your new notice (for example: 'ODUE' for "
-"Overdue Notice)"
-msgstr ""
-"Ingrese un 'Código' que sea una abreviatura de su nuevo aviso (por ejemplo: "
-"'ATR'  para un aviso de atraso) "
+msgid "Enter a 'Code' abbreviation for your new notice (for example: 'ODUE' for Overdue Notice)"
+msgstr "Ingrese un 'Código' que sea una abreviatura de su nuevo aviso (por ejemplo: 'ATR' para un aviso de atraso)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:15
 msgid "Enter a 'Description' for your new classification source"
-msgstr "Ingrese una descripción de su nueva fuente de clasificaci&oacute;n"
+msgstr "Ingrese una descripción de su nueva fuente de clasificación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:26
 msgid "Enter a 'Description' for your new filing rule"
-msgstr "Ingrese  una 'Descripción' para su nueva regla de alfabetización"
+msgstr "Ingrese una 'Descripción' para su nueva regla de alfabetización"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:25
 msgid "Enter a 'Filing Rule Code'"
-msgstr "Ingrese un 'Código para regla de alfabetización' "
+msgstr "Ingrese un 'Código para regla de alfabetización'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:12
 msgid "Enter a 'Message Subject' (for example 'Item Overdue')"
 msgstr "Ingrese un 'Asunto del mensaje' (por ejemplo 'Item atrasado')"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:25
-#, fuzzy
 msgid "Enter a 'Name' for your list in the field provided"
-msgstr ""
-"Ingrese un 'Nombre' para su nuevo aviso (por ejemplo 'Aviso por atraso')"
+msgstr "Introduzca un 'Nombre' para su lista en el campo correspondiente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:11
 msgid "Enter a 'Name' for your new notice (for example 'Overdue Notice')"
-msgstr ""
-"Ingrese un 'Nombre' para su nuevo aviso (por ejemplo 'Aviso por atraso')"
+msgstr "Ingrese un 'Nombre' para su nuevo aviso (por ejemplo 'Aviso por atraso')"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:122
-msgid ""
-"Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
-"label printers"
-msgstr ""
+msgid "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated label printers"
+msgstr "Introduzca un código de barras para generar un marbete para imprimir. Se utilizará en impresoras de etiquetas dedicadas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:108
-msgid ""
-"Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
-"<em>Koha field</em> or MARC subfield."
-msgstr ""
-"Ingrese una lista separada por comas de los campos a imprimir. Usted puede "
-"incluir cualquier <em>campo Koha</em> o subcampo MARC."
+msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any <em>Koha field</em> or MARC subfield."
+msgstr "Ingrese una lista separada por comas de los campos a imprimir. Usted puede incluir cualquier <em>campo Koha</em> o subcampo MARC."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:11
-msgid ""
-"Enter a comma-separated list of fields to include on the label. You may "
-"select :"
-msgstr ""
-"Ingrese una lista separada por comas de los campos a incluir en la etiqueta. "
-"Puede seleccionar: "
+msgid "Enter a comma-separated list of fields to include on the label. You may select :"
+msgstr "Ingrese una lista separada por comas de los campos a incluir en la etiqueta. Puede seleccionar:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:22
 msgid "Enter a longer explanation in the 'Description'"
-msgstr "Introduzca una explicación más larga en el campo 'Descripción' "
+msgstr "Introduzca una explicación más larga en el campo 'Descripción'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:2
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:99
-#, fuzzy
 msgid "Enter a new purchase suggestion"
-msgstr "¿Qué son las Sugerencias de compra?"
+msgstr "Introduzca una nueva sugerencia de compra"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:43
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter a short 'Authorized value' and a longer 'Description' (this second "
-"field is optional)"
-msgstr "Complete los campos  'Categoría', 'Valor autorizado' y 'Descripción'"
+msgid "Enter a short 'Authorized value' and a longer 'Description' (this second field is optional)"
+msgstr "Introduzca un 'Valor autorizado' corto y una 'Descripción' más larga (este segundo campo es opcional)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:21
 msgid "Enter a short code for the 'Item Type'"
-msgstr "Introduzca un código corto para e 'Tipo de ítem' "
+msgstr "Introduzca un código corto para e 'Tipo de ítem'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:234
-msgid ""
-"Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
-"Example, for a website itemtype :"
-msgstr ""
-"Ingrese un resumen que se mostrar&aacute; en lugar del por defecto en las "
-"listas de resultados. Ejmplo, para un tipo de &iacute;tem Sitio Web:"
+msgid "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. Example, for a website itemtype :"
+msgstr "Ingrese un resumen que se mostrará en lugar del por defecto en las listas de resultados. Ejemplo, para un tipo de ítem Sitio Web:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:10
 msgid "Enter a value such as Blvd., Avenue, Street or St."
-msgstr "Introduzca un valor como el  avenida, calle o pasaje"
+msgstr "Introduzca un valor como el avenida, calle o pasaje"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:277
 msgid "Enter a word or phrase here to test against your whitelist/blacklist:"
-msgstr ""
-"Introduzca una palabra o frase para ver is está en  su lista blanca o lista "
-"negra:"
+msgstr "Introduzca una palabra o frase para ver si está en su lista blanca o negra:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:110
 msgid "Enter additional contact information for your patron."
@@ -16491,18 +14416,15 @@ msgstr "Ingrese información de contacto adicional del socio."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:14
 msgid "Enter additional infomration for your vendor"
-msgstr "Introduzca información adicional para su proovedor"
+msgstr "Introduzca información adicional para su proveedor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:55
-#, fuzzy
 msgid "Enter all other information related to the library"
-msgstr ""
-"Ingresar en la información relacionada con el importe que está añadiendo"
+msgstr "Ingrese cualquier otra información relacionada con la biblioteca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:118
 msgid "Enter an alternate address (if you require one for your library)."
-msgstr ""
-"Ingrese una dirección alternativa (si necesita una para su biblioteca)."
+msgstr "Ingrese una dirección alternativa (si necesita una para su biblioteca)."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
 msgid "Enter any authority field:"
@@ -16514,45 +14436,37 @@ msgstr "Ingrese autoridad ($a):"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
 msgid "Enter authority heading:"
-msgstr "Ingrese  autoridad:"
+msgstr "Ingrese autoridad:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:110
 msgid "Enter barcode:"
 msgstr "Ingrese código de barras:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:34
-#, fuzzy
 msgid "Enter biblionumber:"
-msgstr "Desde un número de registro"
+msgstr "Ingrese biblionumber:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:127
-#, fuzzy
 msgid "Enter data into at least one of the following MARC fields"
-msgstr "Dele formato a su archivo con los siguientes campos"
+msgstr "Ingrese datos en al menos uno de los siguientes campos MARC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:18
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:28
-msgid ""
-"Enter in a fund name to provide more information for staff members about the "
-"fund"
-msgstr ""
-"Ingrese en nombre de un fondo para proporcionar una mayor información a los "
-"empleados"
+msgid "Enter in a fund name to provide more information for staff members about the fund"
+msgstr "Ingrese en nombre de un fondo para proporcionar una mayor información a los empleados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:126
 msgid "Enter in an additional contact (if you require one for your library)"
-msgstr "Entrar en un contacto adicional (si necesita uno para su biblioteca) "
+msgstr "Entrar en un contacto adicional (si necesita uno para su biblioteca)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:6
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:31
 msgid "Enter in the information related to the charge you're adding"
-msgstr ""
-"Ingresar en la información relacionada con el importe que está añadiendo"
+msgstr "Ingresar en la información relacionada con el importe que está añadiendo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:6
 msgid "Enter in the information related to the credit you're adding"
-msgstr ""
-"Ingresar en la información relacionada con el crédito que está añadiendo"
+msgstr "Ingresar en la información relacionada con el crédito que está añadiendo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:9
 msgid "Enter in the information you'd like to see in your repor"
@@ -16564,9 +14478,7 @@ msgstr "Ingrese en su criterio de búsqueda"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:127
 msgid "Enter information necessary for patron management in the library"
-msgstr ""
-"Introduzca la información necesaria para la gestión de socios de la "
-"biblioteca"
+msgstr "Introduzca la información necesaria para la gestión de socios de la biblioteca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:149
 msgid "Enter information specific to you library policies."
@@ -16576,13 +14488,13 @@ msgstr "Introduzca información específica de las políticas de la biblioteca."
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:407
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:317
 msgid "Enter item barcode:"
-msgstr "Ingrese código de barras del &iacute;tem:"
+msgstr "Ingrese código de barras del ítem:"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=name
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:428
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Enter parameters for report %s:"
-msgstr "Inserte el n&uacute;mero de carnet del socio o parte de su apellido"
+msgstr "Introduzca los parámetros para el informe %s:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:180
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:50
@@ -16596,11 +14508,11 @@ msgstr "Inserte el n&uacute;mero de carnet del socio o parte de su apellido"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:46
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:57
 msgid "Enter patron card number or partial name:"
-msgstr "Inserte el n&uacute;mero de carnet del socio o parte de su apellido"
+msgstr "Inserte el número de carnet del socio o parte de su apellido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:108
 msgid "Enter patron cardnumber:"
-msgstr "Ingrese el n&uacute;mero de carnet del socio:"
+msgstr "Ingrese el número de carnet del socio:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:83
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:99
@@ -16621,37 +14533,30 @@ msgstr "Ingrese el n&uacute;mero de carnet del socio:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:80
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:15
 msgid "Enter search keywords:"
-msgstr "Ingrese palabaras clave para la búsqueda:"
+msgstr "Ingrese palabras clave para la búsqueda:"
 
 #. INPUT type=text name=q
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:71
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:68
 msgid "Enter search terms"
-msgstr "Ingrese t&eacute;rminos de b&uacute;squeda "
+msgstr "Ingrese términos de búsqueda"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:148
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:118
-#, fuzzy
 msgid "Enter starting card number:"
-msgstr "Ingrese el n&uacute;mero de carnet del socio:"
+msgstr "Introduzca el número de carnet inicial:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:148
-#, fuzzy
 msgid "Enter starting label number:"
-msgstr "Ingrese el n&uacute;mero de carnet del socio:"
+msgstr "Ingrese el número inicial de etiqueta:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:46
-#, fuzzy
 msgid "Enter the Library Code"
-msgstr "Ingrese código de barras del &iacute;tem:"
+msgstr "Ingrese el código de biblioteca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:5
-msgid ""
-"Enter the barcode or partial name for the patron you'd like to hold the book "
-"for."
-msgstr ""
-"Introduzca el código de barras o parte del apellido del socio que le está "
-"reservando el libro"
+msgid "Enter the barcode or partial name for the patron you'd like to hold the book for."
+msgstr "Introduzca el código de barras o parte del apellido del socio que le está reservando el libro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:11
 msgid "Enter the city or town name and the zipcode"
@@ -16659,22 +14564,17 @@ msgstr "Introduzca el nombre de la ciudad o el pueblo y el código postal"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:8
 msgid "Enter the contact information for your vendor"
-msgstr "Introduzca la información de contacto de su proveedor "
+msgstr "Introduzca la información de contacto de su proveedor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:38
-#, fuzzy
 msgid "Enter the group information"
-msgstr "Informaci&oacute;n del servidor"
+msgstr "Entre la información del grupo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:11
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:36
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:8
-msgid ""
-"Enter the invoice number is 'Vendor invoice' and the shipment date in "
-"'Shipment date'"
-msgstr ""
-"Introduzca el número de factura en 'Factura del proveedor' y la fecha de "
-"envío en 'Fecha del envío' "
+msgid "Enter the invoice number is 'Vendor invoice' and the shipment date in 'Shipment date'"
+msgstr "Introduzca el número de factura en 'Factura del proveedor' y la fecha de envío en 'Fecha del envío'"
 
 #. INPUT type=text name=q
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:85
@@ -16694,7 +14594,7 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:82
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
 msgid "Enter the terms you wish to search for."
-msgstr "Ingrese los t&eacute;rminos de b&uacute;squeda."
+msgstr "Ingrese los términos de búsqueda."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:115
 msgid "Enter the value and description and choose an icon if you'd like"
@@ -16709,9 +14609,8 @@ msgid "Envoyer"
 msgstr "Enviar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Era identifier"
-msgstr "Identificador único:"
+msgstr "Identificador de era"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:18
 msgid "Error 400"
@@ -16747,24 +14646,23 @@ msgstr "Error: el código de barras no es único para"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:141
 msgid "Error adding items:"
-msgstr "Error agregando items"
+msgstr "Error agregando ítems"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:53
 msgid "Error analysis:"
-msgstr "Análisis erroneo:"
+msgstr "Análisis erróneo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:190
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:28
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:28
 msgid "Error saving item"
-msgstr "Error guardando &iacute;tem"
+msgstr "Error guardando ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:191
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:29
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:29
-#, fuzzy
 msgid "Error saving items"
-msgstr "Error guardando &iacute;tem"
+msgstr "Error guardando ítems"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:261
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:117
@@ -16785,12 +14683,11 @@ msgstr "Error:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:122
 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
-msgstr ""
-" Escuela de Esiee (J&eacute;rome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois) "
+msgstr " Escuela de Esiee (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:275
 msgid "Espa&ntilde;ol (Spanish)"
-msgstr "Español "
+msgstr "Español"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:276
 msgid "Espa&ntilde;ol (Spanish, Venezuela)"
@@ -16810,11 +14707,11 @@ msgstr "Estimado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:200
 msgid "Ethnicity notes:"
-msgstr "Observaciones sobre origen &eacute;tnico "
+msgstr "Observaciones sobre origen étnico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:199
 msgid "Ethnicity:"
-msgstr "Origen &eacute;tnico"
+msgstr "Origen étnico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:123
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:125
@@ -16859,54 +14756,41 @@ msgid "Ethniques"
 msgstr "Etnias"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:86
-msgid ""
-"Even if lists are 'disabled' for the OPAC, staff users still have access to "
-"them from the staff side. The 'virtualshelves' preference only affects "
-"whether or not the feature is available from the OPAC."
-msgstr ""
+msgid "Even if lists are 'disabled' for the OPAC, staff users still have access to them from the staff side. The 'virtualshelves' preference only affects whether or not the feature is available from the OPAC."
+msgstr "Incluso si las listas están 'Deshabilitadas' para el OPAC, los usuarios administrativos tienen acceso a ellas por la interfaz administrativa. La preferencia 'virtualshelves sólo indica si esta la característica está disponible desde el OPAC."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:15
-msgid ""
-"Even though a tag is approved or rejected, it can still be moved to another "
-"list. When viewing approved tags each tag has the option to reject."
-msgstr ""
+msgid "Even though a tag is approved or rejected, it can still be moved to another list. When viewing approved tags each tag has the option to reject."
+msgstr "Independientemente de que una etiqueta sea aprobada o rechazada, aún se puede mover a otra lista. Viendo la etiquetas aprobadas se tiene la opción de rechazarlas una a una."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:59
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:62
-#, fuzzy
 msgid "Everyone"
-msgstr "muy"
+msgstr "Todos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:291
 msgid "Everything went OK, update done."
-msgstr "Todo esta bien, actualizaci&oacute;n terminada"
+msgstr "Todo esta bien, actualización terminada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:28
 msgid "Example MARC21 Subject Headings Authority"
-msgstr "Ejemplo de registro de autoridad de materia MARC21 "
+msgstr "Ejemplo de registro de autoridad de materia MARC21"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:18
-msgid ""
-"Example: \"I want circulation data starting with date XXX up to, but not "
-"including, date XXX.\""
-msgstr ""
+msgid "Example: \"I want circulation data starting with date XXX up to, but not including, date XXX.\""
+msgstr "Ejemplo: \"Deseo los datos de circulación comenzando en la fecha XXX hasta, pero no incluyendo, la fecha XXX.\""
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:113
 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
-msgstr ""
+msgstr "Ejemplo: Nombre personal=200|Entry element=210$a|300|009"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:21
-msgid ""
-"Example: the text is .25” from the left edge of the first label, .28” from "
-"the left edge of the second label and .31” from the left edge of the third "
-"label. This means the horizontal creep should be set to .03\" to make up for "
-"this difference."
-msgstr ""
+msgid "Example: the text is .25” from the left edge of the first label, .28” from the left edge of the second label and .31” from the left edge of the third label. This means the horizontal creep should be set to .03\" to make up for this difference."
+msgstr "Ejemplo: el texto es .25\" desde el borde izquierdo de la primera etiqueta, .28\" desde el borde izquierdo de la segunda etiqueta y .31\" desde el borde izquierdo de la tercera etiqueta. Esto significa que la fluencia horizontal se debe establecer en 0.03\" para compensar esta diferencia."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:375
-#, fuzzy
 msgid "Exceptions"
-msgstr "Acciones"
+msgstr "Excepciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:15
 msgid "Exchange Rates (optional)-"
@@ -16935,9 +14819,7 @@ msgstr "Esperado"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:303
 #, c-format
 msgid "Expected issue status can't be changed. <a1>Renew</a> your subscription"
-msgstr ""
-"El estado del ejemplar esperado no puede ser cambiado. <a1>Renovar</a> la "
-"suscripci&oacute;n"
+msgstr "El estado del ejemplar esperado no puede ser cambiado. <a1>Renovar</a> la suscripción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:191
 msgid "Expected on"
@@ -16948,14 +14830,12 @@ msgid "Expected or late"
 msgstr "Esperado o atrasado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:267
-#, fuzzy
 msgid "Expenditure:"
-msgstr "Editor:"
+msgstr "Gasto:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:573
-#, fuzzy
 msgid "Expiration"
-msgstr "Vencimiento"
+msgstr "Vencimiento"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:91
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:83
@@ -16973,7 +14853,7 @@ msgstr "Fecha de vencimiento"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:478
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:491
 msgid "Expiration:"
-msgstr "Vencimiento: "
+msgstr "Vencimiento:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:104
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:39
@@ -16990,16 +14870,16 @@ msgstr "Fecha de vencimiento (dejar en blanco para autocalcular)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:249
 msgid "Explanation"
-msgstr "Explicaci&oacute;n "
+msgstr "Explicación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:97
 msgid "Explanation:"
-msgstr "Explicaci&oacute;n: "
+msgstr "Explicación:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:42
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:44
 msgid "Explorer I"
-msgstr "Explorador I "
+msgstr "Explorador I"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:47
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:49
@@ -17032,9 +14912,8 @@ msgstr "Exportar"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:177
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:170
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:177
-#, fuzzy
 msgid "Export Batch"
-msgstr "Exportar"
+msgstr "Lote de exportación"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -17042,17 +14921,16 @@ msgstr "Exportar"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:176
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:170
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:176
-#, fuzzy
 msgid "Export Item(s)"
-msgstr "Editar ítems"
+msgstr "Exportar ítem(s)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:106
 msgid "Export bibliographic and holdings"
-msgstr "Exportar un registro bibliogr&aacute;fico y de existencias"
+msgstr "Exportar un registro bibliográfico y de existencias"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:107
 msgid "Export bibliographic and holdings data"
-msgstr "Exportar datos bibliogr&aacute;fico y de existencias"
+msgstr "Exportar datos bibliográfico y de existencias"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
 msgid "Export bibs/holdings"
@@ -17060,43 +14938,39 @@ msgstr "Exportar registros bibliográficos/existencias"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:33
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:12
-msgid ""
-"Export card data as a PDF readable by any standard PDF reader, making patron "
-"cards printable directly on a printer"
-msgstr ""
+msgid "Export card data as a PDF readable by any standard PDF reader, making patron cards printable directly on a printer"
+msgstr "Exportar datos del carnet como un archivo PDF el cual se puede imprimir directamente en una impresora"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:289
 msgid "Export item data"
-msgstr "Exportar datos de &iacute;tem"
+msgstr "Exportar datos de ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:33
 msgid "Export label data in one of three formats:"
-msgstr ""
+msgstr "Exportar datos de la etiqueta en uno de tres formatos:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:31
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:10
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:31
 msgid "Export single or multiple batches"
-msgstr ""
+msgstr "Exportar uno o varios lotes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:32
 msgid "Export single or multiple labels from within a batch"
-msgstr ""
+msgstr "Exportar una o varias etiquetas desde dentro de un lote"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:32
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:11
 msgid "Export single or multiple patron cards from within a batch"
-msgstr ""
+msgstr "Exportar uno o varios carnets de socio desde dentro de un lote"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:91
-#, fuzzy
 msgid "Export this basket as CSV"
-msgstr "Cerrar la canasta"
+msgstr "Exportar esta bolsa como CSV"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:164
-#, fuzzy
 msgid "Export to csv file"
-msgstr "Exportar"
+msgstr "Exportar a archivo CSV"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=label_count
@@ -17104,7 +14978,7 @@ msgstr "Exportar"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:102
 #, c-format
 msgid "Exporting %s cards(s)."
-msgstr ""
+msgstr "Exportando %s carnet(s)."
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=label_count
@@ -17112,7 +14986,7 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:102
 #, c-format
 msgid "Exporting %s label(s)."
-msgstr ""
+msgstr "Exportando %s etiquetas(s)."
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=card_count
@@ -17120,23 +14994,15 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:72
 #, c-format
 msgid "Exporting %s patroncard(s)."
-msgstr ""
+msgstr "Exportando %s carnet(s) de socios."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:13
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Exporting the claims information. This downloads a CSV file to your local "
-"machine with all the claim data ready for additional formatting before "
-"sending to the vendor."
-msgstr ""
-"Exportar la informaci&oacute;n de reclamos. Esto permite bajar un archivo "
-"delimitado por comas (CSV) a su computadora local con todos los reclamos y "
-"permitir un formateo antes de enviarlo al proveedor. "
+msgid "Exporting the claims information. This downloads a CSV file to your local machine with all the claim data ready for additional formatting before sending to the vendor."
+msgstr "Exportación de la información sobre reclamos. Esto descarga a un archivo CSV en su equipo local todos los datos de reclamos listos para hacer un formato adicional antes de enviarlos al proveedor."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:85
-#, fuzzy
 msgid "Extrait de:"
-msgstr "Fecha de vencimiento:"
+msgstr "Extraer de:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:158
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:160
@@ -17148,15 +15014,14 @@ msgid "FORMAT"
 msgstr "FORMATO"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tmpl:20
-#, fuzzy
 msgid "Failed to Transfer Collection!"
-msgstr "Seleccionar una colección"
+msgstr "No se ha podido transferir la colección!"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=addedBarcode
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to add item with barcode '%s'!"
-msgstr "No hay un ítem con c&oacute;digo de barras: %s"
+msgstr "No se pudo agregar el ítem con código de barras '%s'!"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:21
 msgid "Failed to add scheduled task"
@@ -17164,20 +15029,20 @@ msgstr "No se ha podido agregar la tarea programada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:120
 msgid "Failed to apply different matching rule"
-msgstr "Error en la aplicaci&oacute;n de una regla para detectar coincidencias"
+msgstr "Error en la aplicación de una regla para detectar coincidencias"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=removedBarcode
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:32
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to remove item with barcode '%s'!"
-msgstr "No hay un ítem con c&oacute;digo de barras: %s"
+msgstr "No se pudo remover el artículo con código de barras '%s'!"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949
 msgid "Fall"
-msgstr "Otroño "
+msgstr "Otoño"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:223
 msgid "FamFamFam Site"
@@ -17199,7 +15064,7 @@ msgstr "Familia de la guitarra"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:378
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:380
 msgid "Famille du luth"
-msgstr "Familia del la&acute;d"
+msgstr "Familia del laúd"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:108
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:110
@@ -17209,14 +15074,12 @@ msgid "Fanfare"
 msgstr "Fanfarria"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Fast Cataloging"
-msgstr "Catalogaci&oacute;n"
+msgstr "Catalogación rápida"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:26
-#, fuzzy
 msgid "Fast cataloging"
-msgstr "Catalogaci&oacute;n"
+msgstr "Catalogación rápida"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:116
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:53
@@ -17254,15 +15117,11 @@ msgstr "Tasa por ítem <a1>Ordenar</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:36
 msgid "Feedback:"
-msgstr ""
+msgstr "Feedback:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:23
-msgid ""
-"Feel free to choose an image for each item type (or selected the 'No image' "
-"option)"
-msgstr ""
-"Siéntase en la libertad de elegir una imagen para cada tipo de ítem (o el "
-"seleccione la opción 'Ninguna imagen') "
+msgid "Feel free to choose an image for each item type (or selected the 'No image' option)"
+msgstr "Siéntase en la libertad de elegir una imagen para cada tipo de ítem (o el seleccione la opción 'Ninguna imagen')"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:257
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:259
@@ -17274,61 +15133,54 @@ msgstr "Femenino"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:73
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:75
 msgid "Femmes"
-msgstr "Mujeres "
+msgstr "Mujeres"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:741
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:743
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:981
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:983
 msgid "Ferro, Canary Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Ferro, Isalas Canarias"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36
 msgid "Feschrift Ind."
 msgstr "Feschrift Ind."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:974
-#, fuzzy
 msgid "Festschrift indicator"
-msgstr "Feschrift Ind."
+msgstr "Indicador de la obra en homenaje"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:154
 msgid "Fiction"
-msgstr "Ficci&oacute;n"
+msgstr "Ficción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:64
-#, fuzzy
 msgid "Field"
-msgstr "Multa"
+msgstr "Campo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:206
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:208
-#, fuzzy
 msgid "Field 1"
-msgstr "Multa"
+msgstr "Campo 1"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:258
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:260
-#, fuzzy
 msgid "Field 2"
-msgstr "Multa"
+msgstr "Campo 2"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:310
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:312
-#, fuzzy
 msgid "Field 3"
-msgstr "Multa"
+msgstr "Campo 3"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:51
-#, fuzzy
 msgid "Field name:"
-msgstr "Nombre de archivo: "
+msgstr "Nombre del campo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:75
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:183
-#, fuzzy
 msgid "Field separator:"
-msgstr "Opciones del campo:"
+msgstr "Separador del campo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:94
 msgid "Field to use for record matching"
@@ -17340,53 +15192,52 @@ msgstr "Ranking por relevancia y por valoración de campo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:123
 msgid "File format:"
-msgstr "Formato de archivo: "
+msgstr "Formato de archivo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:64
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:201
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:85
 msgid "File name"
-msgstr "Nombre de archivo "
+msgstr "Nombre de archivo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:131
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:35
 msgid "File name:"
-msgstr "Nombre de archivo: "
+msgstr "Nombre de archivo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:40
-#, fuzzy
 msgid "File:"
-msgstr "Filtro"
+msgstr "Archivo:"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=SOURCE_FILE
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "File: %s"
-msgstr "Filtro"
+msgstr "Archivo: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:176
 msgid "Filing Routine:"
-msgstr "Rutina se alfabetizaci&oacute;n:"
+msgstr "Rutina se alfabetización:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:256
 msgid "Filing Rule"
-msgstr "Regla de alfabetizaci&oacute;n"
+msgstr "Regla de alfabetización"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:132
 msgid "Filing Rule:"
-msgstr "Regla de alfabetizaci&oacute;n:"
+msgstr "Regla de alfabetización:"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:74
 msgid "Filing rule code missing"
-msgstr "Falta c&oacute;digo para regla de alfabetizaci&oacute;n"
+msgstr "Falta código para regla de alfabetización"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:164
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:168
 msgid "Filing rule code:"
-msgstr "C&oacute;digo de regla de alfabetizaci&oacute;n:"
+msgstr "Código de regla de alfabetización:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:27
 msgid "Fill in all of the fields you need for your attribute"
@@ -17394,7 +15245,7 @@ msgstr "Rellene todos los campos que necesites para el atributo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:132
 msgid "Fill in the 'Category', 'Authorized value' and 'Description' fields"
-msgstr "Complete los campos  'Categoría', 'Valor autorizado' y 'Descripción'"
+msgstr "Complete los campos 'Categoría', 'Valor autorizado' y 'Descripción'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:14
 msgid "Fill in the fields for your order."
@@ -17402,36 +15253,31 @@ msgstr "Complete los campos para su pedido."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:35
 msgid "Fill in the fields related to your patron"
-msgstr "Complete los campos relacionados con su socio "
+msgstr "Complete los campos relacionados con su socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:29
 msgid "Fill in the fields that describe your new authority type"
 msgstr "Complete en los campos que describen su nuevo tipo de autoridad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:7
-msgid ""
-"Fill in the form in order to limit your export to a specific range (all "
-"fields are optional)"
-msgstr ""
+msgid "Fill in the form in order to limit your export to a specific range (all fields are optional)"
+msgstr "Rellene el formulario con el fin de limitar su exportación a un rango específico (todos los campos son opcionales)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:329
-#, fuzzy
 msgid "Film base"
-msgstr "Nombre de archivo "
+msgstr "Película base"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:285
-#, fuzzy
 msgid "Film emulsion (polarity)"
-msgstr "Emulsión (polaridad)"
+msgstr "Emulsión de película (polaridad)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:635
-#, fuzzy
 msgid "Film inspection date"
-msgstr "Fecha de publicación del primer número"
+msgstr "Fecha de inspección de la película"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:193
 msgid "Filmographies"
-msgstr "Filmograf&iacute;as"
+msgstr "Filmografías"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:126
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:320
@@ -17444,9 +15290,8 @@ msgid "Filter"
 msgstr "Filtro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:26
-#, fuzzy
 msgid "Filter :"
-msgstr "Filtrar en:"
+msgstr "Filtr:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:143
 msgid "Filter On:"
@@ -17457,18 +15302,17 @@ msgid "Filter Results:"
 msgstr "Filtrar resultados:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:190
-#, fuzzy
 msgid "Filter barcode"
-msgstr "Ingrese código de barras:"
+msgstr "Filtrar código de barras"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:28
 msgid "Filter by area"
 msgstr "Filtrar por área:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:288
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Filter by: <a1>[clear]</a>"
-msgstr "Filtrar por área:"
+msgstr "Filtro para: <a1>[limpiar]</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:93
 msgid "Filter location"
@@ -17498,40 +15342,32 @@ msgid "Filters"
 msgstr "Filtros"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:186
-#, fuzzy
 msgid "Filters :"
-msgstr "Filtros"
+msgstr "Filtros :"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tmpl:6
-msgid ""
-"Filters on the left hand side can help limit the results displayed in this "
-"report."
-msgstr ""
-"los filtros de la izquierda pueden ayudar a limitar los resultados mostrados "
-"en este informe."
+msgid "Filters on the left hand side can help limit the results displayed in this report."
+msgstr "los filtros de la izquierda pueden ayudar a limitar los resultados mostrados en este informe."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:18
 msgid "Finally choose the file type and file name"
-msgstr ""
+msgstr "Por último elegir el tipo de archivo y el nombre del archivo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:14
 msgid "Finally choose what to do with records that are unique"
-msgstr ""
+msgstr "Por último elegir qué hacer con los registros que son únicos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:24
-msgid ""
-"Finally decide if this event should be applied to all libraries or just the "
-"one you have originally selected"
-msgstr ""
+msgid "Finally decide if this event should be applied to all libraries or just the one you have originally selected"
+msgstr "Por último decidir si este caso se debe aplicar a todas las bibliotecas o sólo la que están inicialmente seleccionadas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:11
-#, fuzzy
 msgid "Finally format your CSV file using the 'Profile marcfields' fields"
-msgstr "Dele formato a su archivo con los siguientes campos"
+msgstr "Por último formatee el archivo CSV usando los campos 'Marcfields de perfil'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:21
 msgid "Finally you can choose up to two images to print on the card."
-msgstr ""
+msgstr "Por último, puede elegir un máximo de dos imágenes para imprimir en el carnet."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:59
 msgid "Fine"
@@ -17546,9 +15382,8 @@ msgid "Fine Charging Interval"
 msgstr "Intervalo de cálculo de la multa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:72
-#, fuzzy
 msgid "Fine Grace period (day)"
-msgstr "Per&iacute;odo de gracia de la multa"
+msgstr "Período de gracia de la multa (día)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:41
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:52
@@ -17565,7 +15400,7 @@ msgstr "Multas y cargos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:306
 msgid "Fines for returned items are forgiven."
-msgstr "Se perdonan las multas por items devueltos."
+msgstr "Se perdonan las multas por ítems devueltos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:518
 msgid "Fines:"
@@ -17577,25 +15412,23 @@ msgstr "Finalizado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:172
 msgid "Finlay Thompson"
-msgstr "Finlay Thompson "
+msgstr "Finlay Thompson"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:76
 msgid "First"
 msgstr "Primero"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:82
-#, fuzzy
 msgid "First Letter"
-msgstr "i- Cartas"
+msgstr "Primer carta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:221
 msgid "First arrival:"
-msgstr "Primera llegada: "
+msgstr "Primera llegada:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "First find the MARC file on your computer"
-msgstr "Complete los campos para su pedido."
+msgstr "Primero encuentre el archivo MARC en su equipo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1117
 msgid "First issue publication date:"
@@ -17610,31 +15443,21 @@ msgid "First name:"
 msgstr "Nombre:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:17
-msgid ""
-"First note: You can only create Printer Profiles for existing label "
-"templates."
-msgstr ""
-"Primera nota: sólo puede crear perfiles de impresora para las plantillas "
-"existentes."
+msgid "First note: You can only create Printer Profiles for existing label templates."
+msgstr "Primera nota: sólo puede crear perfiles de impresora para las plantillas existentes."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:78
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:157
-#, fuzzy
 msgid "First overdue"
-msgstr "primer retraso"
+msgstr "Primer retraso"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:40
 msgid "First you will need"
 msgstr "Primero usted necesitará"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:6
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Firstly, check the catalog details that you are recieiving the right item. "
-"If these are correct, you can add the item details."
-msgstr ""
-"En primer lugar, comprobar en el catálogo que se ha recibido el ítem "
-"correcto. Si así fuera, agregue el detalle del ítem."
+msgid "Firstly, check the catalog details that you are recieiving the right item. If these are correct, you can add the item details."
+msgstr "Primeramente, comprobar en el catálogo que se ha recibido el ítem correcto. Si así fuera, agregue los detalles del ítem."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:44
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:56
@@ -17673,77 +15496,53 @@ msgstr "Flauta traversa"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:268
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:320
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:145
-#, fuzzy
 msgid "Font"
-msgstr "Fuente:"
+msgstr "Fuente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:228
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:280
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:332
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:157
-#, fuzzy
 msgid "Font Size"
-msgstr "Tamaño de la fuente:"
+msgstr "Tamaño de la fuente"
 
 # 1suDyj  <a href="http://gfrwywrgxzzy.com/">gfrwywrgxzzy</a>, [url=http://mrhmchrkpwdk.com/]mrhmchrkpwdk[/url], [link=http://fsyrsrrhlrpz.com/]fsyrsrrhlrpz[/link], http://lhcnqtglyttf.com/
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:71
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:201
-#, fuzzy
 msgid "For"
-msgstr ""
-"1suDyj  <a href=\"http://gfrwywrgxzzy.com/\">gfrwywrgxzzy</a>, "
-"[url=http://mrhmchrkpwdk.com/]mrhmchrkpwdk[/url], "
-"[link=http://fsyrsrrhlrpz.com/]fsyrsrrhlrpz[/link], http://lhcnqtglyttf.com/"
+msgstr "Para"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:21
-msgid ""
-"For a single day, an example would be: 11/15/2009 to 11/16/2009 to find what "
-"circulated on the 15th"
-msgstr ""
+msgid "For a single day, an example would be: 11/15/2009 to 11/16/2009 to find what circulated on the 15th"
+msgstr "Para un solo día, un ejemplo sería: 11/15/2009 hasta 11/16/2009 para encontrar lo que circuló el día 15"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:19
 msgid "For a whole month, an example range would be: 11/01/2009 to 12/01/2009"
-msgstr ""
+msgstr "Durante todo un mes, un rango ejemplo sería: 11/01/2009 a 12/01/2009"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:20
 msgid "For a whole year, an example range would be: 01/01/2009 to 01/01/2010"
-msgstr ""
+msgstr "Durante todo un año, un rango de ejemplo sería: 01/01/2009 a 01/01/2010"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:17
-msgid ""
-"For each copy you will need to set that Item Barcode, Home Library and Item "
-"Type."
-msgstr ""
-"Para cada copia tendrá que establecer que el códigos de barras del ítem, la "
-"biblioteca de origen y el tipo de ítem."
+msgid "For each copy you will need to set that Item Barcode, Home Library and Item Type."
+msgstr "Para cada copia tendrá que establecer que el códigos de barras del ítem, la biblioteca de origen y el tipo de ítem."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:14
-msgid ""
-"For each group of pictures that has the cardnumber of the patron and the "
-"file containing that patrons picture. One patron per line separated by "
-"either commas or tabs."
-msgstr ""
-"Por cada grupo de imágenes que tiene el númerode carnet del socio y el "
-"archivo que contiene las imágenes del socio. Un socio por linea con cada "
-"dato separado por comas o tabulaciones."
+msgid "For each group of pictures that has the cardnumber of the patron and the file containing that patrons picture. One patron per line separated by either commas or tabs."
+msgstr "Por cada grupo de imágenes que tiene el número de carnet del socio y el archivo que contiene las imágenes del socio. Un socio por línea con cada dato separado por comas o tabulaciones."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:7
 msgid "For each item you will need to check the following:"
 msgstr "Para cada ítem tendrá que comprobar lo siguiente:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:19
-msgid ""
-"For each line of text, you can choose your font, font size and the location "
-"of the text on the card using the lower X and Y coordinates"
-msgstr ""
+msgid "For each line of text, you can choose your font, font size and the location of the text on the card using the lower X and Y coordinates"
+msgstr "Para cada línea de texto, usted puede elegir su fuente, el tamaño y la ubicación del texto en el carnet utilizando la menor de las coordenadas X e Y"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:25
-msgid ""
-"For each patron category (rows), there is a count given by branch. Each row "
-"and and columns are also totaled"
-msgstr ""
-"Por cada categoría de socio (filas), hay un número por cada sede. Cada una "
-"de las filas y columnas también se suman"
+msgid "For each patron category (rows), there is a count given by branch. Each row and and columns are also totaled"
+msgstr "Por cada categoría de socio (filas), hay un número por cada sede. Cada una de las filas y columnas también se suman"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:11
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:11
@@ -17752,69 +15551,34 @@ msgid "For each subfield you can set :"
 msgstr "Para cada subcampo puede poner :"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:27
-msgid ""
-"For example, if your home branch is set to 'Main Library', any items checked "
-"out to a patron on your terminal will be considered by Koha to be checked "
-"out from the 'Main Library' branch. An item transferred on that computer "
-"will be recorded as transferred from the 'Main Library' branch."
-msgstr ""
-"Por ejemplo, si su sede está en  'Biblioteca Principal' cualquiera de los "
-"items prestados a un socio se considera que es prestado desde la 'Biblioteca "
-"Principal'. Un ítem transferido desde la 'Biblioteca Principal'  se registra "
-"como transferidos desde la 'Biblioteca Principal'."
+msgid "For example, if your home branch is set to 'Main Library', any items checked out to a patron on your terminal will be considered by Koha to be checked out from the 'Main Library' branch. An item transferred on that computer will be recorded as transferred from the 'Main Library' branch."
+msgstr "Por ejemplo, si su sede está en 'Biblioteca Principal' cualquiera de los ítems prestados a un socio se considera que es prestado desde la 'Biblioteca Principal'. Un ítem transferido desde la 'Biblioteca Principal' se registra como transferidos desde la 'Biblioteca Principal'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5
 #, c-format
-msgid ""
-"For more information about Authority Records with MARC 21 see the tutorial "
-"on the <a1>Library of Congress website</a>"
-msgstr ""
-"Para obtener más información acerca de registros de autoridad MARC 21 , ver "
-"el tutorial del sitio web de la <a1> Biblioteca del Congreso</a>"
+msgid "For more information about Authority Records with MARC 21 see the tutorial on the <a1>Library of Congress website</a>"
+msgstr "Para obtener más información acerca de registros de autoridad MARC 21 , ver el tutorial del sitio web de la <a1> Biblioteca del Congreso</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:20
-#, fuzzy
-msgid ""
-"For these values, negative numbers move the error up and to the left and "
-"positive numbers move the error down and to the right"
-msgstr ""
-"El offset negativo produce el desplazamiento de la imagen hacia arriba y a "
-"la izquierda. Por el contrario, si el offset es positivo  la imagen se "
-"despaza hacia abajo y a la derecha. "
+msgid "For these values, negative numbers move the error up and to the left and positive numbers move the error down and to the right"
+msgstr "Para estos valores, los números negativos mueven el error hacia arriba y a la izquierda y los números positivos mueven el error hacia abajo y a la derecha"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:258
-#, fuzzy
-msgid ""
-"For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
-"patron's category."
-msgstr ""
-"Para esta biblioteca, puede especificar el número máximo de préstamos que un "
-"socio de una determinada categoría puede recibir, independientemente del "
-"tipo de ítem."
+msgid "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the patron's category."
+msgstr "Para esta biblioteca, podrá editar las reglas para los tipos de ítem, independientemente de las categorías de socios."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:201
-msgid ""
-"For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
-"of a given category can make, regardless of the item type."
-msgstr ""
-"Para esta biblioteca, puede especificar el número máximo de préstamos que un "
-"socio de una determinada categoría puede recibir, independientemente del "
-"tipo de ítem."
+msgid "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron of a given category can make, regardless of the item type."
+msgstr "Para esta biblioteca, puede especificar el número máximo de préstamos que un socio de una determinada categoría puede recibir, independientemente del tipo de ítem."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:35
-msgid ""
-"For this option to appear you need to make sure that you have a Routing List "
-"notice set up in the Notices Tool"
-msgstr ""
+msgid "For this option to appear you need to make sure that you have a Routing List notice set up in the Notices Tool"
+msgstr "Para que esta opción parece que usted necesita para asegurarse de que usted tiene una lista de enrutamiento notificación establecido en la Herramienta de Avisos"
 
 # ko2afq  <a href="http://jsnkuuirkinj.com/">jsnkuuirkinj</a>, [url=http://pynrtzpjdkew.com/]pynrtzpjdkew[/url], [link=http://weotekhmhrcc.com/]weotekhmhrcc[/link], http://czkztjqoovgw.com/
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:323
-#, fuzzy
 msgid "For:"
-msgstr ""
-"ko2afq  <a href=\"http://jsnkuuirkinj.com/\">jsnkuuirkinj</a>, "
-"[url=http://pynrtzpjdkew.com/]pynrtzpjdkew[/url], "
-"[link=http://weotekhmhrcc.com/]weotekhmhrcc[/link], http://czkztjqoovgw.com/"
+msgstr "Para"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:427
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:654
@@ -17854,71 +15618,68 @@ msgstr "El formulario no fue procesado debido a los siguientes problemas"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:51
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:84
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:112
-#, fuzzy
 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)\\n"
-msgstr "El formulario no fue procesado debido a los siguientes problemas"
+msgstr "Formulario no procesado debido a los siguientes problemas\\n"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Form of Cartographic Item:"
-msgstr "Forma de documento cartográfico:"
+msgstr "Formulario de documento cartográfico:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:722
 msgid "Form of Contents 1:"
-msgstr ""
+msgstr "Forma de contenidos 1:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:877
 msgid "Form of Contents 2:"
-msgstr ""
+msgstr "Forma de contenidos 2:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1032
 msgid "Form of Contents 3:"
-msgstr ""
+msgstr "Forma de contenidos 3:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1187
 msgid "Form of Contents 4:"
-msgstr ""
+msgstr "Forma de contenidos 4:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:13
 msgid "Form of Musical Work:"
-msgstr ""
+msgstr "forma de trabajo musical:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:400
 msgid "Form of contents codes 1:"
-msgstr ""
+msgstr "Forma de códigos de contenido 1:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:538
 msgid "Form of contents codes 2:"
-msgstr ""
+msgstr "Forma de códigos de contenido 2:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:675
 msgid "Form of contents codes 3:"
-msgstr ""
+msgstr "Forma de códigos de contenido 3:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:812
 msgid "Form of contents codes 4:"
-msgstr ""
+msgstr "Forma de códigos de contenido 4:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:13
 msgid "Form of item: Coded Data: Medium Designator (Not repeatable)"
-msgstr ""
+msgstr "Forma de ítem: Datos codificados: Denominador de medio (no repetible)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:858
 msgid "Form of release - videorecording"
-msgstr ""
+msgstr "Forma de presentación - grabación de vídeo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:368
 msgid "Form of release - visual projection, motion picture"
-msgstr ""
+msgstr "Forma de presentación - proyección, película"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:13
 msgid "Form of release:"
-msgstr ""
+msgstr "Forma de presentación:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:241
-#, fuzzy
 msgid "Form of reproduction"
-msgstr "Forma de reproducción: "
+msgstr "Formulario de reproducción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:24
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:61
@@ -17926,38 +15687,33 @@ msgid "Format"
 msgstr "Formato"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Format :"
-msgstr "Formato"
+msgstr "Formato :"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:8
 msgid "Format your file with the following fields"
-msgstr "Dele formato a su archivo con los siguientes campos"
+msgstr "Formatee su archivo con los siguientes campos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tmpl:11
-msgid ""
-"Format your label printing by editing spinelabel.css found in koha-tmpl/"
-"intranet-tmpl/prog/en/css/"
-msgstr ""
+msgid "Format your label printing by editing spinelabel.css found in koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/css/"
+msgstr "Formato de impresión de etiquetas por spinelabel.css de edición en koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/css /"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Format:"
-msgstr "Formato"
+msgstr "Formato:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:410
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:495
 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
-msgstr ""
+msgstr "Formado por la unión: ... y: ..."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:129
 msgid "Framework"
 msgstr "Hoja de trabajo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:31
-#, fuzzy
 msgid "Framework :"
-msgstr "Hoja de trabajo"
+msgstr "Hoja de trabajo :"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:84
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:88
@@ -17971,7 +15727,7 @@ msgstr "Código de hoja de trabajo"
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:50
 msgid "Framework code missing"
-msgstr "Falta c&oacute;digo de la hoja de trabajo"
+msgstr "Falta código de la hoja de trabajo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:198
 msgid "Framework description"
@@ -17979,13 +15735,11 @@ msgstr "Descripción de la hoja de trabajo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:110
 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
-msgstr ""
-"Nombre de la hoja de trabajo, luego vaya al registro de MARC para establecer "
-"los parámetros del editor MARC"
+msgstr "Nombre de la hoja de trabajo, luego vaya al registro de MARC para establecer los parámetros del editor MARC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:250
 msgid "Fran&ccedil;ais (French)"
-msgstr "Fran&ccedil;ais (Francés)"
+msgstr "Français (Francés)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:94
 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
@@ -18000,9 +15754,8 @@ msgid "Frequency (*):"
 msgstr "Frecuencia (*)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:48
-#, fuzzy
 msgid "Frequency of issue"
-msgstr "Frecuencia"
+msgstr "Periodicidad del ejemplar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1160
 msgid "Frequency:"
@@ -18017,9 +15770,8 @@ msgid "Friday"
 msgstr "Viernes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:252
-#, fuzzy
 msgid "Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer and Beda Szukics"
-msgstr "Friedrich zur Hellen, Robert Hillig y Beda Szukics"
+msgstr "Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer y Beda Szukics"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:208
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:86
@@ -18060,30 +15812,26 @@ msgstr "Desde una sugerencia:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:173
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:301
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:323
-#, fuzzy
 msgid "From Any Library"
-msgstr "Cualquier biblioteca"
+msgstr "De cualquier biblioteca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:266
-#, fuzzy
 msgid "From Any Library:"
-msgstr "Cualquier biblioteca"
+msgstr "De cualquier biblioteca:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:180
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:303
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:324
-#, fuzzy
 msgid "From Home Library"
-msgstr "Biblioteca de origen"
+msgstr "De la biblioteca de origen"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:267
-#, fuzzy
 msgid "From Home Library:"
-msgstr "Biblioteca de origen:"
+msgstr "De la biblioteca de origen:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:9
 msgid "From Report choose the report you want to schedule"
-msgstr ""
+msgstr "Desde Informe elija el informe que desea programar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:87
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:283
@@ -18093,149 +15841,106 @@ msgstr "Desde una sugerencia"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:88
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:284
 msgid "From a new (empty) record"
-msgstr "Desde un nuevo registro (vacío) "
+msgstr "Desde un nuevo registro (vacío)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:13
 msgid "From a new (empty) record -"
-msgstr "Desde un nuevo registro (vacío)  -"
+msgstr "Desde un nuevo registro (vacío) -"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:286
-#, fuzzy
 msgid "From a staged file"
-msgstr "archivo imagen"
+msgstr "De un archivo preparado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:11
 msgid "From an existing record -"
-msgstr "De un art&iacute;culo existente -"
+msgstr "De un registro existente -"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:85
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:281
 msgid "From an existing record:"
-msgstr "De un art&iacute;culo existente:"
+msgstr "De un registro existente:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:285
-#, fuzzy
 msgid "From an external source"
-msgstr "De un art&iacute;culo existente:"
+msgstr "De una fuente externa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:29
 msgid "From biblio number:"
 msgstr "Desde un número de registro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "From here you can choose to edit specific issue or receive new issues."
-msgstr "Desde aquí se puede editar el ítem o agregar otro ítem"
+msgstr "Desde aquí se puede optar por editar tema específico o recibir nuevas cuestiones."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:17
-msgid ""
-"From here you can click on the serial title and edit the record with new "
-"subscription information"
-msgstr ""
-"Desde aquí usted puede hacer clic en el título de una publicación periódica "
-"y editar el registro con nueva información de suscripción"
+msgid "From here you can click on the serial title and edit the record with new subscription information"
+msgstr "Desde aquí usted puede hacer clic en el título de una publicación periódica y editar el registro con nueva información de la suscripción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:7
 msgid "From here you can edit the item or add another item"
 msgstr "Desde aquí se puede editar el ítem o agregar otro ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tmpl:7
-msgid ""
-"From here you can edit your subscription, renew it and/or recieve issues."
-msgstr ""
+msgid "From here you can edit your subscription, renew it and/or recieve issues."
+msgstr "Desde aquí se puede editar su suscripción, renovarla y/o recibir ejemplares."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:11
-msgid ""
-"From here you can pick to either hold the next available item or a "
-"particular item"
-msgstr ""
-"Desde aquí se puede elegir o reservar el próximo ítem disponible o un ítem "
-"en particular"
+msgid "From here you can pick to either hold the next available item or a particular item"
+msgstr "Desde aquí se puede elegir o reservar el próximo ítem disponible o un ítem en particular"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:23
-msgid ""
-"From here you can toggle the 'reviewson' feature which controls comments "
-"within your OPAC"
-msgstr ""
-"Desde aquí se puede alternar la característica  'reviewson'  que controla "
-"los comentarios dentro de su OPAC"
+msgid "From here you can toggle the 'reviewson' feature which controls comments within your OPAC"
+msgstr "Desde aquí se puede alternar la característica 'reviewson' que controla los comentarios dentro de su OPAC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:64
 msgid "From itemcallnumber:"
 msgstr "Desde itemcallnumber:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:36
-msgid ""
-"From the 'Add MARC Record' page, you have two options for cataloging new "
-"records"
-msgstr ""
+msgid "From the 'Add MARC Record' page, you have two options for cataloging new records"
+msgstr "Desde la página de 'Agregar registro MARC', usted tiene dos opciones para la catalogación de nuevos registros"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:70
 msgid "From the details page, click 'Add to List'"
-msgstr ""
+msgstr "En la página de detalles, haga clic en 'Agregar a la lista'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:37
-msgid ""
-"From the following screen you can alter fields, subfields and add additional "
-"tags"
-msgstr ""
-"Desde la siguiente pantalla puede modificar campos, subcampos y añadir "
-"etiquetas adicionales"
+msgid "From the following screen you can alter fields, subfields and add additional tags"
+msgstr "Desde la siguiente pantalla puede modificar campos, subcampos y agregar etiquetas adicionales"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:7
-msgid ""
-"From the list of staged records, click on the file name that you want to "
-"finish importing"
-msgstr ""
+msgid "From the list of staged records, click on the file name that you want to finish importing"
+msgstr "Haga clic en el nombre del archivo que desea terminar de importar en la lista de registros preparados,"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:11
-msgid ""
-"From the page that opens up you can click 'Edit Serial' with the issue you "
-"want to receive checked."
-msgstr ""
+msgid "From the page that opens up you can click 'Edit Serial' with the issue you want to receive checked."
+msgstr "Desde la página que se abre puede hacer clic en 'Editar publicación periódica' con el número que desea recibir marcado."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:7
-msgid ""
-"From the search results you can click the 'Serial Receive' link or you can "
-"click on the subscription title and then click the 'Receive' button."
-msgstr ""
+msgid "From the search results you can click the 'Serial Receive' link or you can click on the subscription title and then click the 'Receive' button."
+msgstr "De los resultados de búsqueda que usted puede hacer clic en el enlace 'Recibir publicación periódica' o puede hacer clic en el título de la suscripción y entonces hacer clic en el botón 'Recibir'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:8
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:20
-msgid ""
-"From the tool you can choose to upload a file of barcodes or item ids, or "
-"you can scan items one by one into the box below the upload tool. Once you "
-"have your file uploaded or the barcodes listed you can click 'Continue.'"
-msgstr ""
+msgid "From the tool you can choose to upload a file of barcodes or item ids, or you can scan items one by one into the box below the upload tool. Once you have your file uploaded or the barcodes listed you can click 'Continue.'"
+msgstr "Desde la herramienta que puede elegir por cargar un archivo de códigos de barras o identificadores de ítems, o usted puede escanear los ítems uno por uno en la caja abajo de la herramienta de carga. Una vez que haya subido el archivo o los códigos de barras puede hacer clic en 'Continuar'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:29
-msgid ""
-"From this form you can make edits to the holiday or deleete the holiday "
-"completely. Both actions require that you click 'Save' before the change "
-"will be made."
-msgstr ""
+msgid "From this form you can make edits to the holiday or deleete the holiday completely. Both actions require that you click 'Save' before the change will be made."
+msgstr "De esta forma usted puede hacer cambios en los feriados o borrarlos completamente. Ambas acciones requieren que usted haga clic en 'Guardar' antes que se haga el cambio."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:55
-msgid ""
-"From this menu you must choose the patron record to link to the child or "
-"professional."
-msgstr ""
-"Desde este menú puede elegir el registro del socio  para vincularlo al niño "
-"o profesional."
+msgid "From this menu you must choose the patron record to link to the child or professional."
+msgstr "Desde este menú puede elegir el registro del socio para vincularlo al niño o profesional."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:7
 msgid "From this menu you will see all comments/reviews awaiting approval."
-msgstr ""
-"Desde este menú podrá ver todas las observaciones o comentarios en espera de "
-"aprobación."
+msgstr "Desde este menú podrá ver todas las observaciones o comentarios en espera de aprobación."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:30
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:39
-msgid ""
-"From this module you can easily see what has been spent from each budget"
-msgstr ""
-"Desde este módulo se puede ver fácilmente qué se ha gastado de cada "
-"presupuesto "
+msgid "From this module you can easily see what has been spent from each budget"
+msgstr "Desde este módulo se puede ver fácilmente qué se ha gastado de cada presupuesto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:93
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:130
@@ -18245,11 +15950,11 @@ msgstr "Desde:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:149
 msgid "Frère Sébastien Marie"
-msgstr ""
+msgstr "Frère Sébastien Marie"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:115
 msgid "Frédéric Demians"
-msgstr ""
+msgstr "Frédéric Demians"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:206
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:200
@@ -18259,18 +15964,16 @@ msgstr "Nivel completo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:233
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:235
-#, fuzzy
 msgid "Full level (\"item in hand\")"
-msgstr "h- Nivel indeterminado"
+msgstr "Nivel completo (\"ítem a mano\")"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:151
 msgid "Fullfilled"
 msgstr "Llenado por completo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1475
-#, fuzzy
 msgid "Functional Designation"
-msgstr "Definiciones de diccionario"
+msgstr "Designación funcional"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:229
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:186
@@ -18283,58 +15986,48 @@ msgid "Fund Administration"
 msgstr "Administración de fondos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:355
-#, fuzzy
 msgid "Fund Amount:"
-msgstr "Monto de la multa"
+msgstr "Monto del fondo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:247
-#, fuzzy
 msgid "Fund Code:"
-msgstr "Fecha del Presupuesto"
+msgstr "Código del fondo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:252
-#, fuzzy
 msgid "Fund Name:"
-msgstr "Fecha del Presupuesto"
+msgstr "Nombre del fondo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:240
-#, fuzzy
 msgid "Fund Parent:"
-msgstr "Monto del Presupuesto:"
+msgstr "Fondo padre:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:161
-#, fuzzy
 msgid "Fund code"
-msgstr "Fondo añadido "
+msgstr "Código del fondo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:378
-#, fuzzy
 msgid "Fund filters"
-msgstr "Fecha del Presupuesto"
+msgstr "Filtros del fondo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:162
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:159
-#, fuzzy
 msgid "Fund name"
-msgstr "Fondo añadido "
+msgstr "Nombre del fondo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:176
-#, fuzzy
 msgid "Fund remaining"
-msgstr "Monto del Presupuesto"
+msgstr "Fondo remanente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:160
-#, fuzzy
 msgid "Fund total"
-msgstr "Monto del Presupuesto"
+msgstr "Fondo total"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:87
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:9
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:33
-#, fuzzy
 msgid "Funds"
-msgstr "Fondo"
+msgstr "Fondos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:3
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:10
@@ -18342,48 +16035,40 @@ msgid "Funds &amp; Budgets"
 msgstr "Fondos y presupuestos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:19
-#, fuzzy
 msgid "Funds can be library specific if needed, but this is an optional field"
-msgstr ""
-"Si fuera necesario los fondos pueden ser específicos por biblioteca /sede, "
-"pero este es un campo opcional"
+msgstr "De ser necesario los fondos pueden ser específicos por biblioteca, pero este es un campo opcional"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:29
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Funds can be library/branch specific if needed, but this is an optional field"
-msgstr ""
-"Si fuera necesario los fondos pueden ser específicos por biblioteca /sede, "
-"pero este es un campo opcional"
+msgid "Funds can be library/branch specific if needed, but this is an optional field"
+msgstr "De ser necesario los fondos pueden ser específicos por biblioteca/sede, pero este es un campo opcional"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_description
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:143
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:157
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Funds for '%s'"
-msgstr "para '%s'"
+msgstr "Fondos para '%s'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tmpl:17
 msgid "Future developments will include additional keyword assigned fields."
-msgstr ""
+msgstr "Futuras evoluciones incluirán campos asignados a palabras clave adicionales."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:279
 msgid "GST"
-msgstr "GST"
+msgstr "IVA"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:95
 msgid "GST:"
-msgstr "GST:"
+msgstr "IVA:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:251
 msgid "Galego (Galician)"
 msgstr "Galego (gallego)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:81
-#, fuzzy
 msgid "Galen Charlton"
-msgstr "Glen Stewart"
+msgstr "Galen Charlton"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:435
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:437
@@ -18402,7 +16087,7 @@ msgstr "Espacio entre las filas:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:112
 msgid "Garry Collum"
-msgstr ""
+msgstr "Garry Collum"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:559
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:561
@@ -18411,41 +16096,36 @@ msgstr "Gauss"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:73
 msgid "Geauga County Public Library"
-msgstr ""
+msgstr "Geauga County Public Library"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:148
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:159
-#, fuzzy
 msgid "General Settings"
-msgstr "General"
+msgstr "Configuración general"
 
 #. INPUT type=button
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:239
-#, fuzzy
 msgid "Generate Next"
-msgstr "General"
+msgstr "Generar siguiente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:231
-#, fuzzy
 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
-msgstr "Hacer una excepción para este día feriado."
+msgstr "Generar una excepción para este feriado repetible."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Generation"
-msgstr "General"
+msgstr "Generación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:273
-#, fuzzy
 msgid "Generation:"
-msgstr "Generaración (copias):"
+msgstr "Generación:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:271
 msgid "Geodetic adjustment"
-msgstr ""
+msgstr "Ajuste geodésico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:253
 msgid "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou"
@@ -18453,7 +16133,7 @@ msgstr "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:20
 msgid "Gestion des index MACLES"
-msgstr "Gestion del índice MACLES"
+msgstr "Gestión del índice MACLES"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:6
 msgid "Gestion_des_index_MACLES"
@@ -18485,41 +16165,26 @@ msgid "Get there:"
 msgstr "Llegar:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:20
-msgid ""
-"Get there: More &gt; Administration &gt; General system preferences &gt; "
-"Patrons &gt; ExtendedPatronAttributes"
-msgstr ""
-"Llegar: Má s&gt; Administración &gt; Preferencias del sistema generales &gt; "
-"Socios &gt; ExtendedPatronAttributes"
+msgid "Get there: More &gt; Administration &gt; General system preferences &gt; Patrons &gt; ExtendedPatronAttributes"
+msgstr "Llegar: Más &gt; Administración &gt; Preferencias del sistema generales &gt; Socios &gt; ExtendedPatronAttributes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tmpl:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Get there: More > Administration > Global System Preferences > Cataloging > "
-"SpineLabelFormat"
-msgstr ""
-"<em>Llegar::</em> Más&gt; Administración&gt; Sistema Global de "
-"Preferencias&gt; Circulación&gt; finescalendar"
+msgid "Get there: More > Administration > Global System Preferences > Cataloging > SpineLabelFormat"
+msgstr "Llegar: Más> Administración > Preferencias globales del sistema> Catalogación > Formato de marbete"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:6
 msgid "Get there: Patrons &gt; Patron Record &gt; More &gt; Set Permissions"
-msgstr ""
-"Llegar: socios &gt; Registro de socio &gt; Más &gt; Configurar permisos"
+msgstr "Llegar: socios &gt; Registro de socio &gt; Más &gt; Configurar permisos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:238
-msgid ""
-"Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, "
-"Abiyot Bayou)"
-msgstr ""
-"Getway II Etiopía Co (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Assefa Tegene, Abiyot "
-"Bayou)"
+msgid "Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
+msgstr "Getway II Etiopía Co (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Assefa Tegene, Abiyot Bayou)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:165
 msgid "Glen Stewart"
 msgstr "Glen Stewart"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "Global System Preferences"
 msgstr "Preferencias globales del sistema"
 
@@ -18534,18 +16199,17 @@ msgstr "Globo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:104
 msgid "Go back"
-msgstr ""
+msgstr "Volver"
 
 #. IMG
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:608
 msgid "Go bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Ir abajo"
 
 #. IMG
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:612
-#, fuzzy
 msgid "Go down"
-msgstr "Desconocido"
+msgstr "Bajar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:581
 #, c-format
@@ -18553,20 +16217,16 @@ msgid "Go to <a1>original authority</a>"
 msgstr "Ir a <a1>autoridad original</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Go to Circulation"
-msgstr "Circulaci&oacute;n"
+msgstr "Ir a circulación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:21
-msgid ""
-"Go to the 'Administration' module (usually under 'More' in your Global Nav)"
-msgstr ""
-"Ir al módulo de  'Administración'  (por lo general en 'Más' en su navegación "
-"global)"
+msgid "Go to the 'Administration' module (usually under 'More' in your Global Nav)"
+msgstr "Ir al módulo de 'Administración' (por lo general en 'Más' en su navegación global)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:26
 msgid "Go to the 'Administration' module."
-msgstr "Ir al módulo de  'Administración'."
+msgstr "Ir al módulo de 'Administración'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:8
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tmpl:7
@@ -18581,24 +16241,16 @@ msgstr "Ir al módulo de  'Administración'."
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:8
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:7
 msgid "Go to the 'Reports' module (usually under 'More' in your Global Nav)"
-msgstr ""
-"Ir al módulo de  'Informes'  (por lo general en 'Más' en su navegación "
-"global)"
+msgstr "Ir al módulo de 'Informes' (por lo general en 'Más' en su navegación global)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:7
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Go to the 'Reports' module (usually under 'More' in your Global Navigation)"
-msgstr ""
-"Ir al módulo de  'Informes'  (por lo general en 'Más' en su navegación "
-"global)"
+msgid "Go to the 'Reports' module (usually under 'More' in your Global Navigation)"
+msgstr "Ir al módulo de 'Informes' (por lo general en 'Más' en su navegación global)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:5
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:11
 msgid "Go to the 'Tools' module (usually under 'More' in your Global Nav)"
-msgstr ""
-"Ir al módulo de  'Herramientas'  (por lo general en 'Más' en su navegación "
-"global)"
+msgstr "Ir al módulo de 'Herramientas' (por lo general en 'Más' en su navegación global)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:32
 msgid "Go to the Patrons menu at the top of the staff client"
@@ -18607,13 +16259,12 @@ msgstr "Ir al menú de socios en la parte superior de la inrterfaz"
 #. IMG
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:604
 msgid "Go top"
-msgstr ""
+msgstr "Ir arriba"
 
 #. IMG
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:600
-#, fuzzy
 msgid "Go up"
-msgstr "Grupo"
+msgstr "Subir"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:901
 msgid "Gone no Address:"
@@ -18621,25 +16272,22 @@ msgstr "No lleva dirección:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:441
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:443
-#, fuzzy
 msgid "Goode's homolographic"
-msgstr "Colección de monografías"
+msgstr "Homolosena de goode"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:609
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:611
 msgid "Goode's homolosine"
-msgstr ""
+msgstr "Homolosena de Goode"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:289
-#, fuzzy
 msgid "Government Publication"
-msgstr "11- Publicación gubernamental"
+msgstr "Publicación gubernamental"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:92
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1023
-#, fuzzy
 msgid "Grace period:"
-msgstr "Per&iacute;odo de gracia de la multa"
+msgstr "Período de gracia:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:118
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:120
@@ -18651,20 +16299,19 @@ msgstr "Gran conjunto - Orquesta de cobres"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2299
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776
-#, fuzzy
 msgid "Greek"
-msgstr "ga- Griego"
+msgstr "Griego"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:675
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:677
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:915
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:917
 msgid "Greenwich, United Kingdom"
-msgstr ""
+msgstr "Greenwich, Reino Unido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:197
 msgid "Groove width:"
-msgstr ""
+msgstr "Ancho de la ranura:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:38
 msgid "Group"
@@ -18675,21 +16322,8 @@ msgid "Group Maintenance"
 msgstr "Mantenimiento grupal"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:22
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Group(s) are used to divide your library system into categories. If, for "
-"example, you have one main library and several branch libraries, you might "
-"set up an &quot;M&quot; (Main) group and a &quot;B&quot; (Branch) group, "
-"with descriptions &quot;Main Library&quot; and &quot;Branch Libraries.&quot; "
-"Another example is a library system which is divided into regions. You can "
-"create the &quot;North Region&quot; group, which contains libraries A, B, "
-"and C and the &quot;South Region&quot; group, which contains libraries D, E, "
-"and F."
-msgstr ""
-"Comienze por definir las categorías de sede. Si, por ejemplo, posee una "
-"biblioteca principal y varias sedes secundarias, podría definir una "
-"categoría 'P' (Principal) y una categoría 'S' (Secundaria), con "
-"descripciones 'Biblioteca Principal' y 'Biblioteca Secundaria'."
+msgid "Group(s) are used to divide your library system into categories. If, for example, you have one main library and several branch libraries, you might set up an &quot;M&quot; (Main) group and a &quot;B&quot; (Branch) group, with descriptions &quot;Main Library&quot; and &quot;Branch Libraries.&quot; Another example is a library system which is divided into regions. You can create the &quot;North Region&quot; group, which contains libraries A, B, and C and the &quot;South Region&quot; group, which contains libraries D, E, and F."
+msgstr "Los grupo(s) se utilizan para dividir el sistema de bibliotecas en categorías. Si, por ejemplo, tiene una biblioteca principal y varias bibliotecas sucursales (sedes), es posible establecer un grupo &quot;P&quot; (principal) y un grupo &quot;S&quot; (sede), con descripciones de la &quot;Biblioteca principal&quot; y las &quot;Bibliotecas sedes.&quot; Otro ejemplo es un sistema de bibliotecas que se divide en regiones. Puede crear el grupo &quot;Región Norte&quot; que contiene las bibliotecas A, B y C y el grupo &quot;Región Sur&quot; que contiene las bibliotecas D, E y F."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:98
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:237
@@ -18697,9 +16331,8 @@ msgid "Group(s):"
 msgstr "Grupo(s):"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:238
-#, fuzzy
 msgid "Grouping"
-msgstr "Grupo"
+msgstr "Agrupamiento"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:272
 msgid "Groups of Libraries"
@@ -18707,20 +16340,19 @@ msgstr "Grupos de bibliotecas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:204
 msgid "Guarantees:"
-msgstr "Garant&iacute;as:"
+msgstr "Garantías:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:278
 msgid "Guarantor Information"
-msgstr "Informaci&oacute;n del garante"
+msgstr "Información del garante"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:208
 msgid "Guarantor:"
 msgstr "Garante:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:189
-#, fuzzy
 msgid "Guide Box:"
-msgstr "Dibujar Bordes:"
+msgstr "Caja guía:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:17
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:75
@@ -18763,54 +16395,20 @@ msgid "HINGS_UT"
 msgstr "HINGS_UT"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:7
-#, fuzzy
-msgid ""
-"HINT : if a subfield is non mandatory, Koha automatically adds an empty "
-"value to the authorized value list, that is selected by default. If the "
-"subfield is mandatory, no empty value is added (and you should NOT add it in "
-"the list, as it's an illegal value !)"
-msgstr ""
-"CONSEJO : si un subcampo no es obligatorio, Koha automáticamente agrega un "
-"valor vacío a la lista de valores autorizados, que es elegida por defecto. "
-"Si el subcampo es obligatorio, no se agrega un valor vacío (y usted NO "
-"debería agregarlo en la lista, este es un valor  ilegal!)"
+msgid "HINT : if a subfield is non mandatory, Koha automatically adds an empty value to the authorized value list, that is selected by default. If the subfield is mandatory, no empty value is added (and you should NOT add it in the list, as it's an illegal value !)"
+msgstr "CONSEJO: si un subcampo no es obligatorio, Koha automáticamente agrega un valor vacío a la lista de valores autorizados, que es elegida por defecto. Si el subcampo es obligatorio, no se agrega un valor vacío (y usted NO debería agregarlo en la lista, este es un valor ilegal!)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:8
-#, fuzzy
-msgid ""
-"HINT2 : in the MARC editor, the list is ordered by Text, NOT by value. So "
-"you can define a default value by putting a space before the value you want "
-"to see first. For example, if your list is related to language, you can set "
-"&quot;ENG&quot; as authorized value and &quot; English&quot; as text. The "
-"space will order &quot;ENG&quot; as first default value, and the space won't "
-"be shown (because HTML automatically discard useless spaces). Super hint : "
-"you can put a value 1st with N spaces, then another one 2nd with N-1 "
-"space,..., a value in Nth position with 1 space. Don't abuse of this "
-"feature, it's easier to find a value in an alphabetical order. It should be "
-"used only to have a default value"
-msgstr ""
-"CONSEJO 2 : en el editor de MARC, la lista está ordenada por Texto, NO por "
-"valor. Por eso puede definir un valor por defecto poniendo un espacio antes "
-"del valor que quiere ver primero. Por ejemplo, si su lista esta relacionada "
-"con el idioma, usted puede poner \"ESP\" como valor autorizado y \" Español"
-"\" como texto. El espacio ordenará \"ESP\" como primer valor por defecto, y "
-"no mostraá el espacio (porque HTML automáticamente desecha espacios "
-"inútiles). Super consejo: puede poner un valor primero  con N espacios, "
-"luego el 2do con N-1 espacios,..., un valor en la posición N con 1 espacio. "
-"No abuse de esta catacterística, es más fácil encontrar un valor en orden "
-"alfabético. Esto debería ser usado sólo para tener un valor por defecto"
+msgid "HINT2 : in the MARC editor, the list is ordered by Text, NOT by value. So you can define a default value by putting a space before the value you want to see first. For example, if your list is related to language, you can set &quot;ENG&quot; as authorized value and &quot; English&quot; as text. The space will order &quot;ENG&quot; as first default value, and the space won't be shown (because HTML automatically discard useless spaces). Super hint : you can put a value 1st with N spaces, then another one 2nd with N-1 space,..., a value in Nth position with 1 space. Don't abuse of this feature, it's easier to find a value in an alphabetical order. It should be used only to have a default value"
+msgstr "CONSEJO 2: en el editor de MARC, la lista está ordenada por Texto, NO por valor. Por eso puede definir un valor por defecto poniendo un espacio antes del valor que quiere ver primero. Por ejemplo, si su lista esta relacionada con el idioma, usted puede poner \"ESP\" como valor autorizado y \" Español\" como texto. El espacio ordenará \"ESP\" como primer valor por defecto, y no mostrará el espacio (porque HTML automáticamente desecha espacios inútiles). Super consejo: puede poner un valor primero con N espacios, luego el 2do con N-1 espacios,..., un valor en la posición N-esima con 1 espacio. No abuse de esta característica, es más fácil encontrar un valor en orden alfabético. Esto debería ser usado sólo para tener un valor por defecto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:183
 msgid "Handbooks"
-msgstr "Manuales "
+msgstr "Manuales"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:76
-msgid ""
-"Handle fines and charges for patrons (including paying, adding credits, and "
-"adding invoices)"
-msgstr ""
-"Manejar las multas y cargos para  socios (incluyendo el pago, añadiendo "
-"créditos, y añadiendo las facturas)"
+msgid "Handle fines and charges for patrons (including paying, adding credits, and adding invoices)"
+msgstr "Manejar las multas y cargos para socios (incluyendo el pago, añadiendo créditos, y añadiendo las facturas)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:363
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:365
@@ -18874,13 +16472,11 @@ msgstr "Encabezamiento Z-A"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2299
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775
-#, fuzzy
 msgid "Hebrew"
-msgstr "ha- Hebreo"
+msgstr "Hebreo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:229
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:231
-#, fuzzy
 msgid "Hectametres"
 msgstr "Hectómetros"
 
@@ -18896,9 +16492,8 @@ msgstr "Ayuda de entrada"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:749
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:987
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:989
-#, fuzzy
 msgid "Helsinki, Finland"
-msgstr "Helsinky (Finlandia)"
+msgstr "Helsinky, Finlandia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:13
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:13
@@ -18909,7 +16504,7 @@ msgstr "Hemisferio:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:86
 msgid "Henri-Damien Laurent"
-msgstr ""
+msgstr "Henri-Damien Laurent"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:34
 msgid "Here are details on these options:"
@@ -18920,51 +16515,30 @@ msgid "Here are some other suggestions:"
 msgstr "Otras sugerencias:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:5
-msgid ""
-"Here you should list all of the words you wish Koha to ignore when "
-"performing catalog searches or building the keyword index."
-msgstr ""
-" Aqu&iacute; deber&iacute;a listar todas las palabras que desea que Koha "
-"ignore cuando realizace b&uacute;squedas de cat&aacute;logo o construya el "
-"&iacute;ndice de palabras clave."
+msgid "Here you should list all of the words you wish Koha to ignore when performing catalog searches or building the keyword index."
+msgstr "Aquí debería listar todas las palabras que desea que Koha ignore cuando realice búsquedas de catálogo o construya el índice de palabras clave."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:6
-msgid ""
-"Hi, Here is your cart, sent from our online catalog. Please note that the "
-"attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into "
-"a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
-msgstr ""
+msgid "Hi, Here is your cart, sent from our online catalog. Please note that the attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
+msgstr "Hola, aquí está su carrito, enviados desde nuestro catálogo en línea. Tenga en cuenta que el archivo adjunto es un archivo de registros MARC bibliográficos que se pueden importar a un software bibliográfico personal como EndNote, Reference Manager o ProCite."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:6
 #, c-format
-msgid ""
-"Hi, Here is your list called %s, sent from our online catalog. Please note "
-"that the attached file is a MARC biblographic records file which can be "
-"imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference "
-"Manager or ProCite."
-msgstr ""
+msgid "Hi, Here is your list called %s, sent from our online catalog. Please note that the attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
+msgstr "Hola, aquí está su lista llamada %s, enviada desde nuestro catálogo en línea. Tenga en cuenta que el archivo adjunto es un archivo de registros MARC bibliográficos que se pueden importar a un software bibliográfico personal como EndNote, Reference Manager o ProCite."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:111
-#, fuzzy
 msgid "Hide Window"
-msgstr "Cerrar ventana"
+msgstr "Ocultar ventana"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:30
 msgid "Hint:"
 msgstr "Consejo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1079
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Hint: you can update the serial history manually. This can be useful for an "
-"old subscription or to clean the existing history. Modify these fields with "
-"care, as future serial receive will continue to update them automatically."
-msgstr ""
-"Sugerencia: puede actualizar manualmente el historial de la publicación "
-"periódica. Esto puede ser útil para una suscripción antigua o para limpiar "
-"el historial actual. Modifique estos campos con cuidado,  la recepción de "
-"publicaciones periódicas se seguirá actualizando de forma automática."
+msgid "Hint: you can update the serial history manually. This can be useful for an old subscription or to clean the existing history. Modify these fields with care, as future serial receive will continue to update them automatically."
+msgstr "Consejo: se puede actualizar el historial de la publicación periódica de forma manual. Esto puede ser útil para una suscripción antigua o para limpiar el historial existente. Modifique estos campos con cuidado, lo que se reciba en el futuro actualizará el historial de forma automática."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:139
 msgid "History"
@@ -19000,14 +16574,12 @@ msgstr "Reserva encontrada: <a1>%s</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:159
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:285
-#, fuzzy
 msgid "Hold Policy"
-msgstr "Reservado por:"
+msgstr "Política de reserva"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:69
-#, fuzzy
 msgid "Hold Ratio"
-msgstr "Proporción de reservas:"
+msgstr "Tasa de reserva"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:125
 msgid "Hold Ratio:"
@@ -19015,7 +16587,7 @@ msgstr "Proporción de reservas:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:54
 msgid "Hold Ratios to Calculate Items Needed"
-msgstr "Proporción de reservas  para calcular ítems necesarios"
+msgstr "Proporción de reservas para calcular ítems necesarios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:116
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:155
@@ -19033,20 +16605,17 @@ msgid "Hold details"
 msgstr "Detalles de la reserva"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:319
-#, fuzzy
 msgid "Hold expires on date:"
-msgstr "Fecha de comienzo del historial"
+msgstr "La reserva expira el día:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:256
-#, fuzzy
 msgid "Hold fee"
-msgstr "Cola de reservas"
+msgstr "Costo de reserva"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:142
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:199
-#, fuzzy
 msgid "Hold fee:"
-msgstr "Reservado por:"
+msgstr "Costo de reserva:"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=nextreservtitle
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:44
@@ -19078,7 +16647,7 @@ msgstr "Reserva en %s"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:140
 #, c-format
 msgid "Hold needing transfer found: <a1>%s</a>"
-msgstr "Se encontro reserva a transferir: <a1>%s</a>"
+msgstr "Se encontró reserva a transferir: <a1>%s</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:158
 msgid "Hold placed by :"
@@ -19092,8 +16661,7 @@ msgstr "Reservado en %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:34
 msgid "Hold priority can be altered by viewing the holds for the title"
-msgstr ""
-"La prioridad de reserva puede ser  alterada viendo las reservas por título"
+msgstr "La prioridad de reserva puede ser alterada viendo las reservas por título"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tmpl:3
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:39
@@ -19101,9 +16669,8 @@ msgid "Hold ratios"
 msgstr "Proporción de reservas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:288
-#, fuzzy
 msgid "Hold starts on date:"
-msgstr "Fecha de comienzo del historial"
+msgstr "La reserva comienza el día:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:73
 #, c-format
@@ -19111,9 +16678,8 @@ msgid "Holding Libraries <a1>Sort</a>"
 msgstr "Bibliotecas <a1>Ordenar</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:50
-#, fuzzy
 msgid "Holding Library"
-msgstr "Biblioteca de origen"
+msgstr "Biblioteca de la reserva"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:40
 msgid "Holdingbranch"
@@ -19134,9 +16700,8 @@ msgid "Holds"
 msgstr "Reservas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:75
-#, fuzzy
 msgid "Holds Allowed (count)"
-msgstr "Renovar la cuenta"
+msgstr "Reservas permitidas (recuento)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:3
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:36
@@ -19151,7 +16716,7 @@ msgstr "Reservas a retirar"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=show_date
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s"
 msgstr "Reservas a retirar para su biblioteca en: %s"
 
@@ -19180,9 +16745,8 @@ msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
 msgstr "El feriado se repite todos los años"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:3
-#, fuzzy
 msgid "Holidays Calendar"
-msgstr "Ayuda del calendario de feriados"
+msgstr "Calendario de feriados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:175
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:3
@@ -19226,7 +16790,7 @@ msgstr "Horizontal:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:67
 msgid "Horowhenua Library Trust"
-msgstr "Horowhenua Library Trust "
+msgstr "Horowhenua Library Trust"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295
 msgid "Hostname/Port"
@@ -19238,23 +16802,20 @@ msgid "Hostname:"
 msgstr "Nombre de equipo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Hours:"
-msgstr "Día:"
+msgstr "Horas:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:9
 msgid "How do I add Items to an Order?"
-msgstr "¿Cómo añado items a un pedido?"
+msgstr "¿Cómo añado ítems a un pedido?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:49
 msgid "How do I enable the Holiday Calendar?"
 msgstr "¿Cómo habilito el calendario de feriados?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:226
-msgid ""
-"How do I overlay a full bib record over the brief one that was added at "
-"acquisitions?"
-msgstr ""
+msgid "How do I overlay a full bib record over the brief one that was added at acquisitions?"
+msgstr "¿Cómo superponer un registro bibliográfico completo sobre uno resumido agregado por el módulo de adquisiciones?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:5
 msgid "How do I print Labels using this feature?"
@@ -19270,7 +16831,7 @@ msgstr "¿Cómo recibo ejemplares que han llegado?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:15
 msgid "How do I receive multiple identical items?"
-msgstr "¿Cómo recibo multiples items idénticos?"
+msgstr "¿Cómo recibo múltiples ítems idénticos?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:32
 msgid "How do I schedule overdue notices?"
@@ -19290,7 +16851,7 @@ msgstr "¿Cómo sale una reserva de esta lista?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:59
 msgid "How is the dropbox date is determined?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Cómo se determina la fecha del buzón?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:7
 msgid "How to add a new bibliographic record?"
@@ -19317,10 +16878,8 @@ msgid "How to process items:"
 msgstr "Cómo procesar los ítems:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:206
-msgid ""
-"How to reorder my subject heading subfields so they appear in the proper "
-"order?"
-msgstr ""
+msgid "How to reorder my subject heading subfields so they appear in the proper order?"
+msgstr "¿Cómo reorganizar mi subcampos de encabezamientos de materia para que aparezcan en el orden correcto?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:16
 msgid "How to resolve a Claim?"
@@ -19328,7 +16887,7 @@ msgstr "¿Cómo resuelvo un reclamo?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tmpl:13
 msgid "However the subtitle for DVDs appears in 245$p"
-msgstr ""
+msgstr "Sin embargo, el subtítulo del DVD aparece en 245$p"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:244
 msgid "Hrvatski (Croatian)"
@@ -19365,329 +16924,169 @@ msgid "IMPORTANT"
 msgstr "IMPORTANTE"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:15
-msgid ""
-"IMPORTANT NOTE : the z3950search will NOT work until your system "
-"administrator has not activated the z3950 client daemon on your server. The "
-"daemon is in KohaDirectory/script/z3950daemon. It should be added to rc.d to "
-"be launched during server boot."
-msgstr ""
-"NOTA IMPORTANTE: la búsqueda z39.50 NO trabajará hasta que el administrador "
-"del sistema no active el demonio cliente en el servidor. El demonio está en "
-"$kohadirectory/script/z3950daemon. Debería ser configurado de tal forma que "
-"se inicie cuando se encienda el servidor."
+msgid "IMPORTANT NOTE : the z3950search will NOT work until your system administrator has not activated the z3950 client daemon on your server. The daemon is in KohaDirectory/script/z3950daemon. It should be added to rc.d to be launched during server boot."
+msgstr "NOTA IMPORTANTE: la búsqueda z39.50 NO trabajará hasta que el administrador del sistema no active el demonio cliente en el servidor. El demonio está en $kohadirectory/script/z3950daemon. Debería ser configurado de tal forma que se inicie cuando se encienda el servidor."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:16
 msgid "IMPORTANT NOTE Online Help is overwritten during a Koha Upgrade."
-msgstr ""
-"NOTA IMPORTANTE: La ayuda en linea se sobrescribe durante una actualización "
-"de Koha."
+msgstr "NOTA IMPORTANTE: La ayuda en línea se sobrescribe durante una actualización de Koha."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:7
 msgid "IMPORTANT:"
 msgstr "IMPORTANTE:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:20
-msgid ""
-"IMPORTANT: 'Source in use?' controls whether source is available in item "
-"editor. For example, Koha ships with Dewey and LCC rules but a Dewey library "
-"may not want catalogers to mistakenly use LCC as an item callnumber type. To "
-"accomplish this, check box 'source in use?' only for the Dewey "
-"Classification Source and leave 'source in use' for all others unchecked."
-msgstr ""
-"IMPORTANTE: 'Fuente en uso? controla que tipo de fuente está disponible en "
-"el editor de ítem. Por ejemplo, Koha dispone de reglas Dewey y LCC, pero una "
-"biblioteca que use Dewey no querrá que un catalogador use inadvertidamente "
-"LCC. Para evitar esto, active 'Fuente en uso?' solo para la fuente de "
-"clasificación Dewey y desactívela para todas las otras."
+msgid "IMPORTANT: 'Source in use?' controls whether source is available in item editor. For example, Koha ships with Dewey and LCC rules but a Dewey library may not want catalogers to mistakenly use LCC as an item callnumber type. To accomplish this, check box 'source in use?' only for the Dewey Classification Source and leave 'source in use' for all others unchecked."
+msgstr "IMPORTANTE: 'Fuente en uso? controla que tipo de fuente está disponible en el editor de ítem. Por ejemplo, Koha dispone de reglas Dewey y LCC, pero una biblioteca que use Dewey no querrá que un catalogador use inadvertidamente LCC. Para evitar esto, active 'Fuente en uso?' solo para la fuente de clasificación Dewey y desactívela para todas las otras."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:13
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:12
-msgid ""
-"IMPORTANT: Choose something other than 'None' from the 'By' field to see "
-"results"
-msgstr ""
-"IMPORTANTE: Elija algo diferente a 'Ninguno' en el campo 'Por' para obtener "
-"resultados"
+msgid "IMPORTANT: Choose something other than 'None' from the 'By' field to see results"
+msgstr "IMPORTANTE: Elija algo diferente a 'Ninguno' en el campo 'Por' para obtener resultados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:30
-msgid ""
-"IMPORTANT: Currently, Koha can not reference multiple biblios in a single "
-"notice (in other words--in the example below-- there is not just ONE email "
-"sent that describes ALL currently overdue items, but an email sent for EACH "
-"overdue item)"
-msgstr ""
-"IMPORTANTE: En la actualidad, Koha no puede referenciar multiples items en "
-"un solo aviso (en otras palabras --en el ejemplo de abajo-- hay UN email "
-"enviadoque describe TODOS los items retrasadosm pero un email enviado or "
-"CADA retraso) "
+msgid "IMPORTANT: Currently, Koha can not reference multiple biblios in a single notice (in other words--in the example below-- there is not just ONE email sent that describes ALL currently overdue items, but an email sent for EACH overdue item)"
+msgstr "IMPORTANTE: En la actualidad, Koha no puede referenciar múltiples ítems en un solo aviso (en otras palabras --en el ejemplo de abajo-- hay UN email enviado que describe TODOS los ítems retrasados pero un email enviado por CADA retraso)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:22
 msgid "IMPORTANT: Definitions can only be bound to one area."
-msgstr ""
+msgstr "IMPORTANTE: Las definiciones solo pueden cubrir a una zona."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:66
-msgid ""
-"IMPORTANT: Entering a patron by hand will not work the way you'd expect - "
-"you must search"
-msgstr ""
-"IMPORTANTE: Introducir un socio 'a mano' no le dará los resultados esperados "
-"- Ud. debe buscar"
+msgid "IMPORTANT: Entering a patron by hand will not work the way you'd expect - you must search"
+msgstr "IMPORTANTE: Introducir un socio 'a mano' no le dará los resultados esperados - Ud. debe buscar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:25
-msgid ""
-"IMPORTANT: If any of the barcodes are invalid there will be an empty set of "
-"parentheses."
-msgstr ""
+msgid "IMPORTANT: If any of the barcodes are invalid there will be an empty set of parentheses."
+msgstr "IMPORTANTE: Si alguno de los códigos de barra no son válidos, habrá un conjunto vacío de paréntesis."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:25
 msgid "IMPORTANT: Images must be under 500k in size."
-msgstr ""
+msgstr "IMPORTANTE: Las imágenes deben ser menores de 500K de tamaño."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:15
-msgid ""
-"IMPORTANT: Keep in mind that any visitors to your OPAC can alter this list."
-msgstr ""
+msgid "IMPORTANT: Keep in mind that any visitors to your OPAC can alter this list."
+msgstr "IMPORTANTE: Tenga en cuenta que cualquier visitante del OPAC puede modificar esta lista."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:19
-msgid ""
-"IMPORTANT: Make sure that you use either a comma or a tab to separate IDs "
-"from image names"
-msgstr ""
-"IMPORTANTE: Asegúrese de que utiliza una coma o una tabulación para separar "
-"los identificaciones de los nombres de imagen"
+msgid "IMPORTANT: Make sure that you use either a comma or a tab to separate IDs from image names"
+msgstr "IMPORTANTE: Asegúrese de que utiliza una coma o una tabulación para separar los identificaciones de los nombres de imagen"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:17
-msgid ""
-"IMPORTANT: Make sure that your TXT file is a plain text document, not RTF."
-msgstr ""
-"IMPORTANTE: Asegúrese de que su archivo TXT es un documento de texto simple, "
-"no RTF."
+msgid "IMPORTANT: Make sure that your TXT file is a plain text document, not RTF."
+msgstr "IMPORTANTE: Asegúrese de que su archivo TXT es un documento de texto simple, no RTF."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:16
-msgid ""
-"IMPORTANT: Make sure the 'branchcode' and 'categorycode' are valid entries "
-"in your database."
-msgstr ""
-"IMPORTANTE: Asegúrese de que 'branchcode' y 'categorycode' sean entradas "
-"válidas en su base de datos."
+msgid "IMPORTANT: Make sure the 'branchcode' and 'categorycode' are valid entries in your database."
+msgstr "IMPORTANTE: Asegúrese de que 'branchcode' y 'categorycode' sean entradas válidas en su base de datos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:162
-msgid ""
-"IMPORTANT: Make sure your staff understands the difference between these "
-"fields. 'Library note' is a private note that ONLY staff can view. 'OPAC "
-"note' WILL be viewed by the patron."
-msgstr ""
-"IMPORTANTE: Asegúrese de que su personal entienda la diferencia entre estos "
-"campos. 'Nota de biblioteca' es una nota privada que SOLO puede ver el "
-"personal administrativo. 'Nota de OPAC' SERÁ vista por los socios."
+msgid "IMPORTANT: Make sure your staff understands the difference between these fields. 'Library note' is a private note that ONLY staff can view. 'OPAC note' WILL be viewed by the patron."
+msgstr "IMPORTANTE: Asegúrese de que su personal entienda la diferencia entre estos campos. 'Nota de biblioteca' es una nota privada que SOLO puede ver el personal administrativo. 'Nota de OPAC' SERÁ vista por los socios."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:9
-msgid ""
-"IMPORTANT: Many modern barcode scanners will send a 'return' to the browser, "
-"making it so that the 'Check Out' button is automatically clicked"
-msgstr ""
+msgid "IMPORTANT: Many modern barcode scanners will send a 'return' to the browser, making it so that the 'Check Out' button is automatically clicked"
+msgstr "IMPORTANTE: Muchos escáneres modernos de código de barras enviarán un 'enter' al navegador"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:22
 msgid "IMPORTANT: Only Tabular should be chosen with this option"
-msgstr ""
+msgstr "IMPORTANTE: Sólo tabular debe ser elegido con esta opción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:6
-#, fuzzy
-msgid ""
-"IMPORTANT: Requires that the 'patronimages' system preference is set to 'ON' "
-"to use this feature."
-msgstr ""
-"Se requiere que la preferencia del sistema 'patronimages' esté en 'ON ' para "
-"poder utilizar esta función."
+msgid "IMPORTANT: Requires that the 'patronimages' system preference is set to 'ON' to use this feature."
+msgstr "IMPORTANTE: Se requiere que la preferencia 'patronimages' del sistema esté en 'ON' para utilizar esta característica."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:35
-#, fuzzy
 msgid "IMPORTANT: Right now category type is still in development."
-msgstr "IMPORTANTE: Esta característica es aún experimental"
+msgstr "IMPORTANTE: Ahora mismo tipo de categoría se encuentra todavía en desarrollo."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:9
-msgid ""
-"IMPORTANT: Set the authorized value field as the description and the "
-"description field is the default fee, if any."
-msgstr ""
+msgid "IMPORTANT: Set the authorized value field as the description and the description field is the default fee, if any."
+msgstr "IMPORTANTE: Si los hubiere, coloque el campo de valores autorizados como la descripción y el campo de descripción como la tarifa por defecto."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:16
-msgid ""
-"IMPORTANT: Suggestions are only managed here if the emailPurchaseSuggestions "
-"preference is turned off."
-msgstr ""
+msgid "IMPORTANT: Suggestions are only managed here if the emailPurchaseSuggestions preference is turned off."
+msgstr "IMPORTANTE: Las sugerencias se administran aquí sólo si la preferencia emailPurchaseSuggestions está apagada."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:6
-msgid ""
-"IMPORTANT: System preferences should be defined before adding new patrons."
-msgstr ""
-"IMPORTANTE: Las prepreferencias del sistema deben definirse antes de añadir "
-"nuevos socios."
+msgid "IMPORTANT: System preferences should be defined before adding new patrons."
+msgstr "IMPORTANTE: Las preferencias del sistema deben definirse antes de añadir nuevos socios."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:5
-msgid ""
-"IMPORTANT: The Acquisitions 'Wizard' is designed to be a simple statistical "
-"snapshot,&nbsp; In each wizard, you will choose a single category to "
-"represent 'row' and another to represent 'column'."
-msgstr ""
-"IMPORTANTE: El 'Asistente' de adquisiciones se ha diseñado para mostrar una "
-"estadística simple. Para cada asistente, deberá elegir una sola categoría "
-"como 'fila' y otra como 'columna'."
+msgid "IMPORTANT: The Acquisitions 'Wizard' is designed to be a simple statistical snapshot,&nbsp; In each wizard, you will choose a single category to represent 'row' and another to represent 'column'."
+msgstr "IMPORTANTE: El 'Asistente' de adquisiciones se ha diseñado para mostrar una estadística simple. Para cada asistente, deberá elegir una sola categoría como 'fila' y otra como 'columna'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:5
-msgid ""
-"IMPORTANT: The Catalog 'Wizard' is designed to be a simple statistical "
-"snapshot. You will choose a single category to represent 'row' and another "
-"to represent 'column'."
-msgstr ""
-"IMPORTANTE: El 'Asistente' de catalogación se ha diseñado para mostrar una "
-"estadística simple. Para cada asistente, deberá elegir una sola categoría "
-"como 'fila' y otra como 'columna'."
+msgid "IMPORTANT: The Catalog 'Wizard' is designed to be a simple statistical snapshot. You will choose a single category to represent 'row' and another to represent 'column'."
+msgstr "IMPORTANTE: El 'Asistente' de catalogación se ha diseñado para mostrar una estadística simple. Para cada asistente, deberá elegir una sola categoría como 'fila' y otra como 'columna'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:5
-#, fuzzy
-msgid ""
-"IMPORTANT: The Circulation 'Wizard' is designed to be a simple statistical "
-"snapshot. You will choose a single category to represent 'row' and another "
-"to represent 'column'."
-msgstr ""
-"IMPORTANTE: El 'Asistente' de catalogación se ha diseñado para mostrar una "
-"estadística simple. Para cada asistente, deberá elegir una sola categoría "
-"como 'fila' y otra como 'columna'."
+msgid "IMPORTANT: The Circulation 'Wizard' is designed to be a simple statistical snapshot. You will choose a single category to represent 'row' and another to represent 'column'."
+msgstr "IMPORTANTE: El 'Asistente' de circulación está diseñado para una vista estadística simple. Puede elegir una sola categoría que represente la 'fila' y otra para que represente la 'columna'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:5
-msgid ""
-"IMPORTANT: The Patron 'Wizard' is designed to be a simple statistical "
-"snapshot, In each wizard, you will choose a single category to represent "
-"'row' and another to represent 'column'."
-msgstr ""
-"IMPORTANTE: El 'Asistente' de socios se ha diseñado para mostrar una "
-"estadística simple. Para cada asistente, deberá elegir una sola categoría "
-"como 'fila' y otra como 'columna'."
+msgid "IMPORTANT: The Patron 'Wizard' is designed to be a simple statistical snapshot, In each wizard, you will choose a single category to represent 'row' and another to represent 'column'."
+msgstr "IMPORTANTE: El 'Asistente' de socios se ha diseñado para mostrar una estadística simple. Para cada asistente, deberá elegir una sola categoría como 'fila' y otra como 'columna'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tmpl:5
-#, fuzzy
-msgid ""
-"IMPORTANT: The Serials 'Wizard' is designed to be a simple statistical "
-"snapshot."
-msgstr ""
-"IMPORTANTE: El 'Asistente' de catalogación se ha diseñado para mostrar una "
-"estadística simple. Para cada asistente, deberá elegir una sola categoría "
-"como 'fila' y otra como 'columna'."
+msgid "IMPORTANT: The Serials 'Wizard' is designed to be a simple statistical snapshot."
+msgstr "IMPORTANTE: El 'Asistente' de publicaciones periódicas esta diseñado para ser una vista estadística simple."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:136
-msgid ""
-"IMPORTANT: The category name must be 8 characters or less. Also, just input "
-"one authorized value for the category. You can edit and add more after you "
-"save the category."
-msgstr ""
-"IMPORTANTE: El nombre de la categoría debe tener 8 caracteres o menos. "
-"También, sólo ingrese un valor autorizadoa para la categoría. Puede editar y "
-"añadir más después de guardar la categoría."
+msgid "IMPORTANT: The category name must be 8 characters or less. Also, just input one authorized value for the category. You can edit and add more after you save the category."
+msgstr "IMPORTANTE: El nombre de la categoría debe tener 8 caracteres o menos. También, sólo ingrese un valor autorizado para la categoría. Puede editar y añadir más después de guardar la categoría."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:7
-msgid ""
-"IMPORTANT: These rules only go into effect if the preference "
-"UseBranchTransferLimits is set to ON."
-msgstr ""
+msgid "IMPORTANT: These rules only go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
+msgstr "IMPORTANTE: Estas reglas sólo entrarán en vigor si la preferencia UseBranchTransferLimits está en ON."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:5
-msgid ""
-"IMPORTANT: This is an advanced feature and should not be altered without "
-"knowing how it will effect data migration."
-msgstr ""
-"IMPORTANTE: Esta es una función avanzada y no debe modificarse sin saber "
-"cuál será su efecto en la migración de datos."
+msgid "IMPORTANT: This is an advanced feature and should not be altered without knowing how it will effect data migration."
+msgstr "IMPORTANTE: Esta es una función avanzada y no debe modificarse sin saber cuál será su efecto en la migración de datos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:4
-msgid ""
-"IMPORTANT: To add authority records in bulk, contact your system "
-"administrator and tell them that they can use this script:"
-msgstr ""
-"IMPORTANTE: Para agregar registros de autoridad en bloque, contacte al "
-"administrador del sistema y dígale que puede usar este programa:"
+msgid "IMPORTANT: To add authority records in bulk, contact your system administrator and tell them that they can use this script:"
+msgstr "IMPORTANTE: Para agregar registros de autoridad en bloque, contacte al administrador del sistema y dígale que puede usar este programa:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:18
-#, fuzzy
-msgid ""
-"IMPORTANT: To use lists this function must be enabled in your system "
-"preferences"
-msgstr ""
-"Para usar esta función, habilite sugerencias de compra en preferencias del "
-"sistema. (Preferencias del sistema &rsaquo; OPAC &rsaquo; valor de "
-"suggestion en 'Si')."
+msgid "IMPORTANT: To use lists this function must be enabled in your system preferences"
+msgstr "IMPORTANTE: Para utilizar las listas esta función debe estar habilitada en las preferencias de su sistema"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:9
-#, fuzzy
-msgid ""
-"IMPORTANT: To use this feature, purchase suggestions need to be turned on in "
-"system preferences."
-msgstr ""
-"Para usar esta función, habilite sugerencias de compra en preferencias del "
-"sistema. (Preferencias del sistema &rsaquo; OPAC &rsaquo; valor de "
-"suggestion en 'Si')."
+msgid "IMPORTANT: To use this feature, purchase suggestions need to be turned on in system preferences."
+msgstr "IMPORTANTE: Para utilizar esta función, las sugerencias de compra deben estar activadas en las preferencias del sistema."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:47
 msgid "IMPORTANT: You must first set up Z39.50 Search Targets"
-msgstr ""
+msgstr "IMPORTANTE: Usted debe establecer primero objetivos de búsqueda Z39.50"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:30
-msgid ""
-"IMPORTANT: You need to have authorized values for 'Reason' already set "
-"before working with suggestions"
-msgstr ""
+msgid "IMPORTANT: You need to have authorized values for 'Reason' already set before working with suggestions"
+msgstr "IMPORTANTE: Es necesario que se autorice valores para 'Razón' ya establecidos antes de trabajar con sugerencias"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:18
 msgid "IMPORTANT: You will need to have ExtendedPatronAttributes turned on"
-msgstr ""
-"IMPORTANTE: Usted necesita tener en ON la preferencia "
-"ExtendedPatronAttributes"
+msgstr "IMPORTANTE: Usted necesita tener en ON la preferencia ExtendedPatronAttributes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:7
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will not be able to perform circulation functions without "
-"first setting a library."
-msgstr ""
-"IMPORTANTE: No podrá realizar funciones de circulación sin seleccionar una "
-"biblioteca."
+msgid "IMPORTANT: You will not be able to perform circulation functions without first setting a library."
+msgstr "IMPORTANTE: No podrá realizar funciones de circulación sin seleccionar una biblioteca."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:32
-#, fuzzy
-msgid ""
-"IMPORTANT: Your dates will not save correctly unless you have set your date "
-"format ('dateformat') in the Global System Preferences under 'I18N/L10N' -- "
-"DO THIS BEFORE setting budgets"
-msgstr ""
-"IMPORTANTE: Sus fechas no se guardarán correctamente a menos que usted haya "
-"establecido su formato de fecha ( 'dateformat') en preferencias del sistema "
-"globales bajo el título 'I18N/L10N ' - HAGA ESTO ANTES de configurar "
-"presupuestos "
+msgid "IMPORTANT: Your dates will not save correctly unless you have set your date format ('dateformat') in the Global System Preferences under 'I18N/L10N' -- DO THIS BEFORE setting budgets"
+msgstr "IMPORTANTE: Sus fechas no se guardarán correctamente a menos que haya configurado el formato de fecha ('dateformat') en el Sistema Global de Preferencias bajo 'I18N/L10N - HAGA ESTO ANTES de configurar los presupuestos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:22
-msgid ""
-"IMPORTANT: Your dates will not save correctly unless you have set your date "
-"format ('dateformat') in the Global System Preferences under 'I18N/L10N'-- "
-"DO THIS BEFORE setting budgets"
-msgstr ""
-"IMPORTANTE: Sus fechas no se guardarán correctamente a menos que usted haya "
-"establecido su formato de fecha ( 'dateformat') en preferencias del sistema "
-"globales bajo el título 'I18N/L10N ' - HAGA ESTO ANTES de configurar "
-"presupuestos "
+msgid "IMPORTANT: Your dates will not save correctly unless you have set your date format ('dateformat') in the Global System Preferences under 'I18N/L10N'-- DO THIS BEFORE setting budgets"
+msgstr "IMPORTANTE: Sus fechas no se guardarán correctamente a menos que usted haya establecido su formato de fecha ('dateformat') en preferencias globales del sistema globales bajo el título 'I18N/L10N' - HAGA ESTO ANTES de configurar presupuestos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"IMPORTANT: many preferences interact with each other. Turning on one system "
-"preference may require that others are also set."
-msgstr ""
-"Si no está seguro de qué combinación de preferencias del sistema a utilizar, "
-"pruebe a utilizar uno de los perfiles de ejemplo al instalar. Nota: muchas "
-"preferencias interactúan unas con otras. Habilitar una preferencia del "
-"sistema podrá necesitar que otras se habiliten también."
+msgid "IMPORTANT: many preferences interact with each other. Turning on one system preference may require that others are also set."
+msgstr "IMPORTANTE: Muchas preferencias interactúan entre sí. Habilitar una preferencia del sistema puede que exija que otras preferencias sean también habilitadas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:72
 msgid "INPUT SAVED"
-msgstr "ENTRADA guardada"
+msgstr "ENTRADA GUARDADA"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:123
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:125
@@ -19727,7 +17126,7 @@ msgstr "ISBN"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:130
 msgid "ISBN - 020"
-msgstr ""
+msgstr "ISBN - 020"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=isbn
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:34
@@ -19737,11 +17136,11 @@ msgstr "ISBN: <i>%s</i>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:105
 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
-msgstr ""
+msgstr "ISBN o ISSN o número de otra norma:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:325
 msgid "ISBN, author or title :"
-msgstr ""
+msgstr "ISBN, autor o título:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:54
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:51
@@ -19772,7 +17171,7 @@ msgstr "ISBN: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:571
 msgid "ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)"
-msgstr ""
+msgstr "ISO 10646 Nivel 3 (Unicode, UTF-8)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:208
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:210
@@ -19794,7 +17193,7 @@ msgstr "ISSN"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:131
 msgid "ISSN - 022"
-msgstr ""
+msgstr "ISSN - 022"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:52
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:127
@@ -19810,227 +17209,120 @@ msgstr "Items atrasados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:178
 msgid "Ian Walls"
-msgstr ""
+msgstr "Ian Walls"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:220
 msgid "Icon"
 msgstr "Icono"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:8
-msgid ""
-"If 'RandomizeHoldsQueueWeight' and 'StaticHoldsQueueWeight' are set, the "
-"list of library codes in the 'StaticHoldsQueueWeight' system preference are "
-"randomized rather than statically ranked. If RandomizeHoldsQueueWeight alone "
-"is set, the list of all available library codes is used to randomize the "
-"weight."
-msgstr ""
-"Si se establecen 'RandomizeHoldsQueueWeight' y 'StaticHoldsQueueWeight', la "
-"lista de códigos de biblioteca en la preferencia del sistema "
-"'StaticHoldsQueueWeight' se ordenan aleatóriamente en vez de estáticamente. "
-"Si solo se establece 'RandomizeHoldsQueueWeight', la lista de todos los "
-"códigos de biblioteca se utilizan para dar un \"peso' aleatorio."
+msgid "If 'RandomizeHoldsQueueWeight' and 'StaticHoldsQueueWeight' are set, the list of library codes in the 'StaticHoldsQueueWeight' system preference are randomized rather than statically ranked. If RandomizeHoldsQueueWeight alone is set, the list of all available library codes is used to randomize the weight."
+msgstr "Si se establecen 'RandomizeHoldsQueueWeight' y 'StaticHoldsQueueWeight', la lista de códigos de biblioteca en la preferencia del sistema 'StaticHoldsQueueWeight' se ordenan aleatoriamente en vez de estáticamente. Si solo se establece 'RandomizeHoldsQueueWeight', la lista de todos los códigos de biblioteca se utilizan para dar un \"peso' aleatorio."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:22
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If 'no results found', click on 'New Record' and choose a 'framework' from "
-"the dropdown box."
-msgstr ""
-"Si obtiene 'No se encontraron resultados', cliquee en 'Nuevo proveedor'."
+msgid "If 'no results found', click on 'New Record' and choose a 'framework' from the dropdown box."
+msgstr "Si 'No se ha encontrado ningún resultado', haz clic en 'Nuevo registro' y elija una hoja de trabajo en el cuadro desplegable."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:7
 msgid "If 'no results found', click on 'New Vendor'."
-msgstr ""
-"Si obtiene 'No se encontraron resultados', cliquee en 'Nuevo proveedor'."
+msgstr "Si obtiene 'No se encontraron resultados', haga clic en 'Nuevo proveedor'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:82
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:27
-msgid ""
-"If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
-"new one or overwrite the old one."
-msgstr ""
-"Si existe en la tabla el número de carnet, puede elegir ignorar el nuevo o "
-"sobreescribir el viejo."
+msgid "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the new one or overwrite the old one."
+msgstr "Si existe en la tabla el número de carnet, puede elegir ignorar el nuevo o sobreescribir el viejo."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:12
 msgid "If a library is not set you will see a notice to that affect."
 msgstr "Si no ha seleccionado biblioteca verá un aviso al respecto."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:113
-msgid ""
-"If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
-"given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
-"record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
-msgstr ""
-"Si está seleccionado, el atributo será un identificador único -- si un valor "
-"se le da a un registro de socio, el mismo valor no puede ser asignado a un "
-"registro diferente --. Este parámetro no puede ser cambiado una vez se haya "
-"definido el atributo."
+msgid "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is given to a patron record, the same value cannot be given to a different record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
+msgstr "Si está seleccionado, el atributo será un identificador único -- si un valor se le da a un registro de socio, el mismo valor no puede ser asignado a un registro diferente --. Este parámetro no puede ser cambiado una vez se haya definido el atributo."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:150
-msgid ""
-"If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
-"comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
-"and a ':' should precede each value. For example: &quot;INSTID:12345,LANG:"
-"fr&quot;. This means that if an input record has more than one attribute, "
-"the 'patron_attributes' field must be wrapped in double quotation marks."
-msgstr ""
-"Si carga atributos de socio, los campos de atributos deben contener una "
-"lista separada por comas de tipos de atributos y valores. El código del tipo "
-"de atributo y ':' deben preceder a cada valor. Por ejemplo 'INSTID:12345,"
-"LANG:fr'. Se desprende de esto que si un registro de entrada tiene mas un "
-"atributo, el campo 'patron_atributes' debe estar entre comillas dobles."
+msgid "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code and a ':' should precede each value. For example: &quot;INSTID:12345,LANG:fr&quot;. This means that if an input record has more than one attribute, the 'patron_attributes' field must be wrapped in double quotation marks."
+msgstr "Si carga atributos de socio, los campos de atributos deben contener una lista separada por comas de tipos de atributos y valores. El código del tipo de atributo y ':' deben preceder a cada valor. Por ejemplo 'INSTID:12345,LANG:fr'. Se desprende de esto que si un registro de entrada tiene mas un atributo, el campo 'patron_atributes' debe estar entre comillas dobles."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:15
-msgid ""
-"If making purchases in overseas currency, the exchange rate will need to be "
-"set realtive to your local currency. Remember that your local currency "
-"should be set to 1.00"
-msgstr ""
-"Si realiza compras en moneda extranjera, deberá establecer el tipo de cambio "
-"relativo a su moneda local. Recuerde que su moneda local debe ser fijada a "
-"1,00"
+msgid "If making purchases in overseas currency, the exchange rate will need to be set realtive to your local currency. Remember that your local currency should be set to 1.00"
+msgstr "Si realiza compras en moneda extranjera, deberá establecer el tipo de cambio relativo a su moneda local. Recuerde que su moneda local debe ser fijada a 1,00"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:117
 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
-msgstr "Si hay registros coinciedentes en la tabla de socios:"
+msgstr "Si hay registros coincidentes en la tabla de socios:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:26
-msgid ""
-"If more than one library subscribes to this serial you will need to create a "
-"subscription for each library"
-msgstr ""
+msgid "If more than one library subscribes to this serial you will need to create a subscription for each library"
+msgstr "Si hay más de una biblioteca se suscribe a esta publicación periódica tendrá que crear una suscripción para cada biblioteca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:9
-msgid ""
-"If neither 'RandomizeHoldsQueueWeight' or 'StaticHoldsQueueWeight' is set, "
-"the holds queue is statically ranked according to how they are pulled out of "
-"the system database."
-msgstr ""
-"Si ni 'RandomizeHoldsQueueWeight' o 'StaticHoldsQueueWeight' están seteados, "
-"la cola de reservas se ordena estáticamente de acuerdo a cuando se sacaron "
-"de la base de datos."
+msgid "If neither 'RandomizeHoldsQueueWeight' or 'StaticHoldsQueueWeight' is set, the holds queue is statically ranked according to how they are pulled out of the system database."
+msgstr "Si ni 'RandomizeHoldsQueueWeight' o 'StaticHoldsQueueWeight' están seteados, la cola de reservas se ordena estáticamente de acuerdo a cuando se sacaron de la base de datos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:12
-msgid ""
-"If no patron image exists for this patron, click the &quot;Add Patron "
-"Images&quot; link to add an image or images. The pixel dimensions should not "
-"exceed 120 X 200. Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
-msgstr ""
-"Si este socio no tiene imagen, cliquee 'Agregar imagen de socio' para "
-"agregar una o mas imágenes. Las dimensiones de las mismas no deben exceder "
-"120 X 200. Solo se aceptan formatos PNG, GIF, JPG y XPM."
+msgid "If no patron image exists for this patron, click the &quot;Add Patron Images&quot; link to add an image or images. The pixel dimensions should not exceed 120 X 200. Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
+msgstr "Si este socio no tiene imagen, haga clic en 'Agregar imagen de socio' para agregar una o mas imágenes. Las dimensiones de las mismas no deben exceder 120 X 200. Solo se aceptan formatos PNG, GIF, JPG y XPM."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:41
-msgid ""
-"If no values are entered in these fields, they will use the "
-"OPACSerialIssueDisplayCount and StaffSerialIssueDisplayCount system "
-"preference values"
-msgstr ""
+msgid "If no values are entered in these fields, they will use the OPACSerialIssueDisplayCount and StaffSerialIssueDisplayCount system preference values"
+msgstr "Si no se introducen los valores en estos campos, se utilizarán los valores OPACSerialIssueDisplayCount y StaffSerialIssueDisplayCount del sistema de preferencias"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:32
-msgid ""
-"If one or more Printer Profiles are defined for this label template, you "
-"will see a pull-down control allowing you to select from a list of available "
-"Printer Profiles for that label template."
-msgstr ""
-"Si uno o mas perfiles de impresión están definidos para esta pantilla de "
-"etiquetas, verá un control desplegable que le permitirá seleccionar uno de "
-"la lista de perfiles de impresión disponibles para esta plantilla."
+msgid "If one or more Printer Profiles are defined for this label template, you will see a pull-down control allowing you to select from a list of available Printer Profiles for that label template."
+msgstr "Si uno o mas perfiles de impresión están definidos para esta plantilla de etiquetas, verá un control desplegable que le permitirá seleccionar uno de la lista de perfiles de impresión disponibles para esta plantilla."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:33
 msgid "If reasons are not set the Suggestions page will will look like this:"
-msgstr ""
+msgstr "Si no se establecen razones la página de sugerencias se verá así:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:34
-msgid ""
-"If the \"Printer Profile:\" field reads \"None Defined\" this indicates that "
-"you will need to create at least one Printer Profile for this label template "
-"in order to apply a Printer Profile to this label template."
-msgstr ""
-"Si el campo 'Perfil de impresión:' muestra 'Ninguno definido' eso indica que "
-"necesitará crear al menos un perfil de impresión para esta plantilla de "
-"etiquetas de manera de utilizar un perfil de impresión en esta plantilla de "
-"etiquetas."
+msgid "If the \"Printer Profile:\" field reads \"None Defined\" this indicates that you will need to create at least one Printer Profile for this label template in order to apply a Printer Profile to this label template."
+msgstr "Si el campo 'Perfil de impresión:' muestra 'Ninguno definido' eso indica que necesitará crear al menos un perfil de impresión para esta plantilla de etiquetas de manera de utilizar un perfil de impresión en esta plantilla de etiquetas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:24
-msgid ""
-"If the items can be deleted they will be and you will be presented with a "
-"confirmation of your deletion."
-msgstr ""
+msgid "If the items can be deleted they will be and you will be presented with a confirmation of your deletion."
+msgstr "Si los ítems se pueden eliminar esto se intentará hacer y se le presentará una confirmación de su eliminación."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:18
-msgid ""
-"If the numbers you've entered in a give row beneath the 'delay' columns are "
-"logically inconsistent, Koha will give you an alert, and explain the "
-"inconsistency."
-msgstr ""
-"Si los números que ingresó en la fila bajo la columna 'retardo' son "
-"lógicamente inconsistentes, Koha le dará una alerta, y le explicará la "
-"inconsistencia."
+msgid "If the numbers you've entered in a give row beneath the 'delay' columns are logically inconsistent, Koha will give you an alert, and explain the inconsistency."
+msgstr "Si los números que ingresó en la fila bajo la columna 'retardo' son lógicamente inconsistentes, Koha le dará una alerta, y le explicará la inconsistencia."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:14
-msgid ""
-"If the patron does not already have an account, click the 'New' button and "
-"choose the patron type you'd like to add"
-msgstr ""
-"Si el usuario no tiene una cuenta, cliquee el botón 'Nuevo' y seleccione el "
-"tipo de socio que desea agregar."
+msgid "If the patron does not already have an account, click the 'New' button and choose the patron type you'd like to add"
+msgstr "Si el socio no tiene una cuenta, haga clic en el botón 'Nuevo' y seleccione el tipo de socio que desea agregar."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:18
-msgid ""
-"If the patron has a hold waiting at the library that too will appear to the "
-"right of the check out box making it easy for the circulation librarian to "
-"see that there is another item to give the patron"
-msgstr ""
+msgid "If the patron has a hold waiting at the library that too will appear to the right of the check out box making it easy for the circulation librarian to see that there is another item to give the patron"
+msgstr "Si el socio tiene una reserva en espera en la biblioteca que aparece a la derecha de la caja de préstamo le será fácil al personal de circulación si hay otro ítem para darle al socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:5
-msgid ""
-"If the report you need is not already available, the 'Guided Reports' Wizard "
-"will walk you through creating a custom report."
-msgstr ""
+msgid "If the report you need is not already available, the 'Guided Reports' Wizard will walk you through creating a custom report."
+msgstr "Si el informe que usted necesita no está disponible, el asistente de 'Reportes guiadas' le guiará para hacer un informe personalizado."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:204
-msgid ""
-"If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
-"limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
-"type."
-msgstr ""
-"Si la cantidad total de préstamos a una dada catagoría de socio se deja en "
-"blanco, no tendrá límites, a menos que defina un límite específico para un "
-"dado tipo de ítem."
+msgid "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item type."
+msgstr "Si la cantidad total de préstamos a una dada categoría de socio se deja en blanco, no tendrá límites, a menos que defina un límite específico para un dado tipo de ítem."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:9
 msgid "If there are no comments, the page will inform you of such"
 msgstr "Si no hay observaciones, la página le informará de tal"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:52
-msgid ""
-"If there are no errors, continue to approving or rejecting the request and "
-"submitting a reason"
-msgstr ""
+msgid "If there are no errors, continue to approving or rejecting the request and submitting a reason"
+msgstr "Si no hay errores, apruebe o rechace la solicitud y envíe una razón para tal decisión"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:17
-msgid ""
-"If there are notes on the patron record these will appear to the right of "
-"the checkout box"
-msgstr ""
+msgid "If there are notes on the patron record these will appear to the right of the checkout box"
+msgstr "Si hay algunas notas en el expediente del socio éstas aparecerán a la derecha de la caja de préstamo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:9
-msgid ""
-"If there is already a patron matching the name you searched, it will show on "
-"the results list."
-msgstr ""
-"Si ya existe un socio que coincida con el nombre buscado, se mostrará en la "
-"lista de resultados."
+msgid "If there is already a patron matching the name you searched, it will show on the results list."
+msgstr "Si ya existe un socio que coincida con el nombre buscado, se mostrará en la lista de resultados."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:34
-msgid ""
-"If there is more than one result, click on the name of the patron you'd like "
-"to add an image to"
-msgstr ""
-"Si hay más de un resultado, cliquee en el nombre del socio al que le "
-"gustaría añadir una imagen"
+msgid "If there is more than one result, click on the name of the patron you'd like to add an image to"
+msgstr "Si hay más de un resultado, haga clic en el nombre del socio al que le gustaría añadir una imagen"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:206
 #, c-format
@@ -20038,324 +17330,164 @@ msgid "If this is not what you were expecting, go to <a1>patron categories"
 msgstr "Si esto no es lo que esperaba, vaya a <a1>categorías de socios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:4
-msgid ""
-"If this is your first time logging into Koha, you should now got to Koha "
-"Administration and setup all system parameters, especially Patron Categories."
-msgstr ""
-"Si es la primera vez que ingresa a Koha, deberá ir a 'Administración de "
-"Koha' y configurar todos los parámetros del sistema, especialmente las "
-"categorías de usuario."
+msgid "If this is your first time logging into Koha, you should now got to Koha Administration and setup all system parameters, especially Patron Categories."
+msgstr "Si es la primera vez que ingresa a Koha, deberá ir a 'Administración de Koha' y configurar todos los parámetros del sistema, especialmente las categorías de socio."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:81
 #, c-format
 msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click <a1>here</a>."
-msgstr "Si esta página no lo redirige en 5 segundos, cliquee <a1>aquí</a>."
+msgstr "Si esta página no lo redirige en 5 segundos, haga clic <a1>aquí</a>."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:19
-msgid ""
-"If this setting is on the permissions menu will offer more granual "
-"permissions"
-msgstr ""
-"Si esta opción está en ON el menú de permisos le ofrecerá mayor granularidad "
-"en los permisos"
+msgid "If this setting is on the permissions menu will offer more granual permissions"
+msgstr "Si esta opción está en ON el menú de permisos le ofrecerá mayor granularidad en los permisos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:29
-msgid ""
-"If using multiple currencies you will need to pick which currency the totals "
-"are in when listed by the vendor and on the invoice."
-msgstr ""
-"Si utiliza múltiples monedas tendrá que elegir en cuál moneda están los "
-"totales que se listan por proveedor y en una órden."
+msgid "If using multiple currencies you will need to pick which currency the totals are in when listed by the vendor and on the invoice."
+msgstr "Si utiliza múltiples monedas tendrá que elegir en cuál moneda están los totales que se listan por proveedor y en una orden."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:48
 msgid "If yes, click 'OK'. If no, click 'Cancel'"
-msgstr ""
+msgstr "En caso afirmativo, haga clic en 'Aceptar'. Si no, haga clic en 'Cancelar'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:61
-msgid ""
-"If you accidentally pick the wrong option (accept or reject) you can always "
-"edit your selection by visiting the appropriate tab"
-msgstr ""
+msgid "If you accidentally pick the wrong option (accept or reject) you can always edit your selection by visiting the appropriate tab"
+msgstr "Si accidentalmente se elige la opción equivocada (aceptar o rechazar) siempre se puede editar su selección visitando la etiqueta correspondiente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:8
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:8
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:8
-msgid ""
-"If you are CERTAIN that you will never use a MARC tag, then you can delete "
-"it, but since this will not result in any appreciable improvement in "
-"performance, it is probably better to leave it. There will be tags you want "
-"to add, however. If you are using older MARC tags that are not in the list "
-"of tags supplied with Koha, then use the MARC tag structure administration "
-"page to add them. Similarly, you will probably need to add the holdings tag "
-"you currently use, or at least check the subfield structure of the 852 tag "
-"if you use it for holdings."
-msgstr ""
-"Si está SEGURO que nunca utilizará una etiqueta MARC, entonces puede "
-"borrarla, pero ya que esto no redundará en una mejora de la performance, es "
-"mejor dejarla como está. Sin embargo, puede que desee agregar etiquetas. Si "
-"usa viejas etiquetas MARC que no están en la lista provista por Koha, use la "
-"página de administración de estructura de etiquetas MARC para agregarla. De "
-"la misma manera, probablemente deberá agregar la etiqueta de reservas que "
-"use, o al menos marcar la estructura de subcampo de la etiqueta 852, si la "
-"usa para reservas."
+msgid "If you are CERTAIN that you will never use a MARC tag, then you can delete it, but since this will not result in any appreciable improvement in performance, it is probably better to leave it. There will be tags you want to add, however. If you are using older MARC tags that are not in the list of tags supplied with Koha, then use the MARC tag structure administration page to add them. Similarly, you will probably need to add the holdings tag you currently use, or at least check the subfield structure of the 852 tag if you use it for holdings."
+msgstr "Si está SEGURO que nunca utilizará una etiqueta MARC, entonces puede borrarla, pero ya que esto no redundará en una mejora de la performance, es mejor dejarla como está. Sin embargo, puede que desee agregar etiquetas. Si usa viejas etiquetas MARC que no están en la lista provista por Koha, use la página de administración de estructura de etiquetas MARC para agregarla. De la misma manera, probablemente deberá agregar la etiqueta de reservas que use, o al menos marcar la estructura de subcampo de la etiqueta 852, si la usa para reservas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tmpl:11
-msgid ""
-"If you are adding multiple issues at once or if the latest expected issue is "
-"late, you can click the 'Generate Next' button to generate the next issue "
-"based on the subscription pattern."
-msgstr ""
+msgid "If you are adding multiple issues at once or if the latest expected issue is late, you can click the 'Generate Next' button to generate the next issue based on the subscription pattern."
+msgstr "Si está agregando varios ejemplares al mismo tiempo o si el último ejemplar esperado está atrasado, puede hacer clic en el botón 'Generar siguiente' para generar el próximo ejemplar basado en el patrón de la suscripción."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:15
-msgid ""
-"If you are checking an item in at a library other than the home branch, a "
-"message will appear asking you to transfer the book to the home library"
-msgstr ""
+msgid "If you are checking an item in at a library other than the home branch, a message will appear asking you to transfer the book to the home library"
+msgstr "Si usted recibe la devolución de un ítem en una biblioteca que no es la biblioteca de origen, aparecerá un mensaje pidiendo que usted transfiera el libro a la biblioteca original"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:6
-msgid ""
-"If you are checking items in that were put in the dropbox while the library "
-"was closed you can check the 'Dropbox mode' box before scanning items. This "
-"will effectively roll back the returned date to the last date the library "
-"was open."
-msgstr ""
+msgid "If you are checking items in that were put in the dropbox while the library was closed you can check the 'Dropbox mode' box before scanning items. This will effectively roll back the returned date to the last date the library was open."
+msgstr "Si está ingresando ítems que fueron puestos en el buzón de devolución mientras la biblioteca estuvo cerrada usted puede marcar el 'Modo buzón' antes de ingresar los ítems. Esto efectivamente hacer retroceder la fecha de devolución de la última fecha en que la biblioteca estaba abierta."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:23
-msgid ""
-"If you are done adding to that order, click the 'Close this basket' link"
-msgstr "Si ha terminado de agregar a este pedido, cliquee en 'Cerrar canasta'"
+msgid "If you are done adding to that order, click the 'Close this basket' link"
+msgstr "Si ha terminado de agregar a este pedido, haga clic en 'Cerrar canasta'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:7
-msgid ""
-"If you are entering a new subscription from the Serials module you will be "
-"presented with a blank form (if creating new from a bibliographic record the "
-"form will include the bib info)."
-msgstr ""
+msgid "If you are entering a new subscription from the Serials module you will be presented with a blank form (if creating new from a bibliographic record the form will include the bib info)."
+msgstr "Si usted está entrando en una nueva suscripción desde el módulo de publicaciones periódicas se le presentará un formulario en blanco (si se está creando desde un registro bibliográfico existente el formulario incluirá la información correspondiente)."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tmpl:5
-msgid ""
-"If you are going to be using a printer (or several printers) that are "
-"attached to your Koha server for producing statistical and operations "
-"reports, then you need to give each printer a name and tell Koha how to "
-"access it. You do this by telling Koha which print queue to use."
-msgstr ""
-"Si va a usar una impresora (o varias impresoras) que están conectadas a su "
-"servidor Koha para producir informes estadísticos y de operación, entonces "
-"tiene que dar un nombre a cada impresora y indicar a Koha como accederlos. "
-"Esto se hace indicando a Koha que cola de impresión se va a usar."
+msgid "If you are going to be using a printer (or several printers) that are attached to your Koha server for producing statistical and operations reports, then you need to give each printer a name and tell Koha how to access it. You do this by telling Koha which print queue to use."
+msgstr "Si va a usar una impresora (o varias impresoras) que están conectadas a su servidor Koha para producir informes estadísticos y de operación, entonces tiene que dar un nombre a cada impresora y indicar a Koha como accederlos. Esto se hace indicando a Koha que cola de impresión se va a usar."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:9
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If you are not sure what combination of system preferences to use, try using "
-"one of the sample profiles at install."
-msgstr ""
-"Si no está seguro de qué combinación de preferencias del sistema a utilizar, "
-"pruebe a utilizar uno de los perfiles de ejemplo al instalar. Nota: muchas "
-"preferencias interactúan unas con otras. Habilitar una preferencia del "
-"sistema podrá necesitar que otras se habiliten también."
+msgid "If you are not sure what combination of system preferences to use, try using one of the sample profiles at install."
+msgstr "Si no está seguro de qué combinación de las preferencias del sistema utilizar, pruebe utilizar uno de los perfiles de la muestra durante la instalación."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:32
-msgid ""
-"If you believe you have returned the items below please call at and library "
-"staff will be happy to help resolve the issue."
-msgstr ""
+msgid "If you believe you have returned the items below please call at and library staff will be happy to help resolve the issue."
+msgstr "Si usted cree que ha devuelto el ítem por favor llame al personal de la biblioteca y ellos le ayudarán a resolver el problema."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:26
-msgid ""
-"If you charge a rental fee for items (such as DVDs) enter that amount in the "
-"'Rental charge' field"
-msgstr ""
-"Si cobra un valor por alquiler de artículos (como DVDs) ingrese dicha la "
-"cantidad en el campo 'Costo de alquiler'"
+msgid "If you charge a rental fee for items (such as DVDs) enter that amount in the 'Rental charge' field"
+msgstr "Si cobra un valor por alquiler de los ítems (como DVDs) ingrese dicha la cantidad en el campo 'Costo de alquiler'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:10
-msgid ""
-"If you do not choose any filters or limits, you will see all items that have "
-"not been checked out of your library"
-msgstr ""
-"Si no elige ningún filtro o límites, verá todos los artículos que no han "
-"sido prestados de su biblioteca"
+msgid "If you do not choose any filters or limits, you will see all items that have not been checked out of your library"
+msgstr "Si no elige ningún filtro o límites, verá todos los ítems que no han sido prestados de su biblioteca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tmpl:9
-msgid ""
-"If you do not choose any filters or limits, you will see all patrons who "
-"have not checked anything out of your library"
-msgstr ""
-"Si no elige ningún filtro o límites, verá todos los socios que no han "
-"pidieron prestado nada de su biblioteca"
+msgid "If you do not choose any filters or limits, you will see all patrons who have not checked anything out of your library"
+msgstr "Si no elige ningún filtro o límites, verá todos los socios que no han pidieron prestado nada de su biblioteca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:7
-msgid ""
-"If you do not have the ability to use your barcode scanner on the floor of "
-"the library, the first option available to you is to generate a shelf list "
-"based on criteria you enter."
-msgstr ""
+msgid "If you do not have the ability to use your barcode scanner on the floor of the library, the first option available to you is to generate a shelf list based on criteria you enter."
+msgstr "Si no es posible usar el escáner de códigos de barras en la planta de la biblioteca, la primera opción disponible es generar una lista de estanterías sobre la base de criterios que se introduzcan."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:35
 msgid "If you get this error, click 'authorized values'"
-msgstr ""
+msgstr "Si recibe este error, haga clic en 'valores autorizados'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:11
-msgid ""
-"If you have a login name and password for other Z39.50 servers, Koha will "
-"save your user ID and password in addition to the other information it needs "
-"to make a connection. (For anonymous servers, leave the userid and password "
-"fields blank.) The other fields on the form control whether or not the "
-"server is automatically searched when you request a Z39.50 search (put a \"1"
-"\" in the \"Checked\" field) and the order in which it is checked."
-msgstr ""
-"Si tiene un nombre de usuario y contraseña para otros servidores Z39.50, "
-"Koha almacenará el identificador de usuario y la contraseña junto con la "
-"información necesaria para hacer la conexión (para servidores anónimos, deje "
-"el campo de usuario y contraseña en blanco). Los otros campos del formulario "
-"controlan si el servidor es consultado automáticamente cuando realiza una "
-"búsqueda Z39.50 (ponga '1' en el campo 'Habilitado') y el órden en el cual "
-"es consultado."
+msgid "If you have a login name and password for other Z39.50 servers, Koha will save your user ID and password in addition to the other information it needs to make a connection. (For anonymous servers, leave the userid and password fields blank.) The other fields on the form control whether or not the server is automatically searched when you request a Z39.50 search (put a \"1\" in the \"Checked\" field) and the order in which it is checked."
+msgstr "Si tiene un nombre de usuario y contraseña para otros servidores Z39.50, Koha almacenará el identificador de usuario y la contraseña junto con la información necesaria para hacer la conexión (para servidores anónimos, deje el campo de usuario y contraseña en blanco). Los otros campos del formulario controlan si el servidor es consultado automáticamente cuando realiza una búsqueda Z39.50 (ponga '1' en el campo 'Habilitado') y el orden en el cual es consultado."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:15
-msgid ""
-"If you have a portable scanner (or a laptop and USB scanner) you can walk "
-"through the library with the scanner in hand and scan barcodes as you come "
-"across them. Once finished you can then upload the text file generated by "
-"the scanner to Koha"
-msgstr ""
+msgid "If you have a portable scanner (or a laptop and USB scanner) you can walk through the library with the scanner in hand and scan barcodes as you come across them. Once finished you can then upload the text file generated by the scanner to Koha"
+msgstr "Si usted tiene un escáner portátil (o un ordenador portátil y un escáner USB) se puede caminar a través de la biblioteca con el escáner en la mano y escanear los códigos de barras. Una vez terminado se puede cargar el archivo de texto generado por el escáner en el Koha"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:17
-msgid ""
-"If you have decided to have an item record created for each issue an item "
-"add form will appear"
-msgstr ""
+msgid "If you have decided to have an item record created for each issue an item add form will appear"
+msgstr "Se mostrará un formulario para agregar ítems si se ha decidido tener un registro de ítem para cada ejemplar de la revista"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:19
-msgid ""
-"If you have decided to have an item record created for each issue an item "
-"add form will appear for your supplement and for the issue itself"
-msgstr ""
+msgid "If you have decided to have an item record created for each issue an item add form will appear for your supplement and for the issue itself"
+msgstr "Se mostrará un formulario para agregar ítems si se ha decidido tener un registro de ítem para cada ejemplar de la revista"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:16
-msgid ""
-"If you have ordered multiple copies of the same item, then use the &quot;"
-"+&quot; to bring up another"
-msgstr ""
-"Si usted ha ordenado varias copias del mismo ítem, utilice el '+' para que "
-"aparezca otro"
+msgid "If you have ordered multiple copies of the same item, then use the &quot;+&quot; to bring up another"
+msgstr "Si usted ha pedido varias copias del mismo ítem, utilice el '+' para que aparezca otro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:30
-msgid ""
-"If you have registered a password with the library, you may use it with your "
-"library card number to renew online."
-msgstr ""
+msgid "If you have registered a password with the library, you may use it with your library card number to renew online."
+msgstr "Si ha registrado una contraseña en la biblioteca, es posible usarla con su número de socio de biblioteca para renovaciones por Internet."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:28
 msgid "If you have suggestions to manage they will appear here"
-msgstr ""
+msgstr "Si tiene sugerencias para manejar aparecerán aquí"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:13
-msgid ""
-"If you know that the item is not in the library already, then create a new "
-"record from scratch."
-msgstr ""
-"Si sabe que el ítem no está en la biblioteca, entonces cree un nuevo "
-"registro desde cero."
+msgid "If you know that the item is not in the library already, then create a new record from scratch."
+msgstr "Si sabe que el ítem no está en la biblioteca, entonces cree un nuevo registro desde cero."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:26
 msgid "If you need to restart you can click 'Uncheck All'"
-msgstr ""
+msgstr "Si necesita reiniciar haga clic en 'Deseleccionar Todos'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:29
-msgid ""
-"If you only have one patron image you might want to upload it via the patron "
-"information page instead of using this bulk tool."
-msgstr ""
-"Si sólo tiene una imagen de socio para subir, subala usando la página de "
-"información del socio en vez del esta herramienta."
+msgid "If you only have one patron image you might want to upload it via the patron information page instead of using this bulk tool."
+msgstr "Si sólo tiene una imagen de socio para subir, súbala usando la página de información del socio en vez del esta herramienta."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:19
-msgid ""
-"If you press the &quot;+&quot; by mistake, use the &quot;-&quot; button to "
-"remove the unwanted Item Details"
-msgstr ""
-"Si pulsa '+'  por error, utilice el botón '-' para eliminar el detalle de "
-"ítem no deseado"
+msgid "If you press the &quot;+&quot; by mistake, use the &quot;-&quot; button to remove the unwanted Item Details"
+msgstr "Si pulsa '+' por error, utilice el botón '-' para eliminar el detalle de ítem no deseado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:16
-msgid ""
-"If you try to transfer and item the library it's already at you will be "
-"presented with a message to the right of the transfer form telling you that "
-"the item is already at the library"
-msgstr ""
-"Si trata de trasnferir un ítem ya se encuentra en la biblioteca de destino, "
-"se le presentará un mensaje a la derecha del formulario de transferencia "
-"indicándole que el ítem ya se encuentra allí."
+msgid "If you try to transfer and item the library it's already at you will be presented with a message to the right of the transfer form telling you that the item is already at the library"
+msgstr "Si trata de transferir un ítem ya se encuentra en la biblioteca de destino, se le presentará un mensaje a la derecha del formulario de transferencia indicándole que el ítem ya se encuentra allí."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:33
-msgid ""
-"If you want Koha to trigger an action (send a letter or debar member), a "
-"delay value is required."
-msgstr ""
-"Si desea que Koha desencadene una acción (enviar una carta o deshabilitar un "
-"socio), se requiere un valor de retardo."
+msgid "If you want Koha to trigger an action (send a letter or debar member), a delay value is required."
+msgstr "Si desea que Koha desencadene una acción (enviar una carta o deshabilitar un socio), se requiere un valor de retardo."
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949
-msgid ""
-"If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
-"to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
-msgstr ""
-"Sidesea reclamar un ejemplar retrasado o perdido debe enlazar esta "
-"suscripción a un proveedor. Cliquee OK para ignorar o Cancelar para regresar "
-"e ingresar un proveedor."
+msgid "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
+msgstr "Si desea reclamar un ejemplar retrasado o perdido debe enlazar esta suscripción a un proveedor. Haga clic en OK para ignorar o Cancelar para regresar e ingresar un proveedor."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:38
-msgid ""
-"If you wish to provide access to authority records for a given subfield -- "
-"MARC 21's 700a subfield, for instance, to make sure an author's name is "
-"available in an added entry in its approved form -- you will need to create "
-"a subfield &quot;9&quot; for that tag (e.g. tag 700, subfield 9).&nbsp; This "
-"is done by adding the subfield via the 'Authority types' administration "
-"module."
-msgstr ""
-"Si desea permitir acceso a registros de autoridad para un dado subcampo -- "
-"por ejemplo el subcampo 700a de MARC 21, para asegurarse que el nombre de un "
-"autor está disponible ingresado en una forma aprobada -- necesitará crear un "
-"subcampo '9' para esa etiqueta (ej. etiqueta 700, subcampo 9). Esto se hace "
-"agregando el subcampo via el módulo de administración de 'Tipos de autoridad'"
+msgid "If you wish to provide access to authority records for a given subfield -- MARC 21's 700a subfield, for instance, to make sure an author's name is available in an added entry in its approved form -- you will need to create a subfield &quot;9&quot; for that tag (e.g. tag 700, subfield 9).&nbsp; This is done by adding the subfield via the 'Authority types' administration module."
+msgstr "Si desea permitir acceso a registros de autoridad para un dado subcampo -- por ejemplo el subcampo 700a de MARC 21, para asegurarse que el nombre de un autor está disponible ingresado en una forma aprobada -- necesitará crear un subcampo '9' para esa etiqueta (Ej. etiqueta 700, subcampo 9). Esto se hace agregando el subcampo vía el módulo de administración de 'Tipos de autoridad'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:11
-msgid ""
-"If you would like to PERMANENTLY delete a user, click 'Delete' under 'More'. "
-"A confirmation box will appear, so don't worry about accidentally deleting a "
-"record. Just be absolutely sure before you delete!"
-msgstr ""
-"Si desea eliminar PERMANENTEMENTE un socio, cliquee 'Eliminar' bajo 'Mas'. "
-"Aparecerá una ventana de confirmación, por lo que no se preocupe de borrar "
-"accidentalmente un registro. Solo esté completamente seguro antes de "
-"eliminarlo!"
+msgid "If you would like to PERMANENTLY delete a user, click 'Delete' under 'More'. A confirmation box will appear, so don't worry about accidentally deleting a record. Just be absolutely sure before you delete!"
+msgstr "Si desea eliminar PERMANENTEMENTE un socio, haga clic en 'Eliminar' bajo 'Mas'. Aparecerá una ventana de confirmación, por lo que no se preocupe de borrar accidentalmente un registro. Solo esté completamente seguro antes de eliminarlo!"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:8
-msgid ""
-"If you would like to define additional categories for manual invoices you "
-"can do so by adding authorized values in the MANUAL_INV categories."
-msgstr ""
+msgid "If you would like to define additional categories for manual invoices you can do so by adding authorized values in the MANUAL_INV categories."
+msgstr "Si desea definir las categorías adicionales de facturas, es posible hacerlo simplemente añadiendo los valores autorizados en las categorías MANUAL_INV."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:10
-msgid ""
-"If you would like to edit a patron's information, click the 'Edit' button. "
-"You can also click one of the 'Edit' links below each section on the patron "
-"record."
-msgstr ""
-"Si desea editar la información de un socio, cliquee el boton 'Editar'. "
-"También puede cliquear uno de los enlaces 'Editar' bajo cada sección del "
-"registro el socio."
+msgid "If you would like to edit a patron's information, click the 'Edit' button. You can also click one of the 'Edit' links below each section on the patron record."
+msgstr "Si desea editar la información de un socio, haga clic en el botón 'Editar'. También puede hacer clic en uno de los enlaces 'Editar' bajo cada sección del registro el socio."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:16
-msgid ""
-"If you would like to prevent a patron from checking items out because of "
-"their overdue items, check the 'Debar' box, this will put a notice on the "
-"patron's record at checkout informing the librarian that the patron cannot "
-"check out due to overdue items."
-msgstr ""
+msgid "If you would like to prevent a patron from checking items out because of their overdue items, check the 'Debar' box, this will put a notice on the patron's record at checkout informing the librarian that the patron cannot check out due to overdue items."
+msgstr "Si desea evitar que un socio tome prestado ítems debido a sus demoras, marque la casilla 'Suspender', esto hará que aparezca un aviso en el registro del socio. Cuando el socio quiera hacer un trámite la bibliotecaria verá que al socio no se le prestará debido a los ítems atrasados."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:25
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:37
@@ -20364,67 +17496,41 @@ msgstr "Si desea cambiar la imagen, basta con cargar una nueva imagen"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:26
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:38
-msgid ""
-"If you'd like to delete the patron image, click the 'Delete' button under "
-"'Manage Patron Image'"
-msgstr ""
-"Si desea borrar la imagen de un socio, cliquee el botón 'Eliminar' bajo "
-"'Administrar imagenes de socios'"
+msgid "If you'd like to delete the patron image, click the 'Delete' button under 'Manage Patron Image'"
+msgstr "Si desea borrar la imagen de un socio, haga clic en el botón 'Eliminar' bajo 'Administrar imágenes de socios'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:51
-msgid ""
-"If you're adding a 'Child' or 'Professional' you will see an additional "
-"field, asking you to define a Guarantor."
-msgstr ""
-"Si va a añadir un 'Niño' o 'Professional' verá un campo adicional, que le "
-"pedirá definir un garante."
+msgid "If you're adding a 'Child' or 'Professional' you will see an additional field, asking you to define a Guarantor."
+msgstr "Si va a añadir un 'Niño' o 'Professional' verá un campo adicional, que le pedirá definir un garante."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:86
-msgid ""
-"If you're adding an 'Organization' you will see fewer fields in this first "
-"section."
-msgstr ""
-"Si va a añadir un 'Organización' verá un menor número de campos en la primer "
-"sección."
+msgid "If you're adding an 'Organization' you will see fewer fields in this first section."
+msgstr "Si va a añadir un 'Organización' verá un menor número de campos en la primer sección."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:20
-msgid ""
-"If you're checking an item in that has a hold on it, you will be prompted to "
-"confirm the hold"
-msgstr ""
+msgid "If you're checking an item in that has a hold on it, you will be prompted to confirm the hold"
+msgstr "Si está ingresando un ítem que está reservado, se le pedirá que confirme la reserva"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:25
-msgid ""
-"If you're checking in an item that has a hold on it at another branch you "
-"will be prompted to confirm and transfer the item"
-msgstr ""
+msgid "If you're checking in an item that has a hold on it at another branch you will be prompted to confirm and transfer the item"
+msgstr "Si está ingresando un ítem que está reservado en otra sede, se le pedirá que confirme la reserva y la transfiera a la otra sede"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:7
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:11
-msgid ""
-"If your cards are printing just the way you want, you will not need a "
-"profile."
-msgstr ""
+msgid "If your cards are printing just the way you want, you will not need a profile."
+msgstr "Si los carnets se imprimen de la manera que desea, usted no necesitará un perfil."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:201
-msgid ""
-"If your catalog changes aren't visible in search results, it is because of "
-"the indexing process. Indexing can take anywhere from 1 minute to 4 hours, "
-"depending on the load. If you do not see the new records by the following "
-"day, (24hrs) contact your system administrator."
-msgstr ""
+msgid "If your catalog changes aren't visible in search results, it is because of the indexing process. Indexing can take anywhere from 1 minute to 4 hours, depending on the load. If you do not see the new records by the following day, (24hrs) contact your system administrator."
+msgstr "Si los cambios en el catálogo no son visibles en los resultados de búsqueda, es debido al proceso de indexación. La indexación puede tardar desde 1 minuto hasta 4 horas, dependiendo de la carga. Si el día siguiente no se ven los nuevos registros póngase en contacto con su administrador del sistema."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:18
-msgid ""
-"If your issue has a supplemental issue with it, fill in the Supplemental "
-"Issue information."
-msgstr ""
+msgid "If your issue has a supplemental issue with it, fill in the Supplemental Issue information."
+msgstr "Si su ejemplar tiene un ejemplar suplementario con él, complete la información de ejemplar adicional."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:49
-msgid ""
-"If your list is populated, you will be prompted one more time to confirm "
-"whether you want to delete the list"
-msgstr ""
+msgid "If your list is populated, you will be prompted one more time to confirm whether you want to delete the list"
+msgstr "Si la lista tiene muchos ítems, se le pedirá una vez más confirmar si desea eliminar la lista"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:251
 msgid "Ignacio Javier"
@@ -20437,11 +17543,11 @@ msgstr "Ignorar y volver a transferencias:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:19
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:13
 msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)"
-msgstr "Ignorar registro ingresado (sus items pueden todavía ser procesados)"
+msgstr "Ignorar registro ingresado (sus ítem pueden todavía ser procesados)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:25
 msgid "Ignore items"
-msgstr "Ignorar items"
+msgstr "Ignorar ítems"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:119
 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
@@ -20455,141 +17561,117 @@ msgstr "Ignoradas las siguientes palabrascomunes: \"%s\""
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:23
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:28
-msgid ""
-"Ignoring the hold will leave the item on hold, but leave its status as "
-"Available (it will not cancel the hold)"
-msgstr ""
+msgid "Ignoring the hold will leave the item on hold, but leave its status as Available (it will not cancel the hold)"
+msgstr "Ignorando la reserva dejará en suspenso el ítem, pero permanecerá su condición de disponible (no se cancelará la reserva)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
 msgid "Illustration"
 msgstr "Ilustración"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Illustration - Book 1:"
-msgstr "Ilustración 1:"
+msgstr "Ilustración - Libro 1:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:107
-#, fuzzy
 msgid "Illustration - Book 2:"
-msgstr "Ilustración 2:"
+msgstr "Ilustración - Libro 2:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:201
-#, fuzzy
 msgid "Illustration - Book 3:"
-msgstr "Ilustración 3:"
+msgstr "Ilustración - Libro 3:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:295
-#, fuzzy
 msgid "Illustration - Book 4:"
-msgstr "Ilustración 4:"
+msgstr "Ilustración - Libro 4:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:391
-#, fuzzy
 msgid "Illustration - Full Page Plates 1:"
-msgstr "Ilustración en el texto 1:"
+msgstr "Ilustración - Placas de página completa 1:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:461
-#, fuzzy
 msgid "Illustration - Full Page Plates 2:"
-msgstr "Ilustración en el texto 2:"
+msgstr "Ilustración - Placas de página completa 2:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:532
-#, fuzzy
 msgid "Illustration - Full Page Plates 3:"
-msgstr "Ilustración en el texto 3:"
+msgstr "Ilustración - Placas de página completa 3:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:602
-#, fuzzy
 msgid "Illustration - Full Page Plates 4:"
-msgstr "Ilustración en el texto 4:"
+msgstr "Ilustración - Placas de página completa 4:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:672
-#, fuzzy
 msgid "Illustration - Technique:"
-msgstr "Técnica de ilustración:"
+msgstr "Ilustración - Técnica:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Illustration codes 1:"
-msgstr "Ilustración 1:"
+msgstr "Códigos de ilustración 1:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:111
-#, fuzzy
 msgid "Illustration codes 2:"
-msgstr "Ilustración 2:"
+msgstr "Códigos de ilustración 2:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:207
-#, fuzzy
 msgid "Illustration codes 3:"
-msgstr "Ilustración 3:"
+msgstr "Códigos de ilustración 3:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:303
-#, fuzzy
 msgid "Illustration codes 4:"
-msgstr "Ilustración 4:"
+msgstr "Códigos de ilustración 4:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:447
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:497
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:279
 msgid "Image"
-msgstr "Imágen"
+msgstr "Imagen"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:432
-#, fuzzy
 msgid "Image 1"
-msgstr "Imágen"
+msgstr "Imagen 1"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:482
-#, fuzzy
 msgid "Image 2"
-msgstr "Imágen"
+msgstr "Imagen 2"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:434
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:484
 msgid "Image Source"
-msgstr ""
+msgstr "Fuente de la imagen"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:87
 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again."
-msgstr ""
+msgstr "Imagen superior a 500 KB. Por favor, cambiar el tamaño e importar de nuevo."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:127
-#, fuzzy
 msgid "Image name:"
-msgstr "Nombre de plantilla:"
+msgstr "Nombre de la imagen:"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=IMAGE_NAME
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Image name: %s"
-msgstr "Nombre de plantilla:"
+msgstr "Nombre de la imagen: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:111
-#, fuzzy
 msgid "Image successfully uploaded."
-msgstr "Imágen de socio cargada con exito."
+msgstr "Imagen cargada con éxito."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:145
-#, fuzzy
 msgid "Image(s) successfully deleted."
-msgstr "Borrado exitosamente"
+msgstr "Imagen(es) borrada(s) exitosamente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:165
 msgid "Image:"
-msgstr "Imágen:"
+msgstr "Imagen:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:429
-#, fuzzy
 msgid "Images"
-msgstr "Imágenes:"
+msgstr "Imágenes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:23
-msgid ""
-"Images uploaded using this tool will appear on the menu when creating patron "
-"card layouts. You are limited in how many images you can upload (not "
-"counting patron images) by the ImageLimit system preference."
-msgstr ""
+msgid "Images uploaded using this tool will appear on the menu when creating patron card layouts. You are limited in how many images you can upload (not counting patron images) by the ImageLimit system preference."
+msgstr "Las imágenes que se cargan mediante esta herramienta aparecerán en el menú a la hora de crear diseños de carnets de socio. El número de imágenes que se pueden subir (sin contar las imágenes de socio) está limitado por la preferencia del sistema ImageLimit."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:121
 msgid "Import"
@@ -20618,120 +17700,75 @@ msgstr "Resultados de importación:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:34
 msgid "Import this biblio"
-msgstr "Importar este registrou"
+msgstr "Importar este registro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:14
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Important: If you want Koha to trigger an action (send a letter or debar "
-"member), a delay value is required."
-msgstr ""
-"Si desea que Koha desencadene una acción (enviar una carta o deshabilitar un "
-"socio), se requiere un valor de retardo."
+msgid "Important: If you want Koha to trigger an action (send a letter or debar member), a delay value is required."
+msgstr "Importante: Si desea que Koha dispare una acción (enviar una carta o suspender a un miembro), es necesario un valor de retardo."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:5
-msgid ""
-"Importing records into Koha includes two steps. The first is to stage "
-"records for import."
-msgstr ""
+msgid "Importing records into Koha includes two steps. The first is to stage records for import."
+msgstr "Importar registros en Koha incluye dos pasos. La primera fase consiste en preparar los registros para importación."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:44
-msgid ""
-"In 'First issue publication' you want to enter the the date of the issue you "
-"have in your hand, the date from which the prediction pattern will start"
-msgstr ""
+msgid "In 'First issue publication' you want to enter the the date of the issue you have in your hand, the date from which the prediction pattern will start"
+msgstr "En 'Publicación del primer ejemplar' se debe introducir la fecha del ejemplar que tiene en su mano, la fecha en que el patrón de predicción se iniciará"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:20
-msgid ""
-"In Koha this typically means that the Koha team is working on new features"
-msgstr ""
-"En Koha esto normalmente significa que el equipo de Koha está trabajando en "
-"nuevas funcionalidades"
+msgid "In Koha this typically means that the Koha team is working on new features"
+msgstr "En Koha esto normalmente significa que el equipo de Koha está trabajando en nuevas funcionalidades"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:255
 msgid "In Use"
 msgstr "En uso"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:14
-msgid ""
-"In addition to overdue fines, replacement costs for lost items, account "
-"management fees and other library specific fees will show on the account"
-msgstr ""
-"Además de multas por retrasos, el costo de sustitución de objetos perdidos, "
-"los gastos de gestión y otros costos específicos se mostrarán en la cuenta"
+msgid "In addition to overdue fines, replacement costs for lost items, account management fees and other library specific fees will show on the account"
+msgstr "Además de multas por retrasos, el costo de sustitución de objetos perdidos, los gastos de gestión y otros costos específicos se mostrarán en la cuenta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:14
-msgid ""
-"In order to claim missing and late issues you need to enter vendor "
-"information"
-msgstr ""
+msgid "In order to claim missing and late issues you need to enter vendor information"
+msgstr "Con el fin de reclamar ejemplares perdidos o demorados tendrá que introducir la información del proveedor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:9
-msgid ""
-"In order to have overdue notices sent to your patrons, you need to set that "
-"patron category to require overdue notices."
-msgstr ""
+msgid "In order to have overdue notices sent to your patrons, you need to set that patron category to require overdue notices."
+msgstr "Para enviar avisos de vencimiento a ciertos usuarios, es necesario establecer que dicha categoría de socios tendrá avisos de vencimiento."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:7
-msgid ""
-"In order to send the overdue notices that you defined using the Notices "
-"tool, you need to first set the triggers to have these messages."
-msgstr ""
+msgid "In order to send the overdue notices that you defined using the Notices tool, you need to first set the triggers to have these messages."
+msgstr "Para enviar avisos de vencimiento que ha definido utilizando la herramienta de avisos, es necesario establecer primero los factores desencadenantes que estos mensajes."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:20
-msgid ""
-"In order to show the barcode and the patron card number you will need to "
-"check the 'Print Card Number as Barcode' option. This will turn the patron "
-"card number into a barcode. If you want the number to print in human "
-"readable format you will need to check the 'Print Card Number as Text Under "
-"Barcode' option."
-msgstr ""
+msgid "In order to show the barcode and the patron card number you will need to check the 'Print Card Number as Barcode' option. This will turn the patron card number into a barcode. If you want the number to print in human readable format you will need to check the 'Print Card Number as Text Under Barcode' option."
+msgstr "Con el fin de mostrar el código de barras y el número de socio tendrá que marcar la opción 'Imprimir número de carnet como código de barras'. Esto convertirá el número de socio en un código de barras. Si desea que el número se imprima en un formato legible por humanos tendrá que elegir 'Imprimir número de socio como texto'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:68
-msgid ""
-"In the 'Rollover at' field, enter the last issue number before the volume "
-"number changes"
-msgstr ""
+msgid "In the 'Rollover at' field, enter the last issue number before the volume number changes"
+msgstr "En el campo 'Volver a', introduzca el número último número antes que el número de volumen cambie"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:10
-msgid ""
-"In the Email filed enter the email of the person you want to receive your "
-"report"
-msgstr ""
+msgid "In the Email filed enter the email of the person you want to receive your report"
+msgstr "En el campo de correo electrónico ingresar el correo electrónico de la persona que desea recibir el informe"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:17
 msgid "In the biblio framework, the reported tag"
 msgstr "En la hoja de trabajo, la etiqueta informada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:22
-#, fuzzy
 msgid "In the description enter the reason the library is closed"
-msgstr "Defina los d&iacute;as en los que la biblioteca permanece cerrada."
+msgstr "En la descripción ingresar la razón por la cual la biblioteca está cerrada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:33
-msgid ""
-"In the form above you will note that there is now an option to 'Generate an "
-"exception for this repeated holiday,' choosing this option will allow you to "
-"make it so that this date is not closed even though the library is usually "
-"closed on this date."
-msgstr ""
+msgid "In the form above you will note that there is now an option to 'Generate an exception for this repeated holiday,' choosing this option will allow you to make it so that this date is not closed even though the library is usually closed on this date."
+msgstr "En el formulario de arriba se dará cuenta de que ahora hay una opción 'Generar una excepción para este feriado repetido,'. Elegir esta opción le permitirá abrir la biblioteca en una fecha en que la biblioteca usualmente está cerrada."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:18
-msgid ""
-"In the form that appears above the calendar, enter the closing information"
-msgstr ""
+msgid "In the form that appears above the calendar, enter the closing information"
+msgstr "Escriba la información de cierre en el formulario que aparece sobre el calendario,"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:9
-msgid ""
-"In the future, this features will be expanded to allow new filing rules to "
-"be created (defined) on the fly. In other words, in addition to choosing "
-"from a static sorting routine or filing rule, you will be able to actually "
-"to define new ones."
-msgstr ""
-"En el futuro, esta características serán expandidas para permitir que las "
-"nuevas reglas de alfabetización puedan ser creadas (definidas) sobre la "
-"marcha. En otras palabras, además de elegir una rutina de ordenación "
-"estática o regla de llenado, usted podrá definir otras nuevas. "
+msgid "In the future, this features will be expanded to allow new filing rules to be created (defined) on the fly. In other words, in addition to choosing from a static sorting routine or filing rule, you will be able to actually to define new ones."
+msgstr "En el futuro, esta características serán expandidas para permitir que las nuevas reglas de alfabetización puedan ser creadas (definidas) sobre la marcha. En otras palabras, además de elegir una rutina de ordenación estática o regla de llenado, usted podrá definir otras nuevas."
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
@@ -20739,15 +17776,12 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:34
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:35
 #, c-format
-msgid ""
-"In the online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items :"
-msgstr ""
+msgid "In the online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items :"
+msgstr "En el catálogo en línea: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s ítem :"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:16
-msgid ""
-"In the pop up window, specify the file you wish to upload and click the "
-"&ldquo;Upload file&rdquo; button."
-msgstr ""
+msgid "In the pop up window, specify the file you wish to upload and click the &ldquo;Upload file&rdquo; button."
+msgstr "En la ventana emergente, especifique el archivo que desea cargar y haga clic en el botón 'Subir archivo'."
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom
@@ -20757,7 +17791,7 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:430
 #, c-format
 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
-msgstr "En tránsito de %s a %s, desde%s"
+msgstr "En tránsito de %s a %s, desde %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:82
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:85
@@ -20773,41 +17807,32 @@ msgid "Include any notes that you may want to record for internal purposes."
 msgstr "Incluya cualquier nota que desee registrar internamente."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:88
-#, fuzzy
 msgid "Include expired subscriptions:"
-msgstr "Buscar suscripciones:"
+msgstr "Incluye suscripciones terminadas:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:114
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:117
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:123
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:126
-#, fuzzy
 msgid "Include tax"
-msgstr "incluye GST"
+msgstr "Incluye impuesto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:454
-#, fuzzy
 msgid "Incomplete contents:"
-msgstr "Completo"
+msgstr "Contenidos incompletos:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:31
-msgid ""
-"Independent Branches and Autolocation are switched on and you are logging in "
-"with an IP address that doesn't match your branch."
-msgstr ""
-"Sedes independientes y Autolocation están habilitadas y usted está entrando "
-"con una dirección IP que no coincide con su sede."
+msgid "Independent Branches and Autolocation are switched on and you are logging in with an IP address that doesn't match your branch."
+msgstr "Sedes independientes y Autolocation están habilitadas y usted está entrando con una dirección IP que no coincide con su sede."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:442
-#, fuzzy
 msgid "Index availability code"
-msgstr "Pr&oacute;ximo disponible"
+msgstr "Índice de código de disponibilidad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:28
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:996
-#, fuzzy
 msgid "Index indicator"
-msgstr "Indexados en:"
+msgstr "Indicador de índice"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:280
 msgid "Indexed in:"
@@ -20815,7 +17840,7 @@ msgstr "Indexados en:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:185
 msgid "Indexes"
-msgstr "Indices"
+msgstr "Índices"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:322
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:324
@@ -20823,9 +17848,8 @@ msgstr "Indices"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:522
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:722
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:724
-#, fuzzy
 msgid "India ink"
-msgstr "Indexados en:"
+msgstr "Tinta china"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:257
 msgid "Individual Libraries:"
@@ -20836,16 +17860,15 @@ msgid "Info"
 msgstr "Información"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:72
-#, fuzzy
 msgid "Info:"
-msgstr "Información"
+msgstr "Información:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:49
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:391
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:472
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:35
 msgid "Information"
-msgstr "Informaci&oacute;n"
+msgstr "Información"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:17
 msgid "Initial word"
@@ -20871,7 +17894,7 @@ msgstr "Instalación completa."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:13
 msgid "Instruments ou voix dans un ensemble:"
-msgstr "Instrumentos ou voces en un conjunto:"
+msgstr "Instrumentos o voces en un conjunto:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:118
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:123
@@ -20889,20 +17912,18 @@ msgid "Integer"
 msgstr "Entero"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:129
-#, fuzzy
 msgid "Internal note"
-msgstr "Intranet:"
+msgstr "Nota interna"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:82
-#, fuzzy
 msgid "Internal note:"
-msgstr "Intranet:"
+msgstr "Nota interna:"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=basketnote
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:142
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Internal note: %s"
-msgstr "Intranet:"
+msgstr "Nota interna: %s"
 
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
@@ -20943,9 +17964,8 @@ msgid "Inventory"
 msgstr "Inventario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:138
-#, fuzzy
 msgid "Inventory date:"
-msgstr "Inventario"
+msgstr "Fecha de inventario:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:42
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:3
@@ -20970,14 +17990,13 @@ msgid "Invoice Amount"
 msgstr "Importe de la factura"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:188
-#, fuzzy
 msgid "Invoice Item Price Includes Tax:"
-msgstr "El precio unitario de la factura incluye GST:"
+msgstr "El precio del ítem en la factura incluye impuestos:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:29
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:63
 msgid "Invoice Number"
-msgstr "N&uacute;mero de factura"
+msgstr "Número de factura"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:95
 msgid "Invoice Prices are"
@@ -20988,24 +18007,21 @@ msgid "Invoice Prices are:"
 msgstr "Los precios de la factura son:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:133
-#, fuzzy
 msgid "Invoice number"
-msgstr "N&uacute;mero de factura:"
+msgstr "Número de factura"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:136
-#, fuzzy
 msgid "Invoice number reverse"
-msgstr "Factura número %s"
+msgstr "Número de factura reverso"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:129
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:169
 msgid "Invoice number:"
-msgstr "N&uacute;mero de factura:"
+msgstr "Número de factura:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:121
-#, fuzzy
 msgid "Invoice prices:"
-msgstr "Precios de la factura"
+msgstr "Precios de la factura:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:112
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1175
@@ -21014,11 +18030,8 @@ msgid "Irregular"
 msgstr "Irregular"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:49
-msgid ""
-"Irregular: The journal is not \"regular\" but has a periodicity. You know "
-"that it comes out on January, then in October and December, it is irregular, "
-"but you know when it's going to arrive."
-msgstr ""
+msgid "Irregular: The journal is not \"regular\" but has a periodicity. You know that it comes out on January, then in October and December, it is irregular, but you know when it's going to arrive."
+msgstr "Irregular: La revista no es \"regular\", pero tiene una periodicidad. Usted sabe que sale en enero, luego en octubre y diciembre, es irregular, pero se sabe cuando va a llegar."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:218
 msgid "Irregularity:"
@@ -21030,60 +18043,39 @@ msgid "Is a URL:"
 msgstr "Es una URL:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:22
-msgid ""
-"Is a linking field : Select this if you want to use this field for linking "
-"other authorities to this authority. The kohafield should be set to "
-"auth_header.linkid in this subfield(preferred) or any other subfield in this "
-"field :"
-msgstr ""
-"Es un campo de enlace: seleccione esto si desea utilizar este campo para "
-"vincular otras autoridades a esta autoridad. El kohafield debe ser "
-"auth_header.linkid o cualquier otro subcampo en este campo:"
+msgid "Is a linking field : Select this if you want to use this field for linking other authorities to this authority. The kohafield should be set to auth_header.linkid in this subfield(preferred) or any other subfield in this field :"
+msgstr "Es un campo de enlace: seleccione esto si desea utilizar este campo para vincular otras autoridades a esta autoridad. El kohafield debe ser auth_header.linkid o cualquier otro subcampo en este campo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:190
-msgid ""
-"Is highly scalable (can scale to tens of millions of bibliographic records. "
-"Examples of Zebra Koha installations include: http://catalog.ccfls.org/cgi-"
-"bin/koha/opac-main.pl or http://www.mediathequeouestprovence.fr/)"
-msgstr ""
-"Es altamente escalable (puede crecer a decenas de millones de registros "
-"bibliográficos. Ejemplos de instalaciones Zebra Koha: "
-"http://catalog.ccfls.org/cgi-bin/koha/opac-main.pl o "
-"http://www.mediathequeouestprovence.fr/) "
+msgid "Is highly scalable (can scale to tens of millions of bibliographic records. Examples of Zebra Koha installations include: http://catalog.ccfls.org/cgi-bin/koha/opac-main.pl or http://www.mediathequeouestprovence.fr/)"
+msgstr "Es altamente escalable (puede crecer a decenas de millones de registros bibliográficos. Ejemplos de instalaciones Zebra Koha: http://catalog.ccfls.org/cgi-bin/koha/opac-main.pl o http://www.mediathequeouestprovence.fr/)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:61
-msgid ""
-"Is it the last open date for the checkout branch? Is it today's date minus "
-"one? Can the dropbox checkin date be set? If the library is closed for four "
-"days for repairs, for example, there would be more than one day needed for "
-"the dropbox date."
-msgstr ""
+msgid "Is it the last open date for the checkout branch? Is it today's date minus one? Can the dropbox checkin date be set? If the library is closed for four days for repairs, for example, there would be more than one day needed for the dropbox date."
+msgstr "¿Es la última fecha abierta para la sede de devolución? ¿Es la fecha de hoy menos uno? ¿Puede fijarse la fecha del buzón? Si la biblioteca está cerrada por cuatro días por reparaciones, por ejemplo, sería necesario más que un día para la fecha del buzón."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:49
 msgid "Is there a repository for reports?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Hay un depósito de informes?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:16
 msgid "Is there a way to run this tool automatically?"
 msgstr "¿Hay alguna forma de ejecutar esta herramienta automáticamente?"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatetitle
-#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:600
-#, c-format
-msgid "Is this a duplicate of <a1>%s</a>?"
-msgstr "&iquest;Es este un duplicado de <a1>%s</a>?"
-
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
+#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:600
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:63
+#, c-format
 msgid "Issue"
 msgstr "Ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:378
 msgid "Issue #"
-msgstr "Pr&eacute;stamo #"
+msgstr "Préstamo #"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$S: type=text name=serialseq
@@ -21095,7 +18087,7 @@ msgstr "Ítem %S"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:130
 msgid "Issue History"
-msgstr "Historial de pr&eacute;stamos"
+msgstr "Historial de préstamos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:77
 msgid "Issue date"
@@ -21113,43 +18105,37 @@ msgid "Issue:"
 msgstr "Ejemplar:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:5
-msgid ""
-"Issues can be marked as received from several locations. To find a "
-"subscription, use the search box at the top of the Serials page to search "
-"for the serial you'd like to receive issues for."
-msgstr ""
+msgid "Issues can be marked as received from several locations. To find a subscription, use the search box at the top of the Serials page to search for the serial you'd like to receive issues for."
+msgstr "Los ejemplares pueden ser marcados como recibidos desde varios lugares. Para encontrar una suscripción, utilice el cuadro de búsqueda en la parte superior de la página de publicaciones periódicas para buscar la revista de la cual se van a recibir ejemplares"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:45
 msgid "Issues count"
-msgstr "Conteo de pr&eacute;stamos"
+msgstr "Conteo de préstamos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:94
 msgid "Issues summary"
-msgstr "Resumen de items"
+msgstr "Resumen de ítems"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:28
 msgid "Issuing Library"
-msgstr "Sede del prtéstamo:"
+msgstr "Sede del préstamo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:13
 msgid "Issuing rules are set for item types (and for patron types / libraries)"
-msgstr ""
-"Las reglas de préstamo se definen para los tipos de items  (y para los tipos "
-"de socio/sedes)"
+msgstr "Las reglas de préstamo se definen para los tipos de ítems (y para los tipos de socio/sedes)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:753
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:755
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:993
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:995
-#, fuzzy
 msgid "Istanbul, Turkey"
-msgstr "Istambul (Turquía)"
+msgstr "Estambul, Turquía"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=histstartdate
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:26
 #, c-format
 msgid "It began on <b>%s</b> and is issued every <b>"
-msgstr "Comenz&oacute; el <b>%s</b> y es prestado cada <b>"
+msgstr "Comenzó el <b>%s</b> y es prestado cada <b>"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:136
@@ -21158,31 +18144,16 @@ msgid "It has <b>%s</b> entries."
 msgstr "Tiene <b>%s</b> entradas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:13
-msgid ""
-"It is a good idea to be selective in choosing servers. Defining more than "
-"five or six checked servers may slow down your Z39.50 search results, even "
-"if they are queried all together."
-msgstr ""
-"Es una buena idea ser selectivo escogiendo servidores. Definiendo m&aacute;s "
-"de cinco o seis se pueden retrasar los resultados de la b&uacute;squeda "
-"Z39.50."
+msgid "It is a good idea to be selective in choosing servers. Defining more than five or six checked servers may slow down your Z39.50 search results, even if they are queried all together."
+msgstr "Es una buena idea ser selectivo escogiendo servidores. Definiendo más de cinco o seis se pueden retrasar los resultados de la búsqueda Z39.50."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:17
-msgid ""
-"It is highly advisable that you get in the habit of checking the catalog "
-"first before placing an order for a new item. This saves unnecessary "
-"duplicate bibliographic records in your database and any need to merge/"
-"deduplicate records."
-msgstr ""
-"Es muy aconsejable que revise el catálogo  antes de hacer un pedido de un "
-"nuevo ejemplar. Esto ahorra la repetición innecesaria de registros "
-"bibliográficos en su base de datos y cualquier la necesidad de fusionar "
-"registros."
+msgid "It is highly advisable that you get in the habit of checking the catalog first before placing an order for a new item. This saves unnecessary duplicate bibliographic records in your database and any need to merge/deduplicate records."
+msgstr "Es muy aconsejable que revise el catálogo antes de hacer un pedido de un nuevo ejemplar. Esto ahorra la repetición innecesaria de registros bibliográficos en su base de datos y cualquier la necesidad de fusionar registros."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:48
-msgid ""
-"It will also add these values to the pull down on the manage suggestions page"
-msgstr ""
+msgid "It will also add these values to the pull down on the manage suggestions page"
+msgstr "Agregará estos valores al menú desplegable en la página de gestión de sugerencias"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:261
 msgid "Italiano (Italian)"
@@ -21214,7 +18185,7 @@ msgstr "Ítem (%s) para prestar %s. ¿Devolver y prestar?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:10
 msgid "Item Barcode"
-msgstr "C&oacute;digo de barras del ítem"
+msgstr "Código de barras del ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:243
 msgid "Item Call Number"
@@ -21231,9 +18202,8 @@ msgstr "Ítem prestado"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:102
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:56
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Item Circulation Alerts"
-msgstr "Informes de circulación"
+msgstr "Alertas de circulación de ítems"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:201
 msgid "Item Consigned:"
@@ -21251,22 +18221,21 @@ msgid "Item Details"
 msgstr "Detalles del ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:38
-#, fuzzy
 msgid "Item Id's file"
-msgstr "Items disponibles"
+msgstr "Archivo de id's de ítems"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:45
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:366
 msgid "Item Information"
-msgstr "Informaci&oacute;n del ítem"
+msgstr "Información del ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:91
 msgid "Item Location (items.location) is"
-msgstr "La ubicación del ítem  (items.location) es"
+msgstr "La ubicación del ítem (items.location) es"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:101
 msgid "Item Number:"
-msgstr "N&uacute;mero de ítem:"
+msgstr "Número de ítem:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:156
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:262
@@ -21298,7 +18267,7 @@ msgstr "Tipo de ítem"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:109
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:276
 msgid "Item Types Administration"
-msgstr "Administraci&oacute;n de tipos de items"
+msgstr "Administración de tipos de ítems"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:638
@@ -21307,19 +18276,16 @@ msgid "Item being transfered to <b> %s</b>"
 msgstr "El ítem esta siendo transferido a <b> %s</b>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:104
-#, fuzzy
 msgid "Item callnumber between:"
-msgstr "Signatura topográfica del ítem:"
+msgstr "Signatura topográfica del ítem entre:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
-#, fuzzy
 msgid "Item circulation alerts"
-msgstr "Informes de circulación"
+msgstr "Alertas de circulación de ítems"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:109
-#, fuzzy
 msgid "Item has a waiting hold"
-msgstr ": el art&iacute;culo tiene un ejemplar en espera."
+msgstr "El ítem tiene una reserva en espera."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:310
 msgid "Item has been withdrawn"
@@ -21333,16 +18299,15 @@ msgstr "El ítem no ha sido transferido desde %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:534
 msgid "Item is"
-msgstr "Ã\8etem es"
+msgstr "Ã\8dtem es"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:144
 msgid "Item is already at destination library."
 msgstr "El ítem ya se encuentra en la sede de destino."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:109
-#, fuzzy
 msgid "Item is checked out"
-msgstr ": Ejemplar prestado"
+msgstr "El artículo está prestado"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=RESERVE_WAITING
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:223
@@ -21364,7 +18329,7 @@ msgstr "Ítem marcado como esperando en %s por %s (<a1>%s</a>)."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:243
 msgid "Item is normally not for loan. Check out anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "El ítem normalmente no es para préstamo. ¿Prestar de todas maneras?"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=RESERVED
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:227
@@ -21373,20 +18338,16 @@ msgid "Item is on reserve for %s"
 msgstr "El ítem está reservado para %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:314
-#, fuzzy
 msgid "Item is restricted"
-msgstr "El socio está excluído."
+msgstr "El ítem está restringido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:291
 msgid "Item is withdrawn."
 msgstr "Ítem retirado."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:13
-msgid ""
-"Item level holds are available by checking the box next to a particular item"
-msgstr ""
-"Las reservas del ítem están disponibles marcando la casilla situada junto a "
-"un ítem en particular"
+msgid "Item level holds are available by checking the box next to a particular item"
+msgstr "Las reservas del ítem están disponibles marcando la casilla situada junto a un ítem en particular"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:306
 msgid "Item not for loan"
@@ -21401,12 +18362,11 @@ msgstr "Procesamiento del ítem"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:130
 #, c-format
 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
-msgstr "El ítem deber&iacute;a estar ahora esperando en la sede: %s"
+msgstr "El ítem debería estar ahora esperando en la sede: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:113
-#, fuzzy
 msgid "Item statuses:"
-msgstr "Condición del ítem"
+msgstr "Estados del ítem:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:55
 msgid "Item tag"
@@ -21424,12 +18384,8 @@ msgstr "Tipo de ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:165
 #, c-format
-msgid ""
-"Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
-"<a1>noItemTypeImages system preference</a>"
-msgstr ""
-"Está deshabilitado imágenes de tipos de items. Para habilitarlas, apague la "
-"preferencia del sistema <a1>noItemTypeImages</a>"
+msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the <a1>noItemTypeImages system preference</a>"
+msgstr "Las imágenes de tipos de ítems están deshabilitadas. Para habilitarlas, apague la preferencia del sistema <a1>noItemTypeImages</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:26
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:49
@@ -21442,17 +18398,16 @@ msgstr "Tipo de ítem:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:35
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
-#, fuzzy
 msgid "Item types"
-msgstr "Tipo de ítem"
+msgstr "Tipos de ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:10
 msgid "Item types are useful for many things, and"
-msgstr "Los tipos de ítem son &uacute;tiles para muchas cosas, y "
+msgstr "Los tipos de ítem son útiles para muchas cosas, y"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:3
 msgid "Item types management"
-msgstr "Administraci&oacute;n de tipos de ítem"
+msgstr "Administración de tipos de ítem"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:633
@@ -21470,28 +18425,27 @@ msgstr "El ítem estaba perdido, se ha encontrado."
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:147
 #, c-format
 msgid "Item was on loan to <a1> %s %s (%s)</a> and has been returned."
-msgstr "El ítem estaba prestado a <a1> %s %s (%s)</a>  y ha sido devuelto."
+msgstr "El ítem estaba prestado a <a1> %s %s (%s)</a> y ha sido devuelto."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=addedBarcode
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Item with barcode '%s' Added Succesfully!"
-msgstr "No hay un ítem con c&oacute;digo de barras: %s"
+msgstr "El ítem con el código de barras '%s' se agregó con éxito!"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=addedBarcode
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:30
 #, c-format
 msgid "Item with barcode '%s' Removed Succesfully!"
-msgstr ""
+msgstr "El artículo con el código de barras '%s' se ha eliminado correctamente!"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:74
 msgid "Item(s)"
 msgstr "Ítem(s)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:99
-#, fuzzy
 msgid "Itemnumber"
-msgstr "Signatura topográfica"
+msgstr "Número de ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:78
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
@@ -21505,24 +18459,23 @@ msgstr "Items<a1>Ordenar</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:58
 msgid "Items Available"
-msgstr "Items disponibles"
+msgstr "Ítems disponibles"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:20
 msgid "Items Checked Out"
-msgstr "Items prestados"
+msgstr "Ítems prestados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:60
-#, fuzzy
 msgid "Items In This Collection"
-msgstr "Colección de publicaciones periódicas"
+msgstr "Ítems de esta colección"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:85
 msgid "Items Needed"
-msgstr "Items necesarios"
+msgstr "Ítems necesarios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:32
 msgid "Items expected"
-msgstr "Items esperados"
+msgstr "Ítems esperados"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:188
@@ -21534,28 +18487,28 @@ msgstr "Ítems para %s"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tmpl:43
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:26
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Items in batch number %s"
-msgstr "Factura número %s"
+msgstr "Los ítems en el lote %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:53
 msgid "Items lost"
-msgstr "Items perdidos"
+msgstr "Ítems perdidos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:3
 msgid "Items not checked out"
-msgstr "Items no prestados"
+msgstr "Ítems no prestados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:57
 msgid "Items on Reserve"
-msgstr "Items en reserva"
+msgstr "Ítems en reserva"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:48
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:20
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:86
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
 msgid "Items with no checkouts"
-msgstr "Items nunca prestados"
+msgstr "Ítems nunca prestados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:39
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:238
@@ -21584,17 +18537,15 @@ msgstr "Tipo de ítem <a1>Ordenar</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:101
 msgid "J. David Bavousett"
-msgstr ""
+msgstr "J. David Bavousett"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:185
-#, fuzzy
 msgid "James Winter"
-msgstr "Invierno"
+msgstr "James Winter"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:179
-#, fuzzy
 msgid "Jane Wagner"
-msgstr "Cinta amarilla"
+msgstr "Jane Wagner"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -21605,7 +18556,7 @@ msgstr "Enero"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:180
 msgid "Jesse Weaver"
-msgstr ""
+msgstr "Jesse Weaver"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:204
 msgid "Jo Ransom"
@@ -21624,23 +18575,22 @@ msgstr "Trabajo ya ingresado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:97
 msgid "Joe Atzberger"
-msgstr ""
+msgstr "Joe Atzberger"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:102
 msgid "John Beppu"
-msgstr ""
+msgstr "John Beppu"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:84
 msgid "Joshua Ferraro"
-msgstr ""
+msgstr "Joshua Ferraro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:760
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:762
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1000
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1002
-#, fuzzy
 msgid "Julianehaab, Greenland"
-msgstr "Julianehaab (Groenlandia)"
+msgstr "Julianehaab, Groenlandia"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -21666,16 +18616,15 @@ msgstr "KOHA"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:103
 msgid "KOHA : INTRANET : Catalogue"
-msgstr "KOHA: INTRANET: Cat&aacute;logo"
+msgstr "KOHA: INTRANET: Catálogo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:5
-#, fuzzy
 msgid "KOHA: INTRANET: Catalog"
-msgstr "KOHA: INTRANET: Cat&aacute;logo"
+msgstr "KOHA: INTRANET: Catálogo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:8
 msgid "KOHA:_Labs Thesis Selection plugin"
-msgstr "KOHA: plugin de selecci&oacute;n de tesis de  laboratiorios"
+msgstr "KOHA: plugin de selección de tesis de laboratorios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:278
 msgid "Karen Myers"
@@ -21693,20 +18642,17 @@ msgstr "Palabra clave"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:26
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tmpl:3
-#, fuzzy
 msgid "Keyword to MARC Mapping"
-msgstr "Correspondencia Koha - MARC"
+msgstr "Palabra clave para correspondencia MARC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:20
-#, fuzzy
 msgid "Keyword:"
-msgstr "Palabra clave"
+msgstr "Palabra clave:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:67
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:28
-#, fuzzy
 msgid "Keywords to MARC mapping"
-msgstr "Correspondencia Koha - MARC"
+msgstr "Palabras claves para correspondencia MARC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:234
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:236
@@ -21715,29 +18661,27 @@ msgstr "Kilómetros"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:147
 msgid "Kind of cutting:"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de corte:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:13
 msgid "Kind of disc, cylinder or tape:"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de disco, cilindro o cinta:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:451
 msgid "Kind of film stock or print"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de película virgen o impresa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:70
-#, fuzzy
 msgid "Kind of material:"
-msgstr "0 Formulario de material"
+msgstr "Tipo de material:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:387
 msgid "Kind of sound for moving images"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de sonidos para imágenes en movimiento"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:166
-#, fuzzy
 msgid "Kind of sound:"
-msgstr "09- Tipo de registro"
+msgstr "Tipo de sonido:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:114
 msgid "Kip DeGraaf"
@@ -21745,9 +18689,8 @@ msgstr "Kip DeGraaf"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:52
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:54
-#, fuzzy
 msgid "Kit"
-msgstr "Kits"
+msgstr "Equipo"
 
 #. LABEL
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:241
@@ -21768,42 +18711,40 @@ msgstr "Koha"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo;"
-msgstr "Koha &rsaquo;"
+msgstr "Inicio &rsaquo;"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelf
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tmpl:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Informes"
+msgstr "Inicio &rsaquo; %s unir"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
-msgstr "Koha &rsaquo; Acerca de Koha"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Acerca de Koha"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
-msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Adquisiciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:2
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:2
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:1
 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo;"
-msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo;"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
-msgstr ""
-"Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Añadir pedido desde una sugerencia"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Añadir pedido desde una sugerencia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
-msgstr "Koha &rsaquo; Adquisicioness &rsaquo; Pedidos demorados"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Pedidos demorados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order Staged MARC Records"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Buscar registros existentes"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Ordenar registros MARC preparados"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=name
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:2
@@ -21815,8 +18756,7 @@ msgstr "Inicio &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Resumen de recepción para: %s"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:2
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
-msgstr ""
-"Inicio &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Recibir entrega del proveedor %s"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Recibir entrega del proveedor %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search Existing Records"
@@ -21829,9 +18769,8 @@ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Shopping Basket %s &rsaquo;"
 msgstr "Inicio &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Carrito de compras %s &rsaquo;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Z39.50 Search Results"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Buscar registros existentes"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Resultados de la búsqueda Z39.50"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Add to List"
@@ -21854,94 +18793,75 @@ msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework"
-msgstr ""
-"Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo;  Hoja de trabajo MARC de autoridad"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Hoja de trabajo MARC de autoridad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
-msgstr ""
-"Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Estructura de subcampo MARC de "
-"autoridad  "
+msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Estructura de subcampo MARC de autoridad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority Types"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Tipos de items"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Tipos de autoridad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized Values"
 msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Valores autorizados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:60
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Tipos de items"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Presupuestos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification Sources"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Fuentes de clasificación "
+msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Fuentes de clasificación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Contracts &rsaquo;"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Categorías de socios &rsaquo;"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Contratos &rsaquo;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:2
-msgid ""
-"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange Rates "
-"&rsaquo;"
-msgstr ""
-"Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Monedas &amp; Tipo de cambio &rsaquo;"
+msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange Rates &rsaquo;"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Monedas &amp; Tipo de cambio &rsaquo;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo;"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Fondos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Issuing Rules"
 msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Reglas de préstamo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:2
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Issuing Rules &rsaquo; Clone Issuing "
-"Rules"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Reglas de préstamo"
+msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Issuing Rules &rsaquo; Clone Issuing Rules"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Reglas de préstamo &rsaquo; Clonar reglas de préstamo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item Circulation Alerts"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Tipos de items"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Alertas de circulación de items"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item Types"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Tipos de items"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Tipos de ítems"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC Mapping"
-msgstr ""
-"Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Reglas de coincidencia de registro"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Palabra clave para correspondencia MARC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and Groups"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Fondos y Presupuestos"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Bibliotecas y grupos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library Transfer Limits"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Tipos de items"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Límites de transferencia de la biblioteca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC Check"
 msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Verificación MARC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC Frameworks"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Verificación MARC"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Hojas de trabajo MARC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron Attribute Types"
@@ -21953,13 +18873,11 @@ msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Categorías de socios &rsaquo;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record Matching Rules"
-msgstr ""
-"Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Reglas de coincidencia de registro"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Reglas de coincidencia de registro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System Preferences"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Tipos de items"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Preferencias del sistema"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
@@ -21970,14 +18888,12 @@ msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo;"
 msgstr "Inicio &rsaquo; Autoridades &rsaquo;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; 008 builder"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Autoridades &rsaquo;"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Autoridades &rsaquo; Constructor de 008"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
-msgstr ""
-"Inicio &rsaquo; Autoridades &rsaquo; Resultados de búsqueda de autoridad"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Autoridades &rsaquo; Resultados de búsqueda de autoridad"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=authid
 #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext
@@ -21987,20 +18903,18 @@ msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Details for Authority #%s (%s)"
 msgstr "Inicio &rsaquo; Autoridades &rsaquo; Detalles para autoridad #%s (%s)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Leader builder"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Catalogación &rsaquo;"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Autoridades &rsaquo; Constructor del Leader"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and Labels &rsaquo; Search Results"
-msgstr ""
-"Inicio &rsaquo; Códigos de barras y etiquetas &rsaquo; Resultados de búsqueda"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Códigos de barras y etiquetas &rsaquo; Resultados de búsqueda"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for Vendor %s"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Búsqueda de proveedor %s"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Bolsa agrupada para proveedor %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Borrowers &rsaquo; Create Manual Credit"
@@ -22011,9 +18925,8 @@ msgid "Koha &rsaquo; Borrowers &rsaquo; Create Manual Invoice"
 msgstr "Inicio &rsaquo; Socios &rsaquo; Crear factura manual"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Budget Owner Search"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Buscar Garantes"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Búsqueda del dueño del presupuesto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Can't Delete Patron"
@@ -22049,13 +18962,13 @@ msgstr "Inicio &rsaquo; Catálogo &rsaquo; Detalles ISBD de %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Catálogo &rsaquo; Detalles del ítem "
+msgstr "Inicio &rsaquo; Catálogo &rsaquo; Detalles del ítem"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tmpl:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Labeled MARC Details for %s"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Catálogo &rsaquo; Detalles MARC para %s"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Catálogo &rsaquo; Detalles MARC etiquetado para %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:2
@@ -22072,7 +18985,6 @@ msgid "Koha &rsaquo; Catalog Maintenance"
 msgstr "Inicio &rsaquo; Mantenimiento del catálogo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
 msgstr "Inicio &rsaquo; Catalogación"
 
@@ -22087,24 +18999,20 @@ msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s"
 msgstr "Inicio &rsaquo; Catalogación &rsaquo; %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Leader builder"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Catalogación &rsaquo;"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Catalogación &rsaquo; 000- Constructor del Leader"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 006 builder"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Catalogación &rsaquo;"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Catalogación &rsaquo; constructor del 006"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 builder"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Catalogación &rsaquo;"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Catalogación &rsaquo; constructor del 007"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 008 builder"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Catalogación &rsaquo;"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Catalogación &rsaquo; constructor del 008"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 4XX plugin"
@@ -22116,20 +19024,17 @@ msgstr "Inicio &rsaquo; Catálogo &rsaquo; Importar socios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:2
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Leader builder"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Catalogación &rsaquo;"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Catalogación &rsaquo; Constructor de Leader"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Catalogación &rsaquo; %s"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Catalogación &rsaquo; Fusión de registros"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:2
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging Authority Plugin"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Agregado de catalogación de autoridades"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Plugin de catalogación de autoridades"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
@@ -22154,27 +19059,21 @@ msgstr "Inicio &rsaquo; Circulación &rsaquo; Devolución %s"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:2
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation Statistics for %s"
-msgstr ""
-"Inicio &rsaquo; Circulación &rsaquo; Estadísticas de circulación para %s"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Circulación &rsaquo; Estadísticas de circulación para %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold Ratios"
 msgstr "Inicio &rsaquo; Circulación &rsaquo; Razón de reservas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:5
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm Holds"
-msgstr ""
-"Inicio &rsaquo; Circulación &rsaquo; Reservas &rsaquo; Colocar una reserva "
-"sobre %s"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Circulación &rsaquo; Reservas &rsaquo; Confirmar Reservas"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:3
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
-msgstr ""
-"Inicio &rsaquo; Circulación &rsaquo; Reservas &rsaquo; Colocar una reserva "
-"sobre %s"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Circulación &rsaquo; Reservas &rsaquo; Colocar una reserva sobre %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds Queue"
@@ -22188,13 +19087,11 @@ msgstr "Inicio &rsaquo; Circulación &rsaquo; Reservas a retirar"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:2
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items Overdue as of %s"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Circulación &rsaquo; Items retrasados al %s"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Circulación &rsaquo; Ítems retrasados al %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline Circulation File Upload"
-msgstr ""
-"Inicio &rsaquo; Circulación &rsaquo; Estadísticas de circulación para %s"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Circulación &rsaquo; Subir archivo de circulación offline"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:2
@@ -22223,14 +19120,12 @@ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to your library"
 msgstr "Inicio &rsaquo; Circulación &rsaquo; Transferencias a su biblioteca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Búsqueda en diccionario"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Descargar carrito"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Descargar estantería"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Error"
@@ -22273,9 +19168,8 @@ msgid "Koha &rsaquo; Labels"
 msgstr "Inicio &rsaquo; Etiquetas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:1
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Circulación &rsaquo; Reservas pendientes"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Listas &rsaquo; Enviando su lista"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=bookselname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:2
@@ -22285,14 +19179,13 @@ msgstr "Inicio &rsaquo; Búsqueda de socio &rsaquo; %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Orders with uncertain prices for Vendor %s"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Búsqueda de proveedor %s"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Pedidos con precios inciertos para proveedor %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Patron Card Creator &rsaquo; Manage Images"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Socios &rsaquo; "
+msgstr "Inicio &rsaquo; Creador de carnets de socio &rsaquo; Administrar imágenes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:2
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:2
@@ -22304,7 +19197,7 @@ msgstr "Inicio &rsaquo; Socios"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:2
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo;"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Socios &rsaquo; "
+msgstr "Inicio &rsaquo; Socios &rsaquo;"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
@@ -22343,36 +19236,32 @@ msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
 msgstr "Inicio &rsaquo; Informes &rsaquo; Préstamos por categoría de socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Informes &rsaquo; Estadísticas de préstamos"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Informes &rsaquo; Estadísticas de circulación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided Reports &rsaquo; Dictionary"
-msgstr ""
-"Inicio &rsaquo; Informes &rsaquo; Informes guiados &rsaquo; Diccionario"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Informes &rsaquo; Informes guiados &rsaquo; Diccionario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided Reports Wizard"
-msgstr ""
-"Inicio &rsaquo; Informes &rsaquo; Informes guiados &rsaquo; Diccionario"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Informes &rsaquo; Asistente de informes guiados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Item Types"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Informes &rsaquo; Tipos de items"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Informes &rsaquo; Tipos de ítems"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Informes &rsaquo; Items sin préstamos"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Informes &rsaquo; Ítems sin préstamos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost Items"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Informes &rsaquo; Items perdidos"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Informes &rsaquo; Ítems perdidos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-Circulated Items"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Informes &rsaquo; Items más prestados"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Informes &rsaquo; Ítems más prestados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with No Checkouts"
@@ -22387,10 +19276,8 @@ msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Till Reconciliation"
 msgstr "Inicio &rsaquo; Informes &rsaquo; Conciliación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; serials subscriptions stats"
-msgstr ""
-"Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo; Detalles de suscripción #%s"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Informes &rsaquo; Estadísticas sobre publicaciones periódicas"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=supplier
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:2
@@ -22406,25 +19293,23 @@ msgstr "Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo;"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo; "
+msgstr "Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo;"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo;"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; "
+msgstr "Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo %s &rsaquo;"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:2
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
-msgstr ""
-"Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo; Avisar suscriptores de %s"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo; Avisar suscriptores de %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo; Reclamaciones"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo; Búsqueda en el catálogo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check Expiration"
@@ -22434,9 +19319,7 @@ msgstr "Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo; Revisar caducidad"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:2
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check In subscription for %s"
-msgstr ""
-"Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo; Ingreso de suscripción "
-"para %s"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo; Ingreso de suscripción para %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:3
 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
@@ -22446,84 +19329,66 @@ msgstr "Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo; Reclamaciones"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:2
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for Subscription #%s"
-msgstr ""
-"Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo; Detalles de suscripción #%s"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo; Detalles de suscripción #%s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview Routing List"
-msgstr ""
-"Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo; Listas de Distribución"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo; Vista previa de hoja de ruta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing Slip Preview"
-msgstr ""
-"Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo;  Vista previa hoja de ruta"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo; Vista previa hoja de ruta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search Results"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo;  Buscar proveedor"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo; Resultados de la búsqueda"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for Vendor"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo;  Buscar proveedor"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo; Buscar proveedor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select Vendor"
-msgstr ""
-"Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo; Seleccionar proveedor"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo; Seleccionar proveedor"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:2
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial Collection information for %s"
-msgstr ""
-"Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo; Información de colección "
-"para pub. periódica %s"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo; Información de colección para pub. periódica %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:2
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial Edition %s"
-msgstr ""
-"Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo; Edición de pub. periódica %"
-"s"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo; Edición de pub. periódica %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:2
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for %s"
-msgstr ""
-"Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo; Información de la "
-"suscripción para %s"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo; Información de la suscripción para %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber
 #. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:2
 #, c-format
-msgid ""
-"Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with "
-"title : %s"
-msgstr ""
-"Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo; Información de la "
-"suscripción para el registro #%s con título: %s"
+msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with title : %s"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo; Información de la suscripción para el registro #%s con título: %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:2
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Serials Subscription renew #%s"
-msgstr ""
-"Inicio &rsaquo; Renovación de subscripción de publicación periódica #%s"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Renovación de subscripción de publicación periódica #%s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Suggestions"
 msgstr "Inicio &rsaquo; Sugerencias"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; System Administration &rsaquo; Stop words"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Administración del sistema &rsaquo;"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Administración del sistema &rsaquo; Palabras eliminadas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
@@ -22531,23 +19396,20 @@ msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:3
 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo;"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; "
+msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch Deletion of Items"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Etiquetas"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Borrar ítems en lote"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:2
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch Modification of Items"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Subir imágenes de socios"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Modificaciones de ítems en lote"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:1
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Exportar MARC"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Perfiles de exportación CVS"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Calendar"
@@ -22571,31 +19433,26 @@ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels"
 msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Etiquetas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Label Printing/Exporting"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Crear diseño"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Exportación/impresión de etiquetas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Manage Label Batches"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Buscar"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Administrar procesamiento en lotes de etiquetas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Manage Label Elements"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Crear diseño"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Administrar ítems de etiquetas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Templates"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; "
+msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Plantillas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:1
 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search"
 msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Buscar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels Home"
 msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Etiquetas"
 
@@ -22605,8 +19462,7 @@ msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Exportar MARC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage Staged MARC Records"
-msgstr ""
-"Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Administrar registros MARC preparados"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Administrar registros MARC preparados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
@@ -22614,7 +19470,7 @@ msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Novedades"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notice Triggers"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo;  Disparadores de avisos"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Disparadores de avisos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices"
@@ -22623,86 +19479,60 @@ msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Avisos"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:2
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:2
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Card Creator"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Limpiar registros de socios"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Creador de carnets de socios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tmpl:2
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Card Creator &rsaquo; Manage Patron Card "
-"Batches"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Buscar"
+msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Card Creator &rsaquo; Manage Patron Card Batches"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Creador de carnets de socios &rsaquo; Administrar procesamiento en lotes de carnets de socios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:2
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Card Creator &rsaquo; Patron Card "
-"Printing/Exporting"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Crear diseño"
+msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Card Creator &rsaquo; Patron Card Printing/Exporting"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Creador de carnets de socios &rsaquo; Imprimir/exportar carnet de socios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Card Creator &rsaquo; Templates"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; "
+msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Creador de carnets de socios &rsaquo; Plantillas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tmpl:2
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Cards &rsaquo; Manage Patron Card "
-"Elements"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Crear diseño"
+msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Cards &rsaquo; Manage Patron Card Elements"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Carnet de socios &rsaquo; Administrar elementos del carnet de socios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:2
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Cards &rsaquo; Patron Card Printing/"
-"Exporting"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Crear diseño"
+msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Cards &rsaquo; Patron Card Printing/Exporting"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Carnet de socios &rsaquo; Imprimir/exportar carnet de socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tmpl:1
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Etiquetas"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Creador rápido de columna de etiquetas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating Collections"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Avisos"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Colecciones rotativas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:2
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating Collections &rsaquo; Add/Remove Items"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; "
+msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating Collections &rsaquo; Add/Remove Items"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Colecciones rotativas &rsaquo; Agregar/eliminar ítems"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:2
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating Collections &rsaquo; Edit Collections"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; "
+msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating Collections &rsaquo; Edit Collections"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Colecciones rotativas &rsaquo; Editar colecciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tmpl:2
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating Collections &rsaquo; Transfer "
-"Collection"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; "
+msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating Collections &rsaquo; Transfer Collection"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Colecciones rotativas &rsaquo; Transferir colección"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS Message"
 msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Enviar mensaje SMS"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tmpl:5
-#, fuzzy
 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine Labels"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Etiquetas"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Columna de etiquetas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC Records For Import"
-msgstr ""
-"Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Preparar registros MARC para "
-"importación"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Preparar registros MARC para importación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task Scheduler"
@@ -22716,7 +19546,7 @@ msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Subir imágenes de socios"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:2
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Proveedor%s"
+msgstr "Inicio &rsaquo; Proveedor %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Web Installer &rsaquo; Step 1"
@@ -22756,14 +19586,12 @@ msgid "Koha 3.0 Installer"
 msgstr "Instalador Koha 3.0"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:15
-#, fuzzy
 msgid "Koha Administration"
 msgstr "Administración de Koha"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:91
-#, fuzzy
 msgid "Koha Development Team"
-msgstr "Equipo de desarrollo"
+msgstr "Equipo de desarrollo Koha"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:151
 msgid "Koha Field"
@@ -22774,20 +19602,17 @@ msgid "Koha Full Call Number"
 msgstr "Signatura topográfica completa Koha"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:48
-#, fuzzy
 msgid "Koha Offline Circulation"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Circulación"
+msgstr "Circulación fuera de línea Koha"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:2
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:1
-#, fuzzy
 msgid "Koha Online"
-msgstr "Enlace de Koha:"
+msgstr "Koha en línea"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:79
-#, fuzzy
 msgid "Koha Release Team"
-msgstr "Equipo Koha"
+msgstr "Equipo de publicación Koha"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:29
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:13
@@ -22807,159 +19632,75 @@ msgid "Koha administration"
 msgstr "Administración de Koha"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:5
-msgid ""
-"Koha allows you to restrict the values that catalogers can place in some "
-"MARC subfields to certain pre-defined &quot;authorized&quot; values. These "
-"authorized values are defined here."
-msgstr ""
-"Koha le permite restringir los valores que los catalogadores pueden colocar "
-"en algunos subcampos de MARC a ciertos valores \"autorizados\" predefinidos. "
-"Estos valores autorizados son definidos aquí."
+msgid "Koha allows you to restrict the values that catalogers can place in some MARC subfields to certain pre-defined &quot;authorized&quot; values. These authorized values are defined here."
+msgstr "Koha le permite restringir los valores que los catalogadores pueden colocar en algunos subcampos de MARC a ciertos valores \"autorizados\" predefinidos. Estos valores autorizados son definidos aquí."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:5
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:5
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:5
-msgid ""
-"Koha allows you to specify which MARC tags you want to use and which you "
-"want to ignore. When you downloaded and installed Koha, you also got the "
-"entire list of MARC21 tags and subfields in current use. Now you need to use "
-"the administration page to edit this list and tell Koha which tags you want "
-"to use and how you want to use them."
-msgstr ""
-"Koha le permite especificar cuales etiquetas MARC quiere usar y cuales "
-"quiere ignorar. Cuando descargó e instaló Koha, también obtuvo la lista "
-"entera de etiquetas MARC21 y subcampos de uso corriente. Ahora necesita usar "
-"la página de administración para corregir esta lista y decir a Koha que "
-"etiquetas quiere usar y como quiere usarlas."
+msgid "Koha allows you to specify which MARC tags you want to use and which you want to ignore. When you downloaded and installed Koha, you also got the entire list of MARC21 tags and subfields in current use. Now you need to use the administration page to edit this list and tell Koha which tags you want to use and how you want to use them."
+msgstr "Koha le permite especificar cuales etiquetas MARC quiere usar y cuales quiere ignorar. Cuando descargó e instaló Koha, también obtuvo la lista entera de etiquetas MARC21 y subcampos de uso corriente. Ahora necesita usar la página de administración para corregir esta lista y decir a Koha que etiquetas quiere usar y como quiere usarlas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Koha automatically sets up authorized value categories for your item types "
-"and branch codes, and you can link these authorized values to MARC subfields "
-"when you set up your MARC tag structure."
-msgstr ""
-"Koha automáticamente establece valores autorizados de categorías para sus "
-"tipos de ítem y códigos de sede, y puede enlazar estos valores autorizados a "
-"los subcampos de MARC cuando establece su estructura de etiqueta MARC."
+msgid "Koha automatically sets up authorized value categories for your item types and branch codes, and you can link these authorized values to MARC subfields when you set up your MARC tag structure."
+msgstr "Koha automáticamente establece valores autorizados de categorías para sus tipos de ítem y códigos de sede, y puede enlazar estos valores autorizados a los subcampos de MARC cuando establece la estructura de campos MARC."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tmpl:5
-msgid ""
-"Koha cannot display existing passwords, so this form can only be used to "
-"change a patron's username and/or password, but not to recover an exisiting "
-"password."
-msgstr ""
-"Koha no puede mostrar las contraseñas existentes, por lo que este formulario "
-"sólo se puede utilizar para cambiar el nombre y/o contraseña del socio, pero "
-"no para recuperar una contraseña existente."
+msgid "Koha cannot display existing passwords, so this form can only be used to change a patron's username and/or password, but not to recover an exisiting password."
+msgstr "Koha no puede mostrar las contraseñas existentes, por lo que este formulario sólo se puede utilizar para cambiar el nombre y/o contraseña del socio, pero no para recuperar una contraseña existente."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:45
-msgid ""
-"Koha cannot display existing passwords. Below is a randomly generated "
-"suggestion. Leave the field blank to leave password unchanged."
-msgstr ""
-"Koha no puede mostrar las contraseñas existentes. Debajo hay una sugerencia "
-"generada aleatoriamente. Deje el campo en blanco para dejar sin cambios la "
-"contraseña."
+msgid "Koha cannot display existing passwords. Below is a randomly generated suggestion. Leave the field blank to leave password unchanged."
+msgstr "Koha no puede mostrar las contraseñas existentes. Debajo hay una sugerencia generada aleatoriamente. Deje el campo en blanco para dejar sin cambios la contraseña."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:7
-msgid ""
-"Koha comes with a number of predefined (or &quot;canned&quot;) reports, "
-"along with two report builder engines."
-msgstr ""
-"Koha viene con una serie de reportes predefinidos (o 'enlatados'), junto con "
-"dos motores de generación de informes."
+msgid "Koha comes with a number of predefined (or &quot;canned&quot;) reports, along with two report builder engines."
+msgstr "Koha viene con una serie de informes predefinidos (o 'enlatados'), junto con dos motores de generación de informes."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:5
-msgid ""
-"Koha comes with a tool that will allow you to export your bibliographic and/"
-"or holdings data in bulk. This can be used to send your records to fellow "
-"libraries, organizations or services; or simply for backup purposes."
-msgstr ""
+msgid "Koha comes with a tool that will allow you to export your bibliographic and/or holdings data in bulk. This can be used to send your records to fellow libraries, organizations or services; or simply for backup purposes."
+msgstr "Koha tiene una herramienta que le permitirá exportar sus registros bibliográficos y/o existencias de forma masiva. Esto se puede utilizar para enviar sus registros a bibliotecas colegas, organizaciones o servicios, o simplemente con fines de respaldo."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:7
-msgid ""
-"Koha comes with one Z39.50 server site defined (the U.S. Library of "
-"Congress) for finding catalog records to import directly into your catalog. "
-"In this area, you can define other servers for searching."
-msgstr ""
-"Koha viene con un servidor Z39.50 definido (la Biblioteca del Congreso de EE."
-"UU.) para encontrar registros a ser importardos directamente en su catálogo. "
-"En esta área, puede definir a otros servidores para la búsqueda."
+msgid "Koha comes with one Z39.50 server site defined (the U.S. Library of Congress) for finding catalog records to import directly into your catalog. In this area, you can define other servers for searching."
+msgstr "Koha viene con un servidor Z39.50 definido (la Biblioteca del Congreso de EE.UU.) para encontrar registros a ser importados directamente en su catálogo. En esta área, puede definir a otros servidores para la búsqueda."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:18
-msgid ""
-"Koha comes with several other categories and pre-defined values your library "
-"is likely to use, for instance 'Lost'."
-msgstr ""
-"Koha viene con varias categorías y valores predefinidos que es probable que "
-"use su biblioteca, por ejemplo 'Perdidos'."
+msgid "Koha comes with several other categories and pre-defined values your library is likely to use, for instance 'Lost'."
+msgstr "Koha viene con varias categorías y valores predefinidos que es probable que use su biblioteca, por ejemplo 'Perdidos'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:179
 msgid "Koha field:"
 msgstr "Campo Koha:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:8
-msgid ""
-"Koha has an extensive set of system preferences. The system preferences "
-"control all the various features within Koha and whether they are active in "
-"your install or not. System preferences are generally set once at install "
-"and then not changed."
-msgstr ""
-"Koha cuenta con un amplio conjunto de preferencias del sistema. Las "
-"preferencias del sistema controlan todas las características y funciones de "
-"Koha y si están activas o no. Las preferencias del sistema generalmente se "
-"establecen en la instalación y luego rara vez cambian."
+msgid "Koha has an extensive set of system preferences. The system preferences control all the various features within Koha and whether they are active in your install or not. System preferences are generally set once at install and then not changed."
+msgstr "Koha cuenta con un amplio conjunto de preferencias del sistema. Las preferencias del sistema controlan todas las características y funciones de Koha y si están activas o no. Las preferencias del sistema generalmente se establecen en la instalación y luego rara vez cambian."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:81
-msgid ""
-"Koha has no need for Leader information and does not use it. However, Koha "
-"can store Leader data, and can help you build your own Leader data."
-msgstr ""
+msgid "Koha has no need for Leader information and does not use it. However, Koha can store Leader data, and can help you build your own Leader data."
+msgstr "Koha no tiene necesidad de contar con información del encabezamiento MARC y en general no lo usa. Sin embargo, Koha puede almacenar datos del encabezamiento, y puede ayudarle a construir su propio encabezamiento MARC."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:173
 msgid "Koha internal"
 msgstr "Interno de Koha"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:15
-msgid ""
-"Koha is developed and supported by a large number of developers around the "
-"world. Thanks to all the developers and libraries who support Koha"
-msgstr ""
-"Koha es desarrollado y apoyado por un gran número de desarrolladores de todo "
-"el mundo. Gracias a todos los desarrolladores y bibliotecas que apoyan Koha"
+msgid "Koha is developed and supported by a large number of developers around the world. Thanks to all the developers and libraries who support Koha"
+msgstr "Koha es desarrollado y apoyado por un gran número de desarrolladores de todo el mundo. Gracias a todos los desarrolladores y bibliotecas que apoyan Koha"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:215
-msgid ""
-"Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
-"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
-"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
-"version."
-msgstr ""
+msgid "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
+msgstr "Koha es un software libre, puede redistribuirlo y/o modificarlo bajo los términos de la GNU General Public License publicada por la Free Software Foundation, versión 2 de la Licencia, o (a su elección) cualquier versión posterior."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:16
-#, fuzzy
 msgid "Koha link :"
 msgstr "Enlace de Koha:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:16
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:16
-msgid ""
-"Koha link : <b>very important</b>. Koha is multi-MARC compliant. So, it does "
-"not know what the 245$a means, neither what 200$f (those 2 fields being both "
-"the title in MARC21 and UNIMARC !). So, in this list you can \"map\" a MARC "
-"subfield to it's meaning. Koha constantly maintains consistency between a "
-"subfield and it's meaning. When the user want to search on \"title\", this "
-"link is used to find what is searched (245 if you're MARC21, 200 if you're "
-"UNIMARC)."
-msgstr ""
-"Enlace de Koha: <b>muy importante</b>. Koha es multi-MARC. No sabe lo que "
-"significa el 245$a, ni tampoco 200$f (!esos 2 campos son el título en MARC21 "
-"y UNIMARC!). Por lo tanto en esta lista se puede  \"mapear\" un subcampo de "
-"MARC con su significando. Koha mantiene constantemente la consistencia entre "
-"un subcampo y su significando. Cuando el usuario desea buscar en \"título\", "
-"este enlace se utiliza para encontrar lo que se busca (245 si es MARC21, 200 "
-"si es UNIMARC)."
+msgid "Koha link : <b>very important</b>. Koha is multi-MARC compliant. So, it does not know what the 245$a means, neither what 200$f (those 2 fields being both the title in MARC21 and UNIMARC !). So, in this list you can \"map\" a MARC subfield to it's meaning. Koha constantly maintains consistency between a subfield and it's meaning. When the user want to search on \"title\", this link is used to find what is searched (245 if you're MARC21, 200 if you're UNIMARC)."
+msgstr "Enlace de Koha: <b>muy importante</b>. Koha es multi-MARC. No sabe lo que significa el 245$a, ni tampoco 200$f (!esos 2 campos son el título en MARC21 y UNIMARC!). Por lo tanto en esta lista se puede \"mapear\" un subcampo de MARC con su significando. Koha mantiene constantemente la consistencia entre un subcampo y su significando. Cuando el usuario desea buscar en \"título\", este enlace se utiliza para encontrar lo que se busca (245 si es MARC21, 200 si es UNIMARC)."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:116
 msgid "Koha link:"
@@ -22979,12 +19720,8 @@ msgid "Koha to MARC mapping"
 msgstr "Correspondencia Koha - MARC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:47
-msgid ""
-"Koha uses subfield 9 to store the link between a bibliographic record and an "
-"authority record."
-msgstr ""
-"Koha utiliza el subcampo 9 para almacenar el vínculo entre un registro "
-"bibliográfico y un registro de autoridad."
+msgid "Koha uses subfield 9 to store the link between a bibliographic record and an authority record."
+msgstr "Koha utiliza el subcampo 9 para almacenar el vínculo entre un registro bibliográfico y un registro de autoridad."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:7
 msgid "Koha uses the following terms:"
@@ -22999,10 +19736,8 @@ msgid "Koha was unable to open the image for reading."
 msgstr "Koha no ha podido abrir la imagen para lectura."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:154
-msgid ""
-"Koha will auto-fill the fields in your new MARC record with the values "
-"supplied by the record you've just imported from the Z39.50 search."
-msgstr ""
+msgid "Koha will auto-fill the fields in your new MARC record with the values supplied by the record you've just imported from the Z39.50 search."
+msgstr "Koha auto-rellenará los campos de su nuevo registro MARC con los valores suministrados por el registro obtenido por la búsqueda Z39.50."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:6
 msgid "Koha with Zebra"
@@ -23013,23 +19748,17 @@ msgid "Koha without Zebra"
 msgstr "Koha sin Zebra"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:5
-msgid ""
-"Koha's Inventory Tool can be used in one of two ways, the first is by "
-"printing out a shelf list that you can then mark items off on, or by "
-"uploading a text files of barcodes gathered by a portable scanner."
-msgstr ""
+msgid "Koha's Inventory Tool can be used in one of two ways, the first is by printing out a shelf list that you can then mark items off on, or by uploading a text files of barcodes gathered by a portable scanner."
+msgstr "La herramienta de inventario de Koha se puede utilizar en una de dos maneras, la primera es mediante la impresión de una lista del contenido de las estantería donde usted puede marcar los ítems faltantes. La segunda es hacer un archivo de texto con códigos de barras obtenidos mediante un lector portátil y luego subirlo a Koha para ver que ítems faltan de las estanterías."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:5
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Koha's news module allows librarians to post news to the OPAC and the staff "
-"interface."
-msgstr "Escriba novedades para el OPAC y la interfaz administrativa"
+msgid "Koha's news module allows librarians to post news to the OPAC and the staff interface."
+msgstr "El módulo de noticias Koha permite a los bibliotecarios enviar noticias a la OPAC y la interfaz de personal."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:55
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:52
 msgid "LC Call Number:"
-msgstr "Número de llamada LC"
+msgstr "Número de LC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:247
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:100
@@ -23047,13 +19776,13 @@ msgstr "LCCN:"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=lccn
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:32
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "LCCN: %s"
-msgstr "LCCN:"
+msgstr "LCCN: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38
 msgid "LDR"
-msgstr ""
+msgstr "LDR"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:148
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:150
@@ -23065,9 +19794,8 @@ msgid "LOC"
 msgstr "LOC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:173
-#, fuzzy
 msgid "LOC:"
-msgstr "LOC"
+msgstr "LOC:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:80
 msgid "LOST"
@@ -23075,9 +19803,9 @@ msgstr "PERDIDO"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Label Batch Number %s"
-msgstr "Lotes de etiquetas"
+msgstr "Lote de etiquetas número %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:99
 msgid "Label Height:"
@@ -23086,7 +19814,7 @@ msgstr "Alto de etiqueta:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:30
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:38
 msgid "Label Layout"
-msgstr "Diseño de estiqueta"
+msgstr "Diseño de etiqueta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:3
 msgid "Label Layouts"
@@ -23106,13 +19834,12 @@ msgstr "Ancho de etiqueta:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:116
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
-#, fuzzy
 msgid "Label creator"
-msgstr "Laboratorio"
+msgstr "Creador de etiquetas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:75
 msgid "Label for lib:"
-msgstr "Etiqueta para biblioteca:"
+msgstr "Etiqueta para registro:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:76
 msgid "Label for opac:"
@@ -23120,19 +19847,18 @@ msgstr "Etiqueta para el OPAC:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:13
 msgid "Labeled MARC"
-msgstr ""
+msgstr "MARC etiquetado"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber
 #. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tmpl:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
-msgstr "Registro MARC : %s ( %s )"
+msgstr "Registro MARC etiquetado: %s ( %s )"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:2
-#, fuzzy
 msgid "Labels Home"
-msgstr "Alto de etiqueta:"
+msgstr "Etiquetas de Inicio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:71
 msgid "Laboratory"
@@ -23144,7 +19870,7 @@ msgstr "Búsqueda de laboratorio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:60
 msgid "Laboratory Search results"
-msgstr "Resultados de la b&uacute;squeda de laboratorio"
+msgstr "Resultados de la búsqueda de laboratorio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:577
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:579
@@ -23154,20 +19880,20 @@ msgstr "Laborde"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:400
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:402
 msgid "Lambert's azimuthal equal area"
-msgstr ""
+msgstr "Proyección azimutal de Lambert"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:460
 msgid "Lambert's conformal conic"
-msgstr ""
+msgstr "Proyección Conforme Cónica de Lambert"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:458
 msgid "Lambert's conformal conict"
-msgstr ""
+msgstr "Proyección Conforme Cónica de Lambert"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:523
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:525
 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
-msgstr ""
+msgstr "Proyección azimutal de Lambert"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:57
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:59
@@ -23189,9 +19915,8 @@ msgid "Language"
 msgstr "Idioma"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:391
-#, fuzzy
 msgid "Language of Cataloguing (Mandatory)"
-msgstr "Lenguaje de catalogación (obligatorio)"
+msgstr "Idioma de catalogación (obligatorio)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:115
 msgid "Language:"
@@ -23202,7 +19927,6 @@ msgid "Languages"
 msgstr "Idiomas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:85
-#, fuzzy
 msgid "Langue:"
 msgstr "Idioma:"
 
@@ -23217,15 +19941,15 @@ msgstr "Impresión grande"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:961
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:963
 msgid "Laser optical (Reflective) videodisc"
-msgstr ""
+msgstr "Vídeo disco láser óptico (reflectivo)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:161
 msgid "Last Borrower:"
-msgstr "Último socio: "
+msgstr "Último socio:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:388
 msgid "Last Location"
-msgstr "Última bicaci&oacute;n"
+msgstr "Última ubicación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:39
@@ -23234,11 +19958,11 @@ msgstr "Última vez visto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:196
 msgid "Last Updated"
-msgstr "Actualizado por ultima vez "
+msgstr "Actualizado por ultima vez"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:110
 msgid "Last Updated:"
-msgstr "Actualizado por ultima vez: "
+msgstr "Actualizado por ultima vez:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:160
 msgid "Last borrowed:"
@@ -23248,7 +19972,7 @@ msgstr "Última vez prestado:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:89
 #, c-format
 msgid "Last renewal of subscription was <b>%s</b>"
-msgstr " La última  renovaci&oacute;n de la suscripci&oacute;n fue <b>%s</b>"
+msgstr " La última renovación de la suscripción fue <b>%s</b>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:194
 msgid "Last seen"
@@ -23259,14 +19983,8 @@ msgid "Last seen:"
 msgstr "Última vez visto:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:21
-msgid ""
-"Last set the horizontal and vertical creep. Be sure to use numbers which "
-"correspond to the units you specify at the bottom of the form. Negative "
-"values are permitted."
-msgstr ""
-"Porl último establezca la fluencia horizontal y vertical. Asegúrese de "
-"utilizar los números que corresponden a las unidades que usted especifique "
-"en la parte inferior del formulario. Valores negativos no están permitidos."
+msgid "Last set the horizontal and vertical creep. Be sure to use numbers which correspond to the units you specify at the bottom of the form. Negative values are permitted."
+msgstr "Por último establezca la fluencia horizontal y vertical. Asegúrese de utilizar los números que corresponden a las unidades que usted especifique en la parte inferior del formulario. Valores negativos no están permitidos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:280
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1416
@@ -23291,31 +20009,27 @@ msgid "Late"
 msgstr "Atrasado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tmpl:3
-#, fuzzy
 msgid "Late Orders"
-msgstr "Pedidos atrasados"
+msgstr "Órdenes atrasadas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:17
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2
 msgid "Late orders"
-msgstr "Pedidos atrasados"
+msgstr "Órdenes atrasadas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tmpl:5
-msgid ""
-"Late orders is a report that checks for orders that were placed X days ago "
-"and still haven't been marked as received."
-msgstr ""
+msgid "Late orders is a report that checks for orders that were placed X days ago and still haven't been marked as received."
+msgstr "Pedidos demorados es un informe muestra los pedidos que se colocaron hace X días y todavía no se han marcado como recibidos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2299
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772
-#, fuzzy
 msgid "Latin"
-msgstr "Ubicaci&oacute;n"
+msgstr "Latín"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:265
 msgid "Latina (Latin)"
-msgstr "Latina (Latin)"
+msgstr "Latina (Latín)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:198
 msgid "Law reports and digests"
@@ -23327,12 +20041,8 @@ msgid "Layout Name"
 msgstr "Nombre del diseño"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:13
-msgid ""
-"Layout Templates will need to be defined for each type of Label sheet or "
-"page you wish to print to."
-msgstr ""
-"Las plantillas de diseño tendrán que definirse para cada tipo de hoja de "
-"etiquetas o página que se desea imprimir."
+msgid "Layout Templates will need to be defined for each type of Label sheet or page you wish to print to."
+msgstr "Las plantillas de diseño tendrán que definirse para cada tipo de hoja de etiquetas o página que se desea imprimir."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:4
 msgid "Layout:"
@@ -23348,33 +20058,29 @@ msgid "Layouts"
 msgstr "Diseños"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:73
-#, fuzzy
 msgid "Leader Plugin"
-msgstr "Constructor del l&iacute;der"
+msgstr "Plugin del leader"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Leader building"
-msgstr "Constructor del l&iacute;der"
+msgstr "Construyendo el leader"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:36
 msgid "Learn more about Routing Lists later in this manual"
-msgstr ""
+msgstr "Aprenda más sobre las listas de enrutamiento más adelante en el manual"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:172
-#, fuzzy
 msgid "Leave a message"
-msgstr "Mensajes"
+msgstr "Dejar un mensaje"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:140
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:113
 msgid "Left Page Margin:"
-msgstr "Márgen izquierdo de la página:"
+msgstr "Margen izquierdo de la página:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:121
-#, fuzzy
 msgid "Left Text Margin:"
-msgstr "Márgen izquierdo de la página:"
+msgstr "Margen izquierdo del texto:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:184
 msgid "Legal articles"
@@ -23382,21 +20088,19 @@ msgstr "Artículos jurídicos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:197
 msgid "Legal cases and case notes"
-msgstr "Casos jurídicos y  notas del caso"
+msgstr "Casos jurídicos y notas del caso"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:119
-#, fuzzy
 msgid "Legend"
-msgstr "leyenda"
+msgstr "Leyenda"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:188
 msgid "Legislation"
 msgstr "Legislación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:44
-#, fuzzy
 msgid "Lenght"
-msgstr "Longitud"
+msgstr "Longitud"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:253
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:308
@@ -23408,7 +20112,7 @@ msgstr "Longitud: "
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:647
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:676
 msgid "Length:"
-msgstr "Longitud: "
+msgstr "Longitud:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:51
 msgid "Letter"
@@ -23425,9 +20129,8 @@ msgid "Lib"
 msgstr "Lib"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:193
-#, fuzzy
 msgid "LibLime"
-msgstr "Bibliotecas"
+msgstr "LibLime"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:321
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:140
@@ -23457,29 +20160,21 @@ msgstr "Bibliotecas"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:67
 #, c-format
 msgid "Libraries <a1>Sort</a>"
-msgstr "Bibliotecas<a1>Ordenar</a>"
+msgstr "Bibliotecas <a1>Ordenar</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:3
-#, fuzzy
 msgid "Libraries and Groups"
-msgstr "Bibliotecas, sedes, grupos"
+msgstr "Bibliotecas y grupos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:5
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Libraries can define library closings and holidays to be used when "
-"calculating due dates. You can make use of the Calendar by turning on the "
-"proper system preferences:"
-msgstr ""
-"Puede hacer uso del Calendario de Feriados habilitando la preferencia del "
-"sistema correspondiente"
+msgid "Libraries can define library closings and holidays to be used when calculating due dates. You can make use of the Calendar by turning on the proper system preferences:"
+msgstr "Las bibliotecas pueden definir los días que cierran y los feriados para calcular las fechas de devolución. Puede hacer uso del Calendario de Feriados habilitando la preferencia del sistema correspondiente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:33
 msgid "Libraries, branches and groups"
 msgstr "Bibliotecas, sedes y grupos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:8
-#, fuzzy
 msgid "Libraries, branches, groups"
 msgstr "Bibliotecas, sedes y grupos"
 
@@ -23517,14 +20212,12 @@ msgid "Library (Callnumber)"
 msgstr "Biblioteca (número)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:176
-#, fuzzy
 msgid "Library 2"
-msgstr "Biblioteca"
+msgstr "Biblioteca 2"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:30
-#, fuzzy
 msgid "Library :"
-msgstr "Biblioteca:"
+msgstr "Biblioteca :"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:699
 msgid "Library Management"
@@ -23533,21 +20226,16 @@ msgstr "Gestión de biblioteca"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:54
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:69
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Library Transfer Limits"
-msgstr "Sedes de la biblioteca"
+msgstr "Límites de transferencia de biblioteca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:135
 msgid "Library branches are defined in your Basic Parameters."
 msgstr "Las sedes se definen en sus parámetros básicos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:159
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Library cannot be deleted because there are patrons or items using that "
-"library"
-msgstr ""
-"La biblioteca o sede no puede borrarse ya que existen socios en esa sede"
+msgid "Library cannot be deleted because there are patrons or items using that library"
+msgstr "La biblioteca o sede no puede borrarse ya que existen socios o ítems en esa sede"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:156
 msgid "Library category added"
@@ -23555,7 +20243,7 @@ msgstr "Categoría de biblioteca añadida"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:158
 msgid "Library category deleted"
-msgstr "La categor&acute;a de biblioteca ha sido borrada"
+msgstr "La categoría de biblioteca ha sido borrada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:157
 msgid "Library category modified"
@@ -23591,28 +20279,24 @@ msgid "Library set-up"
 msgstr "Configuración de biblioteca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
-#, fuzzy
 msgid "Library transfer limits"
-msgstr "Sedes de la biblioteca"
+msgstr "Límites de transferencia de la biblioteca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:299
 msgid "Library use"
 msgstr "Uso de biblioteca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:19
-msgid ""
-"Library will be filled in automatically based on the library you chose from "
-"the pull down at the top of the page"
-msgstr ""
+msgid "Library will be filled in automatically based on the library you chose from the pull down at the top of the page"
+msgstr "La biblioteca se asignará automáticamente. Puede elegir una biblioteca del menú desplegable en la parte superior de la página"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:72
-msgid ""
-"Library with that code already exists &mdash; Please enter a unique code"
-msgstr ""
+msgid "Library with that code already exists &mdash; Please enter a unique code"
+msgstr "Una biblioteca con ese código ya existe - Por favor, introduzca un código único"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:58
 msgid "Library-maintained authority records"
-msgstr "Residtros de autoridad mantenidos por la biblioteca"
+msgstr "Registros de autoridad mantenidos por la biblioteca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:86
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1010
@@ -23639,63 +20323,52 @@ msgstr "Biblioteca:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:29
 #, c-format
 msgid "Library: %s &rArr; %s"
-msgstr ""
+msgstr "Biblioteca: %s &rArr; %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:30
 msgid "Licenses"
 msgstr "Licencias"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:4
-msgid ""
-"Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
-"sending, the library receiving, and the item type involved."
-msgstr ""
+msgid "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library sending, the library receiving, and the item type involved."
+msgstr "Limitar la capacidad de transferir ítems entre bibliotecas basado en la biblioteca de origen, la biblioteca receptora y el tipo de ítem en cuestión."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:55
-msgid ""
-"Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
-"sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
-"go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
-msgstr ""
+msgid "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
+msgstr "Limitar la capacidad de transferir ítems entre bibliotecas basado en la biblioteca de origen, la biblioteca receptora y el tipo de ítem en cuestión. Estas normas sólo entrarán en vigor si la preferencia UseBranchTransferLimits está ON."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
 #, c-format
 msgid "Limit to <a1>currently available items.</a>"
-msgstr "Limitar a <a1>items actualmente disponibles.</a>"
+msgstr "Limitar a <a1>ítems actualmente disponibles.</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:9
-#, fuzzy
 msgid "Limit to a bib number range"
-msgstr "biblio y biblionumber"
+msgstr "Limitar a un rango de números bibliográficos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:12
-#, fuzzy
 msgid "Limit to a call number range"
-msgstr "Rango de signaturas"
+msgstr "Limitar a un rango de signatura"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:10
-#, fuzzy
 msgid "Limit to a specific item type"
-msgstr "Sin tipo espec&iacute;fico"
+msgstr "Limitar a un tipo de ítem específico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:11
 msgid "Limit to a specific library"
-msgstr ""
+msgstr "Limitar a una biblioteca específica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Limit to an acquisition date range"
-msgstr "Limitar el tipo a: coincide con alguno de los siguientes"
+msgstr "Limitar a un rango de fecha de adquisición"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:210
-#, fuzzy
 msgid "Limit to any of the following"
-msgstr "Limitar el tipo a: coincide con alguno de los siguientes"
+msgstr "Limitar a cualquiera de los siguientes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:88
-#, fuzzy
 msgid "Limit to any of the following:"
-msgstr "Limitar el tipo a:  coincide con alguno de los siguientes"
+msgstr "Limitar a cualquiera de los siguientes:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:78
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:223
@@ -23717,9 +20390,9 @@ msgstr "Límites"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_phrase
 #. %2$s: TMPL_VAR name=code
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:83
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Limits for %s: %s"
-msgstr "No hay itmes para %s"
+msgstr "Límites para %s: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:108
 msgid "Limits:"
@@ -23728,36 +20401,33 @@ msgstr "Límites:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:59
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:27
 msgid "Line"
-msgstr "L&iacute;nea"
+msgstr "Línea"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:115
 msgid "Link:"
-msgstr "Enlace: "
+msgstr "Enlace:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:765
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:767
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1005
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1007
-#, fuzzy
 msgid "Lisbon, Portugal"
-msgstr "Lisboa (Portugal)"
+msgstr "Lisboa, Portugal"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
-#, fuzzy
 msgid "List"
-msgstr "Listas"
+msgstr "Lista"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:10
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:100
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:102
 msgid "List Fields"
-msgstr "Listar campos "
+msgstr "Listar campos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:186
-#, fuzzy
 msgid "List Item Price Includes Tax:"
-msgstr "Precio unitario de lista incluye GST:"
+msgstr "Precio unitario de lista incluye impuestos:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:34
 msgid "List Member:"
@@ -23769,9 +20439,8 @@ msgid "List Name"
 msgstr "Nombre de la lista"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:265
-#, fuzzy
 msgid "List Name:"
-msgstr "Nombre de la lista"
+msgstr "Nombre de la lista:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:89
 msgid "List Prices are"
@@ -23783,19 +20452,15 @@ msgstr "Los precios de lista son:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:27
 msgid "List Prices/Invoice Prices"
-msgstr "Precios de lista/precios de la factura "
+msgstr "Precios de lista/precios de la factura"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:53
 msgid "List name:"
 msgstr "Listar nombre:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tmpl:5
-msgid ""
-"List the holds that are ready &amp; await for the patron to take them at the "
-"library"
-msgstr ""
-"Lista de las reservas que están listas y esperan que el socio las retire de "
-"la biblioteca"
+msgid "List the holds that are ready &amp; await for the patron to take them at the library"
+msgstr "Lista de las reservas que están listas y esperan que el socio las retire de la biblioteca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:65
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:65
@@ -23818,40 +20483,35 @@ msgstr "Listas"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2
 #, c-format
 msgid "Lists &rsaquo; Contents of %s"
-msgstr "Listas &rsaquo; Contenenidos de %s"
+msgstr "Listas &rsaquo; Contenidos de %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:5
-msgid ""
-"Lists are permanent lists of items, similar to 'favorites'. Lists can be "
-"used to keep track of 'favorites' or to create reading lists as a readers' "
-"advisory tool. Items in a list link directly to your catalog."
-msgstr ""
+msgid "Lists are permanent lists of items, similar to 'favorites'. Lists can be used to keep track of 'favorites' or to create reading lists as a readers' advisory tool. Items in a list link directly to your catalog."
+msgstr "Las listas son listas permanentes de ítems, similares a 'favoritos'. Las listas pueden ser utilizadas para realizar un seguimiento de 'favoritos' o crear listas de lectura como una herramienta de asesoramiento a los lectores. Los ítems de una lista enlazan directamente al catálogo."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:162
 msgid "Lists that include this title:"
-msgstr ""
+msgstr "Las listas que incluyen este título:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:13
 msgid "Literary Text Indicator:"
-msgstr ""
+msgstr "Indicador de texto literario:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1018
-#, fuzzy
 msgid "Literature code"
-msgstr "Código de biblioteca"
+msgstr "Código literario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1342
-#, fuzzy
 msgid "Literature:"
-msgstr "Nitrato "
+msgstr "Literatura:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:160
 msgid "Liz Rea"
-msgstr ""
+msgstr "Liz Rea"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:83
 msgid "LoC Classification"
-msgstr "Clasificaci&oacute;n LoC"
+msgstr "Clasificación LoC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:179
 msgid "Loading tab..."
@@ -23863,19 +20523,18 @@ msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Cargando, por favor espere ..."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:69
-#, fuzzy
 msgid "Loan Period (day)"
-msgstr "Per&iacute;odo de préstamo"
+msgstr "Periodo de préstamo (día)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:261
 msgid "Loan length"
-msgstr "Duración del prestamo"
+msgstr "Duración del préstamo"
 
 #. LABEL
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:229
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:230
 msgid "Local History Materials"
-msgstr "Materiales de historia local "
+msgstr "Materiales de historia local"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:145
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
@@ -23892,16 +20551,8 @@ msgid "Local Use:"
 msgstr "Uso local:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:11
-msgid ""
-"Locate the Item on the shelf and then in Circulation, scan or enter the "
-"barcode of the item to Check In the item. The item has now been &quot;"
-"seen&quot; by Koha and the status has changed. The item will now appear on "
-"the &quot;Holds Awaiting Pickup&quot; report."
-msgstr ""
-"Localizar el ítem en el estante y luego en Circulación, escanear o "
-"introducir el código de barras del ítem a ser devuelto. El tema ahora ha "
-"sido &quot;visto&quot; por Koha y el estado ha cambiado. El ítem aparecerá "
-"ahora en el informa &quot;Reservas esperando ser retiradas&quot;."
+msgid "Locate the Item on the shelf and then in Circulation, scan or enter the barcode of the item to Check In the item. The item has now been &quot;seen&quot; by Koha and the status has changed. The item will now appear on the &quot;Holds Awaiting Pickup&quot; report."
+msgstr "Localizar el ítem en el estante y luego en Circulación, escanear o introducir el código de barras del ítem a ser devuelto. El tema ahora ha sido &quot;visto&quot; por Koha y el estado ha cambiado. El ítem aparecerá ahora en el informa &quot;Reservas esperando ser retiradas&quot;."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:178
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:283
@@ -23920,7 +20571,7 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:41
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:85
 msgid "Location"
-msgstr "Ubicaci&oacute;n"
+msgstr "Ubicación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:76
 #, c-format
@@ -23929,33 +20580,29 @@ msgstr "Ubicación <a1>Ordenar</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:253
 msgid "Location and availability:"
-msgstr "Ubicación y disponibilidad: "
+msgstr "Ubicación y disponibilidad:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:22
 msgid "Location selected"
 msgstr "Ubicación seleccionada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:266
-#, fuzzy
 msgid "Location(s)"
-msgstr "Ubicaci&oacute;n"
+msgstr "Ubicación(es)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1002
-#, fuzzy
 msgid "Location:"
-msgstr "Ubicaci&oacute;n"
+msgstr "Ubicación:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:205
-#, fuzzy
 msgid "Lock Budget"
-msgstr "Presupuesto"
+msgstr "Bloquear presupuesto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:265
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:281
-#, fuzzy
 msgid "Locked"
-msgstr "Marcado"
+msgstr "Bloqueado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:3
 msgid "Log View"
@@ -23993,19 +20640,17 @@ msgid "Logs &rsaquo; Results"
 msgstr "Logs &rsaquo; Resultados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:17
-#, fuzzy
 msgid "Logs:"
-msgstr "Logs"
+msgstr "Registros:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:770
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:772
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1010
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1012
 msgid "London, United Kingdom"
-msgstr ""
+msgstr "Londres, Reino Unido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:109
-#, fuzzy
 msgid "Look for existing records in catalog?"
 msgstr "¿Buscar los registros existentes en el catálogo?"
 
@@ -24040,7 +20685,7 @@ msgstr "Ítem perdido"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:17
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:31
 msgid "Lost Items"
-msgstr "Items perdido"
+msgstr "Ítems perdidos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:66
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:108
@@ -24058,7 +20703,7 @@ msgstr "Perdido:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:465
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:515
 msgid "Lower Left X Coordinate"
-msgstr ""
+msgstr "Coordenada inferior izquierda X"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:249
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:301
@@ -24067,7 +20712,7 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:469
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:519
 msgid "Lower Left Y Coordinate"
-msgstr ""
+msgstr "Coordenada inferior izquierda Y"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:267
 msgid "M&#257;ori"
@@ -24118,7 +20763,7 @@ msgstr "Prueba de las hojas de trabajo bibliográficas MARC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:13
 msgid "MARC Card View"
-msgstr ""
+msgstr "Vista tarjeta MARC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tmpl:3
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:3
@@ -24126,9 +20771,8 @@ msgid "MARC Export"
 msgstr "Exportar MARC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:65
-#, fuzzy
 msgid "MARC Field"
-msgstr "Campos MARC"
+msgstr "Campo MARC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:65
 msgid "MARC Framework for"
@@ -24150,8 +20794,7 @@ msgstr "Hojas de trabajo MARC &rsaquo; %s %s"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:4
 #, c-format
 msgid "MARC Frameworks &rsaquo; Confirm Deletion of Tag '%s'"
-msgstr ""
-"Hojas de trabajo MARC &gt; confirmar la eliminación de la etiqueta '%s'"
+msgstr "Hojas de trabajo MARC &gt; confirmar la eliminación de la etiqueta '%s'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:5
 msgid "MARC Frameworks &rsaquo; Data Deleted"
@@ -24187,9 +20830,8 @@ msgid "MARC Staging results :"
 msgstr "Resultados de preparar MARC:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:66
-#, fuzzy
 msgid "MARC Subfield"
-msgstr "Campos MARC"
+msgstr "Subcampo MARC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:3
 msgid "MARC Subfield Structure"
@@ -24205,17 +20847,15 @@ msgstr "Estructura de subcampos MARC &rsaquo; %s"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:3
 #, c-format
 msgid "MARC Subfield Structure &rsaquo; Confirm Deletion of Subfield %s"
-msgstr ""
-"Estructuras de subcampos MARC &gt; Confirmar la eliminación de Subcampo %s"
+msgstr "Estructuras de subcampos MARC &gt; Confirmar la eliminación de Subcampo %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:2
 msgid "MARC Subfield Structure &rsaquo; Edit MARC subfields constraints"
-msgstr ""
-"Estructura de subcampos MARC &rsaquo;  Editar restriciones de subcampos MARC "
+msgstr "Estructura de subcampos MARC &rsaquo; Editar restricciones de subcampos MARC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:3
 msgid "MARC Subfield Structure &rsaquo; Subfield Deleted"
-msgstr " Estructura de subcampos MARC &rsaquo;  Subcampo suprimido"
+msgstr " Estructura de subcampos MARC &rsaquo; Subcampo suprimido"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber
 #. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
@@ -24225,19 +20865,12 @@ msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
 msgstr "Registro MARC : %s ( %s )"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:13
-msgid ""
-"MARC data that is not mapped to a Koha table does not disappear -- it is "
-"simply not available for display on circulation screens and on some search "
-"results screens."
-msgstr ""
-" Los datos MARC que no son mapeados a una tabla de Koha no desaparecen --  "
-"simplemente no están disponibles para para ser mostrados en la pantalla de "
-"circulaci&oacute;n y en algunas pantallas de resultados de b&uacute;squeda."
+msgid "MARC data that is not mapped to a Koha table does not disappear -- it is simply not available for display on circulation screens and on some search results screens."
+msgstr " Los datos MARC que no son mapeados a una tabla de Koha no desaparecen -- simplemente no están disponibles para ser mostrados en la pantalla de circulación y en algunas pantallas de resultados de búsqueda."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:52
-#, fuzzy
 msgid "MARC field:"
-msgstr "Campos MARC"
+msgstr "Campo MARC:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:14
 msgid "MARC fields"
@@ -24260,13 +20893,11 @@ msgstr "estructura MARC"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:168
 #, c-format
 msgid "MARC subfield structure admin for %s (framework %s)"
-msgstr ""
-" Administración de estructura de subcampos MARC para %s (hoja de trabajo %s)"
+msgstr " Administración de estructura de subcampos MARC para %s (hoja de trabajo %s)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:53
-#, fuzzy
 msgid "MARC subfield:"
-msgstr "Campos MARC"
+msgstr "Subcampo MARC:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:3
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:3
@@ -24307,16 +20938,15 @@ msgstr "METEOSAT"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:89
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:159
-#, fuzzy
 msgid "MJ Ray"
-msgstr "Mayo"
+msgstr "MJ Ray"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72
 msgid "MM"
-msgstr ""
+msgstr "MM"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:449
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
@@ -24329,16 +20959,15 @@ msgstr "MODS (XML)"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:37
 msgid "MP"
-msgstr ""
+msgstr "MP"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:39
-#, fuzzy
 msgid "MU"
-msgstr "DEBE"
+msgstr "MU"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:17
 msgid "MUST"
@@ -24346,27 +20975,25 @@ msgstr "DEBE"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:35
 msgid "MX"
-msgstr ""
+msgstr "MX"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:775
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:777
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1015
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1017
-#, fuzzy
 msgid "Madras, India"
-msgstr "Madrás (India)"
+msgstr "Madrás, India"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:781
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:783
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1021
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1023
-#, fuzzy
 msgid "Madrid, Spain"
-msgstr "Madrid (España)"
+msgstr "Madrid, España"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:121
 msgid "Magnus Enger"
-msgstr ""
+msgstr "Magnus Enger"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:256
 msgid "Magyar (Hungarian)"
@@ -24378,9 +21005,8 @@ msgid "Mail"
 msgstr "Correo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:175
-#, fuzzy
 msgid "Main Branch"
-msgstr "Cualquier audiencia"
+msgstr "Sede principal"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:354
 msgid "Main address"
@@ -24402,26 +21028,16 @@ msgid "Make <a1>Payment</a>"
 msgstr "Pagar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:198
-#, fuzzy
 msgid "Make Budget Active"
-msgstr "Fecha del Presupuesto"
+msgstr "Activar Presupuesto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:9
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Make a selection from the drop down list. The &quot;All Vendors&quot; count "
-"gives you a count of the total number of current item claims across all "
-"vendors."
-msgstr ""
-"Haga una selección de la lista desplegable. El contador 'Todos los "
-"proveedores' le da un recuento del número total de reclamaciones en curso a "
-"través de todos los proveedores."
+msgid "Make a selection from the drop down list. The &quot;All Vendors&quot; count gives you a count of the total number of current item claims across all vendors."
+msgstr "Seleccione un opción de la lista desplegable. El conteo &quot;Todos los proveedores&quot; le da un recuento del número total de reclamos en curso de todos los proveedores."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:88
-msgid ""
-"Make the appropriate choices from the pull-down menus, and Koha will create "
-"the encoded Leader data and insert it into your 000@ subfield."
-msgstr ""
+msgid "Make the appropriate choices from the pull-down menus, and Koha will create the encoded Leader data and insert it into your 000@ subfield."
+msgstr "Tomar las decisiones adecuadas desde los menús desplegables, y Koha creará el encabezamiento codificado y lo insertará en el subcampo 000@."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:122
 msgid "Make the changes you'd like and click 'Save'"
@@ -24438,20 +21054,17 @@ msgstr "Masculino"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:6
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:6
-#, fuzzy
 msgid "Manage Batches"
-msgstr "Administrar lotes de etiquetas"
+msgstr "Administrar lotes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:72
-#, fuzzy
 msgid "Manage CSV export profiles"
-msgstr "Perfiles de etiquetas"
+msgstr "Administrar perfiles de exportación CSV"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:21
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:7
-#, fuzzy
 msgid "Manage Images"
-msgstr "Administrar lotes de etiquetas"
+msgstr "Administrar Imágenes"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -24459,13 +21072,12 @@ msgstr "Administrar lotes de etiquetas"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:3
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:3
-#, fuzzy
 msgid "Manage Layouts"
-msgstr "Diseños de etiquetas"
+msgstr "Administrar diseños"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:230
 msgid "Manage Patron Image"
-msgstr "Administrar imágenes de usuarios"
+msgstr "Administrar imágenes de socios"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -24473,14 +21085,12 @@ msgstr "Administrar imágenes de usuarios"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:5
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:5
-#, fuzzy
 msgid "Manage Profiles"
-msgstr "Perfiles de etiquetas"
+msgstr "Administrar perfiles"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:127
-#, fuzzy
 msgid "Manage Rotating Collections"
-msgstr "Administrar registros preparados"
+msgstr "Administrar colecciones rotativas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:35
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:3
@@ -24488,7 +21098,6 @@ msgid "Manage Staged MARC Records"
 msgstr "Administrar registros MARC preparados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:21
-#, fuzzy
 msgid "Manage Suggestions"
 msgstr "Administrar sugerencias"
 
@@ -24498,31 +21107,22 @@ msgstr "Administrar sugerencias"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:4
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:4
-#, fuzzy
 msgid "Manage Templates"
-msgstr "Administrar lotes de etiquetas"
+msgstr "Administrar plantillas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:22
-msgid ""
-"Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
-"administrator email, and templates."
-msgstr ""
-"Administra preferencias del sistema globales tales como estilo MARC, formato "
-"de fecha, email del administrador, y plantillas."
+msgid "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, administrator email, and templates."
+msgstr "Administra preferencias del sistema globales tales como estilo MARC, formato de fecha, email del administrador, y plantillas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:24
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:180
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:42
-#, fuzzy
 msgid "Manage orders"
-msgstr "Administrar ordenes"
+msgstr "Administrar pedidos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:76
-msgid ""
-"Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
-msgstr ""
-"Adminstra reglas para buscar coincidencias automáticas en registros MARC "
-"durante la importación."
+msgid "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
+msgstr "Administra reglas para buscar coincidencias automáticas en registros MARC durante la importación."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:63
 msgid "Manage staged records"
@@ -24533,19 +21133,17 @@ msgid "Manage suggestions"
 msgstr "Administrar sugerencias"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:285
-#, fuzzy
 msgid "Managed by"
-msgstr "Administrado por: %s"
+msgstr "Administrado por"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:200
 msgid "Managed by /on"
-msgstr "Administrado por /on"
+msgstr "Administrado por/en"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:88
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:307
-#, fuzzy
 msgid "Managed by:"
-msgstr "Administrado por: %s"
+msgstr "Administrado por:"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=authorisedbyname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:148
@@ -24554,26 +21152,13 @@ msgid "Managed by: %s"
 msgstr "Administrado por: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:19
-msgid ""
-"Managed in tab : deals with the tab where the subfield is shown. Ignore "
-"means that the subfield is not managed."
-msgstr ""
-"Administrado en  pestaña: se refiere a la pestaña donde se muestra el "
-"subcampo. Ignorar significa que el subcampo no se muestra."
+msgid "Managed in tab : deals with the tab where the subfield is shown. Ignore means that the subfield is not managed."
+msgstr "Administrado en pestaña: se refiere a la pestaña donde se muestra el subcampo. Ignorar significa que el subcampo no se muestra."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:19
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:19
-msgid ""
-"Managed in tab : deals with the tab where the subfield is shown. Ignore "
-"means that the subfield is not managed. All subfields of a given field must "
-"be in the same tab or ignored : 1st it's more logic, 2nd, Koha would be "
-"confused to repeat repeatable fields otherwise !!!"
-msgstr ""
-"Administrado en pestaña: se refiere a la pestaña donde se muestra el "
-"subcampo. Ignorar significa que el subcampo no será mostrado. Todos los "
-"subcampos de un campo dado deben estar en la misma pestaña o deben ser "
-"ignorados:  1ro es más lógico,  2do, Koha se confundiría repitiendo campos "
-"repetibles de otra manera."
+msgid "Managed in tab : deals with the tab where the subfield is shown. Ignore means that the subfield is not managed. All subfields of a given field must be in the same tab or ignored : 1st it's more logic, 2nd, Koha would be confused to repeat repeatable fields otherwise !!!"
+msgstr "Administrado en pestaña: se refiere a la pestaña donde se muestra el subcampo. Ignorar significa que el subcampo no será mostrado. Todos los subcampos de un campo dado deben estar en la misma pestaña o deben ser ignorados: 1ro es más lógico, 2do, Koha se confundiría repitiendo campos repetibles de otra manera."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:103
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:88
@@ -24582,18 +21167,15 @@ msgstr "Administrador en pestaña:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:137
 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
-msgstr ""
-"Administrar registros MARC preparados, incluyendo completar y revertir "
-"importaciones"
+msgstr "Administrar registros MARC preparados, incluyendo completar y revertir importaciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:100
 msgid "Management Notes:"
 msgstr "Notas de administración:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:310
-#, fuzzy
 msgid "Management date:"
-msgstr "Notas de administración:"
+msgstr "Fecha de administración:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:162
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:114
@@ -24604,12 +21186,8 @@ msgstr "Obligatorio"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:14
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:14
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:14
-msgid ""
-"Mandatory : whether the field is mandatory or not. If mandatory, the "
-"cataloger can't validate the biblio if the subfield is empty."
-msgstr ""
-"Obligatorio: marca si el campo es obligatorio o no. Si es obligatorio, el "
-"catalogador no puede agregar el registro si el subcampo está vacío."
+msgid "Mandatory : whether the field is mandatory or not. If mandatory, the cataloger can't validate the biblio if the subfield is empty."
+msgstr "Obligatorio: marca si el campo es obligatorio o no. Si es obligatorio, el catalogador no puede agregar el registro si el subcampo está vacío."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:200
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:182
@@ -24647,12 +21225,8 @@ msgstr "Historia manual:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:10
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:33
-msgid ""
-"Manual invoices can be paid the same way as automatic fines, by clicking on "
-"'Pay fines'"
-msgstr ""
-"Facturas manuales pueden pagarse de la misma forma que las multas "
-"automáticas, cliqueando en 'Pagar multas'"
+msgid "Manual invoices can be paid the same way as automatic fines, by clicking on 'Pay fines'"
+msgstr "Facturas manuales pueden pagarse de la misma forma que las multas automáticas, haciendo clic en 'Pagar multas'"
 
 #. %1$S: type=text name=serialseq
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:197
@@ -24661,26 +21235,22 @@ msgid "Manual issue %S"
 msgstr "Ejemplar manual %S"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:4
-#, fuzzy
 msgid "Many of the subsidiary modules can be found under Tools."
-msgstr "Muchos de los módulos subsidiarios están aquí."
+msgstr "Muchos de los módulos auxiliares se pueden encontrar en Herramientas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:12
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:14
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:53
-#, fuzzy
 msgid "Map"
-msgstr "Mapas"
+msgstr "Mapa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:385
-#, fuzzy
 msgid "Map projection"
-msgstr "proyección visual"
+msgstr "Proyección en mapa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:62
-#, fuzzy
 msgid "Mappings for this framework"
-msgstr "Nuevo registro con hoja de trabajo:"
+msgstr "Asignaciones para esta hoja de trabajo"
 
 #. IMG
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:233
@@ -24694,7 +21264,7 @@ msgstr "Mapas, Globos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:111
 msgid "Marc Chantreux"
-msgstr ""
+msgstr "Marc Chantreux"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -24715,35 +21285,24 @@ msgid "Marimba"
 msgstr "Marimba"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:242
-#, fuzzy
 msgid "Mark selected as:"
-msgstr "Marcar como visto"
+msgstr "Marcar seleccionado como:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:362
-#, fuzzy
 msgid "Marque déposée"
-msgstr "Cartoon"
+msgstr "Marca registrada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:143
-#, fuzzy
 msgid "Mason James"
-msgstr "Socio, nombre"
+msgstr "Mason James"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:491
 msgid "Master:"
-msgstr "Mestro:"
+msgstr "Magister:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:11
-msgid ""
-"Match checks are applied for all candidate matches. Each match check "
-"specifies a tag in the incoming record and a tag in the possible matching "
-"record. The values must be the same for a match to be considered good (e.g., "
-"doing a match check on title, or publication date)."
-msgstr ""
-"El  control de coincidencias es aplicado a todas las coincidencias "
-"candidatas. Cada control de coincidencia especifica una etiqueta en el "
-"registro entrante y una etiqueta en el posible registro coincidente.  Una "
-"coincidencia será considerada correcta si los valores son iguales.  "
+msgid "Match checks are applied for all candidate matches. Each match check specifies a tag in the incoming record and a tag in the possible matching record. The values must be the same for a match to be considered good (e.g., doing a match check on title, or publication date)."
+msgstr "El control de coincidencias es aplicado a todas las coincidencias candidatas. Cada control de coincidencia especifica una etiqueta en el registro entrante y una etiqueta en el posible registro coincidente. Una coincidencia será considerada correcta si los valores son iguales."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:206
 #, c-format
@@ -24757,7 +21316,7 @@ msgstr "Umbral de coincidencia:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:261
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:45
 msgid "Match?"
-msgstr "Coincide?"
+msgstr "¿Coincide?"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=match_biblionumber
@@ -24784,34 +21343,29 @@ msgid "Matching rule code:"
 msgstr "Código de regla de coincidencia:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:223
-#, fuzzy
 msgid "Material 1"
 msgstr "Material 1"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:402
-#, fuzzy
 msgid "Material 2"
 msgstr "Material 2"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:582
-#, fuzzy
 msgid "Material 3"
 msgstr "Material 3"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:9
-#, fuzzy
 msgid "Material Type:"
-msgstr "Serie"
+msgstr "Tipo de material:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:164
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:477
-#, fuzzy
 msgid "Matrix"
-msgstr "Matriz:"
+msgstr "Matriz"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:153
 msgid "Matthias Meusburger"
-msgstr ""
+msgstr "Matthias Meusburger"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -24822,9 +21376,7 @@ msgstr "Mayo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:19
 msgid "May be entered in single-quotes, e.g. 'My Short-Name_of_Library'"
-msgstr ""
-"Puede ser ingresado entre comilla simple, por ejemplo, 'Mi "
-"Nombre_de_Biblioteca'"
+msgstr "Puede ser ingresado entre comilla simple, por ejemplo, 'Mi Nombre_de_Biblioteca'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:93
 msgid "Md. Aftabuddin"
@@ -24832,16 +21384,15 @@ msgstr "Md. Aftabuddin"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:130
 msgid "Mean value of ground resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Valor medio de terreno de resolución"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:123
-#, fuzzy
 msgid "Meaning"
-msgstr "Mensajeria"
+msgstr "Significado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:137
 msgid "Media for sound"
-msgstr ""
+msgstr "Medio para sonido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:3
 msgid "Member Information Screen"
@@ -24855,40 +21406,34 @@ msgid "Members"
 msgstr "Miembros"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:218
-#, fuzzy
 msgid "Men"
-msgstr "Mensual"
+msgstr "Hombres"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:529
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:531
-#, fuzzy
 msgid "Mercator"
-msgstr "Nueva categor&iacute;a"
+msgstr "Mercator"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tmpl:1
-#, fuzzy
 msgid "Merge"
-msgstr "Metros"
+msgstr "Combinar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7
 msgid "Merge a Layout and Layout Template via the Label Batch&nbsp;"
-msgstr ""
-"Combine un diseño y una plantilla de diseño usando el lote de etiquetas&nbsp;"
+msgstr "Combine un diseño y una plantilla de diseño usando el lote de etiquetas&nbsp;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:195
-#, fuzzy
 msgid "Merge reference"
-msgstr "Nueva preferencia"
+msgstr "Combinar referencia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:469
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:554
 msgid "Merged with ... to form ..."
-msgstr ""
+msgstr "Combinar con ... para formar ..."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:177
-#, fuzzy
 msgid "Merging records"
-msgstr "Eliminar Registro"
+msgstr "Combinando registros"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:235
 msgid "Message Body:"
@@ -24899,25 +21444,22 @@ msgid "Message Queue"
 msgstr "Cola de mensajes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:8
-#, fuzzy
 msgid "Message Sent"
-msgstr "Asunto del mensaje:"
+msgstr "Mensaje enviado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:232
 msgid "Message Subject:"
 msgstr "Asunto del mensaje:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:8
-#, fuzzy
 msgid "Message sent"
-msgstr "Asunto del mensaje:"
+msgstr "Mensaje enviado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:123
 msgid "Messages"
 msgstr "Mensajes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:560
-#, fuzzy
 msgid "Messages:"
 msgstr "Mensajes"
 
@@ -24925,7 +21467,7 @@ msgstr "Mensajes"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:11
 msgid "Messaging"
-msgstr "Mensajeria"
+msgstr "Mensajería"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:219
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:221
@@ -24936,9 +21478,8 @@ msgstr "Metros"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:789
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1027
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1029
-#, fuzzy
 msgid "Mexico City, Mexico"
-msgstr "Mexico (Mejico)"
+msgstr "Ciudad de México, México"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:308
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:310
@@ -24954,9 +21495,8 @@ msgid "Mezzoteinte"
 msgstr "Mezzotinta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:132
-#, fuzzy
 msgid "Michael Hafen"
-msgstr "Michaes Herman"
+msgstr "Michael Hafen"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:135
 msgid "Michaes Herman"
@@ -24964,9 +21504,8 @@ msgstr "Michaes Herman"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:37
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:39
-#, fuzzy
 msgid "Microform"
-msgstr "a- Microfilm"
+msgstr "Microforma"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:133
 msgid "Mike Hansen"
@@ -24988,12 +21527,12 @@ msgstr "Molinero"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:615
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:617
 msgid "Miller's bipolar"
-msgstr ""
+msgstr "Bipolar de Miller"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:470
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:472
 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic"
-msgstr ""
+msgstr "Cónica conforme oblicua bipolar de Miller"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=minPasswordLength
@@ -25007,9 +21546,8 @@ msgstr "Longitud mínima de contraseña: %s"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:45
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:44
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:45
-#, fuzzy
 msgid "Minute (complete with 0):"
-msgstr "Minutos (completar con un 0):"
+msgstr "Minutos (completar con 0):"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:17
 msgid "Minutes:"
@@ -25048,9 +21586,8 @@ msgid "Missing since"
 msgstr "Faltante desde"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:51
-#, fuzzy
 msgid "Mixed Materials"
-msgstr "a- Material del lenguaje"
+msgstr "Materiales mixtos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:63
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:65
@@ -25082,15 +21619,14 @@ msgid "Modification log"
 msgstr "Registro de modificaciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:371
-#, fuzzy
 msgid "Modified Record Code"
-msgstr "38- Registro Modificado"
+msgstr "Código de registro modificado"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=edited_source
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:246
 #, c-format
 msgid "Modified classification source %s"
-msgstr "Fuente de clasificación%s modificada "
+msgstr "Fuente de clasificación%s modificada"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=edited_rule
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:285
@@ -25138,9 +21674,8 @@ msgid "Modify Currency '%s'"
 msgstr "Modificar moneda '%s'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Modify Fund"
-msgstr "Modificar palabra"
+msgstr "Modificar fondo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:142
 msgid "Modify Item Type"
@@ -25165,7 +21700,7 @@ msgstr "Modificar servidor Z39.50"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:3
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Modify Z39.50 Server %s"
 msgstr "Modificar servidor Z39.50 %s"
 
@@ -25197,41 +21732,38 @@ msgstr "Modificar tipo de autoridad"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:2
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:25
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:39
-#, fuzzy
 msgid "Modify authorized value"
 msgstr "Modificar valor autorizado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:23
-#, fuzzy
 msgid "Modify batches of items"
-msgstr "Modificar aviso"
+msgstr "Modificar lotes de ítems"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:70
 msgid "Modify bibliogra"
 msgstr "Modificar bibliografía"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:135
-#, fuzzy
 msgid "Modify budget"
-msgstr "Modificar palabra"
+msgstr "Modificar el presupuesto"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_description
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Modify budget %s"
-msgstr "Modificar palabra"
+msgstr "Modificar el presupuesto %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_id
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Modify budget'%s'"
-msgstr "Modificar tipo de ítem '%s'"
+msgstr "Modificar el presupuesto '%s'"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:103
 #, c-format
 msgid "Modify category %s"
-msgstr "Modificar categor&iacute;a %s"
+msgstr "Modificar categoría %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode
@@ -25239,40 +21771,38 @@ msgstr "Modificar categor&iacute;a %s"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:82
 #, c-format
 msgid "Modify category '%s'"
-msgstr "Modificar categor&iacute;a '%s'"
+msgstr "Modificar categoría '%s'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:5
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:85
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:106
-#, fuzzy
 msgid "Modify classification source"
-msgstr "Fuente de clasificación%s modificada "
+msgstr "Modificar fuente de clasificación"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=contractname
 #. %2$s: TMPL_VAR name=booksellername
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:95
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Modify contract %s for %s"
-msgstr "Modificar categor&iacute;a %s"
+msgstr "Modificar contrato %s para %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=contractname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:4
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Modify contract '%s'"
-msgstr "Modificar categor&iacute;a '%s'"
+msgstr "Modificar contrato '%s'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:86
 msgid "Modify currency"
-msgstr "Modificar Moneda"
+msgstr "Modificar moneda"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:9
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:88
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:154
-#, fuzzy
 msgid "Modify filing rule"
-msgstr "Regla de alfabetización %s modificada"
+msgstr "Modificar regla de alfabetización"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:4
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:61
@@ -25281,9 +21811,8 @@ msgid "Modify framework text"
 msgstr "Modificar texto de la hoja de trabajo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:144
-#, fuzzy
 msgid "Modify fund"
-msgstr "Modificar palabra"
+msgstr "Modificar fondo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:73
 msgid "Modify library"
@@ -25302,9 +21831,8 @@ msgid "Modify notice"
 msgstr "Modificar aviso"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:124
-#, fuzzy
 msgid "Modify or delete a CSV export profile"
-msgstr "Modificar regla de coincidencia de registro"
+msgstr "Modificar o borrar un perfil de exportación CSV"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=ordernumber
@@ -25313,7 +21841,7 @@ msgstr "Modificar regla de coincidencia de registro"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:70
 #, c-format
 msgid "Modify order details (line #%s)"
-msgstr "Modificar detalles de pedido (linea #%s)"
+msgstr "Modificar detalles de pedido (línea #%s)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:79
 msgid "Modify patron attribute type"
@@ -25335,7 +21863,7 @@ msgstr "Modificar tipo de vía"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:960
 #, c-format
 msgid "Modify subscription for <i>%s</i>"
-msgstr "Modificar suscripci&oacute;n para <i>%s</i>"
+msgstr "Modificar suscripción para <i>%s</i>"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
@@ -25361,9 +21889,8 @@ msgid "Module"
 msgstr "Módulo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:43
-#, fuzzy
 msgid "Module:"
-msgstr "Módulo"
+msgstr "Módulo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:541
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:543
@@ -25401,14 +21928,13 @@ msgstr "Mes"
 
 #. %1$S: type=text name=f11
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:637
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Month %S"
-msgstr "Mes"
+msgstr "Mes %S"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:429
-#, fuzzy
 msgid "Month/Day"
-msgstr "Mensual"
+msgstr "Mes/Día"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:216
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:212
@@ -25432,35 +21958,20 @@ msgid "More &gt; Administration"
 msgstr "Más &gt; Administración"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Circulation "
-"&gt; finescalendar"
-msgstr ""
-"<em>Llegar::</em> Más&gt; Administración&gt; Sistema Global de "
-"Preferencias&gt; Circulación&gt; finescalendar"
+msgid "More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Circulation &gt; finescalendar"
+msgstr "Inicio &gt; Administración &gt; Preferencias globales de sistema &gt; Circulación &gt; finescalendar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:7
-#, fuzzy
-msgid ""
-"More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Circulation "
-"&gt; useDaysMode"
-msgstr ""
-"<em>Llegar::</em> Más&gt; Administración&gt; Preferencias del sistema "
-"globales &gt; Circulación&gt; useDaysMode"
+msgid "More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Circulation &gt; useDaysMode"
+msgstr "Inicio &gt; Administración &gt; Preferencias globales de sistema &gt; Circulación &gt; useDaysMode"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:7
-msgid ""
-"More &gt; Administration &gt; Patrons and Circulation &gt; Circulation and "
-"fines rules"
-msgstr ""
-"Más &gt; Administración &gt; Socios y circulación &gt; Reglas de circulación "
-"y multas"
+msgid "More &gt; Administration &gt; Patrons and Circulation &gt; Circulation and fines rules"
+msgstr "Más &gt; Administración &gt; Socios y circulación &gt; Reglas de circulación y multas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:86
-#, fuzzy
 msgid "More Details"
-msgstr "Detalles del pedido"
+msgstr "Más detalles"
 
 #. IMG
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:232
@@ -25471,116 +21982,97 @@ msgstr "Detalles del pedido"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:278
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:282
 msgid "More information"
-msgstr "Nás información"
+msgstr "Más información"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:793
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:795
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1033
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1035
-#, fuzzy
 msgid "Moscow, Russia"
-msgstr "Moscú (Rusia)"
+msgstr "Moscú, Rusia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:3
 msgid "Most -Circulated Items"
-msgstr "Los itemss m&aacute;s prestados"
+msgstr "Los ítem más prestados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:10
-msgid ""
-"Most commonly the home branch is set when adding a staff patron. (See the "
-"Adding Staff Patrons part of this manual). When staff members login their "
-"home branch will be set automatically. You can see that branch in the top "
-"right of the staff client"
-msgstr ""
-"Usualmente se establece la sede de origen cuando se agrega un socio del "
-"personal (ver como se agregan socios del personal en este manual). Cuando un "
-"empleado ingresa a su cuenta, la sede de origen se establece "
-"automáticamente. Se puede ver la sede en las parte superior derecha de la "
-"interfaz del personal."
+msgid "Most commonly the home branch is set when adding a staff patron. (See the Adding Staff Patrons part of this manual). When staff members login their home branch will be set automatically. You can see that branch in the top right of the staff client"
+msgstr "Usualmente se establece la sede de origen cuando se agrega un socio del personal (ver como se agregan socios del personal en este manual). Cuando un empleado ingresa a su cuenta, la sede de origen se establece automáticamente. Se puede ver la sede en las parte superior derecha de la interfaz del personal."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:17
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:75
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:42
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19
 msgid "Most-Circulated Items"
-msgstr "Items m&aacute;s prestados"
+msgstr "Ítems más prestados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:47
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:49
-#, fuzzy
 msgid "Motion Picture"
-msgstr "película de cine"
+msgstr "Película cinematográfica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:257
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:259
 msgid "Motion pictures and filmstrips => 16 mm"
-msgstr ""
+msgstr "Películas y cintas cinematográficas => 16 mm"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:263
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:265
 msgid "Motion pictures and filmstrips => 28 mm"
-msgstr ""
+msgstr "Películas y cintas cinematográficas => 28 mm"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:269
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:271
 msgid "Motion pictures and filmstrips => 35 mm"
-msgstr ""
+msgstr "Películas y cintas cinematográficas => 35 mm"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:275
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:277
 msgid "Motion pictures and filmstrips => 70 mm"
-msgstr ""
+msgstr "Películas y cintas cinematográficas => 70 mm"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:239
 msgid "Motion pictures and filmstrips => 8 mm"
-msgstr ""
+msgstr "Películas y cintas cinematográficas => 8 mm"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:241
 msgid "Motion pictures and filmstrips => 8mm"
-msgstr ""
+msgstr "Películas y cintas cinematográficas => 8 mm"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:251
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:253
-#, fuzzy
 msgid "Motion pictures and filmstrips => 9.5 mm"
-msgstr "Películas y fajas de película => 9.5 mm "
+msgstr "Películas y cintas cinematográficas => 9.5 mm"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:245
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:247
-#, fuzzy
 msgid "Motion pictures and filmstrips => Super 8 mm"
-msgstr "Películas y fajas de película => Super 8 mm "
+msgstr "Películas y cintas cinematográficas => Super 8 mm"
 
 #. LABEL
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:217
-msgid ""
-"Motion pictures, Videorecordings, Filmstrips, Slides, Transparencies, "
-"Photos, Cards, Charts, Drawings"
-msgstr ""
-"Películas, grabaciones en video, diapositivas, transparencias, fotos, "
-"tarjetas, gráficas, dibujos"
+msgid "Motion pictures, Videorecordings, Filmstrips, Slides, Transparencies, Photos, Cards, Charts, Drawings"
+msgstr "Películas, grabaciones en video, diapositivas, transparencias, fotos, tarjetas, gráficas, dibujos"
 
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:611
-#, fuzzy
 msgid "Move Hold Down"
-msgstr "No se permiten reservas"
+msgstr "Bajar reserva"
 
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:607
 msgid "Move Hold To Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Mover reserva al final"
 
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:603
 msgid "Move Hold To Top"
-msgstr ""
+msgstr "Mover reserva al principio"
 
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:599
-#, fuzzy
 msgid "Move Hold Up"
-msgstr "Mover arriba"
+msgstr "Subir reserva"
 
 #. IMG
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:683
@@ -25598,9 +22090,8 @@ msgstr "Mover estos socios a la papelera"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:801
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1039
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1041
-#, fuzzy
 msgid "Munich, Germany"
-msgstr "Michaes Herman"
+msgstr "Munich, Alemania"
 
 #. LABEL
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:238
@@ -25610,15 +22101,11 @@ msgstr "Música"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:157
 msgid "Musical recording"
-msgstr " Grabaci&oacute;n de sonidos musicales"
+msgstr " Grabación de sonidos musicales"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:47
-msgid ""
-"Must be given to all staff members to allow them to log into the staff "
-"interface"
-msgstr ""
-"Se debe dar el permiso a todos los miembros del personal a ingresar a la "
-"interfaz del personal"
+msgid "Must be given to all staff members to allow them to log into the staff interface"
+msgstr "Se debe dar el permiso a todos los miembros del personal a ingresar a la interfaz del personal"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:55
 msgid "My Library"
@@ -25626,7 +22113,7 @@ msgstr "Mi biblioteca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:47
 msgid "MySQL version:"
-msgstr "Versi&oacute;n de MySQL: "
+msgstr "Versión de MySQL:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:87
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:267
@@ -25637,16 +22124,13 @@ msgstr "No disponible"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:973
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:975
-#, fuzzy
 msgid "NAB standard"
-msgstr "estandar"
+msgstr "Estándar NAB"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:53
 #, c-format
-msgid ""
-"NEKLS also has a great page (<a1>http://www.nexpresslibrary.org/training/"
-"reports-training/</a>) with a list of reports they have written."
-msgstr ""
+msgid "NEKLS also has a great page (<a1>http://www.nexpresslibrary.org/training/reports-training/</a>) with a list of reports they have written."
+msgstr "NEKLS también tiene una gran página (<a1>http://www.nexpresslibrary.org/training/reports-training/</a>) con una lista de los informes que han escrito."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:63
 msgid "NO"
@@ -25671,22 +22155,12 @@ msgid "NOT CHECKED IN"
 msgstr "NO DEVUELTO"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:117
-#, fuzzy
-msgid ""
-"NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run "
-"misc/batchRebuildBiblioTables.pl script."
-msgstr ""
-"NOTA: si cambia algo en esta tabla, pídale a su administrador que ejecute el "
-"script  misc/rebuildnonmarc.pl."
+msgid "NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run misc/batchRebuildBiblioTables.pl script."
+msgstr "NOTA: si cambia algo en esta tabla, pídale a su administrador que ejecute el script misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:155
-#, fuzzy
-msgid ""
-"NOTE : if you change the link between a MARC subfield and a non-MARC field, "
-"ask your administrator to run misc/batchRebuildBiblioTables.pl script."
-msgstr ""
-"NOTA:  si cambia el enlace entre una un subcampo MARC y un campo no-MARC, "
-"pidale a su administrador que ejecute el script misc/rebuildnonmarc.pl"
+msgid "NOTE : if you change the link between a MARC subfield and a non-MARC field, ask your administrator to run misc/batchRebuildBiblioTables.pl script."
+msgstr "NOTA: si cambia el enlace entre un subcampo MARC y un campo no-MARC, pídale a su administrador que ejecute el script misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:15
 msgid "NOTE: Exchanges Rates need to be updated manually."
@@ -25698,7 +22172,7 @@ msgstr "NOT_LOAN"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:95
 msgid "Nahuel Angelinetti"
-msgstr ""
+msgstr "Nahuel Angelinetti"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:83
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:101
@@ -25724,13 +22198,12 @@ msgstr "Nombre"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:107
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:45
-#, fuzzy
 msgid "Name *"
-msgstr "Nombre"
+msgstr "Nombre *"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:13
 msgid "Name of Satellite for Remote Sensing Image:"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre del satélite del sensor remoto de imágenes:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:15
 msgid "Name or ISSN:"
@@ -25738,12 +22211,11 @@ msgstr "Nombre o ISSN:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:235
 msgid "Name or barcode not found. Please try an other"
-msgstr ""
-"No se encuentra el nombre o código de barras. Por favor, inténtelo de otra"
+msgstr "No se encuentra el nombre o código de barras. Por favor, inténtelo de otra"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:145
 msgid "Name or cardnumber:"
-msgstr "Nombre o n&uacute;mero de carnet:"
+msgstr "Nombre o número de carnet:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:28
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:286
@@ -25772,31 +22244,25 @@ msgstr "Nombrado/a:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:807
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1045
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1047
-#, fuzzy
 msgid "Naples, Italy"
-msgstr "Nápoles (Italia) "
+msgstr "Nápoles, Italia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:53
 msgid "Narrative text indicator"
-msgstr ""
+msgstr "Indicador del texto narrativo"
 
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:93
 msgid "Narrower terms"
-msgstr "T&eacute;rminos más estrechos"
+msgstr "Términos más estrechos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:195
-msgid ""
-"Native support for Z39.50 and SRU servers for bibliographic and authority "
-"data"
-msgstr ""
-"Soporte nativo para servidores Z39.50 y SRU para datos  bibliográficos y de "
-"autoridad."
+msgid "Native support for Z39.50 and SRU servers for bibliographic and authority data"
+msgstr "Soporte nativo para servidores Z39.50 y SRU para datos bibliográficos y de autoridad."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:330
-#, fuzzy
 msgid "Nature of contents code"
-msgstr "7-10 Naturaleza de los contenidos"
+msgstr "Código de naturaleza de los contenidos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:74
 msgid "Near East University"
@@ -25808,39 +22274,28 @@ msgid "Needs to be entered in digit form -eg 10"
 msgstr "Deben ser ingresados en forma de dígitos -por ejemplo 10"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:45
-msgid ""
-"Negative creep units cause shrinkage of the overall image. Positive creep "
-"units cause enlarging of the overall image."
-msgstr ""
-"La fluencia negativa causa encogimiento global de la imagen. Fluencia "
-"positiva causa que la imagen se agrande."
+msgid "Negative creep units cause shrinkage of the overall image. Positive creep units cause enlarging of the overall image."
+msgstr "La fluencia negativa causa encogimiento global de la imagen. Fluencia positiva causa que la imagen se agrande."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:44
-msgid ""
-"Negative offset units cause overall image movement up and to the left. "
-"Positive offset units cause overall image movement down and to the right."
-msgstr ""
-"El offset negativo produce el desplazamiento de la imagen hacia arriba y a "
-"la izquierda. Por el contrario, si el offset es positivo  la imagen se "
-"despaza hacia abajo y a la derecha. "
+msgid "Negative offset units cause overall image movement up and to the left. Positive offset units cause overall image movement down and to the right."
+msgstr "El offset negativo produce el desplazamiento de la imagen hacia arriba y a la izquierda. Por el contrario, si el offset es positivo la imagen se despaza hacia abajo y a la derecha."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:194
-#, fuzzy
 msgid "Nelsonville Public Library"
-msgstr "Biblioteca Pública Nelsonville "
+msgstr "Biblioteca Pública Nelsonville"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:68
 msgid "Nelsonville Public Library System"
-msgstr "Biblioteca Pública Nelsonville "
+msgstr "Biblioteca Pública Nelsonville"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:241
 msgid "Nere Erkiaga"
-msgstr "Nere Erkiaga "
+msgstr "Nere Erkiaga"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:53
-#, fuzzy
 msgid "Never"
-msgstr "Series"
+msgstr "Nunca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:125
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:79
@@ -25877,33 +22332,28 @@ msgid "New Authorized value for %s"
 msgstr "Nuevos valores autorizados para %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:48
-#, fuzzy
 msgid "New Basket"
-msgstr "canasta"
+msgstr "Nueva bolsa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:181
-#, fuzzy
 msgid "New Basket Group"
-msgstr "Nuevo grupo"
+msgstr "Nuevo grupo de bolsas"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:67
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-new-toolbar.inc:21
-#, fuzzy
 msgid "New Batch"
-msgstr "Nuevo lote de etiquetas"
+msgstr "Nuevo lote"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:105
-#, fuzzy
 msgid "New Budget"
-msgstr "Presupuesto"
+msgstr "Nuevo Presupuesto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:52
-#, fuzzy
 msgid "New CSV export profile"
-msgstr "Perfiles de etiquetas"
+msgstr "Nuevo perfil de exportación CSV"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:61
 msgid "New Card"
@@ -25924,9 +22374,8 @@ msgid "New Classification Source"
 msgstr "Nueva fuente de clasificación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:46
-#, fuzzy
 msgid "New Contract"
-msgstr "Nueva entrada"
+msgstr "Nuevo contrato"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:3
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:60
@@ -25993,7 +22442,7 @@ msgstr "Nuevo tipo de atributo para socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:55
 msgid "New Patron:"
-msgstr "Nuevo socio: "
+msgstr "Nuevo socio:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:240
 msgid "New Preference"
@@ -26008,9 +22457,8 @@ msgstr "Nueva impresora"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:67
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-new-toolbar.inc:20
-#, fuzzy
 msgid "New Profile"
-msgstr "Perfil: "
+msgstr "Nuevo perfil"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -26046,7 +22494,7 @@ msgstr "Nueva palabra eliminada"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:56
 msgid "New Subscription"
-msgstr "Nueva suscripci&oacute;n"
+msgstr "Nueva suscripción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:62
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:184
@@ -26058,9 +22506,8 @@ msgstr "Nueva pestaña"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:67
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-new-toolbar.inc:19
-#, fuzzy
 msgid "New Template"
-msgstr "Nueva platilla de etiquetas"
+msgstr "Nueva plantilla"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:42
 msgid "New Username:"
@@ -26084,21 +22531,18 @@ msgstr "Nuevo tipo de autoridad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:26
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:40
-#, fuzzy
 msgid "New authorized value"
 msgstr "Nuevo valor autorizado"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:42
-#, fuzzy
 msgid "New basket"
-msgstr "canasta"
+msgstr "Nueva bolsa"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:103
-#, fuzzy
 msgid "New budget"
-msgstr "Presupuesto gastado"
+msgstr "Nuevo presupuesto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:2
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:82
@@ -26106,7 +22550,7 @@ msgstr "Presupuesto gastado"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:27
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:41
 msgid "New category"
-msgstr "Nueva categor&iacute;a"
+msgstr "Nueva categoría"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:44
 msgid "New city"
@@ -26114,25 +22558,24 @@ msgstr "Nueva ciudad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:5
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:68
-#, fuzzy
 msgid "New contract"
-msgstr "Nueva entrada"
+msgstr "Nuevo contrato"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "New contract for %s"
-msgstr "Nueva entrada"
+msgstr "Nuevo contrato para %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:88
 msgid "New currency"
-msgstr "Nueva  moneda"
+msgstr "Nueva moneda"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=label_batch
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:61
 #, c-format
 msgid "New label batch created: # %s"
-msgstr "Nuevo lote de procesamiento de estiquetas:  #%s"
+msgstr "Nuevo lote de procesamiento de etiquetas: #%s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:8
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:29
@@ -26149,11 +22592,14 @@ msgstr "Nueva biblioteca"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:225
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:271
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:273
-msgid "New line (\\n)"
+msgid ""
+"New line (\\n"
+")"
 msgstr ""
+"Nueva línea (\\n"
+")"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:89
-#, fuzzy
 msgid "New list"
 msgstr "Nueva lista"
 
@@ -26172,15 +22618,13 @@ msgid "New printer"
 msgstr "Nueva impresora"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:42
-#, fuzzy
 msgid "New profile"
-msgstr "Perfil: "
+msgstr "Nuevo perfil"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:87
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:172
-#, fuzzy
 msgid "New purchase suggestion"
-msgstr "¿Qué son las Sugerencias de compra?"
+msgstr "Nueva sugerencia de compra"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:68
 msgid "New road type"
@@ -26188,18 +22632,17 @@ msgstr "Nuevo tipo de vía"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:30
-#, fuzzy
 msgid "New root budget"
-msgstr "Presupuesto gastado"
+msgstr "Nuevo presupuesto raíz"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:2
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:955
 msgid "New subscription"
-msgstr "Nueva suscripci&oacute;n"
+msgstr "Nueva suscripción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:96
 msgid "New tag"
-msgstr "Nueva pestaña "
+msgstr "Nueva pestaña"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:59
 msgid "New word"
@@ -26221,11 +22664,11 @@ msgstr "Noticias"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:15
 msgid "News in the OPAC will appear above the OpacMainUserBlock"
-msgstr ""
+msgstr "Las noticias en el OPAC aparecerá por encima de la OpacMainUserBlock"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:16
 msgid "News in the Staff Client will appear on the far left of the screen"
-msgstr ""
+msgstr "Las noticias en la interfaz del personal van a aparecer en el extremo izquierdo de la pantalla"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
 msgid "Newspaper"
@@ -26249,62 +22692,49 @@ msgstr "Página siguiente &gt;&gt;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:678
 msgid "Next available"
-msgstr "Pr&oacute;ximo disponible"
+msgstr "Próximo disponible"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:13
 msgid "Next choose what to do with matching records if they are found"
-msgstr ""
+msgstr "A continuación elija qué hacer con los registros coincidentes si se encuentran"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:14
 msgid "Next choose what to skip when exporting"
-msgstr ""
+msgstr "A continuación, elija lo que omite al exportar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1121
 msgid "Next issue publication date:"
 msgstr "Fecha de publicación del próximo ejemplar:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:16
-msgid ""
-"Next note if this layout is for the front or the back of the patron card"
-msgstr ""
+msgid "Next note if this layout is for the front or the back of the patron card"
+msgstr "A continuación, observe si este diseñe es para el frente o la parte posterior del carnet de socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:20
-msgid ""
-"Next set the horizontal and vertical offset. Be sure to use numbers which "
-"correspond to the units you specify at the bottom of the form. Negative "
-"values are permitted."
-msgstr ""
-"A continuación establecer el offset horizontal y vertical. Asegúrese de "
-"utilizar los números que corresponden a las unidades que usted especificó en "
-"la parte inferior del formulario. Los valores negativos están permitidos."
+msgid "Next set the horizontal and vertical offset. Be sure to use numbers which correspond to the units you specify at the bottom of the form. Negative values are permitted."
+msgstr "A continuación establecer el offset horizontal y vertical. Asegúrese de utilizar los números que corresponden a las unidades que usted especificó en la parte inferior del formulario. Los valores negativos están permitidos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:23
-msgid ""
-"Next you can choose if this event is a one time event or if it is repeatable."
-msgstr ""
+msgid "Next you can choose if this event is a one time event or if it is repeatable."
+msgstr "A continuación puede elegir si este evento es un acontecimiento único o si se puede repetir."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:21
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Next you can choose whether a new item is created when receiving an issue"
-msgstr "no cree un registro de ítem cuando reciba esta publicación periódica"
+msgid "Next you can choose whether a new item is created when receiving an issue"
+msgstr "A continuación, puede decidir si un ítem nuevo se crea cuando se recibe un ejemplar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:15
-msgid ""
-"Next you can choose whether or not to import the item data found in the MARC "
-"records"
-msgstr ""
+msgid "Next you can choose whether or not to import the item data found in the MARC records"
+msgstr "A continuación puede elegir si desea o no importar los datos del ítem encontrado en los registros MARC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:8
-msgid ""
-"Next you will be presented with options for record matching and item imports"
-msgstr ""
+msgid "Next you will be presented with options for record matching and item imports"
+msgstr "A continuación se le presentan opciones de coincidencia de registros e importación de ítems"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:148
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:218
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:103
 msgid "Next&gt;&gt;"
-msgstr "Siguiente&gt;&gt;"
+msgstr "Siguiente &gt;&gt;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:205
 msgid "Nicholas Rosasco, (Documentation Compiler)"
@@ -26312,20 +22742,20 @@ msgstr "Nicholas Rosasco, (Documentation Compiler)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:209
 msgid "Nicolas Morin (French Translation in 2.0)"
-msgstr "Nicolas Morin (Taducci&oacute;n francesa en 2.0)"
+msgstr "Nicolas Morin (Taducción francesa en 2.0)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:83
 msgid "Nicole C. Engard"
-msgstr ""
+msgstr "Nicole C. Engard"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:22
 msgid "Nicole Engard"
-msgstr ""
+msgstr "Nicole Engard"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:32
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:34
 msgid "Nimbus"
-msgstr "Nimbo "
+msgstr "Nimbo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:135
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:138
@@ -26354,15 +22784,13 @@ msgstr "No"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:42
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:200
-msgid ""
-"No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
-"ACQ, the items framework would be used"
-msgstr ""
+msgid "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code ACQ, the items framework would be used"
+msgstr "No hay una hoja de trabajo ACQ, usando la predeterminada. Usted debe crear una hoja de trabajo con código ACQ"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:661
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:673
 msgid "No Barcode"
-msgstr "Sin c&oacute;digo de barras"
+msgstr "Sin código de barras"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:260
 msgid "No Groups defined."
@@ -26371,14 +22799,12 @@ msgstr "Ningún grupo definido"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:187
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:305
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:325
-#, fuzzy
 msgid "No Holds Allowed"
 msgstr "No se permiten reservas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:268
-#, fuzzy
 msgid "No Holds Allowed:"
-msgstr "No se permiten reservas"
+msgstr "No se permiten reservas:"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=msg
@@ -26386,25 +22812,20 @@ msgstr "No se permiten reservas"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:279
 #, c-format
 msgid "No Item with barcode: %s"
-msgstr "No hay un ítem con c&oacute;digo de barras: %s"
+msgstr "No hay un ítem con código de barras: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:4
 #, c-format
 msgid "No Layout Specified: <a1>Select a Label Layout</a>"
-msgstr ""
-"No se ha especificado un diseño <a1>Seleccione una diseño de etiqueta</a>"
+msgstr "No se ha especificado un diseño <a1>Seleccione una diseño de etiqueta</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:117
 msgid "No Limit"
 msgstr "Sin límite"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:112
-msgid ""
-"No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
-"frameworks supplied for English (en)"
-msgstr ""
-"No hay hojas de trabajo MARC disponibles para su idioma. Vuelva a las hojas "
-"de trabajo en inglés (en)"
+msgid "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the frameworks supplied for English (en)"
+msgstr "No hay hojas de trabajo MARC disponibles para su idioma. Vuelva a las hojas de trabajo en inglés (en)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:390
 msgid "No Private Lists."
@@ -26415,29 +22836,24 @@ msgid "No Public Lists."
 msgstr "Ninguna lista pública."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:268
-#, fuzzy
 msgid "No Results."
-msgstr "Resultados"
+msgstr "No hay resultados."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:123
-#, fuzzy
 msgid "No Status"
-msgstr "Estado"
+msgstr "No hay estados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:5
 #, c-format
 msgid "No Template Specified: <a1>Select a Label Template</a>"
-msgstr ""
-"No se ha especificado una plantilla: <a1>Seleccione una plantilla de "
-"etiqueta</a>"
+msgstr "No se ha especificado una plantilla: <a1>Seleccione una plantilla de etiqueta</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:257
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:155
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:154
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:184
-#, fuzzy
 msgid "No active currency is defined"
-msgstr "No hay perfiles de impresora actualmente definidos"
+msgstr "No hay monedas actualmente activas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:7
 msgid "No address stored for patron."
@@ -26448,9 +22864,8 @@ msgid "No address stored."
 msgstr "Ninguna dirección guardada."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:291
-#, fuzzy
 msgid "No budget"
-msgstr "presupuesto"
+msgstr "Sin presupuesto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:28
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:12
@@ -26464,9 +22879,8 @@ msgstr "No hay avisos de reclamo definidos. <a1>Por favor, definir uno</a>."
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:603
-#, fuzzy
 msgid "No columns selected!"
-msgstr "Ubicación seleccionada"
+msgstr "¡No se han seleccionado columnas!"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:71
 msgid "No comments to moderate"
@@ -26474,9 +22888,8 @@ msgstr "No hay ningún comentario para moderar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:211
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:512
-#, fuzzy
 msgid "No copies are available"
-msgstr "No hay items disponibles"
+msgstr "No hay copias disponibles"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:30
 msgid "No database named"
@@ -26484,17 +22897,15 @@ msgstr "No se ha dado nombre a ninguna base de datos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:49
 msgid "No email stored."
-msgstr "No hay e,ail guardado."
+msgstr "No hay email almacenado."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:214
-#, fuzzy
 msgid "No fund found"
-msgstr "No se encontraron registros de eventos (logs)"
+msgstr "No se encontraron fondos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:293
-#, fuzzy
 msgid "No funds to display for this search criteria"
-msgstr "No especific&oacute; ning&uacute;n criterio de b&uacute;squeda"
+msgstr "No hay fondos que mostrar correspondientes a esta búsqueda"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:461
 msgid "No holds allowed"
@@ -26511,9 +22922,8 @@ msgid "No image:"
 msgstr "No hay imagen:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:189
-#, fuzzy
 msgid "No images are currently available."
-msgstr "Sólo items actualmente disponibles"
+msgstr "No hay imágenes disponibles en la actualidad."
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949
@@ -26521,50 +22931,42 @@ msgid "No irregularities noticed"
 msgstr "No se reportaron irregularidades"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:87
-#, fuzzy
 msgid "No item found"
-msgstr "No se encontraron items"
+msgstr "No se encontró ítem"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97
 msgid "No item was added to your cart"
-msgstr ""
+msgstr "Ningún ítem ha sido agregado a su carrito"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97
-#, fuzzy
 msgid "No item was selected"
-msgstr "Ubicación seleccionada"
+msgstr "Ningún ítem fue seleccionado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:523
 msgid "No items"
-msgstr "No hay items"
+msgstr "No hay ítems"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=coltitle
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:79
 #, c-format
 msgid "No items for %s"
-msgstr "No hay itmes para %s"
+msgstr "No hay ítems para %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:183
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:30
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:81
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:116
 msgid "No items found."
-msgstr "No se encontraron items"
+msgstr "No se encontraron ítems"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=ERRORUSELESSDELAY
 #. %2$s: TMPL_VAR name=BORERR
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:59
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"No letter or debar action specified for delay %s for %s patron category. If "
-"a delay is supplied, either a letter, debar action, or both should be "
-"specified."
-msgstr ""
-"No hay carta o suspensión especificadas por demoras de  %s para la categoría "
-"de socio %s. En caso de una demora se deben especificar la carta, la "
-"suspensión o ambas cosas. "
+#, c-format
+msgid "No letter or debar action specified for delay %s for %s patron category. If a delay is supplied, either a letter, debar action, or both should be specified."
+msgstr "No hay carta o suspensión especificadas pora demoras %s para la categoría de socio %s. Si se especifica una demora, ya sea una carta, una suspensión, o ambas pueden ser especificadas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:193
 msgid "No log found"
@@ -26572,7 +22974,7 @@ msgstr "No se encontraron registros de eventos (logs)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:25
 msgid "No lost items found"
-msgstr "No se encontraron items perdidos"
+msgstr "No se encontraron ítems perdidos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:72
 msgid "No matching rule in effect"
@@ -26584,20 +22986,19 @@ msgstr "No se encontraron ejemplares desaparecidos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:330
 msgid "No more renewals possible"
-msgstr "No es posible una nueva renovaci&oacute;n"
+msgstr "No es posible una nueva renovación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:183
-#, fuzzy
 msgid "No name"
-msgstr "Nombre"
+msgstr "No tiene nombre"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=basketno
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:202
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:246
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "No name, basketnumber: %s"
-msgstr "Número de bolsa: %s"
+msgstr "Sin nombre, número de bolsa: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:170
 msgid "No news loaded"
@@ -26620,12 +23021,11 @@ msgstr "No hay cargos pendientes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:360
 msgid "No patron matched"
-msgstr "No hay usuario que corresponda"
+msgstr "No hay usuario que coincida"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:268
-#, fuzzy
 msgid "No patron may put this book on hold."
-msgstr "El socio no tiene nada en reserva."
+msgstr "Ningún socio puede reservar este libro."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:150
 msgid "No patron records have been anonymized"
@@ -26650,7 +23050,7 @@ msgstr "Ningún teléfono guardado."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:337
 msgid "No physical items for this record"
-msgstr "No hay items correspondientes a este registro"
+msgstr "No hay ítems correspondientes a este registro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:196
 msgid "No printers defined."
@@ -26662,7 +23062,7 @@ msgstr "No se ha preparado ningún registro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:122
 msgid "No results for your query"
-msgstr "No hubo resultados para la consulta "
+msgstr "No hubo resultados para la consulta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:130
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:75
@@ -26678,7 +23078,7 @@ msgstr "No hubo resultados para la consulta "
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:25
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:65
 msgid "No results found"
-msgstr "No se encontraron resultados "
+msgstr "No se encontraron resultados"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=query
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:52
@@ -26695,12 +23095,8 @@ msgid "No results match your search for"
 msgstr "No hubo coincidencias para su búsqueda para"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:140
-msgid ""
-"No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
-"the samples supplied for English (en)"
-msgstr ""
-"No hay datos de muestra y configuraciones disponibles para su idioma. Las "
-"muestras están disponibles en inglés (en)"
+msgid "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to the samples supplied for English (en)"
+msgstr "No hay datos de muestra y configuraciones disponibles para su idioma. Las muestras están disponibles en inglés (en)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:166
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:168
@@ -26709,7 +23105,7 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:166
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:168
 msgid "No specific type"
-msgstr "Sin tipo espec&iacute;fico"
+msgstr "Sin tipo específico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:45
 msgid "No statistics to report"
@@ -26720,19 +23116,16 @@ msgid "No suggestions waiting"
 msgstr "No hay sugerencias esperando"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:38
-#, fuzzy
 msgid "No system preferences matched your search for"
-msgstr "No hubo coincidencias para su búsqueda para"
+msgstr "Ninguna preferencia del sistema corresponden a su búsqueda"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:280
-#, fuzzy
 msgid "No tabs"
-msgstr "No hay items"
+msgstr "Sin pestañas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:405
-#, fuzzy
 msgid "No title"
-msgstr "No hay items"
+msgstr "Ningún título"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:92
 msgid "No transfers to receive"
@@ -26744,36 +23137,24 @@ msgid "No {X}, Issue {Y}"
 msgstr "Nro {X}, Ejemplar {Y}"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:75
-msgid ""
-"No, private lists will remain private. You can see your own private lists "
-"from the staff client by clicking on the 'Your Lists' tab."
-msgstr ""
+msgid "No, private lists will remain private. You can see your own private lists from the staff client by clicking on the 'Your Lists' tab."
+msgstr "No, las listas privadas seguirán siendo privados. Puedes ver tus listas privadas desde la interfaz del personal haciendo clic en la pestaña 'Tus listas'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:20
-msgid ""
-"No, this is not necessary, you will still be able to mark items received "
-"without closing a basket. Closing a basket is good practice for keeping "
-"track of late orders which is discussed in this manual."
-msgstr ""
-"No, esto no es necesario, tendrá la opción de marcar los items recibidos sin "
-"cerrar una cesta. Cerrar una cesta es una buena práctica para hacer el "
-"seguimiento de los pedidos."
+msgid "No, this is not necessary, you will still be able to mark items received without closing a basket. Closing a basket is good practice for keeping track of late orders which is discussed in this manual."
+msgstr "No, esto no es necesario, tendrá la opción de marcar los ítems recibidos sin cerrar una cesta. Cerrar una cesta es una buena práctica para hacer el seguimiento de los pedidos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:19
-msgid ""
-"No, this report will only remove connections between patrons and items they "
-"have checked out in the past but have returned to the library."
-msgstr ""
-"No, este informe sólo eliminará las conexiones entre los socios y los items "
-"que se habían prestado pero que ya se han devuelto."
+msgid "No, this report will only remove connections between patrons and items they have checked out in the past but have returned to the library."
+msgstr "No, este informe sólo eliminará las conexiones entre los socios y los ítems que se habían prestado pero que ya se han devuelto."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:35
 msgid "No. of Items:"
-msgstr "No. de items:"
+msgstr "No. de Ítems:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:38
 msgid "No. of times checked out"
-msgstr "No. de items prestados"
+msgstr "No. de veces prestado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:200
 msgid "NoZebra (internal Koha indexes)"
@@ -26781,7 +23162,7 @@ msgstr "NoZebra (índice interno Koha)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:34
 msgid "Nobody"
-msgstr "Nadie "
+msgstr "Nadie"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:155
 msgid "Non fiction"
@@ -26868,9 +23249,8 @@ msgstr "Obsoleto (percusión)"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:23
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:589
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:591
-#, fuzzy
 msgid "Non required value"
-msgstr "Valor autorizado"
+msgstr "Valor no obligatorio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:262
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:264
@@ -26883,7 +23263,7 @@ msgstr "No-ISDB"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:158
 msgid "Non-musical recording"
-msgstr "Grabaci&oacute;n de sonidos no musicales"
+msgstr "Grabación de sonidos no musicales"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1013
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1038
@@ -26922,13 +23302,12 @@ msgstr "Ninguno de los de arriba"
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133
 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
-msgstr ""
+msgstr "Ninguno de estos ítems pueden normalmente ser reservados por este socio."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:42
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:44
-#, fuzzy
 msgid "Nonprojected Graphic"
-msgstr "otros tipos de gráficos no proyectados"
+msgstr "Gráfico no proyectado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:356
 msgid "Nonpublic note"
@@ -26944,9 +23323,8 @@ msgstr "Normal"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:167
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:169
-#, fuzzy
 msgid "Normal (16x - 30x)"
-msgstr "Normal (16x - 30x) "
+msgstr "Normal (16x - 30x)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additem-menu.inc:3
 msgid "Normal view"
@@ -26954,7 +23332,7 @@ msgstr "Vista normal"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:163
 msgid "Normalised irregular"
-msgstr "Normalizado irregular "
+msgstr "Normalizado irregular"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:262
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:313
@@ -26969,27 +23347,16 @@ msgid "Normalization rule:"
 msgstr "Regla de normalización:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:10
-msgid ""
-"Normally, you will not want Koha to save keyword references to articles like "
-"\"The\" and \"A\" and other very common words. Saving keyword references to "
-"these words does not help to limit a search and will make the keyword index "
-"very large and \"cluttered\" with words that are not really useful. The "
-"\"stopwords\" list defines these unnecessary words for your installation."
-msgstr ""
-"Normalmente, no se desea que en el índice de búsqueda aparezcan artículos "
-"como \"El\" y \"Un\" y otras palabras muy comunes. Qie este típo de palabras "
-"sean palabras clave en el índice no ayuda en nada a la búsqueda y hará que "
-"el índice sea muy grande y  \"desordenado\". En la lista de \"palabras "
-"eliminadas\"  se definen estas palabras que no se quiere que aparezcan en la "
-"búsqueda."
+msgid "Normally, you will not want Koha to save keyword references to articles like \"The\" and \"A\" and other very common words. Saving keyword references to these words does not help to limit a search and will make the keyword index very large and \"cluttered\" with words that are not really useful. The \"stopwords\" list defines these unnecessary words for your installation."
+msgstr "Normalmente, no se desea que en el índice de búsqueda aparezcan artículos como \"El\" y \"Un\" y otras palabras muy comunes. Que este tipo de palabras sean palabras clave en el índice no ayuda en nada a la búsqueda y hará que el índice sea muy grande y \"desordenado\". En la lista de \"palabras eliminadas\" se definen estas palabras que no se quiere que aparezcan en la búsqueda."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:257
 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian)"
-msgstr "Norsk Bokmål (noruego) "
+msgstr "Norsk Bokmål (noruego)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:258
 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian)"
-msgstr "Nynorsk Norsk (noruego) "
+msgstr "Nynorsk Norsk (noruego)"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -27022,9 +23389,8 @@ msgstr "No prestado"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:473
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:700
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:766
-#, fuzzy
 msgid "Not Renewable"
-msgstr "Renovable"
+msgstr "No renovable"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
 msgid "Not a biography"
@@ -27032,17 +23398,11 @@ msgstr "No es una biografía"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:194
 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined."
-msgstr ""
-"No todos los tipos de autoridad mencionados por las hojas de trabajo están "
-"definidos."
+msgstr "No todos los tipos de autoridad mencionados por las hojas de trabajo están definidos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:161
-msgid ""
-"Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
-"'ignored')."
-msgstr ""
-"No todos los subcampos de las siguientes etiquetas se encuentran en la misma "
-"pestaña (o marcados como 'ignorado')."
+msgid "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked 'ignored')."
+msgstr "No todos los subcampos de las siguientes etiquetas se encuentran en la misma pestaña (o marcados como 'ignorado')."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:17
 msgid "Not at this time."
@@ -27075,12 +23435,11 @@ msgstr "No para préstamo (%s)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:215
 msgid "Not found among barcodes in barcodes file."
-msgstr ""
+msgstr "No se ha encontrado entre los códigos de barras del archivo de códigos de barras."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:217
-#, fuzzy
 msgid "Not found in koha."
-msgstr "No se encontraron items"
+msgstr "No se ha encontrado en Koha."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:200
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:182
@@ -27098,15 +23457,13 @@ msgstr "No repetible,"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:284
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:286
-#, fuzzy
 msgid "Not specified or not applicable"
-msgstr "No aplicable"
+msgstr "No especificado o no aplicable"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:57
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:59
-#, fuzzy
 msgid "Notated Music"
-msgstr "c- Música notada"
+msgstr "Música anotada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:90
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:381
@@ -27116,14 +23473,11 @@ msgstr "Nota"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:22
 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
-msgstr ""
-"Nota: los items son exportados por esta herramienta a menos que sea "
-"especificado."
+msgstr "Nota: los ítems son exportados por esta herramienta a menos que sea especificado."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:222
-#, fuzzy
 msgid "Note de contenu:"
-msgstr "Naturaleza del contenido"
+msgstr "Nota de contenido:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1099
 msgid "Note for OPAC"
@@ -27135,123 +23489,71 @@ msgstr "Nota para el personal"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:32
 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request:"
-msgstr ""
-"Nota para el bibliotecario que atenderá sus pedidos de renovaci&oacute;n:"
+msgstr "Nota para el bibliotecario que atenderá sus pedidos de renovación:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:16
-msgid ""
-"Note if the classification source is in use (check the box for 'yes' and "
-"leave unchecked for 'no')"
-msgstr ""
-"Tenga en cuenta si la fuente de clasificación está en uso (marque la "
-"casilla  si es 'sí' y no la marque si es 'no')"
+msgid "Note if the classification source is in use (check the box for 'yes' and leave unchecked for 'no')"
+msgstr "Tenga en cuenta si la fuente de clasificación está en uso (marque la casilla si es 'sí' y no la marque si es 'no')"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:14
-msgid ""
-"Note not all basic parameters are required to be set. For example if you do "
-"not plan to use budget based acquisitions, then Accounts and Budgets, "
-"Currencies and Exchange Rates can be ignored."
-msgstr ""
-"Tenga en cuenta que no es obligatorio configurar todos los parámetros del "
-"sistema. Por ejemplo, si usted no planea utilizar las adquisiciuones basadas "
-"en presupuestos, entonces la configuración de Cuentas y Presupuestos, "
-"Monedas y Tipos de cambio puede ser ignorada."
+msgid "Note not all basic parameters are required to be set. For example if you do not plan to use budget based acquisitions, then Accounts and Budgets, Currencies and Exchange Rates can be ignored."
+msgstr "Tenga en cuenta que no es obligatorio configurar todos los parámetros del sistema. Por ejemplo, si usted no planea utilizar las adquisiciones basadas en presupuestos, entonces la configuración de Cuentas y Presupuestos, Monedas y Tipos de cambio puede ser ignorada."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:18
 msgid "Note on Permissions"
-msgstr "Nota sobre prmisos"
+msgstr "Nota sobre permisos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:256
 msgid "Note sur la provenance:"
-msgstr ""
+msgstr "Nota sobre la procedencia:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:64
-msgid ""
-"Note that entering nothing at run time won't probably work as you expect. It "
-"will be considered as \"value empty\" not as \"ignore this parameter\". For "
-"example entering nothing for : \"title=&lt;&lt;Enter title&gt;&gt;\" will "
-"display results with title='' (no title). If you want to have to have "
-"something not mandatory, use \"title like &lt;&lt;Enter title&gt;&gt;\" and "
-"enter a % at run time instead of nothing"
-msgstr ""
+msgid "Note that entering nothing at run time won't probably work as you expect. It will be considered as \"value empty\" not as \"ignore this parameter\". For example entering nothing for : \"title=&lt;&lt;Enter title&gt;&gt;\" will display results with title='' (no title). If you want to have to have something not mandatory, use \"title like &lt;&lt;Enter title&gt;&gt;\" and enter a % at run time instead of nothing"
+msgstr "Tenga en cuenta no ingresar nada probablemente no funcione como espera en tiempo de ejecución. Es considerado como \"valor vacío\" no como \"pasar por alto este parámetro\". Por ejemplo no ingresar nada en:\"title=&lt;&lt;Ingrese título&gt;&gt;\", mostrará resultados con el título='' (sin título). Si quiere tener algo no obligatorio, usar \"title like &lt;&lt;Ingrese título&gt;&gt;\" e introduzca un % en tiempo de ejecución en vez de nada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:271
-#, fuzzy
 msgid "Note that if the system preference"
-msgstr "Modificar una preferencia del sistema"
+msgstr "Note que si la preferencia del sistema"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:39
-msgid ""
-"Note that the Surname (or Last Name) is required for each patron as a "
-"default setting. You can define which fields, if any, should be required."
-msgstr ""
-"Tenga en cuenta que el apellido es, por defecto, un campo obligatorio para "
-"cada socio. Usted puede definir, si lo desea,  obligatorios."
+msgid "Note that the Surname (or Last Name) is required for each patron as a default setting. You can define which fields, if any, should be required."
+msgstr "Tenga en cuenta que el apellido es, por defecto, un campo obligatorio para cada socio. Usted puede definir, si lo desea, obligatorios."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tmpl:9
-msgid ""
-"Note that you can always print Koha screens directly to a printer attached "
-"to your workstation just by using your web browser's Print function."
-msgstr ""
-"Notar que siempre puede imprimir pantallas de Koha directamente a una "
-"impresora conectada a su estaci&oacute;n de trabajo solamente usando la "
-"funci&oacute;n de impresi&oacute;n de su navegador web."
+msgid "Note that you can always print Koha screens directly to a printer attached to your workstation just by using your web browser's Print function."
+msgstr "Notar que siempre puede imprimir pantallas de Koha directamente a una impresora conectada a su estación de trabajo solamente usando la función de impresión de su navegador web."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:63
 msgid "Note that you can have more than one parameter in a given SQL"
-msgstr ""
+msgstr "Tenga en cuenta que puede tener más de un parámetro en un determinado SQL"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:206
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Note that, if you choose \"Zebra\", you must configure Zebra before your "
-"catalog searching will work)"
-msgstr ""
-"Tenga en cuenta que si elige \" Zebra\", debe configurar Zebra para que la "
-"búsqueda en el catálogo funcione."
+msgid "Note that, if you choose \"Zebra\", you must configure Zebra before your catalog searching will work)"
+msgstr "Note que si elige \" Zebra\", deberá configurar Zebra antes que la búsqueda en el catálogo funcione)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1066
 msgid "Note:"
 msgstr "Nota:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:187
-msgid ""
-"Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
-"broad it could result in a very large report that will either not complete, "
-"or slow your system down."
-msgstr ""
-"Nota: tenga cuidado al seleccionar columnas. Si su elección es demasiado "
-"amplia podría dar lugar a un informe muy grande que podría quedar incompleto "
-"o hacer más lento su sistema."
+msgid "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too broad it could result in a very large report that will either not complete, or slow your system down."
+msgstr "Nota: tenga cuidado al seleccionar columnas. Si su elección es demasiado amplia podría dar lugar a un informe muy grande que podría quedar incompleto o hacer más lento su sistema."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:306
 msgid "Note: Subscription is about to expire next issue."
 msgstr "Nota: la suscripción está a punto de caducar el próximo número."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:97
-msgid ""
-"Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
-"be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
-"MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
-"the bibliographic record"
-msgstr ""
-"Nota: para el  \"Campo de autoridad a copiar ', introduzca el campo de "
-"autoridad que debe ser copiado desde el registro de autoridad al registro "
-"bibliográfico. Por ejemplo, en MARC21,  el campo 100 del registro de "
-"autoridad debe ser copiado al campo 100 en el registro bibliográfico"
+msgid "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in the bibliographic record"
+msgstr "Nota: para el \"Campo de autoridad a copiar ', introduzca el campo de autoridad que debe ser copiado desde el registro de autoridad al registro bibliográfico. Por ejemplo, en MARC21, el campo 100 del registro de autoridad debe ser copiado al campo 100 en el registro bibliográfico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:188
-msgid ""
-"Note: the delete option on the Edit dropdown menu will be grayed out when "
-"holdings exist. It will only allow you to delete the bib record after all "
-"the holdings (items) have been deleted."
-msgstr ""
+msgid "Note: the delete option on the Edit dropdown menu will be grayed out when holdings exist. It will only allow you to delete the bib record after all the holdings (items) have been deleted."
+msgstr "Nota: la opción Eliminar en el menú desplegable Editar estará deshabilitada cuando haya ítems. Sólo se le permitirá eliminar el registro bibliográfico después que todos los ítems se hayan eliminado."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:174
 msgid "Note: you should have no reasons to modify the following default values"
-msgstr ""
-"Nota: no deber&iacute;a tener razones para cambiar los valores "
-"predeterminados"
+msgstr "Nota: no debería tener razones para cambiar los valores predeterminados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:105
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:79
@@ -27276,13 +23578,13 @@ msgstr "Notas"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=notes
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:27
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:28
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Notes : %s"
-msgstr "Notas:"
+msgstr "Notas: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
 msgid "Notes/Comments"
-msgstr "Notas/Comentarios"
+msgstr "Notas/comentarios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:98
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:71
@@ -27312,9 +23614,9 @@ msgstr "Notas:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:102
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:232
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:32
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Notes: %s"
-msgstr "Notas:"
+msgstr "Notas: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:39
 msgid "Nothing found"
@@ -27330,9 +23632,8 @@ msgstr "No se ha encontrado nada. <a1>Intente otra búsqueda</a>."
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:171
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:112
-#, fuzzy
 msgid "Nothing is selected."
-msgstr "Ubicación seleccionada"
+msgstr "No se ha seleccionado nada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:104
 msgid "Notice"
@@ -27347,12 +23648,8 @@ msgid "Notices"
 msgstr "Avisos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:5
-msgid ""
-"Notices are messages sent to patrons, vendors and staff to notify them at "
-"key times."
-msgstr ""
-"Los avisos son mensajes enviados a los socios, proveedores y personal para "
-"notificarlos de hechos de cierta importancia."
+msgid "Notices are messages sent to patrons, vendors and staff to notify them at key times."
+msgstr "Los avisos son mensajes enviados a los socios, proveedores y personal para notificarlos de hechos de cierta importancia."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:51
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:129
@@ -27372,30 +23669,19 @@ msgstr "Noviembre"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:28
 msgid "Now select the criteria that you wish to use to build your definition."
-msgstr ""
+msgstr "Ahora seleccione los criterios que desea utilizar para construir su definición."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:248
-msgid ""
-"Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
-"default data."
-msgstr ""
-"Ahora estamos preparados para crear las tablas de la base de datos y de  "
-"llenarlas con algunos datos por defecto."
+msgid "Now we're ready to create the database tables and fill them with some default data."
+msgstr "Ahora estamos preparados para crear las tablas de la base de datos y de llenarlas con algunos datos por defecto."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:39
-msgid ""
-"Now you need to select the values for each column that will make up your new "
-"criteria. There are different ways to define the values, based on the type "
-"of data in the column you have selected"
-msgstr ""
-"Ahora  es necesario seleccionar los valores para cada una de las columnas "
-"que componen su nuevo criterio. Hay diferentes maneras de definir los "
-"valores, basados en el tipo de datos en la columna que ha seleccionado"
+msgid "Now you need to select the values for each column that will make up your new criteria. There are different ways to define the values, based on the type of data in the column you have selected"
+msgstr "Ahora es necesario seleccionar los valores para cada una de las columnas que componen su nuevo criterio. Hay diferentes maneras de definir los valores, basados en el tipo de datos en la columna que ha seleccionado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:20
-msgid ""
-"Now you will need to select the area that you are binding the definition to."
-msgstr ""
+msgid "Now you will need to select the area that you are binding the definition to."
+msgstr "Ahora usted tendrá que seleccionar el área que va a enlazar a la definición."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:30
 msgid "Num/Patrons"
@@ -27412,7 +23698,7 @@ msgstr "Número/Socios"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1259
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:138
 msgid "Number"
-msgstr "N&uacute;mero"
+msgstr "Número"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:144
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:125
@@ -27421,12 +23707,11 @@ msgstr "Número de columnas:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:38
 msgid "Number of Items Displayed"
-msgstr "N&uacute;mero de items mostrados"
+msgstr "Número de ítems mostrados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:32
-#, fuzzy
 msgid "Number of Renewals"
-msgstr "Número de filas:"
+msgstr "Número de renovaciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:148
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:129
@@ -27434,55 +23719,49 @@ msgid "Number of Rows:"
 msgstr "Número de filas:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:262
-#, fuzzy
 msgid "Number of copies to add :"
-msgstr "Número de items agregados"
+msgstr "Número de copias a agregar:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1327
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:27
-#, fuzzy
 msgid "Number of issues"
-msgstr "N&uacute;mero de pr&eacute;stamos:"
+msgstr "Número de ejemplares"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:95
-#, fuzzy
 msgid "Number of issues to display to staff"
-msgstr "Cantidad de préstamos desde la fecha:"
+msgstr "Número de ejemplares para mostrar al personal"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1056
-#, fuzzy
 msgid "Number of issues to display to staff:"
-msgstr "Cantidad de préstamos desde la fecha:"
+msgstr "Número de ejemplares para mostrar al personal:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:96
-#, fuzzy
 msgid "Number of issues to display to the public"
-msgstr "N&uacute;mero de items mostrados"
+msgstr "Número de ejemplares para mostrar al público"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1060
 msgid "Number of issues to display to the public:"
-msgstr ""
+msgstr "Número de ejemplares para mostrar al público:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:223
 msgid "Number of issues:"
-msgstr "N&uacute;mero de pr&eacute;stamos:"
+msgstr "Número de préstamos:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:168
 msgid "Number of items added"
-msgstr "Número de items agregados"
+msgstr "Número de ítems agregados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:176
 msgid "Number of items deleted"
-msgstr "Número de items eliminados"
+msgstr "Número de ítems eliminados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:169
 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
-msgstr "Número de items ignorados debido a duplicaciones del código de barras"
+msgstr "Número de ítems ignorados debido a duplicaciones del código de barras"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1329
-#, fuzzy
 msgid "Number of months"
-msgstr "Número de meses:"
+msgstr "Número de meses"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:225
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:31
@@ -27512,17 +23791,15 @@ msgstr "Número de registros ignorados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:177
 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
-msgstr ""
-"Número de registros que no se han suprimido debido a que hay items prestados"
+msgstr "Número de registros que no se han suprimido debido a que hay ítems prestados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:166
 msgid "Number of records updated"
 msgstr "Número de registros actualizados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1328
-#, fuzzy
 msgid "Number of weeks"
-msgstr "Número de semanas:"
+msgstr "Número de semanas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:224
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:30
@@ -27551,7 +23828,7 @@ msgstr "Numerado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:228
 msgid "Numbering calculation"
-msgstr "C&aacute;lculo de numeraci&oacute;n"
+msgstr "Cálculo de numeración"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:229
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1355
@@ -27569,11 +23846,11 @@ msgstr "Patrón de numeración:"
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:12
 msgid "OAI-PMH"
-msgstr "OAI-PMH "
+msgstr "OAI-PMH"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:40
 msgid "OD/Issues"
-msgstr "Atrasados/Pr&eacute;stamos"
+msgstr "Atrasados/Préstamos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:160
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:328
@@ -27660,17 +23937,16 @@ msgid "OPAC Login:"
 msgstr "Id de usuario en OPAC :"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:111
-#, fuzzy
 msgid "OPAC View:"
-msgstr "Nota de OPAC:"
+msgstr "Vista OPAC:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:53
 msgid "OPAC and Koha News"
-msgstr "Noticias del OPAC y Koha "
+msgstr "Noticias del OPAC y Koha"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:845
 msgid "OPAC login"
-msgstr "Id de usuario en OPAC "
+msgstr "Id de usuario en OPAC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:319
 msgid "OPAC login:"
@@ -27695,39 +23971,36 @@ msgstr "OPAC:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:75
 msgid "OPUS International Consultants"
-msgstr "OPUS Consultores Internacionales "
+msgstr "OPUS Consultores Internacionales"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:270
 msgid "OR"
-msgstr "O"
+msgstr "OR"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:146
 msgid "OR format your file in CSV format with the following fields:"
 msgstr "O formatee su archivo en formato CSV con los siguientes campos:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:256
-#, fuzzy
 msgid "OR:"
-msgstr "O"
+msgstr "O:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:39
 msgid "OS version ('uname -a'):"
-msgstr "Versi&oacute;n del SO ('uname -a'):"
+msgstr "Versión del SO ('uname -a'):"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:143
 msgid "Object"
 msgstr "Objeto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:68
-#, fuzzy
 msgid "Object:"
-msgstr "Objeto"
+msgstr "Objeto:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:583
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:585
-#, fuzzy
 msgid "Oblique Mercator"
-msgstr "Oblicuas de Mercator"
+msgstr "Mercator oblicua"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -27737,31 +24010,24 @@ msgid "October"
 msgstr "Octubre"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:3
-#, fuzzy
 msgid "Offline Circ File Uploader"
-msgstr "Informes de circulación"
+msgstr "Cargador del archivo de circulación offline"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:53
-#, fuzzy
 msgid "Offline Circulation"
-msgstr "Inicio &rsaquo; Circulación"
+msgstr "Circulación offline"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:55
-#, fuzzy
 msgid "Offline Circulation File (.koc) Uploader"
-msgstr "Informes de circulación"
+msgstr "Cargador del archivo de circulación offline (.koc)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:41
-#, fuzzy
 msgid "Offline Circulation File Upload"
-msgstr "Informes de circulación"
+msgstr "Carga de archivo de circulación offline"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:19
-msgid ""
-"Offset describes what happens when the entire image is off center either "
-"vertically or horzontally and creep describes a condition where the distance "
-"between the labels changes across the page or up and down the page"
-msgstr ""
+msgid "Offset describes what happens when the entire image is off center either vertically or horzontally and creep describes a condition where the distance between the labels changes across the page or up and down the page"
+msgstr "Offset describe lo que sucede cuando la imagen no está centrada tanto vertical como horizontalmente y la fluencia describe cuando la distancia entre las etiquetas cambia cuando se recorre la página la página"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:126
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:246
@@ -27775,13 +24041,11 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:672
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:99
 msgid "Offset:"
-msgstr "Offset: "
+msgstr "Offset:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:184
 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
-msgstr ""
-"Olwen Williams (diseño de bases de datos y la extracción de datos para Koha "
-"1.0) "
+msgstr "Olwen Williams (diseño de bases de datos y la extracción de datos para Koha 1.0)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:470
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:697
@@ -27791,7 +24055,7 @@ msgstr "Reservado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:43
 msgid "On Title"
-msgstr "En t&iacute;tulo"
+msgstr "En título"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:279
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:447
@@ -27805,184 +24069,106 @@ msgid "On order (%s)"
 msgstr "Pedido (%s)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:31
-msgid ""
-"On the edit form and in the left-hand column, you will see a \"Printer "
-"Profile:\" field."
-msgstr ""
-"En el formulario de edición y en la columna de la izquierda, verás un campo "
-"de \"Perfil de iImpresoral:\"."
+msgid "On the edit form and in the left-hand column, you will see a \"Printer Profile:\" field."
+msgstr "En el formulario de edición y en la columna de la izquierda, verás un campo de \"Perfil de Impresora:\"."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:6
 msgid "On the top left is their address and card number."
-msgstr ""
-"Arriba a la izquierda est&aacute; su direcci&oacute;n y el n&uacute;mero de "
-"carnet"
+msgstr "Arriba a la izquierda está su dirección y el número de carnet"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:169
-#, fuzzy
 msgid "On:"
-msgstr "En : %s"
+msgstr "En:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:13
-msgid ""
-"Once a comment has been approved, it will appear in the OPAC under the "
-"'Comments' tab"
-msgstr ""
-"Una vez que haya sido aprobado un comentario, se publicará en el OPAC en la "
-"pestaña de 'Comentarios'"
+msgid "Once a comment has been approved, it will appear in the OPAC under the 'Comments' tab"
+msgstr "Una vez que haya sido aprobado un comentario, se publicará en el OPAC en la pestaña de 'Comentarios'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:33
-msgid ""
-"Once a file has been uploaded the data remains in the file. The library may "
-"want to keep a copy of the file in another directory, or change the file "
-"extension frm .koc to .txt.&nbsp; The utility only looks at files with a ."
-"koc extenison. If this isn't done, staff may accidentally add new data to an "
-"old file."
-msgstr ""
+msgid "Once a file has been uploaded the data remains in the file. The library may want to keep a copy of the file in another directory, or change the file extension frm .koc to .txt.&nbsp; The utility only looks at files with a .koc extenison. If this isn't done, staff may accidentally add new data to an old file."
+msgstr "Una vez que el archivo se ha cargado los datos permanecen en el archivo. La biblioteca puede querer guardar una copia del archivo en otro directorio, o cambiar la extensión del archivo de .koc a .txt. La utilidad sólo se fija en archivos con la extensión .koc. Si no se hace esto, el personal de forma accidental también puede añadir nuevos datos a un archivo antiguo."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tmpl:7
-msgid ""
-"Once a framework type is created, you can clic on \"MARC structure\" to "
-"define the exact MARC structure. The first time, Koha will ask you to select "
-"an existing framework to copy into the new one. Thus, you don't have to "
-"define all the MARC structure"
-msgstr ""
-"Una vez que se cree un tipo de hoja de trabajo, puede cliquear en "
-"\"estructura MARC\" para definir la estructura exacta MARC. La primera vez, "
-"Koha pedir&aacute; que seleccione una hoja de trabajo existente para copiar "
-"en la nueva. Así no tendrá quedefinir toda la estructura de MARC de nuevo"
+msgid "Once a framework type is created, you can clic on \"MARC structure\" to define the exact MARC structure. The first time, Koha will ask you to select an existing framework to copy into the new one. Thus, you don't have to define all the MARC structure"
+msgstr "Una vez que se cree un tipo de hoja de trabajo, puede hacer clic en \"estructura MARC\" para definir la estructura exacta MARC. La primera vez, Koha pedirá que seleccione una hoja de trabajo existente para copiar en la nueva. Así no tendrá que definir toda la estructura de MARC de nuevo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:20
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:30
 msgid "Once a fund is created a budget can then be applied to it"
-msgstr "Una vez que se crea un fondo se pueden aplicar un presupuesto  a él"
+msgstr "Una vez que se crea un fondo se pueden aplicar un presupuesto a él"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:13
-msgid ""
-"Once a tag has been approved or rejected it will be moved to the appropriate "
-"list of tags. A summary of all tags will appear on the right of the screen."
-msgstr ""
+msgid "Once a tag has been approved or rejected it will be moved to the appropriate list of tags. A summary of all tags will appear on the right of the screen."
+msgstr "Una vez que una etiqueta ha sido aprobada o rechazada, será trasladado a la lista apropiada de las etiquetas. Un resumen de todas las etiquetas aparecerá a la derecha de la pantalla."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:7
-msgid ""
-"Once an attribute type is defined, values for that attribute can be added to "
-"the patron record via the staff interface or the batch patron import. Two "
-"uses of extended attributes are:"
-msgstr ""
-"Una vez que se define un tipo de atributo, los valores de atributo pueden "
-"añadirse al registro del socio a través de la interfaz de personal o por "
-"laimportación por lotes de socios. Dos usos de los atributos extendidos son "
-"los siguientes:"
+msgid "Once an attribute type is defined, values for that attribute can be added to the patron record via the staff interface or the batch patron import. Two uses of extended attributes are:"
+msgstr "Una vez que se define un tipo de atributo, los valores de atributo pueden añadirse al registro del socio a través de la interfaz de personal o por la importación por lotes de socios. Dos usos de los atributos extendidos son los siguientes:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:26
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:35
-msgid ""
-"Once budgets have been added you can see/search them all by clicking 'Show "
-"all budgets' under the list of funds"
-msgstr ""
-"Una vez que los presupuestos se han añadido se puede ver y buscar haciendo "
-"clic en 'Mostrar todos los presupuestos' bajo la lista de fondos "
+msgid "Once budgets have been added you can see/search them all by clicking 'Show all budgets' under the list of funds"
+msgstr "Una vez que los presupuestos se han añadido se puede ver y buscar haciendo clic en 'Mostrar todos los presupuestos' bajo la lista de fondos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:8
 msgid "Once in the tool, you have two options"
-msgstr "Una vez en la herramienta, usted tiene dos opciones "
+msgstr "Una vez en la herramienta, usted tiene dos opciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:14
 msgid "Once open the report can be filtered by the shelving location."
-msgstr ""
-"Una vez abierto el informe se puede filtrar por la ubicación del estante."
+msgstr "Una vez abierto el informe se puede filtrar por la ubicación del estante."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:14
-msgid ""
-"Once the item has physically arrived in your branch, click &quot;Receive "
-"Item&quot;. This will change the status of the item from &quot;In "
-"Transit&quot; to &quot;Waiting&quot;. The item will now show on the &quot;"
-"Holds Awaiting Pick Up&quot; report."
-msgstr ""
-"Una vez que el ítem ha llegado físicamente a su sede, haga clic en 'Recibir "
-"ítem'. Esto cambiará el estado del ítem de 'En tránsito' a 'Esperando'. El "
-"ítem será mostrado ahora enel informe de  'Reservas esperando ser retiradas'."
+msgid "Once the item has physically arrived in your branch, click &quot;Receive Item&quot;. This will change the status of the item from &quot;In Transit&quot; to &quot;Waiting&quot;. The item will now show on the &quot;Holds Awaiting Pick Up&quot; report."
+msgstr "Una vez que el ítem ha llegado físicamente a su sede, haga clic en 'Recibir ítem'. Esto cambiará el estado del ítem de 'En tránsito' a 'Esperando'. El ítem será mostrado ahora en el informe de 'Reservas esperando ser retiradas'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:17
-msgid ""
-"Once the merge has been completed, a PDF will be generated that can be used "
-"to print the labels."
-msgstr ""
-"Una vez que se haya completado la fusión, se generará un archivo PDF que "
-"puede ser usado para imprimir las etiquetas."
+msgid "Once the merge has been completed, a PDF will be generated that can be used to print the labels."
+msgstr "Una vez que se haya completado la fusión, se generará un archivo PDF que puede ser usado para imprimir las etiquetas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:192
 msgid "Once you finish the steps above, click Save."
 msgstr "Cuando hayas terminado los pasos anteriores, haz clic en Guardar."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:16
-msgid ""
-"Once you have checked out all of the items for the patron you can print them "
-"a receipt by clicking the Print buton at the top of the screen and choosing "
-"'Print Slip'"
-msgstr ""
+msgid "Once you have checked out all of the items for the patron you can print them a receipt by clicking the Print buton at the top of the screen and choosing 'Print Slip'"
+msgstr "Una vez que haya devuelto todos los ítems para el socio que se puede imprimir un recibo: haga clic en el botón Imprimir en la parte superior de la pantalla y seleccione 'Imprimir tira'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tmpl:5
-msgid ""
-"Once you have completed the process of setting up your MARC Frameworks and "
-"checked your MARC to Koha mapping, this program checks for major errors in "
-"your MARC setup."
-msgstr ""
-"Una vez que ha completado el proceso de establecer sus hojas de trabajo MARC "
-"y controlado el mapeo de MARC a Koha, este programa controla si hay errores "
-"importantes en su configuración MARC."
+msgid "Once you have completed the process of setting up your MARC Frameworks and checked your MARC to Koha mapping, this program checks for major errors in your MARC setup."
+msgstr "Una vez que ha completado el proceso de establecer sus hojas de trabajo MARC y controlado el mapeo de MARC a Koha, este programa controla si hay errores importantes en su configuración MARC."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:16
-msgid ""
-"Once you have created at least one CSV Profile an option to 'Modify CSV "
-"Profiles' will appear below the Add form"
-msgstr ""
+msgid "Once you have created at least one CSV Profile an option to 'Modify CSV Profiles' will appear below the Add form"
+msgstr "Una vez que haya creado al menos un perfil CSV, debajo del formulario Agregar aparecerá una opción 'Modificar perfiles CSV'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:59
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Once you have created your new definition and it shows on in the Dictionary, "
-"you can use the definition for reporting."
-msgstr ""
-"Una vez que haya creado una nueva definición y eso se muestre en el "
-"diccionario, puede utilizar la definición para la presentación de informes. "
-"Cuando vaya a crear un nuevo informe, los criterios para área que está "
-"informando se mostrarán automáticamente como límites en el Asistente de "
-"informes guiados"
+msgid "Once you have created your new definition and it shows on in the Dictionary, you can use the definition for reporting."
+msgstr "Una vez que haya creado una nueva definición y se muestra en el diccionario, puede utilizar la definición para informes."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:20
-#, fuzzy
 msgid "Once you have entered your info you can click 'Save'"
-msgstr "Cuando haya introducido los datos necesarios haga clic en 'Guardar'"
+msgstr "Una vez que haya introducido su información usted puede hacer clic en 'Guardar'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:13
-msgid ""
-"Once you have found the items on your shelves you can return to this list "
-"and check off the items you found to have the system update the last seen "
-"date to today."
-msgstr ""
+msgid "Once you have found the items on your shelves you can return to this list and check off the items you found to have the system update the last seen date to today."
+msgstr "Una vez que se han encontrado los ítems en sus estanterías puede volver a esta lista y desmarcar los ítems para que el sistema se actualice de tal forma que sea hoy la fecha de última vez visto."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:14
-msgid ""
-"Once you have made your changes, you can click the 'Go' button and your "
-"items will be updated."
-msgstr ""
+msgid "Once you have made your changes, you can click the 'Go' button and your items will be updated."
+msgstr "Una vez que haya realizado los cambios, puede hacer clic en el botón 'Ir' y sus ítems serán actualizados."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:25
-msgid ""
-"Once you have saved your new profile, you can return to the list of "
-"templates and choose to edit the template that this profile is for."
-msgstr ""
+msgid "Once you have saved your new profile, you can return to the list of templates and choose to edit the template that this profile is for."
+msgstr "Una vez que haya guardado el nuevo perfil, puede volver a la lista de plantillas y editar la plantilla del perfil."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:32
 msgid "Once you have selected all your desired columns, press Next."
-msgstr ""
+msgstr "Una vez que haya seleccionado todas las columnas que desea, pulse Siguiente."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:5
-msgid ""
-"Once you have staged your records for import you can complete the import "
-"using this tool."
-msgstr ""
+msgid "Once you have staged your records for import you can complete the import using this tool."
+msgstr "Una vez que se han preparado los registros para importación se puede completar la importación usando esta herramienta."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:14
 msgid "Once you have your fields fill in, click 'Submit'"
@@ -27993,26 +24179,16 @@ msgid "Once you have your fields filled in, click 'Submit'"
 msgstr "Una vez que complete los campos, haga clic en 'Enviar'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:6
-msgid ""
-"Once you have&nbsp; set up patron categories, you should create a new user "
-"in &quot;Patrons&quot; with super librarian privileges. Then use that user "
-"to log in rather than the root user set up as part of installation."
-msgstr ""
-"Una vez que se hayan creado categorías de socios, usted debe crear un nuevo "
-"socio  'Socio' con permisos de superbibliotecario. Luego, use ese usuario "
-"para acceder en vez de usar el usuario de la instalación."
+msgid "Once you have&nbsp; set up patron categories, you should create a new user in &quot;Patrons&quot; with super librarian privileges. Then use that user to log in rather than the root user set up as part of installation."
+msgstr "Una vez que se hayan creado categorías de socios, usted debe crear un nuevo socio 'Socio' con permisos de superbibliotecario. Luego, use ese usuario para acceder en vez de usar el usuario de la instalación."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:10
-msgid ""
-"Once you regain access to your Koha database you can upload the data you "
-"collected in the Offline tool."
-msgstr ""
+msgid "Once you regain access to your Koha database you can upload the data you collected in the Offline tool."
+msgstr "Una vez que recuperar el acceso a su base de datos Koha, puede subir los datos que se han acumulado en la herramienta sin conexión."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:13
-msgid ""
-"Once your import is complete a link to the new bib records will appear to "
-"the right of each title that was imported"
-msgstr ""
+msgid "Once your import is complete a link to the new bib records will appear to the right of each title that was imported"
+msgstr "Una vez que su importación se ha completado un enlace a los registros bibliográficos aparecerá a la derecha de cada título que fue importado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:243
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:245
@@ -28023,42 +24199,42 @@ msgstr "Ondas Martenot"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:22
 msgid "One can be the patron image which you can resize to meet your needs."
-msgstr ""
+msgstr "Puede ser la imagen del socio, que se puede cambiar de tamaño para satisfacer sus necesidades."
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:79
 msgid "One or more cell values is non-numeric"
-msgstr ""
+msgstr "Uno o más valores de las celdas es no numérico"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:171
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97
 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
-msgstr ""
+msgstr "Uno o más ítems seleccionados no se pueden reservar."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tmpl:2
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tmpl:33
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tmpl:3
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
 msgid "Online Help"
-msgstr "Ayuda en l&iacute;nea"
+msgstr "Ayuda en línea"
 
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:13
 msgid "Online Public Access Catalog"
-msgstr "Acceso público del catálogo en linea"
+msgstr "Acceso público del catálogo en línea"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:99
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:367
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:394
 msgid "Online Resources:"
-msgstr "Recursos en línea: "
+msgstr "Recursos en línea:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:61
 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
-msgstr "Solamente 1 pestañan MARC se ha mapeado a los items"
+msgstr "Solamente 1 pestañan MARC se ha mapeado a los ítems"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:236
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:49
@@ -28068,21 +24244,19 @@ msgstr "Sólo son soportados los formatos PNG, GIF, JPEG, XPM."
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:667
 #, c-format
 msgid "Only item <a1>"
-msgstr ""
+msgstr "Sólo ítem <a1>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:255
 msgid "Only items currently available"
-msgstr "Sólo items actualmente disponibles"
+msgstr "Sólo ítems actualmente disponibles"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:267
 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
-msgstr ""
+msgstr "Solo socios de la misma sede que el ítem pueden reservar este libro."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:44
-msgid ""
-"Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions are returned in "
-"the search results"
-msgstr ""
+msgid "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions are returned in the search results"
+msgstr "Sólo el personal con permisos de superlibrarian o adquisiciones se ven en los resultados de la búsqueda"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:69
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:277
@@ -28095,12 +24269,11 @@ msgstr "Abierto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:112
 msgid "Open in new window"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir en una ventana nueva"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:89
-#, fuzzy
 msgid "Open on:"
-msgstr "Abierto en: %s"
+msgstr "Abierto en:"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=creationdate
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:149
@@ -28109,7 +24282,6 @@ msgid "Open on: %s"
 msgstr "Abierto en: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:272
-#, fuzzy
 msgid "Opened"
 msgstr "Abierto"
 
@@ -28121,16 +24293,12 @@ msgid "Options"
 msgstr "Opciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:20
-msgid ""
-"Options without radio buttons such as 'Patron status', 'Patron activity', "
-"and 'Date of Birth' are limits you can place on the report."
-msgstr ""
-"Opciones sin botones de radio, como 'Estado del socio', 'Actividad del "
-"socio' 'y 'Fecha de Nacimiento' tienen límites que colocar en el informe. "
+msgid "Options without radio buttons such as 'Patron status', 'Patron activity', and 'Date of Birth' are limits you can place on the report."
+msgstr "Opciones sin botones de radio, como 'Estado del socio', 'Actividad del socio' 'y 'Fecha de Nacimiento' tienen límites que colocar en el informe."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:44
 msgid "Or scan items one-by-one"
-msgstr ""
+msgstr "O puede escanear los ítems uno por uno"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:98
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:100
@@ -28144,7 +24312,7 @@ msgstr "Orquesta de cámara"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:118
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:120
 msgid "Orchestre de danse"
-msgstr "Orquesta de dansa"
+msgstr "Orquesta de danza"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:93
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:95
@@ -28173,9 +24341,8 @@ msgid "Order"
 msgstr "Pedido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:335
-#, fuzzy
 msgid "Order :"
-msgstr "Ordenado por:"
+msgstr "Ordenado :"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:33
 msgid "Order Date"
@@ -28217,29 +24384,26 @@ msgstr "Pedir este"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:67
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:235
-#, fuzzy
 msgid "Ordered"
 msgstr "Pedido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:3
 msgid "Ordering"
-msgstr "Pedido "
+msgstr "Pedido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:78
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:175
 msgid "Ordering information"
-msgstr "Informaci&oacute;n del pedido"
+msgstr "Información del pedido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:112
-#, fuzzy
 msgid "Ordering prices:"
-msgstr "Precios del pedido"
+msgstr "Precios del pedido:"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:180
-#, fuzzy
 msgid "Orders"
-msgstr "Pedido"
+msgstr "Pedidos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:21
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:20
@@ -28251,24 +24415,22 @@ msgid "Orders can only be placed against Active vendors."
 msgstr "Los pedido sólo se pueden hacer a proveedores activos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:56
-#, fuzzy
 msgid "Orders from:"
-msgstr "Ordenado por:"
+msgstr "Los pedidos de:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:2
 msgid "Orders search &rsaquo; Search Results"
 msgstr "Búsqueda de pedidos &rsaquo; Resultados de la búsqueda"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:52
-#, fuzzy
 msgid "Orders with uncertain prices"
-msgstr "Precios del pedido"
+msgstr "Pedidos con precios inciertos"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:25
 #, c-format
 msgid "Orders with uncertain prices for vendor <a1>%s</a> <a2>(edit)</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Pedidos con precios inciertos para los proveedores <a1>%s</a> <a2>(editar)</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:238
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:240
@@ -28282,7 +24444,6 @@ msgid "Org."
 msgstr "Org."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:148
-#, fuzzy
 msgid "Organisztion"
 msgstr "Institución"
 
@@ -28291,80 +24452,60 @@ msgstr "Institución"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:726
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:50
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:62
-#, fuzzy
 msgid "Organization"
 msgstr "Institución"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:286
-#, fuzzy
 msgid "Organization #:"
-msgstr "Institución"
+msgstr "Institución #:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:18
-msgid ""
-"Organization = An organization that can have professional patrons attached "
-"to it."
-msgstr ""
-"Institución = Una organización que pueden tener socios profesionales "
-"asociados a ella."
+msgid "Organization = An organization that can have professional patrons attached to it."
+msgstr "Institución = Una organización que pueden tener socios profesionales asociados a ella."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:179
-#, fuzzy
 msgid "Organization email:"
 msgstr "Email de la institución:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:22
-#, fuzzy
 msgid "Organization name"
 msgstr "Nombre de la institución"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:289
-#, fuzzy
 msgid "Organization name:"
-msgstr "Nombre de la institución"
+msgstr "Nombre de la institución:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:64
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:76
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:80
-#, fuzzy
 msgid "Organization patron"
-msgstr "socio institucional"
+msgstr "Socio institucional"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:178
-#, fuzzy
 msgid "Organization phone:"
-msgstr "Número de teléfono de la institución:"
+msgstr "Teléfono de la institución:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:686
-#, fuzzy
 msgid "Organization(s):"
 msgstr "Institución(es):"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:12
-msgid ""
-"Organizational Patrons: can be used for institutional members, e.g. other "
-"libraries that borrow from you, in which case Koha expects slightly "
-"different information about the institution."
-msgstr ""
-"Socios institucionales: puede utilizarse para miembros institucionales. Por "
-"ejemplo, otras bibliotecas que toman prestamos de esta."
+msgid "Organizational Patrons: can be used for institutional members, e.g. other libraries that borrow from you, in which case Koha expects slightly different information about the institution."
+msgstr "Socios institucionales: puede utilizarse para miembros institucionales. Por ejemplo, otras bibliotecas que toman prestamos de esta."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:679
-#, fuzzy
 msgid "Organizations"
 msgstr "Instituciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5
-#, fuzzy
 msgid "Organizations (Companies, Academic Instituites etc)"
-msgstr "Organizaciones (compañías, institutos académicos, etc)"
+msgstr "Instituciones (compañías, institutos académicos, etc.)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:278
-#, fuzzy
 msgid "Organize by:"
-msgstr "Institución"
+msgstr "Organizar por:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:263
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:265
@@ -28374,26 +24515,23 @@ msgid "Orgue"
 msgstr "Organo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:58
-#, fuzzy
 msgid "Original Cataloging"
-msgstr "Vía catalogación"
+msgstr "Catalogación original"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:41
-#, fuzzy
 msgid "Original cataloging OR"
-msgstr "Vía catalogación"
+msgstr "Catalogación original O"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1695
 msgid "Ornamental Device:"
-msgstr ""
+msgstr "Objeto decorativo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:811
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:813
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1051
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1053
-#, fuzzy
 msgid "Oslo (Christiania), Norway"
-msgstr "Oslo (Cristiana) (Noruega)"
+msgstr "Oslo (Cristiana), Noruega"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:51
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:29
@@ -28403,20 +24541,17 @@ msgid "Other"
 msgstr "Otro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:177
-#, fuzzy
 msgid "Other Librarians"
-msgstr "Bibliotecario"
+msgstr "Otros bibliotecarios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:120
-#, fuzzy
 msgid "Other Options: (choose one)"
-msgstr "Otras opciones:"
+msgstr "Otras opciones: (elegir una)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:311
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:316
-#, fuzzy
 msgid "Other Title:"
-msgstr "T&iacute;tulo de Serie:"
+msgstr "Otro título:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:56
 msgid "Other action"
@@ -28463,16 +24598,15 @@ msgstr "Formato de salida"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:281
 msgid "Output to a file named:"
-msgstr ""
+msgstr "Salida a un archivo denominado:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:34
 msgid "Outstanding"
 msgstr "Excepcional"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:255
-#, fuzzy
 msgid "Overdue"
-msgstr "Retraso!"
+msgstr "Retraso"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:3
 msgid "Overdue 'Notice/Status Triggers'"
@@ -28483,23 +24617,18 @@ msgid "Overdue Notice Required"
 msgstr "Aviso de retraso requerido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:31
-msgid ""
-"Overdue Notice Required lets you bypass generating overdue notices for this "
-"user type."
-msgstr ""
-"El aviso de retraso requerido le permite evitar avisos atrasados generados "
-"para este tipo de socio."
+msgid "Overdue Notice Required lets you bypass generating overdue notices for this user type."
+msgstr "El aviso de retraso requerido le permite evitar avisos atrasados generados para este tipo de socio."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:87
-#, fuzzy
 msgid "Overdue Report"
-msgstr "Informes guardados"
+msgstr "Informe de atrasos"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:94
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Overdue as of %s"
-msgstr "Items atrasados en fecha %s"
+msgstr "Retraso al %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:3
 msgid "Overdue fines"
@@ -28507,7 +24636,7 @@ msgstr "Multas por retrasos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:133
 msgid "Overdue notice required:"
-msgstr "Se requierea aviso de retraso:"
+msgstr "Se requiere aviso de retraso:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:34
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
@@ -28535,20 +24664,19 @@ msgstr "Retrasos:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:502
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:790
 msgid "Override Renewal Limit:"
-msgstr ""
+msgstr "Sobrescribir el límite de renovaciones:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:122
 msgid "Overwrite the existing one with this"
-msgstr "Sobreescribir el existente con este"
+msgstr "Sobrescribir el existente con este"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:87
 msgid "Owen Leonard"
-msgstr ""
+msgstr "Owen Leonard"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:64
-#, fuzzy
 msgid "Owner"
-msgstr "Propietario:"
+msgstr "Propietario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:201
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:272
@@ -28560,13 +24688,11 @@ msgstr "Propietario:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:135
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:137
 msgid "P.V.C."
-msgstr "P.V.C."
+msgstr "PVC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:35
-msgid ""
-"PDF - Readable by any standard PDF reader, making labels printable directly "
-"on a printer"
-msgstr ""
+msgid "PDF - Readable by any standard PDF reader, making labels printable directly on a printer"
+msgstr "PDF - legibles por cualquier lector de PDF estándar. Las etiquetas pueden imprimirse directamente en una impresora"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:173
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:175
@@ -28575,15 +24701,15 @@ msgstr "PICAMARC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:138
 msgid "PPN:"
-msgstr ""
+msgstr "PPN:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:195
 msgid "PTFS"
-msgstr ""
+msgstr "PTFS"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:196
 msgid "PTFS Europe Ltd"
-msgstr ""
+msgstr "PTF Europe Ltd"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:188
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:231
@@ -28591,7 +24717,7 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:286
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:71
 msgid "Page"
-msgstr "P&aacute;gina"
+msgstr "Página"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:114
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:87
@@ -28599,9 +24725,8 @@ msgid "Page Height:"
 msgstr "Altura de la página:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:179
-#, fuzzy
 msgid "Page Side:"
-msgstr "Ancho de la página:"
+msgstr "Lado de la página:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:118
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:91
@@ -28614,46 +24739,41 @@ msgstr "Pagado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:164
 msgid "Paid for?:"
-msgstr "¿Pagado por?: %s"
+msgstr "¿Pagado por?:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:96
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:99
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:69
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:72
-#, fuzzy
 msgid "Paper bin:"
 msgstr "Bandeja de papel:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:10
 msgid "Parameters"
-msgstr "Par&aacute;metros"
+msgstr "Parámetros"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:817
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:819
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1057
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1059
-#, fuzzy
 msgid "Paris, France"
-msgstr "París (Francia) "
+msgstr "París, Francia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:40
-#, fuzzy
 msgid "Parsing upload file"
-msgstr "Subir archivo "
+msgstr "Analizando el archivo subido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:242
 msgid "Parthasarathi Mukhopadhyay"
-msgstr "Parthasarathi Mukhopadhyay "
+msgstr "Parthasarathi Mukhopadhyay"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:457
-#, fuzzy
 msgid "Partial contents:"
-msgstr "7-10 Naturaleza de los contenidos"
+msgstr "Contenidos parciales:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:99
-#, fuzzy
 msgid "Parts Indicator:"
-msgstr "Categoría de socio:"
+msgstr "Indicador de partes:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:250
 msgid "Pascale Nalon (ENSMP) and Jean Yves Lemaire (Chatel Saint Germain)"
@@ -28661,7 +24781,7 @@ msgstr "Pascale Nalon (ENSMP) y Jean Yves Lemaire (Chatel Saint Germain)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:249
 msgid "Pasi Korkalo"
-msgstr "Pasi Korkalo "
+msgstr "Pasi Korkalo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295
 msgid "Password"
@@ -28674,15 +24794,14 @@ msgid "Password Updated"
 msgstr "Contraseña actualizada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:890
-#, fuzzy
 msgid "Password is too short"
-msgstr "La contraseña ingresado es demasiado corta."
+msgstr "La contraseña es demasiado corta"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=minPasswordLength
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:136
 #, c-format
 msgid "Password must be at least %s characters long."
-msgstr ""
+msgstr "La contraseña debe tener al menos %s caracteres."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:110
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:247
@@ -28693,12 +24812,8 @@ msgid "Password:"
 msgstr "Contraseña:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:17
-msgid ""
-"Passwords should be stored in plain text, and will be encrypted as they're "
-"imported"
-msgstr ""
-"Las contraseñas se almacenaran como texto claro, y serán cifradas cuando "
-"sean importadas."
+msgid "Passwords should be stored in plain text, and will be encrypted as they're imported"
+msgstr "Las contraseñas se almacenaran como texto claro, y serán cifradas cuando sean importadas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:123
 msgid "Pate Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
@@ -28740,34 +24855,29 @@ msgid "Patron Attribute Types"
 msgstr "Socio, tipos atributos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:128
-#, fuzzy
 msgid "Patron Attributes"
-msgstr "Socio, tipos atributos"
+msgstr "Atributos de socios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:2
-#, fuzzy
 msgid "Patron Card Creator Home"
-msgstr "Creador de estiquetas y carnets de socios"
+msgstr "Inicio del creador de carnets de socios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:370
-#, fuzzy
 msgid "Patron Card Graphic Layout"
-msgstr "El carnet de de socio se ha perdido"
+msgstr "Diseño gráfico de carnet de socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:144
-#, fuzzy
 msgid "Patron Card Layout"
-msgstr "Socio, carné"
+msgstr "Diseño de carnet de socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:155
-#, fuzzy
 msgid "Patron Card Text Layout"
-msgstr "Socio, lotes de carnés"
+msgstr "Diseño de texto de carnet de socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:86
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:3
 msgid "Patron Categories"
-msgstr "Socio, categorías"
+msgstr "Categorías de socios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:140
 msgid "Patron Categories are defined in Patrons and Circulation."
@@ -28820,11 +24930,11 @@ msgstr "La carga de imagen de socio ha fallado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:39
 msgid "Patron Image(s) Successfully Uploaded"
-msgstr "Imágen de socio cargada con exito."
+msgstr "Imagen de socio cargada con éxito."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:32
 msgid "Patron Image(s) Uploaded With Some Errors"
-msgstr "Imágen(es) de socio(s) cargadas con algunos errores"
+msgstr "Imagen(es) de socio(s) cargadas con algunos errores"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:3
 msgid "Patron Import"
@@ -28835,9 +24945,8 @@ msgid "Patron Information"
 msgstr "Socio, Información"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tmpl:3
-#, fuzzy
 msgid "Patron Messaging Queue"
-msgstr "Socio, preferencias de mensajería"
+msgstr "Cola de mensajes de socios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:174
 msgid "Patron Not Found"
@@ -28853,7 +24962,7 @@ msgstr "Socios, estadística"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:94
 msgid "Patron activity"
-msgstr "Socios, actividad. "
+msgstr "Socios, actividad."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:97
 msgid "Patron alert with:"
@@ -28877,9 +24986,8 @@ msgstr "Tipos de atributo de socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:39
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
-#, fuzzy
 msgid "Patron card creator"
-msgstr "Socios y ciculación"
+msgstr "Creador de carnet de socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:43
 msgid "Patron categories"
@@ -28890,7 +24998,7 @@ msgstr "Categorías de socio"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:229
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:77
 msgid "Patron category"
-msgstr "Categría de socio"
+msgstr "Categoría de socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:146
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:55
@@ -28910,7 +25018,7 @@ msgstr "Socio no existe"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:4
 msgid "Patron fines are calculated based on your system preferences."
-msgstr "Las multas a socios se calculan basado en sus preferncias de sistema."
+msgstr "Las multas a socios se calculan basado en sus preferencias de sistema."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:152
 msgid "Patron flags:"
@@ -28930,26 +25038,24 @@ msgstr "El socio tiene %s en multas."
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:17
 #, c-format
 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
-msgstr "El socio tiene %s item(s) prestados."
+msgstr "El socio tiene %s ítem(s) prestados."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:518
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Patron has <a1>Outstanding fines"
-msgstr "El socio tiene <a1>Multas pendientes</a>."
+msgstr "El socio tiene <a1>Multas pendientes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:527
 msgid "Patron has a credit"
-msgstr "El socio tiene credito "
+msgstr "El socio tiene crédito"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:26
-#, fuzzy
 msgid "Patron has been barred from the library"
-msgstr "El carné del socio ha sido reportado como perdido."
+msgstr "Socio ha sido excluido de la biblioteca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:32
-#, fuzzy
 msgid "Patron has lost their library card"
-msgstr "El socio tiene credito "
+msgstr "El socio ha perdido su carnet de la biblioteca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:510
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:801
@@ -28964,20 +25070,18 @@ msgstr "El socio no tiene nada en reserva."
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:111
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:149
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:243
-#, fuzzy
 msgid "Patron is RESTRICTED"
-msgstr "RESTRINGIDO "
+msgstr "El socio está EXCLUÍDO"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:145
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:326
 msgid "Patron is restricted"
-msgstr "El socio está excluído."
+msgstr "El socio está excluido."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:1028
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:286
-#, fuzzy
 msgid "Patron messaging preferences"
-msgstr "Socio, preferencias de mensajería"
+msgstr "Preferencias de mensajes de socios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:22
 msgid "Patron name"
@@ -28985,7 +25089,7 @@ msgstr "Nombre de socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:29
 msgid "Patron needs to confirm their address"
-msgstr ""
+msgstr "Socio debe confirmar su dirección"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:235
 msgid "Patron not found:"
@@ -28997,17 +25101,12 @@ msgid "Patron notification:"
 msgstr "Notificación a socio:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:23
-#, fuzzy
 msgid "Patron owes too much in fines"
-msgstr "El socio tiene %s en multas."
+msgstr "Socio debe demasiado en multas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:3
-msgid ""
-"Patron permissions are used to define the rights of staff members when in "
-"the intranet/staff client."
-msgstr ""
-"Lo permisos de socios se usan para definir los derechos del personal en los "
-"clientes de intranet y administrativo."
+msgid "Patron permissions are used to define the rights of staff members when in the intranet/staff client."
+msgstr "Lo permisos de socios se usan para definir los derechos del personal en los clientes de intranet y administrativo."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:370
 msgid "Patron selection"
@@ -29035,7 +25134,7 @@ msgstr "Tipos y categorías de socio"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:206
 #, c-format
 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
-msgstr "lLa cuenta del socio se ha renovado hasta %s"
+msgstr "La cuenta del socio se ha renovado hasta %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:506
 #, c-format
@@ -29061,9 +25160,7 @@ msgstr "Dirección de socio dudosa"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:120
 #, c-format
 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s."
-msgstr ""
-"La edad del socio es incorrecta para esta categoría. Las edades permitidas "
-"son %s."
+msgstr "La edad del socio es incorrecta para esta categoría. Las edades permitidas son %s."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:154
 msgid "Patron's card has been reported lost."
@@ -29072,12 +25169,8 @@ msgstr "El carné del socio ha sido reportado como perdido."
 #. %1$s: TMPL_VAR name=expiry
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:491
 #, c-format
-msgid ""
-"Patron's card has expired. Patron's card expired on %s <a1>Renew</a> or "
-"<a2>Edit Details</a>"
-msgstr ""
-"El carnet de socio se ha vencido. Carnet vencido en %s <a1>Renovar</a> o "
-"<a1>Editar detalles</a>"
+msgid "Patron's card has expired. Patron's card expired on %s <a1>Renew</a> or <a2>Edit Details</a>"
+msgstr "El carnet de socio se ha vencido. Carnet vencido en %s <a1>Renovar</a> o <a1>Editar detalles</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:334
 msgid "Patron's card is expired"
@@ -29091,12 +25184,8 @@ msgstr "El carnet de de socio se ha perdido"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=expiry
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:478
 #, c-format
-msgid ""
-"Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s <a1>Renew</a> or "
-"<a2>Edit Details</a>"
-msgstr ""
-"El carbet de socio vencerá pronto. Carnet vencerá en %s <a1>Renovar</a> o "
-"<a1>Editar detalles</a>"
+msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s <a1>Renew</a> or <a2>Edit Details</a>"
+msgstr "El carnet de socio vencerá pronto. Carnet vencerá en %s <a1>Renovar</a> o <a1>Editar detalles</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:23
 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
@@ -29132,20 +25221,19 @@ msgid "Patrons (anonymize, bulk-delete)"
 msgstr "Socios (anonimizar, borrar en bloque)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:16
-#, fuzzy
 msgid "Patrons and Circulation"
-msgstr "Socios y ciculación"
+msgstr "Socios y circulación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:41
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:16
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:13
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
 msgid "Patrons and circulation"
-msgstr "Socios y ciculación"
+msgstr "Socios y circulación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:12
 msgid "Patrons can search on item types"
-msgstr "Los socios pueden buscar sobre tipos de items"
+msgstr "Los socios pueden buscar sobre tipos de ítems"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:41
 msgid "Patrons checking out the most"
@@ -29153,21 +25241,15 @@ msgstr "Socios con más préstamos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:266
 msgid "Patrons from any library may put this item on hold."
-msgstr ""
+msgstr "Socios de cualquier sede pueden reservar este ítem."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:3
 msgid "Patrons help"
 msgstr "Ayuda Socios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:19
-msgid ""
-"Patrons in any category type may be assigned permissions in the staff "
-"interface. The Staff patron type has additional security features over the "
-"other types."
-msgstr ""
-"Socios encualquier categoría pueden tener asignado permisos en la interfaz "
-"administrativa. El tipo de usuario administrativo tiene características se "
-"seguridad adicionales respecto de los otros tipos."
+msgid "Patrons in any category type may be assigned permissions in the staff interface. The Staff patron type has additional security features over the other types."
+msgstr "Los socios en cualquier categoría pueden tener asignado permisos en la interfaz administrativa. El tipo de usuario administrativo tiene características se seguridad adicionales respecto de los otros tipos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:24
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:65
@@ -29204,7 +25286,7 @@ msgstr "Socios:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:88
 msgid "Paul Poulain"
-msgstr ""
+msgstr "Paul Poulain"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:163
 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
@@ -29239,16 +25321,15 @@ msgid "Payments will appear on the Account tab"
 msgstr "Pagos aparecerá en la pestaña de cuentas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:115
-#, fuzzy
 msgid "Pays:"
-msgstr "P&aacute;ginas:"
+msgstr "Pagos:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:823
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:825
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1063
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1065
 msgid "Peking, People's Republic of China"
-msgstr ""
+msgstr "Beijing, República Popular China"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:156
 msgid "Pending"
@@ -29259,34 +25340,30 @@ msgid "Pending Holds Help"
 msgstr "Reservas pendientes, Ayuda"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:173
-#, fuzzy
 msgid "Pending Orders"
-msgstr "Recepción de Pedidos"
+msgstr "Pedidos pendientes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:45
-#, fuzzy
 msgid "Pending holds"
-msgstr "Reservas pendientes, Ayuda"
+msgstr "Reservas pendiente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5
 msgid "People (Authors, Editors, Publishers, Illustrators etc)"
 msgstr "Personas (autores, editores, editores, ilustradores, etc)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:68
-#, fuzzy
 msgid "Perform a search"
-msgstr "Realizar una nueva búsqueda"
+msgstr "Realizar una búsqueda"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:97
 msgid "Perform batch deletion of items"
-msgstr ""
+msgstr "Realizar eliminación en lote de items"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:102
 msgid "Perform batch modification of items"
-msgstr ""
+msgstr "Realizar modificación en lote de items"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:112
-#, fuzzy
 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog"
 msgstr "Realizar un balance (inventario) de su catálogo"
 
@@ -29295,9 +25372,8 @@ msgid "Period"
 msgstr "Período"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:173
-#, fuzzy
 msgid "Period allocated"
-msgstr "Periodicidad"
+msgstr "Periodo asignado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
 msgid "Periodical"
@@ -29341,21 +25417,19 @@ msgid "Ph: %s"
 msgstr "Piso: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:24
-#, fuzzy
 msgid "Philadelphia, PA 19107"
-msgstr "Filadelfia (EE.UU.)"
+msgstr "Filadelfia, PA 19107"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:830
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:832
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1070
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1072
-#, fuzzy
 msgid "Philadelphia, USA"
-msgstr "Filadelfia (EE.UU.)"
+msgstr "Filadelfia, EEUU"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:142
 msgid "Philippe Jaillon"
-msgstr ""
+msgstr "Philippe Jaillon"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:115
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:51
@@ -29401,24 +25475,20 @@ msgid "Physical Details:"
 msgstr "Detalles físicos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:49
-#, fuzzy
 msgid "Physical address"
-msgstr "Dirección"
+msgstr "Dirección física"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Physical dimension"
-msgstr "Dirección"
+msgstr "Dimensión física"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:298
-#, fuzzy
 msgid "Physical form of publication"
-msgstr "Lugar de Publicación:"
+msgstr "Forma física de la publicación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:100
-#, fuzzy
 msgid "Physical medium"
-msgstr "Detalles físicos"
+msgstr "Medio físico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:258
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:260
@@ -29436,9 +25506,8 @@ msgstr "Piccolo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:9
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:59
-#, fuzzy
 msgid "Pick a Report Type"
-msgstr "Paso 2 de 6: elegir un tipo de reporte"
+msgstr "Elegir un tipo de informe"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:574
 msgid "Pick up Library"
@@ -29446,9 +25515,8 @@ msgstr "Biblioteca donde retirar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:12
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:62
-#, fuzzy
 msgid "Pick which columns to total"
-msgstr "Paso 5 de 6: elegir las columnas para hacer el total"
+msgstr "Elegir las columnas para hacer el total"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:282
 msgid "Pickup at:"
@@ -29464,7 +25532,7 @@ msgstr "Pintura"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:182
 msgid "Piotr Wejman"
-msgstr ""
+msgstr "Piotr Wejman"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:66
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:79
@@ -29476,7 +25544,7 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:242
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:244
 msgid "Pipe (|)"
-msgstr ""
+msgstr "Tubería (|)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:235
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:72
@@ -29488,9 +25556,8 @@ msgstr "Ingrese reserva"
 
 #. INPUT type=button
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:219
-#, fuzzy
 msgid "Place Holds"
-msgstr "Ingrese reserva"
+msgstr "Ingrese reservas"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:167
@@ -29504,24 +25571,21 @@ msgstr "Ingrese una reserva en una copia específica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:350
 msgid "Place a hold on the next available copy"
-msgstr "Ingrese una reserva en la proxima copia disponible"
+msgstr "Ingrese una reserva en la próxima copia disponible"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133
-#, fuzzy
 msgid "Place hold on this item?"
-msgstr "en este ítem"
+msgstr "¿Reservar este ítem?"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133
-#, fuzzy
 msgid "Place hold?"
-msgstr "Ingrese reserva"
+msgstr "¿Reservar?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:64
 msgid "Place holds on books for patrons via the staff interface"
-msgstr ""
-"Ingrese reservas de libros para socios usando la interfaz administrativa"
+msgstr "Ingrese reservas de libros para socios usando la interfaz administrativa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:78
 msgid "Placed On"
@@ -29537,7 +25601,7 @@ msgstr "Lugares"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:40
 msgid "Placing Holds from Lists"
-msgstr ""
+msgstr "Haciendo reservas desde listas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:3
 msgid "Placing an Order Help"
@@ -29546,17 +25610,17 @@ msgstr "Realizar un pedido de ayuda"
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:103
 msgid "Plan by BRANCHES"
-msgstr ""
+msgstr "Plan de SUCURSALES"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:103
 msgid "Plan by ITEMTYPES"
-msgstr ""
+msgstr "Plan de ITEMTYPES"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:103
 msgid "Plan by MONTHS"
-msgstr ""
+msgstr "Plan por MESES"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:293
 msgid "Planned date"
@@ -29572,31 +25636,27 @@ msgid "Planning"
 msgstr "Planificación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:303
-#, fuzzy
 msgid "Planning Category1:"
-msgstr "Socio, categoría:"
+msgstr "Planificación Categoría1:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:320
-#, fuzzy
 msgid "Planning Category2:"
-msgstr "Socio, categoría:"
+msgstr "Planificación Categoría2:"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_description
 #. %2$s: TMPL_VAR name=authcat
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:107
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Planning for %s by %s"
-msgstr "Facturación desde %s a %s"
+msgstr "La planificación de %s por %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:338
-#, fuzzy
 msgid "Planning value1:"
-msgstr "Planificación"
+msgstr "Planificación valor1:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:348
-#, fuzzy
 msgid "Planning value2:"
-msgstr "Planificación"
+msgstr "Planificación valor2:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:565
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:567
@@ -29608,7 +25668,7 @@ msgstr "Llana Cuadrada"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:154
 #, c-format
 msgid "Please <a1>specify an active currency</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor, <a1>especifique una moneda activa</a>."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:207
 msgid "Please Choose:"
@@ -29619,31 +25679,26 @@ msgid "Please Confirm Checkout"
 msgstr "Por favor, confirme el préstamo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:57
-#, fuzzy
 msgid "Please Confirm Subscription deletion"
-msgstr "datalles de suscripci&oacute;n"
+msgstr "Por favor confirme eliminación de suscripción"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949
 msgid "Please check for irregularity by clicking 'Test Prediction Pattern'"
-msgstr ""
-"Por favor, comprouebe por irregularidades cliqueando en  'Comprobar patrón "
-"de predicción'"
+msgstr "Por favor, compruebe por irregularidades haciendo clic en 'Comprobar patrón de predicción'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:569
 msgid "Please check the log for further details."
-msgstr "Por favor, compruebe el registro paramás detalles."
+msgstr "Por favor, compruebe el registro para más detalles."
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:95
-#, fuzzy
 msgid "Please choose a file to upload"
-msgstr "Seleccione el archivo a subir:"
+msgstr "Seleccione el archivo a subir"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:36
-#, fuzzy
 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
-msgstr "Seleccione el archivo a subir:"
+msgstr "Por favor, seleccione una biblioteca a partir de la cual clonar normas :"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949
@@ -29651,35 +25706,28 @@ msgid "Please choose a numbering pattern"
 msgstr "Por favor, elija un esquema de numeración"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:161
-#, fuzzy
 msgid "Please choose a vendor."
-msgstr "Por favor, seleccione un proveedor."
+msgstr "Por favor, elija un proveedor."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:89
-#, fuzzy
 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
-msgstr "Seleccione el archivo a subir:"
+msgstr "Por favor, elija uno o más filtros para continuar."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:50
-#, fuzzy
 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
-msgstr "Seleccione el archivo a subir:"
+msgstr "Por favor, seleccione la biblioteca a la cual clonar las reglas:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:192
-msgid ""
-"Please choose which record will be the reference for the merge (the record "
-"chosen as reference will be kept, and the other will be deleted) :"
-msgstr ""
+msgid "Please choose which record will be the reference for the merge (the record chosen as reference will be kept, and the other will be deleted) :"
+msgstr "Por favor, elija qué registro será la referencia para la combinación (el registro elegido como referencia se mantendrá, y los otros serán eliminados):"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:54
 msgid "Please click Next to continue if this information is correct"
-msgstr ""
-"Por favor, cliquee en Siguiente para continuar si esta información es "
-"correcta"
+msgstr "Por favor, haga clic en Siguiente para continuar si esta información es correcta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:76
 msgid "Please click next to continue"
-msgstr "Clique en Siguiente para continuar"
+msgstr "Haga clic en Siguiente para continuar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:54
 msgid "Please consider installing these modules before continuing."
@@ -29687,13 +25735,12 @@ msgstr "Por favor, considere instalar estos módulos antes de continuar."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:233
 msgid "Please contact your system administrator"
-msgstr "Por favor, contacte al adminsitrador del sistema"
+msgstr "Por favor, contacte al administrador del sistema"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:43
 #, c-format
 msgid "Please correct these errors and <a1>start the installer</a> again."
-msgstr ""
-"Por favor, corrija los errores e <a1>inicie el instalador</a> de nuevo. "
+msgstr "Por favor, corrija los errores e <a1>inicie el instalador</a> de nuevo."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:741
 msgid "Please create one"
@@ -29705,12 +25752,12 @@ msgstr "Por favor, cree la base de datos antes de continuar."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:184
 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor, edite una moneda y márquela como activa."
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:169
 msgid "Please enter a number of items to create."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor, introduzca un número de ítems a crear."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:39
 msgid "Please enter your username and password:"
@@ -29719,20 +25766,12 @@ msgstr "Por favor, introduzca su ID de usuario y contraseña:"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949
-msgid ""
-"Please indicate which days of the week you <b>DO NOT<\\/b> expect to receive "
-"issues.<br \\/>"
-msgstr ""
-"Sírvase indicar qué días de la semana <b>NO<\\/b> esperan recibir ejemplares."
-"<br \\/>"
+msgid "Please indicate which days of the week you <b>DO NOT<\\/b> expect to receive issues.<br \\/>"
+msgstr "Sírvase indicar qué días de la semana <b>NO<\\/b> esperan recibir ejemplares.<br \\/>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:9
-msgid ""
-"Please pick your language from the following list. If your language is not "
-"listed, please inform your systems administrator."
-msgstr ""
-"Por favor, escoja su idioma de la siguiente lista. Si su idioma no aparece "
-"en la lista, por favor, informe a su administrador de sistemas. "
+msgid "Please pick your language from the following list. If your language is not listed, please inform your systems administrator."
+msgstr "Por favor, escoja su idioma de la siguiente lista. Si su idioma no aparece en la lista, por favor, informe a su administrador de sistemas."
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
@@ -29756,36 +25795,26 @@ msgid "Please return to %s"
 msgstr "Por favor, devolver a %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:568
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
-"or retry creating a new one."
-msgstr ""
-"Por favor, regrese a la pantalla de \"Informes guardados\"  y borre este "
-"informe."
+msgid "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report or retry creating a new one."
+msgstr "Por favor, regrese a la pantalla de \"Informes guardados\" y borre este informe o trate de crear otro."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:91
 msgid "Please review the error log for more details."
-msgstr "Por favor, revise el registro de errores para obtener más detalles. "
+msgstr "Por favor, revise el registro de errores para obtener más detalles."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:14
-msgid ""
-"Please select a value in the classification. This will copy the 686$a field "
-"value from the authority record to the 686$a field of the bibliographic "
-"record."
-msgstr ""
+msgid "Please select a value in the classification. This will copy the 686$a field value from the authority record to the 686$a field of the bibliographic record."
+msgstr "Por favor seleccione un valor en la clasificación. Esto copiará el valor del campo 686$a del registro de autoridad al campo 686$a del registro bibliográfico."
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:141
-#, fuzzy
 msgid "Please select at least one item to export."
-msgstr "= n&uacute;mero de un art&iacute;lo a un socio"
+msgstr "Por favor, seleccione al menos un ítem para exportar."
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:141
-#, fuzzy
 msgid "Please select at least one item."
-msgstr "= n&uacute;mero de un art&iacute;lo a un socio"
+msgstr "Por favor, seleccione al menos un ítem."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:87
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:88
@@ -29794,48 +25823,44 @@ msgstr "Por favor, verifique que existe"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:89
 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
-msgstr ""
-"Por favor, verifique que está usando ya sea una única oferta o etiqueta."
+msgstr "Por favor, verifique que está usando ya sea una única oferta o etiqueta."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:90
 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
-msgstr ""
-"Por favor, verifique la integridad del archivo zip y vuelva a intentarlo. "
+msgstr "Por favor, verifique la integridad del archivo zip y vuelva a intentarlo."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:124
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:105
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:192
 msgid "Plugin:"
-msgstr "Plugin: "
+msgstr "Plugin:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:64
-#, fuzzy
 msgid "Polarity:"
 msgstr "Polaridad:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:271
 msgid "Polski (Polish)"
-msgstr "Polski (polaco) "
+msgstr "Polski (polaco)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:158
 msgid "Polytechnic University"
-msgstr ""
+msgstr "Universidad Politécnica"
 
 #. OPTGROUP
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
-#, fuzzy
 msgid "Popularity"
-msgstr "Polaridad:"
+msgstr "Popularidad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
 msgid "Popularity (Least to Most)"
-msgstr "Popularidad (de menor a mayor) "
+msgstr "Popularidad (de menor a mayor)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
 msgid "Popularity (Most to Least)"
-msgstr "Popularidad (de mayro a menor) "
+msgstr "Popularidad (de mayor a menor)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:104
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:244
@@ -29853,24 +25878,23 @@ msgstr "Portugués (Portugués)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:62
 msgid "Position"
-msgstr "Posici&oacute;n"
+msgstr "Posición"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:13
 msgid "Position of Platform for Photographic or Remote Sensing Image:"
-msgstr ""
+msgstr "Posición de la plataforma para imagen fotográfica o de tele observación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:162
 msgid "Position:"
-msgstr "Posici&oacute;n:"
+msgstr "Posición:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:151
 msgid "Postal Address:"
-msgstr "Direcci&oacute;n postal:"
+msgstr "Dirección postal:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:47
-#, fuzzy
 msgid "Postal address"
-msgstr "Direcci&oacute;n postal"
+msgstr "Dirección postal"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=newdate
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:92
@@ -29880,16 +25904,15 @@ msgstr "Enviado el %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:144
 msgid "Pre-adolescent"
-msgstr "Pre-adolescente "
+msgstr "Pre-adolescente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:8
 msgid "Pre-defined Reports"
-msgstr "Informes predefinidos "
+msgstr "Informes predefinidos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:183
-#, fuzzy
 msgid "Predefined notes:"
-msgstr "Informes predefinidos "
+msgstr "Notas predefinidas:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:52
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:55
@@ -29903,23 +25926,19 @@ msgstr "Editores preferidos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:142
 msgid "Preschool"
-msgstr "Prescolar"
+msgstr "Preescolar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Presentation Technique for Photographic or Non-Photographic Image:"
-msgstr ""
-"Presentation técnica en el caso de imágenes fotográficas o no fotográficas:"
+msgstr "Técnica de presentación para imágenes fotográficas o no fotográficas:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:515
-#, fuzzy
 msgid "Presentation format - motion picture"
-msgstr "Presentación material"
+msgstr "Formato de presentación - película cinematográfica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:912
-#, fuzzy
 msgid "Presentation format - videorecording"
-msgstr "Presentación material: vídeo"
+msgstr "Formato de presentación - Videograbación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:101
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:110
@@ -29928,9 +25947,9 @@ msgstr "Vista previa"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:27
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Preview Routing List for <i>%s</i>"
-msgstr "Vista previa de enrutamiento de la lista"
+msgstr "Vista previa de Lista enrutamiento para <i>%s</i>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:162
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:163
@@ -29951,30 +25970,27 @@ msgstr "Primaria"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
 msgid "Primary (5-8)"
-msgstr "Primaria (5-8) "
+msgstr "Primaria (5-8)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:29
-#, fuzzy
 msgid "Primary cartographic image 1:"
-msgstr "Imágen cartográfica original 1:"
+msgstr "Imagen cartográfica primaria 1:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:64
-#, fuzzy
 msgid "Primary cartographic image 2:"
-msgstr "Imágen cartográfica original 2:"
+msgstr "Imagen cartográfica primaria 2:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:91
-#, fuzzy
 msgid "Primary support material"
-msgstr "0 Formulario de material"
+msgstr "Material de soporte primario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:664
 msgid "Prime meridian 1:"
-msgstr ""
+msgstr "Primer meridiano 1:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:903
 msgid "Prime meridian 2:"
-msgstr ""
+msgstr "Primer meridiano 2:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:101
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:336
@@ -29987,18 +26003,16 @@ msgid "Print"
 msgstr "Imprimir"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:388
-#, fuzzy
 msgid "Print Card Number as Barcode"
-msgstr "Signatura %S Código de barras %S"
+msgstr "Imprimir el número de carnet como código de barras"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:417
 msgid "Print Card Number as Text Under Barcode"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimir Número de tarjeta como texto bajo el código de barras"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:322
-#, fuzzy
 msgid "Print Label"
-msgstr "Imprimir página"
+msgstr "Imprimir etiqueta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:28
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109
@@ -30024,17 +26038,15 @@ msgid "Print Slip"
 msgstr "Imprimir tira"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tmpl:30
-#, fuzzy
 msgid "Print This Label"
-msgstr "Imprimir página"
+msgstr "Imprimir esta etiqueta"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:86
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:95
-#, fuzzy
 msgid "Print list"
-msgstr "Imprimir tira"
+msgstr "Imprimir lista"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:123
 msgid "Printer Added"
@@ -30055,20 +26067,18 @@ msgstr "Nombre de la impresora:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:5
 msgid "Printer Search:"
-msgstr "B&uacute;squeda de impresora:"
+msgstr "Búsqueda de impresora:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:88
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:91
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:61
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:64
-#, fuzzy
 msgid "Printer name:"
 msgstr "Nombre de la impresora:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1659
-#, fuzzy
 msgid "Printer's Device:"
-msgstr "Impresora borrada"
+msgstr "Dispositivo de impresión:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:133
 msgid "Printer:"
@@ -30090,7 +26100,7 @@ msgstr "Impresoras &rsaquo; Confirmar la eliminación de la impresora '%s'"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:3
 #, c-format
 msgid "Printers &rsaquo; Modify printer '%s'"
-msgstr "Impresoras &rsaquo;  Modificar impresora '%s'"
+msgstr "Impresoras &rsaquo; Modificar impresora '%s'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:3
 msgid "Printers &rsaquo; New printer"
@@ -30098,7 +26108,7 @@ msgstr "Impresoras &rsaquo; Nueva impresora"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:4
 msgid "Printers &rsaquo; Printer Added"
-msgstr "Impresoras  &rsaquo; Impresora agregada"
+msgstr "Impresoras &rsaquo; Impresora agregada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:6
 msgid "Printers &rsaquo; Printer Deleted"
@@ -30126,21 +26136,19 @@ msgstr "Privado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:13
 msgid "Problem sending the cart..."
-msgstr ""
+msgstr "Problema al enviar el carrito..."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:13
 msgid "Problem sending the list..."
-msgstr ""
+msgstr "Problema al enviar la lista ..."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:196
-#, fuzzy
 msgid "Problems"
-msgstr "Perfil: "
+msgstr "Problemas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:66
-#, fuzzy
 msgid "Production elements"
-msgstr "Producción industrial"
+msgstr "Elementos de producción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:275
 msgid "Prof."
@@ -30153,7 +26161,7 @@ msgstr "Profesional"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:19
 msgid "Professional = A patron that can have an organization as a guarantor."
-msgstr "Profesional =  un socio que puede tener una institución como garante."
+msgstr "Profesional = un socio que puede tener una institución como garante."
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -30163,18 +26171,12 @@ msgid "Professional Patron"
 msgstr "Socio profesional"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:13
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Professional Patrons: can also be associated with a guarantor (usually an "
-"organization)."
-msgstr ""
-"Socios pofesionales: también puede estar asociado con un garante "
-"(normalmente una institución)."
+msgid "Professional Patrons: can also be associated with a guarantor (usually an organization)."
+msgstr "Socios profesionales: también puede estar asociado con un garante (normalmente una institución)."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:188
-#, fuzzy
 msgid "Professional mobile:"
-msgstr "Celular laboral:"
+msgstr "Teléfono laboral móvil:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61
@@ -30190,38 +26192,33 @@ msgstr "Teléfono laboral:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:106
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:79
-#, fuzzy
 msgid "Profile Unassigned"
-msgstr "Profesional"
+msgstr "Perfil no asignado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:59
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:140
-#, fuzzy
 msgid "Profile description:"
-msgstr "descripci&oacute;n del proyecto"
+msgstr "Descripción del perfil:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:109
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:289
-#, fuzzy
 msgid "Profile marcfields:"
-msgstr "Profesional"
+msgstr "Campos MARC del perfil:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:56
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:128
-#, fuzzy
 msgid "Profile name:"
-msgstr "Nombre de archivo: "
+msgstr "Nombre del perfil:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:84
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:57
-#, fuzzy
 msgid "Profile settings"
 msgstr "Configuración del perfil"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:161
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:142
 msgid "Profile:"
-msgstr "Perfil: "
+msgstr "Perfil:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:3
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:7
@@ -30229,9 +26226,8 @@ msgstr "Perfil: "
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:72
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:72
-#, fuzzy
 msgid "Profiles"
-msgstr "Perfil"
+msgstr "Perfiles"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:192
 msgid "Programmed texts"
@@ -30239,9 +26235,8 @@ msgstr "Textos programados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:32
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:34
-#, fuzzy
 msgid "Projected Graphic"
-msgstr "otros tipos de gráficos no proyectados"
+msgstr "Gráfico proyectado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:168
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:237
@@ -30250,13 +26245,8 @@ msgid "Properties"
 msgstr "Propiedades"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:18
-msgid ""
-"Provide a printername and a tray name for your Profile. Note: You can only "
-"have a single instance of printername-trayname per label template."
-msgstr ""
-"Proporcionar un nombre de impresora y bandeja para su perfil. Nota: sólo "
-"puedes tener una sola instancia de nombre de impresora y bandeja por cada "
-"plantilla de etiqueta."
+msgid "Provide a printername and a tray name for your Profile. Note: You can only have a single instance of printername-trayname per label template."
+msgstr "Proporcionar un nombre de impresora y bandeja para su perfil. Nota: sólo puedes tener una sola instancia de nombre de impresora y bandeja por cada plantilla de etiqueta."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:166
 msgid "Provide patrons with a login for the OPAC."
@@ -30267,18 +26257,12 @@ msgid "Provides access to all admin links and preferences"
 msgstr "Proporciona acceso de administrador a todos los enlaces y preferencias"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:72
-msgid ""
-"Provides cataloging permissions such as altering and adding bibliographic "
-"and holdings data)"
-msgstr ""
-"Provee permisos de catalogación, como ser los permisos de modificar y añadir "
-"registros bibliográficos)"
+msgid "Provides cataloging permissions such as altering and adding bibliographic and holdings data)"
+msgstr "Provee permisos de catalogación, como ser los permisos de modificar y añadir registros bibliográficos)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:108
 msgid "Provides the ability to modify login / permissions for staff users"
-msgstr ""
-"Proporciona la capacidad de modificar Id de usuarios/permisos del personal "
-"administrativo"
+msgstr "Proporciona la capacidad de modificar Id de usuarios/permisos del personal administrativo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:68
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:276
@@ -30287,7 +26271,7 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:358
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:409
 msgid "Public"
-msgstr "P&uacute;blico"
+msgstr "Público"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:338
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:340
@@ -30307,28 +26291,25 @@ msgid "Public note:"
 msgstr "Nota pública:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:285
-#, fuzzy
 msgid "Public:"
-msgstr "P&uacute;blico"
+msgstr "Público:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:32
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:33
 msgid "Publication Date"
-msgstr "Fecha de publicaci&oacute;n"
+msgstr "Fecha de publicación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
 msgid "Publication Date (yyyy)"
-msgstr "Fecha de publicaci&oacute;n (aaaa)"
+msgstr "Fecha de publicación (aaaa)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:101
-#, fuzzy
 msgid "Publication Date 1"
-msgstr "Fecha de publicaci&oacute;n"
+msgstr "Fecha de publicación 1"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:105
-#, fuzzy
 msgid "Publication Date 2"
-msgstr "Fecha de publicaci&oacute;n"
+msgstr "Fecha de publicación 2"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:196
 msgid "Publication Details"
@@ -30339,18 +26320,16 @@ msgid "Publication Details:"
 msgstr "Detalles de publicación:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:107
-#, fuzzy
 msgid "Publication Place:"
-msgstr "Fecha de publicaci&oacute;n"
+msgstr "Lugar de publicación:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:148
 msgid "Publication Year"
 msgstr "Año de publicación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:68
-#, fuzzy
 msgid "Publication date"
-msgstr "Fecha de publicaci&oacute;n"
+msgstr "Fecha de publicación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:31
 msgid "Publication year"
@@ -30382,9 +26361,9 @@ msgstr "Publicado por:"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:23
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Published by: %s"
-msgstr "; Publicado por %s"
+msgstr "Publicado por: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:294
 msgid "Published date"
@@ -30421,9 +26400,8 @@ msgid "Publisher Location"
 msgstr "Publicado en"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1677
-#, fuzzy
 msgid "Publisher's Device:"
-msgstr "Editor:"
+msgstr "Dispositivo del editor:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:31
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:17
@@ -30441,54 +26419,46 @@ msgstr "Editor:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:838
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1076
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1078
-#, fuzzy
 msgid "Pulkova (Leningrad), Russia"
-msgstr "Pulkova (San Petersburgo) (Rusia)"
+msgstr "Pulkova (Leningrado), Rusia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:55
 msgid "Pull This Many Items"
 msgstr "Retirar este, muchos items"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:6
-msgid ""
-"Purchase suggestions give the users of the OPAC a way to lodge requests for "
-"the library to purchase for items."
-msgstr ""
-"Las sugerencias de compra les da a los usuarios del OPAC una manera de "
-"presentar las solicitudes a la biblioteca para la compra de items."
+msgid "Purchase suggestions give the users of the OPAC a way to lodge requests for the library to purchase for items."
+msgstr "Las sugerencias de compra les da a los usuarios del OPAC una manera de presentar las solicitudes a la biblioteca para la compra de items."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:146
 msgid "Qty"
-msgstr "Cant"
+msgstr "Cantidad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:184
 msgid "Qty."
-msgstr "Cant."
+msgstr "Cantidad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:954
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:956
-#, fuzzy
 msgid "Quadruplex (reel)"
-msgstr "Cuadruplex"
+msgstr "Cuádruples (carrete)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:57
-#, fuzzy
 msgid "Quality of image"
-msgstr "Calidad de imagen:"
+msgstr "Calidad de imagen"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:53
 msgid "Quanity must be greater than '0'"
-msgstr ""
+msgstr "Cantidad debe ser mayor que '0'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:182
-#, fuzzy
 msgid "Quantity"
-msgstr "Cantidad:"
+msgstr "Cantidad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:18
 msgid "Quantity Received"
-msgstr "Cantidad Recibida "
+msgstr "Cantidad Recibida"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:68
 msgid "Quantity ordered"
@@ -30499,9 +26469,8 @@ msgid "Quantity received:"
 msgstr "Cantidad Recibida"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:93
-#, fuzzy
 msgid "Quantity to receive:"
-msgstr "Cantidad Recibida"
+msgstr "Cantidad a recibir:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:236
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:239
@@ -30514,23 +26483,19 @@ msgstr "Trimestral"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:35
 msgid "Query authority file when adding/editing a record (during cataloging)"
-msgstr ""
-"Archivo de consulta de  autoridad al añadi /editar un registro (durante la "
-"catalogación)"
+msgstr "Archivo de consulta de autoridad al añadir/editar un registro (durante la catalogación)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:60
-#, fuzzy
 msgid "Question to ask"
-msgstr "Sugerencias"
+msgstr "Preguntas para hacer"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:196
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:30
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:42
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:52
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:41
-#, fuzzy
 msgid "Questions"
-msgstr "Sugerencias"
+msgstr "Preguntas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:184
 msgid "Queue"
@@ -30545,19 +26510,18 @@ msgstr "Cola:"
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95
-#, fuzzy
 msgid "Quick Slip"
-msgstr "Imprimir tira"
+msgstr "Tira rápida"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tmpl:3
 msgid "Quick Spine Label Creator"
-msgstr ""
+msgstr "Creador rápido de etiquetas en columnas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:121
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tmpl:15
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
 msgid "Quick spine label creator"
-msgstr ""
+msgstr "Creador rápido de etiquetas en columnas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:28
 msgid "RESERVED ITEM"
@@ -30565,26 +26529,25 @@ msgstr "ITEM RESERVADO"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:88
 msgid "RESTRICTED"
-msgstr "RESTRINGIDO "
+msgstr "RESTRINGIDO"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:17
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:17
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:86
 msgid "RIS"
-msgstr ""
+msgstr "RIS"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:182
 msgid "RRP"
 msgstr "RRP"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:85
-#, fuzzy
 msgid "Rachel Hamilton-Williams"
-msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki de 2004 hasta ahora)"
+msgstr "Rachel Hamilton-Williams"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:240
 msgid "Radoslav Kolev"
-msgstr "Radoslav Kolev "
+msgstr "Radoslav Kolev"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:8
 msgid "RandomizeHoldsQueueWeight"
@@ -30598,11 +26561,11 @@ msgstr "Orden"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:113
 msgid "Rank (display order):"
-msgstr "Orden (orden de aparici&oacute;n)"
+msgstr "Orden (orden de aparición)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:37
 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
-msgstr "Orden/N&uacute;mero de ítem"
+msgstr "Orden/Número de ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:249
 msgid "Rank:"
@@ -30619,7 +26582,7 @@ msgstr "Tasa:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:57
 msgid "Raw (any):"
-msgstr ""
+msgstr "Directo (cualquiera)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10
 msgid "Read Koha Documentation"
@@ -30653,14 +26616,12 @@ msgstr "Razón"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tmpl:21
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:24
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:33
-#, fuzzy
 msgid "Reason:"
-msgstr "Razón"
+msgstr "Razón:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:191
-#, fuzzy
 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
-msgstr "La lista de razones de aceptación o rechazo para sugerencias de socios"
+msgstr "Razones para rechazar o aceptar sugerencias de socios"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=name
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:3
@@ -30716,9 +26677,8 @@ msgstr "Recibir envío del proveedor <a1>%s</a>"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:42
-#, fuzzy
 msgid "Receive shipments"
-msgstr "Recibir envío"
+msgstr "Recibir envíos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:147
 msgid "Received"
@@ -30729,9 +26689,8 @@ msgid "Received On"
 msgstr "Recibido en"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:169
-#, fuzzy
 msgid "Received by:"
-msgstr "Recibido por: %s"
+msgstr "Recibido por:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:354
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1091
@@ -30760,13 +26719,12 @@ msgstr "Ayuda de recepción de pedidos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:3
 msgid "Recieving Serials"
-msgstr "Recepción depublicaciones periódicas"
+msgstr "Recepción de publicaciones periódicas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:51
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:66
-#, fuzzy
 msgid "Recipients:"
-msgstr "Destinatarios"
+msgstr "Destinatarios:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:155
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:545
@@ -30776,8 +26734,7 @@ msgstr "Reglas de coincidencia de registros"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:54
 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
-msgstr ""
-"Fallo en conicidencia de registro -- imposible obtener regla de coincidencia."
+msgstr "Fallo en coincidencia de registro -- imposible obtener regla de coincidencia."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:110
 msgid "Record matching rule:"
@@ -30790,51 +26747,41 @@ msgstr "Regla de coincidencia de registro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:13
 msgid "Recording Technique for Remote Sensing Image:"
-msgstr ""
+msgstr "Técnica de grabación para teleobservación de imágenes:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:938
-#, fuzzy
 msgid "Recording technique:"
-msgstr "Informe técnico"
+msgstr "Técnica de grabación:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tmpl:9
-msgid ""
-"Records are downloaded to the workstation that requests the export and are "
-"saved in a file called \"marc.pl.\""
-msgstr ""
-"Los registros son descargados a la estación de trabajo que solicita la "
-"exportación y es guardado en un archivo llamado \"marc.pl.\""
+msgid "Records are downloaded to the workstation that requests the export and are saved in a file called \"marc.pl.\""
+msgstr "Los registros son descargados a la estación de trabajo que solicita la exportación y es guardado en un archivo llamado \"marc.pl.\""
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:15
-msgid ""
-"Records imported using this tool remain in the 'reservior' until they are "
-"cleaned. These items will appear when searching the catalog from the "
-"Cataloging tool."
-msgstr ""
+msgid "Records imported using this tool remain in the 'reservior' until they are cleaned. These items will appear when searching the catalog from the Cataloging tool."
+msgstr "Los registros importados usando esta herramienta permanecer en el 'Reservorio' hasta que se limpien. Estos ítems aparecen cuando se busca en el catálogo desde la herramienta de Catalogación ."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:158
-#, fuzzy
 msgid "Reduction ratio:"
-msgstr "Informaci&oacute;n de la suscripci&oacute;n"
+msgstr "Tasa de reducción:"
 
 #. LABEL
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:243
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:244
 msgid "Reference"
-msgstr "Referncia"
+msgstr "Referencia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:195
 msgid "Refine Results"
-msgstr "Rifinar resultados"
+msgstr "Refinar resultados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:123
 msgid "Refine Results:"
 msgstr "Refinar resultados:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tmpl:3
-#, fuzzy
 msgid "Refine results"
-msgstr "Rifinar resultados"
+msgstr "Refinar resultados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:329
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4
@@ -30843,7 +26790,7 @@ msgstr "Refinar su búsqueda"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:139
 msgid "Refined categories of colour for moving pictures"
-msgstr ""
+msgstr "Categorías refinadas de color para imágenes en movimiento"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:115
 msgid "Refunds"
@@ -30879,13 +26826,12 @@ msgid "Rejected"
 msgstr "Rechazado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:363
-#, fuzzy
 msgid "Related Subjects:"
-msgstr "Asunto del mensaje:"
+msgstr "Temas relacionados:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:182
 msgid "Related Titles"
-msgstr "Titulos relacionados"
+msgstr "Títulos relacionados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:290
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:292
@@ -30904,31 +26850,26 @@ msgid "Relevance"
 msgstr "Relevancia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:74
-#, fuzzy
 msgid "Relief codes 1:"
-msgstr "Relacionado con:"
+msgstr "Códigos de auxilio 1:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:151
-#, fuzzy
 msgid "Relief codes 2:"
-msgstr "Relacionado con:"
+msgstr "Códigos de auxilio 2:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:228
-#, fuzzy
 msgid "Relief codes 3:"
-msgstr "Relacionado con:"
+msgstr "Códigos de auxilio 3:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:307
-#, fuzzy
 msgid "Relief codes 4:"
-msgstr "Relacionado con:"
+msgstr "Códigos de auxilio 4:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:444
 msgid "Remember for Session:"
-msgstr "Recordodar por la sesión:"
+msgstr "Recordar por la sesión:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:174
-#, fuzzy
 msgid "Remote Image"
 msgstr "Imagen remota"
 
@@ -30938,9 +26879,8 @@ msgstr "Imagen remota"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:62
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:64
-#, fuzzy
 msgid "Remote-sensing Image"
-msgstr "Imagen remota"
+msgstr "Imagen de sensado remoto"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -30948,14 +26888,12 @@ msgstr "Imagen remota"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:175
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:170
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:175
-#, fuzzy
 msgid "Remove Duplicates"
-msgstr "Remover duplicados"
+msgstr "Eliminar duplicados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:48
-#, fuzzy
 msgid "Remove Item from Collection"
-msgstr "Seleccionar una colección"
+msgstr "Eliminar ítem de la colección"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -30963,19 +26901,17 @@ msgstr "Seleccionar una colección"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:173
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:170
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:173
-#, fuzzy
 msgid "Remove Item(s)"
-msgstr "Remover items seleccionados"
+msgstr "Eliminar ítem(s)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:109
 msgid "Remove non-local items"
-msgstr "Remover itmes no locales"
+msgstr "Remover ítems no locales"
 
 #. INPUT type=button
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:279
-#, fuzzy
 msgid "Remove owner"
-msgstr "Revisor"
+msgstr "Eliminar dueño"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:331
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:437
@@ -31038,9 +26974,8 @@ msgid "Renewal due date: %S"
 msgstr "Vencimiento de renovación:%S"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:74
-#, fuzzy
 msgid "Renewals Allowed (count)"
-msgstr "Renovar la cuenta"
+msgstr "Renovaciones permitidas (conteo)"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
 #. %2$s: TMPL_VAR name=barcode
@@ -31051,12 +26986,11 @@ msgstr "Renovar la cuenta"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:58
 #, c-format
 msgid "Renewed <a1>%s</a> (%s) for <a2>%s %s</a> (%s): %s"
-msgstr ""
+msgstr "Renovado <a1>%s</a> (%s) para <a2>%s %s</a> (%s): %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:76
-#, fuzzy
 msgid "Rental Discount (%)"
-msgstr "seflag está en (%s)"
+msgstr "Descuento de alquiler (%)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:262
 msgid "Rental charge"
@@ -31073,14 +27007,12 @@ msgid "Rental charge:"
 msgstr "Costo por alquiler:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:329
-#, fuzzy
 msgid "Reopen"
-msgstr "Razón"
+msgstr "Reabrir"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:110
-#, fuzzy
 msgid "Reopen this basket"
-msgstr "Cerrar la canasta"
+msgstr "Reabrir esta cesta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:31
 msgid "Reordering holds"
@@ -31113,18 +27045,16 @@ msgid "Repeatable:"
 msgstr "Repetible"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:130
-#, fuzzy
 msgid "Replace all Patron Attributes"
-msgstr "Agregar atributo del usuario"
+msgstr "Reemplazar todos los atributos de socios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:7
 msgid "Replace existing record with incoming record"
-msgstr "Reemplaze un registro existente con uno nuevo"
+msgstr "Reemplace un registro existente con uno nuevo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:133
-#, fuzzy
 msgid "Replace only included Patron Attributes"
-msgstr "Agregar atributo del usuario"
+msgstr "Reemplazar solo los atributos de socios incluidos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:82
 msgid "Replacement Price"
@@ -31268,7 +27198,7 @@ msgstr "Test de coincidencia obligatorio <a1>Añadir test de coincidencia</a>"
 #. IMG
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:400
 msgid "Requires override of hold policy"
-msgstr ""
+msgstr "Requiere anular la política de reservas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:127
 msgid "Reserve Cancelled"
@@ -31300,9 +27230,8 @@ msgid "Reset Pattern"
 msgstr "Reiniciar modelo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:293
-#, fuzzy
 msgid "Restrict access to:"
-msgstr "Restringido:"
+msgstr "Restringir acceso a:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:506
 msgid "Restricted:"
@@ -31347,9 +27276,9 @@ msgstr "Resultados %s a %s de %s"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:91
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:48
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:29
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Results %s to %s of %s found for"
-msgstr "Resultados %s a %s de %s encontrados para '"
+msgstr "Resultados %s a %s de %s encontrados para"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=startfrom
 #. %2$s: TMPL_VAR name=endat
@@ -31377,16 +27306,15 @@ msgstr "Fechas de devolución"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tmpl:18
 msgid "Return To Spine Label Printer"
-msgstr ""
+msgstr "Regresar a impresión de etiquetas en columna"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:31
 msgid "Return date"
 msgstr "Fecha de devolución"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:29
-#, fuzzy
 msgid "Return to Issuing rules"
-msgstr "Devolver a lista de fondos"
+msgstr "Volver a las reglas de circulación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:70
 msgid "Return to Patron Detail"
@@ -31397,7 +27325,7 @@ msgstr "Devolver a detalles de socio"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tmpl:43
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:83
 msgid "Return to Rotating Collections Home"
-msgstr ""
+msgstr "Volver al origen de Colecciones Rotativas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:556
 #, c-format
@@ -31409,9 +27337,8 @@ msgid "Returns"
 msgstr "Devoluciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:48
-#, fuzzy
 msgid "Reverse"
-msgstr "Revisiones"
+msgstr "Reverso"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:2
 msgid "Review &rsaquo;"
@@ -31422,10 +27349,8 @@ msgid "Review Tags"
 msgstr "Revisar etiquetas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:11
-msgid ""
-"Review your summary before completing your import to make sure that your "
-"matching rule worked and that the records appear as you expect them to"
-msgstr ""
+msgid "Review your summary before completing your import to make sure that your matching rule worked and that the records appear as you expect them to"
+msgstr "Revise su resumen antes de completar su importación para asegurarse de que su regla de correspondencia funcionado y que los registros aparecen en la forma que se espera"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:205
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:314
@@ -31438,19 +27363,18 @@ msgstr "Revisiones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:150
 msgid "Ricardo Dias Marques"
-msgstr ""
+msgstr "Ricardo Dias Marques"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:181
 msgid "Rick Welykochy"
-msgstr ""
+msgstr "Rick Welykochy"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:842
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:844
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1082
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1084
-#, fuzzy
 msgid "Rio de Janeiro, Brazil"
-msgstr "Río de Janeiro (Brasil)"
+msgstr "Río de Janeiro, Brasil"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56
@@ -31459,7 +27383,7 @@ msgstr "Tipos de caminos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:49
 msgid "Road Type Search:"
-msgstr "Busqueda de tipos de caminos:"
+msgstr "Búsqueda de tipos de caminos:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:3
 msgid "Road Types"
@@ -31479,7 +27403,7 @@ msgstr "Tipos de caminos &rsaquo; Confirme la eliminación de Tipo de carretera"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:133
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:140
 msgid "Road type"
-msgstr "Tipode camino"
+msgstr "Tipo de camino"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:96
 msgid "Road type id :"
@@ -31489,7 +27413,7 @@ msgstr "Tipo de camino id:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:83
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:99
 msgid "Road type:"
-msgstr "Tipode camino:"
+msgstr "Tipo de camino:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:47
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
@@ -31523,9 +27447,8 @@ msgstr "Română (Rumano)"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:850
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1088
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1090
-#, fuzzy
 msgid "Rome, Italy"
-msgstr "Roma (Italia)"
+msgstr "Roma, Italia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:183
 msgid "Ron Wickersham"
@@ -31533,32 +27456,29 @@ msgstr "Ron Wickersham"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:30
-#, fuzzy
 msgid "Root Budgets"
-msgstr "Presupuestos"
+msgstr "Presupuesto principal"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:15
-#, fuzzy
 msgid "Rotating Collections"
-msgstr "Colecci&oacute;n"
+msgstr "Colecciones rotativas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:15
 msgid "Rotating Collections: Add/Remove Items"
-msgstr ""
+msgstr "Rotación de las colecciones: Agregar o quitar ítems"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:14
 msgid "Rotating Collections: Edit Collections"
-msgstr ""
+msgstr "Rotación de las colecciones: Editar Colecciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tmpl:13
 msgid "Rotating Collections: Transfer Collection"
-msgstr ""
+msgstr "Rotación de las colecciones: Transferir colección"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:126
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
-#, fuzzy
 msgid "Rotating collections"
-msgstr "Estado de Colecci&oacute;n"
+msgstr "Colecciones rotativas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:80
 msgid "Routing"
@@ -31570,9 +27490,8 @@ msgid "Routing list"
 msgstr "Lista de ruteo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:99
-#, fuzzy
 msgid "Routing:"
-msgstr "Ruteo"
+msgstr "Ruteo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:75
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:71
@@ -31587,21 +27506,20 @@ msgid "Rules for overdue actions:"
 msgstr "Reglas para acciones por retrasos:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:125
-#, fuzzy
 msgid "Run"
-msgstr "devolución"
+msgstr "Ejecutar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:129
 msgid "Russel Garlick"
-msgstr ""
+msgstr "Russel Garlick"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:136
 msgid "Ryan Higgins"
-msgstr ""
+msgstr "Ryan Higgins"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:239
 msgid "Résumé:"
-msgstr ""
+msgstr "Resumen:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:71
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:197
@@ -31619,14 +27537,11 @@ msgstr "SBN"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:31
 msgid "SE"
-msgstr ""
+msgstr "SE"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:66
-msgid ""
-"SELECT surname,firstname FROM borrowers WHERE branchcode=&lt;&lt;Enter "
-"patrons library|branches&gt;&gt; AND surname like &lt;&lt;Enter filter for "
-"patron surname (% if none)&gt;&gt;"
-msgstr ""
+msgid "SELECT surname,firstname FROM borrowers WHERE branchcode=&lt;&lt;Enter patrons library|branches&gt;&gt; AND surname like &lt;&lt;Enter filter for patron surname (% if none)&gt;&gt;"
+msgstr "SELECT surname,firstname FROM borrowers WHERE branchcode=&lt;&lt;Enter patrons library|branches&gt;&gt; AND surname like &lt;&lt;Enter filter for patron surname (% if none)&gt;&gt;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:215
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:217
@@ -31640,7 +27555,7 @@ msgstr "SEN 3"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
 msgid "SMS"
-msgstr ""
+msgstr "SMS"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:20
 msgid "SMS Messaging"
@@ -31649,7 +27564,7 @@ msgstr "Mensajes SMS"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:1031
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:289
 msgid "SMS number:"
-msgstr "N&uacute;mero SMS:"
+msgstr "Número SMS:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:55
 msgid "SQL View"
@@ -31669,9 +27584,8 @@ msgstr "SUBTOTAL"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:295
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:306
-#, fuzzy
 msgid "SUDOC serial history:"
-msgstr "Historia manual:"
+msgstr "Historial SUDOC de publicación periódica:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:96
 msgid "SUGGEST"
@@ -31682,26 +27596,23 @@ msgid "Salutation:"
 msgstr "Saludo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:65
-#, fuzzy
 msgid "Sample :"
-msgstr "Muestra"
+msgstr "Ejemplo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:20
-#, fuzzy
 msgid "Sample Overdue Notice"
-msgstr "Aviso de retraso requerido"
+msgstr "Ejemplo de aviso de retraso"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:275
 msgid "Santiago Hermira Anchuelo"
-msgstr "Santiago Hermira Anchuelo "
+msgstr "Santiago Hermira Anchuelo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:854
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:856
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1094
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1096
-#, fuzzy
 msgid "Santiago, Chile"
-msgstr "Santiago (Chile)"
+msgstr "Santiago, Chile"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -31709,7 +27620,7 @@ msgstr "Santiago (Chile)"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:78
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:162
 msgid "Saturday"
-msgstr "S&aacute;bado"
+msgstr "Sábado"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -31746,7 +27657,7 @@ msgstr "Guardar cambios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:447
 msgid "Save Record"
-msgstr "Guardar egistro"
+msgstr "Guardar registro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:414
 msgid "Save Your Custom Report"
@@ -31754,14 +27665,14 @@ msgstr "Guardar su informe personalizado"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=tab_title
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:130
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Save all %s preferences"
-msgstr "Preferencias %s"
+msgstr "Guarde todas las preferencias %s"
 
 #. INPUT type=button
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1363
 msgid "Save subscription"
-msgstr "Guardar suscripci&oacute;n"
+msgstr "Guardar suscripción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:515
 msgid "Saved Report Results"
@@ -31782,13 +27693,12 @@ msgstr "SQL guardado"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:86
-#, fuzzy
 msgid "Saving..."
-msgstr "Ordenando..."
+msgstr "Guardando..."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:162
 msgid "Savitra Sirohi"
-msgstr ""
+msgstr "Savitra Sirohi"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:43
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:45
@@ -31809,11 +27719,11 @@ msgstr "Explorar el índice para: %S"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:270
 msgid "Scan Index:"
-msgstr "Explorar indice:"
+msgstr "Explorar índice:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:77
 msgid "Scan Indexes"
-msgstr "Exporar índices"
+msgstr "Explorar índices"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:74
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:8
@@ -31821,20 +27731,16 @@ msgid "Scan a barcode to check in:"
 msgstr "Ingrese código de barras para devolución:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:60
-#, fuzzy
 msgid "Scan or paste the barcode/s of the item you wish to add"
-msgstr "Ingrese el código de barras del libro que desee transferir"
+msgstr "Escanee o pegue el código de barras del ítem que desee añadir"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:13
-msgid ""
-"Scan to type the barcode for the book you want to transfer into the barcode "
-"field"
+msgid "Scan to type the barcode for the book you want to transfer into the barcode field"
 msgstr "Ingrese el código de barras del libro que desee transferir"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:126
-#, fuzzy
 msgid "Schedule"
-msgstr "Planificador de Tareas"
+msgstr "Planificación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:87
 msgid "Schedule tasks to run"
@@ -31852,9 +27758,8 @@ msgid "Score:"
 msgstr "Puntaje:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:585
-#, fuzzy
 msgid "Script of Title"
-msgstr "T&iacute;tulo de Serie"
+msgstr "Nota del título"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:35
 msgid "Scroll down to the image upload form"
@@ -31879,18 +27784,16 @@ msgid "Search Budgets"
 msgstr "Buscar presupuestos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:49
-#, fuzzy
 msgid "Search Budgets:"
-msgstr "Buscar presupuestos"
+msgstr "Buscar presupuestos:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:86
 msgid "Search Cities"
 msgstr "Buscar ciudades"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:86
-#, fuzzy
 msgid "Search Contracts"
-msgstr "Buscar avisos"
+msgstr "Buscar contratos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21
 msgid "Search Currencies"
@@ -31943,7 +27846,7 @@ msgstr "Buscar impresoras"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:58
 msgid "Search Results"
-msgstr "Resultados de la b&uacute;squeda"
+msgstr "Resultados de la búsqueda"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:88
 msgid "Search Road Types"
@@ -31954,13 +27857,8 @@ msgid "Search Stop Words"
 msgstr "Buscar palabras eliminadas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:42
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Search String Matches For free text fields in that database, enter a string/"
-"phrase for the criteria to match on"
-msgstr ""
-"Para los campos de texto libre en la base de datos, introduzca una cadena o "
-"frase como criterio de búsqueda"
+msgid "Search String Matches For free text fields in that database, enter a string/phrase for the criteria to match on"
+msgstr "Buscar Coincidencia de Cadena para campos de texto libre en la base de datos, introduzca una cadena/frase como criterio de coincidencia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:20
 msgid "Search Subscriptions"
@@ -31982,16 +27880,12 @@ msgstr "Buscar preferencias del sistema"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:15
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:15
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:15
-msgid ""
-"Search also : a list of field that Koha will also search on when the user do "
-"a search on the subfield"
-msgstr ""
-" Buscar tambi&eacute;n: una lista de campos que Koha tambi&eacute;n "
-"buscar&aacute; cuando el socio haga una b&uacute;squeda en el subcampo"
+msgid "Search also : a list of field that Koha will also search on when the user do a search on the subfield"
+msgstr " Buscar también: una lista de campos que Koha también buscará cuando el socio haga una búsqueda en el subcampo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:21
 msgid "Search between two dates"
-msgstr "Buscar entre dos fechas "
+msgstr "Buscar entre dos fechas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:5
 msgid "Search by Patron Category Name:"
@@ -31999,20 +27893,19 @@ msgstr "Búsqueda por nombre de categoría de socio:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:49
 msgid "Search by contract name or/and description:"
-msgstr ""
+msgstr "Buscar por nombre del contrato y/o descripción:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:46
 msgid "Search catalog:&nbsp;"
-msgstr "Buscar en catálogo: "
+msgstr "Buscar en catálogo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:988
 msgid "Search for Biblio"
 msgstr "Buscar por registro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:29
-#, fuzzy
 msgid "Search for Budget Owner"
-msgstr "Buscar presupuestos"
+msgstr "Buscar el Propietario del Presupuesto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:77
 msgid "Search for Serial Routing List"
@@ -32020,16 +27913,15 @@ msgstr "Buscar por lista de ruteo de publicación periódica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:142
 msgid "Search for Tag"
-msgstr "Buscar poe etiqueta"
+msgstr "Buscar por etiqueta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:981
 msgid "Search for a vendor"
 msgstr "Buscar un proveedor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:60
-#, fuzzy
 msgid "Search for another record"
-msgstr "Buscar un proveedor"
+msgstr "Buscar otro registro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:48
 msgid "Search for guarantor"
@@ -32037,37 +27929,31 @@ msgstr "Buscar por garante"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:11
 msgid "Search for items"
-msgstr "Buscar por items"
+msgstr "Buscar por ítems"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:23
 msgid "Search for the Authority"
-msgstr "Buscar  autoridad"
+msgstr "Buscar autoridad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:115
-#, fuzzy
 msgid "Search for the authority"
-msgstr "Buscar  autoridad"
+msgstr "Buscar la autoridad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:233
-msgid ""
-"Search for the partial record in your catalog and then go to Edit &gt; Edit "
-"Record and from there you can do a Z39.50 search to pull in a more full "
-"record or you can do your full cataloging there."
-msgstr ""
+msgid "Search for the partial record in your catalog and then go to Edit &gt; Edit Record and from there you can do a Z39.50 search to pull in a more full record or you can do your full cataloging there."
+msgstr "Buscar el registro parcial de su catálogo y luego vaya a Edición &gt; Editar registro y desde allí puede hacer una búsqueda Z39.50 para obtener un registro más completo o bien puede hacer su catalogación completa allí."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:33
 msgid "Search for the patron you have the image for"
 msgstr "Buscar por el socio que tiene para la imagen"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:217
-#, fuzzy
 msgid "Search for the record you'd like to copy"
-msgstr "Buscar el socio que desea editar"
+msgstr "Buscar el registro que desea copiar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:6
 msgid "Search for the vendor you want by using the 'Vendor Search' at the top."
-msgstr ""
-"Busque proveedores utilizando 'Búsqueda de proveedores' en la parte superior."
+msgstr "Busque proveedores utilizando 'Búsqueda de proveedores' en la parte superior."
 
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:412
@@ -32108,9 +27994,8 @@ msgstr "Buscar en %s"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:305
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:335
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:365
-#, fuzzy
 msgid "Search on <!-- TMPL_VAR NAME=\"marc_value\" ESCAPE=\"html\" -->"
-msgstr "Buscar en <!-- TMPL_VAR name=\"marc_value\" -->"
+msgstr "Buscar en <!-- TMPL_VAR NAME=\"marc_value\" ESCAPE=\"html\" -->"
 
 #. IMG
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:142
@@ -32129,15 +28014,15 @@ msgstr "Buscar pedidos:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:139
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:47
 msgid "Search results"
-msgstr "Resultados de la b&uacute;squeda"
+msgstr "Resultados de la búsqueda"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=from
 #. %2$s: TMPL_VAR name=to
 #. %3$s: TMPL_VAR name=total
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:25
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Search results from %s to %s of %s"
-msgstr "Resultados %s a %s de %s"
+msgstr "Resultados de búsqueda de %s a %s de %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:71
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:82
@@ -32163,11 +28048,11 @@ msgstr "Servidores de búsqueda"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:90
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
 msgid "Search the Catalog"
-msgstr "Buscar en el cat&aacute;logo"
+msgstr "Buscar en el catálogo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:8
 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
-msgstr "Buscar en el cat&aacute;logo y el depósito:"
+msgstr "Buscar en el catálogo y el depósito:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:25
 msgid "Search value"
@@ -32223,14 +28108,8 @@ msgid "Searching"
 msgstr "Buscar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:184
-msgid ""
-"Searching Koha's bibliographic and authorities databases can be accomplished "
-"in two ways: Koha can utilize a textual index engine (Zebra) or use its own "
-"internal indexing scheme (NoZebra)."
-msgstr ""
-"La búsqueda de Koha en las bases de datos bibliográficas y de autoridades "
-"puede hacerse de dos maneras: Koha puede utilizar un motro de  índices de "
-"texto (Zebra) o utilizar su propio sistema interno de indexación (NoZebra)."
+msgid "Searching Koha's bibliographic and authorities databases can be accomplished in two ways: Koha can utilize a textual index engine (Zebra) or use its own internal indexing scheme (NoZebra)."
+msgstr "La búsqueda de Koha en las bases de datos bibliográficas y de autoridades puede hacerse de dos maneras: Koha puede utilizar un motro de índices de texto (Zebra) o utilizar su propio sistema interno de indexación (NoZebra)."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:7
 msgid "Searching Subtypes on the Staff Client"
@@ -32277,44 +28156,39 @@ msgstr "Segundo"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:50
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:49
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:50
-#, fuzzy
 msgid "Second (complete with 0):"
-msgstr "Segundos (completar con 0's):"
+msgstr "Segundo (completar con 0's):"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:122
-#, fuzzy
 msgid "Second Letter"
-msgstr "Enviar carta"
+msgstr "Segunda carta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:81
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:160
-#, fuzzy
 msgid "Second overdue"
-msgstr "segundo vencimiento"
+msgstr "Segundo vencimiento"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:208
-#, fuzzy
 msgid "Secondary support material"
-msgstr "00 Categor&iacute;a del material"
+msgstr "Material de soporte secundario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1068
 msgid "Secondary support material - visual projection"
-msgstr ""
+msgstr "Material de soporte secundario - proyección visual"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:21
-#, fuzzy
 msgid "Seconds:"
 msgstr "Segundos:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "See <a1>MARC Code List for Countries</a>"
-msgstr "35-37 Idioma v&eacute;ase <a> Lista de idiomas en MARC </a>"
+msgstr "Ver <a1>Lista de códigos MARC de países</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:528
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "See <a1>MARC Code List for Languages</a>"
-msgstr "35-37 Idioma v&eacute;ase <a> Lista de idiomas en MARC </a>"
+msgstr "Ver <a1>Lista de códigos MARC de Idiomas</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:159
 msgid "See any subscription attached to this biblio"
@@ -32352,46 +28226,37 @@ msgstr "Seleccionar todo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:10
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:60
-#, fuzzy
 msgid "Select Columns for Display"
-msgstr "Paso 3 de 6: elegir columnas para mostrar"
+msgstr "Elegir columnas para mostrar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:11
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:61
-#, fuzzy
 msgid "Select Criteria to Limit on"
-msgstr "Paso 4 de 6: elegir un criterio para L&iacute;mite"
+msgstr "Elegir criterio para limitar en"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:155
 msgid "Select Day:"
-msgstr "Seleccionar d&iacute;a:"
+msgstr "Seleccionar día:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:185
-msgid ""
-"Select Delete from the Edit dropdown menu in the normal view of the record."
-msgstr ""
+msgid "Select Delete from the Edit dropdown menu in the normal view of the record."
+msgstr "Seleccione eliminar en el menú desplegable Editar en la vista normal del registro."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:448
 msgid "Select Download Format:"
 msgstr "Seleccionar formato de bajada:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:48
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Select From Database Value For data that is given an authorized value in the "
-"Koha database, you the drop down list to select one value"
-msgstr ""
-"Los valores autorizados en la base de datos podran ser elegidos de un menú "
-"desplegable."
+msgid "Select From Database Value For data that is given an authorized value in the Koha database, you the drop down list to select one value"
+msgstr "Seleccione de la base de datos valores de datos a los que se le dará un valor autorizado en la base de datos de Koha, use la lista desplegable para seleccionar un valor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:165
 msgid "Select Month:"
 msgstr "Seleccionar mes:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:185
-#, fuzzy
 msgid "Select Note"
-msgstr "Seleccionar aviso:"
+msgstr "Seleccionar nota"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:27
 msgid "Select Records to Export"
@@ -32402,14 +28267,8 @@ msgid "Select a Category type"
 msgstr "Seleccionar un tipo de categoría"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:68
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
-"each valid record staged for later import into the catalog."
-msgstr ""
-" Seleccione un archivo MARC para prepararlo en dep&oacute;sito de "
-"importaciones. Ser&aacute; procesado y cada registro válido será preparado "
-"para su posterior uso en el catálogo."
+msgid "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and each valid record staged for later import into the catalog."
+msgstr "Seleccione un archivo MARC para preparar en el depósito. Será procesado y cada registro válido será preparado para su posterior uso en el catálogo."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:58
 msgid "Select a borrower category"
@@ -32435,9 +28294,8 @@ msgstr "Seleccione un archivo para importar en la tabla de socios"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:136
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:106
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:136
-#, fuzzy
 msgid "Select a layout to be applied:"
-msgstr "Seleccione el archivo a subir:"
+msgstr "Seleccione el diseño a aplicar:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:51
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:179
@@ -32454,12 +28312,8 @@ msgid "Select a location:"
 msgstr "Seleccionar una ubicación:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1047
-msgid ""
-"Select a notice and patrons on the routing list will be notified when new "
-"issues are received."
-msgstr ""
-"Seleccionar un aviso y entonces los socios en la hoja de ruta serán "
-"notificados cuando se reciban los nuevos ejemplares."
+msgid "Select a notice and patrons on the routing list will be notified when new issues are received."
+msgstr "Seleccionar un aviso y entonces los socios en la hoja de ruta serán notificados cuando se reciban los nuevos ejemplares."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:378
 msgid "Select a patron:"
@@ -32468,9 +28322,8 @@ msgstr "Seleccionar un socio:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:124
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:94
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:124
-#, fuzzy
 msgid "Select a template to be applied:"
-msgstr "Seleccione el archivo a subir:"
+msgstr "Seleccione una plantilla a aplicar:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:187
 msgid "Select an authority framework"
@@ -32482,9 +28335,8 @@ msgstr "Seleccionar una lista existente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:13
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:63
-#, fuzzy
 msgid "Select how you want the report ordered"
-msgstr "Paso 6 de 6: elegir como desea que est&eacute; ordenado el reporte"
+msgstr "Elegir el criterio de ordenación del informe"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:77
 msgid "Select items you want to check"
@@ -32492,7 +28344,7 @@ msgstr "Seleccione los ítems que quiere revisar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:37
 msgid "Select local databases"
-msgstr "Seleccionar bases de datos locales "
+msgstr "Seleccionar bases de datos locales"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:41
 msgid "Select none to see all branches"
@@ -32503,23 +28355,20 @@ msgid "Select notice:"
 msgstr "Seleccionar aviso:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:152
-#, fuzzy
 msgid "Select one or more images to delete."
-msgstr "Seleccione el archivo a subir:"
+msgstr "Seleccione una o más imágenes para eliminar."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:118
-#, fuzzy
 msgid "Select planning type:"
-msgstr "Seleccionar un tipo de categoría"
+msgstr "Seleccione el tipo de planificación:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:47
 msgid "Select remote databases:"
-msgstr "Seleccionar bases de datos remotas: "
+msgstr "Seleccionar bases de datos remotas:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:33
-#, fuzzy
 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
-msgstr "Seleccione el archivo a preparar: "
+msgstr "Seleccione el biblionumber al cual asignar el ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:89
 msgid "Select the file to import:"
@@ -32527,7 +28376,7 @@ msgstr "Seleccione el archivo a importar:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:77
 msgid "Select the file to stage:"
-msgstr "Seleccione el archivo a preparar: "
+msgstr "Seleccione el archivo a preparar:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:122
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:243
@@ -32536,40 +28385,28 @@ msgid "Select the file to upload:"
 msgstr "Seleccione el archivo a subir:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:10
-msgid ""
-"Select the information you want to display in columns by setting the "
-"'Column' radio button next to that category."
-msgstr ""
+msgid "Select the information you want to display in columns by setting the 'Column' radio button next to that category."
+msgstr "Seleccione la información que desea mostrar en las columnas seleccionando el botón 'columna' al lado de esa categoría."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:9
-msgid ""
-"Select the information you want to display in rows by setting the 'Row' "
-"radio button next to that category"
-msgstr ""
+msgid "Select the information you want to display in rows by setting the 'Row' radio button next to that category"
+msgstr "Seleccione la información que desee mostrar en las filas seleccionando el botón 'Fila' al lado de esa categoría"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:43
-#, fuzzy
 msgid "Select the item to attach"
-msgstr "Seleccione el archivo a preparar: "
+msgstr "Seleccione el ítem a adjuntar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:33
-msgid ""
-"Select the profile you want to be applied to the label template at this "
-"time. Remember: Only one Printer Profile can be applied at any given time."
-msgstr ""
-"Seleccionar el perfil que quiere que sea aplicado a la  plantilla de "
-"etiqueta. Recuerde: dólo se puede aplicar un Perfil de impresión por vez "
-"para una plantilla de etiqueta."
+msgid "Select the profile you want to be applied to the label template at this time. Remember: Only one Printer Profile can be applied at any given time."
+msgstr "Seleccionar el perfil que quiere que sea aplicado a la plantilla de etiqueta. Recuerde: sólo se puede aplicar un Perfil de impresión por vez para una plantilla de etiqueta."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:93
-#, fuzzy
 msgid "Select to display or not:"
-msgstr "Seleccione el archivo a importar:"
+msgstr "Seleccione si mostrar o no:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:62
-#, fuzzy
 msgid "Select used MARC framework:"
-msgstr "formato MARC por defecto"
+msgstr "Seleccione hoja de trabajo MARC utilizada:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:84
 msgid "Select your MARC flavour"
@@ -32581,18 +28418,16 @@ msgid "Select?"
 msgstr "¿Seleccionar?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:119
-#, fuzzy
 msgid "Selected items :"
-msgstr "Titulos relacionados"
+msgstr "Artículos seleccionados:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:104
 msgid "Selecting Default Settings"
-msgstr "Selección de configuración por defecto "
+msgstr "Selección de configuración por defecto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:280
-#, fuzzy
 msgid "Selma Aslan"
-msgstr "Selma Aslan "
+msgstr "Selma Aslan"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:67
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:80
@@ -32604,7 +28439,7 @@ msgstr "Selma Aslan "
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:248
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:250
 msgid "Semi-colon (;)"
-msgstr ""
+msgstr "Punto y coma (;)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
 msgid "Semiannual"
@@ -32619,46 +28454,41 @@ msgid "Semiweekly"
 msgstr "Dos veces por semana"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:91
-#, fuzzy
 msgid "Send"
-msgstr "Segundo"
+msgstr "Enviar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:42
 msgid "Send To"
-msgstr "Enviar a "
+msgstr "Enviar a"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:86
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:94
-#, fuzzy
 msgid "Send list"
-msgstr "Nueva lista"
+msgstr "Enviar lista"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:21
-#, fuzzy
 msgid "Sending your cart"
-msgstr "Refinar su búsqueda"
+msgstr "Enviar su carrito"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:21
-#, fuzzy
 msgid "Sending your list"
-msgstr "Nombre de la lista"
+msgstr "Enviar su lista"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:2
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Sent notices for %s %s"
-msgstr "Pagar Cuentas de %s %s"
+msgstr "Enviar noticias para %s %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:419
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:504
-#, fuzzy
 msgid "Separated from:"
-msgstr "Buscar"
+msgstr "Separado desde:"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -32685,9 +28515,9 @@ msgstr "Colección de publicaciones periódicas, información sobe <i>%s</i>"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:174
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Serial Edition <i>%s"
-msgstr "Edición de publicación periódica <i>%s</i>"
+msgstr "Edición de publicación periódica <i>%s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
 msgid "Serial Type"
@@ -32699,31 +28529,31 @@ msgstr "Colección de publicaciones periódicas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:289
 msgid "Serial issues"
-msgstr "Ejemplares de pub. periódicas"
+msgstr "Ejemplares de publicaciones periódicas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:88
 msgid "Serial receipt creates an item record."
-msgstr "La recepción de una pub. periódica crea un registro de item."
+msgstr "La recepción de una publicaciones periódica crea un registro de ítem."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:90
 msgid "Serial receipt does not create an item record."
-msgstr "La recepción de una pub. periódica no crea un registro de item."
+msgstr "La recepción de una publicaciones periódica no crea un registro de ítem."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:136
 msgid "Serial receive"
-msgstr "Recepción de pub. periódica"
+msgstr "Recepción de publicaciones periódica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tmpl:22
 msgid "Serial subscription: search for vendor"
-msgstr "Suscripción a pub. periódica: búsqueda de vendedor"
+msgstr "Suscripción a publicaciones periódica: búsqueda de vendedor"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=serial
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:29
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Serial: %s"
-msgstr "Publicaciones periódicas"
+msgstr "Publicación periódica: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:23
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:78
@@ -32756,9 +28586,8 @@ msgid "Serials Claims"
 msgstr "Series"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tmpl:3
-#, fuzzy
 msgid "Serials Statistics"
-msgstr "Estad&iacute;sticas del catálogo"
+msgstr "Estadísticas de publicaciones periódicas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1114
 msgid "Serials planning"
@@ -32771,7 +28600,7 @@ msgstr "Suscripciones a series"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:33
 msgid "Serials updated :"
-msgstr "T&iacute;tulo de Serie:"
+msgstr "Título de Serie:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:37
 msgid "Serialseq"
@@ -32786,7 +28615,7 @@ msgstr "Series"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:58
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:59
 msgid "Series Title"
-msgstr "T&iacute;tulo de Serie"
+msgstr "Título de Serie"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:80
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:34
@@ -32809,7 +28638,7 @@ msgstr "Información del servidor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:37
 msgid "Server information"
-msgstr "Informaci&oacute;n del servidor"
+msgstr "Información del servidor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:4
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:4
@@ -32849,7 +28678,7 @@ msgstr "Pagar Cuentas de %s %s"
 #. IMG
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:695
 msgid "Set To Lowest Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Ajustar a menor prioridad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:265
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1408
@@ -32858,12 +28687,11 @@ msgstr "Volver a"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:485
 msgid "Set due date to expiry:"
-msgstr "Fijar la fecha de la &uacute;ltima lectura: %S"
+msgstr "Fijar la fecha de la última lectura: %S"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:61
-#, fuzzy
 msgid "Set inventory date to:"
-msgstr "Fijar la fecha de la &uacute;ltima lectura: %S"
+msgstr "Establecer fecha de inventario a:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:23
 msgid "Set library"
@@ -32871,15 +28699,13 @@ msgstr "Seleccionar Biblioteca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:35
 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
-msgstr "Establecer aviso o disparadores para items atrasados"
+msgstr "Establecer aviso o disparadores para ítem atrasados"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:27
 #, c-format
 msgid "Set reserve to waiting and transfer book to %s:"
-msgstr ""
-" Establecer la reserva como esperando y transferir el art&iacute;culo a <b>%"
-"s </b>:"
+msgstr "Establecer la reserva como 'esperando' y transferir el ítem a %s:"
 
 #. INPUT type=button
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:345
@@ -32887,46 +28713,32 @@ msgid "Set to Patron"
 msgstr "Seleccione el socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Setting Limits"
-msgstr "Comienzando con:"
+msgstr "Configurando límites"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:2
 msgid "Setting Patron Permissions"
 msgstr "Establecer permisos de socios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:15
-msgid ""
-"Setting up item types is one of the first things you should do after "
-"installing the Koha software."
-msgstr ""
-" Establecer los tipos de art&iacute;culo es una de las primeras cosas que "
-"deber&iacute;a hacer despu&eacute;s de la instalaci&oacute;n del software "
-"Koha."
+msgid "Setting up item types is one of the first things you should do after installing the Koha software."
+msgstr " Establecer los tipos de ítem es una de las primeras cosas que debería hacer después de la instalación del software Koha."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:33
-msgid ""
-"Setting your home branch is critical. It enables Koha to accurately record "
-"statistics, circulation (what branch an item has been checked out from or "
-"returned to), and transfers."
-msgstr ""
-"Configurar su sede principal es crítico. Eso permite a Koha registrar "
-"estadísticas con precisión, circulación (de que sede se ha prestado o "
-"devuelto un ítem), y transferencias."
+msgid "Setting your home branch is critical. It enables Koha to accurately record statistics, circulation (what branch an item has been checked out from or returned to), and transfers."
+msgstr "Configurar su sede principal es crítico. Eso permite a Koha registrar estadísticas con precisión, circulación (de que sede se ha prestado o devuelto un ítem), y transferencias."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:212
-#, fuzzy
 msgid "Sex"
-msgstr "Sexo:"
+msgstr "Sexo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:197
 msgid "Sex:"
 msgstr "Sexo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:155
-#, fuzzy
 msgid "Sharon Moreland"
-msgstr "Ver mas"
+msgstr "Sharon Moreland"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:68
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:81
@@ -32938,7 +28750,7 @@ msgstr "Ver mas"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:254
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:256
 msgid "Sharp (#)"
-msgstr ""
+msgstr "Sostenido (#)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:166
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:231
@@ -33030,13 +28842,12 @@ msgid "Show More"
 msgstr "Ver mas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:130
-#, fuzzy
 msgid "Show active funds only"
-msgstr "Mostrar todos los presupuestos"
+msgstr "Mostrar sólo los fondos activos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:141
 msgid "Show actual/estimated values:"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar valores reales/estimados:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:109
 msgid "Show all Titles beginning with"
@@ -33052,29 +28863,25 @@ msgstr "Mostrar todos los Temas comenzando con %S"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:232
 msgid "Show any items currently issued:"
-msgstr "Mostrar art&iacute;culos actualmente prestados:"
+msgstr "Mostrar ítems actualmente prestados:"
 
 #. IMG
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:166
-#, fuzzy
 msgid "Show end date calendar"
-msgstr "Mostrar Calendario"
+msgstr "Mostrar calendario de fecha final"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:391
-#, fuzzy
 msgid "Show my"
-msgstr "Mostrar"
+msgstr "Mostrar mi"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:115
-#, fuzzy
 msgid "Show my funds only"
-msgstr "Mostrar presupuestos"
+msgstr "Mostrar sólo mis fondos"
 
 #. IMG
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:150
-#, fuzzy
 msgid "Show start date calendar"
-msgstr "Mostrar Calendario"
+msgstr "Mostrar calendario de fecha inicio"
 
 #. INPUT type=button
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1366
@@ -33093,7 +28900,7 @@ msgstr "Mostrando todos los ítems | <a1>Mostrar los últimos 50 items</a>"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:20
 #, c-format
 msgid "Showing Last 50 Items | <a1>Show All Items</a>"
-msgstr "Mostrando los últimos 50 items |<a1>Mostrar todos los ítems</a>"
+msgstr "Mostrando los últimos 50 ítem |<a1>Mostrar todos los ítems</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
 msgid "Showing only"
@@ -33102,7 +28909,7 @@ msgstr "Mostrando solo"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:443
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:474
 msgid "Shows on transit slips"
-msgstr ""
+msgstr "Muestra slips en tránsito"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:53
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:55
@@ -33123,15 +28930,15 @@ msgstr "Desde"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:40
 msgid "Sincerely, Library Staff"
-msgstr ""
+msgstr "Sinceramente, Personal de la Biblioteca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:53
 msgid "Single Branch mode is ON."
-msgstr ""
+msgstr "Modo de Sede Única está en ON."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:152
 msgid "Skip copies on loan:"
-msgstr ""
+msgstr "Saltear copias prestadas:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:77
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:79
@@ -33141,39 +28948,32 @@ msgstr "Skylab"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:287
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:289
 msgid "Slides 2 x 2in. (5*5 cm)"
-msgstr ""
+msgstr "Diapositivas 2 x 2in. (5*5 cm)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:281
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:283
 msgid "Slides 21⁄4 x 21⁄4 in. (5.5*5.5 cm)"
-msgstr ""
+msgstr "Placas 21⁄4 x 21⁄4 pulgadas (5.5*5.5 cm)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:198
-#, fuzzy
 msgid "Software Coop"
-msgstr "CD de software"
+msgstr "Software Coop"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:112
 msgid "Some fields (such as the 100) offer Authority Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Algunos campos (como el 100) ofrecen plugins de autoridades"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:68
-msgid ""
-"Some of these will automatically enter the data just by clicking in the text "
-"field, others require that you click on the '...'"
-msgstr ""
+msgid "Some of these will automatically enter the data just by clicking in the text field, others require that you click on the '...'"
+msgstr "Algunos de estos ingresarán automáticamente los datos haciendo clic en el campo de texto, otros requieren que haga clic en '...'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:35
 msgid "Some perl modules are missing."
 msgstr "Faltan algunos módulos de Perl."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:36
-msgid ""
-"Some vendors will offer a blanket discount to all orders placed with them, "
-"this will be calculated from their list price."
-msgstr ""
-"Algunos vendedores podrán ofrecer descuentos en las órdenes de provisión, "
-"esto se puede calcular de su lista de precios."
+msgid "Some vendors will offer a blanket discount to all orders placed with them, this will be calculated from their list price."
+msgstr "Algunos vendedores podrán ofrecer descuentos en las órdenes de provisión, esto se puede calcular de su lista de precios."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:303
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:305
@@ -33252,18 +29052,8 @@ msgid "Sort2"
 msgstr "Control2"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newbiblio.tmpl:5
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Sorting Field 1 and Sorting Field 2 may now be related to a list of "
-"Authorized Values. All you have to do is define an Asort1 or Asort2 category "
-"of authorized values and enter the desired values into these categories. You "
-"will then be able to use them through Add/Modify Bibliographic Record page"
-msgstr ""
-" Los campos Field 1 y Field 2 se pueden ahora relacionar a una lista de "
-"valores autorizados. Todo lo que tiene que hacer es definir una categoría "
-"Asort1 o Asort2 de valores autorizados e incorporar los valores deseados en "
-"estas categorías. Entonces podrá utilizarlas en la página de Agregar/"
-"Modificar registro bibliográfico"
+msgid "Sorting Field 1 and Sorting Field 2 may now be related to a list of Authorized Values. All you have to do is define an Asort1 or Asort2 category of authorized values and enter the desired values into these categories. You will then be able to use them through Add/Modify Bibliographic Record page"
+msgstr "Los campos Field 1 y Field 2 se pueden ahora relacionar a una lista de valores autorizados. Todo lo que tiene que hacer es definir una categoría Asort1 o Asort2 de valores autorizados e incorporar los valores deseados en estas categorías. Entonces podrá utilizarlas en la página de Agregar/Modificar registro bibliográfico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:294
 msgid "Sorting Routine"
@@ -33274,19 +29064,17 @@ msgid "Sorting..."
 msgstr "Ordenando..."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:55
-#, fuzzy
 msgid "Sound"
-msgstr "Rondós"
+msgstr "Sonido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:67
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:69
-#, fuzzy
 msgid "Sound Recording"
-msgstr "grabaciones sonoras"
+msgstr "Grabación sonora"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:98
 msgid "Sound indicator"
-msgstr ""
+msgstr "Indicador de sonido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:337
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:442
@@ -33299,19 +29087,16 @@ msgid "Source in use?"
 msgstr "¿Fuente en uso?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:37
-#, fuzzy
 msgid "Source library:"
-msgstr "Biblioteca de origen:"
+msgstr "Biblioteca origen:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:212
-#, fuzzy
 msgid "Source records"
-msgstr "%s registros importados"
+msgstr "Registros origen"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:164
-#, fuzzy
 msgid "Southeastern University"
-msgstr " Universidad del Cercano Oriente"
+msgstr "Southeastern University"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949
@@ -33328,7 +29113,7 @@ msgstr "Sureño"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:260
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:262
 msgid "Space ( )"
-msgstr ""
+msgstr "Espacio ( )"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:82
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:84
@@ -33337,7 +29122,7 @@ msgstr "Laboratorio espacial"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:969
 msgid "Special reproduction characteristics:"
-msgstr ""
+msgstr "Características de la reproducción especial:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:65
 msgid "Special thanks to the following organizations"
@@ -33348,48 +29133,40 @@ msgid "Specialized"
 msgstr "Especializado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:8
-#, fuzzy
 msgid "Specialized help will be available after that point."
-msgstr "Después de aqule punto se encontrará ayuda especializada."
+msgstr "Ayuda especializada estará disponible después de ese punto."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Specific Material Designation"
-msgstr "01 Designaci&oacute;n espec&iacute;fica de material"
+msgstr "Designación de material específico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Specific Material Designation:"
-msgstr "01 Designaci&oacute;n espec&iacute;fica de material"
+msgstr "Designación de material específico:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Specific material designation"
-msgstr "01 Designaci&oacute;n espec&iacute;fica de material"
+msgstr "Designación de material específico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:199
-#, fuzzy
 msgid "Specific reduction ratio"
-msgstr "01 Designaci&oacute;n espec&iacute;fica de material"
+msgstr "Tasa de reducción específica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:412
-#, fuzzy
 msgid "Specify Due Date"
-msgstr "Especifique fecha de devolución:"
+msgstr "Especifique la Fecha de Vencimiento"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:15
 msgid "Specify MARC subfields as a 4-character tag-subfield string, e.g. 254a"
-msgstr ""
-"Especifique los subcampos MARC con una secuencia de 4 caracteres, ej. 254a"
+msgstr "Especifique los subcampos MARC con una secuencia de 4 caracteres, ej. 254a"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:52
 msgid "Spectral bands : 01 to 99 = number of bands, xx = not applicable"
-msgstr ""
+msgstr "Bandas espectrales: 01 a 99 = número de bandas, xx= no aplicable"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:65
-#, fuzzy
 msgid "Speed:"
-msgstr "Series"
+msgstr "Velocidad:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:68
 msgid "Spent"
@@ -33400,9 +29177,8 @@ msgid "Spent budget"
 msgstr "Presupuesto gastado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:199
-#, fuzzy
 msgid "Spine Label"
-msgstr "Ver ISBD en el catálogo"
+msgstr "Columna de etiqueta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:125
 msgid "Split Call Numbers"
@@ -33411,7 +29187,7 @@ msgstr "Nomenclador catastral dividido"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:466
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:551
 msgid "Split into .. and ...:"
-msgstr ""
+msgstr "Dividido en .. y ...:"
 
 #. LABEL
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:220
@@ -33446,15 +29222,11 @@ msgstr "Primavera"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:50
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:63
 msgid "Staff"
-msgstr "Adminstrativo"
+msgstr "Administrativo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:15
-msgid ""
-"Staff = A user that can be configured to perform functions in the staff "
-"client."
-msgstr ""
-"Personal = Un usuario que se puede ser habilitado para realizar funciones "
-"con el cliente adminstrativo."
+msgid "Staff = A user that can be configured to perform functions in the staff client."
+msgstr "Personal = Un usuario que se puede ser habilitado para realizar funciones con el cliente administrativo."
 
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
@@ -33472,7 +29244,7 @@ msgstr "Personal administrativo: Un miembro del personal de la biblioteca."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1054
 msgid "Staff and Public Display"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla del personal y pública"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61
@@ -33488,18 +29260,16 @@ msgid "Stage MARC Records For Import"
 msgstr "Registros preparados MARC para importar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
-#, fuzzy
 msgid "Stage MARC for import"
-msgstr "Seleccione el archivo a importar:"
+msgstr "MARC preparado para importar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:131
-#, fuzzy
 msgid "Stage MARC records for import"
 msgstr "Registros preparados MARC para importar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:132
 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
-msgstr "Subir registros MARC al dep&oacute;sito"
+msgstr "Subir registros MARC al depósito"
 
 #. INPUT type=button
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:145
@@ -33508,7 +29278,7 @@ msgstr "Seleccione el archivo a importar:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:73
 msgid "Stage records into the reservoir"
-msgstr "Importar al dep&oacute;sito"
+msgstr "Importar al depósito"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:66
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:204
@@ -33517,62 +29287,50 @@ msgid "Staged"
 msgstr "etiqueta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
-#, fuzzy
 msgid "Staged MARC management"
-msgstr "Administraci&oacute;n de tipos de ítem"
+msgstr "Administración de MARC preparado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:136
-#, fuzzy
 msgid "Staged MARC record management"
-msgstr "Registros preparados MARC para importar"
+msgstr "Administración de registros MARC preparados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:36
-#, fuzzy
 msgid "Staged on:"
-msgstr "etiqueta"
+msgstr "Preparado en:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:106
 msgid "Stan Brinkerhoff"
-msgstr ""
+msgstr "Stan Brinkerhoff"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:64
-#, fuzzy
 msgid "Standard ID:"
-msgstr "estandar"
+msgstr "ID estándar:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:35
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:36
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:17
 msgid "Standard Number"
-msgstr "Numero estandard"
+msgstr "Numero estándard"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
-#, fuzzy
 msgid "Standard Number:"
-msgstr "Numero estandard"
+msgstr "Numero estándar:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:262
-#, fuzzy
 msgid "Start Date"
-msgstr "Fecha de Inicio:"
+msgstr "Fecha de Inicio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:23
 msgid "Start Date:"
 msgstr "Fecha de Inicio:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:8
-msgid ""
-"Start by assigning a Category Code and a Description to each patron "
-"category. Each Category can be one of five types:"
-msgstr ""
-"Comenzar asignando un C&oacute;digo de Categor&iacute;a y una "
-"Descripci&oacute;n a cada categor&iacute;a de usuario. Cada Categor&iacute;a "
-"puede ser una de las siguientes cinco:"
+msgid "Start by assigning a Category Code and a Description to each patron category. Each Category can be one of five types:"
+msgstr "Comenzar asignando un Código de Categoría y una Descripción a cada categoría de socio. Cada Categoría puede ser una de las siguientes cinco:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:20
-msgid ""
-"Start by searching the catalog to see if your item is already in the system"
-msgstr ""
+msgid "Start by searching the catalog to see if your item is already in the system"
+msgstr "Comience por buscar en el catálogo para ver si su ítem ya está en el sistema"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:339
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:148
@@ -33581,20 +29339,18 @@ msgid "Start date"
 msgstr "Fecha de Inicio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:113
-#, fuzzy
 msgid "Start date *"
-msgstr "Fecha de Inicio"
+msgstr "Fecha de inicio *"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:57
-#, fuzzy
 msgid "Start date missing"
-msgstr "Falta rutina de ordenación"
+msgstr "Fecha de inicio de perdida"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:57
 msgid "Start date must be before end date"
-msgstr ""
+msgstr "Fecha de inicio debe ser anterior a la fecha de finalización"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:26
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:73
@@ -33605,17 +29361,14 @@ msgid "Start date:"
 msgstr "Fecha de Inicio:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:67
-msgid ""
-"Start with the numbering on the issue you have in hand, the numbering that "
-"matches the date you entered in the 'First issue publication' field"
-msgstr ""
+msgid "Start with the numbering on the issue you have in hand, the numbering that matches the date you entered in the 'First issue publication' field"
+msgstr "Comience la numeración con el ejemplar que tiene en la mano, la numeración que coincida con la fecha en que ingresó en el campo 'Publicación de primer ejemplar'"
 
 #. INPUT type=text name=start_label
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:151
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:121
-#, fuzzy
 msgid "Starting card number"
-msgstr "Comenzar a imprimir desde el n&uacute;mero de etiqueta: "
+msgstr "Número de carnet de inicio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:322
 msgid "Starting date:"
@@ -33623,9 +29376,8 @@ msgstr "Fecha de Inicio"
 
 #. INPUT type=text name=start_label
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:151
-#, fuzzy
 msgid "Starting label number"
-msgstr "Comenzar a imprimir desde el n&uacute;mero de etiqueta: "
+msgstr "Número de inicio de etiqueta"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -33633,22 +29385,19 @@ msgstr "Comenzar a imprimir desde el n&uacute;mero de etiqueta: "
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:190
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949
 msgid "Starting with:"
-msgstr "Comienzando con:"
+msgstr "Comenzando con:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:241
-#, fuzzy
 msgid "State of Preservation - Binding:"
-msgstr "Estado de conservaci&oacute; - encuadernaci&oacute;n:"
+msgstr "Estado de conservación - Encuadernación:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:281
-#, fuzzy
 msgid "State of Preservation - Body of the Book 1 :"
-msgstr "Estado de conservaci&oacute; - libro 1:"
+msgstr "Estado de conservación - Cuerpo del Libro 1:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:321
-#, fuzzy
 msgid "State of Preservation - Body of the Book 2 :"
-msgstr "Estado de conservaci&oacute; - libro 2:"
+msgstr "Estado de conservación - Cuerpo del Libro 2:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:18
 msgid "Static text strings"
@@ -33667,20 +29416,12 @@ msgid "Statistical"
 msgstr "Estadístico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:20
-msgid ""
-"Statistical = A &quot;fake&quot; patron card. When items are scanned on to a "
-"Statistical patron card, the items are not checked out, but recorded."
-msgstr ""
-"Estadístico = un socio 'falso'. Cuando los ítems son asignados a un socio "
-"estadístico, los ítems no se prestan, pero se registran."
+msgid "Statistical = A &quot;fake&quot; patron card. When items are scanned on to a Statistical patron card, the items are not checked out, but recorded."
+msgstr "Estadístico = un socio 'falso'. Cuando los ítems son asignados a un socio estadístico, los ítems no se prestan, pero se registran."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:15
-msgid ""
-"Statistical Patrons: checking out to this patron type creates a statistical "
-"(local use) record but does not actually circulate materials."
-msgstr ""
-"Socio estadístico: prestar a un socio de este tipo crea un registro "
-"estadístico (de uso local) pero no se circula material."
+msgid "Statistical Patrons: checking out to this patron type creates a statistical (local use) record but does not actually circulate materials."
+msgstr "Socio estadístico: prestar a un socio de este tipo crea un registro estadístico (de uso local) pero no se circula material."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:195
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:25
@@ -33694,7 +29435,7 @@ msgstr "Asistentes de estadísticas"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:30
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
 msgid "Statistics wizards"
-msgstr "Estad&iacute;sticas Compuestas"
+msgstr "Estadísticas Compuestas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:295
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:189
@@ -33720,43 +29461,37 @@ msgid "Status"
 msgstr "Estado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:190
-#, fuzzy
 msgid "Status :"
-msgstr "Estado"
+msgstr "Estado :"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:123
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:300
-#, fuzzy
 msgid "Status:"
-msgstr "Estado"
+msgstr "Estado:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:56
 msgid "Statuses"
 msgstr "Estados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:194
-#, fuzzy
 msgid "Statuses to describe a damaged item"
 msgstr "La lista de estados para describir a un ítem dañado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:197
-#, fuzzy
 msgid "Statuses to describe a lost item"
-msgstr "La lista de estados para descibir un ítem perdido"
+msgstr "La lista de estados para describir un ítem perdido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:212
-#, fuzzy
 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
-msgstr "razones por las que un título no es para préstamo"
+msgstr "Razones por las que un ítem no es para préstamo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:139
 msgid "Step 1 of 6: Choose a Module to Report on"
-msgstr "Paso 1 de 6: elegir un módulo para ser reportado"
+msgstr "Paso 1 de 6: elegir un módulo para ser informado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:15
-#, fuzzy
 msgid "Step 1: Choose a Module to Report on"
-msgstr "Paso 1 de 6: elegir un módulo para ser reportado"
+msgstr "Paso 1: elegir un módulo para ser informado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:9
 msgid "Step 1: Name"
@@ -33764,16 +29499,15 @@ msgstr "Paso 1: Nombre"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:159
 msgid "Step 2 of 6: Pick a Report Type"
-msgstr "Paso 2 de 6: elegir un tipo de reporte"
+msgstr "Paso 2 de 6: elegir un tipo de informe"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:18
 msgid "Step 2: Area"
-msgstr "Paso 2: &Aacute;rea"
+msgstr "Paso 2: área"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:21
-#, fuzzy
 msgid "Step 2: Pick a Report Type"
-msgstr "Paso 2 de 6: elegir un tipo de reporte"
+msgstr "Paso 2: elegir un tipo de informe"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:186
 msgid "Step 3 of 6: Select Columns for Display"
@@ -33784,18 +29518,16 @@ msgid "Step 3: Columns"
 msgstr "Paso 3: columnas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:23
-#, fuzzy
 msgid "Step 3: Select Columns for Display"
-msgstr "Paso 3 de 6: elegir columnas para mostrar"
+msgstr "Paso 3: elegir columnas para mostrar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:240
 msgid "Step 4 of 6: Select Criteria to Limit on"
-msgstr "Paso 4 de 6: elegir un criterio para L&iacute;mite"
+msgstr "Paso 4 de 6: elegir un criterio para Límite"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:24
-#, fuzzy
 msgid "Step 4: Select Criteria to Limit"
-msgstr "Paso 4 de 6: elegir un criterio para L&iacute;mite"
+msgstr "Paso 4: elegir un criterio para límite"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:37
 msgid "Step 4: Values"
@@ -33806,44 +29538,38 @@ msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
 msgstr "Paso 5 de 6: elegir las columnas para hacer el total"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:51
-#, fuzzy
 msgid "Step 5: Confirmation"
-msgstr ": Configuraci&oacute;n correcta"
+msgstr "Paso 5: Confirmación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:26
-#, fuzzy
 msgid "Step 5: Pick which columns to perform mathmatical functions on"
-msgstr "Paso 5 de 6: elegir las columnas para hacer el total"
+msgstr "Paso 5: Elija en que columnas realizará funciones matemáticas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:362
 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
-msgstr "Paso 6 de 6: elegir como desea que est&eacute; ordenado el reporte"
+msgstr "Paso 6 de 6: elegir como desea que esté ordenado el informe"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:28
-#, fuzzy
 msgid "Step 6: Choose how you want the report ordered"
-msgstr "Paso 6 de 6: elegir como desea que est&eacute; ordenado el reporte"
+msgstr "Paso 6: elegir como desea que esté ordenado el informe"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:119
-#, fuzzy
 msgid "Stephen Edwards"
-msgstr "Stephen Hedges"
+msgstr "Stephen Edwards"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:208
 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
-msgstr ""
+msgstr "Stephen Hedges (Administración de la Documentación en los comienzos)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:173
 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
-msgstr ""
-"Steve Tonnesen (implementaciones iniciales de  MARC, concepto de estanterías "
-"virtuales, KohaCD)"
+msgstr "Steve Tonnesen (implementaciones iniciales de MARC, concepto de estanterías virtuales, KohaCD)"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=numberpending
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:41
 #, c-format
 msgid "Still %s requests to go"
-msgstr "Quedan todav&iacute;a %s solicitudes"
+msgstr "Quedan todavía %s solicitudes"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=numberpending
@@ -33851,33 +29577,31 @@ msgstr "Quedan todav&iacute;a %s solicitudes"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:138
 #, c-format
 msgid "Still %s servers to search"
-msgstr "Quedan todav&iacute;a %s servidores para buscar"
+msgstr "Quedan todavía %s servidores para buscar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:860
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:862
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1100
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1102
-#, fuzzy
 msgid "Stockholm, Sweden"
-msgstr "Estocolmo (Suecia)"
+msgstr "Estocolmo, Suecia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:39
-#, fuzzy
 msgid "Stop Word"
-msgstr "Palabras eliminadas "
+msgstr "Palabra eliminada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:116
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
 msgid "Stop Words"
-msgstr "Palabras eliminadas "
+msgstr "Palabras eliminadas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:3
 msgid "Stop word administration page"
-msgstr "P&aacute;gina de administraci&oacute;n de palabras eliminadas"
+msgstr "Página de administración de palabras eliminadas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:5
 msgid "Stop word search:"
-msgstr "B&uacute;squeda de palabras eliminadas:"
+msgstr "Búsqueda de palabras eliminadas:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:94
 msgid "Stop words"
@@ -33885,24 +29609,23 @@ msgstr "Palabras eliminadas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:361
 msgid "Street number:"
-msgstr "N&uacute;mero de calle:"
+msgstr "Número de calle:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:372
 msgid "Street type:"
 msgstr "Tipo de calle:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
-#, fuzzy
 msgid "String:"
-msgstr "Primavera"
+msgstr "Cadena:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:74
 msgid "Sub Total"
-msgstr "Sub total "
+msgstr "Subtotal"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:497
 msgid "Sub report:"
-msgstr "Subiinforme:"
+msgstr "Subinforme:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:174
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:200
@@ -33919,9 +29642,8 @@ msgstr "Código de subcampo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:88
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:230
-#, fuzzy
 msgid "Subfield separator:"
-msgstr "Subcampos:"
+msgstr "Separador de subcampos:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:120
 msgid "Subfield:"
@@ -33983,12 +29705,11 @@ msgstr "Encabezados de tema"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:20
 msgid "Subject search results"
-msgstr "Resultados de b&uacute;squeda por tema"
+msgstr "Resultados de búsqueda por tema"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:196
-#, fuzzy
 msgid "Subject(s)"
-msgstr "Temas"
+msgstr "Tema(s)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:22
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:29
@@ -33999,9 +29720,9 @@ msgstr "Tema:"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=subject
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:25
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:26
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Subject: %s"
-msgstr "Tema:"
+msgstr "Tema: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5
 msgid "Subjects"
@@ -34025,95 +29746,90 @@ msgstr "Enviar parches a Koha usando Git (Sistema de Control de Versión)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:977
 msgid "Subscription #"
-msgstr "Suscripci&oacute;n #"
+msgstr "Suscripción #"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:423
 #, c-format
 msgid "Subscription #%s"
-msgstr "Suscripci&oacute;n #%s"
+msgstr "Suscripción #%s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:39
-#, fuzzy
 msgid "Subscription Begin"
-msgstr "Suscripci&oacute;n #"
+msgstr "La suscripción comienza"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tmpl:3
-#, fuzzy
 msgid "Subscription Detail"
-msgstr "Datalles de la suscripci&oacute;n"
+msgstr "Detalles de la suscripción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:58
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:406
 msgid "Subscription Details"
-msgstr "Datalles de la suscripci&oacute;n"
+msgstr "Detalles de la suscripción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:40
-#, fuzzy
 msgid "Subscription End"
-msgstr "Suscripci&oacute;n #"
+msgstr "La suscripción termina"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:143
 msgid "Subscription Expired"
-msgstr "Suscripci&oacute;n expirada"
+msgstr "Suscripción expirada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:82
 msgid "Subscription ID:"
-msgstr "ID de la suscripci&oacute;n:"
+msgstr "ID de la suscripción:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:74
 msgid "Subscription Num."
-msgstr "Número  de la suscripci&oacute;n"
+msgstr "Número de la suscripción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:71
 msgid "Subscription Summaries"
-msgstr "Resúmenes de la suscripci&oacute;n"
+msgstr "Resúmenes de la suscripción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:69
 msgid "Subscription Summary"
-msgstr "Resumen de la suscripci&oacute;n"
+msgstr "Resumen de la suscripción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:975
 msgid "Subscription details"
-msgstr "Datalles de la suscripci&oacute;n"
+msgstr "Detalles de la suscripción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1087
 msgid "Subscription end date"
-msgstr "Finalización de la suscripci&oacute;n"
+msgstr "Finalización de la suscripción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1335
-#, fuzzy
 msgid "Subscription end date:"
-msgstr "Finalización de la suscripci&oacute;n"
+msgstr "Fecha de finalización de la suscripción:"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:53
 #, c-format
 msgid "Subscription for %s"
-msgstr "Suscripci&oacute;n para %s"
+msgstr "Suscripción para %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:302
 msgid "Subscription has expired."
-msgstr "La suscripci&oacute;n ha expirado"
+msgstr "La suscripción ha expirado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1078
 msgid "Subscription history"
-msgstr "Historial de la suscripci&oacute;n"
+msgstr "Historial de la suscripción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:36
-#, fuzzy
 msgid "Subscription id"
-msgstr "Suscripci&oacute;n #"
+msgstr "Id de la suscripción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:80
 msgid "Subscription information"
-msgstr "Informaci&oacute;n de la suscripci&oacute;n"
+msgstr "Información de la suscripción"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:17
 #, c-format
 msgid "Subscription information for <i>%s</i>"
-msgstr "Informaci&oacute;n de la suscripci&oacute;n para <i>%s</i>"
+msgstr "Información de la suscripción para <i>%s</i>"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber
 #. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
@@ -34129,46 +29845,43 @@ msgstr "La suscripción está por finalizar. Debe ser renovada ahora."
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1324
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:28
 msgid "Subscription length:"
-msgstr "Duración de la suscripci&oacute;n :"
+msgstr "Duración de la suscripción :"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:25
 #, c-format
 msgid "Subscription renewal for %s"
-msgstr "Renovación de la suscripci&oacute;n para %s"
+msgstr "Renovación de la suscripción para %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:12
 msgid "Subscription renewed."
-msgstr "Suscripci&oacute;n renovada."
+msgstr "Suscripción renovada."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1083
 msgid "Subscription start date"
-msgstr "Comienzo de la suscripci&oacute;n"
+msgstr "Comienzo de la suscripción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1302
 msgid "Subscription start date:"
-msgstr "Comienzo de la suscripci&oacute;n:"
+msgstr "Comienzo de la suscripción:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:336
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:315
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:25
 msgid "Subscription summary"
-msgstr "Resumen de la suscripci&oacute;n"
+msgstr "Resumen de la suscripción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:27
 msgid "Subscription(s)"
-msgstr "Suscripci&oacute;n(es)"
+msgstr "Suscripción(es)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:180
-#, fuzzy
 msgid "Subscriptions"
-msgstr "Suscripci&oacute;n(es)"
+msgstr "Suscripciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:5
-msgid ""
-"Subscriptions can be added by clicking the 'New' button on any bibliographic "
-"record, or by visiting the Serials module and clicking 'New Subscription'"
-msgstr ""
+msgid "Subscriptions can be added by clicking the 'New' button on any bibliographic record, or by visiting the Serials module and clicking 'New Subscription'"
+msgstr "Las suscripciones se pueden añadir haciendo clic en el botón 'Nuevo' en cualquier registro bibliográfico, o visitando el módulo de Publicaciones Periódicas y haciendo clic en 'Nueva suscripción'"
 
 #. LABEL
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:984
@@ -34178,7 +29891,7 @@ msgstr "La suscripción deben estar asociada a un registro bibliográfico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:138
 msgid "Subtype limits:"
-msgstr "L&iacute;mites del subtipo:"
+msgstr "Límites del subtipo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:63
 msgid "Succesfully undeleted"
@@ -34200,9 +29913,8 @@ msgid "Suggested"
 msgstr "Sugerido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:303
-#, fuzzy
 msgid "Suggested By:"
-msgstr "Sugerido por"
+msgstr "Sugerido por:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:22
 msgid "Suggested by"
@@ -34210,12 +29922,11 @@ msgstr "Sugerido por"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:199
 msgid "Suggested by /on"
-msgstr "Sugerido por /on"
+msgstr "Sugerido por /sobre"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:306
-#, fuzzy
 msgid "Suggested on:"
-msgstr "Sugerido"
+msgstr "Sugerido sobre:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:21
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:198
@@ -34223,31 +29934,27 @@ msgid "Suggestion"
 msgstr "Sugerencia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:143
-#, fuzzy
 msgid "Suggestion Accepted"
-msgstr "Sugerencia"
+msgstr "Sugerencia aceptada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:132
-#, fuzzy
 msgid "Suggestion creation"
-msgstr "Sugerencia"
+msgstr "Creación de sugerencia"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=suggestionid
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:87
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Suggestion edit #%s"
-msgstr "Sugerencias"
+msgstr "Edición de sugerencia #%s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:299
-#, fuzzy
 msgid "Suggestion information"
-msgstr "Informaci&oacute;n de la suscripci&oacute;n"
+msgstr "Información de la sugerencia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:121
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:138
-#, fuzzy
 msgid "Suggestion management"
-msgstr "Administraci&oacute;n de sugerencias "
+msgstr "Administración de sugerencias"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:17
 msgid "Suggestions"
@@ -34258,47 +29965,43 @@ msgstr "Sugerencias"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:87
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:175
 msgid "Suggestions Management"
-msgstr "Administraci&oacute;n de sugerencias "
+msgstr "Administración de sugerencias"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:49
 msgid "Suggestions Search:"
-msgstr "B&uacute;squeda de sugerencias: "
+msgstr "Búsqueda de sugerencias:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:352
-#, fuzzy
 msgid "Sujet"
-msgstr "Tema"
+msgstr "Sujeto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:332
 msgid "Sujet - Auteur/titre"
-msgstr ""
+msgstr "Sujeto - Autor/título"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:322
-#, fuzzy
 msgid "Sujet - Collectivité"
-msgstr "Seleccionar una colección"
+msgstr "Sujeto - Comunidad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:327
-#, fuzzy
 msgid "Sujet - Famille"
-msgstr "Tema de examen"
+msgstr "Sujeto - Familia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:347
-#, fuzzy
 msgid "Sujet - Forme"
-msgstr "b- Formulario"
+msgstr "Sujeto - Forma"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:337
 msgid "Sujet - Nom commun"
-msgstr ""
+msgstr "Sujeto - Nombre común"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:317
 msgid "Sujet - Nom de personne"
-msgstr ""
+msgstr "Sujeto - Nombre de persona"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:342
 msgid "Sujet - Nom géographique"
-msgstr ""
+msgstr "Sujeto - Nombre geográfico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:53
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:54
@@ -34348,52 +30051,45 @@ msgstr "Sundry"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:454
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:539
-#, fuzzy
 msgid "Superseded by:"
-msgstr "Sugerido por"
+msgstr "Reemplazado por:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:457
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:542
 msgid "Superseded in part by:"
-msgstr ""
+msgstr "Reemplazado en parte por:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:407
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:492
 msgid "Supersedes in part:"
-msgstr ""
+msgstr "Reemplaza en parte:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:404
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:489
-#, fuzzy
 msgid "Supersedes:"
-msgstr "Series"
+msgstr "Reemplaza:"
 
 #. %1$S: type=text name=serialseq
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:316
 #, c-format
 msgid "Supplemental Issue %S"
-msgstr "Ejhemplar suplementario %S"
+msgstr "Ejemplar suplementario %S"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:149
-#, fuzzy
 msgid "Supplier details"
-msgstr "Datalles de la suscripci&oacute;n"
+msgstr "Detalles del proveedor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1554
-#, fuzzy
 msgid "Support Material - Book:"
 msgstr "Material de apoyo - libro:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1597
-#, fuzzy
 msgid "Support Material - Plates:"
-msgstr "Material de apoyo - plancha:"
+msgstr "Material de apoyo - placas:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:196
 msgid "Support for field-weighting, relevance ranking, truncation, stemming"
-msgstr ""
-"Soporte para peso de los campos, clasificación por relevancia, truncamiento, "
-"derivadas"
+msgstr "Soporte para peso de los campos, clasificación por relevancia, truncamiento, derivadas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:38
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:53
@@ -34418,44 +30114,43 @@ msgstr "Informe"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:73
 msgid "Suspension in Days (day)"
-msgstr ""
+msgstr "Suspensión en Días (día)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:277
 msgid "Svenska (Swedish)"
-msgstr "Svenska (sueco) "
+msgstr "Svenska (sueco)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:866
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:868
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1106
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1108
-#, fuzzy
 msgid "Sydney, Australia"
-msgstr "Sydney (Australia)"
+msgstr "Sydney, Australia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:195
 msgid "Symbol"
-msgstr "Símbolo "
+msgstr "Símbolo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:105
 msgid "Symbol:"
-msgstr "Símbolo: "
+msgstr "Símbolo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295
 msgid "Syntax"
-msgstr "Sintaxis "
+msgstr "Sintaxis"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:115
 msgid "Syntax (z3950 can send"
-msgstr "Sintaxis (z3950 puede enviar "
+msgstr "Sintaxis (z3950 puede enviar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:250
 msgid "Syntax:"
-msgstr "Sintaxis: "
+msgstr "Sintaxis:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:58
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:60
 msgid "Synthetic Aperture Radar"
-msgstr "Radar de Apertura Sintética "
+msgstr "Radar de Apertura Sintética"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:228
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:230
@@ -34466,7 +30161,7 @@ msgstr "Sintetizador"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:12
 msgid "System Administration"
-msgstr "Administraci&oacute;n del sistema"
+msgstr "Administración del sistema"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:3
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:81
@@ -34483,11 +30178,8 @@ msgstr "Preferencias del sistema &rsaquo;"
 #. %2$s: TMPL_VAR name=searchfield
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:3
 #, c-format
-msgid ""
-"System Preferences &rsaquo; %s &rsaquo; Confirm Deletion of Parameter '%s'"
-msgstr ""
-"Preferencias del sistema &rsaquo; %s &rsaquo; Confirmar borrado de "
-"par&aacute;metro '%s'"
+msgid "System Preferences &rsaquo; %s &rsaquo; Confirm Deletion of Parameter '%s'"
+msgstr "Preferencias del sistema &rsaquo; %s &rsaquo; Confirmar borrado de parámetro '%s'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2
 msgid "System Preferences &rsaquo; Data Added"
@@ -34521,23 +30213,19 @@ msgstr "Preferencias del sistema"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:243
 msgid "System preferences admin"
-msgstr "Administraci&oacute;n de preferencias del sistema"
+msgstr "Administración de preferencias del sistema"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:3
 msgid "System preferences administration"
-msgstr "Administraci&oacute;n de preferencias del sistema"
+msgstr "Administración de preferencias del sistema"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:137
 msgid "Sèbastien Hinderer"
-msgstr ""
+msgstr "Sèbastien Hinderer"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:10
-msgid ""
-"Sélectionnez la valeur pour le champ 700 $4. Elle sera automatiquement "
-"reportée dans la zone 700 $8 qui suit."
-msgstr ""
-"Seleccione el valor para el campo 700 $4. Se extenderá automáticamente a la "
-"zona 700 $8 a continuación."
+msgid "Sélectionnez la valeur pour le champ 700 $4. Elle sera automatiquement reportée dans la zone 700 $8 qui suit."
+msgstr "Seleccione el valor para el campo 700 $4. Se extenderá automáticamente a la zona 700 $8 a continuación."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:280
 msgid "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish)"
@@ -34548,523 +30236,277 @@ msgid "TIP:"
 msgstr "AYUDA:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:47
-msgid ""
-"TIP: 'Initials' and 'Other name' are great for internal use when recognizing "
-"patrons"
-msgstr ""
-"CONSEJO:  'Iniciales' y 'Otro nombre' son muy útiles para uso interno cuando "
-"se está reconociendo socios"
+msgid "TIP: 'Initials' and 'Other name' are great for internal use when recognizing patrons"
+msgstr "CONSEJO: 'Iniciales' y 'Otro nombre' son muy útiles para uso interno cuando se está reconociendo socios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:63
-msgid ""
-"TIP: 1xx fields will be found under tab 1, 2xx fields will be found under "
-"tab 2, etc"
-msgstr ""
+msgid "TIP: 1xx fields will be found under tab 1, 2xx fields will be found under tab 2, etc"
+msgstr "CONSEJO: Los campos 1xx se encontrará en la pestaña 1, los campos 2xx se encuentran en la pestaña 2, etc."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:18
-msgid ""
-"TIP: After entering a quantity and vendor price, the other fields will be "
-"calculated automatically."
-msgstr ""
-"CONSEJO: Después de ingresar una cantidad de proveedores y de precios, los "
-"otros campos se calculará automáticamente."
+msgid "TIP: After entering a quantity and vendor price, the other fields will be calculated automatically."
+msgstr "CONSEJO: Después de ingresar una cantidad de proveedores y de precios, los otros campos se calculará automáticamente."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:16
 msgid "TIP: Always check your Catalog first"
 msgstr "CONSEJO: siempre se debe comprobar su catálogo en primer lugar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:32
-msgid ""
-"TIP: An attribute type cannot be deleted if it is used by any patron records"
-msgstr ""
-"CONSEJO: un tipo de atributo no se puede eliminar si es utilizado por algún "
-"registro de socio"
+msgid "TIP: An attribute type cannot be deleted if it is used by any patron records"
+msgstr "CONSEJO: un tipo de atributo no se puede eliminar si es utilizado por algún registro de socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:10
 msgid "TIP: Any logged in patron can create a private list"
-msgstr ""
+msgstr "CONSEJO: Cualquier usuario registrado puede crear una lista privada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:12
 msgid "TIP: Any logged in patron can create a public list"
-msgstr ""
+msgstr "CONSEJO: Cualquier usuario registrado puede crear una lista pública"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:125
-msgid ""
-"TIP: Be careful about changing the 'Authorized value' as it may be "
-"associated with existing records"
-msgstr ""
-"CONSEJO: tenga cuidado con cambiar el 'Valor autorizado', ya que puede estar "
-"asociado con registros existentes"
+msgid "TIP: Be careful about changing the 'Authorized value' as it may be associated with existing records"
+msgstr "CONSEJO: tenga cuidado con cambiar el 'Valor autorizado', ya que puede estar asociado con registros existentes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:55
-msgid ""
-"TIP: By choosing 'Others...' from the reason pull down you will be able to "
-"enter a free text reason."
-msgstr ""
+msgid "TIP: By choosing 'Others...' from the reason pull down you will be able to enter a free text reason."
+msgstr "CONSEJO: Al seleccionar 'Otros ...' de la lista desplegable de motivos, podrá entrar un texto libre como motivo."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:23
 msgid "TIP: Choose 'default' if you have not yet created a new framework"
-msgstr ""
+msgstr "CONSEJO: Elige 'Predeterminado' si aún no ha creado una nueva hoja de trabajo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:14
-msgid ""
-"TIP: Consult your system administrator if you are unsure of how to fill in "
-"the above fields."
-msgstr ""
-"CONSEJO: consulte a su administrador del sistema si no está seguro de cómo "
-"llenar los campos anteriores."
+msgid "TIP: Consult your system administrator if you are unsure of how to fill in the above fields."
+msgstr "CONSEJO: consulte a su administrador del sistema si no está seguro de cómo llenar los campos anteriores."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:35
-#, fuzzy
-msgid ""
-"TIP: Definitions can be deleted easily, and if you are still learning the "
-"structure of the Koha data, it may take a little while to sort out which "
-"fields you require. Some trial and error may be required"
-msgstr ""
-"Nota: las definiciones pueden borrarse fácilmente, y si está todavía "
-"aprendiendo la estructura de datos de  Koha, es posible que demore un poco "
-"para ordenar los campos que desee. Podrían ser necesarios algunas pruebas de "
-"ensayo y error."
+msgid "TIP: Definitions can be deleted easily, and if you are still learning the structure of the Koha data, it may take a little while to sort out which fields you require. Some trial and error may be required"
+msgstr "CONSEJO: las definiciones pueden borrarse fácilmente, y si está todavía aprendiendo la estructura de datos de Koha, es posible que demore un poco para ordenar los campos que desee. Podrían ser necesarios algunas pruebas de ensayo y error."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:114
-msgid ""
-"TIP: Encourage your patrons to provide an email address. Koha will use this "
-"email address to contact patrons when an item they reserved is available and "
-"to send overdue notices."
-msgstr ""
-"CONSEJO: solicite a los socios de la biblioteca que le faciliten el correo "
-"electrónico. Koha utilizará esta dirección de correo electrónico para "
-"contactars con los socios para avisar la disponibilidad de un ítem reservado "
-"o para dar los avisos de retrasos. "
+msgid "TIP: Encourage your patrons to provide an email address. Koha will use this email address to contact patrons when an item they reserved is available and to send overdue notices."
+msgstr "CONSEJO: solicite a los socios de la biblioteca que le faciliten el correo electrónico. Koha utilizará esta dirección de correo electrónico para contactar con los socios para avisar la disponibilidad de un ítem reservado o para dar los avisos de retrasos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:141
 msgid "TIP: First make sure you have set up your Z39.50 search targets"
-msgstr ""
+msgstr "CONSEJO: En primer lugar asegúrese de que ha configurado sus objetivos de búsqueda Z39.50"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:31
 msgid "TIP: For electronic resources you might want to enter"
 msgstr "CONSEJO: para los recursos electrónicos es posible que desee entrar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:22
-msgid ""
-"TIP: For help with what each field is, see the Notices: Database Fields "
-"section of this manual"
-msgstr ""
-"CONSEJO: para obtener ayuda sobre lo que es es el campo, ver la sección "
-"Avisos: campos de la  base de datos de este manual"
+msgid "TIP: For help with what each field is, see the Notices: Database Fields section of this manual"
+msgstr "CONSEJO: para obtener ayuda sobre lo que es el campo, ver la sección Avisos: campos de la base de datos de este manual"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:38
-msgid ""
-"TIP: For instance, let's say you were putting together a reading list. You "
-"could make that list 'private' until items had been added, then 'edit' the "
-"list to change the 'category' to public when you were ready for the list to "
-"be seen by other users."
-msgstr ""
+msgid "TIP: For instance, let's say you were putting together a reading list. You could make that list 'private' until items had been added, then 'edit' the list to change the 'category' to public when you were ready for the list to be seen by other users."
+msgstr "CONSEJO: Por ejemplo, digamos que estaban creando una lista de lectura. Usted puede hacer la lista 'privada' hasta que se hayan añadido items, a continuación, edite la lista para cambiar la 'categoría' a 'público' cuando esté lista para ser vista por otros usuarios."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:10
-msgid ""
-"TIP: For instructions on ordering from a suggestion see 'Managing "
-"Suggestions' in this manual"
-msgstr ""
-"CONSEJO: para obtener instrucciones sobre hacer pedidos en base a una "
-"sugerencia, ver 'Gestión de sugerencias'  en este manual "
+msgid "TIP: For instructions on ordering from a suggestion see 'Managing Suggestions' in this manual"
+msgstr "CONSEJO: para obtener instrucciones sobre hacer pedidos en base a una sugerencia, ver 'Gestión de sugerencias' en este manual"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:5
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:5
-msgid ""
-"TIP: Funds may be ignored if you are setting your Global System Preferences "
-"for 'Acquisitions' to &quot;simple&quot; acquisitions: the funds are only "
-"useful when using &quot;normal&quot; acquisitions."
-msgstr ""
-"CONSEJO: los fondos  pueden ser ignorados si  en  Preferencias globales del "
-"sistema en la parte 'Adquisiciones' ponemos  \"simples\".  Los fondos son "
-"sólo útiles usando poniendo  \"normales.\" en  'Adquisiciones'."
+msgid "TIP: Funds may be ignored if you are setting your Global System Preferences for 'Acquisitions' to &quot;simple&quot; acquisitions: the funds are only useful when using &quot;normal&quot; acquisitions."
+msgstr "CONSEJO: los fondos pueden ser ignorados si en Preferencias globales del sistema en la parte 'Adquisiciones' ponemos \"simples\". Los fondos son sólo útiles usando poniendo \"normales.\" en 'Adquisiciones'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:48
-msgid ""
-"TIP: Give each library a unique and easily-remembered code (maximum of four "
-"characters). This code will be used in Koha's database to identify each "
-"library."
-msgstr ""
+msgid "TIP: Give each library a unique and easily-remembered code (maximum of four characters). This code will be used in Koha's database to identify each library."
+msgstr "CONSEJO: Dé a cada biblioteca de un código único y fácil de recordar (máximo de cuatro caracteres). Este código será utilizado en la base de datos de Koha para identificar cada biblioteca."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:14
-msgid ""
-"TIP: If a staff member is set to 'superlibrarian' they have access to all "
-"functions and do not need any other permissions checked"
-msgstr ""
-"CONSEJO: si un miembro del personal es 'superlibrarian' tienen acceso a "
-"todas las funciones y no es necesario habilitar otros permisos"
+msgid "TIP: If a staff member is set to 'superlibrarian' they have access to all functions and do not need any other permissions checked"
+msgstr "CONSEJO: si un miembro del personal es 'superlibrarian' tienen acceso a todas las funciones y no es necesario habilitar otros permisos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:24
-msgid ""
-"TIP: If independent branches is on and the canreservefromotherbranches "
-"system preference is OFF, a staff operator is prevented from placing an item-"
-"level hold request on an item from a different branch"
-msgstr ""
-"CONSEJO: Si están habilitadas sedes independientes y la preferencia del "
-"sistema 'canreservefromotherbranches' está en OFF, se impedirá a un operador "
-"administrativo de una sede hacer un pedido de reserva sobre un ítem de otra "
-"sede."
+msgid "TIP: If independent branches is on and the canreservefromotherbranches system preference is OFF, a staff operator is prevented from placing an item-level hold request on an item from a different branch"
+msgstr "CONSEJO: Si están habilitadas sedes independientes y la preferencia del sistema 'canreservefromotherbranches' está en OFF, se impedirá a un operador administrativo de una sede hacer un pedido de reserva sobre un ítem de otra sede."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:24
-msgid ""
-"TIP: If this preference is turned OFF after being ON, the system reverts to "
-"the original behavior, although the specific permissions are retained.&nbsp; "
-"This means if a staff member has been given granular permissions they will "
-"retain those even if this is turned OFF"
-msgstr ""
-"CONSEJO: si esta preferencia se apaga (OFF)  después de ser encendida (ON), "
-"el sistema vuelve al comportamiento original, aunque los permisos "
-"específicos se mantienen. Esto significa que si a un miembro de la "
-"administración o se le han dado permisos granulados estos se conservarn aun "
-"cuando la opción esté en OFF."
+msgid "TIP: If this preference is turned OFF after being ON, the system reverts to the original behavior, although the specific permissions are retained.&nbsp; This means if a staff member has been given granular permissions they will retain those even if this is turned OFF"
+msgstr "CONSEJO: si esta preferencia se apaga (OFF) después de ser encendida (ON), el sistema vuelve al comportamiento original, aunque los permisos específicos se mantienen. Esto significa que si a un miembro de la administración se le han dado permisos granulados estos se conservarán aun cuando la opción esté en OFF."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:20
-msgid ""
-"TIP: If you accidentally click all the items that can be transferred, you "
-"can click the 'Swap All' button to change your selection"
-msgstr ""
+msgid "TIP: If you accidentally click all the items that can be transferred, you can click the 'Swap All' button to change your selection"
+msgstr "CONSEJO: Si accidentalmente hace clic en todos los ítems que pueden ser transferidos, puede hacer clic en el botón 'Cambiar todos' para cambiar la selección"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:13
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:28
-msgid ""
-"TIP: If you create a manual credit, be aware that it won't be applied to any "
-"particular lost or late item"
-msgstr ""
-"CONSEJO: si crea un crédito manual, tenga en cuenta que esto no se aplicará "
-"a un ítem perdido o demorado en particular"
+msgid "TIP: If you create a manual credit, be aware that it won't be applied to any particular lost or late item"
+msgstr "CONSEJO: si crea un crédito manual, tenga en cuenta que esto no se aplicará a un ítem perdido o demorado en particular"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:18
-msgid ""
-"TIP: If you have the library select box set to 'Default' the matrix will "
-"apply to all libraries."
-msgstr ""
+msgid "TIP: If you have the library select box set to 'Default' the matrix will apply to all libraries."
+msgstr "CONSEJO: Si tienes la selección de biblioteca en 'Predeterminado' la matriz se aplicará a todas las bibliotecas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:23
-msgid ""
-"TIP: If you have the library select box set to a specific branch the matrix "
-"will apply just to that branch, showing the branch code in the message."
-msgstr ""
+msgid "TIP: If you have the library select box set to a specific branch the matrix will apply just to that branch, showing the branch code in the message."
+msgstr "CONSEJO: Si tienes la selección de biblioteca en una rama específica, la matriz se aplicará sólo a esa rama, mostrando el código de la sucursal en el mensaje."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:24
-#, fuzzy
-msgid ""
-"TIP: If you wish to use a similar definition in say, Circulation and "
-"Patrons, you will need to create two definitions - one for each area"
-msgstr ""
-"Ahora tendrá que seleccionar el área que es vinculante para la definición. "
-"Las definiciones sólo pueden ser vinculada a una área. "
+msgid "TIP: If you wish to use a similar definition in say, Circulation and Patrons, you will need to create two definitions - one for each area"
+msgstr "CONSEJO: Ahora tendrá que seleccionar el área que es vinculante para la definición. Las definiciones sólo pueden ser vinculada a un área."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:21
-msgid ""
-"TIP: If your passwords are already encrypted, talk to your systems "
-"administrator about options."
-msgstr ""
-"CONSEJO: si sus contraseñas ya están cifradas, hable con su administrador de "
-"sistemas acerca de las opciones."
+msgid "TIP: If your passwords are already encrypted, talk to your systems administrator about options."
+msgstr "CONSEJO: Si tus contraseñas ya están cifrados, hable con su administrador del sistema acerca de sus opciones."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:33
-msgid ""
-"TIP: In the 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
-"be copied from the authority record to the bibliographic record. e.g., in "
-"MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
-"the bibliographic record"
-msgstr ""
-"CONSEJO: en la 'Campo de autoridad a copiar', introduzca el campo de "
-"autoridad que debería ser copiado del registro de autoridad al registro "
-"bibliográfico. Por ejemplo, en MARC21, el campo 100 en el registro de "
-"autoridad debe ser copiado directamente al campo 100 del registro "
-"bibliográfico"
+msgid "TIP: In the 'Authority field to copy', enter the authority field that should be copied from the authority record to the bibliographic record. e.g., in MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in the bibliographic record"
+msgstr "CONSEJO: en la 'Campo de autoridad a copiar', introduzca el campo de autoridad que debería ser copiado del registro de autoridad al registro bibliográfico. Por ejemplo, en MARC21, el campo 100 en el registro de autoridad debe ser copiado directamente al campo 100 del registro bibliográfico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:15
-msgid ""
-"TIP: Koha automatically sets up authorized value categories for your item "
-"types and branch codes, and you can link these authorized values to MARC "
-"subfields when you set up your MARC tag structure"
-msgstr ""
-"CONSEJO:  Koha autom&aacute;ticamente establece categor&iacute;as de valores "
-"autorizados para los tipos de ítem y los códigos de sede, y puede unir estos "
-"valores autorizados a los subcampos de MARC cuando establece su estructura "
-"de pestañas MARC."
+msgid "TIP: Koha automatically sets up authorized value categories for your item types and branch codes, and you can link these authorized values to MARC subfields when you set up your MARC tag structure"
+msgstr "CONSEJO: Koha automáticamente establece categorías de valores autorizados para los tipos de ítem y los códigos de sede, y puede unir estos valores autorizados a los subcampos de MARC cuando establece su estructura de pestañas MARC."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:44
-msgid ""
-"TIP: Make sure this subfield is managed in the same tab as the other managed "
-"subfields for this tag, and then click the &quot;hidden&quot; checkbox so it "
-"will not be displayed with the rest of the record"
-msgstr ""
-"CONSEJO: asegúrese de que este subcampo es manejado en la misma pestaña que "
-"los demás subcampos manejados por esta pestaña y, a continuación, haga clic "
-"en la casilla 'oculto' con lo cual no se mostrarán con el resto del registro."
+msgid "TIP: Make sure this subfield is managed in the same tab as the other managed subfields for this tag, and then click the &quot;hidden&quot; checkbox so it will not be displayed with the rest of the record"
+msgstr "CONSEJO: asegúrese de que este subcampo es manejado en la misma pestaña que los demás subcampos manejados por esta pestaña y, a continuación, haga clic en la casilla 'oculto' con lo cual no se mostrarán con el resto del registro."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:21
-msgid ""
-"TIP: Mark vendors inactive if you no longer order from them or if they "
-"merged with another vendor, but you want to keep the data of your orders "
-"with them"
-msgstr ""
-"CONSEJO: Marque como inactivos los proveedores a los cuales ya no realiza "
-"pedidos o aquellos que fueron absorbidos por otros proveedores. De esta "
-"forma usted conservará los datos de los pedidos anteriores. "
+msgid "TIP: Mark vendors inactive if you no longer order from them or if they merged with another vendor, but you want to keep the data of your orders with them"
+msgstr "CONSEJO: Marque como inactivos los proveedores a los cuales ya no realiza pedidos o aquellos que fueron absorbidos por otros proveedores. De esta forma usted conservará los datos de los pedidos anteriores."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:18
-msgid ""
-"TIP: Marking an item Lost via the edit item page will automatically put a "
-"fine on the patron's record for the replacement cost of the item"
-msgstr ""
-"CONSEJO: marcar a un ítem como perdido en la página de editar items le "
-"pondrá una multa socio equivalente al precxio de reemplazo del ítem. "
+msgid "TIP: Marking an item Lost via the edit item page will automatically put a fine on the patron's record for the replacement cost of the item"
+msgstr "CONSEJO: marcar a un ítem como perdido en la página de editar ítems le pondrá una multa socio equivalente al precio de reemplazo del ítem."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:10
-msgid ""
-"TIP: Note that in this case an error message appears notifying the "
-"circulation librarians that the patron might want to pick the book up at his/"
-"her home branch."
-msgstr ""
-"CONSEJO: tenga en cuenta que en este caso aparece un mensaje de error "
-"notificando a los bibliotecarios de circulación que el socio podría querer "
-"recoger el libro en su sede de origen."
+msgid "TIP: Note that in this case an error message appears notifying the circulation librarians that the patron might want to pick the book up at his/her home branch."
+msgstr "CONSEJO: tenga en cuenta que en este caso aparece un mensaje de error notificando a los bibliotecarios de circulación que el socio podría querer recoger el libro en su sede de origen."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:14
 msgid "TIP: Only expiration date is required"
 msgstr "CONSEJO: sólo la fecha de caducidad es necesaria"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:63
-msgid ""
-"TIP: Only patrons of type &quot;A&quot; (adult) are searched for when you "
-"look for guarantors through the &quot;find guarantor&quot; interface. This "
-"means that (for example) library staff (type &quot;S&quot;) and other "
-"children (type &quot;C&quot;) cannot be found as guarantors"
-msgstr ""
-"CONSEJO: sólo los socios de tipo &quot;A&quot; (para adultos) se buscan "
-"cuando usted busca garantes. Esto significa que (por ejemplo) el personal de "
-"la biblioteca (tipo &quot;S&quot;) y los niños (tipo &quot;C&quot;) no se "
-"pueden usar como garantes "
+msgid "TIP: Only patrons of type &quot;A&quot; (adult) are searched for when you look for guarantors through the &quot;find guarantor&quot; interface. This means that (for example) library staff (type &quot;S&quot;) and other children (type &quot;C&quot;) cannot be found as guarantors"
+msgstr "CONSEJO: sólo los socios de tipo &quot;A&quot; (para adultos) se buscan cuando usted busca garantes. Esto significa que (por ejemplo) el personal de la biblioteca (tipo &quot;S&quot;) y los niños (tipo &quot;C&quot;) no se pueden usar como garantes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:14
-msgid ""
-"TIP: Only staff can create free lists, but any patron can edit them via the "
-"OPAC once created"
-msgstr ""
+msgid "TIP: Only staff can create free lists, but any patron can edit them via the OPAC once created"
+msgstr "CONSEJO: Sólo el personal puede crear listas libres, pero cualquier usuario puede editarlas a través del OPAC una vez creada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:12
-msgid ""
-"TIP: Only the 'Company Name' is required but the more contact information "
-"you provide, the easier it will be to contact vendors when necessary"
-msgstr ""
-"CONSEJO: Sólo se requiere el 'Nombre de la empresa', pero cuanta más  "
-"información del contacto se proporcione, más fácil será ponerse en contacto "
-"con los proveedores cuando sea necesario"
+msgid "TIP: Only the 'Company Name' is required but the more contact information you provide, the easier it will be to contact vendors when necessary"
+msgstr "CONSEJO: Sólo se requiere el 'Nombre de la empresa', pero cuanta más información del contacto se proporcione, más fácil será ponerse en contacto con los proveedores cuando sea necesario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:170
 msgid "TIP: Patrons will be able to update/change their password via the OPAC"
-msgstr ""
-"CONSEJO: los socios podrán actualizar o cambiar su contraseña a través del "
-"OPAC"
+msgstr "CONSEJO: los socios podrán actualizar o cambiar su contraseña a través del OPAC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:27
-msgid ""
-"TIP: Pictures uploaded with this tool should be at least 300dpi which is the "
-"minimum quality for a printable image."
-msgstr ""
+msgid "TIP: Pictures uploaded with this tool should be at least 300dpi which is the minimum quality for a printable image."
+msgstr "CONSEJO: Las fotos subidas con esta herramienta debe ser de al menos 300dpi que es la calidad mínima de una imagen imprimible."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:32
 msgid "TIP: Reasons are the librarian's reason for accepting/rejecting request"
-msgstr ""
+msgstr "CONSEJO: Motivos son las razones del bibliotecario para aceptar/denegar una solicitud"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:32
-msgid ""
-"TIP: Some vendors will list the prices in their own currency, but bill in "
-"your currency"
-msgstr ""
-"CONSEJO: Algunos proveedores listarán precios en sus propias monedas, pero "
-"harán factura en la moneda del país de la  biblioteca"
+msgid "TIP: Some vendors will list the prices in their own currency, but bill in your currency"
+msgstr "CONSEJO: Algunos proveedores listarán precios en sus propias monedas, pero harán factura en la moneda del país de la biblioteca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:30
-msgid ""
-"TIP: Start by adding your Groups/Categories (if you have any) before adding "
-"Libraries."
-msgstr ""
+msgid "TIP: Start by adding your Groups/Categories (if you have any) before adding Libraries."
+msgstr "CONSEJO: Comience agregando sus grupos/categorías (si tiene alguna) antes de añadir bibliotecas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:58
-msgid ""
-"TIP: Statuses can be updated in bulk by choosing from the pull down at the "
-"bottom and clicking 'Mark all with this reason'"
-msgstr ""
+msgid "TIP: Statuses can be updated in bulk by choosing from the pull down at the bottom and clicking 'Mark all with this reason'"
+msgstr "CONSEJO: Los estados se pueden actualizar en bloque eligiendo en el menú desplegable de la parte inferior y haciendo clic en 'Marcar todos con este motivo'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:10
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:20
-msgid ""
-"TIP: The first time you access this page, you will be asked to add your "
-"first fund -- thereafter you will have the option of editing and deleting "
-"funds."
-msgstr ""
-"AYUDA: La primera vez que acceda a esta página, le pedirán que agregue su "
-"primer fondo de libro -- a partir de entonces  tendrá  la opción de editar y "
-"borrar fondos de libros."
+msgid "TIP: The first time you access this page, you will be asked to add your first fund -- thereafter you will have the option of editing and deleting funds."
+msgstr "CONSEJO: La primera vez que acceda a esta página, le pedirán que agregue su primer fondo de libro -- a partir de entonces tendrá la opción de editar y borrar fondos de libros."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:29
-msgid ""
-"TIP: The repeatibility and unique_id settings of an attribute type cannot be "
-"changed after creation - this is to avoid having to deal with changing "
-"constraints if an attribute type is already in use by patron records"
-msgstr ""
-"CONSEJO: la repetibilidad y la configuración de unique_id  de un tipo de "
-"atributo  no se pueden cambiar después de su creación . Eesto es para evitar "
-"tener que hacer frente a las limitaciones si un tipo de atributo ya está en "
-"uso enlos registros de socio."
+msgid "TIP: The repeatibility and unique_id settings of an attribute type cannot be changed after creation - this is to avoid having to deal with changing constraints if an attribute type is already in use by patron records"
+msgstr "CONSEJO: la repetibilidad y la configuración de unique_id de un tipo de atributo no se pueden cambiar después de su creación. Esto es para evitar tener que hacer frente a las limitaciones si un tipo de atributo ya está en uso enlos registros de socio."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:9
 msgid "TIP: The terms 'Library' and 'Branch' are interchangeable in Koha."
-msgstr ""
+msgstr "CONSEJO: Los términos 'Biblioteca' y 'Sede' son intercambiables en Koha."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:25
-msgid ""
-"TIP: This can be used to record statistics of items that are used, but do "
-"not get checked out, such as reference items, magazines, etc. You can then "
-"run a report to gather the statistics from this card"
-msgstr ""
-"CONSEJO: esto puede ser utilizado para registrar las estadísticas de los "
-"items que se utilizan, pero que no se prestan, como ser referencias, "
-"revistas, etc A continuación, puede generar un informe para reunir las "
-"estadísticas de esta tarjeta"
+msgid "TIP: This can be used to record statistics of items that are used, but do not get checked out, such as reference items, magazines, etc. You can then run a report to gather the statistics from this card"
+msgstr "CONSEJO: esto puede ser utilizado para registrar las estadísticas de los ítem que se utilizan, pero que no se prestan, como ser referencias, revistas, etc. A continuación, puede generar un informe para reunir las estadísticas de esta tarjeta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:25
 msgid "TIP: This field is not editable once it is set"
 msgstr "CONSEJO: este campo no es modificable una vez que ha sido establecido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:122
-msgid ""
-"TIP: This is handy if your patron has a PO Box and you want their home "
-"address as well."
-msgstr ""
-"CONSEJO: esto es muy útil si el socio tiene una casilla de correro y usted "
-"desea conocer su domicilio."
+msgid "TIP: This is handy if your patron has a PO Box and you want their home address as well."
+msgstr "CONSEJO: esto es muy útil si el socio tiene una casilla de correo y usted desea conocer su domicilio."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:27
-msgid ""
-"TIP: This is not necessary, you will still be able to mark items received "
-"without closing a basket.&nbsp; Closing a basket is good practice for "
-"keeping track of late orders which is discussed in this manual."
-msgstr ""
-"CONSEJO: esto no es necesario, tendrás la opción para marcar los items "
-"recibidos sin cerrar una cesta. Cerrar una cesta es una buena práctica para "
-"hacer el seguimiento de los pedidos atrasados."
+msgid "TIP: This is not necessary, you will still be able to mark items received without closing a basket.&nbsp; Closing a basket is good practice for keeping track of late orders which is discussed in this manual."
+msgstr "CONSEJO: esto no es necesario, tendrás la opción para marcar los ítem recibidos sin cerrar una cesta. Cerrar una cesta es una buena práctica para hacer el seguimiento de los pedidos atrasados."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:12
-msgid ""
-"TIP: This report is only applicable if the ReserveNeedReturn system "
-"preference is on."
-msgstr ""
-"CONSEJO: este informe es aplicable únicamente si la preferencia del  sistema "
-"ReserveNeedReturn está en on."
+msgid "TIP: This report is only applicable if the ReserveNeedReturn system preference is on."
+msgstr "CONSEJO: este informe es aplicable únicamente si la preferencia del sistema ReserveNeedReturn está en on."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:8
-msgid ""
-"TIP: This will only show a reading history if you have the "
-"'intranetreadinghistory' preference turned 'ON'"
-msgstr ""
-"CONSEJO: esto sólo muestra el historial de lectura si usted tiene la "
-"preferencia del sistema 'intranetreadinghistory' en 'ON'"
+msgid "TIP: This will only show a reading history if you have the 'intranetreadinghistory' preference turned 'ON'"
+msgstr "CONSEJO: esto sólo muestra el historial de lectura si usted tiene la preferencia del sistema 'intranetreadinghistory' en 'ON'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:19
-msgid ""
-"TIP: To add another received item, click the '+' (plus) icon at the bottom "
-"left. If you add too many click the '-' (minus) to the right of the "
-"'+' (plus)"
-msgstr ""
-"CONSEJO: para añadir otro ítem recibido, haga clic en el signo '+' (plus) en "
-"la parte inferior izquierda. Si agrega demasiados haga clic en el "
-"'-' (menos) a la derecha del '+'(más)"
+msgid "TIP: To add another received item, click the '+' (plus) icon at the bottom left. If you add too many click the '-' (minus) to the right of the '+' (plus)"
+msgstr "CONSEJO: para añadir otro ítem recibido, haga clic en el signo '+' (plus) en la parte inferior izquierda. Si agrega demasiados haga clic en el '-' (menos) a la derecha del '+'(más)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:44
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:16
-msgid ""
-"TIP: To add another received item, click the '+' (plus) icon at the bottom "
-"left.&nbsp; If you add too many click the '-' (minus) to the right of the "
-"'+' (plus)"
-msgstr ""
-"CONSEJO: Para agregar otro ítem recibido, cliquee el signo '+' (mas) abajo a "
-"la izquierda. Si agregó demasiados cliquee el '-' (menos) a la derecha del "
-"'+' (mas)"
+msgid "TIP: To add another received item, click the '+' (plus) icon at the bottom left.&nbsp; If you add too many click the '-' (minus) to the right of the '+' (plus)"
+msgstr "CONSEJO: Para agregar otro ítem recibido, haga clic en el signo '+' (mas) abajo a la izquierda. Si agregó demasiados haga clic en el '-' (menos) a la derecha del '+' (mas)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:183
-msgid ""
-"TIP: To delete a BIB Record, first delete all holdings (items) attached to "
-"the bib."
-msgstr ""
+msgid "TIP: To delete a BIB Record, first delete all holdings (items) attached to the bib."
+msgstr "CONSEJO: Para eliminar un registro bibliográfico, eliminar primero todas las reservas (items) adjuntos al registro."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:20
-msgid ""
-"TIP: To modify a rule, create a new one with the same patron type and item "
-"type"
-msgstr ""
-"CONSEJO: Para modificar una regla, cree una nueva con el mismo tipo de "
-"usuario y tipo de ítem."
+msgid "TIP: To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type"
+msgstr "CONSEJO: Para modificar una regla, cree una nueva con el mismo tipo de socio y tipo de ítem."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:22
-msgid ""
-"TIP: To place no limits for a category, choose the blank field. When blank "
-"field is chosen all categories will be included in the statistical count."
-msgstr ""
-"CONSEJO: Para no colocar límites a una categoría, deje el campo en blanco. "
-"De esta menera todas las categorías se incluirán en el conteo estadístico."
+msgid "TIP: To place no limits for a category, choose the blank field. When blank field is chosen all categories will be included in the statistical count."
+msgstr "CONSEJO: Para no colocar límites a una categoría, deje el campo en blanco. De esta manera todas las categorías se incluirán en el conteo estadístico."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:35
-msgid ""
-"TIP: To quick start copy cataloging, instead of clicking the 'New Record' "
-"button, click the 'Z30.50 Search' button to search for a record from another "
-"target."
-msgstr ""
+msgid "TIP: To quick start copy cataloging, instead of clicking the 'New Record' button, click the 'Z30.50 Search' button to search for a record from another target."
+msgstr "CONSEJO: Para iniciar rápidamente la catalogación por copia, en lugar de hacer clic en el botón 'Nuevo registro', haga clic en el botón 'Búsqueda Z30.50' para buscar un registro de otro servidor."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:33
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:5
-msgid ""
-"TIP: To receive serials see the 'Receiving Serials' part of this manual."
-msgstr ""
-"CONSEJO: Para recibir publicaciones periódicas vea la parte 'Recibir "
-"Periódicas' de este manual."
+msgid "TIP: To receive serials see the 'Receiving Serials' part of this manual."
+msgstr "CONSEJO: Para recibir publicaciones periódicas vea la parte 'Recibir Periódicas' de este manual."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tmpl:9
-msgid ""
-"TIP: To turn on messaging options you will need to turn the "
-"'EnhancedMessagingPreferences' system preference to 'ON'"
-msgstr ""
-"CONSEJO: Para activar las opciones de mensajería necesita poner la "
-"preferencia del sistema 'EnhancedMessagingPreferences' en 'ON'"
+msgid "TIP: To turn on messaging options you will need to turn the 'EnhancedMessagingPreferences' system preference to 'ON'"
+msgstr "CONSEJO: Para activar las opciones de mensajería necesita poner la preferencia del sistema 'EnhancedMessagingPreferences' en 'ON'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:154
-msgid ""
-"TIP: Use 'Library note' for notes you'd like your circulation staff to see."
-msgstr ""
-"CONSEJO: Utilice 'Nota de Biblioteca' para las notas que usted desea que vea "
-"su personal de circulación. "
+msgid "TIP: Use 'Library note' for notes you'd like your circulation staff to see."
+msgstr "CONSEJO: Utilice 'Nota de Biblioteca' para las notas que usted desea que vea su personal de circulación."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:157
 msgid "TIP: Use 'OPAC note' for notes you'd like the patron to see."
-msgstr ""
-"CONSEJO: Utilice 'Nota de OPAC' para las notas que desea que vea el socio. "
+msgstr "CONSEJO: Utilice 'Nota de OPAC' para las notas que desea que vea el socio."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:10
 msgid "TIP: Use manual credits to pay partial fines."
 msgstr "CONSEJO: Use fondos manuales para pagar parcialmente multas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:37
-#, fuzzy
-msgid ""
-"TIP: You can also edit these values by going to More &gt; Administration "
-"&gt; Authorized Values"
-msgstr "<em>Conseguir:</em> Más &gt; Administración &gt; Tipos de autoridad"
+msgid "TIP: You can also edit these values by going to More &gt; Administration &gt; Authorized Values"
+msgstr "CONSEJO: También puede editar estos valores yendo a Inicio &ght; Administración &gt; Valores Autorizados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:73
-msgid ""
-"TIP: You can define the terms used in the Guarantor field. 'Mother' and "
-"'Father' are default settings, but you can add &quot;Grandparent&quot; or "
-"&quot;Legal Guardian&quot; for instance"
-msgstr ""
-"CONSEJO: Puede definir los términos utilizados en el campo de Garantes. "
-"'Madre' y 'Padre' son valores predeterminados, pero puede añadir 'Abuelo' o "
-"'Tutor' por ejemplo."
+msgid "TIP: You can define the terms used in the Guarantor field. 'Mother' and 'Father' are default settings, but you can add &quot;Grandparent&quot; or &quot;Legal Guardian&quot; for instance"
+msgstr "CONSEJO: Puede definir los términos utilizados en el campo de Garantes. 'Madre' y 'Padre' son valores predeterminados, pero puede añadir 'Abuelo' o 'Tutor' por ejemplo."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:228
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:189
@@ -35089,7 +30531,7 @@ msgstr "TOTAL"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:457
 msgid "Tab Separated Text"
-msgstr "TExto separado por tabulaciones"
+msgstr "Texto separado por tabulaciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:178
 msgid "Tab:"
@@ -35115,9 +30557,8 @@ msgstr "Pestañas en uso"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:162
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:475
-#, fuzzy
 msgid "Tabular"
-msgstr "Tabular:"
+msgstr "Tabular"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:70
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:83
@@ -35128,15 +30569,13 @@ msgstr "Tabular:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:220
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:266
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:268
-#, fuzzy
 msgid "Tabulation (\\t)"
-msgstr "Traducción"
+msgstr "Tabulación (\\t)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:27
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:29
-#, fuzzy
 msgid "Tactile Material"
-msgstr "Materiales visuales"
+msgstr "Material táctil"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:159
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:104
@@ -35164,9 +30603,8 @@ msgid "Tag Deleted"
 msgstr "Etiqueta eliminada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
-#, fuzzy
 msgid "Tag moderation"
-msgstr "Cancelar notificación"
+msgstr "Moderación de etiquetas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:232
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:296
@@ -35199,22 +30637,19 @@ msgstr "Etiquetas"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:158
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:160
 msgid "Tambour, batterie"
-msgstr "Tambor, bateria"
+msgstr "Tambor, batería"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:199
-#, fuzzy
 msgid "Tamil"
-msgstr "la-Tamoul "
+msgstr "Tamil"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:356
-#, fuzzy
 msgid "Tape configuration:"
-msgstr "Configuraci&oacute;n de impresora"
+msgstr "Configuración de la cinta:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:304
-#, fuzzy
 msgid "Tape width:"
-msgstr "Ancho de la página:"
+msgstr "Ancho de la cinta:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295
 msgid "Target"
@@ -35227,112 +30662,90 @@ msgid "Target (database) record check field"
 msgstr "Campo de verificación de registro en objetivo (base de datos)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:109
-#, fuzzy
 msgid "Target Audience Code"
-msgstr "5- Audiencia destinada"
+msgstr "Código de audiencia objetivo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:169
-#, fuzzy
 msgid "Target Audience Code 2"
-msgstr "5- Audiencia destinada"
+msgstr "Código de audiencia objetivo 2"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:229
-#, fuzzy
 msgid "Target Audience Code 3"
-msgstr "5- Audiencia destinada"
+msgstr "Código de audiencia objetivo 3"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:242
 msgid "Target:"
-msgstr "Objetivo: "
+msgstr "Objetivo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:10
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:28
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:2
 msgid "Task Scheduler"
-msgstr "Planificador de Tareas"
+msgstr "Planificador de tareas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:86
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:87
-#, fuzzy
 msgid "Task scheduler"
-msgstr "Planificador de Tareas"
+msgstr "Planificador de tareas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:15
-msgid ""
-"Task scheduler will not work if the user the webserver runs as doesn't have "
-"the permission to use it. To find out if the right user has the permissions "
-"necessary, check /etc/at.allow to see what users are in it. If you don't "
-"have that file, check etc/at.deny. If at.deny exists but is blank, then "
-"every user can use it. Talk to your system admin about adding the user to "
-"the right place to make the task scheduler work."
-msgstr ""
+msgid "Task scheduler will not work if the user the webserver runs as doesn't have the permission to use it. To find out if the right user has the permissions necessary, check /etc/at.allow to see what users are in it. If you don't have that file, check etc/at.deny. If at.deny exists but is blank, then every user can use it. Talk to your system admin about adding the user to the right place to make the task scheduler work."
+msgstr "El programador de tareas no funcionará si el usuario bajo el cual se ejecuta su servidor web no tiene permiso para usarlo. Para saber si el usuario tiene los permisos necesarios, consulte el /etc/at.allow para ver qué usuarios están en ella. Si no tiene ese archivo, consulte /etc/at.deny. Si at.deny existe, pero está en blanco, cualquier usuario puede utilizarlo. Hable con su administrador de sistema acerca de agregar el usuario al lugar correcto para hacer que el programador de tareas funcione."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=gist_rate
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:212
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Tax (%s)"
-msgstr "GST (%s)"
+msgstr "Impuesto (%s)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:103
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:184
-#, fuzzy
 msgid "Tax Number Registered:"
-msgstr "Registrado GST: "
+msgstr "Número de impuesto registrado:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:133
-#, fuzzy
 msgid "Tax rate"
-msgstr "Tratado"
+msgstr "Tasa de impuesto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:192
-#, fuzzy
 msgid "Tax rate:"
-msgstr "Tratado"
+msgstr "Tasa de impuesto:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:196
 msgid "Technical reports"
 msgstr "Informes técnicos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:892
-#, fuzzy
 msgid "Technique (Prints) 1"
-msgstr "Técnica (grabados) 1"
+msgstr "Técnica (impresos) 1"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1085
-#, fuzzy
 msgid "Technique (Prints) 2"
-msgstr "Técnica (grabados) 1 2"
+msgstr "Técnica (impresos) 2"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1281
-#, fuzzy
 msgid "Technique (Prints) 3"
-msgstr "Técnica (grabados) 1 3"
+msgstr "Técnica (impresos) 3"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:461
-#, fuzzy
 msgid "Technique - videorecording, motion picture"
-msgstr "Técnica (dibujo, pintura) 1"
+msgstr "Técnica - película cinematográfica, videograbación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:290
-#, fuzzy
 msgid "Techniques (Drawings, Paintings) 1"
 msgstr "Técnica (dibujo, pintura) 1"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:487
-#, fuzzy
 msgid "Techniques (Drawings, Paintings) 2"
-msgstr "Técnica (dibujo, pintura) 2"
+msgstr "Técnicas (dibujo, pintura) 2"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:688
-#, fuzzy
 msgid "Techniques (Drawings, Paintings) 3"
-msgstr "Técnica (dibujo, pintura) 3"
+msgstr "Técnicas (dibujo, pintura) 3"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:14
-msgid ""
-"Template Code should be something you can use to identify your template on a "
-"list of templates"
-msgstr ""
+msgid "Template Code should be something you can use to identify your template on a list of templates"
+msgstr "El código de la plantilla debe ser algo que usted pueda utilizar para identificar la plantilla en una lista de plantillas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:90
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:63
@@ -35345,30 +30758,24 @@ msgid "Template Description:"
 msgstr "Descripción de plantilla:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:13
-msgid ""
-"Template ID will be automatically generated after saving your template, this "
-"is simply a system genereated unique id"
-msgstr ""
+msgid "Template ID will be automatically generated after saving your template, this is simply a system genereated unique id"
+msgstr "El ID de la plantilla se generará automáticamente una vez guardada la plantilla, es simplemente una identificación única generada por el sistema"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:87
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:60
-#, fuzzy
 msgid "Template ID:"
-msgstr "ID de plantilla: %s"
+msgstr "ID de plantilla:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:104
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:106
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:77
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:79
-#, fuzzy
 msgid "Template name:"
 msgstr "Nombre de plantilla:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:17
-msgid ""
-"Template will be filled in once you have chosen which template to apply the "
-"profile to on the template edit form"
-msgstr ""
+msgid "Template will be filled in once you have chosen which template to apply the profile to on the template edit form"
+msgstr "La plantilla será llenada una vez que haya elegido a cual plantilla aplicar al perfil en el formulario de edición de plantillas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:5
 msgid "Template:"
@@ -35420,7 +30827,7 @@ msgstr "Probar lista negra"
 #. INPUT type=button
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1361
 msgid "Test Prediction Pattern"
-msgstr "Probar el patrón de predicción"
+msgstr "Probar el socio de predicción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:165
 msgid "Tested"
@@ -35445,12 +30852,11 @@ msgstr "Texto"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:285
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:337
 msgid "Text Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Alineación del Texto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:202
-#, fuzzy
 msgid "Text Fields"
-msgstr "Campos de datos"
+msgstr "Campos de texto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:133
 msgid "Text Justification"
@@ -35459,12 +30865,8 @@ msgstr "Justificación de texto"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:18
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:18
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:18
-msgid ""
-"Text for OPAC : what appears before the field in the OPAC. If empty, the "
-"text for librarian is used instead"
-msgstr ""
-"Texto para OPAC: lo que aparece antes del campo en el OPAC. De estar vacio, "
-"el texto para el bibliotecario es usado en su lugar"
+msgid "Text for OPAC : what appears before the field in the OPAC. If empty, the text for librarian is used instead"
+msgstr "Texto para OPAC: lo que aparece antes del campo en el OPAC. De estar vacío, el texto para el bibliotecario es usado en su lugar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:100
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:87
@@ -35474,12 +30876,8 @@ msgstr "Texto para el OPAC:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:17
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:17
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:17
-msgid ""
-"Text for librarian : what appears before the subfield in the librarian "
-"interface"
-msgstr ""
-"Texto para bibliotecario: lo que aparece antes del subcampo en el interfaz "
-"de bibliotecario"
+msgid "Text for librarian : what appears before the subfield in the librarian interface"
+msgstr "Texto para bibliotecario: lo que aparece antes del subcampo en el interfaz de bibliotecario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:99
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:86
@@ -35496,7 +30894,7 @@ msgstr "Texto para el OPAC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177
 msgid "Textarea"
-msgstr "Area de texto"
+msgstr "Área de texto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:68
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:72
@@ -35509,95 +30907,61 @@ msgstr "A"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=staffdisplaycount
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:375
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
-msgstr "Los trés últimos ejemplares ralcionados con esta suscripción."
+msgstr "Los %s últimos ejemplares relacionados con esta suscripción:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:59
-msgid ""
-"The &lt;&lt; and &gt;&gt; are just delimiters. You must put &lt;&lt; at the "
-"beginning and &gt;&gt; at the end of your parameter"
-msgstr ""
+msgid "The &lt;&lt; and &gt;&gt; are just delimiters. You must put &lt;&lt; at the beginning and &gt;&gt; at the end of your parameter"
+msgstr "Los &lt;&lt; y &gt;&gt; son solo delimitadores. Usted debe poner &lt;&lt; al principio y &gt;&gt; al final de su parámetro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:30
-msgid ""
-"The 'Grace Period' is the number of days before an issue is automatically "
-"moved from 'expected' status to 'waiting' and how many days before an issue "
-"is automatically moved from 'waiting' status to 'late'"
-msgstr ""
+msgid "The 'Grace Period' is the number of days before an issue is automatically moved from 'expected' status to 'waiting' and how many days before an issue is automatically moved from 'waiting' status to 'late'"
+msgstr "El 'Período de Gracia' es el número de días antes un ejemplar se mueva automáticamente del estado 'esperado' el estado de 'en espera' y cuántos días antes que un ejemplar se mueva automáticamente del estado 'en espera' a 'retrasado'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:13
-msgid ""
-"The 'News' box allows for the use of HTML for formatting of your news item"
-msgstr ""
+msgid "The 'News' box allows for the use of HTML for formatting of your news item"
+msgstr "El cuadro 'News' permite el uso de HTML para dar formato de su noticia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:24
-msgid ""
-"The 'Not for loan' option can be used for items that cannot be checked out "
-"of the library"
-msgstr ""
-"La opción 'No para préstamo' puede ser usada para items que no pueden "
-"prestarse fuera de la biblioteca"
+msgid "The 'Not for loan' option can be used for items that cannot be checked out of the library"
+msgstr "La opción 'No para préstamo' puede ser usada para ítem que no pueden prestarse fuera de la biblioteca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:74
-msgid ""
-"The 'Numbering formula' is editable to match the way you'd like your "
-"numbering to print on the item record and subscription information pages"
-msgstr ""
+msgid "The 'Numbering formula' is editable to match the way you'd like your numbering to print on the item record and subscription information pages"
+msgstr "La 'Fórmula de Numeración' se puede modificar para coincidir con la forma en que desea su numeración para imprimir en el registro del ítem y las páginas de información de suscripción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:26
-msgid ""
-"The 'Owner' should automatically be the individual logged into the Koha "
-"staff interface"
-msgstr ""
+msgid "The 'Owner' should automatically be the individual logged into the Koha staff interface"
+msgstr "El 'Propietario' debería ser automáticamente el individuo conectado a la interfaz del personal de Koha"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:23
-msgid ""
-"The 'Patron attribute type code' should be unique and is the only required "
-"field"
-msgstr ""
-"El 'Código de tipo de atributo de socio' debe ser único y es el única campo "
-"requerido"
+msgid "The 'Patron attribute type code' should be unique and is the only required field"
+msgstr "El 'Código de tipo de atributo de socio' debe ser único y es el única campo requerido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:10
 msgid "The 'Profile description' is for your own benefit"
-msgstr ""
+msgstr "La 'Descripción del perfil' es para su propio beneficio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:9
-msgid ""
-"The 'Profile name' will appear on the export pull down list when choosing "
-"'Download' from your cart or list"
-msgstr ""
+msgid "The 'Profile name' will appear on the export pull down list when choosing 'Download' from your cart or list"
+msgstr "El 'Nombre de perfil ' aparecerá en la lista desplegable de exportación cuando elija 'Descargar' de su carro o lista"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:93
-msgid ""
-"The 'Street type' dropdown menu comes from your Patrons and Circulation "
-"parameters."
-msgstr ""
-"El desplegable 'Tipo de calle' proviene de sus socios y parámetros de "
-"circulación."
+msgid "The 'Street type' dropdown menu comes from your Patrons and Circulation parameters."
+msgstr "El desplegable 'Tipo de calle' proviene de sus socios y parámetros de circulación."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:337
-msgid ""
-"The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
-"for statistical purposes"
-msgstr ""
-"Los siguientes 2 campos están disponibles para su propio uso. Ellos pueden "
-"ser útiles para propositos estadísticos"
+msgid "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful for statistical purposes"
+msgstr "Los siguientes 2 campos están disponibles para su propio uso. Ellos pueden ser útiles para propósitos estadísticos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:16
 msgid "The Actual price is what is committed to your"
 msgstr "El precio real es a lo que se ha comprometido su"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:37
-msgid ""
-"The Bibliographic editor allows queries to the authority file at the add/"
-"edit stage of a record, so that cataloging staff can create the links "
-"between a bibliographic and authority record when they are cataloging."
-msgstr ""
-"El editor bibliográfico permite consultas al archivo de autoridades en la "
-"etapa de agregar/editar un registro, para que quien cataloga pueda enlazar "
-"registros bibliográficos y de autoridades mientras se cataloga."
+msgid "The Bibliographic editor allows queries to the authority file at the add/edit stage of a record, so that cataloging staff can create the links between a bibliographic and authority record when they are cataloging."
+msgstr "El editor bibliográfico permite consultas al archivo de autoridades en la etapa de agregar/editar un registro, para que quien cataloga pueda enlazar registros bibliográficos y de autoridades mientras se cataloga."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:226
 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
@@ -35605,152 +30969,98 @@ msgstr "El conjunto de iconos Bridge Material Type"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:229
 #, c-format
-msgid ""
-"The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a <a1>Creative Commons "
-"Attribution-ShareAlike 2.5 License</a> by the Bridge Consortium of Carleton "
-"College and St. Olaf College."
-msgstr ""
-"El conjunto de iconos Bridge Material Type está licenciado bajo la "
-"<a1>Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License</a>  por el Bridge "
-"Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
+msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a <a1>Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License</a> by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
+msgstr "El conjunto de iconos Bridge Material Type está licenciado bajo la <a1>Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License</a> por el Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:33
-#, fuzzy
 msgid "The CSV profile has been successfully deleted."
-msgstr "%s socios han sido borrados con &eacute;xito"
+msgstr "El perfil CSV ha sido borrado exitosamente."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:32
-#, fuzzy
 msgid "The CSV profile has been successfully modified."
-msgstr "%s socios han sido borrados con &eacute;xito"
+msgstr "El perfil CSV ha sido modificado exitosamente."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:37
-#, fuzzy
 msgid "The CSV profile has not been deleted."
-msgstr "El archivo subido parece estar vacío."
+msgstr "El perfil CSV no ha sido borrado."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:36
 msgid "The CSV profile has not been modified."
-msgstr ""
+msgstr "El perfil CSV no ha sido modificado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:103
-msgid ""
-"The City, State dropdown menu comes from your Patrons and Circulation "
-"parameters."
-msgstr ""
-"El menú desplegable Ciudad, Estado proviene de sus socios y parámetros de "
-"circulación."
+msgid "The City, State dropdown menu comes from your Patrons and Circulation parameters."
+msgstr "El menú desplegable Ciudad, Estado proviene de sus socios y parámetros de circulación."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:13
-msgid ""
-"The Guided Reports Wizard helps you build reports using all the fields in "
-"the database for each module. The reports can then be saved and run using "
-"the scheduler."
-msgstr ""
-"El sistente de reportes guiados le ayuda a construir reportes utilizando "
-"todos los campos de la base de datos para cada modulo. Los reportes pueden "
-"ser guardados y procesados utilizando el planifcador."
+msgid "The Guided Reports Wizard helps you build reports using all the fields in the database for each module. The reports can then be saved and run using the scheduler."
+msgstr "El asistente de informes guiados le ayuda a construir informes utilizando todos los campos de la base de datos para cada modulo. Los informes pueden ser guardados y procesados utilizando el planificador."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:6
-msgid ""
-"The Koha Acquisitions module provides a way where the library can record "
-"orders placed with vendors and manage purchase budgets."
-msgstr ""
-"El módulo de adquisisiones de Koha provee una manera en que la biblioteca "
-"registre pedidos realizados a vendedores y administre la ejecusión de "
-"presupuestos."
+msgid "The Koha Acquisitions module provides a way where the library can record orders placed with vendors and manage purchase budgets."
+msgstr "El módulo de adquisiciones de Koha provee una manera en que la biblioteca registre pedidos realizados a vendedores y administre la ejecución de presupuestos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:26
-msgid ""
-"The Label Creator allow you to use layouts and templates which you design to "
-"print a nearly unlimited variety of labels including barcodes. Here are some "
-"of the features of the Label Creator module:"
-msgstr ""
+msgid "The Label Creator allow you to use layouts and templates which you design to print a nearly unlimited variety of labels including barcodes. Here are some of the features of the Label Creator module:"
+msgstr "El creador de etiquetas le permite usar diseños y plantillas hechos por usted para imprimir una variedad casi ilimitada de etiquetas con códigos de barras incluidos. Éstos son algunas de las características del módulo Creador de Etiquetas:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:77
-msgid ""
-"The Leader is a fixed field at the beginning of each MARC record that "
-"contains coded information for the processing of the record."
-msgstr ""
+msgid "The Leader is a fixed field at the beginning of each MARC record that contains coded information for the processing of the record."
+msgstr "El Líder es un campo fijo al inicio de cada registro MARC que contiene información codificada para el procesamiento del registro."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:7
 #, c-format
-msgid ""
-"The Offline Circulation tool can be used should your library lose Internet "
-"access.&nbsp; Learn more about the tool here: <a1>http://kylehall.info/index."
-"php/projects/koha-tools/koha-offline-circulation/</a>"
-msgstr ""
+msgid "The Offline Circulation tool can be used should your library lose Internet access.&nbsp; Learn more about the tool here: <a1>http://kylehall.info/index.php/projects/koha-tools/koha-offline-circulation/</a>"
+msgstr "La herramienta de circulación fuera de línea se puede utilizar cuando la biblioteca pierde el acceso a Internet. Aprenda más acerca de la herramienta aquí: <a1>http://kylehall.info/index.php/projects/koha-tools/koha-offline-circulation/</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:11
-msgid ""
-"The Overdue Notice/Status Triggers tool gives the librarian the power to "
-"send up to three notices to each patron type notifiying them of overdue items"
-msgstr ""
+msgid "The Overdue Notice/Status Triggers tool gives the librarian the power to send up to three notices to each patron type notifiying them of overdue items"
+msgstr "La herramienta avisos de retraso/disparadores de estado da al bibliotecario el poder de enviar hasta tres avisos a cada tipo de usuario para notificar de ítems retrasados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:26
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:5
-msgid ""
-"The Patron Card Creator allow you to use layouts and templates which you "
-"design to print a nearly unlimited variety of patron cards including "
-"barcodes. Here are some of the features of the Patron Card Creator module:"
-msgstr ""
+msgid "The Patron Card Creator allow you to use layouts and templates which you design to print a nearly unlimited variety of patron cards including barcodes. Here are some of the features of the Patron Card Creator module:"
+msgstr "El creador de carnet de socio le permite utilizar diseños y plantillas hechas por usted para imprimir una variedad casi ilimitada de carnets de socio incluyendo códigos de barras. Éstas son algunas de las características del módulo Creador de Carnet de Socio:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:6
 msgid "The Patrons portion stores the information you add about your patrons."
-msgstr ""
-"La parte de usuarios almacena la información que Ud. agrega sobre sus "
-"usuarios."
+msgstr "La parte de socios almacena la información que usted agrega sobre sus socios."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:16
-msgid ""
-"The Printer Name and Paper Bin do not have to match your printer exactly, "
-"they are for your reference so you can remember what printer you have set "
-"the profile for. So if you want to use the Printer model number in printer "
-"name or you can call it 'the printer on my desk'"
-msgstr ""
+msgid "The Printer Name and Paper Bin do not have to match your printer exactly, they are for your reference so you can remember what printer you have set the profile for. So if you want to use the Printer model number in printer name or you can call it 'the printer on my desk'"
+msgstr "El nombre de impresora y bandeja de papel no tienen que coincidir exactamente con su impresora, son para su referencia para que pueda recordar para que impresora ha configurado el perfil. Así que si desea puede utilizar el número de modelo de impresora como nombre de la impresora o se la puede llamar 'la impresora en mi escritorio'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:39
-msgid ""
-"The Staff and OPAC Display options allow you to control how many issues "
-"appear by default on bibliographic records in the Staff Client and the OPAC"
-msgstr ""
+msgid "The Staff and OPAC Display options allow you to control how many issues appear by default on bibliographic records in the Staff Client and the OPAC"
+msgstr "Las opciones de pantalla para Personal y OPAC le permiten controlar cuantos ítem aparecen por defecto en los clientes Personal y OPAC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:16
-msgid ""
-"The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
-"be using for the template. This should probably match the unit of "
-"measurement used on the template description provided by the product vendor."
-msgstr ""
+msgid "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to be using for the template. This should probably match the unit of measurement used on the template description provided by the product vendor."
+msgstr "El desplegable Unidades se usa para definir qué escala de medición va a usar para la plantilla. Esto probablemente debe coincidir con la unidad de medida utilizada en la descripción de la plantilla proporcionada por el proveedor del producto."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:15
-msgid ""
-"The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
-"be using for your layout."
-msgstr ""
+msgid "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to be using for your layout."
+msgstr "El desplegable 'Unidades' se usa para definir qué escala de medición va a utilizar para su diseño."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:18
-msgid ""
-"The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
-"be using for your profile."
-msgstr ""
+msgid "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to be using for your profile."
+msgstr "El desplegable 'Unidades' se usa para definir qué escala de medición va a usar para su perfil."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:5
-msgid ""
-"The administration area is where you set all of your preferences for the "
-"system. Preference are broken down into several categories."
-msgstr ""
+msgid "The administration area is where you set all of your preferences for the system. Preference are broken down into several categories."
+msgstr "El área de administración es donde se definen todas sus preferencias para el sistema. Las preferencias se dividen en varias categorías."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=ERROR_extended_unique_id_failed
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:139
 #, c-format
 msgid "The attribute value %s is already is use by another patron record."
-msgstr "El valor del atributo %s ya está en uso en otro registro de usuario."
+msgstr "El valor del atributo %s ya está en uso en otro registro de socio."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=Barcode
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tmpl:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "The barcode %s was not found."
-msgstr "El código de barras no se ha encontrado"
+msgstr "El código de barras %s no se ha encontrado."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:302
 msgid "The barcode was not found"
@@ -35759,64 +31069,33 @@ msgstr "El código de barras no se ha encontrado"
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:141
 msgid "The beginning date is missing or invalid."
-msgstr ""
+msgstr "La fecha de inicio falta o es inválida."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:134
-msgid ""
-"The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
-"a MARC subfield,"
-msgstr ""
-"Los campos biblio.biblionumber y biblioitems.biblioitemnumber mapeados a un "
-"subcampo MARC,"
+msgid "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to a MARC subfield,"
+msgstr "Los campos biblio.biblionumber y biblioitems.biblioitemnumber mapeados a un subcampo MARC,"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:129
-msgid ""
-"The card number can be auto-calculated, scanned in from a barcode scanner or "
-"entered in by hand. The auto-calculated card number can be turned ON and OFF "
-"in your system preferences."
-msgstr ""
-"El número de socio puede auto calcularse, escanearse desde un lector de "
-"código de barras o ingresado a mano. El número de socio autocalculado puede "
-"establecerse en ON u OFF en las preferencias del sistema."
+msgid "The card number can be auto-calculated, scanned in from a barcode scanner or entered in by hand. The auto-calculated card number can be turned ON and OFF in your system preferences."
+msgstr "El número de socio puede auto calcularse, escanearse desde un lector de código de barras o ingresado a mano. El número de socio autocalculado puede establecerse en ON u OFF en las preferencias del sistema."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=email_add
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "The cart was sent to: %s"
-msgstr "El usuario tiene una deuda de $%s"
+msgstr "El carrito fue enviado a: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:17
-msgid ""
-"The claim will be resolved once received status has changed. Search for the "
-"Subscription and then click &quot;Serial receive&quot; to locate the issue "
-"and change it's status."
-msgstr ""
-"El reclamo se resolverá una vez haya cambiado el estado de recepción. Busque "
-"la suscripción y cliquee 'Recepción seriales' para localizar y cambiar su "
-"estado."
+msgid "The claim will be resolved once received status has changed. Search for the Subscription and then click &quot;Serial receive&quot; to locate the issue and change it's status."
+msgstr "El reclamo se resolverá una vez haya cambiado el estado de recepción. Busque la suscripción y haga clic en 'Recepción seriales' para localizar y cambiar su estado."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:151
-msgid ""
-"The column <b>Koha field</b> shows that the subfield is linked with a Koha "
-"field. Koha can manage a MARC interface, and a Koha interface. This link "
-"ensures that both DB are synchronized"
-msgstr ""
-"La columna <b>campo Koha</b> muestra que el subcampo está conectado a un "
-"campo Koha. Koha puede adminstrar una interfaz MARC, o una interfaz Koha. "
-"Este enlace asegura que ambas bases de datos están sincronizadas, de manera "
-"que pueda cambiar de una interfaz MARC a una Koha con facilidad."
+msgid "The column <b>Koha field</b> shows that the subfield is linked with a Koha field. Koha can manage a MARC interface, and a Koha interface. This link ensures that both DB are synchronized"
+msgstr "La columna <b>campo Koha</b> muestra que el subcampo está conectado a un campo Koha. Koha puede administrar una interfaz MARC, o una interfaz Koha. Este enlace asegura que ambas bases de datos están sincronizadas, de manera que pueda cambiar de una interfaz MARC a una Koha con facilidad."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:170
-msgid ""
-"The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha field. "
-"Koha can manage a MARC interface, or a Koha interface. This link ensures "
-"that both DB are synchronized, thus you can change from a MARC to a Koha "
-"interface easily."
-msgstr ""
-"La columna <b>campo Koha</b> muestra que el subcampo está conectado a un "
-"campo Koha. Koha puede adminstrar una interfaz MARC, o una interfaz Koha. "
-"Este enlace asegura que ambas bases de datos están sincronizadas, de manera "
-"que pueda cambiar de una interfaz MARC a una Koha con facilidad."
+msgid "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha field. Koha can manage a MARC interface, or a Koha interface. This link ensures that both DB are synchronized, thus you can change from a MARC to a Koha interface easily."
+msgstr "La columna <b>campo Koha</b> muestra que el subcampo está conectado a un campo Koha. Koha puede adminstrar una interfaz MARC, o una interfaz Koha. Este enlace asegura que ambas bases de datos están sincronizadas, de manera que pueda cambiar de una interfaz MARC a una Koha con facilidad."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:30
 msgid "The correspounding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
@@ -35825,260 +31104,161 @@ msgstr "El subcampo correspondiente DEBE estar con la etiqueta -1 (ignorar)"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=image_limit
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:89
 #, c-format
-msgid ""
-"The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
-"stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
-"space."
-msgstr ""
+msgid "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota space."
+msgstr "La cuota de imágenes de base de datos sólo permite un máximo de %s imágenes almacenadas en un momento dado. Por favor, elimine una o más imágenes para liberar espacio."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:75
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:77
-#, fuzzy
 msgid "The database returned an error while"
-msgstr "La base de datos retornó el siguiente error:"
+msgstr "La base de datos devolvió un error mientras"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:569
 msgid "The database returned the following error:"
-msgstr "La base de datos retornó el siguiente error:"
+msgstr "La base de datos devolvió el siguiente error:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:21
-msgid ""
-"The day information will also be filled in automatically based on the date "
-"you clicked on the calendar"
-msgstr ""
+msgid "The day information will also be filled in automatically based on the date you clicked on the calendar"
+msgstr "La información del día se rellenará automáticamente a partir de la fecha en la que hizo clic en el calendario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tmpl:6
-msgid ""
-"The default minimum password length is 3 characters long. To change this "
-"value, update your system preferences."
-msgstr ""
-"El largo mínimo de contraseña es de 3 caracteres. Para cambiar este valor, "
-"actualice sus preferencias del sistema."
+msgid "The default minimum password length is 3 characters long. To change this value, update your system preferences."
+msgstr "El largo mínimo de contraseña es de 3 caracteres. Para cambiar este valor, actualice sus preferencias del sistema."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:41
 #, c-format
-msgid ""
-"The developers of the Label Creator module hope you will find this an "
-"extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are "
-"encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via "
-"<a1>Koha Project Bugzilla</a>."
-msgstr ""
+msgid "The developers of the Label Creator module hope you will find this an extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via <a1>Koha Project Bugzilla</a>."
+msgstr "Los desarrolladores del módulo de creación de etiquetas esperan que lo encuentre útil en su trabajo de catalogación. Le animamos a presentar solicitudes de mejora, así como cualquier error a través del <a1>Bugzilla del Proyecto Koha</a>."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:36
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:15
 #, c-format
-msgid ""
-"The developers of the Patron Card Creator module hope you will find this an "
-"extremely useful tool. You are encouraged to submit any enhancement requests "
-"as well as any bugs via <a1>Koha Project Bugzilla</a>."
-msgstr ""
+msgid "The developers of the Patron Card Creator module hope you will find this an extremely useful tool. You are encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via <a1>Koha Project Bugzilla</a>."
+msgstr "Los desarrolladores del módulo de creación de carnet de socio esperan que lo encuentre útil en su trabajo de catalogación. Le animamos a presentar solicitudes de mejora, así como cualquier error a través del <a1>Bugzilla del Proyecto Koha</a>."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:5
-msgid ""
-"The dictionary provides a way that you can define custom criteria for "
-"reporting by combining existing criteria."
-msgstr ""
-"El diccionario provee una forma en la que pudeda definir criterios variables "
-"para reportes, combinando criterios existentes."
+msgid "The dictionary provides a way that you can define custom criteria for reporting by combining existing criteria."
+msgstr "El diccionario provee una forma en la que puede definir criterios variables para informes, combinando criterios existentes."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=INVALID_DATE
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:298
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
-msgstr "La fecha de devoluci&oacute;n es inv&aacute;lida"
+msgstr "La fecha de devolución &quot;%s&quot; es inválida"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:141
-#, fuzzy
 msgid "The ending date is missing or invalid."
-msgstr "La fecha de devoluci&oacute;n es inv&aacute;lida"
+msgstr "Falta la fecha de finalización o es inválida."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:13
-msgid ""
-"The extended attributes feature is completely optional. If the "
-"'ExtendPatronAttributes' system preference is OFF, customizable patron "
-"attributes will not be usable."
-msgstr ""
-"La funcionalidad de atributos extentdidos es completamente opcional. Si la "
-"preferencia del sistema 'ExtendPatronAttributes' está en OFF, no se prodrán "
-"usar atributos customizables para socios."
+msgid "The extended attributes feature is completely optional. If the 'ExtendPatronAttributes' system preference is OFF, customizable patron attributes will not be usable."
+msgstr "La funcionalidad de atributos extendidos es completamente opcional. Si la preferencia del sistema 'ExtendPatronAttributes' está en OFF, no se podrán usar atributos customizables para socios."
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:164
-msgid ""
-"The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
-"Therefore, you cannot add it."
-msgstr ""
+msgid "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. Therefore, you cannot add it."
+msgstr "El campo no es repetible y ya existe en el registro destino. Por lo tanto, no se puede añadir."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:29
 msgid "The field itemnum MUST be mapped"
 msgstr "El campo itemnum DEBE estar mapeado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:155
-msgid ""
-"The fields 'branchcode' and 'categorycode' are <b>required</b> and <b>must "
-"match</b> valid entries in your database."
-msgstr ""
-"Los campos ' branchcode' y 'categorycode' son <b>necesarios</b> y <b>debe "
-"coincidir con</b> entradas válidas en su base de datos."
+msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are <b>required</b> and <b>must match</b> valid entries in your database."
+msgstr "Los campos ' branchcode' y 'categorycode' son <b>necesarios</b> y <b>debe coincidir con</b> entradas válidas en su base de datos."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=sort_rule
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:224
 #, c-format
-msgid ""
-"The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
-"remove it from all classification source definitions before trying again."
-msgstr ""
-"La regla de alfabetización %s se usa en por lo menos una fuente de "
-"clasificación. Por favor, elimine de todas las definiciones de fuentes de "
-"clasificación antes de volver a intentarlo."
+msgid "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please remove it from all classification source definitions before trying again."
+msgstr "La regla de alfabetización %s se usa en por lo menos una fuente de clasificación. Por favor, elimine de todas las definiciones de fuentes de clasificación antes de volver a intentarlo."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:9
-msgid ""
-"The final way to receive serials is from the 'Serial Collection' page. To "
-"the left of the Subscription summary page there is a menu with a link to "
-"'Serial Collection'"
-msgstr ""
+msgid "The final way to receive serials is from the 'Serial Collection' page. To the left of the Subscription summary page there is a menu with a link to 'Serial Collection'"
+msgstr "La última forma de recibir publicaciones periódicas es en la página 'Colección de publicaciones periódicas'. A la izquierda de la página de Resumen de Suscripción hay un menú con un enlace a la 'Colección de publicaciones periódicas'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:62
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The first notice's delay should be less than the second, which should be "
-"less than the third for the"
-msgstr ""
-"Delay1 debe ser inferior a Delay2 que debe ser inferior a Delay3 para la "
-"categoría %s de usuario"
+msgid "The first notice's delay should be less than the second, which should be less than the third for the"
+msgstr "El primer aviso de retraso deber ser menor que el segundo, el cual debe ser menor que el tercero para el"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:50
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:47
-#, fuzzy
 msgid "The following barcodes were found :"
-msgstr "Se encontró el siguiente error:"
+msgstr "Se encontraron los siguientes códigos de barras :"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:231
 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
-msgstr ""
-"El siguiente se ha producido un error al importar la estructura de base de "
-"datos:"
+msgstr "El siguiente se ha producido un error al importar la estructura de base de datos:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:564
 msgid "The following error was encountered:"
 msgstr "Se encontró el siguiente error:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:53
-#, fuzzy
 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
-msgstr ""
-"Los siguientes campos tienen un valor prohibido. Corr&iacute;jalos y "
-"presione OK otra vez:"
+msgstr "Se han encontrado los siguientes errores. Por favor, corríjalos y envie nuevamente:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:111
 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
 msgstr "Los campos siguientes son incorrectos. Por favor corríjalos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:48
-msgid ""
-"The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
-"them in."
-msgstr ""
-"Las siguientes reservas no se han completado. Por favor búsquelas y "
-"retórnelas."
+msgid "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check them in."
+msgstr "Las siguientes reservas no se han completado. Por favor búsquelas y retórnelas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:34
-#, fuzzy
 msgid "The following item(s) are currently overdue:"
-msgstr "Se encontró el siguiente error:"
+msgstr "El/los siguiente(s) ítem(s) están retrasados:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:342
-msgid ""
-"The following items have not been received from you and are now considered "
-"missing:"
-msgstr ""
-"Los siguientes items no han sido recibidos de usted y ahora se consideran "
-"perdidos:"
+msgid "The following items have not been received from you and are now considered missing:"
+msgstr "Los siguientes ítem no han sido recibidos de usted y ahora se consideran perdidos:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:31
 msgid "The following patrons have bills."
 msgstr "Los siguientes socios tiene deudas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:25
-msgid ""
-"The home branch is the branch you want recorded as the origination of "
-"circulation functions while you are logged in."
-msgstr ""
-"La sede principal es la sede que Ud. desea sea registrada como de origen de "
-"las funciones de circulación minetras permanece ingresado."
+msgid "The home branch is the branch you want recorded as the origination of circulation functions while you are logged in."
+msgstr "La sede principal es la sede que Ud. desea sea registrada como de origen de las funciones de circulación mientras permanece ingresado."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:13
 msgid "The index name is 'aud' and it's derived from 008/22"
 msgstr "El nombre del índice es 'aud' y se deriva de 008/22"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:46
-msgid ""
-"The index name is 'ctype' is taken from the 008 and it's where we get the "
-"'additional content types'. It's position 008/24-28 field. Common values are:"
-msgstr ""
-"El nombre del índice 'ctype' se ha tomado de la 008 y es donde se obtienen "
-"los 'nuevos tipos de contenido'. Es el campo posición 008/24-28. Los valores "
-"comunes son los siguientes:"
+msgid "The index name is 'ctype' is taken from the 008 and it's where we get the 'additional content types'. It's position 008/24-28 field. Common values are:"
+msgstr "El nombre del índice 'ctype' se ha tomado de la 008 y es donde se obtienen los 'nuevos tipos de contenido'. Es el campo posición 008/24-28. Los valores comunes son los siguientes:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:32
-msgid ""
-"The index name is 'l-format' and it's an index of positions 007/01 and "
-"007/02. Common values are:"
-msgstr ""
-"Elnombre del índice es 'l-formato' y es un índice de posiciones 007/01 y "
-"007/02. Los valores comunes son los siguientes: "
+msgid "The index name is 'l-format' and it's an index of positions 007/01 and 007/02. Common values are:"
+msgstr "El nombre del índice es 'l-formato' y es un índice de posiciones 007/01 y 007/02. Los valores comunes son los siguientes:"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:23
 #, c-format
 msgid "The item has successfully been attached to <i>%s</i>."
-msgstr ""
+msgstr "El ítem ha sido adjuntado con éxito a <i>%s</i>."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:6
-msgid ""
-"The item types are the &quot;categories&quot; into which your library items "
-"fall. For instance, you probably want to have videocassettes in a different "
-"category from non-fiction books, and mysteries in a different category from "
-"children's picture books. If you already are using a commercial ILS, you "
-"almost certainly already have all of your materials divided up into such "
-"categories. Now you need to tell Koha what your categories are."
-msgstr ""
-"Los tipos de itemso son las 'categorias' en que pueden estar los items de la "
-"biblioteca. Por ejemplo, Ud. deseará tener video cassettes en una categoría "
-"diferente que libros de no ficción, y misterio en una categoría diferente "
-"que libros de dibujos para niños. Si está usando un SIB comercial, tendrá "
-"todos sus materiales divididos en tales categorías: Ahora debe decirle a "
-"Koha cuales son sus categorías."
+msgid "The item types are the &quot;categories&quot; into which your library items fall. For instance, you probably want to have videocassettes in a different category from non-fiction books, and mysteries in a different category from children's picture books. If you already are using a commercial ILS, you almost certainly already have all of your materials divided up into such categories. Now you need to tell Koha what your categories are."
+msgstr "Los tipos de ítem son las 'categorías' en que pueden estar los ítems de la biblioteca. Por ejemplo, Ud. deseará tener video casetes en una categoría diferente que libros de no ficción, y misterio en una categoría diferente que libros de dibujos para niños. Si está usando un SIB comercial, tendrá todos sus materiales divididos en tales categorías: Ahora debe decirle a Koha cuales son sus categorías."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:60
 msgid "The item will be moved to the 'Accepted' or 'Rejected' menu"
-msgstr ""
+msgstr "El ítem será trasladado al menú 'Aceptado' o 'Rechazado'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:93
-msgid ""
-"The item(s) was not added because the branch is not set. Please set your "
-"branch before adding items to a batch."
-msgstr ""
+msgid "The item(s) was not added because the branch is not set. Please set your branch before adding items to a batch."
+msgstr "El ítem no se agregó debido a que no se especificó la sede. Por favor establezca su sede antes de agregar ítem a un lote."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:7
-msgid ""
-"The itemtype code is limited to four characters. This code is rarely "
-"displayed by Koha; instead the description of the type will be what users "
-"see."
-msgstr ""
-"El código itemtype está limitado a cuatro caracteres. Este código es "
-"mostrado raramente por Koha; en cambio la descripción del tipo será lo que "
-"verán los usuarios."
+msgid "The itemtype code is limited to four characters. This code is rarely displayed by Koha; instead the description of the type will be what users see."
+msgstr "El código itemtype está limitado a cuatro caracteres. Este código es mostrado raramente por Koha; en cambio la descripción del tipo será lo que verán los usuarios."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:229
-msgid ""
-"The librarian added orders using the form in Koha, then 'received' them on "
-"that brief record.&nbsp; Is there a way to download the full record right in "
-"acquisitions so that the item gets attached to that full record? Or if not "
-"that, a way to replace the brief record with a complete one?"
-msgstr ""
+msgid "The librarian added orders using the form in Koha, then 'received' them on that brief record.&nbsp; Is there a way to download the full record right in acquisitions so that the item gets attached to that full record? Or if not that, a way to replace the brief record with a complete one?"
+msgstr "El bibliotecario ha añadido pedidos utilizando el formulario de Koha, y luego los 'recibe' en ese pequeño registro. ¿Hay una manera de descargar el registro completo en adquisiciones a fin de que el ítem se agregue al registro completo? O si no, una forma de reemplazar el registro breve por uno completo?"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=need_confirm
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:135
@@ -36088,46 +31268,38 @@ msgstr "La lista <i>%s</i> no está vacía."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=email
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "The list was sent to: %s"
-msgstr "El usuario tiene una deuda de $%s"
+msgstr "La lista fue enviada a: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:5
-msgid ""
-"The log viewer will show you what actions are being taking in your ILS "
-"during a set time period"
-msgstr ""
-"El visor de registros le mostrará acciones realizadas en su SIB durante un "
-"período de tiempo."
+msgid "The log viewer will show you what actions are being taking in your ILS during a set time period"
+msgstr "El visor de registros le mostrará acciones realizadas en su SIB durante un período de tiempo."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:17
-msgid ""
-"The measurements can be found on the vendor product packaging or website."
-msgstr ""
+msgid "The measurements can be found on the vendor product packaging or website."
+msgstr "Las medidas se pueden encontrar en el envoltorio del vendedor del producto o página web."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:186
 #, c-format
-msgid ""
-"The merging was successful. <a1>Click here to see the merged record.</a>"
-msgstr ""
+msgid "The merging was successful. <a1>Click here to see the merged record.</a>"
+msgstr "La combinación se ha realizado correctamente. <a1>Haga clic aquí para ver el registro combinado.</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:14
-msgid ""
-"The name you assign to the layout is for your benefit, name it something "
-"that will be easy to identify at a later date"
-msgstr ""
+msgid "The name you assign to the layout is for your benefit, name it something that will be easy to identify at a later date"
+msgstr "El nombre que asigna a la plantilla es para su beneficio, nómbrela de modo que sea fácil de identificar en una posteriormente"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=profile_name
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:31
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "The new CSV profile \"%s\" has been successfully created."
-msgstr "%s socios han sido borrados con &eacute;xito"
+msgstr "El perfil CSV \"%s\" ha sido creado con éxito."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=profile_name
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:35
 #, c-format
 msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created."
-msgstr ""
+msgstr "El nuevo perfil CSV \"%s\" no ha sido creado."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:7
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:32
@@ -36146,314 +31318,196 @@ msgstr "El número de días (%s) debe ser un número entre 0 y 999."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:20
 msgid "The online help directory is:"
-msgstr "La ayuda en linea de directorio es:"
+msgstr "La ayuda en línea de directorio es:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:161
-msgid ""
-"The order has been canceled, although one or more items could not have been "
-"deleted."
-msgstr ""
+msgid "The order has been canceled, although one or more items could not have been deleted."
+msgstr "El pedido ha sido cancelado, aunque uno o más ítems no podrían haber sido eliminados."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:164
 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
-msgstr ""
+msgstr "El pedido ha sido cancelado, aunque el registro no se ha eliminado."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:158
-#, fuzzy
 msgid "The order has been successfully canceled."
-msgstr "%s socios han sido borrados con &eacute;xito"
+msgstr "El pedido ha sido cancelado con éxito."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:23
-msgid ""
-"The other image can be something like a library logo or symbol that you "
-"uploaded using the 'Manage Images' module of the Patron Card Creator Tool."
-msgstr ""
+msgid "The other image can be something like a library logo or symbol that you uploaded using the 'Manage Images' module of the Patron Card Creator Tool."
+msgstr "La otra imagen puede ser algo así como un logotipo o símbolo de la biblioteca que has subido usando el módulo de 'Gestión de las imágenes' de la herramienta de Patrona creador de la tarjeta de herramientas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:16
-msgid ""
-"The other way to set the library is to click 'Set library' on the main "
-"circulation page"
-msgstr ""
-"La otra forma de seleccionar la biblioteca es cliequear en 'Seleccionar "
-"biblioteca' en la página principal de circulación"
+msgid "The other way to set the library is to click 'Set library' on the main circulation page"
+msgstr "La otra forma de seleccionar la biblioteca es hacer clic en 'Seleccionar biblioteca' en la página principal de circulación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:32
-#, fuzzy
 msgid "The password entered is too short"
-msgstr "La contraseña ingresado es demasiado corta."
+msgstr "La contraseña ingresada es demasiado corta"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=DEBT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:215
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "The patron has a debt of %s"
-msgstr "El usuario tiene una deuda de $%s"
+msgstr "El socio tiene una deuda de %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:7
-msgid ""
-"The pull-down menu lists all the Koha tables that can receive values from "
-"the MARC records. The columns from each table are listed below the pull-down "
-"menu."
-msgstr ""
-"El menú desplegable lista todas las tablas de Koha que pueden recibir "
-"valores de registros MARC. Las columnas de cada tabla se listan abajo en el "
-"menú despleagable."
+msgid "The pull-down menu lists all the Koha tables that can receive values from the MARC records. The columns from each table are listed below the pull-down menu."
+msgstr "El menú desplegable lista todas las tablas de Koha que pueden recibir valores de registros MARC. Las columnas de cada tabla se listan abajo en el menú desplegable."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:9
-msgid ""
-"The replacement price is the total cost of what it would cost to replace the "
-"item if you had to purchase the item retail at recommended retail. This is "
-"the amount that a patron could be charged if item is lost or damaged beyond "
-"repair."
-msgstr ""
-"el precio de reemplazo es el costo total de lo que costaría reemplazar el "
-"ítem si hubiera que comprarlo a precio de mercado. Esta es la cantidad que "
-"puede ser cobrada al socio si el ítem se perdío o es imposible de reparar."
+msgid "The replacement price is the total cost of what it would cost to replace the item if you had to purchase the item retail at recommended retail. This is the amount that a patron could be charged if item is lost or damaged beyond repair."
+msgstr "el precio de reemplazo es el costo total de lo que costaría reemplazar el ítem si hubiera que comprarlo a precio de mercado. Esta es la cantidad que puede ser cobrada al socio si el ítem se perdió o es imposible de reparar."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:552
 msgid "The report you have created has now been saved. You can now"
 msgstr "El informe que ha creado ha sido guardado. Puede ahora"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:15
-msgid ""
-"The reservoir can be populated with MARC records through the &quot;Stage "
-"MARC Records for Import&quot; under Tools."
-msgstr ""
-"el reservorio puede ser poblado con registros MARC usando de 'Importación de "
-"registros MARC' en Herramientas."
+msgid "The reservoir can be populated with MARC records through the &quot;Stage MARC Records for Import&quot; under Tools."
+msgstr "el reservorio puede ser poblado con registros MARC usando de 'Importación de registros MARC' en Herramientas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:15
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The reservoir is a holding area for bibilographic records that are not yet "
-"used in the library catalog.&nbsp; When an item arrives that matches a "
-"record in the reservoir, the two can be matched and the bibliographic pulled "
-"from the reservoir into the main catalog."
-msgstr ""
-"El reservorio es un área para registros bibliográficos que no se han usado "
-"aún en el catálogo de la biblioteca. Cuando llega un ítem que se encuentra "
-"en el reservorio, los dos pueden ser apareados y los datos bibliográficos "
-"extraídos del reservoria hacia el catálogo principal."
+msgid "The reservoir is a holding area for bibilographic records that are not yet used in the library catalog.&nbsp; When an item arrives that matches a record in the reservoir, the two can be matched and the bibliographic pulled from the reservoir into the main catalog."
+msgstr "El reservorio es un área de almacenamiento para registros bibliográficos que no se han usado aún en el catálogo de la biblioteca. Cuando llega un ítem que coincide con un registro del reservorio, los dos pueden ser apareados y los datos bibliográficos extraídos del reservorio hacia el catálogo principal."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:36
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:8
-msgid ""
-"The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
-"found in this order:"
-msgstr ""
-"Las normas se aplicarán de la más específica a la menos específica, "
-"utilizando la primera encuentrada en este orden:"
+msgid "The rules are applied from most specific to less specific, using the first found in this order:"
+msgstr "Las normas se aplicarán de la más específica a la menos específica, utilizando la primera encontrada en este orden:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:27
-#, fuzzy
 msgid "The rules have been cloned."
-msgstr "No se ha preparado ningún registro"
+msgstr "Las reglas han sido duplicadas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7
 msgid "The sequence of steps is:"
 msgstr "la secuencia de pasos es la siguiente:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:5
-msgid ""
-"The serials module assists in managing your serial subscriptions (journals, "
-"magazines, and newspapers)."
-msgstr ""
+msgid "The serials module assists in managing your serial subscriptions (journals, magazines, and newspapers)."
+msgstr "El módulo de publicaciones periódicas ayuda a administrar sus suscripciones (revistas, revistas y periódicos)."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:9
-msgid ""
-"The set of matching records are assigned a score (the value of which is "
-"determined by the match point rule). Then, the rest of the match points are "
-"considered and the scores of each set of matches is added up. The set of "
-"matching records whose total score is over a threshold value defined in the "
-"matching rule are candidate matches."
-msgstr ""
-"Al conjunto de registros coincidentes se les asigna un puntajeel conjunto de "
-"elementos a los registros se les asigna una puntuación (cuyo valor está "
-"determinado por el punto coincide con la regla). A continuación, el resto de "
-"puntos del partido y se consideran los resultados de cada conjunto de "
-"coincidencias, se añade. El conjunto de se pongan en venta los registros "
-"cuya puntuación total es de más de un valor límite definido en la norma se "
-"pongan en venta son los partidos candidatos. "
+msgid "The set of matching records are assigned a score (the value of which is determined by the match point rule). Then, the rest of the match points are considered and the scores of each set of matches is added up. The set of matching records whose total score is over a threshold value defined in the matching rule are candidate matches."
+msgstr "Al conjunto de registros coincidentes se les asigna un puntaje el conjunto de ítems a los registros se les asigna una puntuación (cuyo valor está determinado por el punto coincide con la regla). A continuación, el resto de puntos del partido y se consideran los resultados de cada conjunto de coincidencias, se añade. El conjunto de se pongan en venta los registros cuya puntuación total es de más de un valor límite definido en la norma se pongan en venta son los partidos candidatos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:145
 msgid "The sort fields are used for internal use and reports."
-msgstr "Los campos de orden son reservados para uso interno y reportes."
+msgstr "Los campos de orden son reservados para uso interno e informes."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:11
-msgid ""
-"The statistics wizards provide a way to build simple reports for each "
-"module. The reports produced can either be viewed on screen or downloaded "
-"for opening in a spreadsheet program or text editor."
-msgstr ""
-"El asistente de estadísticas provee una manera de construir reportes simples "
-"para cada módulo. Los reportes producidos pueden ser visializados en "
-"pantalla tanto como descargados para ser abiertos en una planilla de cálculo "
-"o con un editor de texto."
+msgid "The statistics wizards provide a way to build simple reports for each module. The reports produced can either be viewed on screen or downloaded for opening in a spreadsheet program or text editor."
+msgstr "El asistente de estadísticas provee una manera de construir informes simples para cada módulo. Los informes producidos pueden ser visualizados en pantalla tanto como descargados para ser abiertos en una planilla de cálculo o con un editor de texto."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1069
 msgid "The subscription"
 msgstr "La suscripción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:61
-#, fuzzy
 msgid "The subscription has linked issues"
-msgstr "La suscripci&oacute;n ha expirado"
+msgstr "La suscripción tiene números enlazados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:62
-#, fuzzy
 msgid "The subscription has linked items"
-msgstr "La suscripci&oacute;n ha expirado"
+msgstr "La suscripción tiene números enlazados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:60
-#, fuzzy
 msgid "The subscription has not expired yet"
-msgstr "La suscripci&oacute;n ha expirado"
+msgstr "La suscripción aún no ha expirado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:9
-msgid ""
-"The summary contains an &quot;ISBD&quot; like description to explain how the "
-"entry must be shown in the result list. The syntax is :"
-msgstr ""
-"El resumen contiene una descripcción tipo 'ISBD' para explicar como esta "
-"entrada debe mostrarse en la lista de resultados. La sintaxis es: "
+msgid "The summary contains an &quot;ISBD&quot; like description to explain how the entry must be shown in the result list. The syntax is :"
+msgstr "El resumen contiene una descripción tipo 'ISBD' para explicar como esta entrada debe mostrarse en la lista de resultados. La sintaxis es:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:27
-msgid ""
-"The summary field is used to edit the way this item displays on the search "
-"results page"
-msgstr ""
-"El campo resumen se usa para editar la manera en que se muestra este ítem en "
-"la página de resultados de búsqueda"
+msgid "The summary field is used to edit the way this item displays on the search results page"
+msgstr "El campo resumen se usa para editar la manera en que se muestra este ítem en la página de resultados de búsqueda"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:8
-msgid ""
-"The tag reported must contain a MARC tag number. Every subfield in the "
-"selected tag will be copied to the &quot;destination tag&quot; in the "
-"biblio. for example, in UNIMARC, the tag 200 ot personal authority will be "
-"reported to 600, 700, 701, depending on what is cliqued in the biblio MARC "
-"editor."
-msgstr ""
-"La etiqueta informada debe contener un n&uacute;mero de etiqueta MARC. Cada "
-"subcampo en la etiqueta seleccionada ser&aacute; copiada en la 'etiqueta de "
-"destino' en el libro. Por ejemplo, en UNIMARC, la etiqueta 200 de autoridad "
-"personal ser&aacute; informada a 600, 700, 701, dependiendo de lo que "
-"cliquee en el editor MARC de registros."
+msgid "The tag reported must contain a MARC tag number. Every subfield in the selected tag will be copied to the &quot;destination tag&quot; in the biblio. for example, in UNIMARC, the tag 200 ot personal authority will be reported to 600, 700, 701, depending on what is cliqued in the biblio MARC editor."
+msgstr "La etiqueta informada debe contener un número de etiqueta MARC. Cada subcampo en la etiqueta seleccionada será copiada en la 'etiqueta de destino' en el libro. Por ejemplo, en UNIMARC, la etiqueta 200 de autoridad personal será informada a 600, 700, 701, dependiendo de donde haga clic en el editor MARC de registros."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:3
-msgid ""
-"The task scheduler is a way to schedule reports to run whenever you want."
-msgstr ""
+msgid "The task scheduler is a way to schedule reports to run whenever you want."
+msgstr "El programador de tareas es una manera de programar informes para ejecutarse cada vez que desee."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:276
-msgid ""
-"The total at the bottom of the page should be within a few cents of the "
-"total for the invoice."
-msgstr ""
-"El total al final de la página debería estardentro de unos cuantos centavos "
-"del total de la factura."
+msgid "The total at the bottom of the page should be within a few cents of the total for the invoice."
+msgstr "El total al final de la página debería estar dentro de unos cuantos centavos del total de la factura."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:86
 msgid "The upload file appears to be empty."
 msgstr "El archivo subido parece estar vacío."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:84
-msgid ""
-"The upload file does not appear to be a zip file. The extention is not '."
-"zip'."
-msgstr ""
-"El archivo subido no parece ser un archivo zip. La extensión no es '. zip'."
+msgid "The upload file does not appear to be a zip file. The extention is not '.zip'."
+msgstr "El archivo subido no parece ser un archivo zip. La extensión no es '.zip'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:5
-msgid ""
-"The values defined in this preference will show up in a pull down menu when "
-"entering patron information.These values can be used in geographic "
-"statistics."
-msgstr ""
-"Los valores definidos en esta preferencia se mostrarán en un menú "
-"desplegable al entrar información de usuario. Estos valores pueden ser "
-"utilizados en estadísticas geográficas."
+msgid "The values defined in this preference will show up in a pull down menu when entering patron information.These values can be used in geographic statistics."
+msgstr "Los valores definidos en esta preferencia se mostrarán en un menú desplegable al entrar información de socio. Estos valores pueden ser utilizados en estadísticas geográficas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:6
-msgid ""
-"The vendor price is the price given to you by the vendor, sometimes called "
-"the &quot;List Price&quot;. Depdending on how the Vendor is setup this may "
-"or maynot include any discount given to you by the vendor and/or any sales "
-"tax. See Vendors for more information."
-msgstr ""
-"El precio del vendedor es el precio dado a Ud. por el vendedor, llamado "
-"'Precio de Lista'. Dependiendo en como se configura el vendedor este puede o "
-"no incluir algún descuento otorgado por el vendedor y/o algún impuesto. Vea "
-"vendedores para más información."
+msgid "The vendor price is the price given to you by the vendor, sometimes called the &quot;List Price&quot;. Depdending on how the Vendor is setup this may or maynot include any discount given to you by the vendor and/or any sales tax. See Vendors for more information."
+msgstr "El precio del vendedor es el precio dado a Ud. por el vendedor, llamado 'Precio de Lista'. Dependiendo en como se configura el vendedor este puede o no incluir algún descuento otorgado por el vendedor y/o algún impuesto. Vea vendedores para más información."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177
 msgid "Themes"
 msgstr "Temas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:43
-msgid ""
-"Then adjust the label height and width to correct label creep across and "
-"down page."
-msgstr ""
-"A continuación ajuste el alto y ancho de la etiqueta para corregir el "
-"relleno de etiquetas en la página."
+msgid "Then adjust the label height and width to correct label creep across and down page."
+msgstr "A continuación ajuste el alto y ancho de la etiqueta para corregir el relleno de etiquetas en la página."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:19
 msgid "Then select a label template from the pull-down list of templates."
-msgstr ""
-"A continuación seleccione una plantilla de etiquetas de la lista desplegable "
-"de plantillas."
+msgstr "A continuación seleccione una plantilla de etiquetas de la lista desplegable de plantillas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:26
 msgid "Then, click 'Submit'"
-msgstr "A continuación, cliquee 'Enviar'"
+msgstr "A continuación, haga clic en 'Enviar'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:109
-msgid ""
-"Then, you can see the values defined for the category &quot;Lost&quot; and "
-"edit them if you like."
-msgstr ""
-"Entonces, usted puede ver los valores definidos para la categoría &quot;"
-"POerdido&quot; y modificarlos si lo desea."
+msgid "Then, you can see the values defined for the category &quot;Lost&quot; and edit them if you like."
+msgstr "Entonces, usted puede ver los valores definidos para la categoría 'Perdido' y modificarlos si lo desea."
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=card_element_title
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tmpl:171
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:133
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "There Are No %s Currently Available."
-msgstr "Sólo items actualmente disponibles"
+msgstr "Actualmente no hay %s disponibles."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:65
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:37
-#, fuzzy
 msgid "There are no Collections currently defined."
-msgstr "No hay perfiles de impresora actualmente definidos"
+msgstr "No hay Colecciones actualmente definidas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:77
-#, fuzzy
 msgid "There are no Items in this Collection."
-msgstr "Hay dostipos de feriados:"
+msgstr "No hay ítems en esta Colección."
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tmpl:67
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "There are no items in Batch %s yet"
-msgstr "Hay dostipos de feriados:"
+msgstr "Aún no hay ítems en proceso de lotes %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:87
 msgid "There are no late orders."
 msgstr "No hay pedidos demorados:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:232
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "There are no libraries defined. <a1>Start defining libraries</a>."
-msgstr "No hay sedes definidas. <a1>Comenzar a definir bibliotecas.</a> "
+msgstr "No hay bibliotecas definidas. <a1>Comenzar definiendo bibliotecas</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:28
-#, fuzzy
 msgid "There are no mappings for this framework."
-msgstr "Hay cuatro secciones en este formulario:"
+msgstr "No hay correspondencias para esta hoja de trabajo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:56
 msgid "There are no outstanding (accepted) suggestions."
@@ -36464,21 +31518,17 @@ msgid "There are no overdues for today."
 msgstr "No hay demoras hoy."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:222
-#, fuzzy
 msgid "There are no pending orders."
-msgstr "No hay pedidos demorados:"
+msgstr "No hay órdenes pendientes."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:311
-#, fuzzy
 msgid "There are no received orders."
-msgstr "No hay pedidos demorados:"
+msgstr "No hay órdenes recibidas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:298
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"There are no records in this batch to import. <a1>Manage staged MARC "
-"records</a>."
-msgstr "En este lote no hay registros para importar."
+#, c-format
+msgid "There are no records in this batch to import. <a1>Manage staged MARC records</a>."
+msgstr "No hay registros en el lote para importar. <a1>Administrar registros MARC preparados</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:573
 msgid "There are no saved matching rules."
@@ -36486,7 +31536,7 @@ msgstr "No hay reglas de coincidencia guardadas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:225
 msgid "There are no saved patron attribute types."
-msgstr "No hay  tipos de atributos de usuario guardados."
+msgstr "No hay tipos de atributos de socio guardados."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:131
 #, c-format
@@ -36494,36 +31544,24 @@ msgid "There are no saved reports. <a1>Build new?</a>"
 msgstr "No hay informes guardados. <a1>¿Hacer uno nuevo?</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:9
-msgid ""
-"There are number of predefined reports in Koha. Check the the Circulation "
-"module for additional Circulation specific reports."
-msgstr ""
-"Hay varios informes predefinidos en Koha. Compruebe el módulo de circulación "
-"para obtener informes adicionales de circulación."
+msgid "There are number of predefined reports in Koha. Check the the Circulation module for additional Circulation specific reports."
+msgstr "Hay varios informes predefinidos en Koha. Compruebe el módulo de circulación para obtener informes adicionales de circulación."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:13
 msgid "There are several messages that can appear when checking items in:"
-msgstr ""
+msgstr "Hay varios mensajes que pueden aparecer cuando devuelva items:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:45
-msgid ""
-"There are several pre-defined options for the 'Frequency' of publication"
-msgstr ""
+msgid "There are several pre-defined options for the 'Frequency' of publication"
+msgstr "Hay varias opciones predefinidas para la 'Frecuencia' de la publicación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:22
-msgid ""
-"There are three indexes that comprise Content: 'fic' is derived from 003/33; "
-"'bio' is derived from the 008/34 and 'mus' is derived from LEADER/06. Common "
-"values for each of these are:"
-msgstr ""
-"Hay tres índices que comprenden Contenido: 'fic' se deriva de 003/33; 'bio' "
-"se deriva de 008/34 y 'mus' se deriva de LEADER/06. Los valores comunes para "
-"cada uno de estos son:"
+msgid "There are three indexes that comprise Content: 'fic' is derived from 003/33; 'bio' is derived from the 008/34 and 'mus' is derived from LEADER/06. Common values for each of these are:"
+msgstr "Hay tres índices que comprenden Contenido: 'fic' se deriva de 003/33; 'bio' se deriva de 008/34 y 'mus' se deriva de LEADER/06. Los valores comunes para cada uno de estos son:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "There are three kinds of 'lists'"
-msgstr "Hay dostipos de feriados:"
+msgstr "Hay tres tipos de 'listas'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:28
 msgid "There are three ways to add authorities to a record:"
@@ -36534,52 +31572,39 @@ msgid "There are three ways to set your home branch."
 msgstr "Hay dos maneras de fijar la sede de origen:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:21
-msgid ""
-"There are times when Koha will prevent the librarian from being able to "
-"check out items to a patron. When this happens a warning will appear "
-"notifying the librarian of why the patron cannot check items out."
-msgstr ""
+msgid "There are times when Koha will prevent the librarian from being able to check out items to a patron. When this happens a warning will appear notifying the librarian of why the patron cannot check items out."
+msgstr "Hay momentos en que Koha evitará que el bibliotecario pueda prestar ítem a un socio. Cuando esto suceda aparecerá una advertencia que notificará al bibliotecario por qué el socio no puede tener préstamos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:10
-#, fuzzy
 msgid "There are two ways to lodge a claim with the vendor:"
-msgstr "Hay dos maneras de presentar un reclamo a un proveedor: "
+msgstr "Hay dos maneras de presentar un reclamo con el proveedor:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:47
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There is a limit of 520K on the size of the picture uploaded and it is "
-"recommended that the image be 200x300 pixels, but smaller images will work "
-"as well."
-msgstr ""
-"Existe un límite de 100K en el tamaño de la imagen y se recomienda que la "
-"imagen sea de 120x200 píxeles. También funciona con imágenes más pequeñas."
+msgid "There is a limit of 520K on the size of the picture uploaded and it is recommended that the image be 200x300 pixels, but smaller images will work as well."
+msgstr "Existe un límite de 520K en el tamaño de la imagen y se recomienda que la imagen sea de 200x300 píxeles. También funciona con imágenes más pequeñas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:51
 #, c-format
-msgid ""
-"There is a page on the Koha Wiki: <a1>http://wiki.koha.org/doku.php?"
-"id=sql_library</a> with reports written by Koha libraries around the world."
-msgstr ""
+msgid "There is a page on the Koha Wiki: <a1>http://wiki.koha.org/doku.php?id=sql_library</a> with reports written by Koha libraries around the world."
+msgstr "Hay una página en el Wiki de Koha: <a1>http://wiki.koha.org/doku.php?id=sql_library</a> con los informes escritos por bibliotecas Koha de todo el mundo."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtags
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:56
 #, c-format
 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
-msgstr ""
-"Hay mas de 1 etiqueta MARC relacionada con el campo (10) de los items: %s"
+msgstr "Hay mas de 1 etiqueta MARC relacionada con el campo (10) de los items: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:740
 msgid "There is no category type to add"
-msgstr "No hay  un tipo de categoría para agregar"
+msgstr "No hay un tipo de categoría para agregar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:53
 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
-msgstr ""
+msgstr "No hay registro de los mensajes que han sido enviados a este socio."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:181
 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Por lo tanto, el registro que se fusionará no se ha eliminado."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:123
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:104
@@ -36587,87 +31612,52 @@ msgid "Thesaurus:"
 msgstr "Tesauro:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:129
-msgid ""
-"These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
-"\"Default\" library."
-msgstr ""
+msgid "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the \"Default\" library."
+msgstr "Estas están deshabilitadas para TODAS las bibliotecas. Para cambiar esta configuración, seleccione la biblioteca por \"defecto\"."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:133
-#, fuzzy
 msgid "These are disabled for the current library."
-msgstr "Fecha de llegada a la biblioteca actual:"
+msgstr "Están deshabilitadas para la biblioteca actual."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:137
-#, fuzzy
 msgid "These are enabled."
-msgstr "No hay pedidos demorados:"
+msgstr "No están habilitadas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:16
-msgid ""
-"These are the entities where items are purchased, or donated from. Orders "
-"are placed with Vendors."
-msgstr ""
-"Estas son las entidades donde se compran artículos, o de donde son donados. "
-"Los pedidos se hacen a los proveedores."
+msgid "These are the entities where items are purchased, or donated from. Orders are placed with Vendors."
+msgstr "Estas son las entidades donde se compran ítems, o de donde son donados. Los pedidos se hacen a los proveedores."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=value
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:42
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "These fields found: %s"
-msgstr "%s items encontrados para %s"
+msgstr "Se encontraron estos campos: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:17
-msgid ""
-"These fields will then appear when adding/editing a patron as a pull down to "
-"make it easier to enter data"
-msgstr ""
-"Estos campos aparecen con un menú desplegable al momento de agregar/editar "
-"un socio. Esto se hace para que sea más fácil introducir datos"
+msgid "These fields will then appear when adding/editing a patron as a pull down to make it easier to enter data"
+msgstr "Estos campos aparecen con un menú desplegable al momento de agregar/editar un socio. Esto se hace para que sea más fácil introducir datos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:13
-msgid ""
-"These include any of the data fields that may be mapped to your MARC "
-"frameworks. See <em>Home › Administration › MARC Links</em> for valid "
-"kohafields."
-msgstr ""
-"Estos incluyen cualquiera de los campos de datos que pueden ser mapeados a "
-"las hojas de trabajo MARC. Véase <em> Inicio> Administración> Enlaces MARC</ "
-"em> para campos Koha válidos."
+msgid "These include any of the data fields that may be mapped to your MARC frameworks. See <em>Home › Administration › MARC Links</em> for valid kohafields."
+msgstr "Estos incluyen cualquiera de los campos de datos que pueden ser mapeados a las hojas de trabajo MARC. Véase <em> Inicio> Administración> Enlaces MARC</em> para campos Koha válidos."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=ratio
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
-msgstr "Estos items tienen un gran número de reservas."
+msgstr "Estos ítem tienen una tasa de reserva &ge; %s."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:17
-msgid ""
-"These parameters help with the control of patron records and circulation "
-"rules. It is best to make sure you set the basic parameters before visiting "
-"this section."
-msgstr ""
+msgid "These parameters help with the control of patron records and circulation rules. It is best to make sure you set the basic parameters before visiting this section."
+msgstr "Estos parámetros ayudan con el control de los registros de socios y las reglas de circulación. Lo mejor es asegurarse de que establecer los parámetros básicos antes de visitar esta sección."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:22
-#, fuzzy
-msgid ""
-"These rules can be applied to individual libraries by choosing them from the "
-"pull down at the top of the page, by default the rules are applied to all "
-"libraries"
-msgstr ""
-"Estas reglas se pueden aplicar a las sedes individuales eligiéndolas del "
-"menú desplegable en la parte superior de la página.  Por defecto, las reglas "
-"se aplican a todas las sedes"
+msgid "These rules can be applied to individual libraries by choosing them from the pull down at the top of the page, by default the rules are applied to all libraries"
+msgstr "Estas reglas pueden aplicarse a sedes individuales eligiéndolas del menú desplegable en la parte superior de la página, por defecto las reglas se aplican a todas las sedes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:166
-#, fuzzy
-msgid ""
-"These values can be used in many pull down menus throughout the Koha system. "
-"You can define as many categories as you want, and as many authorized values "
-"as you want in each category."
-msgstr ""
-" Esta tabla se utiliza en la definición MARC. Puede definir tantas "
-"categorías como quiera, y tantos valores autorizados como quiera en cada "
-"categoría."
+msgid "These values can be used in many pull down menus throughout the Koha system. You can define as many categories as you want, and as many authorized values as you want in each category."
+msgstr "Estos valores se pueden utilizar en muchos menús desplegables en todo el sistema Koha. Puede definir tantas categorías como desee, así como tantos valores autorizados como desee en cada categoría."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:189
 msgid "Theses"
@@ -36678,73 +31668,45 @@ msgid "Third"
 msgstr "Tercero"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:162
-#, fuzzy
 msgid "Third Letter"
-msgstr "i- Cartas"
+msgstr "Tercer carta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:84
 msgid "Third overdue"
 msgstr "Tercer retraso"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tmpl:7
-msgid ""
-"This MARC check does not guarantee that you will like the first results of "
-"your efforts to set up your MARC displays, etc. -- it simply checks for "
-"major errors. You will probably revise your MARC setup several times before "
-"you are completely pleased with it. Be sure to run the MARC Bibliographic "
-"Framework Test after every revision."
-msgstr ""
-"Esta comprobaci&oacute;n del MARC no garantiza que serán de su agrado las "
-"primeras pantallas MARC que se le presentarán. Simplemente se comprueban "
-"erroresde funcionamiento. Probablemente usted deberá revisar sus "
-"preferencias MARC varias veces antes de estar completamente satisfecho. "
-"Asegurese de correr la prueba de hojas de trabajo bibliográficas después de "
-"cada revisión."
+msgid "This MARC check does not guarantee that you will like the first results of your efforts to set up your MARC displays, etc. -- it simply checks for major errors. You will probably revise your MARC setup several times before you are completely pleased with it. Be sure to run the MARC Bibliographic Framework Test after every revision."
+msgstr "Esta comprobación del MARC no garantiza que serán de su agrado las primeras pantallas MARC que se le presentarán. Simplemente se comprueban errores de funcionamiento. Probablemente usted deberá revisar sus preferencias MARC varias veces antes de estar completamente satisfecho. Asegúrese de correr la prueba de hojas de trabajo bibliográficas después de cada revisión."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:23
-msgid ""
-"This action cannot be undone, so make sure you confirm that you are cleaning "
-"the correct import"
-msgstr ""
+msgid "This action cannot be undone, so make sure you confirm that you are cleaning the correct import"
+msgstr "Esta acción no se puede deshacer, así que asegúrese de confirmar que está limpiando la importación correcta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:20
 msgid "This allows staff members access to specific tools"
-msgstr ""
-"Esto permite a miembros del personal el acceso a herramientas específicas"
+msgstr "Esto permite a miembros del personal el acceso a herramientas específicas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:18
-msgid ""
-"This can be done by searching for an existing record or by entering the bib "
-"number for a record"
-msgstr ""
+msgid "This can be done by searching for an existing record or by entering the bib number for a record"
+msgstr "Esto puede hacerse mediante la búsqueda de un registro existente o ingresando el número de bib de un registro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:27
-msgid ""
-"This can be done easily by using the 'Edit as New (Duplicate)' option found "
-"on the subscription information page and changing only the 'Library' field"
-msgstr ""
+msgid "This can be done easily by using the 'Edit as New (Duplicate)' option found on the subscription information page and changing only the 'Library' field"
+msgstr "Esto puede hacerse fácilmente utilizando la opción 'Editar como nuevo (duplicados)' que se encuentra en la página de información de suscripción y cambiando únicamente el campo 'Biblioteca'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:11
-msgid ""
-"This can be particularly useful when people have lost their cards or when "
-"children forget their cards. That way, you can avoid having multiple numbers "
-"for the same patron."
-msgstr ""
-"Esto puede ser particularmente útil cuando las personas han perdido sus "
-"carnets o cuando los niños los olvidan. De esta forma, puede evitar tener "
-"varios números para el mismo socio."
+msgid "This can be particularly useful when people have lost their cards or when children forget their cards. That way, you can avoid having multiple numbers for the same patron."
+msgstr "Esto puede ser particularmente útil cuando las personas han perdido sus carnets o cuando los niños los olvidan. De esta forma, puede evitar tener varios números para el mismo socio."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:30
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:33
-msgid ""
-"This can be set by the librarian editing a patron record and adding a flag"
-msgstr ""
+msgid "This can be set by the librarian editing a patron record and adding a flag"
+msgstr "Esto se puede establecer por un bibliotecario editando un registro de usuario y adicionando una bandera"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:27
-msgid ""
-"This can be set by the librarian editing a patron record and adding a flag "
-"or by the Overdue/Notice Status Triggers"
-msgstr ""
+msgid "This can be set by the librarian editing a patron record and adding a flag or by the Overdue/Notice Status Triggers"
+msgstr "Esto se puede establecer por un bibliotecario editando el registro de usuario y agregando una bandera o por el disparador de estado Atrasado/Aviso"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:182
@@ -36763,10 +31725,8 @@ msgstr "Esta moneda es usada %s veces. No es posible borrarla"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:20
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:20
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:20
-msgid ""
-"This error means that the link was broken and that the page doesn't exist"
-msgstr ""
-"Este error significa que el enlace estaba roto y que no existe la página"
+msgid "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist"
+msgstr "Este error significa que el enlace estaba roto y que no existe la página"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:20
 msgid "This error means that you aren't authorized to view this page"
@@ -36778,9 +31738,8 @@ msgstr "Esta característica es una preferencia global del sistema:"
 
 #. SPAN
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:753
-#, fuzzy
 msgid "This field is mandatory"
-msgstr "Esta reserva está en espera"
+msgstr "Este campo es obligatorio"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:100
@@ -36789,32 +31748,20 @@ msgid "This framework is used %s times"
 msgstr "Esta hoja de trabajo es usada %s veces"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:5
-msgid ""
-"This guided report will give you a snapshot of items have not been checked "
-"out at all. You can limit these items by branch"
-msgstr ""
-"Este informe guiado le dará una visión general de los items que nunca han "
-"sido prestados. Puede limitar estos items por sede"
+msgid "This guided report will give you a snapshot of items have not been checked out at all. You can limit these items by branch"
+msgstr "Este informe guiado le dará una visión general de los ítem que nunca han sido prestados. Puede limitar estos ítem por sede"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tmpl:5
-msgid ""
-"This guided report will give you a snapshot of which (OR HOW MANY?) items "
-"have not been checked out at all. You can limit these items by branch"
-msgstr ""
-"Este informe guiado le dará una instantánea de cuales (o cuántos?) items "
-"nunca han sido prestados. Puede limitar estos items por sede"
+msgid "This guided report will give you a snapshot of which (OR HOW MANY?) items have not been checked out at all. You can limit these items by branch"
+msgstr "Este informe guiado le dará una instantánea de cuales (o cuántos?) ítem nunca han sido prestados. Puede limitar estos ítem por sede"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:5
 msgid "This guided report will show you which patrons"
-msgstr "Este informe guiadole mostrará cuales socios"
+msgstr "Este informe guiado le mostrará cuales socios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:5
-msgid ""
-"This guided report will show you which patrons have checked out the most "
-"items."
-msgstr ""
-"Este informe guiado le mostrará cuales socios han tomado prestado la mayor "
-"cantidad de items."
+msgid "This guided report will show you which patrons have checked out the most items."
+msgstr "Este informe guiado le mostrará cuales socios han tomado prestado la mayor cantidad de items."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=nextreservtitle
 #. %2$s: TMPL_VAR name=nextreservsurname
@@ -36822,9 +31769,7 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:55
 #, c-format
 msgid "This hold (%s) was placed by <b> : %s %s</b>, Please retain this hold."
-msgstr ""
-"Esta reserva (%s) fue hecha por <b> : %s %s</b>. Por favor, retenga esta "
-"reserva."
+msgstr "Esta reserva (%s) fue hecha por <b> : %s %s</b>. Por favor, retenga esta reserva."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:54
 msgid "This hold is waiting"
@@ -36835,124 +31780,74 @@ msgstr "Esta reserva está en espera"
 #. %3$s: TMPL_VAR name=branchname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:45
 #, c-format
-msgid ""
-"This hold placed by : <b> %s %s</b> at the library : <b> %s </b>, Please "
-"transfer this hold."
-msgstr ""
-"Esta reserva fue  hecha por: <b> %s %s</b> en la biblioteca: <b> %s </b>. "
-"Transferir por favor."
+msgid "This hold placed by : <b> %s %s</b> at the library : <b> %s </b>, Please transfer this hold."
+msgstr "Esta reserva fue hecha por: <b> %s %s</b> en la biblioteca: <b> %s </b>. Transferir por favor."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:11
-msgid ""
-"This is a one-to-one mapping. In other words, a MARC tag/subfield can be "
-"mapped to one, and only one, Koha table.column."
-msgstr ""
-"Ésta es una correspondencia 1-1. Es decir una etiqueta/subcampo de MARC se "
-"puede mapear a una, y a solamente una, columna de la tabla de Koha."
+msgid "This is a one-to-one mapping. In other words, a MARC tag/subfield can be mapped to one, and only one, Koha table.column."
+msgstr "Ésta es una correspondencia 1-1. Es decir una etiqueta/subcampo de MARC se puede mapear a una, y a solamente una, columna de la tabla de Koha."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:368
 msgid "This is a serial subscription"
 msgstr "Esta es una suscripción a una publicación periódica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tmpl:5
-msgid ""
-"This is a tool to export your bibliographic records in standard MARC "
-"communications format (ISO 2709). It exports only the basic bibliographic "
-"information with no holdings information other than any holdings information "
-"originally loaded into Koha using the bulkmarcimport tool."
-msgstr ""
-"Esta es una herramienta que se utiliza para exportar registros "
-"bibliogr&aacute;ficos en el formato est&aacute;ndar MARC (ISO2709). Exporta "
-"solamente la informaci&oacute;n bibliogr&aacute;fica b&aacute;sica sin "
-"ninguna otra informaci&oacute;n que no sea la originalmente cargada en Koha "
-"usando la herramienta de importaci&oacute;n a granel."
+msgid "This is a tool to export your bibliographic records in standard MARC communications format (ISO 2709). It exports only the basic bibliographic information with no holdings information other than any holdings information originally loaded into Koha using the bulkmarcimport tool."
+msgstr "Esta es una herramienta que se utiliza para exportar registros bibliográficos en el formato estándar MARC (ISO2709). Exporta solamente la información bibliográfica básica sin ninguna otra información que no sea la originalmente cargada en Koha usando la herramienta de importación a granel."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:25
-msgid ""
-"This is for information only and is a space where you can record what the "
-"vendor sells"
-msgstr ""
-"Esto es a título meramente informativo y es un espacio donde se puede "
-"guardar lo que el proveedor vende"
+msgid "This is for information only and is a space where you can record what the vendor sells"
+msgstr "Esto es a título meramente informativo y es un espacio donde se puede guardar lo que el proveedor vende"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:27
-msgid ""
-"This is optional, if you don't want to do any math on the results, just "
-"leave this section blank."
-msgstr ""
+msgid "This is optional, if you don't want to do any math on the results, just leave this section blank."
+msgstr "Esto es opcional, si no quiere hacer ninguna cuenta con los resultados, deje esta sección en blanco."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:25
-msgid ""
-"This is optional, if you don't want to limit results by any one field, just "
-"leave this section blank."
-msgstr ""
+msgid "This is optional, if you don't want to limit results by any one field, just leave this section blank."
+msgstr "Esto es opcional, si usted no desea limitar los resultados por cualquier campo, deje esta sección en blanco."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:29
-msgid ""
-"This is optional, if you want the results to come out as they are in the "
-"table, just leave this section blank."
-msgstr ""
+msgid "This is optional, if you want the results to come out as they are in the table, just leave this section blank."
+msgstr "Esto es opcional, si desea que los resultados salgan como están en la tabla, deje esta sección en blanco."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:5
 msgid "This is the Patrons module of Koha."
 msgstr "Este es el módulo de socios de Koha."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:15
-msgid ""
-"This is the price that shows on the invoice or packing slip when you receive "
-"the item. When placing an order, Koha will automatically calculate this for "
-"you. When an item is received, this can be over keyed with the actual value. "
-"This is to take into account any slight differences in rounding or price "
-"flutucations between ordering the item and actually recieving it."
-msgstr ""
-"Este es el precio que aparece en la factura o en el paquete de envío. Al "
-"hacer un pedido, Koha calculará automáticamente esto por usted. Cuando un "
-"ítem es recibido, esto puede ser sobreescrito con el valor real.  Este es "
-"para tener en cuenta las ligeras diferencias en el redondeo o fluctuaciones "
-"del precio que se producen entre el pedido y su recepción. "
+msgid "This is the price that shows on the invoice or packing slip when you receive the item. When placing an order, Koha will automatically calculate this for you. When an item is received, this can be over keyed with the actual value. This is to take into account any slight differences in rounding or price flutucations between ordering the item and actually recieving it."
+msgstr "Este es el precio que aparece en la factura o en el paquete de envío. Al hacer un pedido, Koha calculará automáticamente esto por usted. Cuando un ítem es recibido, esto puede ser sobrescrito con el valor real. Este es para tener en cuenta las ligeras diferencias en el redondeo o fluctuaciones del precio que se producen entre el pedido y su recepción."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:12
-msgid ""
-"This is the price you expect to pay for the item, including any discount and "
-"any relevant sales tax (depending on the vendor setup) and is the amount "
-"that will be charged to your"
-msgstr ""
-"Este es el precio que usted espera pagar por el item, incluyendo descuentos "
-"e impuestos sobre las ventas. Es la cantidad que se cargará a su"
+msgid "This is the price you expect to pay for the item, including any discount and any relevant sales tax (depending on the vendor setup) and is the amount that will be charged to your"
+msgstr "Este es el precio que usted espera pagar por el ítem, incluyendo descuentos e impuestos sobre las ventas. Es la cantidad que se cargará a su"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:5
-msgid ""
-"This is where you define the types of users of your library and how they "
-"will be handled."
-msgstr ""
-"Aqu&iacute; es donde definen los tipos de usuarios de su biblioteca y la "
-"forma en que son administrados."
+msgid "This is where you define the types of users of your library and how they will be handled."
+msgstr "Aquí es donde definen los tipos de socios de su biblioteca y la forma en que son administrados."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=itemhomebranch
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:338
 #, c-format
 msgid "This item belongs to %s and cannot be issued from this location."
-msgstr ""
-"Este ítem  es de la biblioteca %s y no pueden ser prestado desde esta "
-"ubicación."
+msgstr "Este ítem es de la biblioteca %s y no pueden ser prestado desde esta ubicación."
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97
 msgid "This item has been added to your cart"
-msgstr ""
+msgstr "Este ítem ha sido añadido a su carrito"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97
-#, fuzzy
 msgid "This item is already in your cart"
-msgstr "Esta pantalla est&aacute; dividida en dos partes"
+msgstr "Este ítem ya está en su carrito"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=collectionBranch
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:61
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"This item is part of a Rotating Collection and needs to be Transferred to %s"
-msgstr "Este ítem tiene que ser transferido a %s"
+#, c-format
+msgid "This item is part of a Rotating Collection and needs to be Transferred to %s"
+msgstr "Este ítem forma parte de una colección rotativa y tiene que ser transferido a %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:65
 msgid "This item must be checked in at its home library."
@@ -36967,160 +31862,97 @@ msgstr "Este ítem tiene que ser transferido a %s"
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133
 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from "
-msgstr ""
+msgstr "Este ítem no puede normalmente ser reservado excepto para socios de"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133
 msgid "This item normally cannot be put on hold."
-msgstr ""
+msgstr "Este ítem no puede normalmente se reservado."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:23
-msgid ""
-"This list of parameters includes functionality that didn't fit in any other "
-"category. These items are optional and may not need to be altered depending "
-"on how your library is using Koha."
-msgstr ""
+msgid "This list of parameters includes functionality that didn't fit in any other category. These items are optional and may not need to be altered depending on how your library is using Koha."
+msgstr "Esta lista de parámetros incluye una funcionalidad que no encajaban en ninguna otra categoría. Estos ítems son opcionales y puede que no tengan que ser modificadas en función de cómo su biblioteca esté utilizando Koha."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:5
-msgid ""
-"This matrix is to be used to create all of the rules associated with "
-"circulation and fines."
-msgstr ""
-"Esta matriz se utilizará para crear todas las reglas relacionadas con "
-"circulación y multas."
+msgid "This matrix is to be used to create all of the rules associated with circulation and fines."
+msgstr "Esta matriz se utilizará para crear todas las reglas relacionadas con circulación y multas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:5
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This matrix is to be used to define rules for check-in and checkout "
-"notifications for combinations of libraries, patron categories, and item "
-"types"
-msgstr ""
-"Define reglas de circulación y multas para conjuntos de bibliotecas, "
-"categorías de usuarios y tipos de items "
+msgid "This matrix is to be used to define rules for check-in and checkout notifications for combinations of libraries, patron categories, and item types"
+msgstr "Esta matriz se va a utilizar para definir las reglas para el préstamo y notificaciones de devolución para las combinaciones de las bibliotecas, las categorías de socio, y los tipos de ítems"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:828
-#, fuzzy
 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
-msgstr ""
-"Marcar para mostrar este atributo en la página de detalles del socio del "
-"OPAC."
+msgstr "Es mensaje se muestra en la página del socio en el OPAC."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:839
-#, fuzzy
 msgid "This message displays when checking out to this patron"
-msgstr "El ítem ya se encuentra prestado a este socio. ¿Renovar?"
+msgstr "Este mensaje se muestra cuando se presta a este socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:42
 msgid "This module is needed if you intend to print barcodes."
-msgstr ""
-"Este módulo es necesario si usted tiene la intención de imprimir códigos de "
-"barras."
+msgstr "Este módulo es necesario si usted tiene la intención de imprimir códigos de barras."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:44
 msgid "This module is needed if you intend to print spine labels."
-msgstr ""
-"Este módulo es necesario si usted tiene la intención de imprimir etiquetasl."
+msgstr "Este módulo es necesario si usted tiene la intención de imprimir etiquetas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:46
 msgid "This module is needed if you intend to use LDAP for authentication."
-msgstr ""
-"Este módulo es necesario si usted tiene la intención de usar LDAP para "
-"autentificación."
+msgstr "Este módulo es necesario si usted tiene la intención de usar LDAP para autentificación."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:48
-#, fuzzy
 msgid "This module is needed if you intend to use patron images."
-msgstr ""
-"Este módulo es necesario si usted tiene la intención de imprimir códigos de "
-"barras."
+msgstr "Este módulo es necesario si usted tiene la intención de usar imágenes de socios."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:50
-#, fuzzy
 msgid "This module is needed if you intend to use the patron card creator."
-msgstr ""
-"Este módulo es necesario si usted tiene la intención de imprimir códigos de "
-"barras."
+msgstr "Este módulo es necesario si usted tiene la intención de crear carnets de usuario."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:40
 msgid "This module is used whenever Koha has to send email."
-msgstr ""
-"Este módulo se utiliza cuando Koha tiene que enviar mensajes de correo "
-"electrónico."
+msgstr "Este módulo se utiliza cuando Koha tiene que enviar mensajes de correo electrónico."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:5
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:5
-msgid ""
-"This one-step report will show you how many items of each item type are "
-"currently in your branch library or libraries."
-msgstr ""
-"Este informe de un sólo paso le mostrará cuántos items de cada tipo de ítem "
-"se encuentra en su sede o sedes."
+msgid "This one-step report will show you how many items of each item type are currently in your branch library or libraries."
+msgstr "Este informe de un sólo paso le mostrará cuántos ítem de cada tipo de ítem se encuentra en su sede o sedes."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:13
-msgid ""
-"This option will only appear if you have set the SpecifyDueDate system "
-"preference to allow staff to override the due date"
-msgstr ""
+msgid "This option will only appear if you have set the SpecifyDueDate system preference to allow staff to override the due date"
+msgstr "Esta opción sólo aparecerá si ha configurado la preferencia del sistema SpecifyDueDate para permitir al personal sobreescribir la fecha de vencimiento"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:5
-msgid ""
-"This page allows you to set the system preferences that control much of the "
-"basic behavior of Koha."
-msgstr ""
-"Esta página le permite elegir  las preferencias de sistema. Estos parámetros "
-"controlan la mayor parte de el comportamiento básico del Koha. "
+msgid "This page allows you to set the system preferences that control much of the basic behavior of Koha."
+msgstr "Esta página le permite elegir las preferencias de sistema. Estos parámetros controlan la mayor parte del comportamiento básico del Koha."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:5
-msgid ""
-"This page provides a simplified way to map your MARC tags and subfields to "
-"the non-MARC Koha database tables <b>for default biblio framework</b>. This "
-"can also be done while setting the MARC tag structure, but it is easier to "
-"see the relationship between the MARC database and the Koha database here."
-msgstr ""
-"Esta página proporciona un modo simplificado de conectar sus etiquetas MARC "
-"y los subcampos de las tablas de base de datos no-MARC de  Koha.  Esto "
-"también se puede hacer estableciendo la estructura de etiqueta de MARC."
+msgid "This page provides a simplified way to map your MARC tags and subfields to the non-MARC Koha database tables <b>for default biblio framework</b>. This can also be done while setting the MARC tag structure, but it is easier to see the relationship between the MARC database and the Koha database here."
+msgstr "Esta página proporciona un modo simplificado de conectar sus etiquetas MARC y los subcampos de las tablas de base de datos no-MARC de Koha. Esto también se puede hacer estableciendo la estructura de etiqueta de MARC."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tmpl:5
-msgid ""
-"This page provides information regarding all of the items attached to a "
-"record. From here you can easily mark and item lost, damaged or withdrawn. "
-"You can slo view the circulation history or edit the items."
-msgstr ""
-"Esta página ofrece información sobre todos los items de un registro. Desde "
-"aquí se puede fácilmente marcar un ítem  perdido, dañado o retirado. Tambén "
-"es posible ver el historial de circulación  de un ítem o editar items."
+msgid "This page provides information regarding all of the items attached to a record. From here you can easily mark and item lost, damaged or withdrawn. You can slo view the circulation history or edit the items."
+msgstr "Esta página ofrece información sobre todos los ítem de un registro. Desde aquí se puede fácilmente marcar un ítem perdido, dañado o retirado. También es posible ver el historial de circulación de un ítem o editar ítems."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tmpl:5
-msgid ""
-"This page shows a short summary of the subscription along with all of the "
-"issues that have been received, are expected, or marked late."
-msgstr ""
+msgid "This page shows a short summary of the subscription along with all of the issues that have been received, are expected, or marked late."
+msgstr "Esta página muestra un resumen de la suscripción, junto con todos los ejemplares que se han recibido, se esperan, o se han marcado retrasados."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tmpl:5
-msgid ""
-"This page shows you all of the information about your subscription including "
-"issue history."
-msgstr ""
+msgid "This page shows you all of the information about your subscription including issue history."
+msgstr "Esta página muestra toda la información sobre su suscripción incluyendo el historial de ejemplares."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:5
 msgid "This page will show you all items that are overdue as of today."
-msgstr ""
-"Esta página le mostrará todos los items que están retrasados a partir de hoy."
+msgstr "Esta página le mostrará todos los ítem que están retrasados a partir de hoy."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:5
-msgid ""
-"This parameter helps you define the cities and towns that your patrons live "
-"in. These will appear as a pull down on the patron add screen to make it "
-"easier for entering of consistent data."
-msgstr ""
-"Este parámetro le ayuda a definir las ciudades y los pueblos donde viven sus "
-"usuarios."
+msgid "This parameter helps you define the cities and towns that your patrons live in. These will appear as a pull down on the patron add screen to make it easier for entering of consistent data."
+msgstr "Este parámetro le ayuda a definir las ciudades y los pueblos donde viven sus socios."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:239
 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy"
-msgstr ""
+msgstr "Este socio no puede retirar este ítem debido a las políticas de circulación de la biblioteca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:138
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:41
@@ -37128,22 +31960,17 @@ msgid "This patron does not exist."
 msgstr "Este socio no existe."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:48
-msgid ""
-"This permission will allow staff members to search the catalog via the staff "
-"interface"
-msgstr ""
-"Este permiso permitirá a los miembros del personal hacer búsquedas en el "
-"catálogo a través de la interfaz del personal"
+msgid "This permission will allow staff members to search the catalog via the staff interface"
+msgstr "Este permiso permitirá a los miembros del personal hacer búsquedas en el catálogo a través de la interfaz del personal"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:274
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:342
-#, fuzzy
 msgid "This record has no items."
-msgstr "este registro no tiene ítems asociados."
+msgstr "Este registro no tiene ítems."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:115
 msgid "This record is used"
-msgstr "Este registro es utilizado "
+msgstr "Este registro es utilizado"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
@@ -37161,275 +31988,160 @@ msgstr "Este registro es utilizado %s veces. No es posible borrarlo"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=sqlerr
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:566
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "This report contains the SQL keyword <b>%s</b>."
-msgstr "Este informe contiene la palabra clave SQL %s."
+msgstr "Este informe contiene la palabra clave SQL <b>%s</b>."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:5
-msgid ""
-"This report depends on the system preference 'TransfersMaxDaysWarning'. If "
-"items are not transferred by the number of days defined in this preference a "
-"warning will be issued via the 'check this transfer' link."
-msgstr ""
-"El presente informe depende de la preferencia del sistema "
-"'TransfersMaxDaysWarning'. Si los items no se transfieren por el número de "
-"días que se define en esta preferencia una advertencia será emitida a través "
-"del enlace 'controlar esta transferencia'."
+msgid "This report depends on the system preference 'TransfersMaxDaysWarning'. If items are not transferred by the number of days defined in this preference a warning will be issued via the 'check this transfer' link."
+msgstr "El presente informe depende de la preferencia del sistema 'TransfersMaxDaysWarning'. Si los ítem no se transfieren por el número de días que se define en esta preferencia una advertencia será emitida a través del enlace 'controlar esta transferencia'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:8
-msgid ""
-"This report indicates all the items that have Holds on them that are "
-"currently held on the library shelves or stack."
-msgstr ""
-"Este informe indica todos los items que tiene reservas y que están en la "
-"biblioteca."
+msgid "This report indicates all the items that have Holds on them that are currently held on the library shelves or stack."
+msgstr "Este informe indica todos los ítem que tiene reservas y que están en la biblioteca."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:5
-msgid ""
-"This report lists the next hold waiting (one per biblio) depending on how "
-"system preferences are set"
-msgstr ""
-"En este informe se enumeran las próximas reservas en espera (una por "
-"registro) dependiendo de cómo están establecidas las preferencias del sistema"
+msgid "This report lists the next hold waiting (one per biblio) depending on how system preferences are set"
+msgstr "En este informe se enumeran las próximas reservas en espera (una por registro) dependiendo de cómo están establecidas las preferencias del sistema"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:5
 msgid "This report offers a couple options for handing overdues:"
 msgstr "Este informe ofrece un par de opciones para el manejo de retrasos:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:11
-msgid ""
-"This report shows all the items from other libraries/branches that are in "
-"transit to your branch. The status of all these items is marked as &quot;In "
-"Transit&quot;"
-msgstr ""
-"Este informe muestra todos los items de otras bibliotecas/sedes que están en "
-"tránsito hacia su sede. La situación de todos estos items se marca como "
-"&quot;En tránsito&quot;"
+msgid "This report shows all the items from other libraries/branches that are in transit to your branch. The status of all these items is marked as &quot;In Transit&quot;"
+msgstr "Este informe muestra todos los ítem de otras bibliotecas/sedes que están en tránsito hacia su sede. La situación de todos estos ítem se marca como &quot;En tránsito&quot;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:5
-#, fuzzy
 msgid "This report shows items that:"
-msgstr "este registro no tiene ítems asociados."
+msgstr "Este informe muestra ítem que:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:16
-msgid ""
-"This report uses 'Period,' or date, filtering that allows you to limit to a "
-"month by simply selecting the first day of the first month through the first "
-"day of the next month. For example, 10/1 to 11/1 to find statistics for the "
-"month of October."
-msgstr ""
+msgid "This report uses 'Period,' or date, filtering that allows you to limit to a month by simply selecting the first day of the first month through the first day of the next month. For example, 10/1 to 11/1 to find statistics for the month of October."
+msgstr "Este informe utiliza 'Período' o fechas, filtro que permite limitar a mensual con sólo seleccionar el primer día del primer mes hasta el primer día del mes siguiente. Por ejemplo, 1/10 a 1/11 para encontrar las estadísticas para el mes de octubre."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tmpl:5
 msgid "This report will list all outstanding bills for your library system."
-msgstr ""
-"Este informe lista todas lascuentas pendientes en su sistema de bibliotecas."
+msgstr "Este informe lista todas las cuentas pendientes en su sistema de bibliotecas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:12
-msgid ""
-"This report will not show items that are so long overdue that the system has "
-"marked them 'Lost'"
-msgstr ""
-"Este informe no le mostrará los items con tanto retraso que el sistema ya "
-"los ha marcado como 'Perdidos'."
+msgid "This report will not show items that are so long overdue that the system has marked them 'Lost'"
+msgstr "Este informe no le mostrará los ítem con tanto retraso que el sistema ya los ha marcado como 'Perdidos'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:5
-msgid ""
-"This report will show you how many items were checked out, by borrower (or "
-"'patron') category"
-msgstr ""
-"Este informe le mostrará cuántos fueron prestados, por categoría de socio"
+msgid "This report will show you how many items were checked out, by borrower (or 'patron') category"
+msgstr "Este informe le mostrará cuántos fueron prestados, por categoría de socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:8
-msgid ""
-"This requires that you have your closings added to the Holidays & Calendar "
-"Tool"
-msgstr ""
+msgid "This requires that you have your closings added to the Holidays & Calendar Tool"
+msgstr "Esto requiere que tenga sus cierres añadidos en la herramienta Feriados y Calendario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:5
 msgid "This screen shows the information associated with a given patron."
-msgstr ""
-" Esta pantalla muestra la informaci&oacute;n asociada con un determinado "
-"socio.."
+msgstr " Esta pantalla muestra la información asociada con un determinado socio.."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:169
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:150
-msgid ""
-"This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
-"edit subfields or add a new one by clicking on edit."
-msgstr ""
-"Esta pantalla muestra los subcampos asociados con la etiqueta seleccionada. "
-"Puede editar los subcampos o agregar uno nuevo haciendo clic en editar."
+msgid "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can edit subfields or add a new one by clicking on edit."
+msgstr "Esta pantalla muestra los subcampos asociados con la etiqueta seleccionada. Puede editar los subcampos o agregar uno nuevo haciendo clic en editar."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:85
-msgid ""
-"This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
+msgid "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
 msgstr " Este comando no puede crear/escribir en el directorio temporal."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:6
-msgid ""
-"This section determines what data will appear on the labels(s). Choose one "
-"of the following two methods of entry:"
-msgstr ""
-"Esta sección determina qué datos aparecerán en la(s) etiqueta(s). Elija uno "
-"de los siguientes métodos de entrada:"
+msgid "This section determines what data will appear on the labels(s). Choose one of the following two methods of entry:"
+msgstr "Esta sección determina qué datos aparecerán en la(s) etiqueta(s). Elija uno de los siguientes métodos de entrada:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:3
-msgid ""
-"This section provides information about your Koha installation. It is useful "
-"for developers and if you wish to report bugs or issues to the Koha "
-"community."
-msgstr ""
-"Esta sección ofrece información acerca de su instalación Koha. Es útil para "
-"los desarrolladores y si  desea informar de errores o problemas a la "
-"comunidad."
+msgid "This section provides information about your Koha installation. It is useful for developers and if you wish to report bugs or issues to the Koha community."
+msgstr "Esta sección ofrece información acerca de su instalación Koha. Es útil para los desarrolladores y si desea informar de errores o problemas a la comunidad."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:7
-msgid ""
-"This section tells you which version of Koha and supporting software you are "
-"using. If possible, when reporting issues to the Koha community, always give "
-"details of which version of Koha you are using. Koha is under active "
-"development and it is highly likely that an upgrade to a more recent version "
-"will provide patches and bug fixes you require."
-msgstr ""
-"Esta sección le indica que versión de Koha y software suplementario está "
-"utilizando. Si es posible, cuando informe de problemas en el Koha  siempre "
-"dé los detalles de la versión de Koha que está usando. Koha se desrrola "
-"continuamente y es muy probable que la actualización a una versión más "
-"reciente proporcionará algunos de los parches y correcciones de errores que "
-"usted necesita."
+msgid "This section tells you which version of Koha and supporting software you are using. If possible, when reporting issues to the Koha community, always give details of which version of Koha you are using. Koha is under active development and it is highly likely that an upgrade to a more recent version will provide patches and bug fixes you require."
+msgstr "Esta sección le indica que versión de Koha y software suplementario está utilizando. Si es posible, cuando informe de problemas en el Koha siempre dé los detalles de la versión de Koha que está usando. Koha se desarrola continuamente y es muy probable que la actualización a una versión más reciente proporcionará algunos de los parches y correcciones de errores que usted necesita."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=enddate
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:90
 #, c-format
 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
-msgstr " Esta suscripción ha finalizado. El último ejemplar se recivió el %s"
+msgstr " Esta suscripción ha finalizado. El último ejemplar se recibió el %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:11
-msgid ""
-"This tab lists all the dependant Perl Modules for Koha and whether or not "
-"you have them installed, and the version number. If you are reporting an "
-"issue, the developer may ask what is the state of the Perl modules you have "
-"installed."
-msgstr ""
-"Esta pestaña lista todos los módulos Perl que utiliza el Koha y si los tiene "
-"instalados o no, y el número de versión. Si usted está reportando un "
-"problema, el desarrollador puede pedirle el estado de los módulos Perl que "
-"tiene instalado."
+msgid "This tab lists all the dependant Perl Modules for Koha and whether or not you have them installed, and the version number. If you are reporting an issue, the developer may ask what is the state of the Perl modules you have installed."
+msgstr "Esta pestaña lista todos los módulos Perl que utiliza el Koha y si los tiene instalados o no, y el número de versión. Si usted está reportando un problema, el desarrollador puede pedirle el estado de los módulos Perl que tiene instalado."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tmpl:5
-msgid ""
-"This tab shows the status of patron notification messages. Once a message is "
-"sent it will say so in the status column."
-msgstr ""
+msgid "This tab shows the status of patron notification messages. Once a message is sent it will say so in the status column."
+msgstr "Esta pestaña muestra el estado de los mensajes de notificación de socio. Una vez que se envía un mensaje lo dirá en la columna de estado."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tmpl:5
-msgid ""
-"This tab will provide you with information on the circulation history for "
-"this item. Including the due date or return date and the patron information "
-"(if you are keeping track of this data)."
-msgstr ""
-"Esta pestaña le proporcionará información sobre el historial de circulación "
-"de este ítem. Incluye la fecha de vencimiento o la fecha de devolución y la "
-"información de los socios que lo han tomado prestado (si se mantiene un "
-"registro de estos datos)."
+msgid "This tab will provide you with information on the circulation history for this item. Including the due date or return date and the patron information (if you are keeping track of this data)."
+msgstr "Esta pestaña le proporcionará información sobre el historial de circulación de este ítem. Incluye la fecha de vencimiento o la fecha de devolución y la información de los socios que lo han tomado prestado (si se mantiene un registro de estos datos)."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:6
 msgid "This tool allows temporary reassignment of an item to another branch."
-msgstr ""
-"Esta herramienta permite la reasignaci&oacute;n de un ítem a otra sede."
+msgstr "Esta herramienta permite la reasignación de un ítem a otra sede."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:5
-msgid ""
-"This tool allows you to bulk anonymize circulation histories or bulk delete "
-"patron records. This means that the system keeps a link between old loans "
-"and their items but severs the link to the borrower."
-msgstr ""
-"Esta herramienta permite a anonimizar a granel los historiales de "
-"circulación o borrar a granel los registros de socios. Esto significa que el "
-"sistema mantiene un vínculo entre los antiguos préstamos y sus items, pero "
-"rompe el vínculo con el prestatario."
+msgid "This tool allows you to bulk anonymize circulation histories or bulk delete patron records. This means that the system keeps a link between old loans and their items but severs the link to the borrower."
+msgstr "Esta herramienta permite a anonimizar a granel los historiales de circulación o borrar a granel los registros de socios. Esto significa que el sistema mantiene un vínculo entre los antiguos préstamos y sus items, pero rompe el vínculo con el prestatario."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tmpl:5
-msgid ""
-"This tool allows you to enter a barcode to generate a printable spine label"
-msgstr ""
+msgid "This tool allows you to enter a barcode to generate a printable spine label"
+msgstr "Esta herramienta le permite introducir un código de barras para generar una etiqueta imprimible"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:4
 msgid "This tool allows you to upload multiple patron images as a batch."
 msgstr "Esta herramienta te permite cargar en lote varias imágenes."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:5
-msgid ""
-"This tool lets you define triggers for overdue notices. You can send a "
-"borrower up to three reminder emails (depending on your library workflow)"
-msgstr ""
+msgid "This tool lets you define triggers for overdue notices. You can send a borrower up to three reminder emails (depending on your library workflow)"
+msgstr "Esta herramienta le permite definir disparadores para avisos de vencimiento. Puede enviar un socio hasta tres correos electrónicos de recordatorio (en función de su flujo de trabajo de la biblioteca)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:18
 msgid "This tool will allow you to delete a batch of item records from Koha."
-msgstr ""
+msgstr "Esta herramienta le permitirá eliminar un lote de registros de ítem en Koha."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tmpl:5
-msgid ""
-"This tool will allow you to map MARC fields to a set of predefined keywords."
-msgstr ""
+msgid "This tool will allow you to map MARC fields to a set of predefined keywords."
+msgstr "Esta herramienta le permitirá asignar campos MARC a un conjunto de palabras clave predefinidas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:6
 msgid "This tool will allow you to modify a batch of item records from Koha."
-msgstr ""
+msgstr "Esta herramienta le permitirá modificar un lote de ítem de Koha."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:5
-msgid ""
-"This tool will let you search for all serials that will expire before a "
-"specific date. This is a handy tool when it comes time to budget for new "
-"serials."
-msgstr ""
-"Esta herramienta le permite buscar todas las publicaciones periódicas que "
-"expirarán antes de una fecha concreta. Esta es una herramienta práctica "
-"cuando se hace el presupuesto para adquirir nuevas publicaciones periódicas."
+msgid "This tool will let you search for all serials that will expire before a specific date. This is a handy tool when it comes time to budget for new serials."
+msgstr "Esta herramienta le permite buscar todas las publicaciones periódicas que expirarán antes de una fecha concreta. Esta es una herramienta práctica cuando se hace el presupuesto para adquirir nuevas publicaciones periódicas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:129
-msgid ""
-"This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
-"card layout editor."
-msgstr ""
+msgid "This will be the name by which you will refer to this image in the patron card layout editor."
+msgstr "Este será el nombre con el que se hará referencia a esta imagen en el editor de diseño de carnet de socio."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:26
 msgid "This will change the subject headings on"
-msgstr " Esto cambiar&aacute; los encabezamientos de materia en"
+msgstr "Esto cambiará los encabezamientos de materia en"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:11
-#, fuzzy
 msgid "This will check the holiday calendar before charging fines"
 msgstr "Esto comprobará el calendario de feriados antes del cobro de multas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:78
-#, fuzzy
 msgid "This will delete the selected items."
-msgstr " Esto cambiar&aacute; los encabezamientos de materia en"
+msgstr "Esto borrará los ítems seleccionados."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:9
 msgid "This will result in a comma separated value (csv) file."
-msgstr ""
-"Esto tendrá como resultado un archivo con valores separados por comas (CSV)."
+msgstr "Esto tendrá como resultado un archivo con valores separados por comas (CSV)."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:45
-msgid ""
-"This will result in a list of values that can be added to or edited at any "
-"time"
-msgstr ""
+msgid "This will result in a list of values that can be added to or edited at any time"
+msgstr "Esto dará como resultado una lista de valores que se pueden agregar o editar en cualquier momento"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tmpl:5
-msgid ""
-"This will show you the number of items you have to order for your library to "
-"meet your library's hold per item ratio. By default it will be set to the "
-"library needing 3 items per hold that has been placed. The report will tell "
-"you how many additional items need to be purchased to meet this quota."
-msgstr ""
-"Esto le mostrará el número de items que tiene que pedir a fin de que su "
-"biblioteca pueda satisfacer su proporción de reservas por ítem. Por defecto "
-"se configurará que la biblioteca necesita 3 items por reserva. En el informe "
-"se le dirá cuántos items adicionales deben adquirirse para cumplir con esta "
-"cuota. "
+msgid "This will show you the number of items you have to order for your library to meet your library's hold per item ratio. By default it will be set to the library needing 3 items per hold that has been placed. The report will tell you how many additional items need to be purchased to meet this quota."
+msgstr "Esto le mostrará el número de ítem que tiene que pedir a fin de que su biblioteca pueda satisfacer su proporción de reservas por ítem. Por defecto se configurará que la biblioteca necesita 3 ítem por reserva. En el informe se le dirá cuántos ítem adicionales deben adquirirse para cumplir con esta cuota."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:56
 msgid "This will use the check the holiday calendar before charging fines"
@@ -37441,7 +32153,7 @@ msgstr "Thomas Dukleth (MARC mantenimiento de hojas de trabajo)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:62
 msgid "Those items won't be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Dichos ítems no se eliminarán"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
 msgid "Three times a month"
@@ -37477,9 +32189,8 @@ msgid "Thursday"
 msgstr "Jueves"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:275
-#, fuzzy
 msgid "Thèse:"
-msgstr "Tesis"
+msgstr "Tesis:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:239
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:259
@@ -37492,9 +32203,8 @@ msgstr "Hasta reconciliación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:39
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:45
-#, fuzzy
 msgid "Time"
-msgstr "Tiempo:"
+msgstr "Tiempo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:47
 msgid "Time Prepared"
@@ -37502,35 +32212,30 @@ msgstr "Tiempo preparado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:8
 msgid "Time should be entered as hh:mm (2 digit hour, 2 digit minute)"
-msgstr ""
+msgstr "El tiempo se debe ingresar como hh:mm (2 dígitos de hora, 2 dígitos de minutos)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:31
 msgid "Time:"
 msgstr "Tiempo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:12
-msgid ""
-"Tip: To alter this list you need to make changes to your system parameters"
-msgstr ""
-"Consejo: para modificar esta lista que usted necesita hacer cambios a los "
-"parámetros del sistema"
+msgid "Tip: To alter this list you need to make changes to your system parameters"
+msgstr "Consejo: para modificar esta lista que usted necesita hacer cambios a los parámetros del sistema"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:38
 msgid "Tips to Remember When Adjusting a Printer Profile"
 msgstr "Consejos a tener en cuenta cuando se configura un perfil de impresora"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Tips:"
-msgstr "Tiempo:"
+msgstr "Ayudas:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:872
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:874
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1112
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1114
-#, fuzzy
 msgid "Tirana, Albania"
-msgstr "Tirana (Albania)"
+msgstr "Tirana, Albania"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:17
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:19
@@ -37540,7 +32245,7 @@ msgstr "Tiros"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:488
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:490
 msgid "Tissot's conformal conic"
-msgstr ""
+msgstr "Cónica conforme de Tissot"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:28
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:84
@@ -37603,7 +32308,7 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
 msgid "Title"
-msgstr "T&iacute;tulo"
+msgstr "Título"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
@@ -37616,20 +32321,18 @@ msgid "Title (Z-A)"
 msgstr "Título (Z-A)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:129
-#, fuzzy
 msgid "Title - 245"
-msgstr "Título (A-Z)"
+msgstr "Título - 245"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:202
-#, fuzzy
 msgid "Title :"
-msgstr "T&iacute;tulo:"
+msgstr "Título:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:63
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:70
 #, c-format
 msgid "Title <a1>Sort</a>"
-msgstr "T&iacute;tulo <a1>Ordenar</a>"
+msgstr "Título <a1>Ordenar</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:285
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:55
@@ -37640,7 +32343,7 @@ msgstr "Título comienza con..."
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:53
 msgid "Title cannot be empty"
-msgstr ""
+msgstr "El título no puede estar vacío"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:221
 msgid "Title desc"
@@ -37648,7 +32351,7 @@ msgstr "Descripción del título"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:358
 msgid "Title-page availability code"
-msgstr ""
+msgstr "Código de disponibilidad del título de la página"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:49
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:89
@@ -37663,7 +32366,7 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:52
 msgid "Title:"
-msgstr "T&iacute;tulo:"
+msgstr "Título:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14
@@ -37705,20 +32408,16 @@ msgid "To a file:"
 msgstr "A archivo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:22
-#, fuzzy
 msgid "To add (create) a new list"
-msgstr "Para crear una nueva lista:"
+msgstr "Para agregar (crear) una nueva lista"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:7
 msgid "To add a CSV Profile enter the following info:"
-msgstr ""
+msgstr "Para añadir un perfil CSV ingrese los siguientes datos:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:40
-msgid ""
-"To add a message, visit the patron's record. When on the patron's check out "
-"tab you will see a link to 'Add a new message' to the right of the check out "
-"box."
-msgstr ""
+msgid "To add a message, visit the patron's record. When on the patron's check out tab you will see a link to 'Add a new message' to the right of the check out box."
+msgstr "Para agregar un mensaje, visite el registro del socio. En la pestaña de préstamo del socio verá un enlace a 'Añadir un nuevo mensaje' a la derecha de la casilla de préstamo."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:11
 msgid "To add a new 'Classification Source'..."
@@ -37730,327 +32429,214 @@ msgstr "Para agregar una nueva 'Regla de alfabetización'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:22
 msgid "To add a new Patron Attribute, click 'New Patron Attribute Type'"
-msgstr ""
-"Para agregar un nuevo atributo de socio, haga clic en 'Nuevo tipo de "
-"atributo de socio'"
+msgstr "Para agregar un nuevo atributo de socio, haga clic en 'Nuevo tipo de atributo de socio'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:131
 msgid "To add a new category, click 'New Category'"
-msgstr "Para agregar una nueva categoría, haga clic en 'Nueva categoría' "
+msgstr "Para agregar una nueva categoría, haga clic en 'Nueva categoría'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:33
-#, fuzzy
 msgid "To add a new group click 'New Group'"
-msgstr "Para agregar una nueva categoría, haga clic en 'Nueva categoría' "
+msgstr "Para agregar un nuevo grupo, haga clic en 'Nuevo grupo'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:20
 msgid "To add a new item type click 'New Item Type'"
 msgstr "Para agregar un nuevo tipo de ítem, haga clic en 'Nuevo tipo de ítem'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:9
-msgid ""
-"To add a new layout, you want to click on the 'Layouts' button at the top of "
-"your page and choose 'New Layout'"
-msgstr ""
+msgid "To add a new layout, you want to click on the 'Layouts' button at the top of your page and choose 'New Layout'"
+msgstr "Para añadir un nuevo diseño, haga clic en el botón 'Diseños' en la parte superior de la página y seleccione 'Nuevo Diseño'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:44
-#, fuzzy
 msgid "To add a new library or branch click 'New Library'"
-msgstr "Para agregar una nueva categoría, haga clic en 'Nueva categoría' "
+msgstr "Para agregar una nueva biblioteca, haga clic en 'Nueva biblioteca'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:11
-msgid ""
-"To add a new profile, you want to click on the 'Profiles' button at the top "
-"of your page and choose 'New Profile'"
-msgstr ""
+msgid "To add a new profile, you want to click on the 'Profiles' button at the top of your page and choose 'New Profile'"
+msgstr "Para agregar un nuevo perfil, haga clic en el botón 'Perfiles' en la parte superior de la página y seleccione 'Nuevo perfil'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:9
-msgid ""
-"To add a new template, you want to click on the 'Templates' button at the "
-"top of your page and choose 'New Template'"
-msgstr ""
+msgid "To add a new template, you want to click on the 'Templates' button at the top of your page and choose 'New Template'"
+msgstr "Para agregar una nueva plantilla, haga clic en el botón 'Plantillas' en la parte superior de la página y seleccione 'Nueva plantilla'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:114
-msgid ""
-"To add a new value under an existing category, click &quot;New authorized "
-"value for&quot;"
-msgstr ""
-"Para agregar un nuevo valor en una categoría existente,  haga clic en 'Nuevo "
-"valor autorizado'"
+msgid "To add a new value under an existing category, click &quot;New authorized value for&quot;"
+msgstr "Para agregar un nuevo valor en una categoría existente, haga clic en 'Nuevo valor autorizado'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:8
-msgid ""
-"To add a patron, type their name into the search box and click the 'Search' "
-"button."
-msgstr ""
-"Para para agregar un socio escriba su nombre en la caja de búsqueda a la "
-"izquierda, y cliquee el botón 'Buscar'."
+msgid "To add a patron, type their name into the search box and click the 'Search' button."
+msgstr "Para agregar un socio escriba su nombre en la caja de búsqueda a la izquierda, y haga clic en el botón 'Buscar'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "To add news to either the OPAC or the Staff Client:"
-msgstr "Ir al menú de socios en la parte superior de la inrterfaz"
+msgstr "Para agregar noticias tanto en el OPAC como en la interfaz administrativa:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:9
-msgid ""
-"To add servers, you will need to know the domain name or IP address of the "
-"server, the port number to use, and the name of the database to access. This "
-"information is available for many servers worldwide by acessing the Index "
-"Data website at http://www.indexdata.dk/targettest/. All of the servers "
-"listed there accept anonymous connections. (Be sure to choose servers which "
-"deliver records in the proper MARC format for your Koha installation.)"
-msgstr ""
-"Para agregar servidores, necesitará saber el nombre de dominio o la direccón "
-"IP del servidor, el número de puerto que usa, y el nombre de la base de "
-"datos a la cual se accederá. Esta informacón se puede obtener del sitio web "
-"http://www.indexdata.dk/targettest/. Todos los servidores catalogados allí "
-"aceptan conexiones anónimas. Asegúrese de elegir los servidores que "
-"entreguen registros en el formato de MARC apropiado para su instalación Koha."
+msgid "To add servers, you will need to know the domain name or IP address of the server, the port number to use, and the name of the database to access. This information is available for many servers worldwide by acessing the Index Data website at http://www.indexdata.dk/targettest/. All of the servers listed there accept anonymous connections. (Be sure to choose servers which deliver records in the proper MARC format for your Koha installation.)"
+msgstr "Para agregar servidores, necesitará saber el nombre de dominio o la dirección IP del servidor, el número de puerto que usa, y el nombre de la base de datos a la cual se accederá. Esta información se puede obtener del sitio web http://www.indexdata.dk/targettest/. Todos los servidores catalogados allí aceptan conexiones anónimas. Asegúrese de elegir los servidores que entreguen registros en el formato de MARC apropiado para su instalación Koha."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:5
-msgid ""
-"To alter patron permissions, click on Patrons on the main menu at the top of "
-"the screen."
-msgstr ""
-"Para modificar los permisos del socio, haga clic en Socios en la parte "
-"superior de la pantalla del menú principal ."
+msgid "To alter patron permissions, click on Patrons on the main menu at the top of the screen."
+msgstr "Para modificar los permisos del socio, haga clic en Socios en la parte superior de la pantalla del menú principal ."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:12
-msgid ""
-"To anonymize circulation history enter the date before which you'd like that "
-"data deleted"
-msgstr ""
-"Para anonimizar el historial de circulación ingrese la fecha desde que los "
-"datos serán borrados"
+msgid "To anonymize circulation history enter the date before which you'd like that data deleted"
+msgstr "Para anonimizar el historial de circulación ingrese la fecha desde que los datos serán borrados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:11
 msgid "To approve a comment click 'Approve'"
 msgstr "Para aprobar un comentario haga clic en 'Aprobar'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:9
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To approve a tag, you can either click the 'Approve' button inline with the "
-"term, or check all terms you want to approve and click 'Approve' below the "
-"table."
-msgstr ""
-"Para aprobar una etiqueta, haga clic en 'aprobar' en esa línea o marcar la "
-"casilla y hacer clic en 'aprobar' en la parte superior"
+msgid "To approve a tag, you can either click the 'Approve' button inline with the term, or check all terms you want to approve and click 'Approve' below the table."
+msgstr "Para aprobar una etiqueta, puede hacer clic en el botón 'Aprobar' en la línea del término, o marcar todos los términos que desee aprobar y hacer clic en 'Aprobar' bajo la tabla."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:33
 msgid "To biblio number:"
-msgstr "A  registro número:"
+msgstr "A registro número:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:13
-msgid ""
-"To catalog a new record, you need to be in Koha's 'Cataloguing' module. You "
-"can find this module in your global nav at the top of the screen, under the "
-"'More' dropdown list."
-msgstr ""
+msgid "To catalog a new record, you need to be in Koha's 'Cataloguing' module. You can find this module in your global nav at the top of the screen, under the 'More' dropdown list."
+msgstr "Para catalogar un nuevo registro, necesita ir al módulo 'Catalogación' de Koha. Usted puede encontrar este módulo en la barra de navegación global en la parte superior de la pantalla, en la lista desplegable 'Más'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:5
-msgid ""
-"To check an item in scan the barcode for the item into the box provided. A "
-"summary of all items checked in will appear below the checkin box"
-msgstr ""
+msgid "To check an item in scan the barcode for the item into the box provided. A summary of all items checked in will appear below the checkin box"
+msgstr "Para devolver un ítem escanee el código de barras para el ítem en el cuadro correspondiente. Un resumen de todos los ítem devueltos aparecerá debajo del cuadro devolver"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:5
-msgid ""
-"To check an item out to a patron, first search for that patron using one of "
-"the many options."
-msgstr ""
+msgid "To check an item out to a patron, first search for that patron using one of the many options."
+msgstr "Para prestar un ítem a un socio, primero busque el socio utilizando una de varias opciones."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:17
-msgid ""
-"To check terms against the approved and rejected lists (and possibly against "
-"the dictionary you have assigned for tag moderation) simply enter the term "
-"into the search box on the bottom right of the screen to see the status of "
-"the term"
-msgstr ""
+msgid "To check terms against the approved and rejected lists (and possibly against the dictionary you have assigned for tag moderation) simply enter the term into the search box on the bottom right of the screen to see the status of the term"
+msgstr "Para comprobar términos contra las listas de aprobado o rechazados (y posiblemente contra el diccionario que ha asignado a la moderación de etiquetas), simplemente introduzca el término en el cuadro de búsqueda en la parte inferior derecha de la pantalla para ver el estado del término"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:20
 msgid "To clean a batch, click the 'Clean' button to the right"
-msgstr ""
+msgstr "Para limpiar un lote, haga clic en el botón 'Limpiar' a la derecha"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:17
-#, fuzzy
 msgid "To clean items out of the 'reservoir':"
-msgstr "Para mostrarlo en el navegador:"
+msgstr "Para limpiar los ítems del 'reservorio':"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:18
-msgid ""
-"To complete the process continue to the Managed Staged MARC Records Tool"
-msgstr ""
+msgid "To complete the process continue to the Managed Staged MARC Records Tool"
+msgstr "Para completar el proceso continúe con la herramienta Gestión de registros MARC preparados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:26
 msgid "To confirm the hold, click 'Place Hold'"
-msgstr "Para confirmar la reserva, haga clic en 'Hacer reserva'"
+msgstr "Para confirmar la reserva, haga clic en 'Hacer reserva'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:25
 msgid "To create a framework you must go into the administration section"
-msgstr ""
+msgstr "Para crear una hoja de trabajo debe ir a la sección administración"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:5
 msgid "To create a manual credit, click the 'Create manual credit' tab"
-msgstr ""
-"Para crear un crédito manual, haga clic en la pestaña 'Crear crédito manual' "
+msgstr "Para crear un crédito manual, haga clic en la pestaña 'Crear crédito manual'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:30
 msgid "To create a manual invoice, click the 'Create manual invoice' tab"
-msgstr ""
-"Para hacer una factura en forma manual, haga clic en el 'Crear factura "
-"manual'"
+msgstr "Para hacer una factura en forma manual, haga clic en el 'Crear factura manual'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:12
 msgid "To delete a comment click 'Delete'"
-msgstr "Para borrar un comentario haga clic en  'Eliminar' "
+msgstr "Para borrar un comentario haga clic en 'Eliminar'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:18
-msgid ""
-"To delete a profile, check the 'Delete selelcted profile' option before "
-"clicking 'Submit Query'"
-msgstr ""
+msgid "To delete a profile, check the 'Delete selelcted profile' option before clicking 'Submit Query'"
+msgstr "Para eliminar un perfil, marque la casilla 'Eliminar perfil seleccionado' antes de hacer clic en 'Enviar consulta'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:42
-msgid ""
-"To delete a subfield, just click the 'delete' link next to the field you'd "
-"like to edit"
-msgstr ""
-"Para eliminar un subcampo, haga clic en el enlace 'Eliminar' junto al campo "
-"que desea editar"
+msgid "To delete a subfield, just click the 'delete' link next to the field you'd like to edit"
+msgstr "Para eliminar un subcampo, haga clic en el enlace 'Eliminar' junto al campo que desea editar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:11
 msgid "To delete borrowers, enter the date since the last time they borrowed"
-msgstr ""
-"Para eliminar socios, introduzca la fecha desde la última vez que tomó algo "
-"en préstamo"
+msgstr "Para eliminar socios, introduzca la fecha desde la última vez que tomó algo en préstamo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:5
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To edit a bibliographic record, use the cataloging search to find the "
-"record. This can be done either via the cataloging interface or the catalog "
-"search. A search with in the Cataloging module will search the catalog and "
-"the reservior (see below)."
-msgstr ""
-"Para editar un registro bibliográfico, primer busque en el catálogo para "
-"encontrar el registro. Esto puede hacerse o bien a través de la interfaz de "
-"catalogación o en la búsqueda del catálogo. Una búsqueda en el módulo de "
-"catalogación busvará en el catálogo y el depósito (véase más adelante). "
+msgid "To edit a bibliographic record, use the cataloging search to find the record. This can be done either via the cataloging interface or the catalog search. A search with in the Cataloging module will search the catalog and the reservior (see below)."
+msgstr "Para editar un registro, busque en el catálogo para encontrar el mismo. Esto puede hacerse o bien a través de la interfaz de catalogación o en la búsqueda del catálogo. Una búsqueda en el módulo de catalogación buscará en el catálogo activo y en el depósito (ver más adelante)."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:31
 msgid "To edit a new 'Classification Source' or 'Filing Rule'..."
-msgstr ""
-"Para editar una nueva 'Fuente de clasificación' o 'Regla de llenado' ..."
+msgstr "Para editar una nueva 'Fuente de clasificación' o 'Regla de llenado'..."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:37
 msgid "To edit a report click 'Edit SQL' beside the report"
-msgstr ""
+msgstr "Para editar un informe haga clic en 'Editar SQL' al lado del informe"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:27
-#, fuzzy
 msgid "To edit events"
-msgstr "Leyes y decretos "
+msgstr "Para editar los eventos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tmpl:9
-msgid ""
-"To edit or receive an issue, simply check the box in the 'Edit' column and "
-"click the 'Edit Serial' button."
-msgstr ""
+msgid "To edit or receive an issue, simply check the box in the 'Edit' column and click the 'Edit Serial' button."
+msgstr "Para editar o recibir un ejemplar, basta con marcar la casilla de la columna 'Editar' y hacer clic en el botón 'Editar publicación periódica'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:18
 msgid "To find daily statistics, set your date range."
-msgstr ""
+msgstr "Para encontrar estadísticas diarias, establezca el intervalo de fechas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:15
-msgid ""
-"To get a complete picture of your monthly or daily circulation, you can run "
-"the report twice, once for 'Type' of 'Checkout' and again for 'Renewal.'"
-msgstr ""
+msgid "To get a complete picture of your monthly or daily circulation, you can run the report twice, once for 'Type' of 'Checkout' and again for 'Renewal.'"
+msgstr "Para obtener una imagen completa de la circulación mensual o diaria, puede ejecutar el informe dos veces, una para tipo 'Préstamo' y otra para 'Renovación'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:16
-msgid ""
-"To give staff members more granular permissions, you can turn on the "
-"GranularPermissions system preference"
-msgstr ""
-"Para dar a los miembros del personal permisos más granulares, debe poner "
-"'on'  la opción 'GranularPermissions' de las preferencias del sistema"
+msgid "To give staff members more granular permissions, you can turn on the GranularPermissions system preference"
+msgstr "Para dar a los miembros del personal permisos más granulares, debe poner 'on' la opción 'GranularPermissions' de las preferencias del sistema"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:66
-msgid ""
-"To help with your original cataloging, Koha has some built in plugins "
-"denoted by an ellipsis (...) at the end of the field."
-msgstr ""
+msgid "To help with your original cataloging, Koha has some built in plugins denoted by an ellipsis (...) at the end of the field."
+msgstr "Para ayudar con su catalogación original, Koha tiene incorporados plugins identificados por puntos suspensivos (...) al final del campo."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:68
 msgid "To itemcallnumber:"
 msgstr "A signatura topográfica del ítem:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:16
-msgid ""
-"To limit your export only to items from the library you're logged in as (if "
-"you leave the 'Library' field set to 'All') or to the library you selected "
-"above check the 'Remove non-local items' box"
-msgstr ""
+msgid "To limit your export only to items from the library you're logged in as (if you leave the 'Library' field set to 'All') or to the library you selected above check the 'Remove non-local items' box"
+msgstr "Para limitar la exportación sólo a los ítems de la biblioteca que está conectado (si deja el campo 'Biblioteca' en 'Todas') o la biblioteca que seleccionó arriba marque la casilla 'Eliminar ítems no locales '"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:25
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:50
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:22
-msgid ""
-"To make edits to your shipment return to Acquisitions and search for the "
-"vendor in question."
-msgstr ""
-"Para hacer cambios a su envío en Adquisiciones y buscar a los proveedores en "
-"cuestión."
+msgid "To make edits to your shipment return to Acquisitions and search for the vendor in question."
+msgstr "Para hacer cambios a su envío en Adquisiciones y buscar a los proveedores en cuestión."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:12
 msgid "To make the most of acquisitions the following needs to be setup under"
-msgstr ""
-"Para sacar el máximo provecho de las adquisiciones lo siguiente debe ser "
-"configurado bajo el epígrafe"
+msgstr "Para sacar el máximo provecho de las adquisiciones lo siguiente debe ser configurado bajo el epígrafe"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:24
 msgid "To manage suggestions, go to More &gt; Acquisitions"
-msgstr ""
+msgstr "Para gestionar las sugerencias, vaya a Inicio &gt; Adquisiciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:17
-msgid ""
-"To mark an item as back at the home branch, check the item in at the home "
-"branch"
-msgstr ""
+msgid "To mark an item as back at the home branch, check the item in at the home branch"
+msgstr "Para marcar un ítem como regresado en su sede de origen, ingréselo en la sede de origen"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:47
-msgid ""
-"To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type."
-msgstr ""
-"Para modificar una regla, cree una nueva con el mismo tipo de socio y tipo "
-"de ítem."
+msgid "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type."
+msgstr "Para modificar una regla, cree una nueva con el mismo tipo de socio y tipo de ítem."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:6
-#, fuzzy
 msgid "To move forward, select the task you would like to complete."
-msgstr ""
-"Para avanzar, seleccione la tarea haciendo clic sobre el texto subrayado en  "
-"azul."
+msgstr "Para avanzar, seleccione la tarea que desea completar."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1050
 #, c-format
-msgid ""
-"To notify patrons of new serial issues, you must <a1>define a notice</a>."
-msgstr ""
-"Para notificar a los socios de los nuevos ejemplares recibidos debe "
-"<a1>definir un anuncio.</a>"
+msgid "To notify patrons of new serial issues, you must <a1>define a notice</a>."
+msgstr "Para notificar a los socios de los nuevos ejemplares recibidos debe <a1>definir un anuncio.</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:13
 msgid "To order a new book, click 'From a new (empty) record'"
-msgstr ""
-"Para pedir un nuevo libro, haga clic en 'Desde un registro nuevo (vacío) ' "
+msgstr "Para pedir un nuevo libro, haga clic en 'Desde un registro nuevo (vacío) '"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:12
 msgid "To order from an existing record, search for the record in your system"
-msgstr ""
-"Para hacer un pedido de un registro existente, busque el registro en su "
-"sistema"
+msgstr "Para hacer un pedido de un registro existente, busque el registro en su sistema"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:5
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:20
@@ -38058,45 +32644,29 @@ msgid "To pay fines, click the 'Pay fines' tab"
 msgstr "Para pagar multas, haga clic en la pestaña 'Pago de multas'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:124
-#, fuzzy
 msgid "To perform a Z39.50 search"
-msgstr "Realizar una nueva búsqueda"
+msgstr "Para realizar una búsqueda Z39.50"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:11
-msgid ""
-"To place an order, the first step is to locate your Vendor (supplier). If no "
-"Vendor exists, you will need to create one. Once you have a Vendor you can "
-"place an order."
-msgstr ""
-"Para hacer un pedido, el primer paso es localizar a su proveedor. Si no "
-"existe el proveedor deberá crear uno. Una vez que esté creado puede comenzar "
-"a hacer pedidos a este proveedor."
+msgid "To place an order, the first step is to locate your Vendor (supplier). If no Vendor exists, you will need to create one. Once you have a Vendor you can place an order."
+msgstr "Para hacer un pedido, el primer paso es localizar a su proveedor. Si no existe el proveedor deberá crear uno. Una vez que esté creado puede comenzar a hacer pedidos a este proveedor."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:25
 msgid "To prevent all transfers, click 'Check All'"
-msgstr ""
+msgstr "Para evitar todas las transferencias, haga clic en 'Marcar todo'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:35
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:7
 msgid "To receive an order click 'Receive Shipment'"
-msgstr "Para recibir una orden, haga clic en 'Recibir el envío' "
+msgstr "Para recibir una orden, haga clic en 'Recibir el envío'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:10
-msgid ""
-"To receive an order click 'Receive order' (link) or 'Receive Parcel' (button)"
-msgstr ""
-"Para recibir un pedido, haga clic en 'Recibir pedido' (enlace) o  'Recibir "
-"paquete' (botón) "
+msgid "To receive an order click 'Receive order' (link) or 'Receive Parcel' (button)"
+msgstr "Para recibir un pedido, haga clic en 'Recibir pedido' (enlace) o 'Recibir paquete' (botón)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To reject a tag, you can either click the 'Reject' button inline with the "
-"term, or check all terms you want to approve and click 'Reject' below the "
-"table."
-msgstr ""
-"Para rechazar una etiqueta, haga clic en 'rechazar'en esa línea o marque la "
-"casilla y haga clic en 'rechazar'"
+msgid "To reject a tag, you can either click the 'Reject' button inline with the term, or check all terms you want to approve and click 'Reject' below the table."
+msgstr "Para rechazar una etiqueta, puede hacer clic en el botón 'Rechazar' en la línea del término, o marcar todos los términos que desea aprobar y haga clic en 'Rechazar' debajo de la tabla."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:21
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:21
@@ -38106,26 +32676,19 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:21
 #, c-format
 msgid "To report this error, you can <a1>email the Koha Administrator</a>."
-msgstr ""
-"Para infomar de este error, puede enviar un e-mail al <a1>Administrador de "
-"Koha</a>."
+msgstr "Para informar de este error, puede enviar un e-mail al <a1>Administrador de Koha</a>."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:4
 msgid "To schedule a task, visit the Task Scheduler and fill in the form"
-msgstr ""
+msgstr "Para programar una tarea, visite el Programador de tareas y rellene el formulario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:32
-msgid ""
-"To schedule overdue notices, you must use Koha's 'Notice/Status Trigger' "
-"tool."
-msgstr ""
-"Para programar avisos de retraso, debe utilizar la herramienta 'Aviso/"
-"Disparador de situación'."
+msgid "To schedule overdue notices, you must use Koha's 'Notice/Status Trigger' tool."
+msgstr "Para programar avisos de retraso, debe utilizar la herramienta 'Aviso/Disparador de situación'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:114
-#, fuzzy
 msgid "To screen in the browser:"
-msgstr "Para mostrarlo en el navegador"
+msgstr "Para mostrarlo en el navegador:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:99
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:205
@@ -38141,112 +32704,67 @@ msgid "To screen into the browser:"
 msgstr "Para mostrarlo en el navegador:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:5
-msgid ""
-"To see more search options click [More Options] at the bottom of the page."
-"&nbsp; This will allow for more advanced boolean searching."
-msgstr ""
-"Para ver más opciones de búsqueda haga clic en [Más Opciones] en la parte "
-"inferior de la página. Esto permitirá búsquedas booleanas más avanzadas."
+msgid "To see more search options click [More Options] at the bottom of the page.&nbsp; This will allow for more advanced boolean searching."
+msgstr "Para ver más opciones de búsqueda haga clic en [Más Opciones] en la parte inferior de la página. Esto permitirá búsquedas booleanas más avanzadas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:14
-msgid ""
-"To see the history of changes to the patron record click on 'Modification "
-"Log' on the menu to the left."
-msgstr ""
-"Para ver el historial de cambios en el registro del usuario, haga clic en "
-"'Log de modificaciones  'en el menú de la izquierda. "
+msgid "To see the history of changes to the patron record click on 'Modification Log' on the menu to the left."
+msgstr "Para ver el historial de cambios en el registro del socio, haga clic en 'Log de modificaciones 'en el menú de la izquierda."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:24
-msgid ""
-"To see the image(s) you imported search for the patron(s) and view their "
-"profile"
-msgstr ""
-"Para ver la(s) imagen(es) que haya importado busque el(los) usuario(s) y vea "
-"su(s) perfil(es)"
+msgid "To see the image(s) you imported search for the patron(s) and view their profile"
+msgstr "Para ver la(s) imagen(es) que haya importado busque el(los) socio(s) y vea su(s) perfil(es)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:5
-msgid ""
-"To see the patron's reading history, click on the 'Circulation History' tab "
-"on the menu to the left."
-msgstr ""
-"Para ver el historial de lectura del usuario, cliquee la pestaña 'Historial "
-"de Circulación'  en el menú de la izquierda."
+msgid "To see the patron's reading history, click on the 'Circulation History' tab on the menu to the left."
+msgstr "Para ver el historial de lectura del socio, haga clic en la pestaña 'Historial de Circulación' en el menú de la izquierda."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:15
-msgid ""
-"To send additional notices, click on the tabs for 'Second' and 'Third' notice"
-msgstr ""
+msgid "To send additional notices, click on the tabs for 'Second' and 'Third' notice"
+msgstr "Para enviar avisos adicionales, haga clic en las pestañas de 'Segundo' y 'Tercer' aviso"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:14
-msgid ""
-"To set the library you can click '(Set)' to the right of the "
-"'NO_LIBRARY_SET' label"
-msgstr ""
-"Para seleccionar la biblioteca activa puede hacer clic en '(Seleccionar)' a "
-"la derecha de la etiqueta 'Biblioteca no seleccionada'"
+msgid "To set the library you can click '(Set)' to the right of the 'NO_LIBRARY_SET' label"
+msgstr "Para seleccionar la biblioteca activa puede hacer clic en '(Seleccionar)' a la derecha de la etiqueta 'Biblioteca no seleccionada'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:33
-msgid ""
-"To set up a routing list for serials, choose 'Routing List' from the 'Patron "
-"notification' field."
-msgstr ""
+msgid "To set up a routing list for serials, choose 'Routing List' from the 'Patron notification' field."
+msgstr "Para configurar una lista de enrutamiento para publicaciones peródicas, seleccione 'Lista de enrutamiento' del campo 'Notificación de socios'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:21
-msgid ""
-"To set whether patrons receive alerts for checking books in, click the "
-"squares in the 'Check in' matrix"
-msgstr ""
+msgid "To set whether patrons receive alerts for checking books in, click the squares in the 'Check in' matrix"
+msgstr "Para definir si los socios reciben alertas por devolución de libros, haga clic en los casillas de la matriz 'Devolución'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:16
-msgid ""
-"To set whether patrons receive alerts for checking books out, click the "
-"squares in the 'Check out' matrix"
-msgstr ""
+msgid "To set whether patrons receive alerts for checking books out, click the squares in the 'Check out' matrix"
+msgstr "Para definir si los clientes recibir alertas por préstamos de libros, haga clic en las casillas 'Préstamos' de la matriz"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:179
-msgid ""
-"To show all possible subfields in the framework, click on the text of the "
-"MARC field"
-msgstr ""
+msgid "To show all possible subfields in the framework, click on the text of the MARC field"
+msgstr "Para mostrar todos los subcampos posibles en la hoja de trabajo, haga clic sobre el texto del campo MARC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:36
-msgid ""
-"To update the MARC Framework for your new authority type, click 'MARC "
-"structure' next to the authority"
-msgstr ""
-"Para actualizar la hoja de trabajo MARC para su nuevo tipo de autoridad, "
-"haga clic en 'Estructura MARC' junto a la autoridad "
+msgid "To update the MARC Framework for your new authority type, click 'MARC structure' next to the authority"
+msgstr "Para actualizar la hoja de trabajo MARC para su nuevo tipo de autoridad, haga clic en 'Estructura MARC' junto a la autoridad"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:231
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.'"
-msgstr ""
-"Para actualizar la imagen de %s %s, ingrese el nombre del nuevo archivo "
-"imagen a subir y haga clic en 'Subir'."
+#, c-format
+msgid "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.'"
+msgstr "Para actualizar la imagen de %s %s, seleccione un nuevo archivo de imagen y haga clic en 'Cargar'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tmpl:7
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To use this tool you simply need the barcode for the book you'd like to "
-"print the spine label for."
-msgstr "Ingrese el código de barras del libro que desee transferir"
+msgid "To use this tool you simply need the barcode for the book you'd like to print the spine label for."
+msgstr "Para utilizar esta herramienta sólo necesita el código de barras para el libro que desea imprimir la etiqueta."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:35
 msgid "To view holds on a title, click the 'Holds' tab on the left"
-msgstr ""
-"Para ver las reservas sobre el título, cliquee la pestaña 'Reservas' a la "
-"izquierda"
+msgstr "Para ver las reservas sobre el título, haga clic en la pestaña 'Reservas' a la izquierda"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:108
-msgid ""
-"To view the authorized values defined for a category that already exists "
-"like 'Lost', choose 'Lost' from the category dropdown menu"
-msgstr ""
-"Para ver los valores autorizados definidos para una categoría que ya existe "
-"como 'Lost', seleccione 'Lost' en el menú desplegable de la categoría"
+msgid "To view the authorized values defined for a category that already exists like 'Lost', choose 'Lost' from the category dropdown menu"
+msgstr "Para ver los valores autorizados definidos para una categoría que ya existe como 'Perdido', seleccione 'Perdido' en el menú desplegable de la categoría"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:340
 msgid "To whom it may concern"
@@ -38268,27 +32786,25 @@ msgstr "Notificaciones de hoy"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:71
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:84
-#, fuzzy
 msgid "Toggle All"
-msgstr "Limpiar todos los campos"
+msgstr "Activar todos"
 
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:691
 msgid "Toggle Lowest Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Activar prioridad más baja"
 
 #. IMG
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:577
 msgid "Toggle Set to Lowest Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Activada prioridad más baja"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:878
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:880
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1118
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1120
-#, fuzzy
 msgid "Tokyo, Japan"
-msgstr "Tokio (Japón)"
+msgstr "Tokio, Japón"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:205
 msgid "Too Many Holds:"
@@ -38322,13 +32838,13 @@ msgstr "Herramientas"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:27
 #, c-format
 msgid "Top %s List patrons for Checkouts"
-msgstr "Primeros %s usuarios en préstamos"
+msgstr "Primeros %s socios en préstamos"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=limit
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:28
 #, c-format
 msgid "Top %s Most-Circulated Items"
-msgstr "Principales %s items más circulados"
+msgstr "Principales %s ítem más circulados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:39
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
@@ -38341,9 +32857,8 @@ msgid "Top Page Margin:"
 msgstr "Margen superior de página:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:117
-#, fuzzy
 msgid "Top Text Margin:"
-msgstr "Margen superior de página:"
+msgstr "Margen de tope de texto:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
 msgid "Topics"
@@ -38359,9 +32874,9 @@ msgstr "Total"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=currency
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:227
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Total (%s)"
-msgstr "Deuda total: %s"
+msgstr "Total (%s)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:49
 #, c-format
@@ -38383,7 +32898,7 @@ msgstr "Total adeudado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:38
 msgid "Total Items in Group"
-msgstr "Total de items en el grupo"
+msgstr "Total de ítem en el grupo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:155
 msgid "Total Renewals:"
@@ -38391,42 +32906,41 @@ msgstr "Total renovaciones:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:198
 msgid "Total Tax Exc."
-msgstr ""
+msgstr "Exc. fiscal total"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=currency
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:219
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Total Tax Inc. (%s)"
-msgstr "Total pagado: %s"
+msgstr "Total del impuesto Inc. (%s)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:190
-#, fuzzy
 msgid "Total amount"
-msgstr "Total pagado: $%s"
+msgstr "Monto total"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=totalcredits
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:110
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Total amount credits: %s"
-msgstr "Total de créditos: %s"
+msgstr "Importe total créditos: %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=totalcash
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:142
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Total amount of cash collected: %s"
-msgstr "Total de efectivo recogido: $ %s"
+msgstr "Importe total de dinero en efectivo cobrado: %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=totalpaid
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:80
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Total amount paid: %s"
-msgstr "Total pagado: $%s"
+msgstr "El monto total pagado: %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=totalrefund
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:141
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Total amount refunds: %s"
-msgstr "Total de fondos: $%s"
+msgstr "Importe total restituciones: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:36
 msgid "Total cost"
@@ -38444,21 +32958,20 @@ msgstr "Deuda total: %s"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:53
-#, fuzzy
 msgid "Total must be a number"
-msgstr "Comenzar a imprimir desde el n&uacute;mero de etiqueta: "
+msgstr "Total debe ser un número"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=unlimited_total
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:440
 #, c-format
 msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s."
-msgstr ""
+msgstr "En número total de filas que coinciden con la búsqueda (no limitada) es %s."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=totalwritten
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:111
 #, c-format
 msgid "Total number written off: %s charges"
-msgstr "Total dado porperdido: %s cargas"
+msgstr "Total dado por perdido: %s cargas"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:43
@@ -38481,16 +32994,15 @@ msgstr "Total:"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:205
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:249
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Total: %s"
-msgstr "Deuda total: %s"
+msgstr "Total: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:47
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:408
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:631
-#, fuzzy
 msgid "Totals:"
-msgstr "Total:"
+msgstr "Totales:"
 
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
@@ -38506,9 +33018,8 @@ msgstr "Transferencia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:24
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:32
-#, fuzzy
 msgid "Transfer Collection"
-msgstr "Colección de publicaciones periódicas"
+msgstr "Transferencia de Colección"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:182
 msgid "Transfer Now?"
@@ -38516,9 +33027,9 @@ msgstr "Transferir ahora?"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=diff
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:59
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Transfer is %s days late"
-msgstr "Transferencia a %s"
+msgstr "Transferencia retrasada %s días"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:13
@@ -38553,15 +33064,14 @@ msgid "Transfers To Receive Help"
 msgstr "Ayuda de transferencias a recibir"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:41
-#, fuzzy
 msgid "Transfers are"
-msgstr "Transferencias"
+msgstr "Transferencias están"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=show_date
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:38
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Transfers made to your library as of %s"
-msgstr "Transferencias hechas a su biblioteca en: %s"
+msgstr "Transferencias hechas a su biblioteca al %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:40
 msgid "Transfers to receive"
@@ -38576,51 +33086,43 @@ msgid "Translations"
 msgstr "Traducciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:396
-#, fuzzy
 msgid "Transliteration Code"
-msgstr "Traducción"
+msgstr "Código de transliteración"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:359
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:361
-#, fuzzy
 msgid "Transparencies 10 * 10 in. (25 * 25 cm)"
-msgstr "Transparencia 10 * 10 pulgadas (25 * 25 cm)"
+msgstr "Transparencias 10 * 10 pulgadas (25 * 25 cm)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:329
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:331
-#, fuzzy
 msgid "Transparencies 4 * 5 in. (10 * 12.5 cm)"
-msgstr "Transparencia 4 * 5 pulgadas (10 * 12.5 cm)"
+msgstr "Transparencias 4 * 5 pulgadas (10 * 12.5 cm)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:335
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:337
-#, fuzzy
 msgid "Transparencies 5 * 7 in. (12.5 * 17.5 cm)"
-msgstr "Transparencia 5 * 7 pulgadas (12.5 * 17.5 cm)"
+msgstr "Transparencias 5 * 7 pulgadas (12.5 * 17.5 cm)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:341
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:343
-#, fuzzy
 msgid "Transparencies 7 * 7 in. (17.5 * 17.5 cm)"
-msgstr "Transparencia 7 * 7 pulgadas (17.5 * 17.5 cm)"
+msgstr "Transparencias 7 * 7 pulgadas (17.5 * 17.5 cm)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:323
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:325
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:355
-#, fuzzy
 msgid "Transparencies 8 * 10 in. (20 * 25 cm)"
-msgstr "Transparencia 8 * 10 pulgadas (20 * 25 cm)"
+msgstr "Transparencias 8 * 10 pulgadas (20 * 25 cm)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:347
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:349
-#, fuzzy
 msgid "Transparencies 8 * 8 in. (20 * 20 cm)"
-msgstr "Transparencia 8 * 8 pulgadas (20 * 20 cm)"
+msgstr "Transparencias 8 * 8 pulgadas (20 * 20 cm)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:353
-#, fuzzy
 msgid "Transparencies 9 * 9 in. (22.5 * 22.5 cm)"
-msgstr "Transparencia 9 * 9 pulgadas (22.5 * 22.5 cm)"
+msgstr "Transparencias 9 * 9 pulgadas (22.5 * 22.5 cm)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:199
 msgid "Treaties"
@@ -38646,7 +33148,7 @@ msgstr "Trompeta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:15
 msgid "Troubleshooting"
-msgstr ""
+msgstr "Solución de problemas"
 
 #. INPUT type=checkbox name=select_display
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:149
@@ -38676,7 +33178,7 @@ msgstr "Tümer Garip"
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:112
 msgid "Two records must be selected for merging."
-msgstr ""
+msgstr "Dos registros deben ser seleccionados para combinación."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:138
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:140
@@ -38706,42 +33208,36 @@ msgstr "Tipo <a1>Orden</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:947
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:949
-#, fuzzy
 msgid "Type C (reel)"
 msgstr "Tipo C (bobina)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:17
-#, fuzzy
 msgid "Type of Publication Date: Publication Dates 1 and 2"
-msgstr "06- Tipo de fecha / Estatus de la publicaci&oacute;n"
+msgstr "Tipo de fecha de publicación: fechas de publicación 1 y 2"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Type of Scale:"
 msgstr "Tipo de escala:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Type of Score:"
-msgstr "6- Tipo de registro"
+msgstr "Tipo de puntuación:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:13
 msgid "Type of continuing resource designator"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de descriptor del recurso continuo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:13
 msgid "Type of electronic resource:"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de recurso continuo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Type of material"
-msgstr "0 Formulario de material"
+msgstr "Tipo de material"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:195
-#, fuzzy
 msgid "Type of material code"
-msgstr "6- Tipo de registro"
+msgstr "Tipo de código de material"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:113
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:141
@@ -38754,7 +33250,7 @@ msgstr "Tipo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:181
 msgid "Types of Binding:"
-msgstr ""
+msgstr "Tipos de encuadernados:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:934
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:936
@@ -38778,9 +33274,8 @@ msgid "UNIMARC_Field 100 builder"
 msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 100"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "UNIMARC_Field 105 builder"
-msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 100"
+msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 105"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:7
 msgid "UNIMARC_Field 106 builder"
@@ -38807,139 +33302,113 @@ msgid "UNIMARC_Field 117 builder"
 msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 117"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "UNIMARC_Field 120 builder"
-msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 100"
+msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 120"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "UNIMARC_Field 121a builder"
-msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 115a"
+msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 121a"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "UNIMARC_Field 121b builder"
-msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 115b"
+msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 121b"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "UNIMARC_Field 122 builder"
-msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 225"
+msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 122"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "UNIMARC_Field 123a builder"
-msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 115a"
+msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 123a"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "UNIMARC_Field 123d builder"
-msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 100"
+msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 123d"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "UNIMARC_Field 123e builder"
-msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 100"
+msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 123e"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "UNIMARC_Field 123f builder"
-msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 100"
+msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 123f"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "UNIMARC_Field 124a builder"
-msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 115a"
+msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 124a"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "UNIMARC_Field 124b builder"
-msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 115b"
+msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 124b"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "UNIMARC_Field 124c builder"
-msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 100"
+msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 124c"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "UNIMARC_Field 124d builder"
-msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 100"
+msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 124d"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "UNIMARC_Field 124e builder"
-msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 100"
+msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 124e"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "UNIMARC_Field 124f builder"
-msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 100"
+msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 124f"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "UNIMARC_Field 124g builder"
-msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 100"
+msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 124g"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "UNIMARC_Field 125a builder"
-msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 115a"
+msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 125a"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:7
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:6
-#, fuzzy
 msgid "UNIMARC_Field 125b builder"
-msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 115b"
+msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 125b"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "UNIMARC_Field 126a builder"
-msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 106"
+msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 126a"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "UNIMARC_Field 126b builder"
-msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 106"
+msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 126b"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "UNIMARC_Field 127 builder"
-msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 117"
+msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 127"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "UNIMARC_Field 128a builder"
-msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 115a"
+msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 128a"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "UNIMARC_Field 130 builder"
-msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 100"
+msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 130"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "UNIMARC_Field 135a builder"
-msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 115a"
+msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 135a"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "UNIMARC_Field 140 builder"
-msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 100"
+msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 140"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "UNIMARC_Field 141 builder"
-msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 110"
+msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 141"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tmpl:5
 msgid "UNIMARC_Field 225a builder"
 msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 225"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "UNIMARC_Field 686a builder"
-msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 106"
+msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 686"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:7
 msgid "UNIMARC_constructeur champ 123g"
@@ -38967,21 +33436,19 @@ msgstr "URL"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=url
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:33
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:34
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "URL : %s"
-msgstr ": %s"
+msgstr "URL: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:45
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:21
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:23
 msgid "URL : if checked, the subfield is an URL, and can be clicked"
-msgstr ""
-" URL: si está seleccionado, el subcampo es una URL y puede ser cliqueada"
+msgstr " URL: si está seleccionado, el subcampo es una URL y puede ser cliqueada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:254
-#, fuzzy
 msgid "URL(s)"
-msgstr "URL"
+msgstr "URL(s)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:154
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:29
@@ -38990,23 +33457,21 @@ msgstr "URL:"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=branchurl
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:204
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "URL: %s"
-msgstr ": %s"
+msgstr "URL: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:110
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:183
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:240
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:174
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:155
-#, fuzzy
 msgid "URN:ISBN:"
-msgstr "ISBN:"
+msgstr "URN:ISBN:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:161
-#, fuzzy
 msgid "URN:ISSN:"
-msgstr "ISSN:"
+msgstr "URN:ISSN:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:203
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:205
@@ -39014,24 +33479,22 @@ msgid "UTF-8"
 msgstr "UTF-8"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:130
-#, fuzzy
 msgid "Unable to delete patron"
-msgstr "Imposible eliminar usuario:"
+msgstr "Imposible eliminar socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:33
 msgid "Unable to delete patron:"
-msgstr "Imposible eliminar usuario:"
+msgstr "Imposible eliminar socio:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:126
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:29
 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
-msgstr ""
-"Imposible eliminar lusuarios de otras bibliotecas con la configuración actual"
+msgstr "Imposible eliminar socios de otras bibliotecas con la configuración actual"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:122
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:25
 msgid "Unable to delete staff user"
-msgstr "Imposible eliminar el usuario adminstrativo"
+msgstr "Imposible eliminar el usuario administrativo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:14
 #, c-format
@@ -39049,22 +33512,19 @@ msgid "Unavailable (lost or missing)"
 msgstr "No disponible (perdido o faltante)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:276
-#, fuzzy
 msgid "Uncertain price:"
-msgstr "Precios del pedido"
+msgstr "Precio incierto:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:87
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:42
-#, fuzzy
 msgid "Uncertain prices"
-msgstr "Precios del pedido"
+msgstr "Precios inciertos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:71
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:84
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:194
-#, fuzzy
 msgid "Uncheck All"
-msgstr "Renovar todo"
+msgstr "Deseleccionar Todos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:324
 msgid "Undefined"
@@ -39080,47 +33540,40 @@ msgid "Undelete Biblio"
 msgstr "Recuperar Registro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:9
-msgid ""
-"Under 'Display Location' choose whether to put the news on the OPAC or the "
-"Librarian (Staff) Interface."
-msgstr ""
+msgid "Under 'Display Location' choose whether to put the news on the OPAC or the Librarian (Staff) Interface."
+msgstr "En 'Mostrar en ubicación' seleccione si muestra la noticia en el OPAC o en la interfaz de bibliotecarios (Personal)."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:173
 msgid "Undid import of records"
 msgstr "Deshacer importación de registros"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:193
-#, fuzzy
 msgid "Ungrouped Baskets"
-msgstr "No hay canastas pendientes"
+msgstr "Carritos no agrupados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:223
-#, fuzzy
 msgid "Unified title"
-msgstr "Título:"
+msgstr "Título unificado"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:28
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:29
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Unified title: %s"
-msgstr "Título:"
+msgstr "Título unificado: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:336
-#, fuzzy
 msgid "Uniform Title:"
-msgstr "Título:"
+msgstr "Título uniforme:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:341
-#, fuzzy
 msgid "Uniform titles:"
-msgstr "Título:"
+msgstr "Títulos uniformes:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:448
-#, fuzzy
 msgid "Unique Holidays"
-msgstr "Feriado único"
+msgstr "Feriados únicos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:196
 msgid "Unique holiday"
@@ -39162,24 +33615,17 @@ msgstr "Desconocido"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=op
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:166
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Unknown Operation (%s) on"
-msgstr "Operación desconocida (%s) sobre"
+msgstr "Operación desconocida (%s) en"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:48
 msgid "Unknown select this if none of the other choices are relevant"
-msgstr ""
+msgstr "Desconocida seleccione esto si ninguna de las otras opciones son relevantes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tmpl:6
-msgid ""
-"Unlike Koha 2.0, in this version you can have more than 1 framework to "
-"catalogate differently various materials. You can, for example, define 1 "
-"framework for monographies, 1 framework for serials, 1 framework for URL..."
-msgstr ""
-"A diferencia de Koha 2.0, en esta versión puede tener más de una hoja de "
-"trabajo para catalogar de manera diferente materiales varios. Puede, por "
-"ejemplo, definir una hoja de trabajo para monografías, una para "
-"publicaciones periódicas, una para URL..."
+msgid "Unlike Koha 2.0, in this version you can have more than 1 framework to catalogate differently various materials. You can, for example, define 1 framework for monographies, 1 framework for serials, 1 framework for URL..."
+msgstr "A diferencia de Koha 2.0, en esta versión puede tener más de una hoja de trabajo para catalogar de manera diferente materiales varios. Puede, por ejemplo, definir una hoja de trabajo para monografías, una para publicaciones periódicas, una para URL..."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:98
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:231
@@ -39192,7 +33638,7 @@ msgstr "Unni Knutsen y Marit Kristine Ådland"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:42
 msgid "Unpacking completed"
-msgstr "Desenpaquetado completado"
+msgstr "Desempaquetado completado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:48
 msgid "Unpaid"
@@ -39200,7 +33646,7 @@ msgstr "No pagado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:184
 msgid "Unrecognized error!"
-msgstr "Error desconocido!"
+msgstr "¡Error desconocido!"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:89
 msgid "Unrecognized or missing field delimeter."
@@ -39211,49 +33657,44 @@ msgid "Unseen since"
 msgstr "No visto desde"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:193
-#, fuzzy
 msgid "Unset"
-msgstr "Insertar"
+msgstr "Anular"
 
 #. IMG
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:693
 msgid "Unset Lowest Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Anular prioridad más baja"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:82
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:84
-#, fuzzy
 msgid "Unspecified"
-msgstr "u- No especificado"
+msgstr "No especificado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:117
-#, fuzzy
 msgid "Until date:"
-msgstr "Fecha final"
+msgstr "Hasta la fecha:"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95
 msgid "Update Child to Adult Patron"
-msgstr "Actualizar usuario niño a adulto"
+msgstr "Actualizar socio niño a adulto"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=surname
 #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:2
 #, c-format
 msgid "Update Password for %s, %s"
-msgstr "Actualizar contraseña para  %s, %s"
+msgstr "Actualizar contraseña para %s, %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:25
-#, fuzzy
 msgid "Update Succeeded"
-msgstr "Actualizar"
+msgstr "Actualización exitosa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:283
-#, fuzzy
 msgid "Update errors :"
-msgstr "Actualizar informe:"
+msgstr "Errores de actualización:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:275
 msgid "Update report :"
@@ -39267,12 +33708,11 @@ msgstr "Actualizar: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:81
 msgid "Updated successfully"
-msgstr "Actualizado exitósamente"
+msgstr "Actualizado exitosamente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:26
-#, fuzzy
 msgid "Updated:"
-msgstr "Actualizar"
+msgstr "Actualizado:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:273
 msgid "Updating database structure"
@@ -39284,17 +33724,16 @@ msgid "Upload"
 msgstr "Subir"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:108
-#, fuzzy
 msgid "Upload Images"
-msgstr "Subir imágenes de socios"
+msgstr "Subir Imágenes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:63
 msgid "Upload Offline Circulation Data"
-msgstr ""
+msgstr "Suba los datos de Circulación Offline"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:233
 msgid "Upload Patron Image"
-msgstr "Subir imágen de socio"
+msgstr "Subir imagen de socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:80
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:4
@@ -39305,17 +33744,17 @@ msgstr "Subir imágenes de socios"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:69
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:81
 msgid "Upload file"
-msgstr "Subir archivo "
+msgstr "Subir archivo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:9
 msgid "Upload images in bulk"
-msgstr "Subir imágenes a granel "
+msgstr "Subir imágenes a granel"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=backend
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Upload parsed using %s"
-msgstr "Subir imágenes de socios"
+msgstr "Subir archivo analizado usando %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:54
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
@@ -39329,39 +33768,28 @@ msgstr "Subir imágenes de socios en lote o una a la vez"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:72
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:84
 msgid "Upload progress:"
-msgstr "Porcentaje subido::"
+msgstr "Porcentaje subido:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:28
 msgid "Uploading Single Images"
-msgstr "Subiendo imágen"
+msgstr "Subiendo imagen"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:24
 msgid "Upper Age Limit and Age Required"
-msgstr "L&iacute;mite superior de edad  y edad requerida"
+msgstr "Límite superior de edad y edad requerida"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:25
-msgid ""
-"Upper Age Limit and Age Required set the age parameters for this type of "
-"user. If you issue children's cards to users between the ages of 2 and 18, "
-"for example, then Age Required would be &quot;2&quot; and Upper Age Limit "
-"would be &quot;18.&quot; If there is no upper age limit, set this value to "
-"999 (the highest allowed)."
-msgstr ""
-"El límite superior de edad y edad requerida establecen los parmetros de edad "
-"para este tipo de socio. Si usted consider que los socios infantiles son "
-"aquellos con edades entre 2 y 18 años, por ejemplo, la edad requerida sería  "
-"'2' y el  límite superior de edad será '18'.  Si no hay límite superior de "
-"edad superior, ponga este valor a 99 (el más alto permitido)."
+msgid "Upper Age Limit and Age Required set the age parameters for this type of user. If you issue children's cards to users between the ages of 2 and 18, for example, then Age Required would be &quot;2&quot; and Upper Age Limit would be &quot;18.&quot; If there is no upper age limit, set this value to 999 (the highest allowed)."
+msgstr "El límite superior de edad y edad requerida establecen los parámetros de edad para este tipo de socio. Si usted considera que los socios infantiles son aquellos con edades entre 2 y 18 años, por ejemplo, la edad requerida sería '2' y el límite superior de edad será '18'. Si no hay límite superior de edad superior, ponga este valor a 99 (el más alto permitido)."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:253
-#, fuzzy
 msgid "Upper age limit"
-msgstr "L&iacute;mite de edad superior:"
+msgstr "Límite de edad superior"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:131
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:196
 msgid "Upperage limit:"
-msgstr "L&iacute;mite de edad superior:"
+msgstr "Límite de edad superior:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:21
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
@@ -39370,18 +33798,15 @@ msgstr "Usar guardado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:58
 msgid "Use a barcode file"
-msgstr "Utilice un archivo de c&oacute;digo de barras"
+msgstr "Utilice un archivo de código de barras"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:34
-#, fuzzy
 msgid "Use a file"
-msgstr "Utilice un archivo de c&oacute;digo de barras"
+msgstr "Use un archivo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:32
-msgid ""
-"Use carefully ! If the destination library already has issuing rules, they "
-"will be deleted without warning !"
-msgstr ""
+msgid "Use carefully ! If the destination library already has issuing rules, they will be deleted without warning !"
+msgstr "Usar con cuidado! Si la biblioteca de destino ya tiene reglas de préstamo, serán borrados sin previo aviso!"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:12
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:18
@@ -39391,118 +33816,67 @@ msgid "Use dropdowns to apply filters to this category"
 msgstr "Use menús desplegables para aplicar filtros a esta categoría"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:29
-msgid ""
-"Use field 035$a for your auth_header.authid and 035$8 for auth_header."
-"authtypecode. Make sure your zebra authorities index these fields"
-msgstr ""
-"Use el campo 035$a para su auth_header.authid y 035$8 para auth_header."
-"authtypecode. Asegúrese de que su índice Zebra de autoridades indice estos "
-"campos"
+msgid "Use field 035$a for your auth_header.authid and 035$8 for auth_header.authtypecode. Make sure your zebra authorities index these fields"
+msgstr "Use el campo 035$a para su auth_header.authid y 035$8 para auth_header.authtypecode. Asegúrese de que su índice Zebra de autoridades indice estos campos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:30
 msgid "Use field 150 for your subject headings"
 msgstr "Use el campo 150 para su encabezamientos de materia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:31
-msgid ""
-"Use field 750$9 (add subfield if not present) for auth_header.linkid . "
-"Select <b>Is a linking field</b>. You may use any subfield for linking as $9 "
-"is not hardcoded"
-msgstr ""
-"Utilice el campo 750$9 (agregar el subcampo si no estaba presente) para "
-"auth_header.linkid. Seleccionar <b>Es un campo de la vinculación</ b>. Usted "
-"puede usar cualquier subcampo para vincular pues $9 no es hardcoded"
+msgid "Use field 750$9 (add subfield if not present) for auth_header.linkid . Select <b>Is a linking field</b>. You may use any subfield for linking as $9 is not hardcoded"
+msgstr "Utilice el campo 750$9 (agregar el subcampo si no estaba presente) para auth_header.linkid. Seleccionar <b>Es un campo de la vinculación</b>. Usted puede usar cualquier subcampo para vincular pues $9 no es hardcoded"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:567
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
-"integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
-msgstr ""
-"El uso de esta palabra clave no está permitido en los informes de Koha "
-"debido a riesgos de seguridad e integridad de los datos."
+msgid "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
+msgstr "El uso de esta palabra clave no está permitido en los informes de Koha debido a riesgos de seguridad e integridad de los datos. Solo se permiten consultas SELECT"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:137
 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion."
-msgstr ""
-"Use el botón  \" Confirmar\" que aparece a continuación para confirmar la "
-"eliminación."
+msgstr "Use el botón \"Confirmar\" que aparece a continuación para confirmar la eliminación."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:9
-msgid ""
-"Use the &quot;New Record&quot; button to add a new record. Choose the "
-"framework that you will use to shape the bibliographic record. Frameworks "
-"are cataloging templates that can be created and edited under &quot;System "
-"Admininstration&quot;."
-msgstr ""
-"Use el botón 'Nuevo registro' para añadir un nuevo registro. Elija la hoja "
-"de trabajo que va a utilizar para dar forma al registro bibliográfico. Las "
-"hojas de trabajo son plantillas que pueden ser creadas y editadas en "
-"'Admininstration del sistema'."
+msgid "Use the &quot;New Record&quot; button to add a new record. Choose the framework that you will use to shape the bibliographic record. Frameworks are cataloging templates that can be created and edited under &quot;System Admininstration&quot;."
+msgstr "Use el botón 'Nuevo registro' para añadir un nuevo registro. Elija la hoja de trabajo que va a utilizar para dar forma al registro bibliográfico. Las hojas de trabajo son plantillas que pueden ser creadas y editadas en 'Admininstration del sistema'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:31
-msgid ""
-"Use the 'Public Note' for any notes you would like to appear in the OPAC for "
-"the patrons"
-msgstr ""
+msgid "Use the 'Public Note' for any notes you would like to appear in the OPAC for the patrons"
+msgstr "Usar la 'Nota Pública' para las notas que desea que aparezca en el OPAC para los socios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:22
 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
-msgstr ""
-"Use el diccionario para definir criterios personalizados para la "
-"presentación de informes."
+msgstr "Use el diccionario para definir criterios personalizados para la presentación de informes."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:76
-msgid ""
-"Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
-"aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
-"writing custom SQL reports."
-msgstr ""
-"Use informes guiados para crear informes no estándar.  Esta función tiene "
-"por objeto proporcionar un nivel intermedio entre los informes \"enlatados\" "
-"y los informes producidos a través de consultas SQL."
+msgid "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature aims to provide some middle ground between the built in canned reports and writing custom SQL reports."
+msgstr "Use informes guiados para crear informes no estándar. Esta función tiene por objeto proporcionar un nivel intermedio entre los informes \"enlatados\" y los informes producidos a través de consultas SQL."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:61
 msgid "Use the numerical tabbed interface to go through your MARC record"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar la interfaz con pestañas numéricas para ir a través de su registro MARC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:16
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:13
-msgid ""
-"Use the radio button to choose a category for 'column' (In the case above, "
-"we've selected 'branch' for the column)"
-msgstr ""
-"Utilice el botón de opción para elegir una categoría de 'columna' (en el "
-"caso anterior, hemos seleccionado 'sede' en la columna)"
+msgid "Use the radio button to choose a category for 'column' (In the case above, we've selected 'branch' for the column)"
+msgstr "Utilice el botón de opción para elegir una categoría de 'columna' (en el caso anterior, hemos seleccionado 'sede' en la columna)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:10
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:9
-msgid ""
-"Use the radio button to choose a category for 'row' (In the case above, "
-"we've selected 'patron category' for the row"
-msgstr ""
-"Utilice el botón de opción para elegir una categoría de 'fila'  (en el caso "
-"anterior, hemos seleccionado 'categoría de usuario' en la fila) "
+msgid "Use the radio button to choose a category for 'row' (In the case above, we've selected 'patron category' for the row"
+msgstr "Utilice el botón de opción para elegir una categoría de 'fila' (en el caso anterior, hemos seleccionado 'categoría de socio' en la fila)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:100
-msgid ""
-"Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
-msgstr ""
-"Use el diccionario de informes personalizados para definir los criterios a "
-"utilizar en sus informes"
+msgid "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
+msgstr "Use el diccionario de informes personalizados para definir los criterios a utilizar en sus informes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:11
-msgid ""
-"Use the search to locate the bibliographic record of the item that you wish "
-"to order more copies of."
-msgstr ""
-"Use la  búsqueda para localizar el registro bibliográfico del ítem del cual "
-"usted quiere pedir más ejemplares."
+msgid "Use the search to locate the bibliographic record of the item that you wish to order more copies of."
+msgstr "Use la búsqueda para localizar el registro bibliográfico del ítem del cual usted quiere pedir más ejemplares."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tmpl:68
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:51
 msgid "Use the toolbar above to add items."
-msgstr ""
+msgstr "Utilice la barra de herramientas de arriba para agregar ítems."
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=card_element
@@ -39510,32 +33884,15 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:134
 #, c-format
 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
-msgstr ""
+msgstr "Utilice la barra de herramientas anteriores para crear una nueva %s."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:7
-msgid ""
-"Use this tool to create rules to apply during the data migration process. It "
-"will prevent duplicates from coming into the system when importing MARC "
-"records. An import rule or matching rule consists of one or more 'match "
-"points' and zero or more 'match checks'. Each match point specifies a "
-"'search index' and a MARC 'tag', 'subfield', or 'length' (fixed field "
-"position) when a record is imported. For each match point, a string is "
-"constructed from the tag specified in the match point and the related index "
-"is searched."
-msgstr ""
-"Utilice esta herramienta para crear reglas que deben aplicarse durante el "
-"proceso de migración de datos. Esto evitará duplicados cuando se importen "
-"registros MARC. Una regla de coincidencia o importacón es un o más 'puntos "
-"de coincidencia' y cero o más 'puntos de control'. Cada punto de "
-"coincidencia  especifica un 'índice de búsqueda''y una 'etiqueta' , "
-"'subcampo', o 'longitud ' (posición fija del campo) cuando un registro es "
-"importado. Para cada punto de coincidencia, una cadena se construye a partir "
-"de la etiqueta especificada en el punto de coincidencia y se busca en el "
-"índice correspondiente."
+msgid "Use this tool to create rules to apply during the data migration process. It will prevent duplicates from coming into the system when importing MARC records. An import rule or matching rule consists of one or more 'match points' and zero or more 'match checks'. Each match point specifies a 'search index' and a MARC 'tag', 'subfield', or 'length' (fixed field position) when a record is imported. For each match point, a string is constructed from the tag specified in the match point and the related index is searched."
+msgstr "Utilice esta herramienta para crear reglas que deben aplicarse durante el proceso de migración de datos. Esto evitará duplicados cuando se importen registros MARC. Una regla de coincidencia o importación es un o más 'puntos de coincidencia' y cero o más 'puntos de control'. Cada punto de coincidencia especifica un 'índice de búsqueda''y una 'etiqueta' , 'subcampo', o 'longitud ' (posición fija del campo) cuando un registro es importado. Para cada punto de coincidencia, una cadena se construye a partir de la etiqueta especificada en el punto de coincidencia y se busca en el índice correspondiente."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:88
 msgid "Use tools (export, import, barcodes)"
-msgstr "Utilice herramientas (exportación, importación, códigos de barras) "
+msgstr "Utilice herramientas (exportación, importación, códigos de barras)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:22
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:22
@@ -39545,7 +33902,7 @@ msgstr "Utilice herramientas (exportación, importación, códigos de barras) "
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:22
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:22
 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
-msgstr "Use la barra de men&uacute; superior para navegar en el Koha"
+msgstr "Use la barra de menú superior para navegar en el Koha"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:54
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:67
@@ -39591,67 +33948,47 @@ msgstr "Nombre de usuario:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:57
 msgid "Using A Definition"
-msgstr "Usando una definición "
+msgstr "Usando una definición"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:20
-#, fuzzy
 msgid "Using CSV Profiles"
-msgstr "Perfil: "
+msgstr "Uso de perfiles CSV"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:122
 msgid "Using Z39.50 for Copy Cataloging"
-msgstr ""
+msgstr "Uso de Z39.50 para catalogación por copia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:12
-msgid ""
-"Using a Letter defined in Notices. Note that you will need to set up the "
-"notice."
-msgstr ""
-"Usando una carta definida en Avisos. Tenga en cuenta que tendrá que crear el "
-"aviso."
+msgid "Using a Letter defined in Notices. Note that you will need to set up the notice."
+msgstr "Usando una carta definida en Avisos. Tenga en cuenta que tendrá que crear el aviso."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tmpl:11
-msgid ""
-"Using the Framework pull down menu, choose the Framework you would like to "
-"apply this rule to. For example, the subtitle for books can be found in the "
-"245$b field."
-msgstr ""
+msgid "Using the Framework pull down menu, choose the Framework you would like to apply this rule to. For example, the subtitle for books can be found in the 245$b field."
+msgstr "Utilizando el menú desplegable de hojas de trabajo, seleccione la hoja de trabajo a la que le gustaría aplicar esta regla. Por ejemplo, el subtítulo del libro se pueden encontrar en el campo 245$b."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:11
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:13
-msgid ""
-"Using the form that appears you can create a profile to fix any problems "
-"with your template."
-msgstr ""
+msgid "Using the form that appears you can create a profile to fix any problems with your template."
+msgstr "Utilizando el formulario que aparece, usted puede crear un perfil para solucionar los problemas con la plantilla."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:10
-msgid ""
-"Using the form that appears you can define the template for your sheet of "
-"labels or cards."
-msgstr ""
+msgid "Using the form that appears you can define the template for your sheet of labels or cards."
+msgstr "Utilizando el formulario que aparece, usted puede definir la plantilla para su hoja de etiquetas o tarjetas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:11
-msgid ""
-"Using the publication and expiration date fields you can control how long "
-"your item appears"
-msgstr ""
+msgid "Using the publication and expiration date fields you can control how long your item appears"
+msgstr "Con los campos de fecha de publicación y caducidad se puede controlar el tiempo que el ítem aparece"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tmpl:9
-msgid ""
-"Using this tool you can define what MARC field prints to the detail screen "
-"of the bibliographic record using keywords. The following example will use "
-"the subtitle field."
-msgstr ""
+msgid "Using this tool you can define what MARC field prints to the detail screen of the bibliographic record using keywords. The following example will use the subtitle field."
+msgstr "Con esta herramienta se puede definir qué campos MARC imprime en la pantalla de detalles del registro bibliográfico utilizando palabras clave. En el ejemplo siguiente se utiliza el campo de subtítulos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tmpl:15
-msgid ""
-"Using this tool you can tell Koha to print the right field as the subtitle "
-"when viewing the bibliographic record in the OPAC."
-msgstr ""
+msgid "Using this tool you can tell Koha to print the right field as the subtitle when viewing the bibliographic record in the OPAC."
+msgstr "Con esta herramienta se puede decir a Koha que imprima el campo correcto como subtítulo al ver el registro bibliográfico en el OPAC."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:973
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:975
-#, fuzzy
 msgid "V2000 (videocassette)"
 msgstr "V2000 (casete de video)"
 
@@ -39670,7 +34007,7 @@ msgstr "Casete VHS/Videocasete"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:38
 msgid "VM"
-msgstr ""
+msgstr "VM"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:52
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:55
@@ -39684,21 +34021,19 @@ msgstr "Valor"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:100
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:202
 msgid "Value:"
-msgstr "Valor: "
+msgstr "Valor:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:209
-#, fuzzy
 msgid "Values for collection codes"
-msgstr "Estado de Colecci&oacute;n"
+msgstr "Valores de los códigos de colección"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:203
 msgid "Values for custom patron notes"
-msgstr ""
+msgstr "Valores para las notas socios personalizadas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:206
-#, fuzzy
 msgid "Values for shelving locations"
-msgstr "Ubicación de estantería:"
+msgstr "Valores para ubicaciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:621
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:623
@@ -39707,7 +34042,7 @@ msgstr "Van der Griten"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:199
 msgid "Variable Name:"
-msgstr "Nombre de la variable: "
+msgstr "Nombre de la variable:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:179
 msgid "Variable options:"
@@ -39715,12 +34050,12 @@ msgstr "Opciones de la variable:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:176
 msgid "Variable type:"
-msgstr "Tipo de variable: "
+msgstr "Tipo de variable:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:98
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:99
 msgid "Variable:"
-msgstr "Variable: "
+msgstr "Variable:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:26
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:251
@@ -39737,52 +34072,49 @@ msgstr "Proveedor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:88
 msgid "Vendor Invoice"
-msgstr "Factura "
+msgstr "Factura"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:20
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
 msgid "Vendor Search"
-msgstr "B&uacute;squeda de proveedor"
+msgstr "Búsqueda de proveedor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:20
 msgid "Vendor Search Results"
 msgstr "Resultados de la búsqueda de proveedor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Vendor information is not required"
-msgstr "Filtros de información codificada"
+msgstr "No se requiere información del vendedor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:79
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:176
 msgid "Vendor is:"
-msgstr "El proveedorr es:"
+msgstr "El proveedor es:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tmpl:24
 msgid "Vendor name :"
 msgstr "Nombre del proveedor:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:118
-#, fuzzy
 msgid "Vendor not found"
-msgstr "Socio no encontrado:"
+msgstr "No se encuentra el vendedor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:133
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:83
-#, fuzzy
 msgid "Vendor note"
-msgstr "Factura "
+msgstr "Nota del proveedor"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=basketbooksellernote
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:143
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Vendor note: %s"
-msgstr "Nombre del proveedor:"
+msgstr "Nota del proveedor: %s"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:53
 msgid "Vendor price must be a number"
-msgstr ""
+msgstr "El precio del vendedor debe ser un número"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:266
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:269
@@ -39815,7 +34147,7 @@ msgstr "Vertical:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:274
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:282
 msgid "Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
-msgstr "Victor Titarchuk y Serhij Dubyk "
+msgstr "Victor Titarchuk y Serhij Dubyk"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
 msgid "Video Types"
@@ -39823,41 +34155,38 @@ msgstr "Tipos de vídeo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:979
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:981
-#, fuzzy
 msgid "Video8 (videocassette)"
-msgstr "Ver casete "
+msgstr "Vídeo8 (Videocasete)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:77
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:79
-#, fuzzy
 msgid "Videorecording"
-msgstr "grabación de vídeo"
+msgstr "Grabación de vídeo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:311
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:313
-#, fuzzy
 msgid "Videotapes 1 in. (2 cm 1/2)"
 msgstr "Cinta de video 1 pulgada (2 cm 1/2)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:305
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:307
 msgid "Videotapes 1/2 in. (1 cm 1/3)"
-msgstr ""
+msgstr "Videotapes 1/2 pulgada (1 cm 1/3)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:299
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:301
 msgid "Videotapes 1/4 in. (1/2 cm)"
-msgstr ""
+msgstr "Videotapes 1/4 pulgada (1/2 cm)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:293
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:295
 msgid "Videotapes 1/4 in. (2 cm)"
-msgstr ""
+msgstr "Videotapes 1/4 pulgada (1/2 cm)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:317
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:319
 msgid "Videotapes 2 in. (5 cm)"
-msgstr ""
+msgstr "Videotapes 2 pulgadas (5 cm)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:29
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:106
@@ -39891,15 +34220,13 @@ msgid "View Record"
 msgstr "Ver registro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:40
-#, fuzzy
 msgid "View catalog group by item types"
-msgstr "Ver cat&aacute;logo agrupado por tipos de items"
+msgstr "Ver catálogo agrupado por tipos de ítems"
 
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:277
-#, fuzzy
 msgid "View funds for <!-- TMPL_VAR name=\"budget_period_description\" -->"
-msgstr "N&uacute;mero de Serie <!-- TMPL_VAR name=\"subscriptionid\" -->"
+msgstr "Ver los fondos para <!-- TMPL_VAR name= \"budget_period_description\" -->"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:43
 msgid "View item"
@@ -39915,7 +34242,7 @@ msgstr "Ver cuentas de socios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:113
 msgid "Vincent Danjean"
-msgstr ""
+msgstr "Vincent Danjean"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:193
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:195
@@ -39950,17 +34277,15 @@ msgstr "Violón"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:188
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:190
 msgid "Violoncelle"
-msgstr "Violonchello"
+msgstr "Violoncello"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:19
-#, fuzzy
 msgid "Visit the main screen of the Manage Staged MARC Records tool"
-msgstr "&rsaquo; Administrar registros MARC en escena"
+msgstr "Visite la pantalla principal de la herramienta de Administrar Registros Preparados MARC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:54
-#, fuzzy
 msgid "Visual Material"
-msgstr "Materiales visuales"
+msgstr "Material visual"
 
 #. IMG
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:218
@@ -39972,7 +34297,7 @@ msgstr "Materiales visuales"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:343
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:345
 msgid "Voix aigues"
-msgstr "Voces agudass"
+msgstr "Voces agudas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:348
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:350
@@ -40043,7 +34368,7 @@ msgstr "Volumen:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:57
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:73
 msgid "WARNING:"
-msgstr ""
+msgstr "ADVERTENCIA:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:100
 msgid "WITHDRAWN"
@@ -40051,12 +34376,8 @@ msgstr "RETIRADO"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:21
 #, c-format
-msgid ""
-"Wait while system maintenance is being done or <a1>email the Koha "
-"Administrator</a>."
-msgstr ""
-"Espere mientras se hace el mantenimiento del sistema o <a1> env&iacute;e un "
-"e-mail al Administrador de Koha </a>."
+msgid "Wait while system maintenance is being done or <a1>email the Koha Administrator</a>."
+msgstr "Espere mientras se hace el mantenimiento del sistema o <a1> envíe un e-mail al Administrador de Koha </a>."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:277
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:447
@@ -40077,34 +34398,25 @@ msgstr "A la espera de ser retirado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:37
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:34
-#, fuzzy
 msgid "Warning, the following barcodes were not found :"
-msgstr "El código de barras no se ha encontrado"
+msgstr "Atención, los siguientes códigos de barras no se encontraron:"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=upload_version
 #. %2$s: TMPL_VAR name=current_version
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:53
 #, c-format
-msgid ""
-"Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
-"I'll try my best."
-msgstr ""
+msgid "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. I'll try my best."
+msgstr "Advertencia: Este archivo es de la versión %s, pero solo sé como importar de la versión %s. Haré lo posible."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:115
-msgid ""
-"Warning: This value should not change after data has been added to your "
-"catalog"
-msgstr ""
-"Advertencia: Este valor no debe cambiar después que se han añadido datos a "
-"su catálogo"
+msgid "Warning: This value should not change after data has been added to your catalog"
+msgstr "Advertencia: Este valor no debe cambiar después que se han añadido datos a su catálogo"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=badbarcode
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:56
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
-msgstr ""
-"Imposible eliminar lusuarios de otras bibliotecas con la configuración actual"
+#, c-format
+msgid "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
+msgstr "Advertencia: imposible determinar el socio a partir del código de barras (%s). No se puede devolver."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:99
 msgid "Warnings"
@@ -40114,32 +34426,24 @@ msgstr "Advertencias"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:886
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1124
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1126
-#, fuzzy
 msgid "Washington, DC, USA"
-msgstr "Washington (USA)"
+msgstr "Washington, DC, EEUU"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1641
 msgid "Watermark:"
-msgstr ""
+msgstr "Marca de agua:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:263
 #, c-format
-msgid ""
-"We are ready to do some basic configuration. Please <a1>install basic "
-"configuration settings</a> to continue the installation."
-msgstr ""
-"Estamos preparados a hacer algunas configuraciones básicas. Por favor, "
-"<a1>instalar configuración básica</a> para continuar la instalación. "
+msgid "We are ready to do some basic configuration. Please <a1>install basic configuration settings</a> to continue the installation."
+msgstr "Estamos preparados a hacer algunas configuraciones básicas. Por favor, <a1>instalar configuración básica</a> para continuar la instalación."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=dbversion
 #. %2$s: TMPL_VAR name=kohaversion
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:260
 #, c-format
-msgid ""
-"We are upgrading from Koha %s to %s, you must <a1>update your database</a>"
-msgstr ""
-"Estamos actualizando desde Koha %s  a %s, usted debe <a1>actualizar su base "
-"de datos</a>"
+msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must <a1>update your database</a>"
+msgstr "Estamos actualizando desde Koha %s a %s, usted debe <a1>actualizar su base de datos</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:5
 msgid "Web Installer &rsaquo; Step 1"
@@ -40155,23 +34459,21 @@ msgstr "Instalador Web &rsaquo; Paso 3"
 
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
-#, fuzzy
 msgid "Web Services"
-msgstr "Series"
+msgstr "Servicios Web"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:23
-#, fuzzy
 msgid "Web Services:"
-msgstr "Series"
+msgstr "Servicios Web:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:156
 msgid "Web site:"
-msgstr "Sitio web:"
+msgstr "Sitio Web:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:173
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:55
 msgid "Website"
-msgstr "Sitio web"
+msgstr "Sitio Web"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -40179,7 +34481,7 @@ msgstr "Sitio web"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:69
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:159
 msgid "Wednesday"
-msgstr "Mi&eacute;rcoles"
+msgstr "Miércoles"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -40200,9 +34502,8 @@ msgid "Weekly"
 msgstr "Semanal"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:396
-#, fuzzy
 msgid "Weekly - Repeatable Holidays"
-msgstr "Feriado repetible"
+msgstr "Semanal - Feriado repetible"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:203
 msgid "Weight"
@@ -40210,12 +34511,11 @@ msgstr "Peso"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:25
 msgid "Welcome to Koha's Label Creator Module"
-msgstr ""
+msgstr "Bienvenido al Módulo de creación de etiquetas de Koha"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:25
-#, fuzzy
 msgid "Welcome to Koha's Patron Card Creator Module"
-msgstr "Creador de estiquetas y carnets de socios"
+msgstr "Bienvenido al Módulo de creación de carnets de socios de Koha"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:35
 msgid "Welcome to the Koha Web Installer"
@@ -40223,7 +34523,7 @@ msgstr "Bienvenido al Instalador Web de Koha"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:5
 msgid "What Reports are there in Koha?"
-msgstr "¿Qué reportes hay disponibles en Koha?"
+msgstr "¿Qué informes hay disponibles en Koha?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:5
 msgid "What are Claims?"
@@ -40239,11 +34539,11 @@ msgstr "¿Qué puedo hacer en Circulación?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:59
 msgid "What do you want to do ?"
-msgstr "¿Qué quiere hacer? "
+msgstr "¿Qué quiere hacer?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:108
 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
-msgstr "¿Qué quiere hacer con los socios suprimidos? "
+msgstr "¿Qué quiere hacer con los socios suprimidos?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:48
 msgid "What image formats are supported?"
@@ -40255,7 +34555,7 @@ msgstr "¿Qué es Adquisiciones?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:16
 msgid "What is Group(s) and why would I want to use it?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Qué es un Grupo(s) y por qué querría usarlo?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:15
 msgid "What is a &quot;Label Batch&quot;?"
@@ -40326,53 +34626,36 @@ msgid "What will each permission level do?"
 msgstr "¿Qué hace cada nivel de permiso?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:38
-msgid ""
-"When adding or editing events you can get additional help by clicking on the "
-"blue plus sign next to various different options on the form"
-msgstr ""
+msgid "When adding or editing events you can get additional help by clicking on the blue plus sign next to various different options on the form"
+msgstr "Al agregar o editar eventos se puede obtener ayuda adicional haciendo clic en el signo mas azul al lado de distintas opciones en el formulario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:98
-msgid ""
-"When clicking minus (-) it will delete the field or subfield if there is "
-"another of the same field or subfield.&nbsp; If you click minus (-) when "
-"there are no other repeats of the field or subfield it will delete the field "
-"contents."
-msgstr ""
+msgid "When clicking minus (-) it will delete the field or subfield if there is another of the same field or subfield.&nbsp; If you click minus (-) when there are no other repeats of the field or subfield it will delete the field contents."
+msgstr "Cuando haga clic en menos (-) se eliminará el campo o subcampo si hay otro del mismo campo o subcampo. Si hace clic en menos (-) cuando no hay otras repeticiones del campo o subcampo se eliminarán los contenidos del campo."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:97
-msgid ""
-"When clicking plus (+) it will automatically duplicate the data in the field "
-"into a new field"
-msgstr ""
+msgid "When clicking plus (+) it will automatically duplicate the data in the field into a new field"
+msgstr "Al hacer clic en más (+) automáticamente duplicará los datos en el campo en un nuevo campo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:95
-msgid ""
-"When editing MARC fields you can duplicate fields (that are repeatable) by "
-"clicking the plus (+) next to the field or subfield"
-msgstr ""
+msgid "When editing MARC fields you can duplicate fields (that are repeatable) by clicking the plus (+) next to the field or subfield"
+msgstr "Al editar los campos MARC usted puede duplicar los campos (que son repetibles) haciendo clic en el signo más (+) al lado del campo o subcampo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:176
-#, fuzzy
 msgid "When editing you will only see"
-msgstr "Primero usted necesitará"
+msgstr "Cuando edite sólo verá"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:116
 msgid "When finished, click 'Save'"
 msgstr "Cuando haya finalizado, haga clic en 'Guardar'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:7
-msgid ""
-"When first visiting the tool, you will be presented with a list of tags that "
-"are pending approval or rejection by a librarian"
-msgstr ""
+msgid "When first visiting the tool, you will be presented with a list of tags that are pending approval or rejection by a librarian"
+msgstr "La primera vez que visite la herramienta, se le presentará con una lista de etiquetas pendientes de aprobación o rechazo por parte de un bibliotecario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:21
-msgid ""
-"When looking at the item record, the 'Home Library' will still remain, but "
-"the 'Current Location' has changed"
-msgstr ""
-"Al examinar el registro de un ítem, permanecerá la  'Biblioteca de origen', "
-"pero la 'Ubicación actual' ha cambiado"
+msgid "When looking at the item record, the 'Home Library' will still remain, but the 'Current Location' has changed"
+msgstr "Al examinar el registro de un ítem, permanecerá la 'Biblioteca de origen', pero la 'Ubicación actual' ha cambiado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:256
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1396
@@ -40380,76 +34663,32 @@ msgid "When more than"
 msgstr "Cuando es más que"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:49
-msgid ""
-"When the catalogers are adding a record, they will see three dots (...) "
-"after the textbox of the 700a subfield (or any field you have chosen to add "
-"a subfield 9 to). Clicking on these dots will open a pop-up window allowing "
-"the cataloger to search your authority records for a standardized version of "
-"the author's name. If the desired name is found in your authority records, "
-"it can be automatically copied into the 700a subfield. (If the desired name "
-"is not found, the cataloger can enter the name manually.)"
-msgstr ""
-"Cuando los catalogadores están agregando un registro, verán tres puntos "
-"(...) después de la caja de texto correspondiente al subcampo 700a (o "
-"cualquier campo al que haya añadido un subcampo 9). Pulsando sobre estos "
-"puntos se abrirá una ventana emergente que permitirá al catalogador buscar "
-"en sus registros de autoridad para una versión estandarizada del nombre del "
-"autor. Si el nombre deseado se encuentra en sus registros de autoridad, se "
-"puede copiar automáticamente en el subcampo 700a. (Si el nombre deseado no "
-"se encuentra, el catalogador puede introducir el nombre manualmente.) "
+msgid "When the catalogers are adding a record, they will see three dots (...) after the textbox of the 700a subfield (or any field you have chosen to add a subfield 9 to). Clicking on these dots will open a pop-up window allowing the cataloger to search your authority records for a standardized version of the author's name. If the desired name is found in your authority records, it can be automatically copied into the 700a subfield. (If the desired name is not found, the cataloger can enter the name manually.)"
+msgstr "Cuando los catalogadores están agregando un registro, verán tres puntos (...) después de la caja de texto correspondiente al subcampo 700a (o cualquier campo al que haya añadido un subcampo 9). Pulsando sobre estos puntos se abrirá una ventana emergente que permitirá al catalogador buscar en sus registros de autoridad para una versión estandarizada del nombre del autor. Si el nombre deseado se encuentra en sus registros de autoridad, se puede copiar automáticamente en el subcampo 700a. (Si el nombre deseado no se encuentra, el catalogador puede introducir el nombre manualmente.)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:20
 msgid "When the upload process is complete that status bar will say 100%"
-msgstr ""
+msgstr "Cuando el proceso de carga se haya completado la barra de estado dirá 100%"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:32
-msgid ""
-"When you add or modify an authority clicking on ... that will appear next to "
-"750$9 will let you search any authority and link it to this record. You may "
-"repeat tag 750 and add as many linkages as you like"
-msgstr ""
-"Al añadir o modificar una autoridad al hacer clic en ... lo que aparecerá "
-"junto a 750$9 le permitirá buscar una autoridad y vincularla a este "
-"registro. Puede repetir la etiqueta 750 y añadir todos los vínculos que  "
-"desee"
+msgid "When you add or modify an authority clicking on ... that will appear next to 750$9 will let you search any authority and link it to this record. You may repeat tag 750 and add as many linkages as you like"
+msgstr "Al añadir o modificar una autoridad al hacer clic en ... lo que aparecerá junto a 750$9 le permitirá buscar una autoridad y vincularla a este registro. Puede repetir la etiqueta 750 y añadir todos los vínculos que desee"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:41
-msgid ""
-"When you click 'Add a new message' you will be asked to choose if the "
-"message is for the librarians or the patron and the message you would like "
-"to leave."
-msgstr ""
+msgid "When you click 'Add a new message' you will be asked to choose if the message is for the librarians or the patron and the message you would like to leave."
+msgstr "Al hacer clic en 'Añadir un nuevo mensaje' se le pedirá que elija si el mensaje es para los bibliotecarios o socios y el mensaje que quiera dejar."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:85
-msgid ""
-"When you create (or edit) bibliographic records, clicking on the '...' to "
-"the right of the Leader field will open a pop-up window to guide you through "
-"the creation of your MARC Leader."
-msgstr ""
+msgid "When you create (or edit) bibliographic records, clicking on the '...' to the right of the Leader field will open a pop-up window to guide you through the creation of your MARC Leader."
+msgstr "Al crear (o editar) los registros bibliográficos, haciendo clic en los '...' a la derecha del campo Líder abrirá una ventana emergente que le guiará a través de la creación del líder MARC."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:168
-msgid ""
-"When you define the MARC subfield structure, you can link a subfield to a "
-"authorized-value category. When the user ask for adding of modifying a "
-"biblio, the subfield is not entered through a free field, but though a list "
-"of authorized values"
-msgstr ""
-"Cuando defina la estructura de subcampo de MARC, puede conectar un subcampo "
-"a una categoría de valor autorizado. Cuando el socio agrega o modifica un "
-"registro, en el subcampo no se puede ingresar texto libre, si no que sólo se "
-"pueden elegir valores de una lista."
+msgid "When you define the MARC subfield structure, you can link a subfield to a authorized-value category. When the user ask for adding of modifying a biblio, the subfield is not entered through a free field, but though a list of authorized values"
+msgstr "Cuando defina la estructura de subcampo de MARC, puede conectar un subcampo a una categoría de valor autorizado. Cuando el socio agrega o modifica un registro, en el subcampo no se puede ingresar texto libre, si no que sólo se pueden elegir valores de una lista."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:62
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When you go to create a new report, the criteria for the area you are "
-"reporting on will automatically show as limits in the Guided Reports wizard"
-msgstr ""
-"Una vez que haya creado una nueva definición y eso se muestre en el "
-"diccionario, puede utilizar la definición para la presentación de informes. "
-"Cuando vaya a crear un nuevo informe, los criterios para área que está "
-"informando se mostrarán automáticamente como límites en el Asistente de "
-"informes guiados"
+msgid "When you go to create a new report, the criteria for the area you are reporting on will automatically show as limits in the Guided Reports wizard"
+msgstr "Cuando usted va a crear un nuevo informe, los criterios para el área sobre la que está informando se mostrarán automáticamente como límites en el asistente de informes guiados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:37
 msgid "When you're finished click 'Save Changes'"
@@ -40458,45 +34697,32 @@ msgstr "Cuando haya terminado, pulse 'Guardar cambios'"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:23
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:48
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:20
-msgid ""
-"When you've added all of the items to your shipment you can browse away from "
-"the page."
-msgstr ""
-"Cuando haya añadido todos los items para su envío, puede navegar fuera de la "
-"página."
+msgid "When you've added all of the items to your shipment you can browse away from the page."
+msgstr "Cuando haya añadido todos los ítem para su envío, puede navegar fuera de la página."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:165
-msgid ""
-"When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
-"process. It may take a while to complete, please be patient."
-msgstr ""
-"Cuando usted haya realizado su selección, por favor haga clic en 'Importar'  "
-"para iniciar el proceso. La importación puede tomar un tiempo, por favor sea "
-"paciente."
+msgid "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the process. It may take a while to complete, please be patient."
+msgstr "Cuando usted haya realizado su selección, por favor haga clic en 'Importar' para iniciar el proceso. La importación puede tomar un tiempo, por favor sea paciente."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:13
 msgid "Why aren't my cataloging actions being logged?"
 msgstr "¿Por qué no se registran mis acciones de catalogación?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:73
-msgid ""
-"Why can I add items to other users' 'private' lists when I'm logged in as "
-"staff?"
-msgstr ""
+msgid "Why can I add items to other users' 'private' lists when I'm logged in as staff?"
+msgstr "¿Por qué puedo agregar ítems a las listas 'privadas' de otros usuarios cuando estoy conectado como personal?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:39
 msgid "Why can't I upload patron images?"
-msgstr "¿Por qué no puedo subir imágenes de usuarios?"
+msgstr "¿Por qué no puedo subir imágenes de socios?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:44
-#, fuzzy
 msgid "Why do I want to add holidays for my branch?"
-msgstr "¿Por qué debo definir feriados para mi sede?"
+msgstr "¿Por qué querría agregar días feriados para mi sede?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:31
-#, fuzzy
 msgid "Why do I want to keep a copy of my offline circ file?"
-msgstr "¿Por qué debo definir feriados para mi sede?"
+msgstr "¿Por qué querría conservar una copia de mi archivo de circulación fuera de línea?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:12
 msgid "Why would I want to define authorized values for MARC tags?"
@@ -40507,21 +34733,16 @@ msgid "Why would I want to set a home branch?"
 msgstr "¿Porqué debo establecer una rama principal?"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:229
-#, fuzzy
 msgid "Width or dimensions"
-msgstr "Longitud o dimensión"
+msgstr "Ancho o dimensiones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:166
 msgid "Will Stokes"
-msgstr ""
+msgstr "Will Stokes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:18
-msgid ""
-"Will running this report sever the connection between patrons and items that "
-"are checked out to them currently?"
-msgstr ""
-"Puede la generación de este informe romper la conexión entre los usuarios y "
-"los items que tienen prestados?"
+msgid "Will running this report sever the connection between patrons and items that are checked out to them currently?"
+msgstr "La generación de este informe puede romper la conexión entre los socios y los ítem que tienen prestados?"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -40539,21 +34760,12 @@ msgid "With Framework :%s"
 msgstr "Con el formato : %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:89
-msgid ""
-"With GranularPermissions on this section will be expanded to allow access "
-"only to specific tools"
-msgstr ""
-"Con PermisosRefinados esta sección se ampliará para permitir el acceso sólo "
-"a determinadas herramientas"
+msgid "With GranularPermissions on this section will be expanded to allow access only to specific tools"
+msgstr "Con GranularPermissions esta sección se ampliará para permitir el acceso sólo a determinadas herramientas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:40
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With GranularPermissions on this section will be expanded to allow access to "
-"specific ciculation functions."
-msgstr ""
-"Con PermisosRefinados esta sección se ampliará para permitir el acceso sólo "
-"a determinadas herramientas"
+msgid "With GranularPermissions on this section will be expanded to allow access to specific ciculation functions."
+msgstr "Con GranularPermissions esta sección se ampliará para permitir el acceso a funciones específicas de circulación."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:252
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:60
@@ -40581,21 +34793,16 @@ msgid "Without periodicity"
 msgstr "Sin periodicidad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:47
-msgid ""
-"Without periodicy: some very specific (usually high level science journals) "
-"don't have a true periodicity. When you subscribe to the title, you "
-"subscribe for 6 issues, which can arrive in 1 year... or 2... There is no "
-"regularity or known schedule."
-msgstr ""
+msgid "Without periodicy: some very specific (usually high level science journals) don't have a true periodicity. When you subscribe to the title, you subscribe for 6 issues, which can arrive in 1 year... or 2... There is no regularity or known schedule."
+msgstr "Sin periodicidad: algunas muy específicas (por lo general revistas científicas de alto nivel) no tienen una periodicidad de verdad. Cuando usted se suscribe al título, se suscribe por 6 ejemplares, que puede llegar en 1 año ... o 2 ... No hay regularidad o periodicidad conocida."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:109
 msgid "Without regularity"
 msgstr "Sin regularidad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:219
-#, fuzzy
 msgid "Women"
-msgstr "Comentario"
+msgstr "Mujeres"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:66
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:69
@@ -40605,7 +34812,7 @@ msgstr "Palabra"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:95
 msgid "Words ignored during search."
-msgstr "Palabras ignoradas durante la b&uacute;squeda."
+msgstr "Palabras ignoradas durante la búsqueda."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:183
 msgid "Work:"
@@ -40626,18 +34833,18 @@ msgstr "Escriba"
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:51
 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date.\\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fecha equivocada! la fecha de inicio no puede ser posterior a la fecha de finalización.\\n"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:37
 msgid "XML - Included as an alternate export format"
-msgstr ""
+msgstr "XML - Se incluye como un formato de exportación alternativo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:143
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:145
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:148
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:150
 msgid "Xylophone"
-msgstr "Xilofono"
+msgstr "Xilófono"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:56
 msgid "YES"
@@ -40666,9 +34873,9 @@ msgstr "Año"
 
 #. %1$S: type=text name=f10
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:636
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Year %S"
-msgstr "Año"
+msgstr "Año %S"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:180
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1287
@@ -40683,9 +34890,8 @@ msgid "Year:"
 msgstr "Año :"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:422
-#, fuzzy
 msgid "Yearly - Repeatable Holidays"
-msgstr "Feriado repetible"
+msgstr "Anualmente - Feriado repetible"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:136
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:139
@@ -40714,43 +34920,31 @@ msgstr "Si"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:56
 msgid "Yes! To add an item to a list from the 'Lists' management module..."
-msgstr ""
+msgstr "¡Sí! Para agregar un ítem a una lista desde el módulo de gestión de las 'Listas'..."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:129
-#, fuzzy
 msgid "Yes, delete this basket!"
-msgstr "Sí, eliminar esta etiqueta"
+msgstr "Sí, eliminar esta canasta!"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:33
-msgid ""
-"Yes, just go to Tools &gt; Notices and edit the Check In and Check Out "
-"notices."
-msgstr ""
+msgid "Yes, just go to Tools &gt; Notices and edit the Check In and Check Out notices."
+msgstr "Sí, sólo tiene que ir a Herramientas &gt; Avisos y modificar las notificaciones de préstamo y devolución."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:79
-msgid ""
-"Yes, on the detail page you will see a list of the lists that the title is "
-"in on the right hand side of the page"
-msgstr ""
+msgid "Yes, on the detail page you will see a list of the lists that the title is in on the right hand side of the page"
+msgstr "Sí, en la página de detalles, verá una lista de las listas en las que está el título en en el lado derecho de la página"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:45
 msgid "Yes, you can use the Task Scheduler tool."
-msgstr ""
+msgstr "Sí, puede usar la herramienta de Programador de tareas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:57
-msgid ""
-"Yes, you can: there is a specific syntax that Koha will understand as 'ask "
-"for values when running the report'. The syntax is &lt;&lt;Question to ask|"
-"authorised_value&gt;&gt;."
-msgstr ""
+msgid "Yes, you can: there is a specific syntax that Koha will understand as 'ask for values when running the report'. The syntax is &lt;&lt;Question to ask|authorised_value&gt;&gt;."
+msgstr "Sí, usted puede: hay una sintaxis específica que Koha entenderá como 'solicitar valores al ejecutar el informe'. La sintaxis es &lt;&lt;Pregunta a hacer|authorised_value&gt;&gt;."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:40
-msgid ""
-"Yes. Just enter an item type for new items and assign different circulation "
-"rules for this item type."
-msgstr ""
-"Sí. Solo ingrese un tipo de ítem para nuevos items y asigne reglas de "
-"prestamo diferentes para este tipo de ítem."
+msgid "Yes. Just enter an item type for new items and assign different circulation rules for this item type."
+msgstr "Sí. Solo ingrese un tipo de ítem para nuevos ítem y asigne reglas de préstamo diferentes para este tipo de ítem."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177
 msgid "YesNo"
@@ -40760,35 +34954,25 @@ msgstr "SiNo"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:243
 #, c-format
 msgid "You Searched for %s"
-msgstr "Usted busc&oacute; %s"
+msgstr "Usted buscó %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:136
 #, c-format
 msgid "You Searched for <b>%s</b>"
-msgstr "Usted busc&oacute; <b>%s</b>"
+msgstr "Usted buscó <b>%s</b>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:7
-msgid ""
-"You also have the option of exporting this data to use in a different format "
-"just by choosing to export to an application."
-msgstr ""
-"Usted también tiene la opción de exportar estos datos para su utilización en "
-"un formato diferente sólo eligiendo exportar a una aplicación."
+msgid "You also have the option of exporting this data to use in a different format just by choosing to export to an application."
+msgstr "Usted también tiene la opción de exportar estos datos para su utilización en un formato diferente sólo eligiendo exportar a una aplicación."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:7
 msgid "You are about to install Koha."
 msgstr "Usted está a punto de instalar Koha."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tmpl:7
-msgid ""
-"You are asked to provide a starting bibliographic record number and an "
-"ending number for the export. If you want to export all of your records, "
-"leave the start and end numbers blank."
-msgstr ""
-"Se le pide que proporcione un número de registro de libro de inicio y un "
-"número final para la exportación. Si quiere exportar todos sus registros, "
-"deje el número de inicio y final en blanco."
+msgid "You are asked to provide a starting bibliographic record number and an ending number for the export. If you want to export all of your records, leave the start and end numbers blank."
+msgstr "Se le pide que proporcione un número de registro de libro de inicio y un número final para la exportación. Si quiere exportar todos sus registros, deje el número de inicio y final en blanco."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
 msgid "You are not logged in |"
@@ -40797,103 +34981,66 @@ msgstr "Usted no ha ingresado |"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:40
 #, c-format
 msgid "You are only viewing one item. <a1>View All</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Usted esta viendo sólo un ítem. <a1>Ver todos</a>"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=location
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:26
 #, c-format
 msgid "You are working actually on the overdues for the location : <b>%s</b>"
-msgstr "Usted está trabajando en los vencimientospara la ubicación: <b>%s</b> "
+msgstr "Usted está trabajando en los vencimientos para la ubicación: <b>%s</b>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:6
-msgid ""
-"You can add a new order from a book you already have in your catalog, a "
-"suggestion from a patron or an empty form."
-msgstr ""
-"Puede añadir una nueva orden para un libro que ya tiene en su catálogo, una "
-"sugerencia de un usuario o un formulario vacío."
+msgid "You can add a new order from a book you already have in your catalog, a suggestion from a patron or an empty form."
+msgstr "Puede añadir una nueva orden para un libro que ya tiene en su catálogo, una sugerencia de un socio o un formulario vacío."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:11
-msgid ""
-"You can also choose to filter what you see by any of the fields visible."
-msgstr ""
-"También puede optar por filtrar lo que se ve por cualquiera de los campos "
-"visibles."
+msgid "You can also choose to filter what you see by any of the fields visible."
+msgstr "También puede optar por filtrar lo que se ve por cualquiera de los campos visibles."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:10
-msgid ""
-"You can also choose to forgive all overdue charges for items you are "
-"checking in by checking the 'Forgive overdue charges' box before scanning "
-"items."
-msgstr ""
+msgid "You can also choose to forgive all overdue charges for items you are checking in by checking the 'Forgive overdue charges' box before scanning items."
+msgstr "También puede optar por perdonar todos los cargos por mora de los ítem que está devolviendo marcando la casilla 'Perdonar cargos por mora' antes de escanear items."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:17
-msgid ""
-"You can also choose what fields you don't want to export. This can be handy "
-"if you're sharing your data, you can remove all local fields before sending "
-"your data to another library"
-msgstr ""
+msgid "You can also choose what fields you don't want to export. This can be handy if you're sharing your data, you can remove all local fields before sending your data to another library"
+msgstr "También puede elegir qué campos que no desea exportar. Esto puede ser útil si va a compartir sus datos, puede quitar todos los campos locales antes de enviar sus datos a otra biblioteca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:9
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:24
-msgid ""
-"You can also create manual invoices/charges or apply manual credits to "
-"patron's accounts"
-msgstr ""
-"También puede crear facturas/cargas manuales o asignar créditos  manuales a "
-"las cuentas de usuario"
+msgid "You can also create manual invoices/charges or apply manual credits to patron's accounts"
+msgstr "También puede crear facturas/cargas manuales o asignar créditos manuales a las cuentas de socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:13
-msgid ""
-"You can also schedule reports directly from the list of saved reports by "
-"clicking the 'Schedule' link"
-msgstr ""
+msgid "You can also schedule reports directly from the list of saved reports by clicking the 'Schedule' link"
+msgstr "También puede programar informes directamente desde la lista de informes almacenados, haciendo clic en el enlace 'Planificar'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:14
-msgid ""
-"You can also undo your import by clicking the 'Undo import into catalog' "
-"button"
-msgstr ""
+msgid "You can also undo your import by clicking the 'Undo import into catalog' button"
+msgstr "También puede deshacer la importación haciendo clic en botón 'Deshacer importación en catálogo'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:112
-msgid ""
-"You can also use your own headers (instead of the ones from koha) by "
-"prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
-msgstr ""
+msgid "You can also use your own headers (instead of the ones from koha) by prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
+msgstr "También puede utilizar sus propias cabeceras (en lugar de los de Koha) anteponiendo el número de campo con un encabezado, seguido por el signo igual."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:187
-msgid ""
-"You can change your selection after installation and re-index accordingly."
-msgstr ""
-"Puede cambiar su selección después de la instalación y volver a indexar en "
-"consecuencia."
+msgid "You can change your selection after installation and re-index accordingly."
+msgstr "Puede cambiar su selección después de la instalación y volver a indexar en consecuencia."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:69
-msgid ""
-"You can choose to create your own numbering pattern by choosing 'None of the "
-"above' and clicking the 'Show/Hide Advanced Pattern' button at the bottom of "
-"the form"
-msgstr ""
+msgid "You can choose to create your own numbering pattern by choosing 'None of the above' and clicking the 'Show/Hide Advanced Pattern' button at the bottom of the form"
+msgstr "Puede optar por crear su propio patrón de numeración eligiendo 'Ninguna de las anteriores' y haciendo clic en 'Mostrar/Ocultar patrón avanzado', situado en la parte inferior del formulario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:13
-msgid ""
-"You can choose to upload images in bulk by making a zip file with the images "
-"and a text file entitled &quot;DATALINK.TXT&quot; or &quot;IDLINK.TXT&quot;"
-msgstr ""
-"Puede optar por subir imágenes a granel haciendo un archivo ZIP con las "
-"imágenes y un archivo de texto titulado 'DATALINK.TXT' o 'IDLINK.TXT'"
+msgid "You can choose to upload images in bulk by making a zip file with the images and a text file entitled &quot;DATALINK.TXT&quot; or &quot;IDLINK.TXT&quot;"
+msgstr "Puede optar por subir imágenes a granel haciendo un archivo ZIP con las imágenes y un archivo de texto titulado 'DATALINK.TXT' o 'IDLINK.TXT'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:12
 msgid "You can click the 'Edit' link, next to each library, to make changes."
-msgstr ""
+msgstr "Puede hacer clic en el enlace 'Editar', al lado de cada biblioteca, para realizar cambios."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:7
-msgid ""
-"You can click the [email] link next to the patron's name to send an email "
-"notification about the overdue item"
-msgstr ""
-"Puede pulsar el enlace [email] junto al nombre del usuario para enviar una "
-"notificación sobre el ítem atrasado."
+msgid "You can click the [email] link next to the patron's name to send an email notification about the overdue item"
+msgstr "Puede pulsar el enlace [email] junto al nombre del socio para enviar una notificación sobre el ítem atrasado."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:5
 msgid "You can define as many Authority types as you want."
@@ -40901,126 +35048,78 @@ msgstr "Puede definir tantos tipos de Autoridad como quiere."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:5
 msgid "You can define as many item types as you want."
-msgstr "Puede definir tantos tipos de art&iacute;culo como quiera."
+msgstr "Puede definir tantos tipos de ítem como quiera."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:6
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:6
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:6
-msgid ""
-"You can define as the marc tag structure for each biblio framework you have "
-"defined"
-msgstr ""
-"Puede definir la estructura de etiqueta MARC para cada hoja de trabajo que "
-"se  ha definido"
+msgid "You can define as the marc tag structure for each biblio framework you have defined"
+msgstr "Puede definir la estructura de etiqueta MARC para cada hoja de trabajo que se ha definido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:42
-msgid ""
-"You can easily place a hold on multiple items from a list simply by clicking "
-"the checkboxes and then the 'Place Hold' button"
-msgstr ""
+msgid "You can easily place a hold on multiple items from a list simply by clicking the checkboxes and then the 'Place Hold' button"
+msgstr "Usted puede hacer una reserva de varios ítems de una lista, simplemente haciendo clic en las casillas correspondientes y luego el botón 'Reservar'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:14
-msgid ""
-"You can edit the online help through the Koha Staff Client by clicking the "
-"&quot;Edit Help&quot; button. This feature has been designed so that library "
-"workflow and policies can be documented within&nbsp; Koha."
-msgstr ""
-"Usted puede editar la ayuda en línea a través del cliente administrativo de "
-"Koha pulsando el botón &quot;Editar ayuda&quot;. Se ha diseñado esta "
-"característica para poder documentar dentro de Koha los usos y políticas de "
-"la biblioteca."
+msgid "You can edit the online help through the Koha Staff Client by clicking the &quot;Edit Help&quot; button. This feature has been designed so that library workflow and policies can be documented within&nbsp; Koha."
+msgstr "Usted puede editar la ayuda en línea a través del cliente administrativo de Koha pulsando el botón &quot;Editar ayuda&quot;. Se ha diseñado esta característica para poder documentar dentro de Koha los usos y políticas de la biblioteca."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:15
-msgid ""
-"You can edit/delete your cities and towns from the main 'Cities and towns' "
-"page"
-msgstr ""
-"Ud. puede editar/borrar sus ciudades y pueblos desde la página 'Ciudades y "
-"Pueblos'"
+msgid "You can edit/delete your cities and towns from the main 'Cities and towns' page"
+msgstr "Ud. puede editar/borrar sus ciudades y pueblos desde la página 'Ciudades y Pueblos'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:69
-msgid ""
-"You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
-"biblio, to remember where the suggested MARC data comes from!"
-msgstr ""
-" Puede introducir un nombre para esta importaci&oacute;n. Puede ser &uacute; "
-"til, cuando se crea un libro, para recordar d&oacute;nde vienen sugeridos "
-"los datos de MARC!"
+msgid "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a biblio, to remember where the suggested MARC data comes from!"
+msgstr " Puede introducir un nombre para esta importación. Puede ser ú til, cuando se crea un libro, para recordar dónde vienen sugeridos los datos de MARC!"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:8
-msgid ""
-"You can export this data as a CSV file by clicking 'Download file of all "
-"overdues'"
-msgstr ""
-"Puede exportar estos datos como un archivo CSV pulsando 'Descargar archivo "
-"de retrasos' "
+msgid "You can export this data as a CSV file by clicking 'Download file of all overdues'"
+msgstr "Puede exportar estos datos como un archivo CSV pulsando 'Descargar archivo de retrasos'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:9
-msgid ""
-"You can get information on what a patron has read in the past by clicking on "
-"the Circulation History button."
-msgstr ""
-" Puede conseguir la informaci&oacute;n de lo que ha le&iacute;do un usuario "
-"en el pasado cliqueando sobre el bot&oacute;n de Historial de circulación."
+msgid "You can get information on what a patron has read in the past by clicking on the Circulation History button."
+msgstr "Puede conseguir la información de lo que ha leído un socio en el pasado cliqueando sobre el botón de Historial de circulación."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:11
-msgid ""
-"You can limit, or Filter, your results by selecting a value from the pull "
-"down menu. For example, you could select a specific library or branch and "
-"set a time 'Period,' without needing to select those radio buttons."
-msgstr ""
+msgid "You can limit, or Filter, your results by selecting a value from the pull down menu. For example, you could select a specific library or branch and set a time 'Period,' without needing to select those radio buttons."
+msgstr "Usted puede limitar, o filtrar, sus resultados seleccionando un valor en el menú desplegable. Por ejemplo, podría seleccionar una biblioteca específica o sucursal y establecer un 'Período' de tiempo, sin necesidad de seleccionar estos botones radio."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:51
-msgid ""
-"You can make use of the Holidays Calendar by turning on the proper system "
-"preferences"
-msgstr ""
-"Puede hacer uso del Calendario de Feriados habilitando la preferencia del "
-"sistema correspondiente"
+msgid "You can make use of the Holidays Calendar by turning on the proper system preferences"
+msgstr "Puede hacer uso del Calendario de Feriados habilitando la preferencia del sistema correspondiente"
 
 #. BUTTON
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:86
-#, fuzzy
 msgid "You can not close this basket"
-msgstr "Cerrar la canasta"
+msgstr "No se puede cerrar esta canasta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:160
-#, fuzzy
 msgid "You can now add/edit fields to the record."
-msgstr "¡Cómo agregar nuevos ejemplares a un registro?"
+msgstr "Ahora puede ahora agregar/editar campos para el registro."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:10
 msgid "You can pick as many permissions as you'd like for each staff member"
-msgstr ""
-"Puede escoger tantos permisos como desee para cada miembro administrativo"
+msgstr "Puede escoger tantos permisos como desee para cada miembro administrativo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:7
-msgid ""
-"You can search for exisiting subscriptions by using the search box at the "
-"top of the page. You can search for any part of the serial title or ISSN."
-msgstr ""
+msgid "You can search for exisiting subscriptions by using the search box at the top of the page. You can search for any part of the serial title or ISSN."
+msgstr "Usted puede buscar para las suscripciones existentes mediante el cuadro de búsqueda en la parte superior de la página. Usted puede buscar cualquier parte del título de la serie o el ISSN."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:149
-msgid ""
-"You can set a default maximum number of checkouts and hold policy that will "
-"be used if none is defined below for a particular item type or category."
-msgstr ""
+msgid "You can set a default maximum number of checkouts and hold policy that will be used if none is defined below for a particular item type or category."
+msgstr "Usted puede establecer un número máximo predeterminado de préstamos y reservas que se utilizará si no se definen debajo para un tipo de ítem determinado o categoría."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:24
-msgid ""
-"You can set the amount at which patron checkouts are blocked with the "
-"noissuescharge system preference"
-msgstr ""
+msgid "You can set the amount at which patron checkouts are blocked with the noissuescharge system preference"
+msgstr "Puede establecer la cantidad para la cual se bloquean los préstamos del socio con preferencia del sistema noissuescharge"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:12
 msgid "You can set up record matching rules through the administration area"
-msgstr ""
+msgstr "Puede configurar reglas de coincidencia de registro a través del área de administración"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:15
-msgid ""
-"You can use the Template Description to add additional information about the "
-"template"
-msgstr ""
+msgid "You can use the Template Description to add additional information about the template"
+msgstr "Puede utilizar la descripción de plantillas para agregar información adicional acerca de la plantilla"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=codeType
 #. %2$s: TMPL_VAR name=code
@@ -41028,113 +35127,70 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:141
 #, c-format
 msgid "You cannot transfer items of %s <b>%s</b> to <b>%s</b>"
-msgstr ""
+msgstr "No puede transferir ítems de %s <b>%s</b> a <b>%s</b>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2
 msgid "You did not specify any search criteria"
-msgstr "No especific&oacute; ning&uacute;n criterio de b&uacute;squeda"
+msgstr "No especificó ningún criterio de búsqueda"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:254
 msgid "You did not specify any search criteria."
-msgstr "No especific&oacute; ning&uacute;n criterio de b&uacute;squeda."
+msgstr "No especificó ningún criterio de búsqueda."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:35
-#, fuzzy
 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
-msgstr ""
-"Usted no tiene permiso para editar la información de acceso de este usuario."
+msgstr "Usted no tiene permiso para editar la información de acceso de socio."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:7
-msgid ""
-"You do not have the option to 'define' a new filing rule. Currently, the "
-"filing rules and sorting routines are statically defined with options "
-"available in the dropdown menu when creating or editing a 'classification "
-"source' or 'filing rule'."
-msgstr ""
-"Usted no tiene la opción de 'definir' una nueva regla de presentación. En la "
-"actualidad, las reglas de presentación y clasificación están definidas "
-"estáticamente con opciones disponibles en el menú desplegable al crear o "
-"editar un 'fuente de clasificación' o 'regla de alfabetización'. "
+msgid "You do not have the option to 'define' a new filing rule. Currently, the filing rules and sorting routines are statically defined with options available in the dropdown menu when creating or editing a 'classification source' or 'filing rule'."
+msgstr "Usted no tiene la opción de 'definir' una nueva regla de presentación. En la actualidad, las reglas de presentación y clasificación están definidas estáticamente con opciones disponibles en el menú desplegable al crear o editar un 'fuente de clasificación' o 'regla de alfabetización'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You do not need to use Acquisitions to add items to your catalog. If you do "
-"not want to track orders and budget expenditure, then use the"
-msgstr ""
-"Usted no necesita utilizar Adquisiciones para agregar items al catálogo. Si "
-"no desea realizar el seguimiento de los pedidos y gastos del presupuesto, "
-"entonces utilice el"
+msgid "You do not need to use Acquisitions to add items to your catalog. If you do not want to track orders and budget expenditure, then use the"
+msgstr "Usted no necesita utilizar Adquisiciones para agregar ítems al catálogo. Si no desea realizar el seguimiento de los pedidos y gastos del presupuesto, entonces utilice el"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:205
-msgid ""
-"You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
-"set to receive overdue notices."
-msgstr ""
-"Usted no tiene categorías de usuario definidas, o las categorías de usuario "
-"no están configuradas para recibir avisos de retraso."
+msgid "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not set to receive overdue notices."
+msgstr "Usted no tiene categorías de socio definidas, o las categorías de socio no están configuradas para recibir avisos de retraso."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:229
 #, c-format
-msgid ""
-"You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
-"using Koha"
-msgstr ""
-"Ud. tiene %s error(es) en su configuración MARC. Por favor, arréglelo(s) "
-"antes de usar Koha"
+msgid "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before using Koha"
+msgstr "Ud. tiene %s error(es) en su configuración MARC. Por favor, arréglelo(s) antes de usar Koha"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:29
-msgid ""
-"You have entered a User ID that already exists. Please choose another one."
-msgstr " Introdujo un número de usuario existente. Por favor elija otro."
+msgid "You have entered a User ID that already exists. Please choose another one."
+msgstr " Introdujo un ID de usuario existente. Por favor elija otro."
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949
 msgid "You have not accounted for all missing issues."
-msgstr "Ud. no ha tenido en cuenta todos los items desaparecidos."
+msgstr "Ud. no ha tenido en cuenta todos los ítem desaparecidos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:485
-msgid ""
-"You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
-"expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
-"date"
-msgstr ""
-"Ud. tiene la preferencia del sistema ReturnBeforeExpiry habilitada, esto "
-"significa que si la fecha de devolución es anterior a la fecha de "
-"vencimiento, entonces la fecha de vencimiento se va a establecer a la fecha "
-"de devolución"
+msgid "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry date"
+msgstr "Ud. tiene la preferencia del sistema ReturnBeforeExpiry habilitada, esto significa que si la fecha de devolución es anterior a la fecha de vencimiento, entonces la fecha de vencimiento se va a establecer a la fecha de devolución"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:18
-msgid ""
-"You have the option of adding up to 3 lines of text to your card. Your text "
-"can be static text of your choosing and/or fields from the patron record. If "
-"you want to print fields from the patron record you want to put the field "
-"names in brackets like so - &lt;firstname&gt;"
-msgstr ""
+msgid "You have the option of adding up to 3 lines of text to your card. Your text can be static text of your choosing and/or fields from the patron record. If you want to print fields from the patron record you want to put the field names in brackets like so - &lt;firstname&gt;"
+msgstr "Usted tiene la opción de agregar hasta tres líneas de texto a su tarjeta. Su texto puede ser texto estático de su elección y/o campos de los registros de socio. Si desea imprimir los campos del registro del socio deberá poner los nombres de campos entre corchetes tal como - &lt;firstname&gt;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:111
-msgid ""
-"You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
-"by pipes."
-msgstr ""
+msgid "You have to define which fields or subfields you want to export, separated by pipes."
+msgstr "Tiene que definir qué campos o sub-campos desea exportar, separados por tuberías (|)."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1070
-#, fuzzy
 msgid "You have to select a vendor if you wish to generate claims."
-msgstr "seleccione un proveedor si desea generar reclamos."
+msgstr "Debe seleccionar un proveedor si desea generar reclamos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:14
 msgid "You may not have the 'Logs' system preference turned on"
 msgstr "Usted puede no tener la preferencia del sistema 'Registros' habilitada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:158
-msgid ""
-"You may optionally include a header row, defining which columns you are "
-"supplying in the import file."
-msgstr ""
-"Usted puede incluir opcionalmente una línea de encabezamiento, definiendo "
-"cuales columnas provee en el archivo de importación."
+msgid "You may optionally include a header row, defining which columns you are supplying in the import file."
+msgstr "Usted puede incluir opcionalmente una línea de encabezamiento, definiendo cuales columnas provee en el archivo de importación."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:27
 #, c-format
@@ -41153,7 +35209,7 @@ msgstr "Ud. debe elegir o crear un biblio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:578
 msgid "You must either :"
-msgstr "Ud. debe algun :"
+msgstr "Ud. debe algún:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:13
 msgid "You must enter a term to search on"
@@ -41165,15 +35221,12 @@ msgstr "Primero debe elegir un vendedor"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:19
-#, fuzzy
 msgid "You must specify a name for this vendor."
-msgstr "Primero debe elegir un vendedor"
+msgstr "Debe especificar un nombre para este proveedor."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:90
-msgid ""
-"You now have Leader data stored with your records, should you ever need it "
-"for some other application."
-msgstr ""
+msgid "You now have Leader data stored with your records, should you ever need it for some other application."
+msgstr "Ahora tiene datos de Líder almacenados con sus registros, si alguna vez lo necesita para alguna otra aplicación."
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
@@ -41188,7 +35241,7 @@ msgstr "Usted buscó sobre %s"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:120
 #, c-format
 msgid "You searched for <b>%s</b>"
-msgstr "Usted busc&oacute; para <b>%s</b>"
+msgstr "Usted buscó para <b>%s</b>"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=supplier
@@ -41200,25 +35253,10 @@ msgid "You searched on <b>vendor %s,</b> %s results found"
 msgstr "Usted buscó sobre <b>proveedor %s,</b> %s resultados encontrados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tmpl:7
-msgid ""
-"You should at least define your local currency here, giving it a name (like "
-"US DOLLAR or EURO) and setting the \"rate\" at 1. If you do business with "
-"vendors who charge in a different currency, enter a name for that currency "
-"(e.g. PESO) and set the approximate exchange rate compared to your currency. "
-"(Note: names are limited to 10 characters or less.) The exchange rate is "
-"used to calculate the remain balances in your materials budgets when you "
-"purchase materials using \"normal\" acquisitions."
-msgstr ""
-"Usted debe definir por lo menos su moneda local aquí, dándole un nombre "
-"(como US DOLAR o EURO) y fijando la 'tarifa' en 1. Si usted hace operaciones "
-"con vendedores que cobran en una moneda diferente, incorpore un nombre para "
-"esa moneda (ej. PESO) y fije el cambio aproximado comparado con su moneda. "
-"(Nota: los nombres deben limitarse a 10 caracteres o menos). La tarifa de "
-"cambio se utiliza para calcular los remanentes en su presupuesto para "
-"materiales cuando usted compra utilizando adquisiciones 'normales'."
+msgid "You should at least define your local currency here, giving it a name (like US DOLLAR or EURO) and setting the \"rate\" at 1. If you do business with vendors who charge in a different currency, enter a name for that currency (e.g. PESO) and set the approximate exchange rate compared to your currency. (Note: names are limited to 10 characters or less.) The exchange rate is used to calculate the remain balances in your materials budgets when you purchase materials using \"normal\" acquisitions."
+msgstr "Usted debe definir por lo menos su moneda local aquí, dándole un nombre (como US DOLAR o EURO) y fijando la 'tarifa' en 1. Si usted hace operaciones con vendedores que cobran en una moneda diferente, incorpore un nombre para esa moneda (ej. PESO) y fije el cambio aproximado comparado con su moneda. (Nota: los nombres deben limitarse a 10 caracteres o menos). La tarifa de cambio se utiliza para calcular los remanentes en su presupuesto para materiales cuando usted compra utilizando adquisiciones 'normales'."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:47
-#, fuzzy
 msgid "You will be asked \"Are you sure you want to delete this List?\""
 msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar este ítem?"
 
@@ -41227,142 +35265,99 @@ msgid "You will be brought to a confirmation screen."
 msgstr "Usted será llevado a una pantalla de confirmación."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:6
-msgid ""
-"You will be brought to a page where you can alter (if necessary) and/or "
-"confirm the hold"
-msgstr ""
-"Usted será llevado a una página donde podrá modificar (si es necesario) y/o "
-"confirmar la reserva"
+msgid "You will be brought to a page where you can alter (if necessary) and/or confirm the hold"
+msgstr "Usted será llevado a una página donde podrá modificar (si es necesario) y/o confirmar la reserva"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:21
-#, fuzzy
 msgid "You will be presented with a confirmation message"
-msgstr "Usted será llevado a una pantalla de confirmación."
+msgstr "Se le presentará un mensaje de confirmación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:19
-msgid ""
-"You will be presented with a confirmation of transfer requests below the "
-"transfer form after hitting 'Submit'"
-msgstr ""
-"Se le presentará una confirmación de solicitudes de transferencia debajo del "
-"formulario de transferencia después de pulsar 'Enviar'"
+msgid "You will be presented with a confirmation of transfer requests below the transfer form after hitting 'Submit'"
+msgstr "Se le presentará una confirmación de solicitudes de transferencia debajo del formulario de transferencia después de pulsar 'Enviar'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:17
-#, fuzzy
 msgid "You will be presented with a confirmation of your MARC import"
-msgstr "Usted será llevado a una pantalla de confirmación."
+msgstr "Se le presentará con una confirmación de la importación MARC"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:53
-#, fuzzy
 msgid "You will be presented with a confirmation once you have finished step 4"
-msgstr "Usted será llevado a una pantalla de confirmación."
+msgstr "Se le presentará con una confirmación una vez que haya completado el paso 4"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:22
-msgid ""
-"You will be presented with a confirmation screen. From here you can uncheck "
-"the items you don't want to delete before clicking 'Go.' If the items are "
-"checked out you will be presented with an error after clicking 'Go' and the "
-"items will not be deleted."
-msgstr ""
+msgid "You will be presented with a confirmation screen. From here you can uncheck the items you don't want to delete before clicking 'Go.' If the items are checked out you will be presented with an error after clicking 'Go' and the items will not be deleted."
+msgstr "Se le presentará con una pantalla de confirmación. Desde aquí se puede desactivar los ítems que no desea eliminar antes de hacer clic en 'Enviar'. Si los ítems están prestados se le presentará un error después de hacer clic en 'Enviar' y los ítem no se eliminarán."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You will be presented with a confirmation screen. From here you can uncheck "
-"the items you don't want to modify."
-msgstr "Usted será llevado a una pantalla de confirmación."
+msgid "You will be presented with a confirmation screen. From here you can uncheck the items you don't want to modify."
+msgstr "Se le presentará con una pantalla de confirmación. Desde aquí se puede desactivar los ítems que no desea modificar."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tmpl:9
-msgid ""
-"You will be presented with a list of orders with baskets that have been "
-"closed for 30+ days"
-msgstr ""
+msgid "You will be presented with a list of orders with baskets that have been closed for 30+ days"
+msgstr "Se le presentará con una lista de pedidos con las cestas que han sido cerradas por30 o más días"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:12
-msgid ""
-"You will be presented with the option of choosing a branch or applying rules "
-"to all branches ('Default')"
-msgstr ""
+msgid "You will be presented with the option of choosing a branch or applying rules to all branches ('Default')"
+msgstr "Se le presentará la opción de elegir una sede o aplicar las reglas a todas las sedes ('Predeterminado')"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:222
 msgid "You will be warned that this record was a duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "Se le advertirá que este registro era un duplicado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:17
-msgid ""
-"You will need a layout for both the front and back of your card if you have "
-"2-sided library cards"
-msgstr ""
+msgid "You will need a layout for both the front and back of your card if you have 2-sided library cards"
+msgstr "Usted necesitará un diseño para el frente y el reverso de su tarjeta si usted tiene tarjetas de biblioteca 2 caras"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:403
 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
 msgstr "Tendrá que guardar el informe antes de que pueda ejecutarlo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:8
-msgid ""
-"You will note that records that have already been imported will say so under "
-"'Status'"
-msgstr ""
+msgid "You will note that records that have already been imported will say so under 'Status'"
+msgstr "Usted notará que los registros que ya han sido importados así lo dirán en 'Estado'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:22
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:47
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:19
-msgid ""
-"You will now see the received items in the summary of 'Items in this "
-"shipment'"
-msgstr ""
-"Usted verá ahora los items recibidos en el resumen de 'Artículos en esta "
-"entrega'"
+msgid "You will now see the received items in the summary of 'Items in this shipment'"
+msgstr "Usted verá ahora los ítem recibidos en el resumen de 'Artículos en esta entrega'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:63
-msgid ""
-"You will only have one dropbox date and that will be the last day that the "
-"library open (determined by the holiday calendar) because there is no real "
-"way to know what day the books were dropped into the box during the 4 closed "
-"days. The only way to change the effective checkin date in dropbox mode is "
-"to modify the calendar."
-msgstr ""
+msgid "You will only have one dropbox date and that will be the last day that the library open (determined by the holiday calendar) because there is no real way to know what day the books were dropped into the box during the 4 closed days. The only way to change the effective checkin date in dropbox mode is to modify the calendar."
+msgstr "Usted sólo tendrá una fecha de Dropbox y que será el último día abierta de la biblioteca (determinado por el calendario de vacaciones) porque no hay forma real de saber qué día los libros fueron puestos en la caja durante los 4 días cerrados. La única manera de cambiar la fecha efectiva de devolución en el modo de Dropbox es modificar el calendario."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:13
 msgid "You will see the patron's account information"
-msgstr "Ud. verá la información de la cuenta de usuario"
+msgstr "Ud. verá la información de la cuenta de socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:13
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:38
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:10
 msgid "You'll need to choose which items arrived in this shipment"
-msgstr "Ud. tendrá que elegir cuáles items llegaron en este envío"
+msgstr "Ud. tendrá que elegir cuáles ítem llegaron en este envío"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:139
-msgid ""
-"You've added a new category and can immediately start adding more authorized "
-"values to that category by clicking &quot;New authorized value for...&quot;"
-msgstr ""
-"Ud. ha añadido una nueva categoría y puede de inmediato empezar a añadir más "
-"valores autorizados a esa categoría pulsando 'Nuevo valor autorizado "
-"para ...'"
+msgid "You've added a new category and can immediately start adding more authorized values to that category by clicking &quot;New authorized value for...&quot;"
+msgstr "Ud. ha añadido una nueva categoría y puede de inmediato empezar a añadir más valores autorizados a esa categoría pulsando 'Nuevo valor autorizado para ...'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
 msgid "Young Adult"
 msgstr "Adulto joven"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:21
-msgid ""
-"Your CSV Profiles will appear on the export list or cart menu under the "
-"'Download' button"
-msgstr ""
+msgid "Your CSV Profiles will appear on the export list or cart menu under the 'Download' button"
+msgstr "Sus perfiles CSV aparecerán en la lista de exportación o en el menú del carrito bajo el botón 'Descargar'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:80
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Your Cart"
-msgstr "Sus listas"
+msgstr "Su canasta"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Your List : %s"
-msgstr "Sus listas"
+msgstr "Su lista:_ %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:333
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:335
@@ -41379,22 +35374,21 @@ msgstr "Su administrador debe definir un presupuesto en Administración"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97
-#, fuzzy
 msgid "Your cart is currently empty"
-msgstr "Mostrar art&iacute;culos actualmente prestados:"
+msgstr "Su canasta está vacía"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:1
 msgid "Your cart is empty."
-msgstr ""
+msgstr "Su carro está vacío"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:49
 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
-msgstr ""
+msgstr "Sus datos han sido procesados. Aquí están los resultados:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:7
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:7
 msgid "Your download should begin automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Su descarga comenzará automáticamente."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:40
 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
@@ -41402,20 +35396,15 @@ msgstr "Su biblioteca es el destino de la(s) transferencia(s) siguiente(s)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:57
 msgid "Your library will now be added to the list"
-msgstr ""
+msgstr "Su biblioteca se añadirá ahora a la lista"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:164
-#, fuzzy
 msgid "Your notification has been sent."
-msgstr "Su informe ha sido guardado"
+msgstr "Su notificación ha sido enviada."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:65
-msgid ""
-"Your perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of "
-"Perl (at least Version 5.006001)."
-msgstr ""
-"Su versión de Perl parece ser obsoleta. Por favor, actualice a una versión "
-"más reciente de Perl (por lo menos la versión 5.006001)."
+msgid "Your perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of Perl (at least Version 5.006001)."
+msgstr "Su versión de Perl parece ser obsoleta. Por favor, actualice a una versión más reciente de Perl (por lo menos la versión 5.006001)."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:27
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:53
@@ -41432,29 +35421,20 @@ msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
 msgstr "Su informe se generará con la siguiente sentencia SQL."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tmpl:18
-#, fuzzy
 msgid "Your results will appear as a list of subscriptions"
-msgstr "Sus resultados aparecerán a continuación de cuadro de búsqueda"
+msgstr "Sus resultados aparecerán como una lista de suscripciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:16
 msgid "Your results will appear below the search boxes"
 msgstr "Sus resultados aparecerán a continuación de cuadro de búsqueda"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:19
-msgid ""
-"Your system will come with some predefined item types. From this screen you "
-"can edit or delete these items"
-msgstr ""
-"Su sistema viene con algunos tipos de ítem predefinidos. Desde esta pantalla "
-"puede modificar o borrar esos tipos de ítem"
+msgid "Your system will come with some predefined item types. From this screen you can edit or delete these items"
+msgstr "Su sistema viene con algunos tipos de ítem predefinidos. Desde esta pantalla puede modificar o borrar esos tipos de ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:13
-msgid ""
-"Your values will also appear as authorized values when entering or editing a "
-"patron"
-msgstr ""
-"Sus valores también aparecerán como valores autorizados al ingresar o editar "
-"un usuario"
+msgid "Your values will also appear as authorized values when entering or editing a patron"
+msgstr "Sus valores también aparecerán como valores autorizados al ingresar o editar un socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:12
 msgid "Your values will appear on the Road Types page"
@@ -41474,7 +35454,6 @@ msgstr "Clientes Z39.50"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:64
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:82
-#, fuzzy
 msgid "Z39.50 Search"
 msgstr "Búsqueda Z39.50"
 
@@ -41493,7 +35472,7 @@ msgstr "Servidor Z39.50 eliminado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:49
 msgid "Z39.50 Server Search:"
-msgstr "Busqueda de servidor Z39.50:"
+msgstr "Búsqueda de servidor Z39.50:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:97
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:99
@@ -41502,29 +35481,24 @@ msgstr "Servidor Z39.50:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:2
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:74
-#, fuzzy
 msgid "Z39.50 Servers"
-msgstr "Servidor Z39.50:"
+msgstr "Servidores Z39.50"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:3
-#, fuzzy
 msgid "Z39.50 Servers &rsaquo;"
 msgstr "Servidores Z39.50 &rsaquo;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:4
-#, fuzzy
 msgid "Z39.50 Servers &rsaquo; Confirm Deletion"
 msgstr "Servidores Z39.50 &rsaquo; Confirmar eliminación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:5
-#, fuzzy
 msgid "Z39.50 Servers &rsaquo; Z39.50 Server Added"
-msgstr "Z39.50 Servidores&gt; Servidor Z39.50 añadido"
+msgstr "Servidores Z39.50 &rsaquo; Servidor Z39.50 Agregado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:6
-#, fuzzy
 msgid "Z39.50 Servers &rsaquo; Z39.50 Server Deleted"
-msgstr "Servidores Z39.50 &rsaquo; Servidor Z39.50 eliminación"
+msgstr "Servidores Z39.50 &rsaquo; Servidor Z39.50 eliminado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:289
 msgid "Z39.50 Servers Administration"
@@ -41532,29 +35506,19 @@ msgstr "Administración de Servidores Z39.50"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:3
 msgid "Z39.50 servers administration"
-msgstr "Administraci&oacute;n de Servidores Z39.50"
+msgstr "Administración de Servidores Z39.50"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:16
 msgid "Z3950 Search Results"
-msgstr "Resultados de B&uacute;squeda Z3950"
+msgstr "Resultados de Búsqueda Z3950"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:188
 msgid "Zebra"
 msgstr "Zebra"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:7
-msgid ""
-"Zebra handles stopwords internally, and does so effectively and efficiently. "
-"In normal circumstances, there should be no reason for Koha to remove "
-"stopwords prior to submitting the search query to Zebra, and in most cases "
-"doing so will actually negatively affect relevance ranking and phrase "
-"searching without giving any performance benefit."
-msgstr ""
-"Zebra maneja internamente stopwords, y lo hace de manera eficaz y eficiente. "
-"En circunstancias normales, no debería haber ninguna razón para que Koha "
-"elimine stopwords antes de enviar la búsqueda a Zebra, y en la mayoría de "
-"los casos hacerlo puede afectar negativamente la calificación por relevancia "
-"y la búsqueda de frases sin dar ningún beneficio de rendimiento. "
+msgid "Zebra handles stopwords internally, and does so effectively and efficiently. In normal circumstances, there should be no reason for Koha to remove stopwords prior to submitting the search query to Zebra, and in most cases doing so will actually negatively affect relevance ranking and phrase searching without giving any performance benefit."
+msgstr "Zebra maneja internamente stopwords, y lo hace de manera eficaz y eficiente. En circunstancias normales, no debería haber ninguna razón para que Koha elimine stopwords antes de enviar la búsqueda a Zebra, y en la mayoría de los casos hacerlo puede afectar negativamente la calificación por relevancia y la búsqueda de frases sin dar ningún beneficio de rendimiento."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:49
 msgid "Zebra version:"
@@ -41562,30 +35526,27 @@ msgstr "Versión de Zebra:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:170
 msgid "Zeno Tajoli"
-msgstr ""
+msgstr "Zeno Tajoli"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:261
-#, fuzzy
 msgid "Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan"
-msgstr "Zeno Tajoli, Gozzetti Pietro y Paolo Pozzan"
+msgstr "Zenón Tajoli, Gozzetti Pietro y Paolo Pozzan"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:106
 msgid "Zip Code"
 msgstr "Código Postal"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:112
-#, fuzzy
 msgid "Zip/Postal Code"
 msgstr "Código Postal"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:340
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:360
 msgid "Zip/Postal Code:"
-msgstr "Código Postal"
+msgstr "Código Postal:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:87
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:122
-#, fuzzy
 msgid "Zip/Postal code"
 msgstr "Código Postal"
 
@@ -41593,9 +35554,8 @@ msgstr "Código Postal"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:415
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:543
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:648
-#, fuzzy
 msgid "Zip/Postal code:"
-msgstr "Código Postal"
+msgstr "Código Postal:"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=invoice
@@ -41634,16 +35594,15 @@ msgid "[<a1>%s</a>]"
 msgstr "[<a1>%s</a>]"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:119
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "[<a1>email</a>]"
-msgstr "[<a1>%s</a>]"
+msgstr "[<a1>email</a>]"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:570
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:573
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:579
-#, fuzzy
 msgid "[Delete]"
-msgstr "Borrar"
+msgstr "[Suprimir]"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:45
 msgid "[Edit Items]"
@@ -41662,46 +35621,36 @@ msgid "[New search]"
 msgstr "[Nueva Búsqueda]"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1078
-#, fuzzy
 msgid "[cancel manual history]"
-msgstr "Historia manual:"
+msgstr "[cancelar historia manual]"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:11
-msgid ""
-"[xxxFFFSyyy] where are up to 3 digits BEFORE the field, FFF the field "
-"number, S the subfield code, yyy up to 3 digits AFTER the field."
-msgstr ""
-" [xxxFFFSyyy] donde xxx es hasta 3 dígitos ANTES del campo, FFF el número "
-"del campo, S el código de subcampo, yyy hasta 3 dígitos DESPUÉS del campo."
+msgid "[xxxFFFSyyy] where are up to 3 digits BEFORE the field, FFF the field number, S the subfield code, yyy up to 3 digits AFTER the field."
+msgstr " [xxxFFFSyyy] donde xxx es hasta 3 dígitos ANTES del campo, FFF el número del campo, S el código de subcampo, yyy hasta 3 dígitos DESPUÉS del campo."
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562
-#, fuzzy
 msgid "\\t* Field "
-msgstr "Campos de datos"
+msgstr "\\t* Campo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:152
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:154
-#, fuzzy
 msgid "a - Analytic (component part)"
-msgstr "a- Parte de serie monográfica"
+msgstr "a - Analítica (parte componente)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:61
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:63
-#, fuzzy
 msgid "a - Language materials, printed"
-msgstr "a- Material del lenguaje"
+msgstr "a- Material de idioma, impreso"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:187
-#, fuzzy
 msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)"
-msgstr "a- UCS/Unicode"
+msgstr "a - UCS/Unicode (auto-llenado)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1102
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1104
-#, fuzzy
 msgid "a - autobiography"
-msgstr "a- Autobiografía"
+msgstr "a- autobiografía"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:415
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:417
@@ -41711,20 +35660,18 @@ msgstr "a- Autobiografía"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:692
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:828
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:830
-#, fuzzy
 msgid "a - bibliography"
-msgstr "bibliografía"
+msgstr "a- bibliografí­a"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:27
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:29
 msgid "a - currently published continuing resource"
-msgstr ""
+msgstr "a- recurso continua publicado actualmente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1027
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1029
-#, fuzzy
 msgid "a - fiction"
-msgstr "Ficci&oacute;n"
+msgstr "a- ficción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:28
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:30
@@ -41734,9 +35681,8 @@ msgstr "Ficci&oacute;n"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:224
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:318
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:320
-#, fuzzy
 msgid "a - illustrations"
-msgstr "ilustraciones"
+msgstr "a- ilustraciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:740
 msgid "a Child"
@@ -41748,22 +35694,20 @@ msgstr "un miembro administrativo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:13
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:15
-#, fuzzy
 msgid "a list:"
-msgstr "a una lista"
+msgstr "una lista:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:42
 msgid "a patronimages/"
-msgstr "una imagen de usuario/"
+msgstr "una imagen de socio/"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:740
 msgid "a professionnal"
 msgstr "un profesional"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:96
-#, fuzzy
 msgid "a system preference"
-msgstr "Agregar una preferencia del sistema"
+msgstr "una preferencia del sistema"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:267
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:269
@@ -41816,7 +35760,7 @@ msgstr "a- Nombre personal diferenciado"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:179
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:181
 msgid "a- Earlier rules"
-msgstr "a- REglas iniciales"
+msgstr "a- Reglas iniciales"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:137
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:139
@@ -41830,9 +35774,8 @@ msgstr "a- Plenamente establecida"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:401
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:403
-#, fuzzy
 msgid "a- ISO transliteration scheme"
-msgstr "a- Norma ISO para la traducción"
+msgstr "a- Esquema ISO de transliteración"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:18
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:20
@@ -41843,7 +35786,7 @@ msgstr "a- Norma ISO para la traducción"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:18
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:20
 msgid "a- Increase in encoding level"
-msgstr "a- Aumento en nivel de codificaci&oacute;n"
+msgstr "a- Aumento en nivel de codificación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:53
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:55
@@ -41862,7 +35805,7 @@ msgstr "a- Material del lenguaje"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:51
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:53
 msgid "a- Language material (monography)"
-msgstr "a- Material de lenguaje (monograf&iacute;a)"
+msgstr "a- Material de lenguaje (monografía)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:221
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:223
@@ -41922,14 +35865,13 @@ msgstr "a- Parte de componente periódico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:289
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:291
-#, fuzzy
 msgid "a- Set"
-msgstr "t- Texto"
+msgstr "a- Conjunto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:418
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:420
 msgid "a- Topical"
-msgstr "a- Topico"
+msgstr "a- Tópico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:533
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:535
@@ -41947,15 +35889,13 @@ msgstr "a- UCS/Unicode"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:23
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:25
-#, fuzzy
 msgid "a- collage"
-msgstr "a- Collage"
+msgstr "a- collage"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:299
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:301
-#, fuzzy
 msgid "a- federal/national"
-msgstr "a- Federal/nacional"
+msgstr "a- federal/nacional"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:119
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:121
@@ -41963,20 +35903,18 @@ msgstr "a- Federal/nacional"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:182
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:239
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:241
-#, fuzzy
 msgid "a- juvenile, general"
-msgstr "juvenil, general"
+msgstr "a- juvenil, general"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:275
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:277
 msgid "a- no adjustment"
-msgstr ""
+msgstr "a- sin ajuste"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1485
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1487
-#, fuzzy
 msgid "aa- architectural drawing"
-msgstr "aa- Diseño arquitectónico"
+msgstr "aa- dibujo arquitectónico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:70
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:634
@@ -42021,19 +35959,17 @@ msgstr "aa- Diseño arquitectónico"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2015
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:238
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:250
-#, fuzzy
 msgid "ab"
-msgstr "Pestaña:"
+msgstr "ab"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1491
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1493
 msgid "ab- item cover"
-msgstr ""
+msgstr "ab- cubierta del ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:100
-#, fuzzy
 msgid "abc"
-msgstr "Etiqueta"
+msgstr "abc"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1844
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:153
@@ -42046,41 +35982,41 @@ msgstr "Etiqueta"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2663
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:130
 msgid "abcd"
-msgstr ""
+msgstr "abcd"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1383
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1674
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1840
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2096
 msgid "abcd35"
-msgstr ""
+msgstr "abcd35"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1391
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1681
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1848
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2103
 msgid "abcde35"
-msgstr ""
+msgstr "abcde35"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:118
 msgid "abcdefghjklmnopqrstu4"
-msgstr ""
+msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:132
 msgid "abcdefghklmnoprstu4"
-msgstr ""
+msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1809
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2174
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2400
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2624
 msgid "abcdeqnp"
-msgstr ""
+msgstr "abcdeqnp"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:227
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:225
 msgid "abcdjpvxyz"
-msgstr ""
+msgstr "abcdjpvxyz"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:96
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:105
@@ -42109,7 +36045,7 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:142
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:123
 msgid "abcdq"
-msgstr ""
+msgstr "abcdq"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:161
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:162
@@ -42118,43 +36054,40 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:156
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:137
 msgid "abcdu"
-msgstr ""
+msgstr "abcdu"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:377
 msgid "abcdvxyz"
-msgstr ""
+msgstr "abcdvxyz"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:716
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:910
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:978
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1156
-#, fuzzy
 msgid "abce"
-msgstr "Etiqueta"
+msgstr "abce"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:263
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:275
-#, fuzzy
 msgid "abceg"
-msgstr "Etiqueta"
+msgstr "abceg"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:213
-#, fuzzy
 msgid "abcg"
-msgstr "Etiqueta"
+msgstr "abcg"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1009
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1194
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1633
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1763
 msgid "abcq"
-msgstr ""
+msgstr "abcq"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1215
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1326
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1585
 msgid "abcx3"
-msgstr ""
+msgstr "abcx3"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:42
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:37
@@ -42164,40 +36097,39 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:25
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:32
 msgid "abfghk"
-msgstr ""
+msgstr "abfghk"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:86
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:81
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:91
 msgid "abfgk"
-msgstr ""
+msgstr "abfgk"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:96
 msgid "abfh"
-msgstr ""
+msgstr "abfh"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:80
 msgid "abh"
-msgstr ""
+msgstr "abh"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:65
 msgid "abhfgknps"
-msgstr ""
+msgstr "abhfgknps"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:309
 msgid "abhfgnp"
-msgstr ""
+msgstr "abhfgnp"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1375
 msgid "abj"
-msgstr ""
+msgstr "abj"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1666
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1831
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2088
-#, fuzzy
 msgid "abje"
-msgstr "Etiqueta"
+msgstr "abje"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
 msgid "abstract"
@@ -42209,45 +36141,40 @@ msgstr "resumen"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:339
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:364
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:350
-#, fuzzy
 msgid "abstract or summary"
-msgstr "Res&uacute;menes"
+msgstr "extracto o resumen"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:512
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:579
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:613
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:592
 msgid "abvxyz"
-msgstr ""
+msgstr "abvxyz"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:908
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1144
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1243
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1510
-#, fuzzy
 msgid "abx"
-msgstr "Fax"
+msgstr "abx"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1497
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1499
-#, fuzzy
 msgid "ac- sticker"
-msgstr "m- Magister"
+msgstr "ac- adhesivo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:892
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:958
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:912
-#, fuzzy
 msgid "access"
-msgstr "Éxito"
+msgstr "acceso"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2440
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2498
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992
-#, fuzzy
 msgid "accompanying material"
-msgstr "otra forma de material textual "
+msgstr "material adjunto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:224
 msgid "account has expired"
@@ -42255,7 +36182,7 @@ msgstr "cuenta ha caducado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:147
 msgid "acdefghklnpqstu4"
-msgstr ""
+msgstr "acdefghklnpqstu4"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1644
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1966
@@ -42263,21 +36190,18 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2166
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2401
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:610
-#, fuzzy
 msgid "acdeq"
-msgstr "C&oacute;digo de barras"
+msgstr "acdeq"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:130
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:132
-#, fuzzy
 msgid "acetate"
-msgstr "Aceptar"
+msgstr "acetato"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:942
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:944
-#, fuzzy
 msgid "acoustic"
-msgstr "Activo"
+msgstr "acústico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:78
 msgid "acquisition"
@@ -42290,7 +36214,7 @@ msgstr "adquisición"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:844
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:846
 msgid "acrylics"
-msgstr ""
+msgstr "acrílicos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:102
 msgid "active"
@@ -42298,9 +36222,8 @@ msgstr "activo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1503
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1505
-#, fuzzy
 msgid "ad- poster"
-msgstr "d- Otro"
+msgstr "ad- póster"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername
@@ -42308,21 +36231,15 @@ msgstr "d- Otro"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:97
 #, c-format
 msgid "add a basket to %s"
-msgstr ""
+msgstr "añadir una canasta a %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:12
-msgid ""
-"additional statistical categories. For example, a library could define an "
-"attribute type for tracking the academic major of a student patron. Any "
-"number of attributes of this sort could be defined."
-msgstr ""
-"categorías estadísticas adicionales. Por ejemplo, una biblioteca podría "
-"definir un tipo de atributo para el seguimiento académicos de un usuario "
-"estudiante. Cualquier número de atributos de este tipo poeden definirse."
+msgid "additional statistical categories. For example, a library could define an attribute type for tracking the academic major of a student patron. Any number of attributes of this sort could be defined."
+msgstr "categorías estadísticas adicionales. Por ejemplo, una biblioteca podría definir un tipo de atributo para el seguimiento académicos de un socio estudiante. Cualquier número de atributos de este tipo pueden definirse."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:162
 msgid "adfghklmnoprst"
-msgstr ""
+msgstr "adfghklmnoprst"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1106
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1282
@@ -42332,97 +36249,88 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1677
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1734
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1916
-#, fuzzy
 msgid "adfgklmorsv"
-msgstr "fromularios"
+msgstr "adfgklmorsv"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1828
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2196
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2423
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2646
-#, fuzzy
 msgid "adfhklor"
-msgstr "para"
+msgstr "adfhklor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:334
-#, fuzzy
 msgid "adfklmor"
-msgstr "para"
+msgstr "adfklmor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:758
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:948
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1021
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1194
-#, fuzzy
 msgid "adolescent"
-msgstr "Adolescente"
+msgstr "adolescente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:761
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:951
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1024
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1197
-#, fuzzy
 msgid "adult"
-msgstr "Adulto"
+msgstr "adulto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:92
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:94
 msgid "advertising texts"
-msgstr ""
+msgstr "textos publicitarios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:177
-#, fuzzy
 msgid "ae"
-msgstr "Fecha"
+msgstr "ae"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1509
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1511
-#, fuzzy
 msgid "ae- postcard"
-msgstr "ae- Correo postal"
+msgstr "ae- postal"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:22
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:24
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:22
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:24
-#, fuzzy
 msgid "aerial"
-msgstr "Serie"
+msgstr "aéreo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:174
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:181
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:183
 msgid "af"
-msgstr ""
+msgstr "af"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1515
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1517
 msgid "af- greetings card"
-msgstr ""
+msgstr "af- tarjeta postal"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:76
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:116
 msgid "afghk"
-msgstr ""
+msgstr "afghk"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:81
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:120
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:86
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:125
 msgid "afgk"
-msgstr ""
+msgstr "afgk"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=TransfersMaxDaysWarning
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "after %s days."
-msgstr "%s (%s d&iacute;s)"
+msgstr "después de %s días."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1521
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1523
-#, fuzzy
 msgid "ag- chart"
-msgstr "mapas"
+msgstr "ag- carta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:580
 msgid "again)"
@@ -42432,33 +36340,30 @@ msgstr "nuevamente)"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:932
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1003
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1178
-#, fuzzy
 msgid "agrt"
-msgstr "en"
+msgstr "agrt"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:123
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:209
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:219
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:218
 msgid "ah"
-msgstr ""
+msgstr "ah"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1527
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1529
 msgid "ah- playing cards"
-msgstr ""
+msgstr "ah- naipes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1533
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1535
-#, fuzzy
 msgid "ai- flash card"
-msgstr "ai- Carta relámpago"
+msgstr "ai- tarjeta flash"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:17
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:19
-#, fuzzy
 msgid "air"
-msgstr "Papel"
+msgstr "aire"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:459
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:461
@@ -42467,13 +36372,12 @@ msgstr "Papel"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:862
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:864
 msgid "air brush"
-msgstr ""
+msgstr "aerógrafo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1539
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1541
-#, fuzzy
 msgid "aj- ephemera"
-msgstr "aj- Efeméride"
+msgstr "aj- efímera"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:973
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:975
@@ -42481,9 +36385,8 @@ msgstr "aj- Efeméride"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1172
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1363
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1365
-#, fuzzy
 msgid "algraphy"
-msgstr "Biografía"
+msgstr "algrafía"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:71
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:308
@@ -42493,25 +36396,21 @@ msgstr "todos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:222
 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
-msgstr ""
-"están definidas todos los tipos de autoridad utilizadas en las plantillas"
+msgstr "están definidas todos los tipos de autoridad utilizadas en las plantillas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:187
 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
-msgstr ""
-"todos los subcampos de cada etiqueta estan en la misma pestaña (o ignore)"
+msgstr "todos los subcampos de cada etiqueta estan en la misma pestaña (o ignore)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1398
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1400
-#, fuzzy
 msgid "allegory"
-msgstr "Categor&iacute;a"
+msgstr "alegoría"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:163
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:164
-#, fuzzy
 msgid "allocated"
-msgstr "Baladas"
+msgstr "asignado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:208
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:509
@@ -42520,12 +36419,12 @@ msgstr "tiene una reserva"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:9
 msgid "already have an associated fine (type &quot;FU&quot;)."
-msgstr ""
+msgstr "ya tiene una multa asociada (tipo &quot;FU&quot;)"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97
 msgid "already in your cart"
-msgstr ""
+msgstr "ya en su carro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:740
 msgid "an Adult"
@@ -42537,26 +36436,23 @@ msgstr "una institución"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1545
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1547
-#, fuzzy
 msgid "an- calendar"
 msgstr "an- calendario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:18
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:20
-#, fuzzy
 msgid "anaglyphic"
-msgstr "Anaglífico"
+msgstr "anaglífico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:73
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:75
-#, fuzzy
 msgid "anamorphic"
-msgstr "Anamórfico"
+msgstr "anamórfico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:543
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:545
 msgid "anamorphic (wide screen)"
-msgstr ""
+msgstr "anamórfico (pantalla ancha)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:79
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:64
@@ -42569,7 +36465,7 @@ msgstr "y"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:63
 #, c-format
 msgid "and removed from batch %s."
-msgstr ""
+msgstr "y se retirarán de lotes %s."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:44
 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
@@ -42578,31 +36474,27 @@ msgstr "y deben estar todos en la etiqueta de 10 (items)"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:22
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:24
 msgid "angular scale"
-msgstr ""
+msgstr "escala angular"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:471
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:473
-#, fuzzy
 msgid "animation"
-msgstr "Animaci&oacute;n"
+msgstr "animación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:483
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:485
-#, fuzzy
 msgid "animation and live action"
-msgstr "Internacionalización y localización"
+msgstr "animación y acción en vivo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:115
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:117
-#, fuzzy
 msgid "annual"
-msgstr "Bianual"
+msgstr "anual"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:22
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:24
-#, fuzzy
 msgid "anthem"
-msgstr "Fecha"
+msgstr "himno"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
@@ -42617,7 +36509,7 @@ msgstr "cualquier 'campo Koha'"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:19
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:994
 msgid "aperture card"
-msgstr ""
+msgstr "tarjeta de apertura"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:309
 msgid "approved"
@@ -42638,7 +36530,7 @@ msgstr "aprobado"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2580
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:582
 msgid "aq"
-msgstr ""
+msgstr "aq"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1089
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1267
@@ -42649,7 +36541,7 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1716
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1899
 msgid "aqdc"
-msgstr ""
+msgstr "aqdc"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:697
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:699
@@ -42659,65 +36551,56 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1178
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1369
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1371
-#, fuzzy
 msgid "aquatint"
-msgstr "Aguatinta"
+msgstr "aguatinta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "are still checked out,"
-msgstr "No prestado"
+msgstr "están todavía prestados,"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:27
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:29
-#, fuzzy
 msgid "aria"
-msgstr "Marimba"
+msgstr "aria"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:511
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:513
-#, fuzzy
 msgid "armadillo"
-msgstr "Braille"
+msgstr "armadillo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:75
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:77
-#, fuzzy
 msgid "arms"
-msgstr "Armas"
+msgstr "brazos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:447
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:517
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:548
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:528
-#, fuzzy
 msgid "art original"
-msgstr "Original"
+msgstr "arte original"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:453
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:523
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:554
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:534
-#, fuzzy
 msgid "art reproduction"
-msgstr "reproducción"
+msgstr "reproducción de arte"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:195
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:197
-#, fuzzy
 msgid "artefacts"
-msgstr "Artefactos"
+msgstr "artefactos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:317
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:319
 msgid "as a separate supplement to a journal, monograph, etc."
-msgstr ""
+msgstr "como suplemento separado de una revista, monografía, etcétera."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1551
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1553
-#, fuzzy
 msgid "as- place card"
-msgstr "ai- Carta relámpago"
+msgstr "as- tarjeta de ubicación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:289
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:448
@@ -42745,9 +36628,8 @@ msgid "at <i>%s</i>"
 msgstr "en <i>%s</i>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:27
-#, fuzzy
 msgid "at current library"
-msgstr "Biblioteca actual:"
+msgstr "en la biblioteca actual"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:127
 msgid "at least 1 branch defined"
@@ -42759,11 +36641,11 @@ msgstr "al menos 1 sede debe definirse"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:115
 msgid "at least 1 item type defined"
-msgstr "al menos 1 tipo de item definido"
+msgstr "al menos 1 tipo de ítem definido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:110
 msgid "at least 1 item type must be defined"
-msgstr "al menos 1 tipo de item debe definirse"
+msgstr "al menos 1 tipo de ítem debe definirse"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:18
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:20
@@ -42772,20 +36654,18 @@ msgstr "al menos 1 tipo de item debe definirse"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:331
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:319
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:969
-#, fuzzy
 msgid "atlas"
-msgstr "Atlas"
+msgstr "atlas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:312
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:314
 msgid "atlas including loose-leaf published atlas"
-msgstr ""
+msgstr "atlas incluyendo hojas sueltas de un atlas publicado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:23
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:27
 msgid "attached to acquisitions, that can be used for stats purposes"
-msgstr ""
-"asociado a adquisiciones, esto puede usarse para propósitos estadísticos"
+msgstr "asociado a adquisiciones, esto puede usarse para propósitos estadísticos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:31
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:35
@@ -42793,26 +36673,22 @@ msgid "attached to patrons, that can be used for stats purposes"
 msgstr "asociado a socios, esto puede usarse para propósitos estadísticos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:77
-#, fuzzy
 msgid "attempting a delete operation"
-msgstr "Imposible eliminar usuario:"
+msgstr "intentando una operación de borrado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:75
-#, fuzzy
 msgid "attempting a save operation"
-msgstr "Internacionalización y localización"
+msgstr "intentando una operación de guardado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:101
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:469
-#, fuzzy
 msgid "au"
-msgstr "Piel"
+msgstr "au"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1557
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1559
-#, fuzzy
 msgid "au- santino"
-msgstr "ba- Latin"
+msgstr "au- santino"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:15
 msgid "aud:a Easy"
@@ -42831,9 +36707,8 @@ msgid "aud:e Adult"
 msgstr "aud:e Adulto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:61
-#, fuzzy
 msgid "authorised_value"
-msgstr "Valores autorizados"
+msgstr "authorised_value"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:57
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:59
@@ -42854,9 +36729,8 @@ msgstr "autobiografía"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:170
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:184
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:198
-#, fuzzy
 msgid "av"
-msgstr "Guardar"
+msgstr "av"
 
 #. INPUT type=checkbox name=limit
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:255
@@ -42870,32 +36744,28 @@ msgstr "disponible:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:420
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:422
-#, fuzzy
 msgid "azimuthal equal area"
-msgstr "Azimutal equivalente de Lambert"
+msgstr "azimutal de igual área"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:410
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:412
-#, fuzzy
 msgid "azimuthal equidistant"
-msgstr "Equidistante"
+msgstr "azimutal equidistante"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:430
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:432
 msgid "azimuthal, other known specific type"
-msgstr ""
+msgstr "azimutal, otros de tipo específico conocido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:425
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:427
-#, fuzzy
 msgid "azimuthal, specific type unknown"
-msgstr "Azimutal, de tipo specifico desconocido "
+msgstr "azimutal, de tipo especifico desconocido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:67
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:69
-#, fuzzy
 msgid "b - Language materials, manuscript"
-msgstr "a- Material de lenguaje (monograf&iacute;a)"
+msgstr "b- Material de lenguaje, manuscrito"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:420
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:422
@@ -42905,26 +36775,23 @@ msgstr "a- Material de lenguaje (monograf&iacute;a)"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:697
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:833
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:835
-#, fuzzy
 msgid "b - catalogue"
-msgstr "catálogo"
+msgstr "b- catálogo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:32
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:34
 msgid "b - continuing resource no longer being published"
-msgstr ""
+msgstr "b- recurso continuo que no se publica más"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1033
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1035
-#, fuzzy
 msgid "b - drama"
-msgstr "drama"
+msgstr "b- drama"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1107
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1109
-#, fuzzy
 msgid "b - individual biography"
-msgstr "b- Biografía individual"
+msgstr "b- biografía individual"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:33
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:35
@@ -42934,9 +36801,8 @@ msgstr "b- Biografía individual"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:229
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:323
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:325
-#, fuzzy
 msgid "b - maps"
-msgstr "mapas"
+msgstr "b- mapas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:184
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:186
@@ -42990,12 +36856,12 @@ msgstr "b- Microficha"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:288
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:290
 msgid "b- Multipart item"
-msgstr "b- Item multiparte"
+msgstr "b- ítem multiparte"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:58
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:60
 msgid "b- National standard"
-msgstr "b- Estandard nacional"
+msgstr "b- Estándard nacional"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:357
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:359
@@ -43009,7 +36875,7 @@ msgstr "b- No apropiado"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:294
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:296
 msgid "b- Part with independent title"
-msgstr ""
+msgstr "b- parte con título independiente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:57
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:59
@@ -43052,19 +36918,17 @@ msgstr "b- Referencia sin rastros"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:280
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:282
 msgid "b- adjusted but without grid system"
-msgstr ""
+msgstr "b- ajustado pero sin grilla"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:28
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:30
-#, fuzzy
 msgid "b- drawing"
-msgstr "dibujo"
+msgstr "b- dibujo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:406
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:408
-#, fuzzy
 msgid "b- other"
-msgstr "otro"
+msgstr "b- otro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:125
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:127
@@ -43072,39 +36936,34 @@ msgstr "otro"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:187
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:245
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:247
-#, fuzzy
 msgid "b- pre-primary, ages 0-5"
-msgstr "pre-primaria (0-5) "
+msgstr "b- preescolar, edad 0-5"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:304
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:306
-#, fuzzy
 msgid "b- state/province"
-msgstr "b- País/Provincia"
+msgstr "b- estado/provincia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1600
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1746
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2004
-#, fuzzy
 msgid "ba"
-msgstr "Tuba"
+msgstr "ba"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:595
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:597
 msgid "ba- Latin"
-msgstr "ba- Latin"
+msgstr "ba- Latín"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:37
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:39
-#, fuzzy
 msgid "ballad"
-msgstr "Baladas"
+msgstr "balada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:32
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:34
-#, fuzzy
 msgid "ballet"
-msgstr "Ballets"
+msgstr "ballet"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:314
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:316
@@ -43112,9 +36971,8 @@ msgstr "Ballets"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:496
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:672
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:674
-#, fuzzy
 msgid "basalt"
-msgstr "Basalto"
+msgstr "basalto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:73
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:65
@@ -43122,9 +36980,8 @@ msgid "basket"
 msgstr "canasta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:154
-#, fuzzy
 msgid "basketgroup:"
-msgstr "canasta"
+msgstr "basketgroup:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:133
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:135
@@ -43134,9 +36991,8 @@ msgstr "canasta"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:291
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:367
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:369
-#, fuzzy
 msgid "bathymetry - isolines"
-msgstr "Batimetría - sonar"
+msgstr "batimetría - isolineas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:103
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:105
@@ -43146,9 +37002,8 @@ msgstr "Batimetría - sonar"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:261
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:337
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:339
-#, fuzzy
 msgid "bathymetry - soundings"
-msgstr "Batimetría - sonar"
+msgstr "batimetría - sondeos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2263
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:533
@@ -43156,15 +37011,15 @@ msgstr "Batimetría - sonar"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2715
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:618
 msgid "bc"
-msgstr ""
+msgstr "bc"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:225
 msgid "bcg"
-msgstr ""
+msgstr "bcg"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1069
 msgid "be associated with a bibliographic record."
-msgstr "está asociado a un  registro bibliográfico."
+msgstr "está asociado a un registro bibliográfico."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:69
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:83
@@ -43177,9 +37032,8 @@ msgid "be mapped to the same tag,"
 msgstr "tiene que ser mapeado a la misma etiqueta,"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:70
-#, fuzzy
 msgid "be transferable."
-msgstr "Fecha de transferencia"
+msgstr "ser transferible."
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=object
@@ -43194,10 +37048,8 @@ msgid "biblio and biblionumber"
 msgstr "biblio y biblionumber"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tmpl:5
-#, fuzzy
 msgid "biblio frameworks are used to catalog your biblios."
-msgstr ""
-"las hojas de trabajo bibliográficas se usan para catalogar los registros."
+msgstr "las hojas de trabajo bibliográficas se usan para catalogar sus libros."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:211
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:213
@@ -43240,12 +37092,12 @@ msgstr "biblionumber y biblioitemnumber mapeados correctamente"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:120
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:122
 msgid "biennial (every two years)"
-msgstr ""
+msgstr "bienal (cada dos años)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:92
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:94
 msgid "bimonthly (every two months)"
-msgstr ""
+msgstr "bimestral (cada dos meses)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:26
 msgid "bio:b Biography"
@@ -43265,9 +37117,8 @@ msgstr "bio:b Bibliografía"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:501
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:446
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:482
-#, fuzzy
 msgid "biography"
-msgstr "Biografía"
+msgstr "biografía"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:482
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:484
@@ -43281,9 +37132,8 @@ msgstr "Biografía"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:831
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:916
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:918
-#, fuzzy
 msgid "biography of arranger or transcriber"
-msgstr "Biografía del arreglador o del autor de la transcripción"
+msgstr "biografía del arreglador o transcriptor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:447
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:449
@@ -43297,9 +37147,8 @@ msgstr "Biografía del arreglador o del autor de la transcripción"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:796
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:881
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:883
-#, fuzzy
 msgid "biography of composer"
-msgstr "Biografía del compositor"
+msgstr "biografía del compositor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:452
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:454
@@ -43313,20 +37162,18 @@ msgstr "Biografía del compositor"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:801
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:886
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:888
-#, fuzzy
 msgid "biography of performer or history of ensemble"
-msgstr "Biografía del interprete o reseña histórica del conjunto"
+msgstr "biografía del interprete o reseña histórica del conjunto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:74
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:76
 msgid "biweekly (every two weeks)"
-msgstr ""
+msgstr "quincenal (cada dos semanas)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:61
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:63
-#, fuzzy
 msgid "black and white"
-msgstr "Haga clic para agregar ítem"
+msgstr "blanco y negro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:345
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:347
@@ -43335,31 +37182,29 @@ msgstr "Haga clic para agregar ítem"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:748
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:750
 msgid "black chalk"
-msgstr ""
+msgstr "tiza negra"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:775
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:777
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:245
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:247
 msgid "black-and-white"
-msgstr ""
+msgstr "blanco y negro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:191
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:193
 msgid "blue or green strip"
-msgstr ""
+msgstr "cinta azul o verde"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:42
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:44
-#, fuzzy
 msgid "bluegrass"
-msgstr "Bluegrass"
+msgstr "bluegrass"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:47
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:49
-#, fuzzy
 msgid "blues"
-msgstr "Blues"
+msgstr "blues"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:66
 msgid "borrow"
@@ -43377,12 +37222,12 @@ msgstr "socios"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:322
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:324
 msgid "bound into a journal, monograph, etc."
-msgstr ""
+msgstr "vinculado en una revista, monografía, etcétera."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:236
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:238
 msgid "bound with one or more others"
-msgstr ""
+msgstr "vinculado con uno o más de los otros"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:686
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:814
@@ -43390,9 +37235,8 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:834
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1110
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1123
-#, fuzzy
 msgid "braille"
-msgstr "Braille"
+msgstr "braille"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:193
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:69
@@ -43404,9 +37248,8 @@ msgid "branch not defined"
 msgstr "sede no definida"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:61
-#, fuzzy
 msgid "branches"
-msgstr "sede"
+msgstr "sedes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:106
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:108
@@ -43417,7 +37260,7 @@ msgstr "cartulina"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:266
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:268
 msgid "broken back"
-msgstr ""
+msgstr "espalda rota"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:350
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:352
@@ -43425,9 +37268,8 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:532
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:708
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:710
-#, fuzzy
 msgid "bronze"
-msgstr "Bronce"
+msgstr "bronce"
 
 #. P
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:62
@@ -43437,13 +37279,12 @@ msgstr "presupuesto"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1399
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1401
 msgid "burin engraving"
-msgstr ""
+msgstr "grabado buril"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:517
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:519
-#, fuzzy
 msgid "butterfly"
-msgstr "Trimestral"
+msgstr "mariposa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:75
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:52
@@ -43473,70 +37314,64 @@ msgstr "por %s"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:54
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:56
 msgid "by active remote sensing techniqu"
-msgstr ""
+msgstr "por técnicas de teledetección activas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:89
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:91
 msgid "by active remote sensing techniques"
-msgstr ""
+msgstr "por técnicas de teledetección activas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:49
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:51
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:84
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:86
 msgid "by computer"
-msgstr ""
+msgstr "por computadora"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:245
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:247
-#, fuzzy
 msgid "by hand"
-msgstr "y"
+msgstr "a mano"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:59
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:61
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:94
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:96
 msgid "by passive remote sensing techniques"
-msgstr ""
+msgstr "por técnicas de teledetección pasivas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:162
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:164
 msgid "c - Collection - bibliographic item that is a made-up collection"
-msgstr ""
+msgstr "c - Colección - ítem bibliográfico que es una colección construida"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:23
-#, fuzzy
 msgid "c - Corrected or updated record"
-msgstr "c- Corregido o revisado"
+msgstr "c- Registro corregido o actualizado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:25
-#, fuzzy
 msgid "c - Corrected record"
-msgstr "c- Corregido o revisado"
+msgstr "c- Registro corregido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:73
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:75
-#, fuzzy
 msgid "c - Music scores, printed"
-msgstr "d- Partitura musical manuscrita"
+msgstr "c - Partitura musical, impresa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1113
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1115
-#, fuzzy
 msgid "c - collective biography"
-msgstr "c- Biografía colectiva"
+msgstr "c- biografía colectiva"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:37
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:39
 msgid "c - continuing resource of unknown status"
-msgstr ""
+msgstr "c- recurso continuo de estado desconocido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1038
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1040
-#, fuzzy
 msgid "c - essays"
-msgstr "ensayos"
+msgstr "c - ensayos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:425
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:427
@@ -43546,9 +37381,8 @@ msgstr "ensayos"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:702
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:838
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:840
-#, fuzzy
 msgid "c - index"
-msgstr "índice"
+msgstr "c - índice"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:38
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:40
@@ -43558,9 +37392,8 @@ msgstr "índice"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:234
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:328
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:330
-#, fuzzy
 msgid "c - portraits"
-msgstr "retratos"
+msgstr "c - retratos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:189
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:191
@@ -43579,7 +37412,7 @@ msgstr "c- Cronológico"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:133
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:135
 msgid "c- Collection"
-msgstr "c- Colecci&oacute;n"
+msgstr "c- Colección"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:416
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:514
@@ -43643,7 +37476,7 @@ msgstr "c- Multilocal"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:63
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:65
 msgid "c- National library association standard"
-msgstr "c- Estandard de asociación de bibliotecas nacionales"
+msgstr "c- Estándard de asociación de bibliotecas nacionales"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:56
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:58
@@ -43662,7 +37495,7 @@ msgstr "c- Numeraciones varias"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:299
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:301
 msgid "c- Part with dependent title"
-msgstr ""
+msgstr "c- Parte con título dependiente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:625
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:627
@@ -43672,7 +37505,7 @@ msgstr "c- Provisional"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:93
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:95
 msgid "c- Serial item currently published"
-msgstr "c- Item periódico publicado efectívamente"
+msgstr "c- Ítem periódico publicado efectivamente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:293
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:295
@@ -43687,25 +37520,22 @@ msgstr "c- Referencia rastreada"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:285
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:287
 msgid "c- adjusted with grid system"
-msgstr ""
+msgstr "c- ajustado con sistema de grillas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:309
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:311
-#, fuzzy
 msgid "c- county/department"
-msgstr "c- provincia/departamento"
+msgstr "c- condado/departamento"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:412
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:414
-#, fuzzy
 msgid "c- multiple transliterations: ISO or other schemes"
-msgstr "c-Traducciones múltiples: ISO y otras reglas"
+msgstr "c- transliteraciones múltiples: ISO u otros esquemas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:33
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:35
-#, fuzzy
 msgid "c- painting"
-msgstr "pinrtura"
+msgstr "c- pintura"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:130
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:132
@@ -43714,11 +37544,10 @@ msgstr "pinrtura"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:250
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:252
 msgid "c- primary, ages 5-10"
-msgstr ""
+msgstr "c- primario, edad 5-10"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:600
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:602
-#, fuzzy
 msgid "ca- Cyrillic"
 msgstr "ca- Cirílico"
 
@@ -43730,9 +37559,8 @@ msgstr "ca- Cirílico"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1114
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1267
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1269
-#, fuzzy
 msgid "calendar"
-msgstr "Calendario"
+msgstr "calendario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:924
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:926
@@ -43740,27 +37568,22 @@ msgstr "Calendario"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1121
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1315
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1317
-#, fuzzy
 msgid "camaiu"
-msgstr "Camafeo"
+msgstr "claroscuro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:61
-msgid ""
-"can be omitted if not applicable. If it contains an authorised value "
-"category, or"
-msgstr ""
+msgid "can be omitted if not applicable. If it contains an authorised value category, or"
+msgstr "se puede omitir si no corresponde. Si contiene un valor autorizado de categoría, o"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:77
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:79
-#, fuzzy
 msgid "canon"
-msgstr "Cray&oacute;n"
+msgstr "canon"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:102
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:104
-#, fuzzy
 msgid "cantata"
-msgstr "Cantatas"
+msgstr "cantata"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:101
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:103
@@ -43770,9 +37593,8 @@ msgstr "lienzo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:112
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:114
-#, fuzzy
 msgid "canzona"
-msgstr "Canzones"
+msgstr "canzona"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1078
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1080
@@ -43790,9 +37612,8 @@ msgstr "Canzones"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:162
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:154
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:156
-#, fuzzy
 msgid "cardboard"
-msgstr "tableso duro"
+msgstr "cartulina"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:111
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:113
@@ -43802,9 +37623,8 @@ msgstr "cartulina/cartón"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:92
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:94
-#, fuzzy
 msgid "carol"
-msgstr "Total"
+msgstr "carol"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43
@@ -43815,9 +37635,8 @@ msgstr "Total"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:54
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295
-#, fuzzy
 msgid "cartographic"
-msgstr "Monograf&iacute;a "
+msgstr "cartográfico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:314
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:316
@@ -43831,16 +37650,14 @@ msgstr "historietas o cómics"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:626
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:826
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:828
-#, fuzzy
 msgid "casein"
-msgstr "Case&iacute;na"
+msgstr "caseína"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:45
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:269
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:345
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:370
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:356
-#, fuzzy
 msgid "catalog"
 msgstr "catálogo"
 
@@ -43858,19 +37675,16 @@ msgstr "catálogo"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1049
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1202
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1204
-#, fuzzy
 msgid "catechism"
-msgstr "Catequismo"
+msgstr "catequismo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:91
-#, fuzzy
 msgid "category code: '"
-msgstr "C&oacute;digo de categor&iacute;a:"
+msgstr "código de categoría: '"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:61
-#, fuzzy
 msgid "categorycode"
-msgstr "C&oacute;digo de categor&iacute;a:"
+msgstr "categorycode"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1622
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1942
@@ -43879,18 +37693,18 @@ msgstr "C&oacute;digo de categor&iacute;a:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2377
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:603
 msgid "cdn"
-msgstr ""
+msgstr "cdn"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1793
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2159
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2384
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2609
 msgid "cdnp"
-msgstr ""
+msgstr "cdnp"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:952
 msgid "celestial globe"
-msgstr ""
+msgstr "globo celeste"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:266
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:268
@@ -43898,9 +37712,8 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:448
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:624
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:626
-#, fuzzy
 msgid "ceramic"
-msgstr "Cerámica"
+msgstr "cerámica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:339
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:341
@@ -43909,44 +37722,40 @@ msgstr "Cerámica"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:742
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:744
 msgid "chalk"
-msgstr ""
+msgstr "tiza"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:97
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:99
 msgid "chance composition / aleatoric music"
-msgstr ""
+msgstr "composición al azar / música aleatoria"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:87
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:89
-#, fuzzy
 msgid "chanson, polyphonic"
-msgstr "Canciones (polifónicas)"
+msgstr "chanson, polifónicas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:57
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:59
-#, fuzzy
 msgid "chant, christian"
-msgstr "Canto (cristiano)"
+msgstr "canto, cristiano"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:52
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:54
-#, fuzzy
 msgid "chant, non christian"
-msgstr "Canto (no cristiano)"
+msgstr "canto, no cristiano"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:98
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:120
 msgid "characters"
-msgstr "carácteres"
+msgstr "caracteres"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:477
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:547
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:578
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:558
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1026
-#, fuzzy
 msgid "chart"
-msgstr "mapas"
+msgstr "mapa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:72
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:74
@@ -43979,21 +37788,20 @@ msgstr "el historial de préstamos será anonimizado"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1303
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1305
 msgid "chiaroscuro woodcut"
-msgstr ""
+msgstr "grabado en madera claroscuro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
 msgid "children (9-14)"
 msgstr "niños (9-14)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:924
-#, fuzzy
 msgid "chip cartridge"
-msgstr "grabación de vídeo"
+msgstr "cartucho de chip"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:57
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:59
 msgid "choir-book"
-msgstr ""
+msgstr "libro del coro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:73
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:406
@@ -44002,9 +37810,8 @@ msgid "choose"
 msgstr "elija"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:11
-#, fuzzy
 msgid "choose the home library for the item from the drop down list"
-msgstr "seleccione la biblioteca/sede para el ítem de la lista desplegable"
+msgstr "seleccione la sede del ítem de la lista desplegable"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:12
 msgid "choose the item type from the drop down."
@@ -44012,27 +37819,23 @@ msgstr "eleja el tipo de ítem en el menú desplegable."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:72
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:74
-#, fuzzy
 msgid "choral"
-msgstr "Total"
+msgstr "coral"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:62
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:64
-#, fuzzy
 msgid "choral-prelude"
-msgstr "Preludio coral"
+msgstr "preludio coral"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:58
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:60
-#, fuzzy
 msgid "chorochromatic"
-msgstr "Corocromático"
+msgstr "corocromático"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:53
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:55
-#, fuzzy
 msgid "choropleth"
-msgstr "Coropleto"
+msgstr "coropleta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:936
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:938
@@ -44040,15 +37843,13 @@ msgstr "Coropleto"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1135
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1327
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1329
-#, fuzzy
 msgid "chromolithography"
-msgstr "Cromolitograf&iacute;a"
+msgstr "cromolitografía"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1455
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1457
-#, fuzzy
 msgid "chronicle"
-msgstr "Elección"
+msgstr "crónica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:37
 msgid "circulate"
@@ -44058,7 +37859,7 @@ msgstr "circular"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:200
 #, c-format
 msgid "class=\"%s\" >"
-msgstr ""
+msgstr "class=\"%s\" >"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:248
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:250
@@ -44066,14 +37867,13 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:430
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:606
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:608
-#, fuzzy
 msgid "clay"
-msgstr "Demora"
+msgstr "arcilla"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:47
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:49
 msgid "close score (e.g. hymnals)"
-msgstr ""
+msgstr "partitura (por ejemplo himnarios)"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=closedate
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:100
@@ -44087,15 +37887,13 @@ msgstr "cerrado el %s <a1>Ver</a>"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:96
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:150
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:152
-#, fuzzy
 msgid "cloth"
-msgstr "perdido"
+msgstr "vestido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:135
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:137
-#, fuzzy
 msgid "clothes"
-msgstr "otros"
+msgstr "vestidos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:334
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:336
@@ -44103,15 +37901,13 @@ msgstr "otros"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:536
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:736
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:738
-#, fuzzy
 msgid "coal"
-msgstr "Total"
+msgstr "carbón"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:201
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:203
-#, fuzzy
 msgid "coarse/standard"
-msgstr "Grande/estándar"
+msgstr "tosco/estándar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:87
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:89
@@ -44142,15 +37938,13 @@ msgstr "escudo de armas"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:602
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:611
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2474
-#, fuzzy
 msgid "code"
-msgstr "C&oacute;digo"
+msgstr "digo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:105
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:107
-#, fuzzy
 msgid "coins"
-msgstr "contiene"
+msgstr "monedas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:447
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:449
@@ -44166,9 +37960,8 @@ msgstr "collage"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:42
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:53
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:45
-#, fuzzy
 msgid "collection"
-msgstr "Colecci&oacute;n"
+msgstr "colección"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:39
 msgid "collection code (appears when editing at item)"
@@ -44184,9 +37977,8 @@ msgstr "biografía colectiva"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:217
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:67
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:69
-#, fuzzy
 msgid "colour"
-msgstr "Coloreado"
+msgstr "color"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:316
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:318
@@ -44195,44 +37987,40 @@ msgstr "Coloreado"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:716
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:718
 msgid "colour pencil"
-msgstr ""
+msgstr "lápiz de color"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:48
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:50
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1113
-#, fuzzy
 msgid "combination"
-msgstr "iluminaciones"
+msgstr "combinación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:73
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:75
-#, fuzzy
 msgid "combination of black and white and colour"
-msgstr "Combinaciones de byn y de color"
+msgstr "combinación de blanco y negro y color"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:38
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:40
 msgid "combination of various light emission techniques"
-msgstr ""
+msgstr "combinación de diversas técnicas de emisión de luz"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:48
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:50
 msgid "combination of various thermal infrared scanning"
-msgstr ""
+msgstr "combinación de exploraciones termales infrarrojas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:107
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:109
-#, fuzzy
 msgid "comedy"
-msgstr "Comedia"
+msgstr "comedia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:374
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:446
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:475
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:457
-#, fuzzy
 msgid "comic strip"
-msgstr "c- Tiras cómicas"
+msgstr "tira cómica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:24
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:132
@@ -44248,23 +38036,22 @@ msgstr "proviene de"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1302
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1304
 msgid "commemorative work"
-msgstr ""
+msgstr "trabajo conmemorativo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:613
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:615
-#, fuzzy
 msgid "complete"
-msgstr "Incompleto"
+msgstr "completo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:123
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:125
 msgid "completely covered by clouds"
-msgstr ""
+msgstr "completamente cubierto por nubes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:62
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:64
 msgid "compressed score"
-msgstr ""
+msgstr "partitura comprimida"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1045
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1047
@@ -44272,41 +38059,37 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1244
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1435
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1437
-#, fuzzy
 msgid "computer graphics"
-msgstr "Archivos electr&oacute;nicos"
+msgstr "gráficos de computadora"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:927
 msgid "computer optical disc cartridge"
-msgstr ""
+msgstr "cartucho de discos ópticos de computadora"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:28
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:30
 msgid "computer program(s)"
-msgstr ""
+msgstr "programa(s) de computadora"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:82
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:84
-#, fuzzy
 msgid "concerto"
-msgstr "Conciertos"
+msgstr "concerto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:67
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:69
-#, fuzzy
 msgid "concerto grosso"
-msgstr "Concerto grosso"
+msgstr "concerto grosso"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:37
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:39
 msgid "condensed score, pianoconductor score"
-msgstr ""
+msgstr "partitura condensada, partitura para piano"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:102
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:104
-#, fuzzy
 msgid "conference proceedings"
-msgstr "Conferencias, discursos"
+msgstr "actas de congresos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:350
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:352
@@ -44318,9 +38101,8 @@ msgstr "Conferencias, discursos"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:504
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:416
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:485
-#, fuzzy
 msgid "conference publication"
-msgstr "1- Publicaci&oacute;n de conferencia"
+msgstr "publicación de conferencia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:38
 msgid "configuration file."
@@ -44332,52 +38114,38 @@ msgstr "confirme que no es un duplicado (y pulse en"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:464
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:466
-#, fuzzy
 msgid "conic (simple)"
-msgstr "C&oacute;nico (simple)"
+msgstr "cónica (simple)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:505
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:507
-#, fuzzy
 msgid "conic, other known specific type"
-msgstr "Sin tipo espec&iacute;fico"
+msgstr "cónica, otro tipo específico conocido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:499
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:501
-#, fuzzy
 msgid "conic, specific type unknown"
-msgstr "Sin tipo espec&iacute;fico"
+msgstr "cónica, de tipo específico desconocido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:41
-#, fuzzy
 msgid "considered late"
-msgstr "considera perdido"
+msgstr "considerado atrasado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1652
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1972
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2173
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2407
-#, fuzzy
 msgid "constituent"
-msgstr "Contenido"
+msgstr "constituyente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:17
-msgid ""
-"contain a $9 subfield, activated in the tab where the tag is, and hidden "
-"(hidden maybe omitted, but the field has no reason to appear anywhere). The "
-"$9 subfield in the biblio will contain the Authority number (the internal "
-"Koha number)"
-msgstr ""
-"contiene el subcampo $9, activado en la pestaña donde está la etiqueta, y "
-"escondida (escondida o bien omitida, pero el campo no tiene razón de "
-"aparecer de todas maneras). El subcampo $9 en un biblio puede contener el "
-"numero de autoridad (el número interno de Koha)"
+msgid "contain a $9 subfield, activated in the tab where the tag is, and hidden (hidden maybe omitted, but the field has no reason to appear anywhere). The $9 subfield in the biblio will contain the Authority number (the internal Koha number)"
+msgstr "contiene el subcampo $9, activado en la pestaña donde está la etiqueta, y escondida (escondida o bien omitida, pero el campo no tiene razón de aparecer de todas maneras). El subcampo $9 en un biblio puede contener el numero de autoridad (el número interno de Koha)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:81
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:83
-#, fuzzy
 msgid "containers"
-msgstr "contiene"
+msgstr "contenedores"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:31
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:43
@@ -44398,17 +38166,15 @@ msgstr "contiene datos biográficos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1536
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1538
-#, fuzzy
 msgid "contains biographical information"
-msgstr "d- Contiene información bibliográfica"
+msgstr "contiene información biográfica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746
-#, fuzzy
 msgid "continuing"
-msgstr "Continuado"
+msgstr "continuado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:88
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:90
@@ -44419,7 +38185,7 @@ msgstr "Continuado"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:322
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:324
 msgid "continuous tone shaded relief"
-msgstr ""
+msgstr "relieve de tono sombreado continuo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:83
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:85
@@ -44429,9 +38195,8 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:241
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:317
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:319
-#, fuzzy
 msgid "contours"
-msgstr "contiene"
+msgstr "contornos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:356
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:358
@@ -44439,9 +38204,8 @@ msgstr "contiene"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:538
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:714
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:716
-#, fuzzy
 msgid "copper"
-msgstr "papel"
+msgstr "cobre"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:32
@@ -44451,9 +38215,8 @@ msgstr "copia. año:%s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:633
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:635
-#, fuzzy
 msgid "cordiform"
-msgstr "Cordiforme"
+msgstr "cordiforme"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:61
 msgid "could not be parsed!"
@@ -44465,9 +38228,8 @@ msgstr "cuenta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:107
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:109
-#, fuzzy
 msgid "country music"
-msgstr "M&uacute;sica country"
+msgstr "sica country"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:405
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:407
@@ -44475,9 +38237,8 @@ msgstr "M&uacute;sica country"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:608
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:808
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:810
-#, fuzzy
 msgid "crayon"
-msgstr "Cray&oacute;n"
+msgstr "crayón"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:994
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:997
@@ -44496,30 +38257,21 @@ msgstr "cree un registro de ítem cuando reciba esta publicación periódica"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:231
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:240
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:249
-#, fuzzy
 msgid "creator"
-msgstr "Nueva categor&iacute;a"
+msgstr "creador"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2082
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524
 msgid "csh"
-msgstr ""
+msgstr "csh"
 
 #. SPAN
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:145
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:331
-msgid ""
-"ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;"
-"rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
-"\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
-"\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;"
-"rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;"
-"rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
-"\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
-"\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
-msgstr ""
+msgid "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
+msgstr "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:48
 msgid "ctype:a Abstracts/summaries"
@@ -44567,7 +38319,7 @@ msgstr "ctype:l Legislación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:59
 msgid "ctype:m Theses"
-msgstr "ctype:l Tésis"
+msgstr "ctype:l Tesis"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:60
 msgid "ctype:n Surveys"
@@ -44595,7 +38347,7 @@ msgstr "ctype:s Estadísticas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:66
 msgid "ctype:t Technical reports"
-msgstr "ctype:t Reportes técnicos"
+msgstr "ctype:t Informes técnicos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:67
 msgid "ctype:v Legal cases and case notes"
@@ -44612,56 +38364,46 @@ msgstr "ctype:z Tratados"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:587
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:589
 msgid "cumulative index or table of contents available"
-msgstr ""
+msgstr "índice acumulativo o tabla de contenidos disponible"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:18
-msgid ""
-"customize the OPAC and OPAC functions (aside from the Enhanced Content "
-"preferences)."
-msgstr ""
-"personalice el OPAC y las funciones del OPAC (al margen de las preferencias "
-"de Contenido Mejorado)."
+msgid "customize the OPAC and OPAC functions (aside from the Enhanced Content preferences)."
+msgstr "personalice el OPAC y las funciones del OPAC (al margen de las preferencias de Contenido Mejorado)."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:22
-msgid ""
-"customize the staff client by editing the stylesheet and navigation menu."
-msgstr ""
-"personalice el cliente administrativo editando la hoja de estilo y el menú "
-"de navegación."
+msgid "customize the staff client by editing the stylesheet and navigation menu."
+msgstr "personalice el cliente administrativo editando la hoja de estilo y el menú de navegación."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:197
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:199
 msgid "cyan strip"
-msgstr ""
+msgstr "tira cian"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:43
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:45
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1085
-#, fuzzy
 msgid "cylinder"
-msgstr "Cilindro"
+msgstr "cilindro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:597
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:599
 msgid "cylindrical, other known specific type"
-msgstr ""
+msgstr "cilíndrico, otro tipo específico conocido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:590
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:592
 msgid "cylindrical, specific type unknown"
-msgstr ""
+msgstr "cilíndrico, tipo específico desconocido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:28
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:30
-#, fuzzy
 msgid "d - Deleted record"
-msgstr "Eliminar Registro"
+msgstr "d - Registro eliminado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:79
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:81
-#, fuzzy
 msgid "d - Music scores, manuscript"
-msgstr "d- Partitura musical manuscrita"
+msgstr "d- Partituras musicales, manuscrito"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:430
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:432
@@ -44671,9 +38413,8 @@ msgstr "d- Partitura musical manuscrita"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:707
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:843
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:845
-#, fuzzy
 msgid "d - abstract or summary"
-msgstr "Res&uacute;menes"
+msgstr "d - extracto o resumen"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:43
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:45
@@ -44683,26 +38424,23 @@ msgstr "Res&uacute;menes"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:239
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:333
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:335
-#, fuzzy
 msgid "d - charts"
-msgstr "mapas"
+msgstr "d - mapas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1119
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1121
-#, fuzzy
 msgid "d - contains biographical information"
-msgstr "d- Contiene información bibliográfica"
+msgstr "d- contiene información biográfica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1043
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1045
-#, fuzzy
 msgid "d - humour, satire"
-msgstr "humor, sátira"
+msgstr "d - humor, sátira"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:42
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:44
 msgid "d - monograph complete when issued, or issued within one calendar year"
-msgstr ""
+msgstr "d- monografía completa cuando es publicado o publicado dentro del año calendario"
 
 #. INPUT type=reset
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:41
@@ -44711,7 +38449,7 @@ msgstr "deseleccionar todo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:95
 msgid "d'un livret,"
-msgstr ""
+msgstr "de un libreto,"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:194
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:196
@@ -44777,7 +38515,7 @@ msgstr "d- Archivo de autoridades de biblioteca nacional de agricultura"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:68
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:70
 msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
-msgstr "d- Estandard de biblioteca nacional o agencia bibliográfica"
+msgstr "d- Estándard de biblioteca nacional o agencia bibliográfica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:695
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:697
@@ -44806,7 +38544,7 @@ msgstr "d- Ítem periódico de publicación suspendida (estado finalizado)"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:25
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:27
 msgid "d- Subdivided geographically&mdash;direct"
-msgstr "d- Subdividido geograficamente&mdash;directo"
+msgstr "d- Subdividido geográficamente&mdash;directo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:152
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:154
@@ -44828,9 +38566,8 @@ msgstr "d- Subunidad"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:197
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:255
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:257
-#, fuzzy
 msgid "d- children, ages 9-14"
-msgstr "niños (9-14)"
+msgstr "d- niños, edad 9-14"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:315
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:317
@@ -44839,21 +38576,18 @@ msgstr "d- local (municipal, etc.)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:39
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:41
-#, fuzzy
 msgid "d- photomechanical reproduction"
-msgstr "reproducción fotomecánica"
+msgstr "d- reproducción fotomecánica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:606
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:608
-#, fuzzy
 msgid "da- Japanese - script unspecified"
 msgstr "da- Japonés - alfabeto no especificado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:58
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:60
-#, fuzzy
 msgid "daily"
-msgstr "Diario"
+msgstr "diariamente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1186
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1188
@@ -44866,21 +38600,18 @@ msgstr "diariamente (n/semana)"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:303
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:341
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:343
-#, fuzzy
 msgid "damaged"
-msgstr "Dañado"
+msgstr "dañado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:117
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:119
-#, fuzzy
 msgid "danse form"
-msgstr "planeado para"
+msgstr "forma de danza"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:63
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:65
-#, fuzzy
 msgid "dasymetric"
-msgstr "Dasim&eacute;trico"
+msgstr "diasimétrico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:239
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:341
@@ -44890,53 +38621,48 @@ msgstr "Dasim&eacute;trico"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:442
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:327
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:427
-#, fuzzy
 msgid "database"
-msgstr "Base de Datos"
+msgstr "base de datos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:22
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:24
 msgid "date falls after the year 1 in the Gregorian calendar, i.e. A.D."
-msgstr ""
+msgstr "la fecha cae después del año 1 del calendario gregoriano."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:17
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:19
 msgid "date falls before the year 1 in the Gregorian calendar, i.e. B.C."
-msgstr ""
+msgstr "la fecha cae antes del año 1 del calendario gregoriano, es decir A. de C."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:29
 msgid "day"
-msgstr "d&iacute;a"
+msgstr "día"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:612
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:615
-#, fuzzy
 msgid "db- Japanese - Kanji"
 msgstr "db- Japonés - Kanji"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:619
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:622
-#, fuzzy
 msgid "dc- Japanese - Kana"
 msgstr "dc- Japonés - Kana"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:90
 msgid "de l'œuvre originale,"
-msgstr ""
+msgstr "de la obra original,"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:93
-#, fuzzy
 msgid "de la page de titre,"
-msgstr "existencia de la página de título"
+msgstr "de la página de título,"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:92
-#, fuzzy
 msgid "de la table des matières,"
-msgstr "Índice acumulativo o tabla de materias"
+msgstr "de la tabla de materias,"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:89
 msgid "de la trad. intermédiaire,"
-msgstr ""
+msgstr "de la trad. intermedia,"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:91
 msgid "debarred"
@@ -44957,25 +38683,22 @@ msgstr "biblioteca por defecto"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:45
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:17
 msgid "default library, default patron type, default item type"
-msgstr ""
-"biblioteca por defecto, tipo de usuario por defecto, tipo de ítem por defecto"
+msgstr "biblioteca por defecto, tipo de socio por defecto, tipo de ítem por defecto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:44
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:16
 msgid "default library, default patron type, same item type"
-msgstr ""
-"biblioteca por defecto, tipo de usuario por defecto, mismo tipo de ítem"
+msgstr "biblioteca por defecto, tipo de socio por defecto, mismo tipo de ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:43
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:15
 msgid "default library, same patron type, default item type"
-msgstr ""
-"biblioteca por defecto, mismo tipo de usuario, tipo de ítem por defecto"
+msgstr "biblioteca por defecto, mismo tipo de socio, tipo de ítem por defecto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:42
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:14
 msgid "default library, same patron type, same item type"
-msgstr "biblioteca por defecto, mismo tipo de usuario, mismo tipo de ítem"
+msgstr "biblioteca por defecto, mismo tipo de socio, mismo tipo de ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:30
 msgid "default overdue actions"
@@ -44986,18 +38709,11 @@ msgstr "acciones por defecto para retrasos"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1086
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1353
 msgid "defg"
-msgstr ""
+msgstr "defg"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:11
-msgid ""
-"defining additional unique identifiers, such as a campus student ID number, "
-"a library staff HR number, and so on. These IDs can be used for searching or "
-"matching and overlaying records during a batch import."
-msgstr ""
-"definiendo nuevos identificadores únicos, tal como un número de "
-"identificación de estudiante, un número de personal de biblioteca, y así "
-"sucesivamente. Estos identificadores pueden ser utilizados para búsqueda o "
-"coincidencia de registros durante una importación en lote."
+msgid "defining additional unique identifiers, such as a campus student ID number, a library staff HR number, and so on. These IDs can be used for searching or matching and overlaying records during a batch import."
+msgstr "definiendo nuevos identificadores únicos, tal como un número de identificación de estudiante, un número de personal de biblioteca, y así sucesivamente. Estos identificadores pueden ser utilizados para búsqueda o coincidencia de registros durante una importación en lote."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:593
 msgid "del"
@@ -45006,28 +38722,25 @@ msgstr "Borrar"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=card_element
 #. %2$s: TMPL_VAR name=element_id
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "deleteing %s %s"
-msgstr "Eliminar Lista"
+msgstr "eliminando %s %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:31
-#, fuzzy
 msgid "deletion"
-msgstr "Colecci&oacute;n"
+msgstr "borrado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:97
 msgid "des sous-titres,"
-msgstr ""
+msgstr "de los subtítulos,"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:96
-#, fuzzy
 msgid "des textes d'accompagnement,"
-msgstr "Texto de acompañamiento 1:"
+msgstr "de los textos de acompañamiento,"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:223
-#, fuzzy
 msgid "desc"
-msgstr "d&iacute;gitos"
+msgstr "desc"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:102
 msgid "description of a withdrawn item (appears when editing an item)"
@@ -45035,22 +38748,16 @@ msgstr "la descripción de un ítem retirado (aparece cuando se edita un ítem)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:43
 msgid "descriptions for items marked as damaged (appears when editing an item)"
-msgstr ""
-"la descripción de un ítem marcado como dañado (aparece cuando se edita un "
-"ítem)"
+msgstr "la descripción de un ítem marcado como dañado (aparece cuando se edita un ítem)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:82
-msgid ""
-"descriptions for the items marked as lost (appears when editing an item)"
-msgstr ""
-"descripción de items marcados como perdidos (aparecen cuando se edita un "
-"ítem)"
+msgid "descriptions for the items marked as lost (appears when editing an item)"
+msgstr "descripción de ítem marcados como perdidos (aparecen cuando se edita un ítem)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:189
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:191
-#, fuzzy
 msgid "design objects"
-msgstr "Asunto del mensaje:"
+msgstr "objetos diseñados"
 
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:58
@@ -45070,9 +38777,8 @@ msgstr "detectado."
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1054
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1207
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1209
-#, fuzzy
 msgid "devotional literature"
-msgstr "película de cine"
+msgstr "literatura devocional"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1034
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1219
@@ -45083,7 +38789,7 @@ msgstr "película de cine"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1660
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1850
 msgid "dg"
-msgstr ""
+msgstr "dg"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1054
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1239
@@ -45094,37 +38800,33 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1682
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1872
 msgid "dgn"
-msgstr ""
+msgstr "dgn"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:23
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:25
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:972
-#, fuzzy
 msgid "diagram"
-msgstr "Diagrama"
+msgstr "diagrama"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:33
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:35
-#, fuzzy
 msgid "diagram map"
-msgstr "Diagrama"
+msgstr "mapa de diagrama"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:48
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:50
 msgid "diagrammatric map"
-msgstr ""
+msgstr "mapa diagramático"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1465
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1467
-#, fuzzy
 msgid "diary"
-msgstr "d&iacute;a"
+msgstr "diario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:241
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:243
-#, fuzzy
 msgid "diazo"
-msgstr "Piano"
+msgstr "diazocompuesto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:236
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:238
@@ -45146,46 +38848,42 @@ msgstr "diccionario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:952
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:954
-#, fuzzy
 msgid "digital"
-msgstr "d&iacute;gitos"
+msgstr "digital"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:988
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:990
 msgid "digital (compact disc)"
-msgstr ""
+msgstr "digital (disco compacto)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:815
 msgid "digitized microfilm"
-msgstr ""
+msgstr "microfilm digitalizado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:818
 msgid "digitized other analog"
-msgstr ""
+msgstr "otro analogo digitalizado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:131
 msgid "digits"
-msgstr "d&iacute;gitos"
+msgstr "dígitos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:627
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:629
-#, fuzzy
 msgid "dimaxion"
-msgstr "Dymaxion"
+msgstr "dymaxion"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:456
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:526
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:557
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:537
-#, fuzzy
 msgid "diorama"
-msgstr "Dioramas"
+msgstr "diorama"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:171
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:173
-#, fuzzy
 msgid "dioramas"
-msgstr "Dioramas"
+msgstr "dioramas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:22
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:24
@@ -45212,15 +38910,13 @@ msgstr "deshabilitado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:18
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:20
-#, fuzzy
 msgid "disc"
-msgstr "d&iacute;gitos"
+msgstr "disco"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:38
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:40
-#, fuzzy
 msgid "disc master (negative)"
-msgstr "Disco  \"padre\" (negativo)"
+msgstr "disco maestro (negativo)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:427
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:429
@@ -45238,9 +38934,8 @@ msgstr "Disco  \"padre\" (negativo)"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:363
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:388
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:374
-#, fuzzy
 msgid "discography"
-msgstr "Biografía"
+msgstr "discografía"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:832
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:834
@@ -45250,9 +38945,8 @@ msgstr "Biografía"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1144
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1297
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1299
-#, fuzzy
 msgid "discursive work"
-msgstr "Obra discursiva"
+msgstr "trabajo discursivo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:762
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:764
@@ -45262,9 +38956,8 @@ msgstr "Obra discursiva"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1074
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1227
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1229
-#, fuzzy
 msgid "discussion, dissertation, thesis"
-msgstr "Discusi&oacute;n, disertaci&oacute;n, tesis"
+msgstr "discusión, disertación, tesis"
 
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:150
@@ -45281,9 +38974,8 @@ msgstr "disertación o tésis"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:122
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:124
-#, fuzzy
 msgid "divertimento"
-msgstr "Divertimentos"
+msgstr "divertimento"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:995
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:998
@@ -45298,20 +38990,18 @@ msgstr "no tiene suficientes privilegios sobre la base de datos"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1625
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1776
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2023
-#, fuzzy
 msgid "doi"
-msgstr "Tela"
+msgstr "doi"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:153
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:155
-#, fuzzy
 msgid "dolls"
-msgstr "Reservas"
+msgstr "muñecas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:43
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:45
 msgid "dot map"
-msgstr ""
+msgstr "mapa de puntos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:27
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:29
@@ -45346,34 +39036,31 @@ msgstr "dropboxmode"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1214
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1405
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1407
-#, fuzzy
 msgid "drypoint"
-msgstr "Imprimir"
+msgstr "punta seca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:91
 msgid "du résumé,"
-msgstr ""
+msgstr "del curriculum,"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:94
 msgid "du titre propre,"
-msgstr ""
+msgstr "del título propiamente,"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:32
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:34
-#, fuzzy
 msgid "duplicate"
-msgstr "Duplicado"
+msgstr "duplicado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:480
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:482
 msgid "duplitised stock"
-msgstr ""
+msgstr "existencias duplicadas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:85
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:87
-#, fuzzy
 msgid "e - Cartographic materials, printed"
-msgstr "e- Material cartográfico"
+msgstr "e - Material cartográfico, impreso"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:435
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:437
@@ -45383,15 +39070,13 @@ msgstr "e- Material cartográfico"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:712
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:848
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:850
-#, fuzzy
 msgid "e - dictionary"
-msgstr "diccionario"
+msgstr "e - diccionario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1048
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1050
-#, fuzzy
 msgid "e - letters"
-msgstr "cartas"
+msgstr "e - cartas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:49
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:51
@@ -45401,15 +39086,13 @@ msgstr "cartas"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:244
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:338
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:340
-#, fuzzy
 msgid "e - plans"
-msgstr "planos"
+msgstr "e - planos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:47
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:49
-#, fuzzy
 msgid "e - reproduction of a document"
-msgstr "d- Reproducción fotomecánica"
+msgstr "e - reproducción de un documento"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:75
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:77
@@ -45452,7 +39135,7 @@ msgstr "e- Idioma"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:73
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:75
 msgid "e- Local standard"
-msgstr "e- Estandar local"
+msgstr "e- Estándar local"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:157
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:159
@@ -45461,15 +39144,13 @@ msgstr "e- Etiqueta de nodo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:321
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:324
-#, fuzzy
 msgid "e- multi-local (interstate departments, etc. below the national level)"
-msgstr "e- multi-local (inter-departamental, etc. hasta el nivel nacional)"
+msgstr "e- multilocal (interdepartamental, etc. por bajo el nivel nacional)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:45
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:47
-#, fuzzy
 msgid "e- photonegative"
-msgstr "negativo fotográfico"
+msgstr "e - negativo fotográfico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:140
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:142
@@ -45478,28 +39159,26 @@ msgstr "negativo fotográfico"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:260
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:262
 msgid "e- young adult, ages 14-20"
-msgstr ""
+msgstr "e- joven adulto de entre 14 y 20 años"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:625
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:627
-#, fuzzy
 msgid "ea- Chinese"
 msgstr "ea- Chino"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:452
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:454
 msgid "each issue contains an index to its own contents - loose"
-msgstr ""
+msgstr "cada ejemplar contiene un índice de sus propios contenidos - suelto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:955
 msgid "earth moon globe"
-msgstr ""
+msgstr "globo tierra luna"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:23
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:25
-#, fuzzy
 msgid "earth resources"
-msgstr "Resultados de la b&uacute;squeda"
+msgstr "recursos de la tierra"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:23
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:25
@@ -45509,14 +39188,12 @@ msgstr "Resultados de la b&uacute;squeda"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:24
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:23
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:25
-#, fuzzy
 msgid "east"
-msgstr "Seasat"
+msgstr "este"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:88
-#, fuzzy
 msgid "edit"
-msgstr "Cr&eacute;dito"
+msgstr "editar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:94
 msgid "editauthorities"
@@ -45529,13 +39206,12 @@ msgstr "editcatalogue"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:376
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:378
 msgid "eight track"
-msgstr ""
+msgstr "pista ocho"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:947
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:949
-#, fuzzy
 msgid "electric"
-msgstr "Seleccionar"
+msgstr "eléctrico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:66
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:68
@@ -45543,15 +39219,13 @@ msgstr "Seleccionar"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:820
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:884
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:840
-#, fuzzy
 msgid "electronic"
-msgstr "c- Electrónico"
+msgstr "electrónico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:892
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:894
-#, fuzzy
 msgid "electronic videorecording (EVR)"
-msgstr "grabación de vídeo"
+msgstr "grabación de vídeo electrónica (EVR)"
 
 #. INPUT type=checkbox name=<!-- TMPL_VAR NAME="message_attribute_id" -->
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:72
@@ -45561,15 +39235,12 @@ msgstr "email"
 
 #. META http-equiv=Content-Language
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:7
-#, fuzzy
 msgid "en-us"
-msgstr "Minués"
+msgstr "en-us"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:31
 msgid "enable Koha to auto-detect authority records when a record is saved"
-msgstr ""
-"permite a Koha auto-detectar registros de autoridad cuando se guarda un "
-"registro"
+msgstr "permite a Koha auto-detectar registros de autoridad cuando se guarda un registro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:435
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:437
@@ -45577,9 +39248,8 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:638
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:838
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:840
-#, fuzzy
 msgid "encaustic"
-msgstr "Encausto"
+msgstr "encausto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:242
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:244
@@ -45599,7 +39269,6 @@ msgstr "enciclopedia"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:351
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:376
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:362
-#, fuzzy
 msgid "encyclopedia"
 msgstr "enciclopedia"
 
@@ -45611,9 +39280,8 @@ msgstr "enciclopedia"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1196
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1387
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1389
-#, fuzzy
 msgid "engraving"
-msgstr "Pendiente"
+msgstr "grabado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1003
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1005
@@ -45622,7 +39290,7 @@ msgstr "Pendiente"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1393
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1395
 msgid "engraving in the crayon manner"
-msgstr ""
+msgstr "grabado al crayón"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:782
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:784
@@ -45632,17 +39300,15 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1094
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1247
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1249
-#, fuzzy
 msgid "ephemera"
-msgstr "Miscel&acute;nea"
+msgstr "efímera"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1485
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1487
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1490
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1492
-#, fuzzy
 msgid "erotica"
-msgstr "Vertical:"
+msgstr "erótica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:368
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:409
@@ -45652,15 +39318,13 @@ msgstr "Vertical:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:510
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:451
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:491
-#, fuzzy
 msgid "essay"
-msgstr "ensayos"
+msgstr "ensayo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1420
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1422
-#, fuzzy
 msgid "essay, feuilleton"
-msgstr "Ensayo, editorial"
+msgstr "ensayo, folletín"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:67
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:69
@@ -45676,9 +39340,8 @@ msgstr "ensayos"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1148
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1339
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1341
-#, fuzzy
 msgid "etching"
-msgstr "Buscar"
+msgstr "grabado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:477
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:479
@@ -45692,9 +39355,8 @@ msgstr "Buscar"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:826
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:911
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:913
-#, fuzzy
 msgid "ethnological information"
-msgstr "Información de calendario"
+msgstr "información etnológica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:241
 msgid "euskara (Basque)"
@@ -45714,9 +39376,8 @@ msgstr "enunciado de examen"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:288
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:326
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:328
-#, fuzzy
 msgid "excellent"
-msgstr "Excelente"
+msgstr "excelente"
 
 #. INPUT type=checkbox name=exemptfine
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:343
@@ -45739,9 +39400,8 @@ msgstr "vencido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:91
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:93
-#, fuzzy
 msgid "f - Cartographic materials, manuscript"
-msgstr "f- Material cartográfico manuscrito"
+msgstr "f - Material cartográfico, manuscrito"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:71
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:73
@@ -45760,15 +39420,13 @@ msgstr "f- Material cartográfico manuscrito"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:717
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:853
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:855
-#, fuzzy
 msgid "f - encyclopaedia"
-msgstr "enciclopedia"
+msgstr "f - enciclopedia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:54
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:57
-#, fuzzy
 msgid "f - monograph, date of publication uncertain"
-msgstr "monografía, fecha de publicación incierta"
+msgstr "f - monografí­a, fecha de publicación incierta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:55
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:57
@@ -45778,15 +39436,13 @@ msgstr "monografía, fecha de publicación incierta"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:249
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:343
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:345
-#, fuzzy
 msgid "f - plates"
-msgstr "placas"
+msgstr "f - placas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1053
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1055
-#, fuzzy
 msgid "f - short stories"
-msgstr "historias breves"
+msgstr "f - historias breves"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:137
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:139
@@ -45826,57 +39482,51 @@ msgstr "f- Novelas"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:184
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:186
 msgid "f- Specialized"
-msgstr "f- Specializado"
+msgstr "f- Especializado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:78
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:80
 msgid "f- Standard of unknown origin"
-msgstr "f- Estandard de origen desconocido"
+msgstr "f- Estándard de origen desconocido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:330
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:332
-#, fuzzy
 msgid "f- intergovernmental"
-msgstr "f- Intergubernamental"
+msgstr "f- intergubernamental"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:51
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:53
-#, fuzzy
 msgid "f- photoprint"
-msgstr "impresión fotográfica"
+msgstr "f- impresión fotográfica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:630
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:632
-#, fuzzy
 msgid "fa- Arabic"
-msgstr "fa- Arabe"
+msgstr "fa- Árabe"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1387
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1389
-#, fuzzy
 msgid "fable"
-msgstr "F&aacute;bula"
+msgstr "bula"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
 msgid "facsimiles"
-msgstr "facsímiles "
+msgstr "facsímiles"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:67
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:69
-#, fuzzy
 msgid "fair"
-msgstr "Papel"
+msgstr "justo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1392
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1394
-#, fuzzy
 msgid "fairy tale"
-msgstr "Papel calco"
+msgstr "cuento de hadas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:23
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:25
 msgid "false colour photography"
-msgstr ""
+msgstr "fotografía de colores falsos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:76
 msgid "famfamfam.com"
@@ -45884,19 +39534,17 @@ msgstr "famfamfam.com"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:137
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:139
-#, fuzzy
 msgid "fantasia"
-msgstr "Ni&ntilde;os"
+msgstr "fantasía"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:39
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:41
-#, fuzzy
 msgid "fauna"
-msgstr "Fauna"
+msgstr "fauna"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7
 msgid "feature in"
-msgstr "carcaterística en"
+msgstr "característica en"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:393
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:395
@@ -45905,15 +39553,14 @@ msgstr "carcaterística en"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:796
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:798
 msgid "felt-tip pen"
-msgstr ""
+msgstr "rotulador"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:357
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:431
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:458
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:442
-#, fuzzy
 msgid "festschrift"
-msgstr "1- Festschrift"
+msgstr "festschrift"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1477
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1484
@@ -45925,7 +39572,7 @@ msgstr "1- Festschrift"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:630
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:637
 msgid "fghkdlmor"
-msgstr ""
+msgstr "fghkdlmor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1758
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1765
@@ -45933,13 +39580,12 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2184
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2191
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2237
-#, fuzzy
 msgid "fgkdlmor"
-msgstr "para"
+msgstr "fgkdlmor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:89
 msgid "fgknps"
-msgstr ""
+msgstr "fgknps"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:25
 msgid "fic:0 Non fiction"
@@ -45963,129 +39609,117 @@ msgstr "fic:1 Ficción"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:494
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
 msgid "fiction"
-msgstr "Ficci&oacute;n"
+msgstr "Ficción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:53
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:55
 msgid "film (sound film)"
-msgstr ""
+msgstr "película (película sonora)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1026
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1028
 msgid "film base other than safety film"
-msgstr ""
+msgstr "en base a película que no es de seguridad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:384
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:386
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1016
 msgid "film cartridge"
-msgstr ""
+msgstr "cartucho de película"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:390
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:392
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1019
-#, fuzzy
 msgid "film cassette"
-msgstr "Pel&iacute;cula (en casete)"
+msgstr "casete de película"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:377
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:379
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1022
-#, fuzzy
 msgid "film reel"
-msgstr "nivel completo"
+msgstr "bobina de película"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:422
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:424
 msgid "film strip roll"
-msgstr ""
+msgstr "rollo de película"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:305
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:381
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:406
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:392
-#, fuzzy
 msgid "filmography"
-msgstr "Biografía"
+msgstr "filmografía"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:410
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:412
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1064
 msgid "filmslip"
-msgstr ""
+msgstr "película"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:459
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:529
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:560
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:540
-#, fuzzy
 msgid "filmstrip"
-msgstr "filtro"
+msgstr "película"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:403
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:405
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1067
 msgid "filmstrip cartridge"
-msgstr ""
+msgstr "cartucho de película"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1070
-#, fuzzy
 msgid "filmstrip roll"
-msgstr "nivel completo"
+msgstr "rollo de película"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:277
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:279
-#, fuzzy
 msgid "first generation (Master)"
-msgstr "Primera generación (maestro)"
+msgstr "primera generación (maestro)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:480
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:550
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:581
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:561
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1035
-#, fuzzy
 msgid "flash card"
-msgstr "ai- Carta relámpago"
+msgstr "tarjeta flash"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:45
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:47
-#, fuzzy
 msgid "flora"
-msgstr "para"
+msgstr "flora"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:38
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:40
 msgid "flowline map, flow map"
-msgstr ""
+msgstr "mapa de flujos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:132
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:134
-#, fuzzy
 msgid "folk music"
-msgstr "música"
+msgstr "música folclórica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:415
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:486
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:516
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:497
-#, fuzzy
 msgid "folktale"
-msgstr "Valores predeterminados"
+msgstr "cuento popular"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:112
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:114
-#, fuzzy
 msgid "folktales"
-msgstr "Valores predeterminados"
+msgstr "cuentos populares"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:344
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:419
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:445
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:430
-#, fuzzy
 msgid "font"
-msgstr "Fuente:"
+msgstr "fuente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:83
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:225
@@ -46095,9 +39729,9 @@ msgstr "para"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "for %s branch"
-msgstr "para sede = %s"
+msgstr "para la sede %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc
@@ -46108,9 +39742,9 @@ msgid "for '%s'"
 msgstr "para '%s'"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:281
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "for <a1>"
-msgstr "para <a1>%s %s</a>"
+msgstr "para <a1>"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
@@ -46147,7 +39781,7 @@ msgstr "para sede = %s"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:20
 #, c-format
 msgid "for category = %s"
-msgstr "para categor&iacute;a = %s"
+msgstr "para categoría = %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:108
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:110
@@ -46157,13 +39791,12 @@ msgstr "para categor&iacute;a = %s"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:266
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:342
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:344
-#, fuzzy
 msgid "form lines"
-msgstr "Formularios"
+msgstr "líneas de formulario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
 msgid "forms"
-msgstr "fromularios"
+msgstr "formularios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:145
 msgid "framework values"
@@ -46171,22 +39804,22 @@ msgstr "valores del formato"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=frombranchname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:18
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "from \"%s\""
 msgstr "Desde %s:"
 
 #. %1$S: type=text name=from_<!-- TMPL_VAR NAME="name" -->_value
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:272
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "from %S"
-msgstr "Desde %S"
+msgstr "de %S"
 
 #. %1$S: type=text name=<!-- TMPL_VAR NAME="from" -->_value
 #. %2$S: type=text name=<!-- TMPL_VAR NAME="to" -->_value
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:265
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "from %S to %S"
-msgstr "Facturación desde %s a %s"
+msgstr "de %S a %S"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=frombranch
@@ -46213,15 +39846,13 @@ msgstr "de %s desde %s"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:549
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:617
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:619
-#, fuzzy
 msgid "frontispiece"
-msgstr "Frontispicio"
+msgstr "frontispicio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:127
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:129
-#, fuzzy
 msgid "fugue"
-msgstr "Fugas"
+msgstr "fuga"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:204
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:198
@@ -46232,28 +39863,26 @@ msgstr "nivel completo"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:17
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:19
 msgid "full score, graphic score"
-msgstr ""
+msgstr "partitura completa, partitura gráfica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:361
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:363
 msgid "full track"
-msgstr ""
+msgstr "pista completa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:391
 msgid "funds only"
-msgstr ""
+msgstr "sólo fondos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:87
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:89
-#, fuzzy
 msgid "furniture"
-msgstr "Miniatura"
+msgstr "fornitura"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:97
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:99
-#, fuzzy
 msgid "g - Projected and video material"
-msgstr "g - Medio proyectado"
+msgstr "g - Material proyectado y vídeo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:76
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:78
@@ -46272,15 +39901,13 @@ msgstr "g - Medio proyectado"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:722
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:858
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:860
-#, fuzzy
 msgid "g - directory"
-msgstr "directorio"
+msgstr "g - directorio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:63
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:66
-#, fuzzy
 msgid "g - monograph whose publication continues for more than a year"
-msgstr "monografía, fecha de publicación incierta"
+msgstr "g - monografía cuya publicación continúa por más de un año"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:60
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:62
@@ -46290,46 +39917,38 @@ msgstr "monografía, fecha de publicación incierta"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:254
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:348
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:350
-#, fuzzy
 msgid "g - music"
-msgstr "música"
+msgstr "g - música"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1058
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1060
-#, fuzzy
 msgid "g - poetry"
-msgstr "poesía"
+msgstr "g - poesía"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:83
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:85
-msgid ""
-"g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
-"cataloging agency"
-msgstr ""
-"g- Romanización convencional o forma convencional del nombre en el lenguaje "
-"de la agencia catalogante"
+msgid "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of cataloging agency"
+msgstr "g- Romanización convencional o forma convencional del nombre en el lenguaje de la agencia que cataloga"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:87
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:89
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:190
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:192
 msgid "g- General"
-msgstr "g- General "
+msgstr "g- General"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:167
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:169
 msgid "g- Reference and subdivision"
-msgstr "g- Referencia y subdivisi&ocute;n"
+msgstr "g- Referencia y subdivisión"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:337
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:339
-#, fuzzy
 msgid "g- government in exile or clandestine"
-msgstr "g- Govierno clandestino o en el exilio"
+msgstr "g- gobierno en el exilio o clandestino"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:635
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:637
-#, fuzzy
 msgid "ga- Greek"
 msgstr "ga- Griego"
 
@@ -46337,15 +39956,13 @@ msgstr "ga- Griego"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:422
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:448
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:433
-#, fuzzy
 msgid "game"
-msgstr "Nombre"
+msgstr "juego"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:141
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:143
-#, fuzzy
 msgid "games and recreation"
-msgstr "Libro de recreación"
+msgstr "juegos y recreación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:92
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:94
@@ -46365,15 +39982,14 @@ msgstr "Libro de recreación"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:659
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
 msgid "genealogical tables"
-msgstr "tablas geneal&ocute;gicas"
+msgstr "tablas genealógicas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:764
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:954
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1027
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1200
-#, fuzzy
 msgid "general"
-msgstr "General"
+msgstr "general"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1085
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1087
@@ -46395,9 +40011,8 @@ msgstr "vidrio"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:296
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:317
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:307
-#, fuzzy
 msgid "globe"
-msgstr "Globo"
+msgstr "globo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1091
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1269
@@ -46408,13 +40023,12 @@ msgstr "Globo"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1718
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1901
 msgid "gn"
-msgstr ""
+msgstr "gn"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:395
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:397
-#, fuzzy
 msgid "gnomonic"
-msgstr "Gnomónico"
+msgstr "gnomónica"
 
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:60
@@ -46428,9 +40042,8 @@ msgstr "ir a <!-- TMPL_VAR name=\"bibliotitle\" -->"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:632
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:832
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:834
-#, fuzzy
 msgid "golding"
-msgstr "Reservas"
+msgstr "golding"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:91
 msgid "gone no address"
@@ -46444,15 +40057,13 @@ msgstr "a ninguna dirección"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:293
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:331
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:333
-#, fuzzy
 msgid "good"
-msgstr "madera"
+msgstr "bueno"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:142
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:144
-#, fuzzy
 msgid "gospel music"
-msgstr "música"
+msgstr "música gospel"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:369
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:371
@@ -46460,23 +40071,20 @@ msgstr "música"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:572
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:772
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:774
-#, fuzzy
 msgid "gouache"
-msgstr "Aguada"
+msgstr "aguada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:468
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:538
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:569
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:549
-#, fuzzy
 msgid "graphic"
-msgstr "Grafito "
+msgstr "gráfico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:42
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:44
-#, fuzzy
 msgid "graphic score"
-msgstr "Series monográficas"
+msgstr "partitura gráfica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:310
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:312
@@ -46484,14 +40092,13 @@ msgstr "Series monográficas"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:510
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:710
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:712
-#, fuzzy
 msgid "graphite"
-msgstr "Grafito "
+msgstr "grafito"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:194
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:196
 msgid "greater than 9 kilometres"
-msgstr ""
+msgstr "más de nueve kilómetros"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:149
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:231
@@ -46507,14 +40114,13 @@ msgstr "agrupado por"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:259
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:353
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:355
-#, fuzzy
 msgid "h - facsimiles"
-msgstr "facsímiles "
+msgstr "h - facsímiles"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:72
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:74
 msgid "h - monograph with both actual and copyright/privilege date"
-msgstr ""
+msgstr "h - monografía con fecha real y de copyright"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:450
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:452
@@ -46524,38 +40130,33 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:727
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:863
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:865
-#, fuzzy
 msgid "h - project description"
-msgstr "descripci&oacute;n del proyecto"
+msgstr "h - descripción del proyecto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1063
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1065
-#, fuzzy
 msgid "h - speeches, oratory"
-msgstr "discursos, oratoria"
+msgstr "h - discursos, oratoria"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:352
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:354
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:448
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:450
 msgid "h- Humor,satires,etc."
-msgstr "h -humor, s&aacute;tiras, etc."
+msgstr "h -humor, sátiras, etc."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:344
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:346
-#, fuzzy
 msgid "h- level not determined"
-msgstr "h- Nivel indeterminado"
+msgstr "h- nivel indeterminado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:57
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:59
-#, fuzzy
 msgid "h- picture"
-msgstr "imagen"
+msgstr "h- imagen"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:640
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:642
-#, fuzzy
 msgid "ha- Hebrew"
 msgstr "ha- Hebreo"
 
@@ -46567,35 +40168,32 @@ msgstr "ha- Hebreo"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:256
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:332
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:334
-#, fuzzy
 msgid "hachures"
-msgstr "Plumeado"
+msgstr "plumeado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1475
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1477
-#, fuzzy
 msgid "hagiography"
-msgstr "Biografía"
+msgstr "hagiografía"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:366
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:368
 msgid "half track"
-msgstr ""
+msgstr "media pista"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:785
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:787
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:257
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:259
-#, fuzzy
 msgid "hand coloured"
-msgstr "Crayón de color"
+msgstr "coloreado a mano"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1569
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1571
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1613
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1615
 msgid "hand-made paper"
-msgstr ""
+msgstr "papel hecho a mano"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
 msgid "hand-written"
@@ -46605,18 +40203,16 @@ msgstr "manuscrito"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:354
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:379
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:365
-#, fuzzy
 msgid "handbook"
-msgstr "Manuales "
+msgstr "manual"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:257
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:259
 msgid "handcoloured"
-msgstr ""
+msgstr "coloreado a mano"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:46
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:48
-#, fuzzy
 msgid "handwritten"
 msgstr "manuscrito"
 
@@ -46624,14 +40220,14 @@ msgstr "manuscrito"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:131
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
 msgid "hardboard"
-msgstr "tableso duro"
+msgstr "tablero duro"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=key
 #. %2$s: TMPL_VAR name=value
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:63
 #, c-format
 msgid "has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;%s&quot;"
-msgstr ""
+msgstr "tiene &quot;%s&quot; en formato no reconocido: &quot;%s&quot;"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:24
 msgid "has all required privileges on database"
@@ -46645,9 +40241,9 @@ msgstr "no ha sido prestado nunca."
 #. %1$s: TMPL_VAR name=value
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:66
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "has unrecognized value &quot;%s&quot;"
-msgstr "Regla de coincidencia de registro agregada &quot;%s&quot;"
+msgstr "tiene valor no reconocido &quot;%s&quot;"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=nottransferedby
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:831
@@ -46657,14 +40253,13 @@ msgstr "no ha sido transferido aun desde %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:8
 msgid "have not had a notice sent, and"
-msgstr ""
+msgstr "no se ha enviado un aviso, y"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1625
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024
-#, fuzzy
 msgid "hdl"
-msgstr "Borrar"
+msgstr "hdl"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:930
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:932
@@ -46672,29 +40267,20 @@ msgstr "Borrar"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1128
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1321
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1323
-#, fuzzy
 msgid "heliogravure"
-msgstr "Heliograbado"
+msgstr "heliograbado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:113
 msgid "hidden"
 msgstr "oculto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:20
-msgid ""
-"hidden : allows you to select from 19 possible visibility conditions, 17 of "
-"which are implemented. They are the following:"
-msgstr ""
-"oculto: le permite seleccionar entre 19 condiciones posibles de visibilidad, "
-"17 de las cuales est&aacute;n implementadas. Son las siguientes:"
+msgid "hidden : allows you to select from 19 possible visibility conditions, 17 of which are implemented. They are the following:"
+msgstr "oculto: le permite seleccionar entre 19 condiciones posibles de visibilidad, 17 de las cuales están implementadas. Son las siguientes:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:20
-msgid ""
-"hidden : means that the field is managed, but NOT shown in opac. It's "
-"usually for internal fields"
-msgstr ""
-"oculto: significa que el campo es manejado, pero NO es mostrado en el opac. "
-"Es normalmente para campos internos"
+msgid "hidden : means that the field is managed, but NOT shown in opac. It's usually for internal fields"
+msgstr "oculto: significa que el campo es manejado, pero NO es mostrado en el opac. Es normalmente para campos internos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:202
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:184
@@ -46703,14 +40289,13 @@ msgstr "oculto,"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:172
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:174
-#, fuzzy
 msgid "high (31x - 60x)"
-msgstr "Elevado (31x - 60x)"
+msgstr "alto (31x - 60x)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:43
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:45
 msgid "high oblique"
-msgstr ""
+msgstr "oblicua alta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:467
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:469
@@ -46724,9 +40309,8 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:816
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:901
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:903
-#, fuzzy
 msgid "historical information about music"
-msgstr "Bloque de informaci&oacute;n de la suscripci&oacute;n"
+msgstr "información histórica sobre música"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:822
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:824
@@ -46736,9 +40320,8 @@ msgstr "Bloque de informaci&oacute;n de la suscripci&oacute;n"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1134
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1287
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1289
-#, fuzzy
 msgid "historical work"
-msgstr "Palabra Inicial"
+msgstr "trabajo histórico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:37
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:39
@@ -46746,13 +40329,12 @@ msgstr "Palabra Inicial"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:489
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:519
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:500
-#, fuzzy
 msgid "history"
-msgstr "Historial"
+msgstr "historia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:95
 msgid "holdingbranch NOT mapped"
-msgstr "la sede NO est&aacute; mapeada"
+msgstr "la sede NO está mapeada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:103
 msgid "holdingbranch defined"
@@ -46767,84 +40349,44 @@ msgid "holdings coded value"
 msgstr "valor codificado de la reserva"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:9
-msgid ""
-"holds administrative preferences such as admin email address, sessions and "
-"timout."
-msgstr ""
-"almacena preferencias administrativas tales como el email del administrador, "
-"sesiones y tiempo inactivo."
+msgid "holds administrative preferences such as admin email address, sessions and timout."
+msgstr "almacena preferencias administrativas tales como el email del administrador, sesiones y tiempo inactivo."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:21
-#, fuzzy
 msgid "holds all preferences related to managing serial subscriptions."
-msgstr ""
-"almacena preferencias relacionadas con el manejo de registros de autoridades."
+msgstr "agrupa todas las preferencias relacionadas con la gestión de suscripciones a publicaciones periódicas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:20
-msgid ""
-"holds preference related to advanced search functions such as removing stop "
-"words or allowing stemming."
-msgstr ""
-"almacena preferencias relacionadas con funciones de búsqueda avanzada tales "
-"como remover palabras de parada o permitir stemming."
+msgid "holds preference related to advanced search functions such as removing stop words or allowing stemming."
+msgstr "almacena preferencias relacionadas con funciones de búsqueda avanzada tales como remover palabras de parada o permitir stemming."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:10
 msgid "holds preference related to handling authority records."
-msgstr ""
-"almacena preferencias relacionadas con el manejo de registros de autoridades."
+msgstr "almacena preferencias relacionadas con el manejo de registros de autoridades."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:8
-#, fuzzy
-msgid ""
-"holds preferences related to acquisitions such as handling patron "
-"suggestions and local taxes."
-msgstr ""
-"almacena preferencias relacionadas con adquisiciones y eventos periódicos "
-"como el manejo de sugerencias de usuarios y multas."
+msgid "holds preferences related to acquisitions such as handling patron suggestions and local taxes."
+msgstr "agrupa preferencias relacionadas con adquisiciones como el manejo de sugerencias de socios y los impuestos locales."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:15
-msgid ""
-"holds preferences related to internationalization and localization such as "
-"date formats and languages."
-msgstr ""
-"almacena preferencias relacionadas con la internacionalización y "
-"localización tales como formatos de fecha e idiomas."
+msgid "holds preferences related to internationalization and localization such as date formats and languages."
+msgstr "almacena preferencias relacionadas con la internacionalización y localización tales como formatos de fecha e idiomas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:12
-msgid ""
-"holds preferences that control circulation functions such as holds and fines."
-msgstr ""
-"almacena preferencias que controlan las funciones de circulación tales como "
-"reservas y multas."
+msgid "holds preferences that control circulation functions such as holds and fines."
+msgstr "almacena preferencias que controlan las funciones de circulación tales como reservas y multas."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:19
-msgid ""
-"holds preferences that control how your system handles patron functions. "
-"Some preferences include the minimum password length and membership number "
-"settings."
-msgstr ""
-"almacena preferencias que controlan como su sistema maneja funciones de "
-"usuarios. Algunas prefrerencias incluyen largo mínimo de contraseña y "
-"parámetros de número de usuario."
+msgid "holds preferences that control how your system handles patron functions. Some preferences include the minimum password length and membership number settings."
+msgstr "almacena preferencias que controlan como su sistema maneja funciones de socios. Algunas preferencias incluyen largo mínimo de contraseña, etc."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:11
-msgid ""
-"holds preferences that control the cataloging functions. This is where you "
-"choose your MARC flavor, set up Z39.50 and barcoding."
-msgstr ""
-"almacena preferencias que controlan las funciones de catalogación. Aquí es "
-"donde elige tipo MARC, configura Z39.50 y códigos de barras."
+msgid "holds preferences that control the cataloging functions. This is where you choose your MARC flavor, set up Z39.50 and barcoding."
+msgstr "almacena preferencias que controlan las funciones de catalogación. Aquí es donde elige tipo MARC, configura Z39.50 y códigos de barras."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:14
-msgid ""
-"holds preferences that will add content from outside sources to your OPAC "
-"and Staff Client. This is where you can turn on cover images, FRBR and "
-"tagging."
-msgstr ""
-"almacena preferencias que le permitirán adicionar contenido de fuentes "
-"externas a su OPAC o cliente administrativo. Aquí puede habilitar imágenes "
-"de cubiertas de libros, FRBR (Requerimientos funcionales para registros "
-"bibliográficos) y etiquetado."
+msgid "holds preferences that will add content from outside sources to your OPAC and Staff Client. This is where you can turn on cover images, FRBR and tagging."
+msgstr "almacena preferencias que le permitirán adicionar contenido de fuentes externas a su OPAC o cliente administrativo. Aquí puede habilitar imágenes de cubiertas de libros, FRBR (Requerimientos funcionales para registros bibliográficos) y etiquetado."
 
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:36
@@ -46871,11 +40413,11 @@ msgstr "sede propietaria definida"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:167
 msgid "http://opac.mylibrary.org/bib/"
-msgstr ""
+msgstr "http://opac.mylibrary.org/bib/"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27
 msgid "http://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html"
-msgstr "http://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html "
+msgstr "http://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:380
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:421
@@ -46885,7 +40427,6 @@ msgstr "http://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html "
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:522
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:463
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:503
-#, fuzzy
 msgid "humor, satire"
 msgstr "humor, sátira"
 
@@ -46897,9 +40438,8 @@ msgstr "humor, sátira"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:147
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:149
-#, fuzzy
 msgid "hymn"
-msgstr "Himnos"
+msgstr "himno"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:93
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:95
@@ -46910,18 +40450,17 @@ msgstr "Himnos"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:327
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:329
 msgid "hypsometric tints - layer method"
-msgstr ""
+msgstr "tinturas hipsométricas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:272
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:274
 msgid "i - In partial or incomplete ISBD form"
-msgstr ""
+msgstr "i - En forma ISBD parcial o incompleta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:157
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:159
-#, fuzzy
 msgid "i - Integrating resource"
-msgstr "i- Recurso que integraci&oacute;n"
+msgstr "i- Recurso integrador"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:81
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:83
@@ -46930,25 +40469,22 @@ msgstr "i- Recurso que integraci&oacute;n"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:81
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:83
 msgid "i - Nonmusical sound recording"
-msgstr "i - Grabaci&oacute;n de sonidos no musicales"
+msgstr "i - Grabación de sonidos no musicales"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:103
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:105
-#, fuzzy
 msgid "i - Sound recordings, nonmusical performance"
-msgstr "grabaciones sonoras"
+msgstr "i - Grabación de sonido, ejecución no musical"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1068
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1070
-#, fuzzy
 msgid "i - booklet"
-msgstr "o- Obsoleto"
+msgstr "i - folleto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:166
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:168
-#, fuzzy
 msgid "i - coats of arm"
-msgstr "escudo de armas"
+msgstr "i - escudos de armas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:70
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:72
@@ -46956,14 +40492,13 @@ msgstr "escudo de armas"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:264
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:358
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:360
-#, fuzzy
 msgid "i - coats of arms"
-msgstr "escudo de armas"
+msgstr "i - escudos de armas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:79
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:81
 msgid "i - monograph with both release/issue date and production date"
-msgstr ""
+msgstr "i - monografía con fecha de edición y producción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:455
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:457
@@ -46973,9 +40508,8 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:732
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:868
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:870
-#, fuzzy
 msgid "i - statistics"
-msgstr "estadísticas"
+msgstr "i - estadísticas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:272
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:274
@@ -46998,7 +40532,7 @@ msgstr "i- Fechas inclusivas de la colección"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:143
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:145
 msgid "i- Integrating resource"
-msgstr "i- Recurso que integraci&oacute;n"
+msgstr "i- Recurso que integración"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:204
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:206
@@ -47023,9 +40557,8 @@ msgstr "i- Subdivisión geográfica indirecta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:63
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:65
-#, fuzzy
 msgid "i- print"
-msgstr "mini-impresión"
+msgstr "i- impresión"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:645
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:647
@@ -47034,14 +40567,14 @@ msgstr "ia- Thai"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:321
 msgid "iabhfgnp"
-msgstr ""
+msgstr "iabhfgnp"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_id
 #. %2$s: TMPL_VAR name=budget_est_remain
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:235
 #, c-format
 msgid "id='budget_est_%s'> %s"
-msgstr ""
+msgstr "id='budget_est_%s'> %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:162
 msgid "identity"
@@ -47096,7 +40629,7 @@ msgstr "archivo imagen"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:461
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:463
 msgid "imbibition dye transfer"
-msgstr ""
+msgstr "imbibición de transferencia de tinte"
 
 #. IMG
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:435
@@ -47109,13 +40642,12 @@ msgstr "importante para controlar como trabaja Koha :"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:62
 msgid "imported successfully."
-msgstr "importado exitósamente."
+msgstr "importado exitosamente."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:23
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:24
-#, fuzzy
 msgid "in"
-msgstr "Multa"
+msgstr "en"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
@@ -47146,50 +40678,49 @@ msgstr "en <i>%s</i>"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:494
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:496
 msgid "in first issue of next volume - attached"
-msgstr ""
+msgstr "en el primer ejemplar del siguiente volumen - adjuntado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:381
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:383
 msgid "in first issue of next volume - loose"
-msgstr ""
+msgstr "en el primer ejemplar del siguiente volumen - suelto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:480
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:482
 msgid "in first issue of next volume loose - separately paged"
-msgstr ""
+msgstr "en el primer ejemplar del siguiente volumen suelto - paginado separadamente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:487
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:489
 msgid "in first issue of next volume loose - unpaged"
-msgstr ""
+msgstr "en el primer ejemplar del siguiente volumen suelto - no paginado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:374
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:376
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:473
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:475
 msgid "in last issue of volume - attached"
-msgstr ""
+msgstr "en el último ejemplar del volumen - adjuntado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:368
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:370
 msgid "in last issue of volume - loose"
-msgstr ""
+msgstr "en el último ejemplar del volumen - suelto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:466
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:468
 msgid "in last issue of volume - unpaged"
-msgstr ""
+msgstr "en el último ejemplar del volumen - no paginado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:459
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:461
 msgid "in last issue of volume-loose - separately paged"
-msgstr ""
+msgstr "en el último ejemplar del volumen - suelto - paginado separadamente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:307
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:309
-#, fuzzy
 msgid "in parts"
-msgstr "en %s"
+msgstr "en partes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:537
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:828
@@ -47198,7 +40729,7 @@ msgstr "en tránsito"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:23
 msgid "includes preferences related to services like OAI-PMH."
-msgstr ""
+msgstr "incluye preferencias relacionadas con servicios como OAI-PMH."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:606
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:608
@@ -47206,9 +40737,8 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:308
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:346
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:348
-#, fuzzy
 msgid "incomplete"
-msgstr "Incompleto"
+msgstr "incompleto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:224
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:226
@@ -47230,44 +40760,39 @@ msgstr "índice"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:557
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:559
-#, fuzzy
 msgid "index is not available"
-msgstr "Pr&oacute;ximo disponible"
+msgstr "índice no disponible"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:37
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:39
-#, fuzzy
 msgid "index or name list accompanying cartographic item in booklet..."
-msgstr ""
-"Índice o lista que acompaña el documento cartográfico en forma de libreta..."
+msgstr "índice o lista de nombres que acompaña el documento cartográfico en forma de folleto..."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:32
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:34
 msgid "index or name list on cartographic item itself"
-msgstr ""
+msgstr "índice o lista de nombres de un ítem cartográfico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:42
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:44
-#, fuzzy
 msgid "index or name list present but location not specified"
-msgstr "Ã\8dndice o lista presente sin localización"
+msgstr "índice o lista de nombres presente pero no específica ubicación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1526
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1528
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
 msgid "individual biography"
-msgstr "biografía individual "
+msgstr "biografía individual"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:93
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:95
-#, fuzzy
 msgid "industrial production"
-msgstr "proyección visual"
+msgstr "producción industrial"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:43
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:45
 msgid "infrared line scanning"
-msgstr ""
+msgstr "línea de exploración de infrarrojos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1402
 msgid "inner counter"
@@ -47275,22 +40800,21 @@ msgstr "contador interno"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:19
 msgid "input fieldset"
-msgstr "campos del art&iacute;culo"
+msgstr "campo de ingreso"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:16
 msgid "input fieldset."
-msgstr "campos del art&iacute;culo"
+msgstr "campo de ingreso."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:18
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:20
 msgid "instantaneous (unique, cut on the spot)"
-msgstr ""
+msgstr "instantáneo (único, corte improvisado)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:97
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:99
-#, fuzzy
 msgid "instruction (language)"
-msgstr "Construcci&oacute;n de la cabecera"
+msgstr "instrucción (idioma)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:487
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:489
@@ -47304,9 +40828,8 @@ msgstr "Construcci&oacute;n de la cabecera"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:836
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:921
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:923
-#, fuzzy
 msgid "instructional material"
-msgstr "Materiales visuales"
+msgstr "material de instrucción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:620
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:622
@@ -47316,9 +40839,8 @@ msgstr "Materiales visuales"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:760
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:825
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:827
-#, fuzzy
 msgid "instructional materials"
-msgstr "Materiales visuales"
+msgstr "materiales de instrucción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:842
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:844
@@ -47328,32 +40850,28 @@ msgstr "Materiales visuales"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1154
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1307
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1309
-#, fuzzy
 msgid "instructional work"
-msgstr "Instrucciones"
+msgstr "trabajo instructivo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:47
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:49
-#, fuzzy
 msgid "instructions"
-msgstr "Instrucciones"
+msgstr "instrucciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:109
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:111
 msgid "instrumental parts"
-msgstr ""
+msgstr "partes instrumentales"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:152
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:154
-#, fuzzy
 msgid "intermezzo"
-msgstr "Intermedios"
+msgstr "intermezzo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:87
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:89
-#, fuzzy
 msgid "interviews"
-msgstr "Revisiones"
+msgstr "entrevistas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:193
 msgid "invalid authority types"
@@ -47377,11 +40895,8 @@ msgid "is a URL,"
 msgstr "es una URL,"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:272
-msgid ""
-"is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff. "
-"Also, these policies are based on the patron's home branch, <em>not</em> the "
-"branch that the reserving staff member is from."
-msgstr ""
+msgid "is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff. Also, these policies are based on the patron's home branch, <em>not</em> the branch that the reserving staff member is from."
+msgstr "está habilitada, estas políticas pueden ser alteradas por el personal de circulación. Además, estas políticas están basadas en la sede de origen del socio, <em>no</em> la sede del personal que hace la reserva."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:33
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:45
@@ -47398,18 +40913,17 @@ msgstr "es exactamente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1935
 msgid "isbn"
-msgstr ""
+msgstr "isbn"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1955
-#, fuzzy
 msgid "ismn"
-msgstr "Sermón"
+msgstr "ismn"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:16
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:16
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:86
 msgid "iso2709"
-msgstr ""
+msgstr "iso2709"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1017
@@ -47418,27 +40932,24 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1371
 msgid "iso3166"
-msgstr ""
+msgstr "iso3166"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:649
 msgid "iso639-2b"
-msgstr ""
+msgstr "iso639-2b"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:68
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:70
-#, fuzzy
 msgid "isopleth"
-msgstr "Isoplethe"
+msgstr "isopleta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1945
-#, fuzzy
 msgid "isrc"
-msgstr "d&iacute;gitos"
+msgstr "isrc"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1975
-#, fuzzy
 msgid "issn"
-msgstr "Faltante"
+msgstr "issn"
 
 #. INPUT type=checkbox name=checkbox
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:72
@@ -47449,9 +40960,8 @@ msgstr "préstamo"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1596
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1736
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1993
-#, fuzzy
 msgid "issue number"
-msgstr "Número de ítem"
+msgstr "número de ejemplar"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949
@@ -47459,12 +40969,8 @@ msgid "issues expected"
 msgstr "préstamos esperados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:19
-msgid ""
-"it is not damaged (unless the AllowHoldsOnDamagedItems system preference is "
-"ON), AND"
-msgstr ""
-"no está dañado (a menos que la preferencia del sistema "
-"AllowHoldsOnDamagedItems esté ON), Y"
+msgid "it is not damaged (unless the AllowHoldsOnDamagedItems system preference is ON), AND"
+msgstr "no está dañado (a menos que la preferencia del sistema AllowHoldsOnDamagedItems esté ON), Y"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:16
 msgid "it is not lost AND,"
@@ -47475,11 +40981,8 @@ msgid "it is not marked not for loan AND,"
 msgstr "no está marcado no para préstamo Y,"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:20
-msgid ""
-"it is not on loan (unless the AllowOnShelfHolds system preference is ON)"
-msgstr ""
-"no está prestado (a menos que la preferencia del sistema AllowOnShelfHolds "
-"esté en ON)"
+msgid "it is not on loan (unless the AllowOnShelfHolds system preference is ON)"
+msgstr "no está prestado (a menos que la preferencia del sistema AllowOnShelfHolds esté en ON)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:18
 msgid "it is not withdrawn AND,"
@@ -47511,9 +41014,7 @@ msgstr "número de ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:35
 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
-msgstr ""
-"número de ítem: el campo número de ítem está mapeado a un campo en la "
-"pestaña-1"
+msgstr "número de ítem: el campo número de ítem está mapeado a un campo en la pestaña-1"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:469
 msgid "items"
@@ -47525,9 +41026,8 @@ msgid "items. <a1>Show all items</a>"
 msgstr "items. <a1>Mostrar todos los items</a>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:61
-#, fuzzy
 msgid "itemtype"
-msgstr "Tipo de ítem"
+msgstr "itemtype"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:67
 msgid "itemtype NOT mapped"
@@ -47539,9 +41039,8 @@ msgstr "el tipo de ítem no está mapeado"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:472
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:648
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:650
-#, fuzzy
 msgid "ivory"
-msgstr "Historial"
+msgstr "marfil"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:86
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:88
@@ -47550,19 +41049,17 @@ msgstr "Historial"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:86
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:88
 msgid "j - Musical sound recording"
-msgstr "j - Grabaci&oacute;n de sonidos musicales"
+msgstr "j - Grabación de sonidos musicales"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:109
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:111
-#, fuzzy
 msgid "j - Sound recordings, musical performance"
-msgstr "grabaciones sonoras"
+msgstr "j- Grabaciones sonoras, ejecución musical"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:86
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:88
-#, fuzzy
 msgid "j - document with detailed date of publication"
-msgstr "Fecha de publicaci&oacute;n codificada"
+msgstr "j - documento con fecha detallada de edición"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:75
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:77
@@ -47572,9 +41069,8 @@ msgstr "Fecha de publicaci&oacute;n codificada"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:269
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:363
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:365
-#, fuzzy
 msgid "j - genealogical tables"
-msgstr "tablas geneal&ocute;gicas"
+msgstr "j - tablas genealógicas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:460
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:462
@@ -47584,16 +41080,15 @@ msgstr "tablas geneal&ocute;gicas"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:737
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:873
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:875
-#, fuzzy
 msgid "j - programmed text book"
-msgstr "libros de texto programados"
+msgstr "j - libro de texto programado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:93
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:95
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:196
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:198
 msgid "j- Juvenile"
-msgstr "j-Juvenil "
+msgstr "j-Juvenil"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:364
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:366
@@ -47609,38 +41104,35 @@ msgstr "ja- Devanagari"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:157
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:159
-#, fuzzy
 msgid "jazz"
-msgstr "Jazz"
+msgstr "jazz"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:117
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:119
 msgid "jewellery"
-msgstr ""
+msgstr "joyería"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:63
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:65
 msgid "jigsaws"
-msgstr ""
+msgstr "sierras"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:228
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:226
 msgid "jpxyz"
-msgstr ""
+msgstr "jpxyz"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:767
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:957
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1030
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1203
-#, fuzzy
 msgid "juvenile"
-msgstr "Juvenil"
+msgstr "juvenil"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1445
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1447
-#, fuzzy
 msgid "juvenile literature"
-msgstr "Género literario"
+msgstr "literatura juvenil"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
 msgid "juvenile, general"
@@ -47648,9 +41140,8 @@ msgstr "juvenil, general"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:115
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:117
-#, fuzzy
 msgid "k - Two-dimensional graphics"
-msgstr "k - Gr&aacute;fico no projectable de dos dimensiones"
+msgstr "k - Gráficos bidimensionales"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:91
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:93
@@ -47659,7 +41150,7 @@ msgstr "k - Gr&aacute;fico no projectable de dos dimensiones"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:91
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:93
 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic"
-msgstr "k - Gr&aacute;fico no projectable de dos dimensiones"
+msgstr "k - Gráfico no proyectable de dos dimensiones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:80
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:82
@@ -47669,9 +41160,8 @@ msgstr "k - Gr&aacute;fico no projectable de dos dimensiones"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:274
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:368
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:370
-#, fuzzy
 msgid "k - forms"
-msgstr "fromularios"
+msgstr "k - formularios"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:465
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:467
@@ -47681,9 +41171,8 @@ msgstr "fromularios"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:742
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:878
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:880
-#, fuzzy
 msgid "k - patent"
-msgstr "patente"
+msgstr "k - patente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:241
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:243
@@ -47701,19 +41190,16 @@ msgstr "k- Rango de años o colección a granel"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:209
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:267
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:269
-#, fuzzy
 msgid "k- adult, serious"
-msgstr "Adulto, Serio"
+msgstr "k- adulto, serio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:69
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:71
-#, fuzzy
 msgid "k- technical drawing"
-msgstr "dibujo técnico"
+msgstr "k - dibujo técnico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:655
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:657
-#, fuzzy
 msgid "ka- Korean"
 msgstr "ka- Coreano"
 
@@ -47722,9 +41208,8 @@ msgstr "ka- Coreano"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:551
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:531
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:965
-#, fuzzy
 msgid "kit"
-msgstr "Kits"
+msgstr "equipo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:39
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:40
@@ -47740,18 +41225,17 @@ msgstr "koha.mrc"
 #. ABBR
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:135
 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=090]/marc:subfield[@code='a']}"
-msgstr ""
+msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=090]/marc:subfield[@code='a']}"
 
 #. ABBR
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:284
 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
-msgstr ""
+msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:121
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:123
-#, fuzzy
 msgid "l - Electronic resources"
-msgstr "c- Electrónico"
+msgstr "l - Recursos electrónicos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:85
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:87
@@ -47761,9 +41245,8 @@ msgstr "c- Electrónico"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:279
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:373
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:375
-#, fuzzy
 msgid "l - samples"
-msgstr "muestras "
+msgstr "l - muestras"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:470
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:472
@@ -47773,9 +41256,8 @@ msgstr "muestras "
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:747
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:883
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:885
-#, fuzzy
 msgid "l - standard"
-msgstr "estandar"
+msgstr "l - estándar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:211
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:213
@@ -47816,17 +41298,16 @@ msgstr "l-format:tb Impresión grande"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:40
 msgid "l-format:vd DVD video / Videodisc"
-msgstr "l-format:vd DVD video / Videodisco"
+msgstr "l-format:vd DVD video/Videodisco"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:39
 msgid "l-format:vf VHS tape / Videocassette"
-msgstr "l-format:vf VHS / Videocasete"
+msgstr "l-format:vf VHS/Videocasete"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:660
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:662
-#, fuzzy
 msgid "la- Tamil"
-msgstr "la-Tamoul "
+msgstr "la-Tamil"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id
@@ -47834,7 +41315,7 @@ msgstr "la-Tamoul "
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:77
 #, c-format
 msgid "label_batch_%s.csv"
-msgstr ""
+msgstr "label_batch_ %s.csv"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id
@@ -47843,7 +41324,7 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:72
 #, c-format
 msgid "label_batch_%s.pdf"
-msgstr ""
+msgstr "label_batch_ %s.pdf"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id
@@ -47851,7 +41332,7 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:82
 #, c-format
 msgid "label_batch_%s.xml"
-msgstr ""
+msgstr "label_batch_ %s.xml"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=label_count
@@ -47861,7 +41342,7 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:58
 #, c-format
 msgid "label_single_%s.csv"
-msgstr ""
+msgstr "label_single_ %s.csv"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=label_count
@@ -47873,7 +41354,7 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:53
 #, c-format
 msgid "label_single_%s.pdf"
-msgstr ""
+msgstr "label_single_ %s.pdf"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=label_count
@@ -47883,19 +41364,17 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:63
 #, c-format
 msgid "label_single_%s.xml"
-msgstr ""
+msgstr "label_single_ %s.xml"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:28
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:30
-#, fuzzy
 msgid "laboratory and construction kits"
-msgstr "Estuche de laboratorio o de la construcción"
+msgstr "equipos de laboratorio o de construcción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:100
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:102
-#, fuzzy
 msgid "lacquered (e.g. acetate)"
-msgstr "Seguridad (diacetato)"
+msgstr "laqueado (ej. acetato)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:128
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:130
@@ -47905,9 +41384,8 @@ msgstr "Seguridad (diacetato)"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:286
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:362
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:364
-#, fuzzy
 msgid "landforms"
-msgstr "fromularios"
+msgstr "accidentes geográficos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:23
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:25
@@ -47924,9 +41402,8 @@ msgstr "dura hasta: %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:151
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:153
-#, fuzzy
 msgid "lateral or combined cutting"
-msgstr "Grabado lateral o combinado"
+msgstr "grabado lateral o combinado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:328
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:330
@@ -47935,21 +41412,19 @@ msgstr "Grabado lateral o combinado"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:729
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:731
 msgid "lavierung India ink"
-msgstr ""
+msgstr "tinta hindú lavierung"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:320
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:396
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:421
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:407
-#, fuzzy
 msgid "law report or digest"
-msgstr "Compendios e informes legales"
+msgstr "informe legal o digesto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:284
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:286
-#, fuzzy
 msgid "law reports and digests"
-msgstr "Compendios e informes legales"
+msgstr "informes legales o digestos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:278
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:280
@@ -47959,22 +41434,21 @@ msgstr " leyes y legislación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1983
 msgid "lccn"
-msgstr ""
+msgstr "lccn"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1696
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2082
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2292
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2519
-#, fuzzy
 msgid "lcsh"
-msgstr "Lugares"
+msgstr "lcsh"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2082
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520
 msgid "lcshac"
-msgstr ""
+msgstr "lcshac"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:28
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:30
@@ -47982,15 +41456,13 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:86
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:140
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:142
-#, fuzzy
 msgid "leather"
-msgstr "cartas"
+msgstr "cuero"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:42
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:44
-#, fuzzy
 msgid "lectures, speeches"
-msgstr "s- Discursos"
+msgstr "discursos, conferencias"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:281
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:462
@@ -48000,29 +41472,25 @@ msgstr "s- Discursos"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:563
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:368
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:543
-#, fuzzy
 msgid "legal article"
-msgstr "Artículos jurídicos"
+msgstr "artículo jurídico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:290
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:292
-#, fuzzy
 msgid "legal articles"
-msgstr "Artículos jurídicos"
+msgstr "artículos jurídicos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:317
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:393
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:418
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:404
-#, fuzzy
 msgid "legal case and case notes"
-msgstr "Casos jurídicos y  notas del caso"
+msgstr "caso jurídicos y notas del caso"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:296
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:298
-#, fuzzy
 msgid "legal cases and case notes"
-msgstr "Casos jurídicos y  notas del caso"
+msgstr "casos jurídicos y notas del caso"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:772
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:774
@@ -48032,13 +41500,11 @@ msgstr "Casos jurídicos y  notas del caso"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1084
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1237
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1239
-#, fuzzy
 msgid "legal work"
-msgstr "E-Mail (laboral):"
+msgstr "trabajo legal"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1404
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1406
-#, fuzzy
 msgid "legend"
 msgstr "leyenda"
 
@@ -48046,22 +41512,20 @@ msgstr "leyenda"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:366
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:391
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:377
-#, fuzzy
 msgid "legislation"
-msgstr "Legislación"
+msgstr "legislación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:134
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:136
 msgid "less than 1 centimetre"
-msgstr ""
+msgstr "menos de 1 centímetro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:383
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:455
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:484
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:466
-#, fuzzy
 msgid "letter"
-msgstr "cartas"
+msgstr "carta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1430
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1432
@@ -48077,15 +41541,12 @@ msgstr "cartas"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1104
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1257
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1259
-#, fuzzy
 msgid "library catalogue"
-msgstr "catálogo"
+msgstr "catalogo de biblioteca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:32
 msgid "library maintains its own authority records based on the dataset"
-msgstr ""
-"la biblioteca mantiene sus propios registros de autoridad basado en el "
-"conjunto de datos"
+msgstr "la biblioteca mantiene sus propios registros de autoridad basado en el conjunto de datos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1367
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1369
@@ -48094,7 +41555,7 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990
 msgid "libretto"
-msgstr ""
+msgstr "libreto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:442
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:444
@@ -48108,40 +41569,26 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:791
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:876
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:878
-#, fuzzy
 msgid "libretto or text"
-msgstr "Libreta o texto"
+msgstr "libreto o texto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:162
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:164
-#, fuzzy
 msgid "lied"
-msgstr "Reclamado"
+msgstr "mintió"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:193
 msgid "like"
-msgstr ""
+msgstr "como"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:17
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:19
-#, fuzzy
 msgid "linear scale"
-msgstr "Papel calco"
+msgstr "escala lineal"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:49
-#, fuzzy
-msgid ""
-"link : If you enter a field/subfield here (200b), a link appears after the "
-"subfield in the MARC Details view. This view is present only in intranet, "
-"not in Opac. If the librarian click on the link, a search&nbsp; is done on "
-"the DB for the field/subfield with the same value. Can be used for 2 main "
-"topic :"
-msgstr ""
-"enlace : si ingresa  un campo/subcampo aqu&iacute; (200b), aparecer&aacute; "
-"un peque&ntilde;o cristal despu&eacute;s del subcampo. Si el socio cliquea "
-"sobre el cristal, se realizar&aacute; una b&uacute;squeda sobre lal BD para "
-"el campo/subcampo con el mismo valor. Puede ser usado para dos temas "
-"principales:"
+msgid "link : If you enter a field/subfield here (200b), a link appears after the subfield in the MARC Details view. This view is present only in intranet, not in Opac. If the librarian click on the link, a search&nbsp; is done on the DB for the field/subfield with the same value. Can be used for 2 main topic :"
+msgstr "enlace: Si ingresa un campo/subcampo aquí (200b), un enlace aparecerá después del subcampo en la vista detallada MARC. Esta vista se presenta solo en la intranet, no en el OPAC. Si el bibliotecario hace clic en el enlace, se hace una búsqueda en la BD por un campo/subcampo con el mismo valor. Puede usarse para 2 tópicos principales:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:25
 msgid "link : useless for instance"
@@ -48153,17 +41600,12 @@ msgstr "enlace : sin utilidad"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1142
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1333
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1335
-#, fuzzy
 msgid "lino-cut"
-msgstr "Cantidad de registros"
+msgstr "corte de lino"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:98
-msgid ""
-"list of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
-"suggestions)"
-msgstr ""
-"la lista de sugerencias de los socios rechazadas o razones de aceptación "
-"(aparece cuando se administran las sugerencias)"
+msgid "list of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing suggestions)"
+msgstr "la lista de sugerencias de los socios rechazadas o razones de aceptación (aparece cuando se administran las sugerencias)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:308
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:310
@@ -48177,21 +41619,18 @@ msgstr "compendios/revisiones en literatura"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:957
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1154
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1347
-#, fuzzy
 msgid "lithography"
-msgstr "Biografía"
+msgstr "litografía"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1152
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1345
-#, fuzzy
 msgid "lithography/option>"
-msgstr "Litografía/opción>"
+msgstr "litografía/opción>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:477
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:479
-#, fuzzy
 msgid "live action"
-msgstr "Otra acción"
+msgstr "acción en vivo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:613
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:615
@@ -48202,7 +41641,7 @@ msgstr "Otra acción"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:818
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:820
 msgid "lobby cards"
-msgstr ""
+msgstr "tarjetas de recepción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:41
 msgid "localhost"
@@ -48212,9 +41651,8 @@ msgstr "localhost"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:319
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:343
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:330
-#, fuzzy
 msgid "loose-leaf"
-msgstr "d- Hojas sueltas"
+msgstr "hojas sueltas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:91
 msgid "lost"
@@ -48222,15 +41660,13 @@ msgstr "perdido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:38
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:40
-#, fuzzy
 msgid "low oblique"
-msgstr "Mayólica"
+msgstr "bajo oblicuo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:162
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:164
-#, fuzzy
 msgid "low reduction"
-msgstr "Reducción débil"
+msgstr "baja reducción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:96
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:98
@@ -48243,15 +41679,13 @@ msgstr "m - Archivo de computadora"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:167
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:169
-#, fuzzy
 msgid "m - Monographic - Bibliographic item"
-msgstr "d- Contiene información bibliográfica"
+msgstr "m - Monográfico - Ítem bibliográfico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:127
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:129
-#, fuzzy
 msgid "m - Multimedia"
-msgstr "multimedia "
+msgstr "m - Multimedia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:475
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:477
@@ -48261,9 +41695,8 @@ msgstr "multimedia "
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:752
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:888
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:890
-#, fuzzy
 msgid "m - dissertation or thesis (original)"
-msgstr "disertación o tésis"
+msgstr "m - disertación o tesis (original)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:90
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:92
@@ -48273,9 +41706,8 @@ msgstr "disertación o tésis"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:284
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:378
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:380
-#, fuzzy
 msgid "m - sound recordings"
-msgstr "grabaciones sonoras"
+msgstr "m - grabaciones sonoras"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:370
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:372
@@ -48313,79 +41745,71 @@ msgstr "m- Multiestado"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:216
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:274
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:276
-#, fuzzy
 msgid "m- adult, general"
-msgstr "Adulto, General"
+msgstr "m- adulto, general"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:75
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:77
-#, fuzzy
 msgid "m- master"
-msgstr "m- Magister"
+msgstr "m- maestro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:671
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:673
-#, fuzzy
 msgid "ma- Georgian"
-msgstr "ma- gregoriano"
+msgstr "ma- Georgiano"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:99
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:101
-#, fuzzy
 msgid "machines"
-msgstr "Equipos"
+msgstr "máquinas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:172
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:174
-#, fuzzy
 msgid "madrigal"
-msgstr "Serie"
+msgstr "madrigal"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:203
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:205
 msgid "magenta strip"
-msgstr ""
+msgstr "tira magenta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:159
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:161
-#, fuzzy
 msgid "magnetic audio tape in cartridge"
-msgstr "Cinta magn&eacute;tica de audio en estuche"
+msgstr "cinta magnética de audio en cartucho"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:207
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:209
-#, fuzzy
 msgid "magnetic audio tape in cassette"
-msgstr "Cinta magn&eacute;tica de audio en casete"
+msgstr "cinta magnética de audio en casete"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:200
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:202
-#, fuzzy
 msgid "magnetic audio tape on reel"
-msgstr "Cinta magn&eacute;tica de audio en bobina"
+msgstr "cinta magnética de audio en rollo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:930
 msgid "magnetic disc"
-msgstr ""
+msgstr "disco magnético"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:153
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:155
 msgid "magnetic sound track on motion picture film"
-msgstr ""
+msgstr "pista de sonido magnética en una película"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:139
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:141
 msgid "magnetic storage medium - computer compatible"
-msgstr ""
+msgstr "medio de almacenamiento magnético - compatible con computadora"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:144
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:146
 msgid "magnetic storage medium - not computer compatible"
-msgstr ""
+msgstr "medio de almacenamiento magnético - no compatible con computadora"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:933
 msgid "magneto-optical disc"
-msgstr ""
+msgstr "disco magneto óptico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:254
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:256
@@ -48394,7 +41818,7 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:612
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:614
 msgid "majolica"
-msgstr ""
+msgstr "mayólica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:82
 msgid "management"
@@ -48408,25 +41832,23 @@ msgstr "administración"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1159
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1312
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1314
-#, fuzzy
 msgid "manual"
-msgstr "Semestral"
+msgstr "manual"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:39
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:41
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:74
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:76
 msgid "manually and plotted"
-msgstr ""
+msgstr "manual y ploteado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:204
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:206
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:51
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:58
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:50
-#, fuzzy
 msgid "manuscript"
-msgstr "Manuscrito"
+msgstr "manuscrito"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:33
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:35
@@ -48435,15 +41857,13 @@ msgstr "Manuscrito"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:328
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:316
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:975
-#, fuzzy
 msgid "map"
-msgstr "mapas"
+msgstr "mapa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:103
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:105
-#, fuzzy
 msgid "map view"
-msgstr "Vista normal"
+msgstr "vista de mapa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:67
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:69
@@ -48471,9 +41891,8 @@ msgstr "mapas"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:490
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:666
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:668
-#, fuzzy
 msgid "marble"
-msgstr "F&aacute;bula"
+msgstr "mármol"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:125
 msgid "marc"
@@ -48482,9 +41901,8 @@ msgstr "marc"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603
-#, fuzzy
 msgid "marccountry"
-msgstr "Cuenta"
+msgstr "marccountry"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1017
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040
@@ -48492,65 +41910,55 @@ msgstr "Cuenta"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1365
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475
-#, fuzzy
 msgid "marcgac"
-msgstr "marc"
+msgstr "marcgac"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:182
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:184
-#, fuzzy
 msgid "march"
-msgstr "marc"
+msgstr "marcha"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:187
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:189
-#, fuzzy
 msgid "mass"
-msgstr "mapas"
+msgstr "misa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:23
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:25
-#, fuzzy
 msgid "mass produced"
-msgstr "Sin periodicidad"
+msgstr "producido en masa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:27
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:29
-#, fuzzy
 msgid "master"
-msgstr "Maestro"
+msgstr "maestro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:28
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:30
-#, fuzzy
 msgid "master tape"
-msgstr "Tipo de categor&iacute;a:"
+msgstr "cinta maestra"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1596
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994
-#, fuzzy
 msgid "matrix number"
-msgstr "Número de Carnet:"
+msgstr "número de matriz"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1440
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1442
-#, fuzzy
 msgid "maxim, aphorism, proverb, anecdote"
-msgstr "Máximas, aforísmos, proverbios, anécdotas"
+msgstr "máxima, aforismo, proverbio, anécdota"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:207
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:209
-#, fuzzy
 msgid "mazurka"
-msgstr "Mazurcas"
+msgstr "mazurca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:677
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:679
-#, fuzzy
 msgid "mb- Armenian"
-msgstr "Armenio"
+msgstr "mb- Armenio"
 
 #. INPUT type=checkbox name=limit
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:94
@@ -48604,15 +42012,13 @@ msgstr "mc:v"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:60
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:63
-#, fuzzy
 msgid "me"
-msgstr "Inicio"
+msgstr "yo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:111
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:113
-#, fuzzy
 msgid "medals"
-msgstr "metal"
+msgstr "medallas"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=object
@@ -48628,29 +42034,25 @@ msgstr "socio %s"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:495
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:525
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:506
-#, fuzzy
 msgid "memoir"
-msgstr "Memorias"
+msgstr "memoria"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:77
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:79
-#, fuzzy
 msgid "memoirs"
-msgstr "Memorias"
+msgstr "memorias"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:88
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:90
-#, fuzzy
 msgid "mental or cognitive map"
-msgstr "Mapa mental o cognitivo"
+msgstr "mapa mental o cognitivo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2082
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521
-#, fuzzy
 msgid "mesh"
-msgstr "veces"
+msgstr "malla"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1099
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:344
@@ -48670,40 +42072,37 @@ msgstr "metal"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:105
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:107
 msgid "metal (e.g. aluminium)"
-msgstr ""
+msgstr "metal (por ejemplo, aluminio)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1104
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1106
 msgid "metal and glass"
-msgstr ""
+msgstr "metal y vidrio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:120
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:122
 msgid "metal and plastic (compact discs)"
-msgstr ""
+msgstr "metal y plástico (discos compactos)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1097
-#, fuzzy
 msgid "metall"
 msgstr "metal"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:18
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:20
-#, fuzzy
 msgid "meteorological"
-msgstr "Meteorológico"
+msgstr "meteorológico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1021
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1218
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1411
 msgid "mezzotinta (mezzotint)"
-msgstr ""
+msgstr "a la manera negra"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:47
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:49
-#, fuzzy
 msgid "micro opaque"
-msgstr "Micro opaco"
+msgstr "micro opaco"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:37
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:39
@@ -48712,102 +42111,89 @@ msgstr "Micro opaco"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:887
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:843
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:997
-#, fuzzy
 msgid "microfiche"
-msgstr "Microficha"
+msgstr "microficha"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:42
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:44
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1000
-#, fuzzy
 msgid "microfiche cassette"
-msgstr "Microficha en casette"
+msgstr "microficha en casete"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:695
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:826
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:890
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:846
-#, fuzzy
 msgid "microfilm"
-msgstr "microfilm en bobina"
+msgstr "microfilm"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1003
-#, fuzzy
 msgid "microfilm cartridge"
-msgstr "Microfil en casette"
+msgstr "microfilm en cartucho"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:27
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:29
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1006
-#, fuzzy
 msgid "microfilm cassette"
-msgstr "Microfil en casette"
+msgstr "microfilm en casete"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:32
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:34
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1009
-#, fuzzy
 msgid "microfilm reel"
 msgstr "microfilm en bobina"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:52
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:54
-#, fuzzy
 msgid "microfilm slip"
-msgstr "Microfilm en cinta"
+msgstr "microfilm en cinta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:72
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:74
-#, fuzzy
 msgid "microform"
-msgstr "microimpresión "
+msgstr "microforma"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:22
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:24
 msgid "microform cartridge"
-msgstr ""
+msgstr "cartucho de microfilm"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:206
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:208
-#, fuzzy
 msgid "microgroove/fine"
-msgstr "microimpresión "
+msgstr "micrograbado/fino"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1012
-#, fuzzy
 msgid "microopaque"
-msgstr "Micro opaco"
+msgstr "microopaco"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:219
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:221
-#, fuzzy
 msgid "microphotography"
-msgstr "Microfotografía"
+msgstr "microfotografía"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:40
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:42
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
 msgid "microprint"
-msgstr "microimpresión "
+msgstr "microimpresión"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:483
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:553
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:584
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:564
-#, fuzzy
 msgid "microscope slide"
-msgstr "Microfilm en cinta"
+msgstr "platina de microscopio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:57
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:59
 msgid "microscope slides"
-msgstr ""
+msgstr "portaobjetos de microscopio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:51
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:53
-#, fuzzy
 msgid "minerals"
-msgstr "General"
+msgstr "minerales"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:60
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:62
@@ -48823,15 +42209,13 @@ msgstr "mini-impresión"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:227
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:320
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:322
-#, fuzzy
 msgid "miniature"
-msgstr "Miniatura"
+msgstr "miniatura"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:177
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:179
-#, fuzzy
 msgid "minuet"
-msgstr "Miniatura"
+msgstr "minué"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:5
 msgid "misc/migration_tools/bulkauthimport.pl"
@@ -48839,16 +42223,14 @@ msgstr "misc/migration_tools/bulkauthimport.pl"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1435
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1437
-#, fuzzy
 msgid "miscellane"
-msgstr "Porcelana "
+msgstr "miscelánea"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:271
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:273
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:68
-#, fuzzy
 msgid "missing"
-msgstr "Faltante"
+msgstr "faltante"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:712
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:714
@@ -48879,12 +42261,12 @@ msgstr "Faltante"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1453
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1455
 msgid "mixed"
-msgstr ""
+msgstr "mixto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:370
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:372
 msgid "mixed base (nitrate and safety)"
-msgstr ""
+msgstr "base mixta (nitrato y de seguridad)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:159
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:161
@@ -48895,19 +42277,17 @@ msgstr "colección mixta"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1045
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1047
 msgid "mixed collection (containing more than one type of base)"
-msgstr ""
+msgstr "colección mixta (que contiene más de un tipo de base)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:256
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:258
-#, fuzzy
 msgid "mixed emulsion"
-msgstr "colección mixta"
+msgstr "emulsión mixta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:297
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:299
-#, fuzzy
 msgid "mixed generations"
-msgstr "Copia (generaci&oacute;n)"
+msgstr "generaciones mezcladas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50
@@ -48918,21 +42298,18 @@ msgstr "Copia (generaci&oacute;n)"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303
-#, fuzzy
 msgid "mixed material"
-msgstr "a- Material del lenguaje"
+msgstr "material combinado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:84
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:86
-#, fuzzy
 msgid "mixed polarity"
-msgstr "Emulsión (polaridad)"
+msgstr "polaridad mixta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:98
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:100
-#, fuzzy
 msgid "mixing tracks"
-msgstr "en tránsito"
+msgstr "pistas mezcladas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:38
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:40
@@ -48941,32 +42318,27 @@ msgstr "en tránsito"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:587
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:567
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:978
-#, fuzzy
 msgid "model"
-msgstr "Borrar"
+msgstr "modelo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:159
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:161
-#, fuzzy
 msgid "models"
-msgstr "Borrar"
+msgstr "modelos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:165
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:167
-#, fuzzy
 msgid "models for making"
-msgstr "Nás información"
+msgstr "modelos para armar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:196
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:198
-#, fuzzy
 msgid "modern"
-msgstr "C&oacute;digo"
+msgstr "moderno"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:31
-#, fuzzy
 msgid "modification"
-msgstr "Registro de modificaciones"
+msgstr "modificación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:104
 msgid "modify"
@@ -48974,35 +42346,30 @@ msgstr "modificar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:397
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:399
-#, fuzzy
 msgid "monaural"
-msgstr "Monoaural"
+msgstr "monoaural"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:170
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:172
-#, fuzzy
 msgid "monoaural"
-msgstr "Monoaural"
+msgstr "monoaural"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:210
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:212
-#, fuzzy
 msgid "monochrome"
-msgstr "Monocromo"
+msgstr "monocromático"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:625
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:732
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:785
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:745
-#, fuzzy
 msgid "monographic"
-msgstr "m- Monografía"
+msgstr "monográfico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:28
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:30
-#, fuzzy
 msgid "monographic series"
-msgstr "Series monográficas"
+msgstr "series monográficas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1027
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1029
@@ -49010,9 +42377,8 @@ msgstr "Series monográficas"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1226
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1417
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1419
-#, fuzzy
 msgid "monotype"
-msgstr "Monotipo"
+msgstr "monotipo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:41
 msgid "month"
@@ -49020,26 +42386,22 @@ msgstr "mes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:86
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:88
-#, fuzzy
 msgid "monthly"
-msgstr "Bimestral"
+msgstr "mensualmente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1116
-#, fuzzy
 msgid "moon"
-msgstr "mes"
+msgstr "luna"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:192
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:194
-#, fuzzy
 msgid "motet"
-msgstr "Motetes"
+msgstr "motete"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:43
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:45
-#, fuzzy
 msgid "mother (positive)"
-msgstr "Disco  \"madre \"  (positivo)"
+msgstr "madre (positivo)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:23
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:25
@@ -49060,68 +42422,59 @@ msgstr "película de cine"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:58
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300
-#, fuzzy
 msgid "moving image"
-msgstr "Imagen remota"
+msgstr "imagen móvil"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:197
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:199
-#, fuzzy
 msgid "moving picture music"
-msgstr "película de cine"
+msgstr "musica de pinturas móviles"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:22
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:24
-#, fuzzy
 msgid "multi-colour"
-msgstr "Multicolor"
+msgstr "multicolor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:410
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:412
-#, fuzzy
 msgid "multichannel, surround or quadraphonic"
-msgstr "Multicanal, en relieve o cuadrafónico "
+msgstr "multicanal, envolvente o cuadrafónico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:780
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:782
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:251
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:253
-#, fuzzy
 msgid "multicoloured"
-msgstr "Multicolor"
+msgstr "multicoloreado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
 msgid "multimedia"
-msgstr "multimedia "
+msgstr "multimedia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:52
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:55
 msgid "multimedia (e.g. an item in regular print with a microfiche supplement)"
-msgstr ""
+msgstr "multimedia (por ejemplo, un ítem impreso y una microficha como suplemento)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:77
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:79
-#, fuzzy
 msgid "multiple formats"
-msgstr "m- Múltiples fechas"
+msgstr "formatos múltiples"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:202
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:204
-#, fuzzy
 msgid "multiple forms"
-msgstr "m- Múltiples fechas"
+msgstr "formas múltiples"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1505
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1507
-#, fuzzy
 msgid "multiple or other"
-msgstr "m- Múltiples fechas"
+msgstr "múltiple u otro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1546
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1548
-#, fuzzy
 msgid "multiple or other form"
-msgstr "múltiples/otras formas literarias"
+msgstr "múltiple u otra forma"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
 msgid "multiple/other lit. forms"
@@ -49129,14 +42482,13 @@ msgstr "múltiples/otras formas literarias"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:28
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:30
-#, fuzzy
 msgid "multispectral photography"
-msgstr "Microfotografía"
+msgstr "fotografía multiespectral"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:33
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:35
 msgid "multispectral scanning"
-msgstr ""
+msgstr "exploración multiespectral"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:28
 msgid "mus:i Non-musical recording"
@@ -49170,22 +42522,20 @@ msgstr "música"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1596
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995
-#, fuzzy
 msgid "music plate"
-msgstr "música"
+msgstr "placa de música"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1596
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996
-#, fuzzy
 msgid "music publisher"
-msgstr "editor"
+msgstr "editor de música"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:167
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:169
 msgid "musical revue and comedy"
-msgstr ""
+msgstr "revista musical y comedia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1069
 msgid "must"
@@ -49193,19 +42543,17 @@ msgstr "debe"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27
 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on"
-msgstr ""
-"debe tener USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DRO y privilegios de CREATE en on"
+msgstr "debe tener USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DRO y privilegios de CREATE en on"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:277
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:279
 msgid "n - In non-ISBD form"
-msgstr ""
+msgstr "n - En forma no-ISBD"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:33
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:35
-#, fuzzy
 msgid "n - New record"
-msgstr "Nuevo registro"
+msgstr "n- Nuevo registro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:480
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:482
@@ -49215,9 +42563,8 @@ msgstr "Nuevo registro"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:757
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:893
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:895
-#, fuzzy
 msgid "n - laws and legislation"
-msgstr " leyes y legislación"
+msgstr "n - leyes y legislación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:95
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:97
@@ -49227,9 +42574,8 @@ msgstr " leyes y legislación"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:289
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:383
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:385
-#, fuzzy
 msgid "n - transparencies"
-msgstr "transparencias"
+msgstr "n - transparencias"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:94
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:96
@@ -49277,20 +42623,18 @@ msgstr "n- No aplicable"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:49
 msgid "n/a"
-msgstr ""
+msgstr "no disponible"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2082
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2296
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2523
-#, fuzzy
 msgid "nal"
-msgstr "Anual"
+msgstr "nal"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:91
-#, fuzzy
 msgid "name: '"
-msgstr "Nombre:"
+msgstr "nombre: '"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:247
 msgid "ned&#601;rl&#593;ns (Dutch)"
@@ -49300,9 +42644,8 @@ msgstr "ned&#601;rl&#593;ns (Holandés)"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:76
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:302
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:304
-#, fuzzy
 msgid "negative"
-msgstr "negativo fotográfico"
+msgstr "negativo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:33
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:35
@@ -49310,15 +42653,14 @@ msgstr "negativo fotográfico"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:325
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:349
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:336
-#, fuzzy
 msgid "newspaper"
-msgstr "Periódico"
+msgstr "periódico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:28
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:30
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
 msgid "newspaper format"
-msgstr "formato de periódico "
+msgstr "formato de periódico"
 
 #. INPUT type=image
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:229
@@ -49328,54 +42670,47 @@ msgstr "siguiente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:344
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:346
-#, fuzzy
 msgid "nitrate"
-msgstr "Nitrato "
+msgstr "nitrato"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:535
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:537
-#, fuzzy
 msgid "nitrate - brownish, discoloration, fading, dusty"
-msgstr "Nitrato - bruñido, decoloration, pali, polvoriento"
+msgstr "nitrato - amarronado, decoloración, desvanecimiento, polvoriento"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:555
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:557
-#, fuzzy
 msgid "nitrate - congealed"
-msgstr "Nitrato, cuágulo"
+msgstr "nitrato - congelados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:548
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:550
-#, fuzzy
 msgid "nitrate - frothy, bubbles, blisters"
-msgstr "Nitrato - espuma, burbujas, ampollas"
+msgstr "nitrato - espumoso, burbujas, ampollas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:561
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:563
-#, fuzzy
 msgid "nitrate - powder"
-msgstr "Nitrato - olor acre"
+msgstr "nitrato - polvo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:529
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:531
-#, fuzzy
 msgid "nitrate - pungent odour"
-msgstr "Nitrato - olor acre"
+msgstr "nitrato - olor acre"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:541
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:543
-#, fuzzy
 msgid "nitrate - sticky"
-msgstr "Nitrato - adhesivo"
+msgstr "nitrato - pegajoso"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:522
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:524
 msgid "nitrate - suspicious odour"
-msgstr ""
+msgstr "nitrato - olor sospechoso"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:154
 msgid "no NULL value in frameworkcode"
-msgstr "ning&uacute;n valor NULO en el código de la hoja de trabajo"
+msgstr "ningún valor NULO en el código de la hoja de trabajo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:102
 msgid "no active"
@@ -49384,18 +42719,17 @@ msgstr "inactivo"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:582
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:584
 msgid "no cumulative index or table of contents"
-msgstr ""
+msgstr "índice no acumulativo o tabla de contenidos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:585
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:587
-#, fuzzy
 msgid "no deterioration"
-msgstr "No hay deterioro"
+msgstr "sin deterioro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:145
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:147
 msgid "no frequency (i.e. irregular)"
-msgstr ""
+msgstr "ninguna frecuencia (es decir, irregular)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:97
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:99
@@ -49419,39 +42753,35 @@ msgstr "sin ilustraciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:47
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:49
-#, fuzzy
 msgid "no index or name lis"
-msgstr "Nombre del proveedor:"
+msgstr "no hay índice o lista de nombres"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:68
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:70
-#, fuzzy
 msgid "no narrative tex"
-msgstr "inactivo"
+msgstr "no es texto narrativo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:218
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:220
 msgid "no secondary support"
-msgstr ""
+msgstr "ningún soporte secundario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:126
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:128
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:213
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:215
-#, fuzzy
 msgid "no sound"
-msgstr "No se encontraron reservas"
+msgstr "sin sonido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:426
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:428
 msgid "no title-page issued"
-msgstr ""
+msgstr "ninguna página de título"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:212
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:214
-#, fuzzy
 msgid "nocturne"
-msgstr "Nocturnos"
+msgstr "nocturno"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:505
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:507
@@ -49565,20 +42895,18 @@ msgstr "Nocturnos"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1097
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1291
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1293
-#, fuzzy
 msgid "non required value"
-msgstr "Valor autorizado"
+msgstr "valor no requerido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:531
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:533
 msgid "non-anamorphic (wide screen)"
-msgstr ""
+msgstr "no anamórfico (pantalla ancha)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:17
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:19
-#, fuzzy
 msgid "non-photographic image"
-msgstr "Imágen no fotográfica"
+msgstr "imagen no fotográfica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:304
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:403
@@ -49590,27 +42918,23 @@ msgstr "ninguno"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:573
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:575
-#, fuzzy
 msgid "nonnitrate - advanced deterioration"
-msgstr "No nitrato, deterioro avanzado"
+msgstr "no nitrato - deterioro avanzado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:567
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:569
-#, fuzzy
 msgid "nonnitrate - detectable deterioration (e.g. diacetate odour)"
-msgstr "No nitrato - deterioro desastroso"
+msgstr "no nitrato - deterioro detectable (Ej. olor a diacetato)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:579
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:581
-#, fuzzy
 msgid "nonnitrate - disaster"
-msgstr "Nitrato - olor sospechado"
+msgstr "no nitrato - desastre"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:180
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:182
-#, fuzzy
 msgid "normalised irregular"
-msgstr "Normalizado irregular "
+msgstr "normalizado irregular"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:28
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:30
@@ -49620,9 +42944,8 @@ msgstr "Normalizado irregular "
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:29
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:28
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:30
-#, fuzzy
 msgid "north"
-msgstr "no"
+msgstr "norte"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:70
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:66
@@ -49631,9 +42954,8 @@ msgstr "no"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:345
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:347
-#, fuzzy
 msgid "not a conference publication"
-msgstr "0- No es una conferencia"
+msgstr "no es una publicación de conferencia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1500
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1502
@@ -49643,46 +42965,42 @@ msgstr "no es un texto literario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:561
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:563
-#, fuzzy
 msgid "not a motion picture"
-msgstr "película de cine"
+msgstr "no es una película"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:496
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:498
 msgid "not a motion picture or video recording"
-msgstr ""
+msgstr "no es una película o grabación de vídeo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:446
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:448
 msgid "not a motion picture or visual projection"
-msgstr ""
+msgstr "no es una película o proyección visual"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:265
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:267
-#, fuzzy
 msgid "not a reproduction"
-msgstr "reproducción"
+msgstr "no es una reproducción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:313
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:315
 msgid "not a safety base"
-msgstr ""
+msgstr "no es una base de seguridad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:899
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:901
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:997
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:999
-#, fuzzy
 msgid "not a videorecording"
-msgstr "grabación de vídeo"
+msgstr "no es una grabación de vídeo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1052
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1054
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1125
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1127
-#, fuzzy
 msgid "not a visual projection"
-msgstr "proyección visual"
+msgstr "no es una proyección visual"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:420
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:422
@@ -49744,68 +43062,61 @@ msgstr "proyección visual"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1268
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1459
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1461
-#, fuzzy
 msgid "not applicable"
-msgstr "n- No aplicable"
+msgstr "no aplicable"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:430
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:432
 msgid "not applicable (item is silent)"
-msgstr ""
+msgstr "no aplicable (el tema no dice nada)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:269
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:271
 msgid "not applicable (item not a colour film)"
-msgstr ""
+msgstr "no aplicable (el ítem no es una película color)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:494
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:496
 msgid "not applicable (not a colour film)"
-msgstr ""
+msgstr "no aplicable (no es una película color)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:87
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:89
-#, fuzzy
 msgid "not applicable, not a score"
-msgstr "n- No aplicable"
+msgstr "no aplicable, no es una partitura"
 
 #. ACRONYM
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:49
-#, fuzzy
 msgid "not available"
-msgstr "No Disponible"
+msgstr "no disponible"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1541
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1543
-#, fuzzy
 msgid "not biographical"
-msgstr "No es una biografía"
+msgstr "no biográfico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:168
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:170
-#, fuzzy
 msgid "not known"
-msgstr "Desconocido"
+msgstr "desconocido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:194
 msgid "not like"
-msgstr ""
+msgstr "no como"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:245
-#, fuzzy
 msgid "not owned"
-msgstr "Desconocido"
+msgstr "no poseído"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1131
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1133
 msgid "not present (no secondary support)"
-msgstr ""
+msgstr "no está presente (no hay soporte secundario)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:123
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:125
-#, fuzzy
 msgid "not screened"
-msgstr "A la pantalla"
+msgstr "no controlados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44
@@ -49817,9 +43128,8 @@ msgstr "A la pantalla"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1060
-#, fuzzy
 msgid "notated music"
-msgstr "c- Música notada"
+msgstr "música notada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1377
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1379
@@ -49827,29 +43137,25 @@ msgstr "c- Música notada"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:458
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:487
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:469
-#, fuzzy
 msgid "novel"
-msgstr "ninguno"
+msgstr "novela"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1382
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1384
-#, fuzzy
 msgid "novella"
-msgstr "Novela"
+msgstr "novela"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:23
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:25
-#, fuzzy
 msgid "numeric"
-msgstr "tabla numérica"
+msgstr "numérico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:338
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:413
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:439
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:424
-#, fuzzy
 msgid "numeric data"
-msgstr "tabla numérica"
+msgstr "datos numéricos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
 msgid "numeric table"
@@ -49867,7 +43173,7 @@ msgstr "o - Kit"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:38
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:40
 msgid "o - Previously issued higher level record"
-msgstr ""
+msgstr "o - Registro de mayor nivel prestado previamente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:100
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:102
@@ -49877,9 +43183,8 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:294
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:388
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:390
-#, fuzzy
 msgid "o - illuminations"
-msgstr "iluminaciones"
+msgstr "o - iluminaciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:486
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:488
@@ -49889,17 +43194,16 @@ msgstr "iluminaciones"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:763
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:899
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:901
-#, fuzzy
 msgid "o - numeric table"
-msgstr "tabla numérica"
+msgstr "o - tabla numérica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:568
 msgid "o- Completely romainzed/printed cards romanized"
-msgstr "o- Completamente romanizado / tarjetas impresas romanizadas"
+msgstr "o- Completamente romanizado/tarjetas impresas romanizadas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:570
 msgid "o- Completely romanized/printed cards romanized"
-msgstr "o- Completamente romanizado / tarjetas impresas romanizadas"
+msgstr "o- Completamente romanizado/tarjetas impresas romanizadas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:501
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:503
@@ -49935,9 +43239,7 @@ msgstr "de %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:60
 msgid "of an unknown error. Please refer to the error log for more details."
-msgstr ""
-"de un error desconocido. Por favor, consulte el registro de errores para "
-"obtener más detalles. "
+msgstr "de un error desconocido. Por favor, consulte el registro de errores para obtener más detalles."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:381
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:383
@@ -49945,9 +43247,8 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:584
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:784
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:786
-#, fuzzy
 msgid "oil"
-msgstr "Tela"
+msgstr "aceite"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:63
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:66
@@ -49968,9 +43269,9 @@ msgstr "en %s"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=card_element
 #. %2$s: TMPL_VAR name=element_id
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:79
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "on %s %s"
-msgstr "en %s"
+msgstr "en %s %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=formatteddatereceived
@@ -49981,24 +43282,12 @@ msgid "on <i>%s</i>"
 msgstr "en <i>%s</i>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:51
-#, fuzzy
-msgid ""
-"on a field like author (200f in UNIMARC), put 200f here, you will be able to "
-"see all biblios with the same author."
-msgstr ""
-" sobre un campo como el autor (200f en UNIMARC), poner 200f aqu&iacute;, "
-"ser&aacute; capaz de ver todos los libros del mismo autor"
+msgid "on a field like author (200f in UNIMARC), put 200f here, you will be able to see all biblios with the same author."
+msgstr "en un campo como el de autor (200f en UNIMARC), poner 200f aquí, será capaz de ver todos los libros del mismo autor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:52
-#, fuzzy
-msgid ""
-"on a field that is a link (4xx) to reach another biblio. For example, put "
-"011a in 464$x, will find the serials that are with this issn."
-msgstr ""
-"sobre un campo que es un enlace (4xx) para alcanzar otro libro. Por ejemplo, "
-"poniendo 011a en 464$x, encontrar&aacute; la serie que estaba antes con este "
-"issn. Con el plugin 4xx, conseguir&aacute; una herramienta poderosa para "
-"manejar registros conectados a registros"
+msgid "on a field that is a link (4xx) to reach another biblio. For example, put 011a in 464$x, will find the serials that are with this issn."
+msgstr "en un campo que es un enlace (4xx) para alcanzar otro libro. Por ejemplo, poniendo 011a en 464$x, encontrará la serie que tiene este issn."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:485
 msgid "on loan:"
@@ -50016,17 +43305,15 @@ msgstr "una vez cada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:17
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:19
-#, fuzzy
 msgid "one colour"
-msgstr "Crayón de color"
+msgstr "un color"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:770
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:772
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:238
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:240
-#, fuzzy
 msgid "one-colour, monochrome"
-msgstr "Un color, monócromo"
+msgstr "un color, monocromático"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=volumeddesc
 #. %2$s: TMPL_VAR name=itemtype
@@ -50037,23 +43324,22 @@ msgstr "sólo este tipo : <b>%s %s</b>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:217
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:219
-#, fuzzy
 msgid "opera"
-msgstr "papel"
+msgstr "opera"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:172
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:174
 msgid "optical and magnetic sound track on motion picture film"
-msgstr ""
+msgstr "pista de sonido óptica y magnética en una película"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:936
 msgid "optical disc"
-msgstr ""
+msgstr "disco óptico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:146
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:148
 msgid "optical sound track on motion picture film"
-msgstr ""
+msgstr "pista de sonido óptica en una película"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:55
 msgid "options &gt;&gt;&nbsp;&nbsp;"
@@ -50067,47 +43353,41 @@ msgstr "o"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:222
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:224
-#, fuzzy
 msgid "oratorio"
-msgstr "Oratorios"
+msgstr "oratorio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1495
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1497
-#, fuzzy
 msgid "oratory, speeches"
-msgstr "Búsqueda de laboratorio"
+msgstr "oratoria, discursos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:74
-#, fuzzy
 msgid "order"
-msgstr "Pedido"
+msgstr "orden"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
-#, fuzzy
 msgid "order by:"
-msgstr "Ordenado por:"
+msgstr "ordenar por:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:22
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:24
-#, fuzzy
 msgid "original"
-msgstr "Original"
+msgstr "original"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:186
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:188
 msgid "original, i.e. primary"
-msgstr ""
+msgstr "original, es decir primario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1700
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1702
 msgid "ornamental device not present"
-msgstr ""
+msgstr "dispositivo ornamental no presente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1705
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1707
-#, fuzzy
 msgid "ornamental device present"
-msgstr "Marca de editor presente"
+msgstr "dispositivo ornamental presente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:32
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:34
@@ -50117,24 +43397,21 @@ msgstr "Marca de editor presente"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:222
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:315
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:317
-#, fuzzy
 msgid "ornamental letter"
-msgstr "Enviar carta"
+msgstr "letra decorativa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:405
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:407
-#, fuzzy
 msgid "orthographic"
-msgstr "Monograf&iacute;a "
+msgstr "ortográfico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:169
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:170
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:229
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:174
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:163
-#, fuzzy
 msgid "ot"
-msgstr "no"
+msgstr "ot"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:102
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:104
@@ -50291,7 +43568,7 @@ msgstr "otro"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:87
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:89
 msgid "other (sepia, tinted, etc.)"
-msgstr ""
+msgstr "otro (sepia, teñido, etc.)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:639
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:641
@@ -50301,9 +43578,8 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:778
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:847
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:849
-#, fuzzy
 msgid "other accompanying material"
-msgstr "otra forma de material textual "
+msgstr "otro material adjunto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:497
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:499
@@ -50317,47 +43593,41 @@ msgstr "otra forma de material textual "
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:846
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:931
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:933
-#, fuzzy
 msgid "other accompanying textual material"
-msgstr "otra forma de material textual "
+msgstr "otra material textual adjunto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:398
-#, fuzzy
 msgid "other film type"
-msgstr "Tipo de ítem"
+msgstr "otro tipo de film"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:396
-#, fuzzy
 msgid "other film type/option>"
-msgstr "Tipo de ítem"
+msgstr "otro tipo de film/opción>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:416
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:418
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1073
 msgid "other filmstrip type"
-msgstr ""
+msgstr "otro tipo de film"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:362
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:364
-#, fuzzy
 msgid "other form"
-msgstr "Otra acción"
+msgstr "otra forma"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:78
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:80
-#, fuzzy
 msgid "other form of material"
-msgstr "otra forma de material textual "
+msgstr "otra forma de material"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:32
 msgid "other form of textual material"
-msgstr "otra forma de material textual "
+msgstr "otra forma de material textual"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:452
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:454
-#, fuzzy
 msgid "other forms of release"
-msgstr "otra forma de material textual "
+msgstr "otra forma de publicación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:472
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:474
@@ -50371,21 +43641,18 @@ msgstr "otra forma de material textual "
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:821
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:906
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:908
-#, fuzzy
 msgid "other historical information"
-msgstr "Informaci&oacute;n del servidor"
+msgstr "otra información histórica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:320
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:322
-#, fuzzy
 msgid "other kinds of contents"
-msgstr "7-10 Naturaleza de los contenidos"
+msgstr "otra clase de contenidos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:657
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:659
-#, fuzzy
 msgid "other known type"
-msgstr "Tipo de lote desconocido"
+msgstr "otro tipo conocido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:118
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:120
@@ -50396,7 +43663,7 @@ msgstr "Tipo de lote desconocido"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:352
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:354
 msgid "other methods in colour"
-msgstr ""
+msgstr "otros métodos en color"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:144
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:146
@@ -50406,15 +43673,13 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:302
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:378
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:380
-#, fuzzy
 msgid "other methods of relief representation"
-msgstr "Otras formas de presentaci&oacute;n"
+msgstr "otros métodos de representación de relieve"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:169
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:171
-#, fuzzy
 msgid "other non photographic medium"
-msgstr "otros tipos de gráficos no proyectados"
+msgstr "otro medio no fotográfico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
 msgid "other non-projected graphic type"
@@ -50422,37 +43687,33 @@ msgstr "otros tipos de gráficos no proyectados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:194
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:196
-#, fuzzy
 msgid "other photographic medium"
-msgstr "Monograf&iacute;a "
+msgstr "otro medio fotográfico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:233
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:235
-#, fuzzy
 msgid "other tone"
-msgstr "Otra acción"
+msgstr "otro tono"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:27
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:29
 msgid "other type of scale (e.g., time scale, quantitative statistical scale)"
-msgstr ""
+msgstr "otro tipo de escala (por ejemplo, escala de tiempo, escala cuantitativa estadística)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:122
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:124
-#, fuzzy
 msgid "other types of literary text"
-msgstr "no es un texto literario"
+msgstr "otros tipos de texto literario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:905
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:907
-#, fuzzy
 msgid "other videotype"
-msgstr "Estuche de video"
+msgstr "otro tipo de vídeo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:555
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:557
 msgid "other wide screen format"
-msgstr ""
+msgstr "otro tipo de formato de pantalla ancha"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
 msgid "others"
@@ -50460,32 +43721,29 @@ msgstr "otros"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:86
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:88
-#, fuzzy
 msgid "outtakes"
-msgstr "Cantidad de &iacute;tems"
+msgstr "tomas"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=branch
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:30
 #, c-format
 msgid "overdue actions for %s"
-msgstr "accciones por retraso para %s"
+msgstr "acciones por retraso para %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:227
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:229
-#, fuzzy
 msgid "overture"
-msgstr "Aberturas"
+msgstr "overtura"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:107
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:109
-#, fuzzy
 msgid "p - Mixed materials"
-msgstr "a- Material del lenguaje"
+msgstr "p - Material mixto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:43
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:45
 msgid "p - Previously issued as an incomplete, pre-publication record"
-msgstr ""
+msgstr "p- Emitido previamente como incompleto, registro de pre-publicación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:492
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:494
@@ -50495,9 +43753,8 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:769
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:905
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:907
-#, fuzzy
 msgid "p - technical report"
-msgstr "informe técnico"
+msgstr "p - informe técnico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:62
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:64
@@ -50511,8 +43768,7 @@ msgstr "p- Fecha de distribución/producción"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:39
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:41
 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
-msgstr ""
-" p- Aumento en el nivel de codificaci&oacute;n desde la prepublicaci&oacute;n"
+msgstr "p- Aumento en el nivel de codificación desde la prepublicación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:376
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:378
@@ -50524,7 +43780,7 @@ msgstr "p- Poesía"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1038
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
 msgid "painting"
-msgstr "pinrtura"
+msgstr "pintura"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:326
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:328
@@ -50549,35 +43805,33 @@ msgstr "papel"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:125
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:127
 msgid "paper backed"
-msgstr ""
+msgstr "documento de respaldo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1651
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1653
 msgid "paper contains watermark"
-msgstr ""
+msgstr "el papel contiene marca de agua"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1646
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1648
 msgid "paper does not contain watermark"
-msgstr ""
+msgstr "el papel no contiene marca de agua"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1564
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1566
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1608
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1610
-#, fuzzy
 msgid "paper, general"
-msgstr "Papel, en general"
+msgstr "papel, general"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1410
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1412
-#, fuzzy
 msgid "parable"
-msgstr "Parábola"
+msgstr "parábola"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:50
 msgid "parameters"
-msgstr "par&aacute;metros"
+msgstr "parámetros"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1584
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1586
@@ -50589,43 +43843,38 @@ msgstr "par&aacute;metros"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:81
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:135
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:137
-#, fuzzy
 msgid "parchment, vellum"
-msgstr "Pergamino, vitela"
+msgstr "pergamino, vitela"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:104
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:106
 msgid "parts exist (vocal and instrumental)"
-msgstr ""
+msgstr "existen partes (vocal e instrumental)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:129
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:131
-#, fuzzy
 msgid "parts not present"
-msgstr "No presente"
+msgstr "partes no presentes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:262
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:264
-#, fuzzy
 msgid "partsong"
-msgstr "Cartón"
+msgstr "partsong"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:257
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:259
-#, fuzzy
 msgid "passacaglia"
-msgstr "Pasacalles"
+msgstr "pasacalle"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:242
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:244
-#, fuzzy
 msgid "passion music"
-msgstr "Pasiones"
+msgstr "música pasional"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:63
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:65
 msgid "passive microwave mapping"
-msgstr ""
+msgstr "mapeo pasivo por microondas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:375
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:377
@@ -50633,9 +43882,8 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:578
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:778
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:780
-#, fuzzy
 msgid "pastel"
-msgstr "Pastel"
+msgstr "pastel"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:354
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:428
@@ -50646,9 +43894,8 @@ msgid "patent"
 msgstr "patente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:62
-#, fuzzy
 msgid "patron category"
-msgstr "Categría de socio"
+msgstr "categoría de socio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:102
 msgid "patrons will be deleted"
@@ -50656,9 +43903,8 @@ msgstr "los socios serán eliminados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:267
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:269
-#, fuzzy
 msgid "pavan"
-msgstr "planos"
+msgstr "pavana"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:304
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:306
@@ -50666,9 +43912,8 @@ msgstr "planos"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:503
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:703
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:705
-#, fuzzy
 msgid "pencil"
-msgstr "pendiente"
+msgstr "lápiz"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:310
 msgid "pending"
@@ -50680,9 +43925,8 @@ msgstr "pendiente"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:328
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:352
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:339
-#, fuzzy
 msgid "periodical"
-msgstr "Periódica"
+msgstr "periódico"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=name
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:57
@@ -50698,9 +43942,8 @@ msgstr "permisos"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:267
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:285
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:277
-#, fuzzy
 msgid "personal"
-msgstr "Periódica"
+msgstr "personal"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:214
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:216
@@ -50710,29 +43953,25 @@ msgstr "Periódica"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1250
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1441
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1443
-#, fuzzy
 msgid "photocopying"
-msgstr "Fotocopia"
+msgstr "fotocopia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:22
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:24
-#, fuzzy
 msgid "photographic image"
-msgstr "fotográfico"
+msgstr "imagen fotográfica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:44
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:46
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:79
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:81
-#, fuzzy
 msgid "photographically"
-msgstr "fotográfico"
+msgstr "fotográficamente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:255
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:257
-#, fuzzy
 msgid "photography"
-msgstr "fotográfico"
+msgstr "fotografía"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:961
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:963
@@ -50740,12 +43979,10 @@ msgstr "fotográfico"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1160
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1351
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1353
-#, fuzzy
 msgid "photolithography"
-msgstr "Fotolotografía"
+msgstr "fotolitografía"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1041
-#, fuzzy
 msgid "photomechanical print"
 msgstr "reproducción fotomecánica"
 
@@ -50765,14 +44002,13 @@ msgstr "impresión fotográfica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:108
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:110
-#, fuzzy
 msgid "picto map"
-msgstr "ficción, romano"
+msgstr "mapa ilustrativo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:78
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:80
 msgid "pictorial map"
-msgstr ""
+msgstr "mapa ilustrativo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:123
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:125
@@ -50782,9 +44018,8 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:281
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:357
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:359
-#, fuzzy
 msgid "pictorially"
-msgstr "directorio"
+msgstr "ilustradamente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:465
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:535
@@ -50798,25 +44033,23 @@ msgstr "imagen"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=from
 #. %2$s: TMPL_VAR name=to
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "placed between %s and %s"
-msgstr "Reservas pendientes ingresadas entre %s y %s"
+msgstr "colocado entre %s y %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:63
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:65
-#, fuzzy
 msgid "plan"
-msgstr "planos"
+msgstr "planta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:958
 msgid "planetary or lunar globe"
-msgstr ""
+msgstr "globo planetario o lunar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:28
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:30
-#, fuzzy
 msgid "planimetric"
-msgstr "Planimétrica"
+msgstr "planimétrico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:76
 msgid "planned for"
@@ -50862,20 +44095,18 @@ msgstr "yeso"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:556
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:732
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:734
-#, fuzzy
 msgid "plastic"
-msgstr "yeso"
+msgstr "plástico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:95
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:97
 msgid "plastic (mass produced)"
-msgstr ""
+msgstr "plástico (producido en masa)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:115
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:117
-#, fuzzy
 msgid "plastic pressing"
-msgstr "Procesamiento del ítem"
+msgstr "prensado plástico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
 msgid "plates"
@@ -50883,39 +44114,12 @@ msgstr "placas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:24
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:26
-msgid ""
-"plugin : means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins can "
-"do almost anything. For example, in UNIMARC there are plugins for every 1xx "
-"fields that are coded fields. The plugin is a huge help for cataloger ! "
-"There are also two plugins (unimarc_plugin_210c and unimarc_plugin_225a that "
-"can \"magically\" find the editor from an ISBN, and the collection list for "
-"the editor)"
-msgstr ""
-"plugin: significa que el valor es calculado o administrado por un plugin. "
-"Los plugins pueden hacer casi cualquier cosa. Por ejemplo, en UNIMARC hay "
-"plugins para  cada 1xx que son campos codificados. El plugin es una ayuda "
-"enorme para el catalogador. Hay tambi&eacute;n dos plugins "
-"(unimarc_plugin_210c y unimarc_plugin_225a)  que pueden de forma \"m&aacute;"
-"gica \" encontrar el editor desde el  ISBN, y la lista de la colecci&oacute;"
-"n para el editor."
+msgid "plugin : means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins can do almost anything. For example, in UNIMARC there are plugins for every 1xx fields that are coded fields. The plugin is a huge help for cataloger ! There are also two plugins (unimarc_plugin_210c and unimarc_plugin_225a that can \"magically\" find the editor from an ISBN, and the collection list for the editor)"
+msgstr "plugin: significa que el valor es calculado o administrado por un plugin. Los plugins pueden hacer casi cualquier cosa. Por ejemplo, en UNIMARC hay plugins para cada 1xx que son campos codificados. El plugin es una ayuda enorme para el catalogador. Hay también dos plugins (unimarc_plugin_210c y unimarc_plugin_225a) que pueden de forma \"mágica \" encontrar el editor desde el ISBN, y la lista de la colección para el editor."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:48
-#, fuzzy
-msgid ""
-"plugin : means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins can "
-"do almost anything. For example, in UNIMARC there are plugins for every 1xx "
-"fields that are coded fields. The plugin is a huge help for cataloger ! "
-"There are also two plugins (unimarc_plugin_210c and unimarc_plugin_225a that "
-"can &quot;magically&quot; find the editor from an ISBN, and the collection "
-"list for the editor)"
-msgstr ""
-"plugin: significa que el valor es calculado o administrado por un plugin. "
-"Los plugins pueden hacer casi cualquier cosa. Por ejemplo, en UNIMARC hay "
-"plugins para  cada 1xx que son campos codificados. El plugin es una ayuda "
-"enorme para el catalogador. Hay tambi&eacute;n dos plugins "
-"(unimarc_plugin_210c y unimarc_plugin_225a)  que pueden de forma \"m&aacute;"
-"gica \" encontrar el editor desde el  ISBN, y la lista de la colecci&oacute;"
-"n para el editor."
+msgid "plugin : means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins can do almost anything. For example, in UNIMARC there are plugins for every 1xx fields that are coded fields. The plugin is a huge help for cataloger ! There are also two plugins (unimarc_plugin_210c and unimarc_plugin_225a that can &quot;magically&quot; find the editor from an ISBN, and the collection list for the editor)"
+msgstr "plugin: significa que el valor es calculado o administrado por un plugin. Los plugins pueden hacer casi cualquier cosa. Por ejemplo, en UNIMARC hay plugins para cada campo 1xx que está codificado. El plugin es una ayuda enorme para el catalogador. Hay también dos plugins (unimarc_plugin_210c y unimarc_plugin_225a que pueden \"magicamente \" encontrar el editor desde el ISBN, y la lista de la colección para el editor)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:22
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:24
@@ -50931,9 +44135,8 @@ msgstr "poesía"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:23
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:25
-#, fuzzy
 msgid "polarized"
-msgstr "Polarizado"
+msgstr "polarizado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:827
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:829
@@ -50944,7 +44147,7 @@ msgstr "Polarizado"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1292
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1294
 msgid "polemical treatise"
-msgstr ""
+msgstr "tratado polémico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:777
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:779
@@ -50954,50 +44157,43 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1089
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1242
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1244
-#, fuzzy
 msgid "political work"
-msgstr "Palabra Inicial"
+msgstr "trabajo político"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:247
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:249
-#, fuzzy
 msgid "polonaise"
-msgstr "Polonesas"
+msgstr "polonesa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:493
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:495
-#, fuzzy
 msgid "polyconic"
-msgstr "Policónica"
+msgstr "policónica"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:140
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:142
-#, fuzzy
 msgid "polyester"
-msgstr "Poliéster "
+msgstr "poliéster"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:356
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:358
 msgid "polyester base (e.g. ester)"
-msgstr ""
+msgstr "base de poliéster (por ejemplo, éster)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:639
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:641
-#, fuzzy
 msgid "polyhedric"
-msgstr "Polihédrico"
+msgstr "poliédrico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:62
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:64
-#, fuzzy
 msgid "poor"
-msgstr "o"
+msgstr "pobre"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:252
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:254
-#, fuzzy
 msgid "popular music"
-msgstr "M&uacute;sica country"
+msgstr "música popular"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:260
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:262
@@ -51007,13 +44203,12 @@ msgstr "M&uacute;sica country"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:620
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:135
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:137
-#, fuzzy
 msgid "porcelain"
-msgstr "porcelana "
+msgstr "porcelana"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
 msgid "porcelaine"
-msgstr "porcelana "
+msgstr "porcelana"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:320
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:322
@@ -51021,9 +44216,8 @@ msgstr "porcelana "
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:502
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:678
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:680
-#, fuzzy
 msgid "porphyry"
-msgstr "Pórfido"
+msgstr "pórfido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:57
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:59
@@ -51039,9 +44233,8 @@ msgstr "Pórfido"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:554
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:622
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:624
-#, fuzzy
 msgid "portrait"
-msgstr "retratos"
+msgstr "retrato"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
 msgid "portraits"
@@ -51051,9 +44244,8 @@ msgstr "retratos"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:71
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:295
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:297
-#, fuzzy
 msgid "positive"
-msgstr "Compuesto"
+msgstr "positivo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:600
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:602
@@ -51063,9 +44255,8 @@ msgstr "Compuesto"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:740
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:805
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:807
-#, fuzzy
 msgid "posters"
-msgstr "otros"
+msgstr "posters"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:16
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:18
@@ -51074,7 +44265,7 @@ msgstr "postfacio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
 msgid "pre-primary (0-5)"
-msgstr "pre-primaria (0-5) "
+msgstr "pre-primaria (0-5)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:338
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:340
@@ -51082,9 +44273,8 @@ msgstr "pre-primaria (0-5) "
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:520
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:696
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:698
-#, fuzzy
 msgid "precious metals"
-msgstr "anterior"
+msgstr "metales preciosos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:302
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:304
@@ -51092,30 +44282,26 @@ msgstr "anterior"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:484
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:660
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:662
-#, fuzzy
 msgid "precious stones"
-msgstr "permisos"
+msgstr "piedras preciosas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:232
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:234
-#, fuzzy
 msgid "prelude and fugue"
-msgstr "Preludio y fuga "
+msgstr "preludio y fuga"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:770
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:960
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1033
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1206
-#, fuzzy
 msgid "preschool"
-msgstr "Prescolar"
+msgstr "preescolar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:895
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:961
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:915
-#, fuzzy
 msgid "preservation"
-msgstr "General"
+msgstr "preservación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:39
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:133
@@ -51129,9 +44315,8 @@ msgid "previous"
 msgstr "anterior"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:77
-#, fuzzy
 msgid "price"
-msgstr "Precio"
+msgstr "precio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:817
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:881
@@ -51143,59 +44328,51 @@ msgstr "imprimir"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:250
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:252
-#, fuzzy
 msgid "printed"
-msgstr "imprimir"
+msgstr "impreso"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1664
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1666
 msgid "printer's device not present"
-msgstr ""
+msgstr "dispositivo de impresión no presente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1669
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1671
-#, fuzzy
 msgid "printer's device present"
-msgstr "Marca de editor presente"
+msgstr "dispositivo de impresión presente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:209
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:211
-#, fuzzy
 msgid "printing"
-msgstr "pinrtura"
+msgstr "impresión"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:282
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:284
-#, fuzzy
 msgid "printing master"
-msgstr "Fecha de Inicio"
+msgstr "master de impresión"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:110
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:112
-#, fuzzy
 msgid "production rolls"
-msgstr "reproducción"
+msgstr "rollos de producción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:43
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:45
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:981
-#, fuzzy
 msgid "profile"
-msgstr "Perfil: "
+msgstr "perfil"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:237
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:239
-#, fuzzy
 msgid "programme music"
-msgstr "Programas"
+msgstr "música de programa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:302
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:378
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:403
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:389
-#, fuzzy
 msgid "programmed text"
-msgstr "Textos programados"
+msgstr "texto programado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
 msgid "programmed text books"
@@ -51203,9 +44380,8 @@ msgstr "libros de texto programados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:266
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:268
-#, fuzzy
 msgid "programmed texts"
-msgstr "Textos programados"
+msgstr "textos programados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:606
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:608
@@ -51215,18 +44391,17 @@ msgstr "Textos programados"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:746
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:811
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:813
-#, fuzzy
 msgid "programmes and pressbooks"
-msgstr "Programa y libro"
+msgstr "programas y álbumes de prensa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
 msgid "project description"
-msgstr "descripci&oacute;n del proyecto"
+msgstr "descripción del proyecto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:483
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:485
 msgid "projection of the International Map of the World"
-msgstr ""
+msgstr "proyección del Mapa Internacional del Mundo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:34
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:36
@@ -51236,21 +44411,19 @@ msgstr "prefacio, notas"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:67
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:69
 msgid "pseudo-score"
-msgstr ""
+msgstr "seudo partitura"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1804
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1987
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2230
-#, fuzzy
 msgid "pst"
-msgstr "Pastel"
+msgstr "pst"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:230
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:282
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:334
-#, fuzzy
 msgid "pt"
-msgstr "Pastel"
+msgstr "pt"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:35
@@ -51261,50 +44434,49 @@ msgstr "editado por:%s"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:515
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:517
 msgid "published separately - bound from publisher free - sent automatically"
-msgstr ""
+msgstr "publicado por separado - encuadernado por el editor - enviado automáticamente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:395
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:397
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:508
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:510
 msgid "published separately - free upon request"
-msgstr ""
+msgstr "publicado separadamente - libre previa solicitud"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:408
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:410
 msgid "published separately - purchase-request"
-msgstr ""
+msgstr "publicado separadamente - solicitud de compra"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:501
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:503
 msgid "published separately free - sent automatically"
-msgstr ""
+msgstr "publicado separadamente libre - enviado automáticamente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:522
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:524
 msgid "published separately-bound from publisher - free upon request"
-msgstr ""
+msgstr "publicado por separado - encuadernado por el editor - libre previa solicitud"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:529
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:531
 msgid "published separately-bound from publisher - purchase uponrequest"
-msgstr ""
+msgstr "publicado por separado - encuadernado por el editor - comprado previa solicitud"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:401
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:403
 msgid "published separately-free - sent automatically"
-msgstr ""
+msgstr "publicado por separado - libre - enviado automáticamente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1682
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1684
 msgid "publisher's device not present"
-msgstr ""
+msgstr "dispositivo de editor no presente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1687
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1689
-#, fuzzy
 msgid "publisher's device present"
-msgstr "Editores e imprints"
+msgstr "dispositivo del editor presente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:498
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:500
@@ -51314,9 +44486,8 @@ msgstr "Editores e imprints"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:775
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:911
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:913
-#, fuzzy
 msgid "q - examination paper"
-msgstr "enunciado de examen"
+msgstr "q - prueba de examinación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:87
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:89
@@ -51325,14 +44496,12 @@ msgstr "q- Fecha cuestionable"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:180
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:182
-#, fuzzy
 msgid "quadraphonic"
-msgstr "Cuadrafónico"
+msgstr "cuadrafónico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:78
-#, fuzzy
 msgid "quantity"
-msgstr "Cantidad"
+msgstr "cantidad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:50
 msgid "quarter"
@@ -51340,27 +44509,22 @@ msgstr "cuarto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:371
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:373
-#, fuzzy
 msgid "quarter track"
-msgstr "cuarto"
+msgstr "cuarto de pista"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:98
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:100
-#, fuzzy
 msgid "quarterly"
-msgstr "Trimestral"
+msgstr "trimestral"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:30
 msgid "query authority file when adding/editing a record (during cataloging)"
-msgstr ""
-"consulta el archivo de autoridad cuando se agrega/edita un registro (durante "
-"la catalogación)"
+msgstr "consulta el archivo de autoridad cuando se agrega/edita un registro (durante la catalogación)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:133
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:135
-#, fuzzy
 msgid "r - Three-dimensional artefacts and realia"
-msgstr "r - Artefacto tridimensional u objeto natural"
+msgstr "r - Artefacto tridimensional u objeto físico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:106
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:108
@@ -51379,9 +44543,8 @@ msgstr "r - Artefacto tridimensional u objeto natural"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:780
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:916
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:918
-#, fuzzy
 msgid "r - literature surveys/reviews"
-msgstr "compendios/revisiones en literatura"
+msgstr "r - compendios/revisiones en literatura"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:251
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:253
@@ -51414,14 +44577,13 @@ msgstr "r- Fecha de reimpresión/original"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:282
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:284
-#, fuzzy
 msgid "ragtime"
-msgstr "Ragtime"
+msgstr "ragtime"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:113
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:115
 msgid "random dot map"
-msgstr ""
+msgstr "mapa de puntos al azar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:41
 msgid "rather than"
@@ -51431,9 +44593,8 @@ msgstr "en vez de"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:559
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:590
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:570
-#, fuzzy
 msgid "realia"
-msgstr "Arias"
+msgstr "realia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:86
 msgid "reasons why a title is not for loan"
@@ -51441,9 +44602,8 @@ msgstr "razones por las que un título no es para préstamo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:191
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:193
-#, fuzzy
 msgid "rebound"
-msgstr "Segundo"
+msgstr "reencuadernado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:857
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:859
@@ -51454,14 +44614,14 @@ msgstr "Segundo"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1322
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1324
 msgid "record-keeping work"
-msgstr ""
+msgstr "mantenimiento de registros de trabajo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:344
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:346
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:406
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:408
 msgid "recording not a tape"
-msgstr ""
+msgstr "grabación no en cinta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:200
 msgid "records in various encodings. Choose one):"
@@ -51479,20 +44639,18 @@ msgstr "registros en varios formatos. Elija uno):"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1174
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1327
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1329
-#, fuzzy
 msgid "recreations"
-msgstr "Descripciones"
+msgstr "recreaciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:185
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:187
-#, fuzzy
 msgid "red strip"
-msgstr "Trimestral"
+msgstr "cinta roja"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:38
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:40
 msgid "reference print/viewing copy"
-msgstr ""
+msgstr "copia de referencia impresa/para ver"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:787
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:789
@@ -51502,22 +44660,20 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1099
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1252
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1254
-#, fuzzy
 msgid "reference work"
-msgstr "Preferencia"
+msgstr "trabajo de referencia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:666
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:798
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:858
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:812
 msgid "reformatted digital"
-msgstr ""
+msgstr "reformateado digital"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:174
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:176
-#, fuzzy
 msgid "regular"
-msgstr "Irregular"
+msgstr "normal"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:18
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:20
@@ -51529,19 +44685,17 @@ msgstr "impresión normal"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:501
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:531
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:512
-#, fuzzy
 msgid "rehearsal"
-msgstr "General"
+msgstr "ensayo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:82
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:84
 msgid "rehearsals"
-msgstr ""
+msgstr "ensayos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:430
-#, fuzzy
 msgid "rehersal"
-msgstr "General"
+msgstr "ensayo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:214
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:311
@@ -51549,9 +44703,8 @@ msgid "rejected"
 msgstr "rechazado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653
-#, fuzzy
 msgid "related"
-msgstr "Creado por"
+msgstr "relacionado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:732
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:734
@@ -51562,17 +44715,15 @@ msgstr "Creado por"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1197
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1199
 msgid "religious work"
-msgstr ""
+msgstr "trabajo religioso"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:166
-#, fuzzy
 msgid "remaining"
-msgstr "Mensajeria"
+msgstr "restante"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:939
-#, fuzzy
 msgid "remote"
-msgstr "Motetes"
+msgstr "remoto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:48
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:50
@@ -51582,27 +44733,19 @@ msgstr "Motetes"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:299
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:321
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:310
-#, fuzzy
 msgid "remote sensing image"
-msgstr "Imagen remota"
+msgstr "imagen de sensado remoto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:984
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1082
-#, fuzzy
 msgid "remote-sensing image"
-msgstr "Imagen remota"
+msgstr "imagen de sensado remoto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:13
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:13
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:13
-msgid ""
-"repeatable : whether it can be repeated or not. If it can be repeated, "
-"separate the values by a | in the MARC editor when you want to have the "
-"subfield twice"
-msgstr ""
-"repetible : cuando puede repetirse o no. Si se puede repetir, separe los "
-"valores por un | en el editor de MARC cuando quiera tener el subcampo dos "
-"veces"
+msgid "repeatable : whether it can be repeated or not. If it can be repeated, separate the values by a | in the MARC editor when you want to have the subfield twice"
+msgstr "repetible : cuando puede repetirse o no. Si se puede repetir, separe los valores por un | en el editor de MARC cuando quiera tener el subcampo dos veces"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:13
 msgid "repeatable fields are managed."
@@ -51611,15 +44754,13 @@ msgstr "los campos repetibles son administrados."
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:898
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:964
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:918
-#, fuzzy
 msgid "replacement"
-msgstr "Precio de reposición:"
+msgstr "reemplazo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:177
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:179
-#, fuzzy
 msgid "replicas"
-msgstr "Arias"
+msgstr "réplicas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:72
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:74
@@ -51627,9 +44768,8 @@ msgstr "Arias"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:504
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:534
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:515
-#, fuzzy
 msgid "reporting"
-msgstr "informes"
+msgstr "presentación de informes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:102
 msgid "reports"
@@ -51637,15 +44777,13 @@ msgstr "informes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:33
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:35
-#, fuzzy
 msgid "representational"
-msgstr "Representaciones"
+msgstr "figurativo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:297
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:299
-#, fuzzy
 msgid "requiem mass"
-msgstr "Requiem"
+msgstr "misa de réquiem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:985
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:987
@@ -51654,7 +44792,7 @@ msgstr "Requiem"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1375
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1377
 msgid "reservage (sugar aquatint)"
-msgstr ""
+msgstr "reservage (aguatinta de azucar)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:62
 msgid "reserveforothers"
@@ -51664,21 +44802,18 @@ msgstr "reserva para otros"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:313
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:351
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:353
-#, fuzzy
 msgid "restored"
-msgstr "Recuperar"
+msgstr "restaurado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:201
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:203
-#, fuzzy
 msgid "restored, facsimile"
-msgstr "Restaurada, facsimil"
+msgstr "restaurado, facsímile"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:206
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:208
-#, fuzzy
 msgid "restored, imitation"
-msgstr "Restaurada, imitación"
+msgstr "restaurado, imitación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:214
@@ -51686,76 +44821,66 @@ msgstr "Restaurada, imitación"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:264
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:310
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:335
-#, fuzzy
 msgid "results_summary"
-msgstr "Resumen de items"
+msgstr "results_summary"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:299
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:375
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:400
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:386
-#, fuzzy
 msgid "review"
-msgstr "Vista previa"
+msgstr "revisión"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:272
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:274
-#, fuzzy
 msgid "reviews"
-msgstr "Vista previa"
+msgstr "revisiones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:646
 msgid "rfc3066"
-msgstr ""
+msgstr "rfc3066"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:292
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:294
-#, fuzzy
 msgid "rhapsody"
-msgstr "Rapsodias"
+msgstr "rapsodias"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1574
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1576
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1618
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1620
-#, fuzzy
 msgid "rice paper"
-msgstr "papel"
+msgstr "papel arroz"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:287
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:289
-#, fuzzy
 msgid "ricercare"
-msgstr "Ricercari"
+msgstr "ricercare"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:272
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:274
-#, fuzzy
 msgid "rock music"
-msgstr "música"
+msgstr "música rock"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:48
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:50
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1088
-#, fuzzy
 msgid "roll"
-msgstr "Perfil"
+msgstr "rollo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1357
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1359
-#, fuzzy
 msgid "romance"
-msgstr "Romance"
+msgstr "romance"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:277
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:279
-#, fuzzy
 msgid "rondo"
-msgstr "Segundo"
+msgstr "rondó"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:154
 msgid "rtl"
-msgstr ""
+msgstr "rtl"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:42
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:44
@@ -51766,26 +44891,24 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:325
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:327
 msgid "rubric (i.e. heading etc. in special lettering)"
-msgstr ""
+msgstr "firma (es decir encabezamiento con letras especiales)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:92
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:94
-#, fuzzy
 msgid "rushes"
-msgstr "Corridas"
+msgstr "primeras pruebas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2082
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525
 msgid "rvm"
-msgstr ""
+msgstr "rvm"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:172
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:174
-#, fuzzy
 msgid "s - Serial - Bibliographic item"
-msgstr "# - Agencia bibliogr&acute;fica nacional"
+msgstr "s - Publicación periódicas - Ítem bibliográfico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:508
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:510
@@ -51795,9 +44918,8 @@ msgstr "# - Agencia bibliogr&acute;fica nacional"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:785
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:921
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:923
-#, fuzzy
 msgid "s - treaties"
-msgstr "tratados"
+msgstr "s - tratados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:67
 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
@@ -51865,58 +44987,52 @@ msgstr "s-Estado, provincial, territorial, dependiente, etc."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:117
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:119
-#, fuzzy
 msgid "sacred texts"
-msgstr "Textos programados"
+msgstr "textos sacros"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:350
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:352
-#, fuzzy
 msgid "safety (diacetate)"
-msgstr "Seguridad (diacetato)"
+msgstr "seguridad (diacetato)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:338
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:340
-#, fuzzy
 msgid "safety (triacetate)"
-msgstr "Seguridad (triacetato)"
+msgstr "seguridad (triacetato)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:308
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:310
-#, fuzzy
 msgid "safety base"
-msgstr "Base de Datos"
+msgstr "base de seguridad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1020
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1022
-#, fuzzy
 msgid "safety film"
-msgstr "otro tipo de película"
+msgstr "film de seguridad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:41
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:13
 msgid "same library, default patron type, default item type"
-msgstr ""
-"misma biblioteca, tipo de usuario por defecto, tipo de ítem por defecto"
+msgstr "misma biblioteca, tipo de socio por defecto, tipo de ítem por defecto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:40
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:12
 msgid "same library, default patron type, same item type"
-msgstr "misma biblioteca, tipo de usuario por defecto, mismo tipo de ítem"
+msgstr "misma biblioteca, tipo de socio por defecto, mismo tipo de ítem"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:39
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:11
 msgid "same library, same patron type, default item type"
-msgstr "misma biblioteca, mismo tipo de usuario, tipo de ítem por defecto"
+msgstr "misma biblioteca, mismo tipo de socio, tipo de ítem por defecto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:38
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:10
 msgid "same library, same patron type, same item type"
-msgstr "misma biblioteca, mismo tipo de usuario, mismo tipo de item"
+msgstr "misma biblioteca, mismo tipo de socio, mismo tipo de item"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
 msgid "samples"
-msgstr "muestras "
+msgstr "muestras"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:351
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:353
@@ -51924,16 +45040,15 @@ msgstr "muestras "
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:554
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:754
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:756
-#, fuzzy
 msgid "sanguine"
-msgstr "Sanguineo"
+msgstr "sanguíneo"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=card_element
 #. %2$s: TMPL_VAR name=element_id
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "saving %s %s"
-msgstr "Esperando en %s"
+msgstr "guardando %s %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:10
 msgid "scan or enter the barcode that has been assigned to the item"
@@ -51948,7 +45063,7 @@ msgstr "escanee o introduzca el código de barras que ha sido asignado al ítem"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1222
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1224
 msgid "scientific work"
-msgstr ""
+msgstr "trabajo científico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:492
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:494
@@ -51962,14 +45077,13 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:841
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:926
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:928
-#, fuzzy
 msgid "score"
-msgstr "Isorel"
+msgstr "partitura"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:22
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:24
 msgid "score (miniature or study size)"
-msgstr ""
+msgstr "partitura (tamaño de miniatura o estudio)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:627
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:629
@@ -51980,13 +45094,12 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:833
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:835
 msgid "score or other music format"
-msgstr ""
+msgstr "partitura u otro formato musical"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:118
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:120
-#, fuzzy
 msgid "screened"
-msgstr "rechazado"
+msgstr "protegido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:594
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:596
@@ -51996,27 +45109,23 @@ msgstr "rechazado"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:734
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:799
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:801
-#, fuzzy
 msgid "script material"
-msgstr "b- Material manuscrito de idioma"
+msgstr "material de escritura"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:183
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:185
-#, fuzzy
 msgid "sculptures"
-msgstr "Esculturas "
+msgstr "esculturas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:173
-#, fuzzy
 msgid "se"
-msgstr "Usado"
+msgstr ""
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:53
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:55
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:987
-#, fuzzy
 msgid "section"
-msgstr "Acción"
+msgstr "sección"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=seflag
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:252
@@ -52042,18 +45151,17 @@ msgstr "seleccionar todo"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:110
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:112
 msgid "semiannual (twice a year)"
-msgstr ""
+msgstr "semianual (dos veces al año)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:80
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:82
 msgid "semimonthly (twice a month)"
-msgstr ""
+msgstr "semimensual (dos veces al mes)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:63
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:65
-#, fuzzy
 msgid "semiweekly (twice a week)"
-msgstr "Tres veces a la semana"
+msgstr "semisemanal (dos veces por semana)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:411
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:413
@@ -52061,15 +45169,13 @@ msgstr "Tres veces a la semana"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:614
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:814
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:816
-#, fuzzy
 msgid "sepia"
-msgstr "Sepia"
+msgstr "sepia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:227
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:229
-#, fuzzy
 msgid "sepia tone"
-msgstr "piedra"
+msgstr "tono sepia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:333
 msgid "serial"
@@ -52094,9 +45200,8 @@ msgstr "serialseq %s"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:322
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:346
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:333
-#, fuzzy
 msgid "series"
-msgstr "Series"
+msgstr "series"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:747
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:749
@@ -52106,9 +45211,8 @@ msgstr "Series"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1059
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1212
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1214
-#, fuzzy
 msgid "sermon"
-msgstr "Sermón"
+msgstr "sermón"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:752
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:754
@@ -52119,13 +45223,12 @@ msgstr "Sermón"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1217
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1219
 msgid "service books"
-msgstr ""
+msgstr "libros de servicio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:287
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:289
-#, fuzzy
 msgid "service copy"
-msgstr "Reservado por"
+msgstr "copia de servicio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:633
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:635
@@ -52136,18 +45239,16 @@ msgstr "Reservado por"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:841
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:843
 msgid "set or costume designs"
-msgstr ""
+msgstr "diseños de escenarios o vestidos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:110
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:112
-#, fuzzy
 msgid "shellac pressing"
-msgstr "Procesamiento del ítem"
+msgstr "laca prensada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:78
 msgid "shelving location (usually appears when editing an item)"
-msgstr ""
-"ubicación en estantería (por lo general aparece cuando se edita un ítem)"
+msgstr "ubicación en estantería (por lo general aparece cuando se edita un ítem)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
 msgid "short stories"
@@ -52159,13 +45260,12 @@ msgstr "historias breves"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:461
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:490
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:472
-#, fuzzy
 msgid "short story"
-msgstr "historias breves"
+msgstr "historia corta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:18
 msgid "should be updated."
-msgstr "debe ser actualizado. "
+msgstr "debe ser actualizado."
 
 #. INPUT type=checkbox name=showall
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:234
@@ -52174,9 +45274,8 @@ msgid "show"
 msgstr "mostrar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1965
-#, fuzzy
 msgid "sici"
-msgstr "Música"
+msgstr "sici"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1033
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1035
@@ -52185,12 +45284,12 @@ msgstr "Música"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1423
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1425
 msgid "silkscreen"
-msgstr ""
+msgstr "estampar por serigrafía"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:236
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:238
 msgid "silver halide"
-msgstr ""
+msgstr "haluro de plata"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:453
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:455
@@ -52198,48 +45297,42 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:656
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:856
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:858
-#, fuzzy
 msgid "silver point"
-msgstr "Filtrado por"
+msgstr "punto de plata"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:27
-#, fuzzy
 msgid "since last transfer"
-msgstr "verifique esta trasnferencia"
+msgstr "desde la última transferencia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:307
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:309
-#, fuzzy
 msgid "sinfonia"
-msgstr "Sinfonías"
+msgstr "sinfonía"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:302
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:304
-#, fuzzy
 msgid "single"
-msgstr "Case&iacute;na"
+msgstr "individual"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:231
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:233
-#, fuzzy
 msgid "single item"
-msgstr "s- Fecha única"
+msgstr "ítem individual"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:547
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:549
-#, fuzzy
 msgid "sinusoidal"
-msgstr "Sinusoidal"
+msgstr "sinusoidal"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:396
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:398
 msgid "six track"
-msgstr ""
+msgstr "pista seis"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:386
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:388
 msgid "sixteen track"
-msgstr ""
+msgstr "pista dieciséis"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
 msgid "skin"
@@ -52248,26 +45341,25 @@ msgstr "piel"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:129
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:131
 msgid "skin (e.g. parchment, vellum)"
-msgstr ""
+msgstr "piel (por ejemplo, pergamino, vitela)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:171
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:173
 msgid "skins (leather, parchment, vellum, etc.)"
-msgstr ""
+msgstr "pieles (cuero, pergamino, vitela)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:492
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:562
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:593
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:573
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1076
-#, fuzzy
 msgid "slide"
-msgstr "Reclamado"
+msgstr "diapositiva"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:428
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:430
 msgid "slide, slide set, stereograph"
-msgstr ""
+msgstr "diapositiva, conjunto de diapositivas, estereografía"
 
 #. INPUT type=checkbox name=<!-- TMPL_VAR NAME="message_attribute_id" -->
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:54
@@ -52284,7 +45376,7 @@ msgstr "sms"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1232
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1234
 msgid "social customs"
-msgstr ""
+msgstr "costumbres sociales"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49
@@ -52295,58 +45387,49 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302
-#, fuzzy
 msgid "software, multimedia"
-msgstr "multimedia "
+msgstr "software, multimedia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:72
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:74
-#, fuzzy
 msgid "solo part"
-msgstr "Reservar el"
+msgstr "parte solista"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:312
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:314
-#, fuzzy
 msgid "sonata"
-msgstr "Contacto"
+msgstr "sonata"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:302
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:304
-#, fuzzy
 msgid "song"
-msgstr "en"
+msgstr "canción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:436
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:507
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:537
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:518
-#, fuzzy
 msgid "sound"
-msgstr "Rondós"
+msgstr "sonido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1091
-#, fuzzy
 msgid "sound cartridge"
-msgstr "grabación de vídeo"
+msgstr "cartucho de sonido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1094
-#, fuzzy
 msgid "sound cassette"
-msgstr "Pel&iacute;cula (en casete)"
+msgstr "casete de sonido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:165
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:167
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1097
-#, fuzzy
 msgid "sound disc"
-msgstr "grabaciones sonoras"
+msgstr "disco de sonido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:107
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:109
-#, fuzzy
 msgid "sound on medium"
-msgstr "segundo vencimiento"
+msgstr "sonido en medio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45
@@ -52354,23 +45437,20 @@ msgstr "segundo vencimiento"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:56
-#, fuzzy
 msgid "sound recording"
-msgstr "grabaciones sonoras"
+msgstr "grabación de sonido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298
-#, fuzzy
 msgid "sound recording-musical"
-msgstr "grabaciones sonoras"
+msgstr "grabación de sonido-musical"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297
-#, fuzzy
 msgid "sound recording-nonmusical"
-msgstr "grabaciones sonoras"
+msgstr "grabación de sonido-no musical"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
 msgid "sound recordings"
@@ -52378,22 +45458,21 @@ msgstr "grabaciones sonoras"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1100
 msgid "sound-tape reel"
-msgstr ""
+msgstr "rollo de cinta de sonido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1103
 msgid "sound-track film"
-msgstr ""
+msgstr "pista de audio de película"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:52
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:54
-#, fuzzy
 msgid "sounds"
-msgstr "Rondós"
+msgstr "sonidos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:114
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:116
 msgid "soundtrack separate"
-msgstr ""
+msgstr "pista de sonido separada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:33
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:35
@@ -52403,42 +45482,37 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:34
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:33
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:35
-#, fuzzy
 msgid "south"
-msgstr "Autor"
+msgstr "sur"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:27
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:29
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:27
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:29
-#, fuzzy
 msgid "space"
-msgstr "Laboratorio espacial"
+msgstr "espacio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:28
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:30
-#, fuzzy
 msgid "space observing"
-msgstr "Versi&oacute;n de Apache"
+msgstr "observación espacial"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:83
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:85
 msgid "spatial model on two dimensional surface"
-msgstr ""
+msgstr "modelo espacial en superficie bidimensional"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:773
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:963
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1036
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1209
-#, fuzzy
 msgid "specialized"
-msgstr "Especializado"
+msgstr "especializado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:33
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:35
-#, fuzzy
 msgid "specimens (biological etc.)"
-msgstr "Especímenes (Biología)"
+msgstr "especímenes (biológicos, etc.)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:392
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:439
@@ -52448,18 +45522,16 @@ msgstr "Especímenes (Biología)"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:540
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:475
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:521
-#, fuzzy
 msgid "speech"
-msgstr "s- Discursos"
+msgstr "discurso"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
 msgid "speeches, oratory"
 msgstr "discursos, oratoria"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:165
-#, fuzzy
 msgid "spent"
-msgstr "Gastado"
+msgstr "gastado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:113
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:115
@@ -52470,13 +45542,12 @@ msgstr "Gastado"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:347
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:349
 msgid "spot heights"
-msgstr ""
+msgstr "alturas de punto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:322
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:324
-#, fuzzy
 msgid "square dance"
-msgstr "Danza en cuadrado"
+msgstr "baile de figuras"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:106
 msgid "staffaccess"
@@ -52488,29 +45559,27 @@ msgstr "staffaccess"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:602
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:802
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:804
-#, fuzzy
 msgid "stain"
-msgstr "Dibujo al carbón"
+msgstr "mancha"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:48
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:50
-#, fuzzy
 msgid "stamper (negative)"
-msgstr "Disco  \"padre\" (negativo)"
+msgstr "estampador (negativo)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
 msgid "standard"
-msgstr "estandar"
+msgstr "estándar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:549
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:551
 msgid "standard silent aperture"
-msgstr ""
+msgstr "apertura silenciosa estándar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:525
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:527
 msgid "standard sound aperture (reduced format)"
-msgstr ""
+msgstr "apertura estándar sonora (formato reducido)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:32
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:44
@@ -52542,26 +45611,24 @@ msgstr "estadísticas"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1429
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1431
 msgid "steel engraving"
-msgstr ""
+msgstr "grabado en acero"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:251
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:253
 msgid "stencil colour"
-msgstr ""
+msgstr "esténcil de color"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:415
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:417
-#, fuzzy
 msgid "stereographic"
-msgstr "Estereograf&iacute;a"
+msgstr "estereográfico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:175
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:177
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:404
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:406
-#, fuzzy
 msgid "stereophonic"
-msgstr "Esterof&oacute;nico"
+msgstr "estereofónico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46
@@ -52572,9 +45639,8 @@ msgstr "Esterof&oacute;nico"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299
-#, fuzzy
 msgid "still image"
-msgstr "imagen"
+msgstr "imagen fija"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:587
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:589
@@ -52584,9 +45650,8 @@ msgstr "imagen"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:728
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:793
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:795
-#, fuzzy
 msgid "stills"
-msgstr "Detalle"
+msgstr "instantáneas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:296
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:298
@@ -52603,30 +45668,28 @@ msgid "stone"
 msgstr "piedra"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:3
-#, fuzzy
 msgid "stop word"
-msgstr "Palabras eliminadas"
+msgstr "palabra eliminada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:23
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:25
 msgid "study kit"
-msgstr ""
+msgstr "equipo de estudio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:327
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:329
-#, fuzzy
 msgid "study, exercise"
-msgstr "Estudios y ejercicios"
+msgstr "estudio, ejercicio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:226
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:234
 msgid "style=\"color: green;\""
-msgstr ""
+msgstr "style=\"color: green;\""
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:198
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:225
 msgid "style=\"color: red;\""
-msgstr ""
+msgstr "style=\"color: red;\""
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:195
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:176
@@ -52644,12 +45707,12 @@ msgstr "subcampos no en la misma pestañas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:18
 msgid "subscription"
-msgstr "suscripci&oacute;n"
+msgstr "suscripción"
 
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:106
 msgid "subscription detail"
-msgstr "datalles de suscripci&oacute;n"
+msgstr "datalles de suscripción"
 
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:62
@@ -52658,29 +45721,27 @@ msgstr "lista de destinatarios de suscripción"
 
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:212
-#, fuzzy
 msgid "suggestion"
-msgstr "Sugerencia"
+msgstr "sugerencia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:332
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:334
-#, fuzzy
 msgid "suite"
-msgstr "Sucesiones"
+msgstr "suite"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2440
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2498
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2921
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2988
 msgid "summary or subtitle"
-msgstr ""
+msgstr "resumen o subtítulo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2440
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2498
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989
 msgid "sung or spoken text"
-msgstr ""
+msgstr "texto cantado o hablado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:249
 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish)"
@@ -52694,21 +45755,18 @@ msgstr "superusuario"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:372
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:397
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:383
-#, fuzzy
 msgid "survey of literature"
-msgstr "Género literario"
+msgstr "revisión de literatura"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:317
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:319
-#, fuzzy
 msgid "symphonic poem"
-msgstr "Sinfonías "
+msgstr "poema sinfónico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:337
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:339
-#, fuzzy
 msgid "symphony"
-msgstr "Sinfonías "
+msgstr "sinfonía"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:362
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:364
@@ -52724,13 +45782,12 @@ msgstr "Sinfonías "
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:157
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
 msgid "synthetics"
-msgstr "sintéticos "
+msgstr "sintéticos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:124
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:126
-#, fuzzy
 msgid "synthetics (e.g. plastics, vinyl)"
-msgstr "Sintético (plplástico, vinilo, ...)"
+msgstr "sintéticos (ej. plásticos, vinilo)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1032
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1034
@@ -52738,15 +45795,13 @@ msgstr "Sintético (plplástico, vinilo, ...)"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1093
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:165
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:167
-#, fuzzy
 msgid "synthetics (plastic, vinyl, etc.)"
-msgstr "Sintético (plplástico, vinilo, ...)"
+msgstr "sintéticos (plástico, vinilo, etc.)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1111
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1113
-#, fuzzy
 msgid "synthetics (plastic, vinyl, etc.) and glass"
-msgstr "Sintético (plplástico, vinilo, ...)"
+msgstr "sintéticos (plástico, vinilo, etc.) y vidrio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:111
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:113
@@ -52765,9 +45820,8 @@ msgstr "t - Material de idioma manuscrito"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:790
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:926
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:928
-#, fuzzy
 msgid "t - cartoons or comic strips"
-msgstr "historietas o cómics"
+msgstr "t - historietas o dibujos animados"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:74
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:76
@@ -52776,26 +45830,24 @@ msgstr "t- Fecha de publicación y fecha de copyright"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:52
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:54
-#, fuzzy
 msgid "tablature"
-msgstr "Yeso"
+msgstr "tablatura"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2440
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2498
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991
-#, fuzzy
 msgid "table of contents"
-msgstr "7-10 Naturaleza de los contenidos"
+msgstr "índice"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1119
 msgid "tactile, with no writing system"
-msgstr ""
+msgstr "táctil, sin sistema de escritura"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562
 msgid "tag "
-msgstr "etiqueta "
+msgstr "etiqueta"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -52807,39 +45859,34 @@ msgstr "falta el número de etiqueta"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:33
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:35
 msgid "tape (cartridge)"
-msgstr ""
+msgstr "cinta (cartucho)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:28
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:30
-#, fuzzy
 msgid "tape (cassette)"
-msgstr "Cinta (en casete)"
+msgstr "cinta (en casete)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:23
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:25
 msgid "tape (open reel)"
-msgstr ""
+msgstr "cinta (carrete abierto)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:942
-#, fuzzy
 msgid "tape cartridge"
-msgstr "grabación de vídeo"
+msgstr "cartucho de cinta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:945
-#, fuzzy
 msgid "tape cassette"
-msgstr "Cinta (en casete)"
+msgstr "casete de cinta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:33
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:35
-#, fuzzy
 msgid "tape duplication master"
-msgstr "Fecha de publicaci&oacute;n"
+msgstr "cinta maestra de duplicación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:948
-#, fuzzy
 msgid "tape reel"
-msgstr "Tipo C (bobina)"
+msgstr "bobina de cinta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:471
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:541
@@ -52862,9 +45909,8 @@ msgstr "dibujo técnico"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:811
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:896
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:898
-#, fuzzy
 msgid "technical information on music"
-msgstr "Bloque de información de planificación"
+msgstr "información técnica en música"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:457
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:459
@@ -52879,7 +45925,7 @@ msgstr "Bloque de información de planificación"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:891
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:893
 msgid "technical or historical information on instruments"
-msgstr ""
+msgstr "información histórica o técnica por instrumentos"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:314
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:390
@@ -52895,9 +45941,8 @@ msgstr "informe técnico"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:566
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:766
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:768
-#, fuzzy
 msgid "tempera"
-msgstr "Destemple"
+msgstr "témpera"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:238
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:240
@@ -52906,26 +45951,23 @@ msgstr "Destemple"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:596
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:598
 msgid "terra-cotta"
-msgstr ""
+msgstr "terracota"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:17
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:19
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:17
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:19
-#, fuzzy
 msgid "terrestrial"
-msgstr "Terrestre"
+msgstr "terrestre"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:961
-#, fuzzy
 msgid "terrestrial globe"
-msgstr "Terrestre"
+msgstr "globo terrestre"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:53
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:55
-#, fuzzy
 msgid "test pressing"
-msgstr "Procesamiento del ítem"
+msgstr "impresión de prueba"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:38
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:40
@@ -52941,30 +45983,27 @@ msgstr "Procesamiento del ítem"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:645
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:294
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:620
-#, fuzzy
 msgid "text"
-msgstr "Siguiente"
+msgstr "texto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:63
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:65
 msgid "text accompanying cartographic item in booklet, pamphlet..."
-msgstr ""
+msgstr "texto que acompaña al ítem cartográfico en cuadernillo, panfleto..."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1132
 msgid "text in looseleaf binder"
-msgstr ""
+msgstr "texto en hojas encarpetadas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:58
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:60
-#, fuzzy
 msgid "text on cartographic item itself"
-msgstr "e- Material cartográfico"
+msgstr "texto en el material cartográfico"
 
 #. META http-equiv=Content-Type
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:12
-#, fuzzy
 msgid "text/html"
-msgstr "textil"
+msgstr "text/html"
 
 #. META http-equiv=Content-Type
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:3
@@ -53028,7 +46067,7 @@ msgstr "text/html; charset=utf-8"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1317
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1319
 msgid "textbook"
-msgstr ""
+msgstr "libro de texto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:368
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:370
@@ -53043,18 +46082,17 @@ msgstr "textil"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:134
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:136
 msgid "textile including manmade fibre textiles (e.g. silk, cloth, nylon)"
-msgstr ""
+msgstr "textil incluyendo fibras textiles hechas a mano (por ejemplo, seda, tela, nylon)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:129
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:131
-#, fuzzy
 msgid "textiles"
-msgstr "textil"
+msgstr "textiles"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:177
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:179
 msgid "textiles (including man-made fibres)"
-msgstr ""
+msgstr "textiles (incluyendo fibras hechas a mano)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:999
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1032
@@ -53073,7 +46111,7 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1813
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1848
 msgid "tfklmorsv"
-msgstr ""
+msgstr "tfklmorsv"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1079
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1257
@@ -53084,16 +46122,16 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1704
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1887
 msgid "tfklsv"
-msgstr ""
+msgstr "tfklsv"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname
 #. %2$s: TMPL_VAR name=borrowersurname
 #. %3$s: TMPL_VAR name=borrower_branchname
 #. %4$s: TMPL_VAR name=borrower_branchcode
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:228
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "than <a1>%s %s</a>'s home library (%s / %s )"
-msgstr "que las <a1> %s %s</a> de la biblioteca principal (%s / %s) "
+msgstr "que la biblioteca de origen de <a1>%s %s</a> (%s / %s )"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=CRDFIL
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:59
@@ -53108,7 +46146,7 @@ msgstr "el campo biblioitems.itemtype DEBE :"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:229
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:231
 msgid "the cartographic item is not a final produc"
-msgstr ""
+msgstr "el ítem cartográfico no es un producto final"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:84
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:98
@@ -53120,12 +46158,8 @@ msgid "the correspounding subfield MUST have authorised_value=itemtype"
 msgstr "el subcampo correspondiente DEBE tener authorised_value=itemtype"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:53
-msgid ""
-"the database returned an error. Please refer to the error log for more "
-"details."
-msgstr ""
-"la base de datos ha devuelto un error. Por favor, consulte el registro de "
-"errores para obtener más detalles. "
+msgid "the database returned an error. Please refer to the error log for more details."
+msgstr "la base de datos ha devuelto un error. Por favor, consulte el registro de errores para obtener más detalles."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:56
 msgid "the image file is corrupted."
@@ -53163,24 +46197,17 @@ msgstr "los registros a los que se aplica este tema."
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:786
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:871
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:873
-#, fuzzy
 msgid "thematic index"
-msgstr "Buscar en el índice:"
+msgstr "índice temático"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:146
 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
-msgstr ""
-"hay un valor nulo en un código de la hoja de trabajo. Compruebe las tablas "
-"siguientes"
+msgstr "hay un valor nulo en un código de la hoja de trabajo. Compruebe las tablas siguientes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:47
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:23
-msgid ""
-"thesaurus : means that the value is not free, but can be searched in "
-"authority/thesaurus of the selected category"
-msgstr ""
-"tesauro: significa que el valor no es libre, pero puede ser buscado en la "
-"autoridad/tesauro de la categor&iacute;a seleccionada"
+msgid "thesaurus : means that the value is not free, but can be searched in authority/thesaurus of the selected category"
+msgstr "tesauro: significa que el valor no es libre, pero puede ser buscado en la autoridad/tesauro de la categoría seleccionada"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:25
 msgid "thesaurus : shows the authority type"
@@ -53190,9 +46217,8 @@ msgstr "tesauro: muestra el tipo de autoridad"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:369
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:394
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:380
-#, fuzzy
 msgid "theses"
-msgstr "Tesis"
+msgstr "tesis"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:12
 msgid "things outside [] are kept as is (including HTML)"
@@ -53200,10 +46226,8 @@ msgstr "cosas fuera de [] se guardan en versión original (incluyendo HTML)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:536
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:538
-msgid ""
-"this continuing resource is a supplement or subseries indexed in its parent "
-"continuing resource"
-msgstr ""
+msgid "this continuing resource is a supplement or subseries indexed in its parent continuing resource"
+msgstr "el recurso continuo es un suplemento o una subserie indexada en el recurso continuo padre"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27
 msgid "this page"
@@ -53211,25 +46235,19 @@ msgstr "esta página"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:54
 msgid "this patron does not exist in the database."
-msgstr "este usuario no existe en la base se datos."
+msgstr "este socio no existe en la base se datos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:152
 msgid "this record has no items attached."
 msgstr "este registro no tiene ítems asociados."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "this tab contains preferences related to modules that create objects."
-msgstr ""
-"almacena preferencias relacionadas con el manejo de registros de autoridades."
+msgstr "esta pestaña contiene preferencias relacionadas con módulos que crean objetos."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:16
-msgid ""
-"this tab will usually be empty unless your library has a preference just for "
-"your library."
-msgstr ""
-"esta pestaña estará vacía a menos que su biblioteca tenga una preferencia "
-"sólo para su biblioteca."
+msgid "this tab will usually be empty unless your library has a preference just for your library."
+msgstr "esta pestaña estará vacía a menos que su biblioteca tenga una preferencia sólo para su biblioteca."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48
@@ -53240,37 +46258,33 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:59
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301
-#, fuzzy
 msgid "three dimensional object"
-msgstr "Tres veces al mes"
+msgstr "objeto tridimensional"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:468
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:470
 msgid "three layer stock"
-msgstr ""
+msgstr "tres niveles de existencias"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:474
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:476
 msgid "three layer stock (low fade)"
-msgstr ""
+msgstr "tres niveles de existencias"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:135
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:137
-#, fuzzy
 msgid "three times a month"
-msgstr "Tres veces al mes"
+msgstr "tres veces al mes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:130
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:132
-#, fuzzy
 msgid "three times a week"
-msgstr "Tres veces a la semana"
+msgstr "tres veces a la semana"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:104
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:106
-#, fuzzy
 msgid "three times a year"
-msgstr "Tres veces al año"
+msgstr "tres veces al año"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:115
 msgid "times"
@@ -53278,43 +46292,41 @@ msgstr "veces"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:239
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:241
-#, fuzzy
 msgid "tint"
-msgstr "Consejo:"
+msgstr "tintura"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:245
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:247
-#, fuzzy
 msgid "tinted and toned"
-msgstr "Ciudades y pueblos"
+msgstr "teñido y entonado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:104
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:106
 msgid "title bands/intertitle rolls"
-msgstr ""
+msgstr "bandas de títulos/rollos de intertítulo"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=tobranchname
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:19
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "to \"%s\""
-msgstr "%s a %s"
+msgstr "a \"%s\""
 
 #. %1$S: type=text name=to_<!-- TMPL_VAR NAME="name" -->_value
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:283
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "to %S"
-msgstr "A %S"
+msgstr "a %S"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:223
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "to <a1>"
-msgstr "para <a1>%s %s</a>"
+msgstr "a <a1>"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "to <i>%s</i>"
-msgstr "en <i>%s</i>"
+msgstr "a <i>%s</i>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7
 msgid "to add new bibliographic and item records."
@@ -53328,9 +46340,8 @@ msgstr "para agregar al lote %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:211
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:512
-#, fuzzy
 msgid "to be placed on hold"
-msgstr "Reservado en %s"
+msgstr "para ser reservado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:35
 msgid "to show the item link on the search results page"
@@ -53338,9 +46349,8 @@ msgstr "para mostrar el enlace del ítem en la página de resultados de búsqued
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:342
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:344
-#, fuzzy
 msgid "toccata"
-msgstr "Toccatas"
+msgstr "tocata"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:21
 msgid "today"
@@ -53352,29 +46362,25 @@ msgstr "herramientas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:69
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:71
-#, fuzzy
 msgid "tools and equipment"
-msgstr "Herramientas y equipos"
+msgstr "herramientas y equipamiento"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:501
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:571
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:602
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:582
-#, fuzzy
 msgid "toy"
-msgstr "a"
+msgstr "juguete"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:147
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:149
-#, fuzzy
 msgid "toys"
-msgstr "a"
+msgstr "juguetes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:149
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:151
-#, fuzzy
 msgid "tracing paper"
-msgstr "Crear un proveedor"
+msgstr "papel de calcar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:40
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:42
@@ -53383,9 +46389,8 @@ msgstr "traductor"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:260
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:262
-#, fuzzy
 msgid "transfer line print"
-msgstr "Impresión grande"
+msgstr "impresión de línea de transferencia"
 
 #. A
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:40
@@ -53396,9 +46401,8 @@ msgstr "transferencias a recibir en su biblioteca"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2498
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993
-#, fuzzy
 msgid "translation"
-msgstr "Traducción"
+msgstr "traducción"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
 msgid "transparencies"
@@ -53411,47 +46415,43 @@ msgstr "transparencias"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:596
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:576
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1079
-#, fuzzy
 msgid "transparency"
-msgstr "transparencias"
+msgstr "transparencia"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:179
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:181
 msgid "transparent or opaque flexible base negative"
-msgstr ""
+msgstr "base negativa o transparente flexible"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:174
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:176
 msgid "transparent or opaque flexible base positive"
-msgstr ""
+msgstr "base positiva o transparente flexible"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:189
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:191
 msgid "transparent or opaque non-flexible base negative"
-msgstr ""
+msgstr "base negativa o transparente no flexible"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:184
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:186
 msgid "transparent or opaque non-flexible base positive"
-msgstr ""
+msgstr "base positiva o transparente no flexible"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:123
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:125
-#, fuzzy
 msgid "transport"
-msgstr "Transporte"
+msgstr "transporte"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:553
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:555
-#, fuzzy
 msgid "transverse Mercator"
-msgstr "Proeycción de Mercator"
+msgstr "Mercator transversa"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1480
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1482
-#, fuzzy
 msgid "travelogue"
-msgstr "catálogo"
+msgstr "película de viaje"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
 msgid "treaties"
@@ -53461,47 +46461,42 @@ msgstr "tratados"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:399
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:424
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:410
-#, fuzzy
 msgid "treaty"
-msgstr "tratados"
+msgstr "tratado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:125
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:127
 msgid "triennial (every three years)"
-msgstr ""
+msgstr "trianual (cada tres años)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:81
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:83
-#, fuzzy
 msgid "trims"
-msgstr "veces"
+msgstr "ajustes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:347
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:349
 msgid "triosonata"
-msgstr ""
+msgstr "sonata trio"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:17
-#, fuzzy
 msgid "turn on/off logging functionality in your system."
-msgstr ""
-": activar o desactivar la funcionalidad de ingresar para acceder a su "
-"sistema."
+msgstr "activar/desactivar la funcionalidad de registro en su sistema."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:381
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:383
 msgid "twelve track"
-msgstr ""
+msgstr "doce pistas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:391
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:393
 msgid "twentyfour track"
-msgstr ""
+msgstr "veinticuatro pistas"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:645
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:647
 msgid "type of projection unknown"
-msgstr ""
+msgstr "tipo de proyección desconocida"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:244
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:246
@@ -53514,9 +46509,8 @@ msgstr "u - Desconocido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:92
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:94
-#, fuzzy
 msgid "u - Unknown publication date"
-msgstr "Fecha de publicación del próximo ejemplar:"
+msgstr "u - Fecha de publicación desconocida"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:104
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:106
@@ -53562,15 +46556,13 @@ msgstr "u- Desconocido si el ítem es una publicación gubernamental"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:296
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:350
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:352
-#, fuzzy
 msgid "u- unknown"
-msgstr "u- Desconocido"
+msgstr "u- desconocido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:182
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:184
-#, fuzzy
 msgid "ultrahigh (91x -)"
-msgstr "Ultra alta (91x -)"
+msgstr "ultra alta (91x -)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:502
 msgid "unavailable:"
@@ -53585,12 +46577,11 @@ msgstr "no disponible:"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:216
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:218
 msgid "unbound"
-msgstr ""
+msgstr "sin encuadernar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:76
-#, fuzzy
 msgid "uncertain"
-msgstr "General"
+msgstr "incierta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:18
 msgid "under"
@@ -53598,15 +46589,13 @@ msgstr "bajo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:161
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:163
-#, fuzzy
 msgid "undetermined 2 colour"
-msgstr "Indeterminado, 2 colores"
+msgstr "indeterminado 2 colores"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:167
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:169
-#, fuzzy
 msgid "undetermined 3 colour"
-msgstr "Indeterminado, 3 colores"
+msgstr "indeterminado 3 colores"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:140
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:142
@@ -53729,21 +46718,20 @@ msgstr "desconocido"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:543
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:545
 msgid "unknown at time of record creation"
-msgstr ""
+msgstr "desconocido al momento de creación del registro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:489
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:491
-#, fuzzy
 msgid "unspecified/unknown"
-msgstr "u- No especificado"
+msgstr "no especificado/desconocido"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=enrolmentperioddate
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:191
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:284
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "until %s"
-msgstr "en %s"
+msgstr "hasta %s"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:74
 msgid "updatecharges"
@@ -53753,13 +46741,12 @@ msgstr "actualizar cargas"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1625
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025
-#, fuzzy
 msgid "uri"
-msgstr "Buril"
+msgstr "uri"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:22
 msgid "urn:tcn:"
-msgstr ""
+msgstr "urn:tcn:"
 
 #. INPUT type=checkbox name=used
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:129
@@ -53773,9 +46760,8 @@ msgstr "usuario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1563
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1565
-#, fuzzy
 msgid "uu- unknown"
-msgstr "u- Desconocido"
+msgstr "uu- desconocido"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:520
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:522
@@ -53785,9 +46771,8 @@ msgstr "u- Desconocido"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:796
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:931
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:933
-#, fuzzy
 msgid "v - dissertation or thesis (revised)"
-msgstr "disertación o tésis"
+msgstr "v - disertación o tesis (revisada)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:261
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:263
@@ -53810,17 +46795,15 @@ msgstr "variable ausente"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:352
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:354
-#, fuzzy
 msgid "variation"
-msgstr "Variaciones "
+msgstr "variación"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:192
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:194
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:225
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:227
-#, fuzzy
 msgid "varies"
-msgstr "Mapas"
+msgstr "varías"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:62
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:64
@@ -53838,9 +46821,8 @@ msgstr "Mapas"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:559
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:627
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:629
-#, fuzzy
 msgid "vedute"
-msgstr "Retraso!"
+msgstr "veduta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:991
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:993
@@ -53849,7 +46831,7 @@ msgstr "Retraso!"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1381
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1383
 msgid "vernis-mou (soft ground etching or tracing)"
-msgstr ""
+msgstr "vernis-mou (grabado al barniz blando)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:867
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:869
@@ -53860,18 +46842,17 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1332
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1334
 msgid "version of a work"
-msgstr ""
+msgstr "versión de un trabajo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:48
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:50
-#, fuzzy
 msgid "vertical"
-msgstr "Vertical:"
+msgstr "vertical"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:156
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:158
 msgid "vertical (hill and dale) cutting"
-msgstr ""
+msgstr "corte vertical (loma y valle)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:10
 msgid "very"
@@ -53879,26 +46860,22 @@ msgstr "muy"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:77
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:79
-#, fuzzy
 msgid "very good"
-msgstr "muy"
+msgstr "muy bueno"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:177
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:179
-#, fuzzy
 msgid "very high (61x - 90x)"
-msgstr "Muy elevada (61x - 90x)"
+msgstr "muy alta (61x - 90x)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:16
-#, fuzzy
 msgid "very important"
-msgstr "Filtrado por"
+msgstr "muy importante"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:246
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:248
-#, fuzzy
 msgid "vesicular"
-msgstr "Vesicular"
+msgstr "vesicular"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:18
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:20
@@ -53909,25 +46886,22 @@ msgstr "grabación de vídeo"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:868
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:870
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1136
-#, fuzzy
 msgid "videocartridge"
-msgstr "grabación de vídeo"
+msgstr "cartucho de vídeo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:880
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:882
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1139
-#, fuzzy
 msgid "videocassette"
-msgstr "Ver casete "
+msgstr "casete de vídeo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:186
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:188
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:874
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:876
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1142
-#, fuzzy
 msgid "videodisc"
-msgstr "Videodisco"
+msgstr "videodisco"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:33
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:35
@@ -53935,7 +46909,6 @@ msgstr "Videodisco"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:568
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:599
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:579
-#, fuzzy
 msgid "videorecording"
 msgstr "grabación de vídeo"
 
@@ -53943,42 +46916,39 @@ msgstr "grabación de vídeo"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1596
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997
-#, fuzzy
 msgid "videorecording identifier"
-msgstr "grabación de vídeo"
+msgstr "identificador de grabación de vídeo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:886
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:888
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1145
 msgid "videoreel"
-msgstr ""
+msgstr "carrete de video"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:179
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:181
-#, fuzzy
 msgid "videotape"
-msgstr "Tipos de vídeo"
+msgstr "cinta de vídeo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:58
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:60
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:990
-#, fuzzy
 msgid "view"
-msgstr "Ver"
+msgstr "vista"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:12
 msgid "view suggestions placed by Patrons and add to the item to the basket."
-msgstr "vea las sugerencias de los usuarios y agregue el ítem a la bolsa."
+msgstr "vea las sugerencias de los socios y agregue el ítem a la bolsa."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:93
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:95
 msgid "views with horizon showing"
-msgstr ""
+msgstr "paisaje con horizonte a la vista"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:98
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:100
 msgid "views without horizon showing"
-msgstr ""
+msgstr "paisaje sin horizonte a la vista"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:47
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:49
@@ -53988,9 +46958,8 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:237
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:330
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:332
-#, fuzzy
 msgid "vignette"
-msgstr "Viñeta"
+msgstr "viñeta"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:28
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:30
@@ -54000,19 +46969,18 @@ msgstr "proyección visual"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:114
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:116
-#, fuzzy
 msgid "vocal parts"
-msgstr "De uso local"
+msgstr "partes vocales"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:27
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:29
 msgid "vocal score, accompaniment reduced for keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "pieza vocal, acompañamiento reducido para teclado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:32
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:34
 msgid "voice score, chorus score, accompaniment has been dropped"
-msgstr ""
+msgstr "partitura vocal, partitura coral, sin acompañamiento"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=volumedesc
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:33
@@ -54022,9 +46990,8 @@ msgstr "volumen:<i>%s</i>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1569
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1571
-#, fuzzy
 msgid "vv- mixed"
-msgstr "vv- Compuesto"
+msgstr "vv- compuesto"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:123
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:138
@@ -54034,7 +47001,7 @@ msgstr "vv- Compuesto"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:204
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:378
 msgid "vxyz"
-msgstr ""
+msgstr "vxyz"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:526
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:528
@@ -54045,7 +47012,7 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:937
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:939
 msgid "w - Religious text"
-msgstr ""
+msgstr "w- Texto religioso"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:534
 msgid "waiting"
@@ -54060,7 +47027,7 @@ msgstr "esperando en %s"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:357
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:359
 msgid "waltz"
-msgstr ""
+msgstr "vals"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:357
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:359
@@ -54069,7 +47036,7 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:760
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:762
 msgid "water colour"
-msgstr ""
+msgstr "acuarela"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:243
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:245
@@ -54077,22 +47044,20 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:425
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:601
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:603
-#, fuzzy
 msgid "wax"
-msgstr "Fax"
+msgstr "cera"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:90
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:92
 msgid "wax (instantaneous)"
-msgstr ""
+msgstr "cera (instantánea)"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:254
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:331
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:355
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:342
-#, fuzzy
 msgid "web site"
-msgstr "Sitio web:"
+msgstr "sitio Web"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:32
 msgid "week"
@@ -54100,9 +47065,8 @@ msgstr "semana"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:68
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:70
-#, fuzzy
 msgid "weekly"
-msgstr "Bisemanal"
+msgstr "semanal"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:18
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:20
@@ -54112,9 +47076,8 @@ msgstr "Bisemanal"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:19
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:18
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:20
-#, fuzzy
 msgid "west"
-msgstr "Probar"
+msgstr "oeste"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:918
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:920
@@ -54123,11 +47086,11 @@ msgstr "Probar"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1309
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1311
 msgid "white-line woodcut"
-msgstr ""
+msgstr "grabado de línea blanca"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:60
 msgid "will be displayed on the left of the string to enter."
-msgstr ""
+msgstr "se mostrará a la izquierda de la cadena a ingresar."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=date
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:84
@@ -54138,9 +47101,8 @@ msgstr "expirará antes de <b>%s</b>"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:38
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:40
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1106
-#, fuzzy
 msgid "wire recording"
-msgstr "grabación de vídeo"
+msgstr "grabación en alambre magnético"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=issn
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:82
@@ -54149,17 +47111,12 @@ msgid "with ISSN matching <b>%s</b>"
 msgstr "con ISSN coincidente con <b> %s</b>"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:7
-msgid ""
-"with the MARC structure button, you can define the MARC structure of a given "
-"authority type"
-msgstr ""
-"con el botón de estructura MARC, puede definir la estructura MARC de un tipo "
-"dado de autoridad"
+msgid "with the MARC structure button, you can define the MARC structure of a given authority type"
+msgstr "con el botón de estructura MARC, puede definir la estructura MARC de un tipo dado de autoridad"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:248
-#, fuzzy
 msgid "with this reason:"
-msgstr "Marcar todos con este motivo"
+msgstr "con este motivo:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:78
 msgid "with title matching"
@@ -54190,7 +47147,7 @@ msgstr "madera"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1623
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1625
 msgid "wood-pulp paper"
-msgstr ""
+msgstr "papel de pulpa de madera"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:682
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:684
@@ -54200,20 +47157,18 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1102
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1296
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1298
-#, fuzzy
 msgid "woodcut"
-msgstr "madera"
+msgstr "xilografía"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:211
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:213
 msgid "work bound with another"
-msgstr ""
+msgstr "trabajo ligado con otro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:76
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:78
-#, fuzzy
 msgid "workprint"
-msgstr "imprimir"
+msgstr "copia de trabajo"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:256
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:258
@@ -54221,9 +47176,8 @@ msgstr "imprimir"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:298
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:336
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:338
-#, fuzzy
 msgid "worn"
-msgstr "en"
+msgstr "usado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:417
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:419
@@ -54231,9 +47185,8 @@ msgstr "en"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:620
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:820
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:822
-#, fuzzy
 msgid "writing ink"
-msgstr "esperando"
+msgstr "tinta de escritura"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:50
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:52
@@ -54249,9 +47202,8 @@ msgstr "x- Caracteres ausentes"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:290
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:292
-#, fuzzy
 msgid "x- not applicable"
-msgstr "n- No aplicable"
+msgstr "x- no aplicable"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:126
 msgid "xml"
@@ -54259,55 +47211,48 @@ msgstr "xml"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1575
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1577
-#, fuzzy
 msgid "xx- not applicable"
-msgstr "xx- No aplicable"
+msgstr "xx- no aplicable"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:297
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:299
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:393
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:395
-#, fuzzy
 msgid "y - no illustration"
-msgstr "sin ilustraciones"
+msgstr "y- sin ilustración"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:105
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:107
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:201
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:203
-#, fuzzy
 msgid "y - no illustrations"
-msgstr "sin ilustraciones"
+msgstr "y- sin ilustraciones"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1074
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1076
-#, fuzzy
 msgid "y - not a literary text"
-msgstr "no es un texto literario"
+msgstr "y- no es un texto literario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1097
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1099
-#, fuzzy
 msgid "y - not biographical"
-msgstr "# - No hay material biogr&aacute;fico"
+msgstr "y- no biográfico"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:417
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:419
-#, fuzzy
 msgid "y- no transliteration scheme used"
-msgstr "07- sistema de romanización"
+msgstr "y- no se utilizó esquema de transliteración"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:356
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:358
-#, fuzzy
 msgid "y- not a government publication"
-msgstr "#- No es una publicación gubernamental"
+msgstr "y- no es una publicación gubernamental"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1655
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1817
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2063
 msgid "y3"
-msgstr ""
+msgstr "y3"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1638
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:376
@@ -54316,7 +47261,7 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:401
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:422
 msgid "y3z"
-msgstr ""
+msgstr "y3z"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:56
 msgid "year"
@@ -54324,9 +47269,8 @@ msgstr "año"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:254
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:256
-#, fuzzy
 msgid "yearbook"
-msgstr "año"
+msgstr "anuario"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:100
 msgid "years of activity"
@@ -54335,7 +47279,7 @@ msgstr "años de actividad"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:209
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:211
 msgid "yellow strip"
-msgstr ""
+msgstr "tira amarilla"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:99
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:196
@@ -54353,9 +47297,8 @@ msgstr ""
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:288
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:291
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2742
-#, fuzzy
 msgid "yes"
-msgstr "Si"
+msgstr "si"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:20
 msgid "yesterday"
@@ -54363,9 +47306,8 @@ msgstr "ayer"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1079
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1081
-#, fuzzy
 msgid "z - multiple or other literary forms"
-msgstr "múltiples/otras formas literarias"
+msgstr "z- múltiple u otras formas literarias"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:532
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:534
@@ -54375,9 +47317,8 @@ msgstr "múltiples/otras formas literarias"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:808
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:942
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:944
-#, fuzzy
 msgid "z - other"
-msgstr "z- Otro"
+msgstr "z - otro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:61
 msgid "z- Authority data"
@@ -54414,9 +47355,8 @@ msgstr "z- Otro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:81
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:83
-#, fuzzy
 msgid "z- other non-projected graphic type"
-msgstr "otros tipos de gráficos no proyectados"
+msgstr "z- otro tipo de gráfico no proyectado"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:967
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:969
@@ -54424,21 +47364,18 @@ msgstr "otros tipos de gráficos no proyectados"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1166
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1357
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1359
-#, fuzzy
 msgid "zincography"
-msgstr "Biografía"
+msgstr "zincografía"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:665
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:667
-#, fuzzy
 msgid "zz- Other"
-msgstr "z- Otro"
+msgstr "zz- Otro"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1581
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1583
-#, fuzzy
 msgid "zz- other"
-msgstr "z- Otro"
+msgstr "zz- otro"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949
@@ -54648,9 +47585,8 @@ msgstr "|- Predeterminado"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1287
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1479
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1481
-#, fuzzy
 msgid "|- Filling character"
-msgstr "x- Caracteres ausentes"
+msgstr "|- Carácter de relleno"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:40
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:42
@@ -54692,21 +47628,20 @@ msgid "|- No attempt to code"
 msgstr "|- No se intenta de codificar"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:25
-#, fuzzy
 msgid "Édition:"
-msgstr "Ediciones"
+msgstr "Edición:"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:43
 msgid "—"
-msgstr ""
+msgstr "-"
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:55
 msgid "•"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:210
 msgid "✓"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:1
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:1
@@ -54755,7 +47690,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "%S order by:"
 #~ msgstr "%S ordenado por:"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "%p List Fields"
 #~ msgstr "Listar campos "
 
@@ -54768,7 +47702,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "%s (see online help)"
 #~ msgstr "%s (ver ayuda en l&iacute;nea)"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "%s Overdues"
 #~ msgstr "Retrasos"
 
@@ -54781,7 +47714,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "%s day(s)"
 #~ msgstr "%s d&iacute;(s)"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "%s not for loan:"
 #~ msgstr "El ítem no puede prestarse"
 
@@ -54891,14 +47823,12 @@ msgstr ""
 #~ msgid "&rsaquo; Add filing rule"
 #~ msgstr "&rsaquo; Añadir regla de presentación"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "&rsaquo; Add fund"
 #~ msgstr "&rsaquo; Añadir aviso"
 
 #~ msgid "&rsaquo; Checkout statistics"
 #~ msgstr "&rsaquo; Estad&iacute;sticas de prestamo"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "&rsaquo; Confirm Deletion of Tag '%s'"
 #~ msgstr "Localidades &rsaquo; Confirmar borrado de una ciudad"
 
@@ -54988,7 +47918,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "(choose one)"
 #~ msgstr "(Elegir uno)"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "(finished subscriptions only)"
 #~ msgstr "La suscripción"
 
@@ -55001,18 +47930,15 @@ msgstr ""
 #~ msgid ", %s/"
 #~ msgstr ", %s/"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ", France (Koha 2.0, 2.2 Release Manager and 3.0 Release Maintainer)"
 #~ msgstr ", Francia (Administrador de las versiones de Koha 2.0 y 2.2)"
 
 #~ msgid ", UK (Installer)"
 #~ msgstr ", UK (Instalador)"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ", by <a1>%s</a>"
 #~ msgstr "Por <a1>%s</a>"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "- End date missing\\n"
 #~ msgstr "valor ausente"
 
@@ -55040,7 +47966,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "09- ISO 8957 (caracteres hébreux table 2"
 #~ msgstr "08- ISO 8957 (caracteres hebreos cuadro 2"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "1 ) General informations (subscription details)"
 #~ msgstr "Ayuda para detalles de suscripciones a series"
 
@@ -55105,7 +48030,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "2 pouces"
 #~ msgstr "2 pulgadas"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "2) Serials planning"
 #~ msgstr "Series"
 
@@ -55121,7 +48045,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "3 x 5 pouces"
 #~ msgstr "3 x 5 pulgadas"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "3) Test prediction pattern"
 #~ msgstr "Probar el patrón de predicción"
 
@@ -55134,7 +48057,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "4 x 6 pouces"
 #~ msgstr "4 x 6 pulgadas"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "4) Add Subscription"
 #~ msgstr "Paso 7: Agregar suscripción"
 
@@ -55206,7 +48128,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "<a1>%s</a>&nbsp; / &nbsp;%s"
 #~ msgstr "<a1>%s</a>&nbsp; / &nbsp;%s"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "<a1>%s</a>?"
 #~ msgstr "[<a1>%s</a>]"
 
@@ -55234,7 +48155,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "<a1>Back</a> &nbsp; <a2>Print</a>"
 #~ msgstr "<a1>Volver</a> &nbsp; <a2>Imprimir</a>"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "<a1>Budget periods</a> &rsaquo;"
 #~ msgstr "<a1>Presupuestos</a> &rsaquo;"
 
@@ -55247,7 +48167,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "<a1>Cities</a> &rsaquo; Confirm Deletion of City"
 #~ msgstr "<a1>Ciudades</a> &rsaquo; Confirme que desea borrar la ciudad"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "<a1>Edit</a> <a2>Delete</a> <a3>Budgets</a> <a4>Add Budget</a>"
 #~ msgstr "<a1>Editar</a> <a2>Borrar</a>"
 
@@ -55268,7 +48187,6 @@ msgstr ""
 #~ " <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Adquisiciones</a> &rsaquo; Buscar registros "
 #~ "existentes"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Funds and "
 #~ "Budgets</a>"
@@ -55276,7 +48194,6 @@ msgstr ""
 #~ " <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Administraci&oacute;n</a> &rsaquo; Reglas de "
 #~ "prestamo"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; Clone Issuing Rules"
 #~ msgstr ""
@@ -55305,7 +48222,6 @@ msgstr ""
 #~ " <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo; <a3>Etiquetas</a> "
 #~ "&rsaquo; Crear plantilla de etiqueta"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; New profile for CSV export"
 #~ msgstr "<a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo;Exportar MARC"
@@ -55316,17 +48232,14 @@ msgstr ""
 #~ " <a1>Inicio</a> &rsaquo; <a2>Herramientas</a> &rsaquo;registros MARC para "
 #~ "la importaci&oacute;n"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "<a1>Libraries and Groups</a> &rsaquo;"
 #~ msgstr "<a1>Bibliotecas, Sucursales &amp; Grupos</a>&rsaquo;"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "<a1>Libraries and Groups</a> &rsaquo; Confirm Deletion of Group %s"
 #~ msgstr ""
 #~ " <a1>Bibliotecas, Sucursales &amp; Grupos</a>&rsaquo;Confirmar borrado "
 #~ "del Grupo %s"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "<a1>Libraries and Groups</a> &rsaquo; Confirm deletion of library '%s'"
 #~ msgstr ""
@@ -55359,7 +48272,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "<a1>Perform a new search</a> <a2>Close</a>"
 #~ msgstr "<a1>Realizar una nueva b&uacute;squeda</a> <a2>Cerrar</a>"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "<a1>Root budgets</a> &rsaquo;"
 #~ msgstr "<a1>Presupuestos</a> &rsaquo;"
 
@@ -55406,7 +48318,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "<b>Serial Title:</b> %s"
 #~ msgstr "<b>T&iacute;tulo de Serie:</b> %s"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "<em>Get there: </em>More &gt; Administration &gt; Circulation &gt; "
 #~ "noissuescharge"
@@ -55415,7 +48326,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "<em>Get there: </em>More &gt; Tools &gt; Notices"
 #~ msgstr "<em>Llegar:</em> Más&gt; Herramientas &gt; Notificaciones o avisos"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "<em>Get there:</em> Circulation &gt; Check In"
 #~ msgstr "<em>Llegar:</em> Más&gt; Adquisiciones&gt; Ejmeplares demorados"
 
@@ -55553,7 +48463,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Acceptable"
 #~ msgstr "Aceptable"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Acquistion information :"
 #~ msgstr "Informaci&oacute;n de la suscripci&oacute;n"
 
@@ -55563,11 +48472,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Actes de colloque"
 #~ msgstr "Actas de reuniones"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Add &amp; Duplicate"
 #~ msgstr "Duplicado"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Add : 1"
 #~ msgstr "Agregar"
 
@@ -55589,7 +48496,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Add MARC Record Help"
 #~ msgstr "Agregar Ayuda para registro MARC"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Add Multiple Copies"
 #~ msgstr "m- Múltiples fechas"
 
@@ -55641,7 +48547,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Admin:"
 #~ msgstr "Administración:"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Advanced Pattern : how does planning work"
 #~ msgstr "¿Cómo se planificar el trabajo?"
 
@@ -55664,6052 +48569,3 @@ msgstr ""
 #~ msgstr ""
 #~ "Después de que su importación se haya completado, podrá ver un resumen de "
 #~ "la importación y deshacer acciones"
-
-# Campo 128 Unimarc: música y partituras.
-#~ msgid "Airs"
-#~ msgstr "Vientos"
-
-#~ msgid "Albers"
-#~ msgstr "Proyección cónica de Albers"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "All Tags"
-#~ msgstr "Etiquetas"
-
-#~ msgid "Allegorie"
-#~ msgstr "Alegoría"
-
-#~ msgid "Allowed"
-#~ msgstr "Permitido"
-
-#~ msgid "Alphabet du titre"
-#~ msgstr "Alfabeto del título"
-
-#~ msgid "Aluminographie"
-#~ msgstr "Alumninografía"
-
-#~ msgid "Amorces"
-#~ msgstr "Recortes"
-
-#~ msgid "Amsterdam (Pays-bas)"
-#~ msgstr "Amsterdam (Países Bajos)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "An integer value (e.g 1,2,3). Items at position 1 appear at the top of "
-#~ "the listings. If two items have the same position value then the order "
-#~ "defaults to publication date, where the oldest item displays at the top "
-#~ "posistion, and newer items are displayed under this."
-#~ msgstr ""
-#~ "Un valor entero (ej: 1,2,3). Los ítems en la posición 1 figuran al "
-#~ "comienzo del listado. Si dos ejemplares tienen la misma posición, el "
-#~ "orden se fijará por fecha de publicación, de tal manera que el más "
-#~ "antiguo figure en primer lugar."
-
-#~ msgid "Anamorphose (ecran panoramique)"
-#~ msgstr "Anamórfico (pantalla panorámica)"
-
-#~ msgid "Animation et prise de vue en direct"
-#~ msgstr "Animación y acción en vivo"
-
-#~ msgid "Annee %S"
-#~ msgstr "Año %S"
-
-#~ msgid "Annee:"
-#~ msgstr "A&ntilde;o:"
-
-#~ msgid "Annuaire"
-#~ msgstr "Anuario"
-
-#~ msgid "Annuel"
-#~ msgstr "Anual"
-
-#~ msgid "Appear in Position"
-#~ msgstr "Aparece en la posici&oacute;n"
-
-#~ msgid "Apply Filter"
-#~ msgstr "Aplicar Filtro"
-
-#~ msgid "Apply Filter(s)"
-#~ msgstr "Aplicar filtro(s)"
-
-#~ msgid "Apply different matching rule"
-#~ msgstr "Aplicar regla de coincidencia distinta"
-
-#~ msgid "Approving a tag adds it to your whitelist"
-#~ msgstr "La aprobación de una etiqueta lo añade a su lista blanca"
-
-#~ msgid "Aquarelle"
-#~ msgstr "Acuarela"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
-#~ msgstr " ¿Está seguro de que quiere borrar este perfil?"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
-#~ msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar este estante?"
-
-#~ msgid "Area"
-#~ msgstr "Área"
-
-#~ msgid "Area:"
-#~ msgstr "Área:"
-
-#~ msgid "Argile"
-#~ msgstr "Ardilla"
-
-#~ msgid "Armoiries"
-#~ msgstr "Escudo de armas"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Arrived : when an book arrives, you can set it's status to \"arrived\". "
-#~ "Then, the issue disappear from this list, and the number of the issue is "
-#~ "added to the \"arrived list\" (on the left box)"
-#~ msgstr ""
-#~ " Disponible : cuando un libro est&aacute; disponible, se puede establecer "
-#~ "su estado como \"disponible\". Entonces, el ejemplar desaparece de esta "
-#~ "lista, y el n&uacute;mero del ejemplar es agregado a la \"lista de "
-#~ "disponibles \" (en el cuadro de la izquierda)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Arrived numbers : the list of issues you have in your library. "
-#~ "Automatically filled when a new number is marked \"arrived\". You can "
-#~ "manually change this field if you want, for example, to change a long "
-#~ "list (1,2,3,4,...,51) to a shorter one (1-51)"
-#~ msgstr ""
-#~ " N&uacute;meros disponibles : la lista de ejemplares que usted tiene en "
-#~ "su biblioteca. Se llena autom&aacute;ticamente cuando un n&uacute;mero es "
-#~ "marcado como \"disponible\". Se puede cambiar este campo manualmente si "
-#~ "quiere, por ejemplo, cambiar una lista larga de n&uacute;meros "
-#~ "(1,2,3,4,...,51) por una m&aacute;s corta (1-51)"
-
-#~ msgid "Art oratoire, discours"
-#~ msgstr "Arte de la oratoria, discurso"
-
-#~ msgid "Article juridique"
-#~ msgstr "Artículo jurídico"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Asort2 is an authorized value attached to acquisitions, that can be used "
-#~ "for stats purposes"
-#~ msgstr ""
-#~ "Asort2 es un campo de datos den adquisiciones que puede ser usado para "
-#~ "fines estad&iacute;sticos"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Author :"
-#~ msgstr "Autor:"
-
-#~ msgid "Authority Results"
-#~ msgstr "Resultados de la b&uacute;squeda de autoridad"
-
-#~ msgid "Authority Types &rsaquo; Modify authority type"
-#~ msgstr "Tipos de autoridad &rsaquo; Modificar tipo de autoridad"
-
-#~ msgid "Authority Types &rsaquo; New authority type"
-#~ msgstr "Tipos de autoridad &rsaquo; Nuevo tipo de autoridad"
-
-#~ msgid "Authority number <!-- TMPL_VAR name=\"authid\" -->"
-#~ msgstr "N&uacute;mero de autoridad <!-- TMPL_VAR NAME=\"authid\" -->"
-
-#~ msgid "Autobiographie"
-#~ msgstr "Autobiograf&iacute;a"
-
-#~ msgid "Autre (sepia, colorie)"
-#~ msgstr "Otros (sepia, coloreados)"
-
-#~ msgid "Autre format en grand ecran"
-#~ msgstr "Otros formatos y pantalla grande"
-
-#~ msgid "Autre forme de contenu"
-#~ msgstr "Otras formas de contenido"
-
-#~ msgid "Autre ou melange"
-#~ msgstr "Otros o mezcla"
-
-#~ msgid "Autre procede de presentation du relief"
-#~ msgstr "Otros procedimientos de presentaci&oacute;n en relieve"
-
-#~ msgid "Autre procede non-photographique"
-#~ msgstr "Otros procedimientos no-fotogr&aacute;ficos"
-
-#~ msgid "Autre procede photographique"
-#~ msgstr "Otros procedimientos fotogr&aacute;ficos"
-
-#~ msgid "Autre tirage"
-#~ msgstr "Otra tirada"
-
-#~ msgid "Autre type connu"
-#~ msgstr "Otro tipo conocido"
-
-#~ msgid "Autre type d'echelle"
-#~ msgstr "Otro tipo de escala"
-
-#~ msgid "Autre type de video"
-#~ msgstr "Otro tipo de vídeo"
-
-#~ msgid "Autres"
-#~ msgstr "Otros"
-
-#~ msgid "Autres codes"
-#~ msgstr "Otros c&oacute;digos"
-
-#~ msgid "Autres materiels d'accompagnement"
-#~ msgstr "Otros materiales adicionales"
-
-#~ msgid "Autres presentations materielles"
-#~ msgstr "Otras presentaciones materiales"
-
-#~ msgid "Autres procedes en couleur"
-#~ msgstr "Otros procedimientos de coloraci&oacute;n"
-
-#~ msgid "Autres renseignements historiques"
-#~ msgstr "Otras informaciones históricas"
-
-#~ msgid "Autres textes litteraires"
-#~ msgstr "Otros textos literarios"
-
-#~ msgid "Autres types de films fixes"
-#~ msgstr "Otros tipos de im&aacute;genes fijas"
-
-#~ msgid "Average : Returns the average value"
-#~ msgstr "Promedio: devuelve el valor promedio"
-
-#~ msgid "Azimutale par zone egales"
-#~ msgstr "Azimutal por zonas iguales"
-
-#~ msgid "Azimutale par zones egales"
-#~ msgstr "Azimutal por zonas iguales"
-
-#~ msgid "Azimutale, autre type specifique connu"
-#~ msgstr "Azimuta , otro tipo específico conocido"
-
-#~ msgid "BASKET"
-#~ msgstr "CANASTA"
-
-#~ msgid "Back To Top"
-#~ msgstr "Volver arriba"
-
-#~ msgid "Back to System Preferences"
-#~ msgstr "Volver a Preferencias del Sistema"
-
-#~ msgid "Balayage multispectrale"
-#~ msgstr "Barrido multiespectral"
-
-#~ msgid "Balayage par ligne infrarouge"
-#~ msgstr "Barrido por lineas infrarrojas"
-
-#~ msgid "Bande \"Master\""
-#~ msgstr "Cinta \"Master\""
-
-#~ msgid "Bande (en cartouche)"
-#~ msgstr "Cinta (en estuche)"
-
-#~ msgid "Bande (sur bobine)"
-#~ msgstr "Cinta (en bobina)"
-
-#~ msgid "Bande bleue ou verte"
-#~ msgstr "Cinta azul o verde"
-
-#~ msgid "Bande cyan"
-#~ msgstr "Cinta cian"
-
-#~ msgid "Bande dessinee"
-#~ msgstr "Cartoon"
-
-#~ msgid "Bande magenta"
-#~ msgstr "Cinta magenta"
-
-#~ msgid "Bande originale du film"
-#~ msgstr "Cinta original de pelicula"
-
-#~ msgid "Bande reproduite a partir du \"master\""
-#~ msgstr "Cinta generada a partir del \"master\""
-
-#~ msgid "Bande reproduite a partir du master"
-#~ msgstr "Cinta generada a partir del master"
-
-#~ msgid "Bande video"
-#~ msgstr "Cinta de video"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Bandes spectrales (nombre a deux chiffres 01->99 ou xx (ecrire 01 pour 1):"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bandas espectrales (número de dos dígitos 01 -> 99 y xx (escribir 01 a "
-#~ "1)):"
-
-#~ msgid "Bandes video 1/4 de pouce (1/2 cm)"
-#~ msgstr "Cinta de video 1/4 pulgadas (1/2 cm)"
-
-#~ msgid "Bandes video 2 pouces (1 cm 1/3)"
-#~ msgstr "Cinta de video 2 pulgadas (1 cm 1/3)"
-
-#~ msgid "Bandes video 2 pouces (5 cm)"
-#~ msgstr "Cinta de video 2 pulgadas (5 cm)"
-
-#~ msgid "Bandes video 3/4 de pouce (2 cm)"
-#~ msgstr "Cinta de video 3/4 pulgadas (2 cm)"
-
-#~ msgid "Barcode (as text)"
-#~ msgstr "C&oacute;digo de barras (como texto)"
-
-#~ msgid "Barcodetype:%s"
-#~ msgstr "Tipo de código de barras: %s"
-
-#~ msgid "Basket/Order"
-#~ msgstr "Bolsa/Órden"
-
-#~ msgid "Bathymetrie"
-#~ msgstr "Batimetría"
-
-#~ msgid "Be careful selecting columns."
-#~ msgstr "Sea cuidadoso al seleccionar columnas."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Before you begin, it is very important that you take note of the branch "
-#~ "and printer settings and change them if necessary. This should only have "
-#~ "to be done the first time you do circulations (or returns) from a "
-#~ "workstation, after which a browser cookie will remember the correct "
-#~ "settings. If you do returns under the wrong branch settings Koha will "
-#~ "reset the location of all items scanned to the incorrect branch"
-#~ msgstr ""
-#~ "Antes de comenzar, es muy importante que tome nota de la sede y la "
-#~ "configuración de impresora, cambiandolos de ser necesario. Esto será "
-#~ "necesario la primera vez que realice préstamos desde un puesto de "
-#~ "trabajo, después de lo cual una cookie del navegador recordará los "
-#~ "parámetros correctos. Si realiza préstamos bajo una sede incorrecta Koha "
-#~ "reasignará la ubicación de todos los items circulados a la sede "
-#~ "incorrecta y los informes estadísticos acreditaran toda la circulación a "
-#~ "la sede incorrecta."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Before you begin, it is very important that you take note of the branch "
-#~ "and printer settings and change them if necessary. This should only have "
-#~ "to be done the first time you do circulations from a workstation, after "
-#~ "which a browser cookie will remember the correct settings. If you do "
-#~ "circulations under the wrong branch settings then Koha will reset the "
-#~ "location of all items scanned to the incorrect branch and the statistical "
-#~ "reports will credit all circulations to the wrong branch"
-#~ msgstr ""
-#~ "Antes de comenzar, es muy importante que tome nota de la sede y la "
-#~ "configuración de impresora, cambiandolos de ser necesario. Esto será "
-#~ "necesario la primera vez que realice préstamos desde un puesto de "
-#~ "trabajo, después de lo cual una cookie del navegador recordará los "
-#~ "parámetros correctos. Si realiza préstamos bajo una sede incorrecta Koha "
-#~ "reasignará la ubicación de todos los items circulados a la sede "
-#~ "incorrecta y los informes estadísticos acreditaran toda la circulación a "
-#~ "la sede incorrecta."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Before you begin, it is very important that you take note of the branch "
-#~ "and printer settings and change them if necessary. This should only have "
-#~ "to be done the first time you do circulations from a workstation, after "
-#~ "which a browser cookie will remember the correct settings. If you do "
-#~ "circulations under the wrong branch settings then Koha will reset the "
-#~ "location of all items scanned to the incorrect branch and the statistical "
-#~ "reports will credit all circulations to the wrong branch."
-#~ msgstr ""
-#~ "Antes de comenzar, es muy importante que tome nota de la sede y la "
-#~ "configuración de impresora, cambiandolos de ser necesario. Esto será "
-#~ "necesario la primera vez que realice préstamos desde un puesto de "
-#~ "trabajo, después de lo cual una cookie del navegador recordará los "
-#~ "parámetros correctos. Si realiza préstamos bajo una sede incorrecta Koha "
-#~ "reasignará la ubicación de todos los items circulados a la sede "
-#~ "incorrecta y los informes estadísticos acreditaran toda la circulación a "
-#~ "la sede incorrecta."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Before you can set up a new subscription, you will need to have set up:"
-#~ msgstr "Antes de iniciar una nueva suscripción, necesita haber configurado:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Before you can setup up a subscription, you will need to setup a &quot;"
-#~ "Vendor&quot; under Acquisitions, and a new &quot;Biblio&quot; under "
-#~ "Cataloging. When cataloging the new biblio, do not add any items. Adding "
-#~ "of items is handled by the Serials module."
-#~ msgstr ""
-#~ "Antes de iniciar una suscripción, necesita dar de alta un 'Proveedor' en "
-#~ "Adquisiciones, y un nuevo 'Registro bibliográfico' en Catalogación. "
-#~ "Cuando catalogue el nuevo registro, no agregue ítems. El ingreso de "
-#~ "ejemplares es manejado por el módulo de publicaciones periódicas."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Begins with : 2009"
-#~ msgstr "Comienza con"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Begins with : 4"
-#~ msgstr "Comienza con"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Begins with : 45"
-#~ msgstr "Comienza con"
-
-#~ msgid "Berne (Suisse)"
-#~ msgstr "Berna (Suiza)"
-
-#~ msgid "BibLibre (Paul Poulain, Henri-Damien Laurent, Antoine Farnault)"
-#~ msgstr "BibLibre (Paul Poulain, Henri-Damien Laurent, Antoine Farnault)"
-
-#~ msgid "Bibliographic Details"
-#~ msgstr "Detalles bibliográficos"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bibliographic information :"
-#~ msgstr "d- Contiene información bibliográfica"
-
-#~ msgid "Biblioitem Number:"
-#~ msgstr "Número de ítem:"
-
-#~ msgid "Bihebdomadaire"
-#~ msgstr "Bihebdomadario"
-
-#~ msgid "Bimestriel"
-#~ msgstr "Bimestral"
-
-#~ msgid "Biographie"
-#~ msgstr "Biograf&iacute;a"
-
-#~ msgid "Biographie collective"
-#~ msgstr "Biograf&iacute;a colectiva"
-
-#~ msgid "Biographie individuelle"
-#~ msgstr "Biografía individual"
-
-#~ msgid "Biographie:"
-#~ msgstr "Biografía:"
-
-#~ msgid "Bipolaire de Miller"
-#~ msgstr "Bipolar de Miller"
-
-#~ msgid "Bisanuel"
-#~ msgstr "Bianual"
-
-#~ msgid "Bobines de production"
-#~ msgstr "Bobinas de producción"
-
-#~ msgid "Bois"
-#~ msgstr "Bosque"
-
-#~ msgid "Bon"
-#~ msgstr "Bueno"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bookseller"
-#~ msgstr "Libros"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bookseller note"
-#~ msgstr "Libros"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bookseller note: %s"
-#~ msgstr "Libros"
-
-#~ msgid "Borrower Number"
-#~ msgstr "Número de socio:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Borrowers that have no email defined will have their notices sent via "
-#~ "email to the library for printing. The email is sent to the branch admin "
-#~ "email, or failing that to the address set in the system preference as the "
-#~ "'KohaAdminEmailAddress'. This email is generated by the misc/cronjobs/"
-#~ "overdue_notices.pl cron job. Contact your system administrator for help "
-#~ "with this setting."
-#~ msgstr ""
-#~ "Avisos a socios sin email definido serán enviados a la biblioteca. El "
-#~ "email es enviado a la dirección del administrador de la sede, o en caso "
-#~ "de fallos a la dirección configurada en la preferencia del sistema "
-#~ "'KohaAdminEmailAddress'. Este email es generado por al tera programada "
-#~ "'misc/cronjobs/overdue_notices.pl. Contacte al administrador del sistema "
-#~ "por ayuda en la implementación de este servicio."
-
-#~ msgid "Brevet"
-#~ msgstr "Patente"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Bsort2 is an authorized value attached to patrons, that can be used for "
-#~ "stats purposes"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bsort2 es un valor autorizado asociado a cada socio, puede usarse para "
-#~ "propósitos estadísticos"
-
-#~ msgid "Budget Amount:"
-#~ msgstr "Monto del Presupuesto:"
-
-#~ msgid "Budget Data Recorded"
-#~ msgstr "Datos del presupuesto guardados"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Budget Periods"
-#~ msgstr "Presupuestos"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Budget name"
-#~ msgstr "Fecha del Presupuesto"
-
-#~ msgid "Budgets &rsaquo;"
-#~ msgstr "Presupuestos &rsaquo;"
-
-#~ msgid "Budgets &rsaquo; Budget Data Recorded"
-#~ msgstr "Presupuestos &rsaquo; Datos del presupuesto guardados"
-
-#~ msgid "Budgets &rsaquo; Budget Deleted"
-#~ msgstr "Presupuestos &rsaquo; Presupuesto borrado"
-
-#~ msgid "Budgets &rsaquo; Delete Budget?"
-#~ msgstr "Presupuestos &rsaquo; Borrar presupuesto?"
-
-#~ msgid "Budgets and funds"
-#~ msgstr "Presupuestos y fondos"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Budgets, periods, planning"
-#~ msgstr "Series"
-
-#~ msgid "Build new"
-#~ msgstr "Crear nuevo"
-
-#~ msgid "Building A New Report"
-#~ msgstr "Creando un nuevo informe"
-
-#~ msgid "Bulk edit"
-#~ msgstr "Editar en bloque"
-
-#~ msgid ""
-#~ "By default the records are matched using the field you specified when "
-#~ "importing the data"
-#~ msgstr ""
-#~ "Por defecto, los registros se emparejan utilizando el campo que "
-#~ "especificó cuando importó los datos"
-
-#~ msgid "C'est pas une biographie"
-#~ msgstr "No es una biografía"
-
-#~ msgid "Cadix (Espagne)"
-#~ msgstr "Cádiz (España)"
-
-#~ msgid "Canaux varies"
-#~ msgstr "Canales varios"
-
-#~ msgid "Cancel Marked Requests"
-#~ msgstr "Cancelar solicitudes marcadas"
-
-#~ msgid "Cancel hold and return to : <!-- TMPL_VAR NAME=\"homebranch\" -->"
-#~ msgstr ""
-#~ "Cancelar reserva y devolver a: <!-- TMPL_VAR NAME=\"homebranch\" -->"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Canned Notes:"
-#~ msgstr "Notas de administración:"
-
-#~ msgid "Cannot reserve:"
-#~ msgstr "No se puede reservar:"
-
-#~ msgid "Canons"
-#~ msgstr "Canons"
-
-#~ msgid "Caractere braille et moon"
-#~ msgstr "Alfabeto Braille o Moon"
-
-#~ msgid "Card Number"
-#~ msgstr "Número de Carnet:"
-
-#~ msgid "Carte a fenetre"
-#~ msgstr "Mapa de una ventana"
-
-#~ msgid "Carte bristol"
-#~ msgstr "Mapa de Bristol"
-
-#~ msgid "Carte diagrammatique"
-#~ msgstr "Mapa diagramático"
-
-#~ msgid "Carte diagramme"
-#~ msgstr "Mapa diagrama"
-
-#~ msgid "Carte marine"
-#~ msgstr "Carta marina"
-
-#~ msgid "Carte par courbes de niveau"
-#~ msgstr "Mapas con curvas de nivel"
-
-#~ msgid "Carte par pointille"
-#~ msgstr "Mapa de puntos"
-
-#~ msgid "Carte par points"
-#~ msgstr "Mapa de puntos"
-
-#~ msgid "Carte peinte"
-#~ msgstr "Tarjeta decorada "
-
-#~ msgid "Carton / carte a dessin"
-#~ msgstr "Cart&oacute;n / cartulina"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Catalog &rsaquo;"
-#~ msgstr "Ciudades &rsaquo;"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Catalog &rsaquo; Sending Your List"
-#~ msgstr "Inicio &rsaquo; Añadir a la lista"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Catalog &rsaquo; Tags"
-#~ msgstr "Inicio &rsaquo; Herramientas"
-
-#~ msgid "Catalog Results"
-#~ msgstr "Resultados del cat&aacute;logo"
-
-#~ msgid "Catalogue de bibliotheque"
-#~ msgstr "Cat&aacute;logo de biblioteca"
-
-#~ msgid "Categorie du satellite pour la teledetection:"
-#~ msgstr "Categoría de satélite para la teledetección:"
-
-#~ msgid "Categories fines de couleurs (films)"
-#~ msgstr "Categorías de color (películas)"
-
-#~ msgid "Ce n'es pas un film"
-#~ msgstr "No es una pel&iacute;cula"
-
-#~ msgid "Ce n'est pas un film"
-#~ msgstr "No es una pel&iacute;cula"
-
-#~ msgid "Ce n'est pas un film ou un document projetable"
-#~ msgstr "No es una pel&iacute;cula o un documento proyectable"
-
-#~ msgid "Ce n'est pas un film ou une video"
-#~ msgstr "No es una pel&iacute;cula o un video"
-
-#~ msgid "Ce n'est pas un texte litteraire"
-#~ msgstr "No es un texto literario"
-
-#~ msgid "Ce n'est pas une biographie"
-#~ msgstr "No es una biograf&iacute;a"
-
-#~ msgid "Ce n'est pas une biographpie"
-#~ msgstr "No es una biograf&iacute;a"
-
-#~ msgid "Ce n'est pas une image projetee"
-#~ msgstr "No es una imagen proyectada"
-
-#~ msgid "Ce n'est pas une reproduction"
-#~ msgstr "No es una reproducci&oacute;n"
-
-#~ msgid "Ce n'est pas une video"
-#~ msgstr "No es un video"
-
-#~ msgid "Center"
-#~ msgstr "Centro"
-
-#~ msgid "Change Status"
-#~ msgstr "Cambiar estado"
-
-#~ msgid "Change to : %S"
-#~ msgstr "Cambiar a: %S"
-
-#~ msgid "Chansons, melodies"
-#~ msgstr "Canciones, melod&iacute;as"
-
-#~ msgid "Chant"
-#~ msgstr "Canto"
-
-#~ msgid "Chant de noel"
-#~ msgstr "Villancico"
-
-#~ msgid "Chaque fascicule contient son propre index - volant"
-#~ msgstr "Cada fascículo contiene su propio índice - suelto"
-
-#~ msgid "Charbon"
-#~ msgstr "Carbón"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Check"
-#~ msgstr "Marcado"
-
-#~ msgid "Check In?"
-#~ msgstr "¿Devolver?"
-
-#~ msgid "Checkout statistics"
-#~ msgstr "Estad&iacute;ticas de pr&eacute;stamo"
-
-#~ msgid "Chercher"
-#~ msgstr "Buscar"
-
-#~ msgid "Choose 'Calendar'"
-#~ msgstr "Seleccione 'Agenda'"
-
-#~ msgid "Choose 'Catalog' (or 'Catalogue') under 'Statistics Wizards'"
-#~ msgstr "Seleccione 'Catálogo' en el 'Asistente de estadísticas'"
-
-#~ msgid "Choose 'Checkouts by patron category' under 'Other'"
-#~ msgstr ""
-#~ "Seleccione 'Pr&eacute;stamos por categor&iacute;a de socio' en 'Otros'"
-
-#~ msgid "Choose 'Overdue notice/status triggers'"
-#~ msgstr "Seleccione 'Disparadores de avisos/estado'"
-
-#~ msgid "Choose 'Tags'"
-#~ msgstr "Seleccione 'Etiquetas'"
-
-#~ msgid "Choose Barcode Type:"
-#~ msgstr "Elegir tipo de c&oacute;digo de barras:"
-
-#~ msgid "Choose File to browse."
-#~ msgstr "Seleccione el archivo para explorar "
-
-#~ msgid "Choose Layout Type:"
-#~ msgstr "Seleccione tipo de diseño (layout):"
-
-#~ msgid "Choose Order Of Fields to Print"
-#~ msgstr "Seleccione el orden de campos para imprimir"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Choose a &ldquo;Category&rdquo; (&rdquo;Public&rdquo; or &ldquo;"
-#~ "Private&rdquo;)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Seleccione una &ldquo;Categor&iacute;a&rdquo; (&rdquo;Publica&rdquo; or "
-#~ "&ldquo; Privada&rdquo;)"
-
-#~ msgid "Choose a reason for all marked entries:"
-#~ msgstr "Seleccione una razón para todos los registros marcados:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Choosing Test prediction pattern allows you to see exceptions found by "
-#~ "the system (e.g Item arrives monthly but only 10 issues in the year). Set "
-#~ "the rollover to the max number of issues expected in the year."
-#~ msgstr ""
-#~ "El sistema maneja excepciones (ej. un ítem se recibe mensualmente pero "
-#~ "solo 10 numeros en el año). Establezca el valor del máximo número de "
-#~ "ejemplares esperados en el año. Entonces cliquee el enlace 'Irregular'. "
-#~ "Seleccione cuales instancias se saltearán."
-
-#~ msgid "Chorales"
-#~ msgstr "Corales"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Chose whether this holiday is repeated every day of the week or yearly."
-#~ msgstr ""
-#~ "Elija si este feriado se repite todos los días de la semana o una vez al "
-#~ "año."
-
-#~ msgid "Chronique"
-#~ msgstr "Cr&oacute;nica"
-
-#~ msgid "Chutes"
-#~ msgstr "Caídas"
-
-#~ msgid "Circulation Status:"
-#~ msgstr "Estado de circulación:"
-
-#~ msgid "Cire"
-#~ msgstr "Cera"
-
-#~ msgid "Cire (gravure directe)"
-#~ msgstr "Cera (grabado directo)"
-
-#~ msgid "City name"
-#~ msgstr "Nombre de la ciudad"
-
-#~ msgid "City name & zipcode missing"
-#~ msgstr "Falta el nombre y código postal de la ciudad"
-
-#~ msgid "City name:"
-#~ msgstr "Nombre de la ciudad:"
-
-#~ msgid "City zipcode"
-#~ msgstr "C&oacute;digo postal"
-
-#~ msgid "City zipcode:"
-#~ msgstr "C&oacute;digo postal:"
-
-#~ msgid "Claim Order"
-#~ msgstr "Pedido de reclamo"
-
-#~ msgid "Claim Serial Issues"
-#~ msgstr "Reclamar fasc&iacute;culos de revista"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clean"
-#~ msgstr "Limpiar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cleaning Staged Records"
-#~ msgstr "Administrar registros MARC preparados"
-
-#~ msgid "Cliche tire du film"
-#~ msgstr "Cliché tirado de la película"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Click 'Check out'"
-#~ msgstr "Haga clic en 'Nuevo aviso'"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Click 'Export' and follow your browser's instructions for saving the file"
-#~ msgstr ""
-#~ "Haga clic en 'Exportar' y siga las instrucciones del navegador para "
-#~ "guardar el archivo"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Click on &ldquo;Lists&rdquo; (You should see a list of shelves that have "
-#~ "already been created)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Haga clic en &ldquo;Listas&rdquo; (deber&iacute;a ver una lista de "
-#~ "estanter&iacute;as que ya han sido creadas)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Click on the date and fill in the necessary fields for your library."
-#~ msgstr ""
-#~ "Haga clic en el 18 de febrero de 2008 y rellenar en los campos qu se "
-#~ "requieren en su biblioteca."
-
-#~ msgid "Click to &quot;Unmap&quot;"
-#~ msgstr "Haga clic en &quot;Desenlazar&quot;"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Clicking on the ... for some plugins will bring up a pop up window where "
-#~ "you can make various selections to populate the field. This is "
-#~ "partiuclarly useful for Leaders and other data element fields."
-#~ msgstr ""
-#~ "Haciendo clic sobre los puntos suspensivos ( ... ) en algunos plugins, "
-#~ "aparecerá una ventana emergente donde puede  seleccionar los datos del "
-#~ "campo. Esto es particularmente útil para campos como el  de cabecera del "
-#~ "registro y el 008."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Close this window"
-#~ msgstr "Cerrar ventana"
-
-#~ msgid "Closed On: %s"
-#~ msgstr "Cerrada el: %s"
-
-#~ msgid "Codage CX"
-#~ msgstr "Código CX"
-
-#~ msgid "Code de modification de la notice"
-#~ msgstr "Código de modificación del  aviso"
-
-#~ msgid "Code de representation du relief 1:"
-#~ msgstr "C&oacute;digo de representaci&oacute;n de relieve 1:"
-
-#~ msgid "Code de representation du relief 2:"
-#~ msgstr "C&oacute;digo de representaci&oacute;n de relieve 2:"
-
-#~ msgid "Code de representation du relief 3:"
-#~ msgstr "C&oacute;digo de representaci&oacute;n de relieve 3:"
-
-#~ msgid "Code de representation du relief 4:"
-#~ msgstr "C&oacute;digo de representaci&oacute;n de relieve 4:"
-
-#~ msgid "Code de transliteration"
-#~ msgstr "Código de transliteración"
-
-#~ msgid "Code reverse"
-#~ msgstr "C&oaacute;digo invertido"
-
-#~ msgid "Collage"
-#~ msgstr "Collage"
-
-#~ msgid "Colloque ou congres"
-#~ msgstr "Congreso o coloquio"
-
-#~ msgid "Colloque ou congres:"
-#~ msgstr "Congreso o coloquio:"
-
-#~ msgid "Colore a la main"
-#~ msgstr "Color a mano"
-
-#~ msgid "Colore au pochoir"
-#~ msgstr "Color con est&eacute;ncil"
-
-#~ msgid "Colore et teinte"
-#~ msgstr "Coloreado y te&ntilde;ido"
-
-#~ msgid "Colorie a la main"
-#~ msgstr "Coloreado a mano"
-
-#~ msgid "Columns"
-#~ msgstr "Columnas"
-
-#~ msgid "Columns:"
-#~ msgstr "Columnas:"
-
-#~ msgid "Combinaison de donnees"
-#~ msgstr "Combinaciones dadas"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Combinaisons de techiques diverses de detection thermique par infrarouge"
-#~ msgstr ""
-#~ "Combinaciones de diversas t&eacute;cnicas de detecci&oacute;n t&eacute;"
-#~ "rmica por infrarojo"
-
-#~ msgid "Combinaisons de techiques en faible emission"
-#~ msgstr "Combinaciones de técnicas en emisión débil"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Combinaisons de techniques diverses de detection thermique par infrarouge"
-#~ msgstr ""
-#~ " \t Combinaciones de diversas t&eacute;cnicas de detecci&oacute;n "
-#~ "t&eacute;rmica por infrarojo"
-
-#~ msgid "Combinaisons de techniques en faible emission"
-#~ msgstr "Combinaciones de técnicas en emisión débil"
-
-#~ msgid "Comedies musicales, revues"
-#~ msgstr "Comedias musicales, revistas musicales"
-
-#~ msgid "Comedies musicales,revues"
-#~ msgstr "Comedias musicales, revistas musicales"
-
-#~ msgid "Company"
-#~ msgstr "Companía"
-
-#~ msgid "Company Name *"
-#~ msgstr "Nombre de la compañia *"
-
-#~ msgid "Comptes-rendus"
-#~ msgstr "Informes"
-
-#~ msgid "Comtd"
-#~ msgstr "Comtd"
-
-#~ msgid "Confirm Definition"
-#~ msgstr "Confirmar definici&oacute;n"
-
-#~ msgid "Confirm Deletion of Fund <em>%s</em>"
-#~ msgstr "Confirmar borrado de fondo <em>%s</em>"
-
-#~ msgid "Confirm hold"
-#~ msgstr "Confirmar reserva"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Confirm hold and Transfer"
-#~ msgstr "Confirmar reserva y transferir"
-
-#~ msgid "Conique conforme de Lambert"
-#~ msgstr "C&oacute;nico seg&uacute;n Lambert"
-
-#~ msgid "Conique conforme de Tissot"
-#~ msgstr "C&oacute;nico seg&uacute;n Tissot"
-
-#~ msgid "Conique, autre type specifique connu"
-#~ msgstr "C&oacute;nico, otro tipo espec&iacute;fico conocido"
-
-#~ msgid "Conique, de type specifique inconnu"
-#~ msgstr "C&oacute;nico, otro tipo espec&iacute;fico desconocido"
-
-#~ msgid "Consider the formula <b>#{X}/{Y}</b>. The following XYZ settings :"
-#~ msgstr ""
-#~ " Considerando la formula <b>#{X}/{Y}</b>. La siguiente configuraci&oacute;"
-#~ "n XYZ:"
-
-#~ msgid "Construction_du leader"
-#~ msgstr "Construcci&oacute;n de la cabecera"
-
-#~ msgid "Conte de fee"
-#~ msgstr "Cuento de hadas"
-
-#~ msgid "Contes populaires"
-#~ msgstr "Cuentos populares"
-
-#~ msgid "Contient des informations biographiques"
-#~ msgstr "Contiene informaci&oacute;n biogr&aacute;fica"
-
-#~ msgid "Continue without Marking &gt;&gt;"
-#~ msgstr "Continuar sin marcar &gt;&gt;"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Contract Name:"
-#~ msgstr "Nombre del Contacto"
-
-#~ msgid "Copie"
-#~ msgstr "Copia"
-
-#~ msgid "Copie de service"
-#~ msgstr "Copia de uso"
-
-#~ msgid "Count : Returns a count of each value"
-#~ msgstr "Cantidad: devuelve la cantidad de cada valor."
-
-#~ msgid "Coupe"
-#~ msgstr "Copa"
-
-#~ msgid "Courbes de niveau"
-#~ msgstr "Curvas de nivel"
-
-#~ msgid "Courbes figuratives"
-#~ msgstr "Corvas figurativas"
-
-#~ msgid "Cours de langues"
-#~ msgstr "Curso de idioma"
-
-#~ msgid "Coutumes sociales"
-#~ msgstr "Pr&aacute;cticas sociales"
-
-#~ msgid "Couverture nuageuse exprimee en huitieme:"
-#~ msgstr "Cubierta de nubes se expresa en octava:"
-
-#~ msgid "Couverture passive par onde micrometrique"
-#~ msgstr "Covertura pasiva de microondas"
-
-#~ msgid "Couverture passive par ondes micrometriques"
-#~ msgstr "Covertura pasiva de microondas"
-
-#~ msgid "Couverture totale"
-#~ msgstr "Cobertura total"
-
-#~ msgid "Craie"
-#~ msgstr "Tiza"
-
-#~ msgid "Craie noire"
-#~ msgstr "Tiza negra"
-
-#~ msgid "Create Label Template"
-#~ msgstr "Crear plantilla de etiquetas"
-
-#~ msgid "Create Printer Profile"
-#~ msgstr "Crear perfil de impresora"
-
-#~ msgid "Create a new authority/thesaurus entry : %S"
-#~ msgstr "Crear una nueva entrada de autoridad/tesauro: %S"
-
-#~ msgid "Create report from SQL"
-#~ msgstr "Crear informe a partir de SQL"
-
-#~ msgid "Creep-Horizontal"
-#~ msgstr "Arrastrarse-horizontal"
-
-#~ msgid "Creep-Vertical"
-#~ msgstr "Arrastrarse-vertical"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Criteria allow you to limit your report to display results to a given "
-#~ "criteria.Criteria are bound to a specific reporting area."
-#~ msgstr ""
-#~ "Criterios que limitan el informe para desplegar los resultados segun los "
-#~ "criterios ingresados. Los criterios estan relacionados con &aacute;reas "
-#~ "espec&iacute;ficas del informe"
-
-#~ msgid "Cuir"
-#~ msgstr "Cuero"
-
-#~ msgid "Cuivre"
-#~ msgstr "Cobre"
-
-#~ msgid "Cylindrique, autre type specifique connu"
-#~ msgstr "Cil&iacute;ndrico, otro tipo espec&iacute;fico conocido"
-
-#~ msgid "Cylindrique, de type specifique inconnu"
-#~ msgstr "Cil&iacute;ndrico, de tipo espec&iacute;fico desconocido"
-
-#~ msgid "Dans le dernier fascicule - relie"
-#~ msgstr "En el último fascículo  - unido"
-
-#~ msgid "Dans le dernier fascicule - reliee"
-#~ msgstr "En el último fascículo  - unido"
-
-#~ msgid "Dans le dernier fascicule - volant - Non pagine"
-#~ msgstr "En el último fascículo  - suelto - no paginado"
-
-#~ msgid "Dans le dernier fascicule - volant - non pagine"
-#~ msgstr "En el último fascículo   - suelto - no paginado"
-
-#~ msgid "Dans le dernier fascicule - volant - pagination separee"
-#~ msgstr "En el último fascículo   - suelto - paginación separada"
-
-#~ msgid "Dans le dernier fascicule - volante"
-#~ msgstr "En el último fascículo   - suelto "
-
-#~ msgid "Dans le premier fascicule du volume suivant - reliee"
-#~ msgstr "En el primer fascículo del volumen siguiente   - unido"
-
-#~ msgid "Dans le premier fascicule du volume suivant - volante"
-#~ msgstr "En el primer fascículo del volumen siguiente   - suelto"
-
-#~ msgid "Danse"
-#~ msgstr "Baile"
-
-#~ msgid "Date Accessioned"
-#~ msgstr "Fecha de acceso"
-
-#~ msgid "Date d'enregistrement"
-#~ msgstr "Fecha de ingreso"
-
-#~ msgid "Date_due"
-#~ msgstr "Fecha de Devoluci&oacute;n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Define libraries and groups."
-#~ msgstr "Defina bibliotecas, sedes y grupos."
-
-#~ msgid "Definition"
-#~ msgstr "Definición"
-
-#~ msgid "Definition Description:"
-#~ msgstr "Descripci&oacute;n de la definici&oacute;n:"
-
-#~ msgid "Definition Name:"
-#~ msgstr "Denominaci&oacute;n de la definici&oacute;n:"
-
-#~ msgid "Delete Definition"
-#~ msgstr "Eliminar definici&oacute;n"
-
-#~ msgid "Delete Library"
-#~ msgstr "Eliminar Biblioteca"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete a queryset of items"
-#~ msgstr "Eliminar este Tipo de &iacute;tem"
-
-#~ msgid "Delete classification source"
-#~ msgstr "Eliminar Origen de la clasificaci&oacute;n"
-
-#~ msgid "Delete current batch"
-#~ msgstr "Eliminar lote actual"
-
-#~ msgid "Delete filing rule"
-#~ msgstr "Eliminar regla de alfabetizaci&oacute;n"
-
-#~ msgid "Delete patron attribute type"
-#~ msgstr "Eliminar tipo de atributo de usuario"
-
-#~ msgid "Delete record matching rule"
-#~ msgstr "Elimina regla de coincidencia de registros"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete root budget '%s'?"
-#~ msgstr "Eliminar este Presupuesto"
-
-#~ msgid "Delete this Category"
-#~ msgstr "Eliminar esta Categor&iacute;a"
-
-#~ msgid "Delete this Currency"
-#~ msgstr "Eliminar esta Moneda"
-
-#~ msgid "Delete this Item Type"
-#~ msgstr "Eliminar este Tipo de &iacute;tem"
-
-#~ msgid "Delete this Server"
-#~ msgstr "Eliminar este Servidor"
-
-#~ msgid "Delete this Tag"
-#~ msgstr "Eliminar esta pestaña"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete?alter"
-#~ msgstr "¿Eliminar?"
-
-#~ msgid "Demi-piste"
-#~ msgstr "Media pista"
-
-#~ msgid "Dependancies"
-#~ msgstr "Dependencias"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Depending on the chosen framework, the various MARC tags will appear on "
-#~ "each tab. Use the tabs across the top of the page to enter record data."
-#~ msgstr ""
-#~ "Dependiendo de la hoja de trabajo elegida, los diferentes campos MARC "
-#~ "aparecerán en cada pestaña. Use las pestañas del costado de la página "
-#~ "para ingresar datos al registro."
-
-#~ msgid "Description de projet"
-#~ msgstr "Descripci&oacute;n del proyecto"
-
-#~ msgid "Description%s"
-#~ msgstr "Descripci&oacute;n %s"
-
-#~ msgid "Dessin humoristique ou B.D."
-#~ msgstr "Diseño humorístico o B.D."
-
-#~ msgid "Dessin sur ordinateur"
-#~ msgstr "Dibujo por computadora"
-
-#~ msgid "Deux bandes de couleur"
-#~ msgstr "Dos cintas de color"
-
-#~ msgid "Deux couleurs, simple bande"
-#~ msgstr "Dos colores, cinta u&acute;nica"
-
-#~ msgid "Deux fois par mois"
-#~ msgstr "Dos veces al mes "
-
-#~ msgid "Deuxieme date de publication"
-#~ msgstr "Segunda fecha de publicaci&oacute;n"
-
-#~ msgid "Deuxieme reliure"
-#~ msgstr "Segunda encuadernación"
-
-#~ msgid "Dewey Subclass:"
-#~ msgstr "Subclase Dewey:"
-
-#~ msgid "Diapositives (5*5 cm)"
-#~ msgstr "Diapositivas (5 x 5 cm)"
-
-#~ msgid "Diapositives (5.5*5.5 cm)"
-#~ msgstr "Diapositivas (5,5 x 5,5 cm)"
-
-#~ msgid "Diapositives, jeu de diapositives, vues stereoscopiques"
-#~ msgstr "Diapositivas, juego de diapositivas, vistas estereoscópicas "
-
-#~ msgid "Diazoique"
-#~ msgstr "Diazoque"
-
-#~ msgid "Dictionary Criteria"
-#~ msgstr "Criterio de diccionario"
-
-#~ msgid "Dictionary Search"
-#~ msgstr "B&uacute;squeda de diccionario"
-
-#~ msgid "Dictionnaire"
-#~ msgstr "Diccionario"
-
-#~ msgid "Dimension materielle:"
-#~ msgstr "Dimensión material:"
-
-#~ msgid "Dimensions physiques:"
-#~ msgstr "Dimensiones f&iacute;sicas:"
-
-#~ msgid "Discographie"
-#~ msgstr "Discograf&iacute;a"
-
-#~ msgid "Discours, art oratoire"
-#~ msgstr "Discurso, arte de la oratoria"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display budgets"
-#~ msgstr "Mostrar detalles del usuario"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Displays a calendar &ndash; choose the date of the first issue. For "
-#~ "example, the library is subscribing to a monthly magazine and the first "
-#~ "issue expected is the February issue. You would then choose 1st of "
-#~ "February."
-#~ msgstr ""
-#~ "Despliega un calendario &ndash;  elija la fecha del primer fasc&iacute;"
-#~ "culo. Por ejemplo, si la Biblioteca esta suscripta a una revista mensual "
-#~ "y el primer numero que se recibe es el de Febrero, deber&iacute;a elegir "
-#~ "el 1&ordm; de Febrero."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Displays a calendar &ndash; choose the expected date of arrival in the "
-#~ "library. It is the publication date of the first issue you will receive "
-#~ "with Koha. It is not necessarily the publication date of the first issue "
-#~ "of your collection."
-#~ msgstr ""
-#~ "Despliega un calendario &ndash;  elija la fecha de recepci&oacute;n en la "
-#~ "Biblioteca. Esta fecha es s&oacute;lamente para fines administrativos. "
-#~ "Esta conectado al componente de Reclamos en el M&oacute;dulo de "
-#~ "Publicaciones Peri&oacute;dicas. No es la fecha del primer fasc&iacute;"
-#~ "culo. &Eacute;sta se seleccione m&aacute;s abajo en el campo de &quot;"
-#~ "Comienza con&quot;"
-
-#~ msgid "Disque"
-#~ msgstr "Disco"
-
-#~ msgid "Disque sonore"
-#~ msgstr "Disco sonoro"
-
-#~ msgid "Distributed to"
-#~ msgstr "Distribuido a"
-
-#~ msgid "Divers"
-#~ msgstr "Clavadistas"
-
-#~ msgid "Do Not Delete"
-#~ msgstr "No eliminar"
-
-#~ msgid "Do not Delete"
-#~ msgstr "No eliminar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Document Type :"
-#~ msgstr "Tipo de documento:"
-
-#~ msgid "Document a projeter"
-#~ msgstr "Documento para proyectar"
-
-#~ msgid "Document pas constitue de melanges"
-#~ msgstr "Documento no es mezcla"
-
-#~ msgid "Document qui ne contient pas d'index"
-#~ msgstr "Documento que no contien el índice"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Documentation"
-#~ msgstr "Leer la documentación de Koha"
-
-#~ msgid "Dolby A"
-#~ msgstr "Dolby A"
-
-#~ msgid "Dolby B"
-#~ msgstr "Dolby B"
-
-#~ msgid "Dolby C"
-#~ msgstr "Dolby C"
-
-#~ msgid "Donnees numeriques"
-#~ msgstr "Datos numéricos"
-
-#~ msgid "Dorure"
-#~ msgstr "Dorado"
-
-#~ msgid "Dos casse"
-#~ msgstr "Dos rupturas"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Download shelf"
-#~ msgstr "Bajar"
-
-#~ msgid "Drame"
-#~ msgstr "Drama"
-
-#~ msgid "Drop down list of the main numbering patterns:"
-#~ msgstr "Mostrar lista de los esquemas  principales de numeraci&oacute;n: "
-
-#~ msgid "Duplicata"
-#~ msgstr "Duplicado"
-
-#~ msgid "E-mail (home):"
-#~ msgstr "E-mail (hogar):"
-
-#~ msgid "E-mail (work):"
-#~ msgstr "E-mail (laboral):"
-
-#~ msgid "E-mail:"
-#~ msgstr "E-mail:"
-
-#~ msgid "EIAJ"
-#~ msgstr "EIAJ"
-
-#~ msgid "ERROR: Illegal sort requested by &quot;%s&quot;."
-#~ msgstr ""
-#~ "ERROR: &quot;%s&quot; solicit&oacute; una ordenaci&oacute;n (sort) no "
-#~ "permitida"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ERROR: illegal parameter %s"
-#~ msgstr "ERROR: no se ha podido aprobar el término (%s)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Each fund has a unique fund code, limited to no more than five "
-#~ "characters, that identifies it. You should decide on your fund codes (e."
-#~ "g. something like BOOKS, AV, MAGS, DATA for the four funds described "
-#~ "above) and enter the code in the &quot;fund&quot; box, then a full name "
-#~ "in the &quot;Name&quot; box."
-#~ msgstr ""
-#~ "Cada fondo tiene un único código de fondo, limitado a un máximo de cinco "
-#~ "caracteres, que lo identifica. Deber&iacute;a decidir sus c&oacute;digos "
-#~ "de fondo (e.j. algo como LIBROS, AV, MAG, DATOS para los cuatro fondos de "
-#~ "libro descritos arriba) e introducir el c&oacute;digo en el campo \"Fondo "
-#~ "de Libro\", luego un nombre en el campo  \"Nombre\"."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Each number you enter indicates the days after an issue is due before an "
-#~ "action is triggered."
-#~ msgstr ""
-#~ "El número que entre es la cantidad de d&iacute;as que transcurren entre "
-#~ "el vencimiento de un &iacute;tem no devuelto antes que se produzca una "
-#~ "acción."
-
-#~ msgid "Eau-forte"
-#~ msgstr "Aguafuerte"
-
-#~ msgid "Echelle angulaire"
-#~ msgstr "Escala angular"
-
-#~ msgid "Echelle lineaire"
-#~ msgstr "Escala lineal"
-
-#~ msgid "Edit Item"
-#~ msgstr "Editar ítem"
-
-#~ msgid "Edit Subfields"
-#~ msgstr "Editar subcampos"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit bookseller"
-#~ msgstr "Libros"
-
-#~ msgid "Edit help"
-#~ msgstr "Editar ayuda"
-
-#~ msgid "Edit subfields"
-#~ msgstr "Editar subcampos"
-
-#~ msgid "Edite separement - gratuit - envoit automatique"
-#~ msgstr "Edite por separado - gratuito - envío automático"
-
-#~ msgid "Edite separement - gratuit sur demande"
-#~ msgstr "Edite por separado - gratuito a pedido"
-
-#~ msgid "Edite separement - reliure d'editeur - commande a titre onereux"
-#~ msgstr "Edite por separado - encuadernación del editor - entregar con costo"
-
-#~ msgid "Edite separement - reliure d'editeur - gratuit - envoit automatique"
-#~ msgstr ""
-#~ "Edite por separado - encuadernación del editor - gratuito - envío "
-#~ "automático"
-
-#~ msgid "Edite separement - reliure d'editeur - gratuit sur demande"
-#~ msgstr "Edite por separado - encuadernación del editor - gratuito a pedido"
-
-#~ msgid "Editee separement - gratuitement, envoi automatique"
-#~ msgstr "Edite por separado - gratuitamente, envío automático"
-
-#~ msgid "Editee separement - gratuitement, sur commande"
-#~ msgstr "Edite por separado - gratuitamente, a pedido"
-
-#~ msgid "Editee separement - sur commande, a titre onereux"
-#~ msgstr "Edite por separado - entregar con costo"
-
-#~ msgid "Editor:"
-#~ msgstr "Editor:"
-
-#~ msgid "Electrique"
-#~ msgstr "Ele&acute;crico"
-
-#~ msgid "Elements de production (montage)"
-#~ msgstr "Elementos de producci&oacute;n (montaje)"
-
-#~ msgid "Emulsions diverses"
-#~ msgstr "Emulsiones diversas"
-
-#~ msgid "En papillon"
-#~ msgstr "En mariposa"
-
-#~ msgid "En parties (CAD publie en serie, en periodique...)"
-#~ msgstr "En partes (CAD publicado en serie, en periódico...)"
-
-#~ msgid "En tatou"
-#~ msgstr "En tatú"
-
-#~ msgid "Encre d'ecriture"
-#~ msgstr "Tinta de escritura"
-
-#~ msgid "Encre de chine"
-#~ msgstr "Tinta de china"
-
-#~ msgid "Encyclopedie"
-#~ msgstr "Enciclopedia"
-
-#~ msgid "End date (%s):"
-#~ msgstr "Fecha Final <i>(%s)</i>"
-
-#~ msgid "End of date range"
-#~ msgstr "Fin del rango fecha"
-
-#~ msgid "Enluminure"
-#~ msgstr "Miniatura"
-
-#~ msgid "Enluminures"
-#~ msgstr "Miniaturas"
-
-#~ msgid "Enregistrement sonore"
-#~ msgstr "Registro sonoro"
-
-#~ msgid "Enregistrement sur fil"
-#~ msgstr "Registro por cable"
-
-#~ msgid "Enregistrement video"
-#~ msgstr "Registro en video"
-
-#~ msgid "Enrolment fee:"
-#~ msgstr "Costo de asociaci&oacute;n:"
-
-#~ msgid "Enrolment period:"
-#~ msgstr "Per&iacute;odo de asociaci&oacute;n:"
-
-#~ msgid "Enter a reason for all marked entries:"
-#~ msgstr "Introduzca un motivo para todos los registros marcados: "
-
-#~ msgid "Entretiens"
-#~ msgstr "Cuidados"
-
-#~ msgid "Epreuve"
-#~ msgstr "Prueba"
-
-#~ msgid "Equivalente de Lambert"
-#~ msgstr "Equivalente de Lambert"
-
-#~ msgid "Ere code:"
-#~ msgstr "C&oacute;digo de barras:"
-
-#~ msgid "Error Creating Profile"
-#~ msgstr "Error creando perfiles"
-
-#~ msgid "Error: Unknown Batch Type &quot;%s&quot;"
-#~ msgstr "Error: tipo desconocido de procesos de lotes &quot;%s&quot;"
-
-#~ msgid "Esquisse ou projet de costumes"
-#~ msgstr "Esquema o proyecto de disfraces"
-
-#~ msgid "Essais"
-#~ msgstr "Ensayos "
-
-#~ msgid "Est"
-#~ msgstr "Este"
-
-#~ msgid "Estimated cost per unit"
-#~ msgstr "Precio unitario estimado "
-
-#~ msgid "Etat de la copie (deterioration)"
-#~ msgstr "Estado e la copia (deterioro)"
-
-#~ msgid "Etat de la version (completude)"
-#~ msgstr "Estado e la copia (completo)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Example, February 18, 2008 is President's Day and the library is closed."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ejemplo, 12 de ocutbre del 2008 es el Día de la Raza y la biblioteca está "
-#~ "cerrada."
-
-#~ msgid "Exchange rates"
-#~ msgstr "Tasas de cambio"
-
-#~ msgid "Existence d'un index"
-#~ msgstr "Existe un &iacute;ndice"
-
-#~ msgid "Existence d'un index cumulatif"
-#~ msgstr "Existe un &iacute;ndice acumulativo"
-
-#~ msgid "Expiration Date"
-#~ msgstr "Fecha de vencimiento"
-
-#~ msgid "Exploration terrestre"
-#~ msgstr "Expedici&oacute;n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Extended Attributes"
-#~ msgstr "Socio, tipos atributos"
-
-#~ msgid "Faible"
-#~ msgstr "Débil"
-
-#~ msgid "Fantaisies"
-#~ msgstr "Fantas&iacute;as"
-
-#~ msgid "Filigrane existant"
-#~ msgstr "Filigrana existente"
-
-#~ msgid "Filigrane:"
-#~ msgstr "Filigrana:"
-
-#~ msgid "Fill in information about your library service outlets on this page."
-#~ msgstr ""
-#~ "Complete información sobre los puntos de servicio de su biblioteca en "
-#~ "esta página."
-
-#~ msgid "Film"
-#~ msgstr "Pel&iacute;cula "
-
-#~ msgid "Film (film sonore)"
-#~ msgstr "Pel&iacute;cula (cine sonoro)"
-
-#~ msgid "Film de securite"
-#~ msgstr "Cinta de seguridad"
-
-#~ msgid "Film en bobine"
-#~ msgstr "Pel&iacute;cula en bobina"
-
-#~ msgid "Film en cartouche"
-#~ msgstr "Pel&iacute;cula (en cartucho)"
-
-#~ msgid "Film en courtes bandes"
-#~ msgstr "Cortometraje"
-
-#~ msgid "Film fixe en cartouche"
-#~ msgstr "Cine fijo en cartucho"
-
-#~ msgid "Film fixe en rouleau"
-#~ msgstr "Cine fijo en rollo"
-
-#~ msgid "Films en courtes bandes"
-#~ msgstr "Cortometrajes"
-
-#~ msgid "Films et bandes de film => 16 mm"
-#~ msgstr "Pel&iacute;cula en 16 mm"
-
-#~ msgid "Films et bandes de film => 28 mm"
-#~ msgstr "Películas y fajas de película => 28 mm"
-
-#~ msgid "Films et bandes de film => 35 mm"
-#~ msgstr "Películas y fajas de película => 35 mm "
-
-#~ msgid "Films et bandes de film => 70 mm"
-#~ msgstr "Películas y fajas de película => 70 mm "
-
-#~ msgid "Films et bandes de film => 8 mm"
-#~ msgstr "Películas y fajas de película => 8 mm "
-
-#~ msgid "Films et bandes de film => 8mm"
-#~ msgstr "Películas y fajas de película => 8 mm "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fine Days"
-#~ msgstr "Multas"
-
-#~ msgid "Fines and Charges"
-#~ msgstr "Cuentas &amp; Cargos"
-
-#~ msgid "Finish"
-#~ msgstr "Finalizar"
-
-#~ msgid ""
-#~ "First, you need to browse your computer to find the MARC record that you "
-#~ "grabbed for your item. Click on"
-#~ msgstr ""
-#~ "Primero, necesita ver en su computadora el registro MARC que ha elegido "
-#~ "para su ítem. Haga clic en"
-
-#~ msgid "Flore"
-#~ msgstr "Flora"
-
-#~ msgid "Fonction du document graphique"
-#~ msgstr "Función de documento gráfico"
-
-#~ msgid ""
-#~ "For each 'Delay' you choose a notice type (or 'letter') that will go to "
-#~ "the borrower."
-#~ msgstr ""
-#~ "Paracada 'Retraso'  usted deberá elegir un aviso (o 'carta') que será "
-#~ "enviada al socio."
-
-#~ msgid ""
-#~ "For each patron type (left most column), enter a number under the columns "
-#~ "labeled 'Delay'. The number you enter represents DAYS."
-#~ msgstr ""
-#~ "Por cada tipo de usuario (en la columna de la izquierda), introducir un "
-#~ "número en las columna 'Retraso'. El número que introduzca representa DÍAS."
-
-#~ msgid ""
-#~ "For help with the Reports Dictionary - see online help within the "
-#~ "Dictionary Pages"
-#~ msgstr ""
-#~ "Para obtener ayuda con el Diccionario de informes - véase la ayuda en "
-#~ "línea en el Páginas del diccionario"
-
-#~ msgid ""
-#~ "For single language setups, there will be 2 options here. One for the "
-#~ "'opac (language code)' and the 'Librarian interface'. For multilingual "
-#~ "setups, multiple languages for the OPAC will show."
-#~ msgstr ""
-#~ "Parra configurar un solo idioma, habrá 2 opciones. Una para el OPAC y "
-#~ "otra para la interfaz del bibliotecario. Para configuraciones "
-#~ "multilingües, se mostrarán múltiples idiomes para el OPAC. "
-
-#~ msgid "For vendor ID: %s"
-#~ msgstr "Para le proveedor ID:%s"
-
-#~ msgid "Format : video"
-#~ msgstr "Formato: vídeo"
-
-#~ msgid "Format du film"
-#~ msgstr "Formato de la película"
-
-#~ msgid "Format normalise avec son (format reduit)"
-#~ msgstr "Formato normalizad con sonido (formato reducido)"
-
-#~ msgid "Format normalise muet"
-#~ msgstr "Formato normalizado mudo"
-
-#~ msgid "Forme de la composition:"
-#~ msgstr "Forma de la composición:"
-
-#~ msgid "Forme materielle d'edition:"
-#~ msgstr "Forma material de la edición:"
-
-#~ msgid "Forme multiple"
-#~ msgstr "Forma múltiple"
-
-#~ msgid "Formes diverses"
-#~ msgstr "Formas diversas"
-
-#~ msgid "Formes multiples"
-#~ msgstr "Formas múltiples"
-
-#~ msgid "Free"
-#~ msgstr "Libre"
-
-#~ msgid "From the pull down you can choose which branch to apply holidays to."
-#~ msgstr "Desde el menú puede elegir a que sede se la aplicarán los feriados."
-
-#~ msgid "From this menu you can approve or reject tags"
-#~ msgstr "Desde este menú se puede aprobar o rechazar etiquetas"
-
-#~ msgid "Fund modified"
-#~ msgstr "Fondo modificado"
-
-#~ msgid "Funds and Budgets"
-#~ msgstr "Fondos y presupuestos"
-
-#~ msgid "Funds and budgets"
-#~ msgstr "Fondos y presupuestos"
-
-#~ msgid "Funds and budgets administration for acquisitions."
-#~ msgstr "Administración de fondos y presupuestos para adquisiciones"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Funds may be ignored if you are setting your System Preferences to &quot;"
-#~ "simple&quot; acquisitions: the funds are only useful when using &quot;"
-#~ "normal&quot; acquisitions."
-#~ msgstr ""
-#~ " Los fondos pueden ser ignorados si pone sus Preferencias de Sistema en "
-#~ "adquisiciones \"simples\": los fondos son s&oacute;lo &uacute; tiles "
-#~ "usando adquisiciones \"normales.\""
-
-#~ msgid "GNU General Public License, version 2"
-#~ msgstr "Licencia Pública General GNU, versión 2"
-
-#~ msgid "GO"
-#~ msgstr "IR"
-
-#~ msgid "GST Registered"
-#~ msgstr "GST Registrado"
-
-#~ msgid "Generate and download %s"
-#~ msgstr "Generar y bajar %s"
-
-#~ msgid "Generate labels for Batch"
-#~ msgstr "Generar etiquetas para el lote"
-
-#~ msgid "Generating A New Report From SQL"
-#~ msgstr "Generar un nuevo informe desde SQL"
-
-#~ msgid "Generations diverses"
-#~ msgstr "Generaciones diversas"
-
-#~ msgid "Generiques/bobines inter-titres"
-#~ msgstr "Genericas/bobinas inter títulos"
-
-#~ msgid "Genre litteraire:"
-#~ msgstr "Género literario:"
-
-#~ msgid "Get this one !"
-#~ msgstr "¡Obtenerlo!"
-
-#~ msgid "Go"
-#~ msgstr "Ir"
-
-#~ msgid "Gospel"
-#~ msgstr "Evangelio"
-
-#~ msgid "Gravure"
-#~ msgstr "Grabado"
-
-#~ msgid "Gravure a l'eau forte"
-#~ msgstr "Grabado al aguafuerte"
-
-#~ msgid "Gravure a la maniere crayon"
-#~ msgstr "Grabado al crayon"
-
-#~ msgid "Gravure directe"
-#~ msgstr "Grabado directo"
-
-#~ msgid "Gravure inconnue"
-#~ msgstr "Grabado desconocido"
-
-#~ msgid "Gravure sur acier"
-#~ msgstr "Grabado sobre acero"
-
-#~ msgid "Gravure sur bois"
-#~ msgstr "Grabado sobre madera"
-
-#~ msgid "Gravure sur bois clair-obscur"
-#~ msgstr "Grabado sobre madera claro-oscura"
-
-#~ msgid "Gravure sur bois en traits blancs"
-#~ msgstr "Grabado sobre madera en rasgos blancos"
-
-#~ msgid "Gravure verticale"
-#~ msgstr "Grabado vertical"
-
-#~ msgid "Greenwich (G.B.)"
-#~ msgstr "Greenwich (G.B.)"
-
-#~ msgid "Group:"
-#~ msgstr "Grupo:"
-
-#~ msgid "Guided Report Wizard"
-#~ msgstr "Asistente de informes guiados"
-
-#~ msgid "Hagiographie"
-#~ msgstr "Hagiografía"
-
-#~ msgid "Hebdomadaire"
-#~ msgstr "Semanal"
-
-#~ msgid "Help! I've gotten an error message!"
-#~ msgstr "Ayuda! he recibido un mensaje de error!"
-
-#~ msgid "Heure:"
-#~ msgstr "Hora:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hide my tags"
-#~ msgstr "Etiqueta del ítem"
-
-#~ msgid "Histoire"
-#~ msgstr "Historia"
-
-#~ msgid "Hold Over"
-#~ msgstr "Reserva terminada"
-
-#~ msgid "Hold priority <b> %s </b>"
-#~ msgstr "Prioridad de reserva <b> %s </b>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Holidays are set per library and the same holiday will need to be set for "
-#~ "all libraries in a system."
-#~ msgstr ""
-#~ "Los feriados se establecen por biblioteca y el mismo feriado tendrá que "
-#~ "ser fijado para todas las bibliotecas en el sistema."
-
-#~ msgid "Homolographique de Goode"
-#~ msgstr "Homolografía de Goode"
-
-#~ msgid "Homolosine de Goode"
-#~ msgstr "Homolosina de Goode"
-
-#~ msgid "How do I add the cataloging data?"
-#~ msgstr "¿Cómo añado los datos de catalogación?"
-
-#~ msgid "How do I find what items are missing?"
-#~ msgstr "¿Cómo encuentro qué items estan perdidos?"
-
-#~ msgid "How do I get a file of barcodes to upload?"
-#~ msgstr "¿Cómo obtengo un archivo de codigos de barra para subir?"
-
-#~ msgid "How do I manage suggestions?"
-#~ msgstr "¿Cómo administro sugerencias?"
-
-#~ msgid "How do I receive an expected issue?"
-#~ msgstr "¿Cómo recibo un ejemplar esperado?"
-
-#~ msgid "How do I receive an unexpected or supplemental issue?"
-#~ msgstr "¿Cómo recibo un ejemplar no esperado o suplementario?"
-
-#~ msgid "How do I set up a new subscription?"
-#~ msgstr "¿Cómo creo una nueva suscripción?"
-
-#~ msgid "How do I use this feature?"
-#~ msgstr "¿Cómo uso esta función?"
-
-#~ msgid "How do I&nbsp; check in (return) an item?"
-#~ msgstr "¿Como devuelvo un ítem?"
-
-#~ msgid "How to configure Koha?"
-#~ msgstr "¡Cómo configurar Koha?"
-
-#~ msgid "How to post a News Item?"
-#~ msgstr "¿Cómo publico una noticia?"
-
-#~ msgid "Huile"
-#~ msgstr "Aceite"
-
-#~ msgid "Humour, satire"
-#~ msgstr "Humor, sátira"
-
-#~ msgid ""
-#~ "IMPORTANT : This tool is NOT intended to import ISO 2709 in your ACTIVE "
-#~ "database. If you need to migrate data from another ILS, then you must "
-#~ "consider $kohaInstall/scripts/misc/bulkmarcimport.pl"
-#~ msgstr ""
-#~ "IMPORTANTE: Esta herramiento NO DEBE usarse para importar un archivo "
-#~ "ISO2709 a su base de datos ACTIVA. Si necesita migrar datos, considere "
-#~ "usar $kohaInstall/scripts/misc/bulkmarcimport.pl"
-
-#~ msgid ""
-#~ "IMPORTANT: Tagging will make use of AJAX capability in JavaScript-enabled "
-#~ "browsers"
-#~ msgstr ""
-#~ "IMPORTANTE: El etiquetado hará uso de la capacidad AJAX en navegadores "
-#~ "con JavaScript habilitado"
-
-#~ msgid "IMPORTANT: This feature is still experimental"
-#~ msgstr "IMPORTANTE: Esta característica es aún experimental"
-
-#~ msgid "INFORMATION: BRANCH AND PRINTER SETTINGS."
-#~ msgstr "INFORMACIÓN: Configuración de sede e impresora."
-
-#~ msgid "ISO 646, version IRV (caracteres latins de base)"
-#~ msgstr "ISO 646, versión IRV (base de caracteres latinos)"
-
-#~ msgid "Icons from collection <b>%s</b>:"
-#~ msgstr "Íconos de la colección <b>%s</b>:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "If a choice has been made in the Numbering Pattern section then the "
-#~ "Numbering Calculation will automatically be filled out and presented in "
-#~ "this section. It is possible to modify text in it, but don't modify {X}, "
-#~ "{Y}, {Z}. However, if the Numbering Pattern is &ldquo;None of the "
-#~ "above&rdquo; then a formula will be presented and the user must fill this "
-#~ "out."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si se hizo una selección en la sección de Esquemas de numeración entonces "
-#~ "el cálculo de numeración se rellenará automáticamnte y se presentará en "
-#~ "esta sección. Sin embargo, si el esquema de numeración es &ldquo;Ninguno "
-#~ "de los anteriores&rdquo; entonces se le presentará una formula y el "
-#~ "usuario debrá llenarla."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If a term has been rejected the test will tell you that that term is "
-#~ "prohibited.&nbsp; If it has been approved it will show that that word is "
-#~ "allowed."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si un término ha sido rechazado el test le dirá que ese término está "
-#~ "prohibido. Si ha sido aprobado le mostrará que esa palabra es permitida."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If an issue does not turn up or is late, then select that status from the "
-#~ "Status drop down. The issue will now appear under &quot;Claims&quot; and "
-#~ "can be managed from there."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si un ejemplar no llega  o se retrasa, seleccione dicho estado del "
-#~ "desplegable 'Estado'. El ejemplar aparecerá ahora en 'Reclamos' y puede "
-#~ "ser administrado desde allí."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you aren't sure if you've already imported a record, keep the radio "
-#~ "button set to"
-#~ msgstr ""
-#~ "Si no está seguro que efectívamente importó un registro, mantenga el "
-#~ "botón de selección en"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "If you choose &ldquo;none of the above&rdquo; this will bring up a "
-#~ "Numbering Calculation formula at the bottom of the screen."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si resulta &ldquo;ninguno de arriba&rdquo;, se le brindará una formula de "
-#~ "cáculo de numeración en el fondo de la pantalla."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you click in the input field of any field that has a ..., the field "
-#~ "will be populated with the default data for the plugin. This default data "
-#~ "is set either by the plugin itself or system preferences."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si cliquea en el campo de entrada de cualquier campo que tiene un '...', "
-#~ "el campo se rellenará con datos por defecto provistos por el agregado. "
-#~ "Los valores por defecto se configuran en el agregado o en las "
-#~ "preferecnias del sistema."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you enter a title, you can use the wildcard % : entering %Times% "
-#~ "returns every subscription containing Times in the title. Entering New "
-#~ "York% returns every subscription with title starting with New York."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si ingresa un título, puede usar el comodín '%': ingresando '%Times%' "
-#~ "retorna toda suscripción cuyo título contenga 'Times'. Ingresando 'New "
-#~ "York%' retorna toda suscripción cuyo título comienze con 'New York'."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you know the items all have fines or debts associated with them, you "
-#~ "can chose to &quot;Forgive All Debts&quot; by using the Check box. By "
-#~ "usiing this check box, no charges will be placed against the patrons "
-#~ "account."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si sabe que todos los items tienen multas y deudas asociadas con ellos, "
-#~ "puede seleccionar 'Perdonar todas las deudas' usando la caja de "
-#~ "selección. Usando esto no de colocarán cargos en las cuentas de los "
-#~ "socios."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you want Koha to trigger an action (send a letter or debar member), a "
-#~ "delay value is required. No delays means no actions will be performed."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si desea que Koha desencadene una acción (enviar una carta o deshabilitar "
-#~ "un socio), se requiere un valor de retardo. Que no haya retardo significa "
-#~ "que no se tomará una acción"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you want to claim any issues then you need to elect a supplier at this "
-#~ "point."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si desea reclamar un ejemplar entonces es necesario elegir a un proveedor "
-#~ "en este momento."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you want to create a new subscription, click on \"Add subscription\""
-#~ msgstr ""
-#~ "Si quiere crear una nueva suscripción, cliquee en 'Agregar Suscripción'."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you want to create a new subscription, click the \"Add subscription\" "
-#~ "button."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si quiere crear una nueva suscripción, cliquee en 'Agregar Suscripción'."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you'd like a limited number of records, enter in a filter for biblio "
-#~ "numbers or item call numbers."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si desea un número limitado de registros, ingrese un filtro para números "
-#~ "bibliográficos o topográficos."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you'd like to only import items of one type or from one library, you "
-#~ "can choose those from the pull downs"
-#~ msgstr ""
-#~ "Si solo desea importar itmes de un tipo o de una biblioteca, "
-#~ "seleccionelos del menú deplegable."
-
-#~ msgid "Ignore"
-#~ msgstr "Ignorar"
-
-#~ msgid "Ignore this one, keep the existing one."
-#~ msgstr "Ignorar este, mantener el existente."
-
-#~ msgid "Il ne s'agit pas d'un support de securite"
-#~ msgstr "No se trata de un soporte de seguridad"
-
-#~ msgid "Il ne s'agit pas d'un texte litteraire"
-#~ msgstr "No se trata de un texto literario"
-
-#~ msgid "Il ne s'agit pas d'une publication de congres"
-#~ msgstr "No se trata de una publicación de congreso"
-
-#~ msgid "Il s'agit d'une publication de congres"
-#~ msgstr "Se trata de una publicación de congreso"
-
-#~ msgid "Ile de Fer (Iles Canaries)"
-#~ msgstr "Isla El Hierro  (Islas Canarias)"
-
-#~ msgid "Illustration hors texte 1:"
-#~ msgstr "Ilustración fuera de texto 1:"
-
-#~ msgid "Illustration hors texte 2:"
-#~ msgstr "Ilustración fuera de texto 2:"
-
-#~ msgid "Illustration hors texte 3:"
-#~ msgstr "Ilustración fuera de texto 3:"
-
-#~ msgid "Illustration hors texte 4:"
-#~ msgstr "Ilustración fuera de texto 4:"
-
-#~ msgid "Illustrations"
-#~ msgstr "Ilustraciones"
-
-#~ msgid "Illustrator:"
-#~ msgstr "Ilustrador:"
-
-#~ msgid "Image de teledetection"
-#~ msgstr "Imagen de teledetección"
-
-#~ msgid "Image photographique"
-#~ msgstr "Imágen fotográfica"
-
-#~ msgid "Images en elevation ou en perspective"
-#~ msgstr "Imágenes en elevación o en perspectiva"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Import into catalog"
-#~ msgstr "Importar al catálogo"
-
-#~ msgid "Impression en gros caractere"
-#~ msgstr "Impresión borrador"
-
-#~ msgid "Impression en reduction"
-#~ msgstr "Impresión en reducción"
-
-#~ msgid "Impression normale"
-#~ msgstr "Impresion normal"
-
-#~ msgid "Impression par transfert ligne a ligne"
-#~ msgstr "Impresión por transferencia linea a línea"
-
-#~ msgid "Imprime"
-#~ msgstr "Impreso"
-
-#~ msgid ""
-#~ "In addition to ODUE ('Overdue Notice'), there are two other notices that "
-#~ "come pre-defined in Koha:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Además de  'Aviso de retraso', hay otros dos avisos que vienen "
-#~ "predefinidos en Koha: "
-
-#~ msgid "In the case of President's Day it is not repeatable."
-#~ msgstr "En el caso del  'President's Day'  no es repetible."
-
-#~ msgid ""
-#~ "In this screen, you can see subscription detail, and modify it if you "
-#~ "need."
-#~ msgstr ""
-#~ " En esta pantalla, puede ver el detalle de la suscripci&oacute;n, y "
-#~ "modificarlo si es necesario."
-
-#~ msgid "Inconnu"
-#~ msgstr "Desconocido"
-
-#~ msgid "Inconnue"
-#~ msgstr "Desconocido"
-
-#~ msgid "Inconnue a la creation de la notice"
-#~ msgstr "Desconocido cuando se creo la comunicación"
-
-#~ msgid "Index"
-#~ msgstr "Índice"
-
-#~ msgid "Index ou liste present dans le document cartographique meme"
-#~ msgstr "Índice o  lista en el presente documento cartográfico "
-
-#~ msgid "Index thematique"
-#~ msgstr "Índice temático"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Indicate the expected length of time that this serial will be subscribed "
-#~ "to."
-#~ msgstr ""
-#~ "Indique la duración prevista de la suscripción de esta publicación "
-#~ "periódica."
-
-#~ msgid "Indicateur d'index:"
-#~ msgstr "Indicador de índice:"
-
-#~ msgid "Indicateur de couleur:"
-#~ msgstr "Indicador de color:"
-
-#~ msgid "Indicateur de parties:"
-#~ msgstr "Indicador de las partes: "
-
-#~ msgid "Inferieure au cm"
-#~ msgstr "Inferior a cm"
-
-#~ msgid "Infographie"
-#~ msgstr "Infografía"
-
-#~ msgid "Intranet:"
-#~ msgstr "Intranet:"
-
-#~ msgid "Invoice"
-#~ msgstr "Factura"
-
-#~ msgid "Invoice / Code:"
-#~ msgstr "Factura/código:"
-
-#~ msgid "Irregulier"
-#~ msgstr "Irregular"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Is this a duplicate of"
-#~ msgstr "&iquest;Es este un duplicado de <a1>%s</a>?"
-
-#~ msgid "Issued To <a1>%s</a>"
-#~ msgstr "Prestado a <a1>%s</a>"
-
-#~ msgid "Issues"
-#~ msgstr "Pr&eacute;stamos"
-
-#~ msgid ""
-#~ "It is useful to import a bunch of ISO 2709 biblios that can be used later "
-#~ "for a quick cataloguing"
-#~ msgstr ""
-#~ " Es &uacute;til importar unos cuantos libros iso2709 que pueden ser "
-#~ "usados m&aacute;s tarde para una catalogaci&oacute;n r&aacute;pida"
-
-#~ msgid ""
-#~ "It should find the item that was just set up in Acquisitions. Note If you "
-#~ "have not yet set this up in Acquisitions, click Create Biblio. It will "
-#~ "take you back to Acquisitions Order Form."
-#~ msgstr ""
-#~ "Se debe encontrar el ítem que se acaba de crear en Adquisiciones. Nota: "
-#~ "si todavía no se puesto este en adquisiciones, haga clic en Crear "
-#~ "registro. Esto lo llevará de vuelta al formulario de pedido."
-
-#~ msgid "Item Barcode:"
-#~ msgstr "C&oacute;digo de barras del ítem:"
-
-#~ msgid "Item barcode:"
-#~ msgstr "C&oacute;digo de barras del ítem:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Item details: (add to catalog)"
-#~ msgstr "Detalles del ítem (n): (añadir al catálogo)"
-
-#~ msgid "Item location between:"
-#~ msgstr "Ubicación del ítem entre:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Item not for loan, are you sure you want to check it out ?"
-#~ msgstr " &iquest;Est&aacute; seguro de que quiere borrar esta canasta?"
-
-#~ msgid "Item types and circulation codes"
-#~ msgstr "Tipos de ítem y códigos de circulación"
-
-#~ msgid "Item:"
-#~ msgstr "Ítem:"
-
-#~ msgid "Items in shipment"
-#~ msgstr "Items enviados"
-
-#~ msgid "Items to be Printed for Batch %s (%s items)"
-#~ msgstr "Items  que deben ser impresos por lotes %s (%s ítems)"
-
-#~ msgid "Ivoire"
-#~ msgstr "Marfil"
-
-#~ msgid "Jeu de caracteres additionnels"
-#~ msgstr "Conjunto de carcateres adicionales"
-
-#~ msgid "Jeux"
-#~ msgstr "Juego"
-
-#~ msgid "Jeux de caracteres (obligatoire) 1"
-#~ msgstr "Conjunto de carcateres (obligatorios) 1"
-
-#~ msgid "Jeux de caracteres (obligatoire) 2"
-#~ msgstr "Conjunto de carcateres (obligatorios) 2"
-
-#~ msgid "Jeux de patience (puzzle)"
-#~ msgstr "Juego de paciencia (rompecabezas)"
-
-#~ msgid "Joaillerie"
-#~ msgstr "Joyería"
-
-#~ msgid "Jouets"
-#~ msgstr "Juguetes"
-
-#~ msgid "Journal"
-#~ msgstr "Periódico"
-
-#~ msgid "Journal intime"
-#~ msgstr "Diario íntimo"
-
-#~ msgid "Journal officiel"
-#~ msgstr "Periódico oficial"
-
-#~ msgid "Jurisprudence"
-#~ msgstr "Jurisprudencia"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Budgets and Funds: Spent"
-#~ msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Presupuestos y fondos: gastado"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Funds"
-#~ msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Fondos"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Suggestions Management"
-#~ msgstr ""
-#~ "Inicio &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Administración de sugerencias"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds and Budgets"
-#~ msgstr "Inicio &rsaquo; Administración &rsaquo; Fondos y Presupuestos"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Profile for CSV export"
-#~ msgstr "Inicio &rsaquo; Catálogo &rsaquo; Detalles para %s"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Add Items"
-#~ msgstr "Inicio &rsaquo; Catalogación &rsaquo; Añadir items"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Add a Non-MARC Record"
-#~ msgstr "Inicio &rsaquo; Catalogación &rsaquo; Añadir registro no MARC"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Search Results"
-#~ msgstr "Inicio &rsaquo; Resultado de búsqueda"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Serials"
-#~ msgstr "Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; Edit Routing List"
-#~ msgstr ""
-#~ "Inicio &rsaquo; Publicaciones periódicas &rsaquo; Editar hoja de ruta"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Thesaurus value builder for category %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Inicio &rsaquo; Generador de valores de tesauro para la categoría %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Koha calculates automatically the end of the subscription (based on the "
-#~ "start date and the number of issues received). when a subscription has "
-#~ "ended, you can't change the status of the last \"waited number\" (as it's "
-#~ "not waited in fact). To be able to \"receive\" this number, you must "
-#~ "renew your subscription."
-#~ msgstr ""
-#~ "Koha calcula automaticamente el final de una suscripción (basado en la "
-#~ "fecha inicial y el número de artículos recibidos). Cuando una suscripción "
-#~ "ha terminado, no se podrá cambiar el estado del último \"número esperado"
-#~ "\" (ya que no es esperado en realidad). Para poder \"recibir\" este "
-#~ "número, debe renovar su suscripción."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Koha handles overdue notices in one of two automated ways: by email or by "
-#~ "printed labels. If a borrower has an email defined in their patron "
-#~ "account, overdue notices automatically get sent to the patron's email "
-#~ "account according to the schedule defined in the 'Notice/Status Triggers' "
-#~ "Tool."
-#~ msgstr ""
-#~ "Koha maneja los avisos de retraso en una de dos maneras automaticas: por "
-#~ "e-mail o por etiquetas impresas. Si un socio tiene una derección de email "
-#~ "definida en cuenta, los avisos de retrasos le serán enviados al email del "
-#~ "socio de acuerdo a una planificación definida en la herramienta  "
-#~ "'Notificaciones/Disparadores de estado'."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Koha has an built in z39.50 client that can be used to query any number "
-#~ "of z39.50 servers. To use the z39.50 search enter at least the ISBN and "
-#~ "Title. The search will give you results form&nbsp; the servers you query. "
-#~ "Select the record you wish to use and the fields will be populated with "
-#~ "cataloging information from that server."
-#~ msgstr ""
-#~ "Koha posee un cliente z39.50 integrado que puede usarse para consultar "
-#~ "cualquier número de servidores z39.50. Para usar la búsqueda z39.50 "
-#~ "ingrese al menos el ISBN y el título. La busqueda le dará resultados de "
-#~ "los servidores a los que consulte. Seleccione el registro que desee "
-#~ "utilizar y los campos se rellenarán con la información de catalogación de "
-#~ "ese servidor."
-
-#~ msgid "Koha supports two types of Lists:"
-#~ msgstr "Koha soporta dos tipos de listas:"
-
-#~ msgid "L'enregistrement n'est pas une bande"
-#~ msgstr "El registro no es una banda"
-
-#~ msgid "La date tombe apres l'an 1"
-#~ msgstr "La fecha cae después del año 1"
-
-#~ msgid "La date tombe avant l'an 1 du calendrier gregorien"
-#~ msgstr "La fecha cae antes del año 1 del calendario gregoriano"
-
-#~ msgid "Label"
-#~ msgstr "Etiqueta"
-
-#~ msgid "Label Batches"
-#~ msgstr "Lotes de etiquetas"
-
-#~ msgid "Label Num."
-#~ msgstr "Numeración de etiquetas"
-
-#~ msgid "Label batch created, with id: %s"
-#~ msgstr "Lote de etiquetas creado, con id: %s"
-
-#~ msgid "Label heigth (Expressed in mm):"
-#~ msgstr "Alto de la etiqueta (expresado en mm)"
-
-#~ msgid "Label width (Expressed in mm):"
-#~ msgstr "Ancho de la etiqueta (expresado en mm)"
-
-#~ msgid "Labels (spine and barcode)"
-#~ msgstr "Etiquetas (columna vertebral y de código de barras)"
-
-#~ msgid "Laque"
-#~ msgstr "Laca"
-
-#~ msgid "Largeur de la bande:"
-#~ msgstr "Longitud de la cinta:"
-
-#~ msgid "Largeur du sillon:"
-#~ msgstr "Longitud del sillón:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Last value / begins with : the last value calculated or the 1st value "
-#~ "(when adding a subscription"
-#~ msgstr ""
-#~ "Último valor/comienza con : el &uacute;ltimo valor calculado o el primer "
-#~ "valor (cuando se agrega una suscripci&oacute;n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Late : means that the book is late and should be arrived. A books changed "
-#~ "to \"late\" status stays on the issue list, and the next waited number is "
-#~ "generated"
-#~ msgstr ""
-#~ " Atrasado: significa que el libro se ha atrasado y que ya deber&iacute;a "
-#~ "haber llegado. Un libro en la condición de  \"Atrasado\" permanece en la "
-#~ "lista de ejemplares, al tiempo que se genera el pr&oacute;ximo n&uacute;"
-#~ "mero esperado"
-
-#~ msgid "Lavis"
-#~ msgstr "Lavis"
-
-#~ msgid "Layout"
-#~ msgstr "Diseño"
-
-#~ msgid "Le Cap (Afrique du sud)"
-#~ msgstr "El Cabo (Sudáfrica)"
-
-#~ msgid "Le document contient un index"
-#~ msgstr "El documento contiene un índice"
-
-#~ msgid "Le document est constitue de melanges"
-#~ msgstr "El documento está constituido de mezclas"
-
-#~ msgid "Left"
-#~ msgstr "Izquierda"
-
-#~ msgid "Left on Order"
-#~ msgstr "Dejar un pedido"
-
-#~ msgid "Legal"
-#~ msgstr "Legal"
-
-#~ msgid "Lettre decoree"
-#~ msgstr "Carta decorada"
-
-#~ msgid "Lettres"
-#~ msgstr "Cartas"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "LibLime (Joshua Ferraro, Ryan Higgins, Galen Charlton, Mason James, Chris "
-#~ "Catalfo, Joe Atzberger, Russel Garlick, Andrew Moore, Chris Nighswonger, "
-#~ "Jesse Weaver)"
-#~ msgstr ""
-#~ "LibLime (Joshua Ferraro, Ryan Higgins, Chris Cormack, Galeno Charlton, "
-#~ "James Mason, Chris Catalfo, Joe Atzberger, Russel Garlick, Andrew Moore)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Libraries and Groups &rsaquo; Confirm Deletion of Group %s"
-#~ msgstr "Bibliotecas, sedes y grupos &rsaquo; Confirmar borrado del grupo %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Libraries and Groups &rsaquo; Confirm deletion of library '%s'"
-#~ msgstr ""
-#~ " Bibliotecas, sedes y grupos &rsaquo; Confirmar borrado de la  biblioteca "
-#~ "'%s'"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Libraries and Groups &rsaquo; Edit Group %s"
-#~ msgstr "Bibliotecas, sedes y grupos &rsaquo; Editar grupo %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Libraries and Groups &rsaquo; Modify library %s"
-#~ msgstr "Bibliotecas, sedes y grupos &rsaquo; Modificar biblioteca '%s'"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Libraries and Groups &rsaquo; New Group"
-#~ msgstr "Bibliotecas, sedes y grupos &rsaquo; Nuevo grupo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Libraries and groups"
-#~ msgstr "Bibliotecas, sedes, grupos"
-
-#~ msgid "Libraries, Branches, &amp; Groups"
-#~ msgstr "Bibliotecas, sedes y grupos"
-
-#~ msgid "Libraries, branches, &amp; Groups"
-#~ msgstr "Bibliotecas, sedes y grupos"
-
-#~ msgid "Library last seen at"
-#~ msgstr "Biblioteca vista por &uacute;ltima vez el"
-
-#~ msgid "Library note:"
-#~ msgstr "Nota de biblioteca:"
-
-#~ msgid "Lieder"
-#~ msgstr "Romanza"
-
-#~ msgid "Lift Debarment"
-#~ msgstr "Levantar la suspensión"
-
-#~ msgid "Linoleum"
-#~ msgstr "Linoleo"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Lists are a great tool for Reader&rsquo;s Advisory. Staff can use Lists "
-#~ "to create a variety of reading lists for patrons (for example, according "
-#~ "to age and reading level, or on specific topics)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Las listas son una gran herramienta para la Comisión de Biblioteca. El "
-#~ "personal puede utilizar las listas para crear una variedad de listas de "
-#~ "lectura para los socios (por ejemplo, según la edad y el nivel de "
-#~ "lectura, o sobre temas específicos)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Lists are editable, permanent book lists. If the 'virtualshelves' Systems "
-#~ "Preference has been enabled, both staff and patrons may create Lists. An "
-#~ "item included on a List is directly linked to that item&rsquo;s "
-#~ "bibliographic record in the Online Catalog. Clicking on the item will "
-#~ "take you directly the the item&rsquo;s &ldquo;Details Screen&rdquo; and "
-#~ "allow you to check for availability, find the item&rsquo;s location or "
-#~ "reserve the item."
-#~ msgstr ""
-#~ "Las listas son editables, listas de libros permanentes. Si la preferencia "
-#~ "del sistema  'virtualshelves' se ha habilitado, tanto el personal como "
-#~ "los socios pueden crear listas. Un ítem incluido en una lista está "
-#~ "directamente enlazado con el registro bibliográfico en el catálogo en "
-#~ "línea. Al hacer clic sobre el ítem lo llevará directamente a  la pantalla "
-#~ "de descripción del ítem y le permitirá comprobar la disponibilidad del "
-#~ "mismo, encontrar la ubicación del ítem, ubicació  del mismo o si está "
-#~ "reservado."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Lists can be used by professors to create a bibliography/reading list for "
-#~ "class assignments. Clicking on an item in a List connects directly to the "
-#~ "details page of that item in the Online Catalog. Students can easily see "
-#~ "where the item is in the library and whether or not ist is available for "
-#~ "checking out."
-#~ msgstr ""
-#~ "Las listas pueden ser utilizadas por los profesores para crear una "
-#~ "bibliografía/lista de lectura para las tareas de clase. Al hacer clic en "
-#~ "un elemento de una lista se va directamente a la página de detalles de "
-#~ "ese ítem en el catálogo en línea. Los estudiantes pueden ver con "
-#~ "facilidad cuando el ítem se encuentra en la biblioteca y si está o no "
-#~ "disponible para préstamo. "
-
-#~ msgid "Litographie"
-#~ msgstr "Litografía"
-
-#~ msgid "Litterature de devotion"
-#~ msgstr "Literatura devota"
-
-#~ msgid "Litterature de jeunesse"
-#~ msgstr "Literatura juvenil"
-
-#~ msgid "Litterature mystique"
-#~ msgstr "Literatura mística "
-
-#~ msgid "Livres d'office"
-#~ msgstr "Libro de oficio"
-
-#~ msgid "Livres d'offices"
-#~ msgstr "Libros de oficios"
-
-#~ msgid "Livres de cours"
-#~ msgstr "Libros de curso"
-
-#~ msgid "Livret"
-#~ msgstr "Libreta"
-
-#~ msgid "Lobby CaRD"
-#~ msgstr "Lobby Card"
-
-#~ msgid "Localisation"
-#~ msgstr "Ubicaci&oacute;n"
-
-#~ msgid "Login &raquo;"
-#~ msgstr "Ingresar a la cuenta  &raquo;"
-
-#~ msgid "Londres (G.B.)"
-#~ msgstr "Londres (G.B.)"
-
-#~ msgid "Longueur"
-#~ msgstr "Longitud"
-
-#~ msgid "MARC Frameworks &rsaquo;"
-#~ msgstr "Hojas de trabajo MARC &rsaquo;"
-
-#~ msgid "MARC Frameworks &rsaquo; Delete Framework for %s (%s)?"
-#~ msgstr "Hojas de trabajo MARC &gt; ¿Borrar hoja de trabajo  para %s (%s)?"
-
-#~ msgid "MARC Import (managing batches)"
-#~ msgstr "Importación MARC (gestión de lotes)"
-
-#~ msgid "MARC Import (staging)"
-#~ msgstr "MARC Importación (preparados)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "MJ Ray and Turo Technology LLP, (quality control, installer and updater, "
-#~ "2.0 release maintainer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "MJ Ray y Turo Tecnology LLP, (control de calidad, instalación y "
-#~ "actualizaciín, administrador versión 2.0)"
-
-#~ msgid "Madrigaux"
-#~ msgstr "Madrigal"
-
-#~ msgid "Make Payment"
-#~ msgstr "Pagar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Manage Budgets"
-#~ msgstr "Administrar sugerencias"
-
-#~ msgid "Manage Patron Card Batches"
-#~ msgstr "Admininstrar lotes de carnés de socios"
-
-#~ msgid "Manage patron messaging settings"
-#~ msgstr "Adminstra detalles de mensajeria de socios"
-
-#~ msgid "Manuel"
-#~ msgstr "Manual"
-
-#~ msgid "Manuel d'enseignement programme"
-#~ msgstr "Manual de enseñanza programada"
-
-#~ msgid "Manuel d'instruction"
-#~ msgstr "Manual de instrucción"
-
-#~ msgid "Manuelle et par releve"
-#~ msgstr "Manual y por lista"
-
-#~ msgid "Manuels d'enseignement programme"
-#~ msgstr "Manuales de enseñanza programada"
-
-#~ msgid "Maquette"
-#~ msgstr "Maqueta"
-
-#~ msgid "Marbre"
-#~ msgstr "Mármol"
-
-#~ msgid "Marches"
-#~ msgstr "Marchas"
-
-#~ msgid "Margin Bottom (Expressed in mm):"
-#~ msgstr "Margen inferior (expresado en mm)"
-
-#~ msgid "Margin Left (Expressed in mm):"
-#~ msgstr "Margen izquierdo (expresado en mm):"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Marking an item as &quot;Accepted&quot;, will move the suggestion to the "
-#~ "Accepted tab. The suggested item can now be added to an order in "
-#~ "Acquisitions by using the &quot;From a Suggestion&quot; feature under "
-#~ "&quot;Add To Order&quot;."
-#~ msgstr ""
-#~ "Al marcar un ítem como 'Aceptado', moverá la sugerencia a la pestaña "
-#~ "'Aceptadas'. El ítem sugerido puede ser agregado a una orden de provisión "
-#~ "utilizando la opción 'Agregar desde sugerencia' bajo 'Agregar a órden'."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Marking an item as &quot;Rejected&quot;, will move the selected item to "
-#~ "the rejected tab."
-#~ msgstr ""
-#~ "Al marcar un ítem como 'Rechazado', moverá dicho ítem a la pestaña "
-#~ "rechazado."
-
-#~ msgid "Marque d'editeur:"
-#~ msgstr "Marca de editor:"
-
-#~ msgid "Marque d'imprimeur presente"
-#~ msgstr "Marca de impresión presente"
-
-#~ msgid "Marque d'imprimeur:"
-#~ msgstr "Marca de impresión:"
-
-#~ msgid "Marque decorative presente"
-#~ msgstr "Marca decorativa presente"
-
-#~ msgid "Marque decorative:"
-#~ msgstr "Marca decorativa:"
-
-#~ msgid "Materiau de reliure 1:"
-#~ msgstr "Material de encuadernación 1:"
-
-#~ msgid "Materiau de reliure 2:"
-#~ msgstr "Material de encuadernación 2:"
-
-#~ msgid "Materiau de reliure 3:"
-#~ msgstr "Material de encuadernación 3:"
-
-#~ msgid "Materiau synthetique"
-#~ msgstr "Material sintético"
-
-#~ msgid "Materiaux synthetiques"
-#~ msgstr "Materiales sintéticos"
-
-#~ msgid "Materiel a dessin"
-#~ msgstr "Material de dibujo"
-
-#~ msgid "Materiel d'accompagnement 1"
-#~ msgstr "Material de acompañamiento 1"
-
-#~ msgid "Materiel d'accompagnement 2"
-#~ msgstr "Material de acompañamiento 2"
-
-#~ msgid "Materiel d'accompagnement 3"
-#~ msgstr "Material de acompañamiento 3"
-
-#~ msgid "Materiel d'accompagnement 4"
-#~ msgstr "Material de acompañamiento 4"
-
-#~ msgid "Materiel d'enseignement"
-#~ msgstr "Material de enseñanza"
-
-#~ msgid "Matrice (negatif)"
-#~ msgstr "Matriz (negativo)"
-
-#~ msgid "Matrix:"
-#~ msgstr "Matriz:"
-
-#~ msgid "Max : Returns the highest value"
-#~ msgstr "Max: Devuelve el valor más alto"
-
-#~ msgid "Medailles"
-#~ msgstr "Medallas"
-
-#~ msgid "Melange de techniques"
-#~ msgstr "Mezcla de técnicas"
-
-#~ msgid "Melanges"
-#~ msgstr "Mezclas"
-
-#~ msgid "Member Search"
-#~ msgstr "Búsqueda de socios"
-
-#~ msgid "Memoire ou these"
-#~ msgstr "Memorias o tesis"
-
-#~ msgid "Meridien de reference 1:"
-#~ msgstr "Meridiano de referencia 1:"
-
-#~ msgid "Meridien de reference 2:"
-#~ msgstr "Meridiano de referencia 2:"
-
-#~ msgid "Message to Patron:"
-#~ msgstr "Mensaje al socio:"
-
-#~ msgid "Messes"
-#~ msgstr "Misas"
-
-#~ msgid "Metal"
-#~ msgstr "Metal"
-
-#~ msgid "Metal Precieux"
-#~ msgstr "Metal Precioso"
-
-#~ msgid "Metal et plastique"
-#~ msgstr "Metal y plástico"
-
-#~ msgid "Metal et verre"
-#~ msgstr "Metal y vidrio"
-
-#~ msgid "Mezzotinte"
-#~ msgstr "Mezzotinta"
-
-#~ msgid "Micro-impression"
-#~ msgstr "Micro-impresión"
-
-#~ msgid "Microfilm en cartouche"
-#~ msgstr "Microfilm en cartucho"
-
-#~ msgid "Microsillon/fin"
-#~ msgstr "Microsurco/fin"
-
-#~ msgid "Min : Returns the lowest value"
-#~ msgstr "Min: devuelve el valor más pequeño"
-
-#~ msgid "Mineraux"
-#~ msgstr "Mineral"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Missing : means the book will never arrive. The issue disappear from the "
-#~ "list, and the number of the issue is added to the \"missing list\" (on "
-#~ "the left box)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Faltante: significa que el ejemplar nunca llegará. El ejemplar desaparece "
-#~ "de la lista, y el número de ejemplar se agrega a la 'lista de "
-#~ "faltantes' (en el campo de la izquierda)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Missing numbers : the list of issues you don't have in your library, and "
-#~ "that will never arrive (or have been lost). Automatically filled when a "
-#~ "new number is marked \"missing\". You can manually change this field if "
-#~ "you want, for example, to change a long list (1,2,3,4,...,51) to a "
-#~ "shorter one (1-51)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Números faltantes: es la lista de ejemplares que no se encuentran en la "
-#~ "biblioteca y que nunca llegarán (o han sido perdidos). Se llena "
-#~ "automáticamente cuando un número es marcado como 'faltante'. Puede "
-#~ "cambiar manualmente este campo si quiere, por ejemplo, cambiar una lista "
-#~ "larga (1,2,3,4,....,51) por una más corta (1-51)"
-
-#~ msgid "Mobilier"
-#~ msgstr "Mobiliario"
-
-#~ msgid "Mode de realisation technique:"
-#~ msgstr "Modo de realización técnica:"
-
-#~ msgid "Modeles a assembler"
-#~ msgstr "Modelo a ensamblar"
-
-#~ msgid "Modeles reduit"
-#~ msgstr "Modelo a escala"
-
-#~ msgid "Moderate OPAC comments"
-#~ msgstr "Moderar OPAC comentarios"
-
-#~ msgid "Modify Stop Word"
-#~ msgstr "Modificar Palabra de relleno"
-
-#~ msgid "Modify stop word"
-#~ msgstr "Modificar palabra eliminada"
-
-#~ msgid "Modify subscription to %s"
-#~ msgstr "Modificar suscripci&oacute;n a %s"
-
-#~ msgid "Mois:"
-#~ msgstr "Srta:"
-
-#~ msgid "Monnaies"
-#~ msgstr "Monedas"
-
-#~ msgid "Monographie complete"
-#~ msgstr "Monografía completa"
-
-#~ msgid "Muet"
-#~ msgstr "Mudo"
-
-#~ msgid "Multimedia"
-#~ msgstr "Multimedia "
-
-#~ msgid "Munich (Allemagne)"
-#~ msgstr "Munich (Alemania) "
-
-#~ msgid "Musique"
-#~ msgstr "Música"
-
-#~ msgid "Musique Folklorique"
-#~ msgstr "Música folclórica"
-
-#~ msgid "Musique aleatoire"
-#~ msgstr "Música aleatoria"
-
-#~ msgid "Musique descriptive"
-#~ msgstr "Música descriptiva"
-
-#~ msgid "Musique imprimee"
-#~ msgstr "Música impresa"
-
-#~ msgid "Musique populaire"
-#~ msgstr "Música popular"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "My Tags"
-#~ msgstr "Etiquetas"
-
-#~ msgid "Mémoires ou thèses reproduits"
-#~ msgstr "Memorias o tesis reproducidas"
-
-#~ msgid "N'est pas le produit final"
-#~ msgstr "No es el producto final "
-
-#~ msgid "NEW"
-#~ msgstr "NUEVO"
-
-#~ msgid ""
-#~ "NOTE: If you have scanned all the items in your library, you will not "
-#~ "need to change any of the default criteria."
-#~ msgstr ""
-#~ "NOTA: si ha escaneado todos los items de la biblioteca, usted no tendrá "
-#~ "que cambiar ninguno de los criterios por defecto."
-
-#~ msgid ""
-#~ "NOTE: Your dates will not save correctly unless you have set your date "
-#~ "format in the System Preferences section of the Parameters page -- DO "
-#~ "THIS BEFORE setting budgets.)"
-#~ msgstr ""
-#~ "NOTA: sus fechas no se guardarán correctamente a menos que usted haya "
-#~ "establecido su formato de fecha en las Preferencias del Sistema, sección "
-#~ "Parámetros - hacer esto antes de fijar los presupuestos.)"
-
-#~ msgid "Name/Location"
-#~ msgstr "Nombre/Ubicaci&oacute;n"
-
-#~ msgid "Negatif"
-#~ msgstr "Negativo"
-
-#~ msgid "Negatif sur base flexible"
-#~ msgstr "Negativo sobre base flexible"
-
-#~ msgid "Negatif sur base rigide"
-#~ msgstr "Negativo sobre base rígida"
-
-#~ msgid "Nelsonville Public Library (Owen Leonard)"
-#~ msgstr "Biblioteca Pública Nelsonville (Owen Leonard)"
-
-#~ msgid "New Fund"
-#~ msgstr "Nuevo fondo"
-
-#~ msgid "New Order"
-#~ msgstr "Nuevo pedido"
-
-#~ msgid "New Patron Card Batch"
-#~ msgstr "Nuevo lote de carnets para socio"
-
-#~ msgid "New Printer Profile"
-#~ msgstr "Nuevo  perfil de impresora"
-
-#~ msgid "New search"
-#~ msgstr "Nueva b&uacute;squeda"
-
-#~ msgid "New stop word"
-#~ msgstr "Nueva palabra eliminada"
-
-#~ msgid "New z39.50 Server"
-#~ msgstr "Nuevo servidor Z39.50"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New&nbsp;Tag:"
-#~ msgstr "Nueva pestaña"
-
-#~ msgid "News Help"
-#~ msgstr "Ayuda de noticias"
-
-#~ msgid ""
-#~ "News Items must be entered in all languages to show up for each language "
-#~ "in multi lingual setups."
-#~ msgstr ""
-#~ "Las noticias deberán ser ingresados en todos los idiomas para ser "
-#~ "presentados en cada idioma en configuraciones multi lingues."
-
-#~ msgid ""
-#~ "News items are short, blog or news item type posts that can be displayed "
-#~ "on both the OPAC and Staff Client main pages. News posts can be formatted "
-#~ "using simple HTML code."
-#~ msgstr ""
-#~ "Las noticias son redacciones breves que se pueden mostrar tanto en el "
-#~ "OPAC y como en la interfaz del personal. Las noticias pueden ser "
-#~ "formateadas usando código HTML."
-
-#~ msgid "Next"
-#~ msgstr "Siguiente"
-
-#~ msgid "Next step - Receive issues (see online help on Receive Issues page)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Paso siguiente - Recibir ejemplares (véase la ayuda en línea sobre "
-#~ "Recibir ejemplares)"
-
-#~ msgid "Nitrate, poudre"
-#~ msgstr "Nitrato, polvo"
-
-#~ msgid "Niveau intellectuel ou public destinataire 1"
-#~ msgstr "Nivel intelectual o público destinatario 1"
-
-#~ msgid "Niveau intellectuel ou public destinataire 2"
-#~ msgstr "Nivel intelectual o público destinatario 2"
-
-#~ msgid "Niveau intellectuel ou public destinataire 3"
-#~ msgstr "Nivel intelectual o público destinatario 3"
-
-#~ msgid "No Label Batches Currently Defined"
-#~ msgstr "No hay lotes de etiquetas definidos"
-
-#~ msgid "No Patron Card Batches Currently Defined"
-#~ msgstr "No hay lotes de carnets de socios actualmente definidos"
-
-#~ msgid "No accepted suggestions."
-#~ msgstr "No hay sugerencias aceptadas."
-
-#~ msgid "No patron attribute types defined."
-#~ msgstr "No hay tipos de atributo de socio definidos."
-
-#~ msgid "No pending suggestions."
-#~ msgstr "Mo hay sugerencias pendientes"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No reasons defined in <a1>authorized values</a>"
-#~ msgstr "Ninguba razón definida en <a1>valores autorizados</a>"
-
-#~ msgid "No rejected suggestions."
-#~ msgstr "No se han rechazado sugerencias."
-
-#~ msgid "No results in Authorities"
-#~ msgstr "Sin resultados en Autoridades"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No root budget"
-#~ msgstr "Presupuesto aprovado"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No tag was specified."
-#~ msgstr "Ubicación seleccionada"
-
-#~ msgid "No, Do Not Delete"
-#~ msgstr "No, no borre"
-
-#~ msgid "No, Do not Delete"
-#~ msgstr "No, no borre"
-
-#~ msgid "No, Do not Delete!"
-#~ msgstr "No, ¡no borre!"
-
-#~ msgid "No, Don't Check Out (N)"
-#~ msgstr "No, no prestar (N)"
-
-#~ msgid "No, do not Delete"
-#~ msgstr "No, no borre"
-
-#~ msgid "No: Save as New Record"
-#~ msgstr "No: guardar como nuevo registro"
-
-#~ msgid "Noir et blanc"
-#~ msgstr "Blanco y negro"
-
-#~ msgid "Nom du satellite pour la teledetection:"
-#~ msgstr "Nombre del satélite para la teledetección:"
-
-#~ msgid "Non applicable ce n'est pas une partition"
-#~ msgstr "No aplicable no es una partición"
-
-#~ msgid "Non enregistre sur bande"
-#~ msgstr "No registrado en la cinta"
-
-#~ msgid "Non precise/inconnu"
-#~ msgstr "Obsoleto/desconocido"
-
-#~ msgid "Non relie"
-#~ msgstr "No unido"
-
-#~ msgid "Non tramee"
-#~ msgstr "No tremado"
-
-#~ msgid "Non-applicable"
-#~ msgstr "No aplicable"
-
-#~ msgid "Non-nitrate - deterioration visible (par exemple odeur de diacetate)"
-#~ msgstr "No nitrato - deterioro visible (por ejemplo olor de diacetato)"
-
-#~ msgid "None Defined"
-#~ msgstr "Nada definido"
-
-#~ msgid "Nord"
-#~ msgstr "Norte"
-
-#~ msgid "Normalement irregulier"
-#~ msgstr "Normalemente irregular"
-
-#~ msgid "Norme CCIR/IEC"
-#~ msgstr "Norma CCIR/IEC"
-
-#~ msgid "Norme NAB"
-#~ msgstr "Norma NAB"
-
-#~ msgid "Normes de diffusion des enregistrements video"
-#~ msgstr "Normes de difusión de  registro de vídeo"
-
-#~ msgid "Not allowed"
-#~ msgstr "No permitido"
-
-#~ msgid "Not finished"
-#~ msgstr "Sin publicar "
-
-#~ msgid "Not seen since:"
-#~ msgstr "No se ha visto desde:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Note that the subscription renewal done by the \"serials librarian\" is "
-#~ "supposed to be immediate. We have decided to keep Koha as simple as "
-#~ "possible. In fact, the subscription renewal won't be immediate, but we "
-#~ "didn't wanted to add too much complexity."
-#~ msgstr ""
-#~ "Notar que la renovaci&oacute;n de la suscripci&oacute;n hecha por el "
-#~ "\"bibliotecario de publicaciones periódicas\" se supone que es "
-#~ "inmediata.  De hecho, la renovaci&oacute;n de la suscripci&oacute;n no "
-#~ "ser&aacute; inmediata, pero no hemos querido a&nacute;adir demasiada "
-#~ "complejidad al sistema."
-
-#~ msgid "Notice/status triggers"
-#~ msgstr "Disparadores de aviso/estado"
-
-#~ msgid "Nouvelles"
-#~ msgstr "novelas"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Now add the names and addresses, phone numbers, etc of your libraries in "
-#~ "the &quot;Branches&quot; section. (All of your libraries should be "
-#~ "described here, not just the branch libraries.) Give each library a "
-#~ "unique and easily-remembered code (maximum of four characters). This code "
-#~ "will be used in Koha's database to identify each library. When libraries "
-#~ "are listed in Koha, they will be listed in alphabetical order by code."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ahora agregue los nombres y direcciones, números de teléfono, etc. de sus "
-#~ "bibliotecas en la sección de \"Sedes\". Todas sus sedes deberían ser "
-#~ "descritas aquí, no solo las subsedes. De a cada biblioteca un único "
-#~ "código (máximo de cuatro carácteres). Este código será usado en la base "
-#~ "de datos de Koha para identificar cada sede. Cuando las sedes se listan "
-#~ "en Koha, se listarán en orden alfabético por código. "
-
-#~ msgid ""
-#~ "Now choose operations that you want to preform on each column. The "
-#~ "operations that can be selected are:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Elija ahora las operaciones que desee hacer en cada columna. Las "
-#~ "operaciones que pueden ser seleccionadas son las siguientes:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Now select the criteria that you wish to use to build your definition. "
-#~ "Click on the database column name and then press the add button. Once you "
-#~ "have selected all your desired columns, press Next."
-#~ msgstr ""
-#~ "Seleccione ahora los criterios que desea utilizar para construir su "
-#~ "definición. Haga clic en el nombre de la columna en  la base de datos y "
-#~ "pulse el botón agregar. Una vez que haya seleccionado todas las columnas "
-#~ "que desee, pulse Siguiente."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Now you have set the Last Seen Date of the items, you can use that as a "
-#~ "criteria to generate a report. Use the &quot;Select items you want to "
-#~ "check&quot; feature to generate this report."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ahora que ha configurado la fecha de visto por última vez de los items, "
-#~ "puede utilizarla como criterio para generar un informe. Utilice "
-#~ "'Seleccione los items a prestar' para generar este informe."
-
-#~ msgid "Num."
-#~ msgstr "N&uacute;mero "
-
-#~ msgid "Number:"
-#~ msgstr "Número:"
-
-#~ msgid "Numbering Calculation formula"
-#~ msgstr "Fórmla de cálculo de la numeración"
-
-#~ msgid "Numerique"
-#~ msgstr "Numérico"
-
-#~ msgid "Numerique (disque compact)"
-#~ msgstr "Digital (Disco compacto)"
-
-#~ msgid "OAI-PMH:"
-#~ msgstr "OAI-PMH: "
-
-#~ msgid "OK, Preview Routing Slip"
-#~ msgstr "OK, vista previa de la etiqueta del correo"
-
-#~ msgid "Oblique faible"
-#~ msgstr "Oblicua baja"
-
-#~ msgid "Oblique forte"
-#~ msgstr "Oblicua fuerte"
-
-#~ msgid "Observation spatiale"
-#~ msgstr "Observación espacial"
-
-#~ msgid "Oeuvre de commemoration"
-#~ msgstr "Obra de conmemoración"
-
-#~ msgid "Oeuvre polemique"
-#~ msgstr "Obra polémica"
-
-#~ msgid "Offset-Horizontal"
-#~ msgstr "Offset-horizontal "
-
-#~ msgid "Offset-Vertical"
-#~ msgstr "Offset-Vertical"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Once that is filled out then you see the completed details page. If there "
-#~ "is a mistake you can go back and Edit the details."
-#~ msgstr ""
-#~ "Una vez que se llena se ve la página de detalles. Si hay un error se "
-#~ "puede volver atrás y editar los detalles."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Once the status and reason have been selected, these will display for the "
-#~ "suggestor in the OPAC."
-#~ msgstr ""
-#~ "Una vez que el estado y la razón han sido seleccionados, estos se "
-#~ "mostrarán en el OPAC."
-
-#~ msgid "Once you have found the subscription you need, you can:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Una vez que haya encontrado la suscripci&oacute;n que necesita, puede:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Once you have generated a report, you can now choose to save the report "
-#~ "definition so that you can run it again when required, or setup the Task "
-#~ "Scheduler to run the report for you."
-#~ msgstr ""
-#~ "Una vez que haya generado un informe,  puede guardar la definición del  "
-#~ "informe de manera que puede utilizarlo de nuevo cuando sea necesario, o "
-#~ "configurar el Programador de tareas para que corra el informe por usted."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Once you have set up a fund, you will see a link to a page for setting up "
-#~ "the fund budget. Here you will enter the beginning and ending dates of "
-#~ "your budget year and the amount of money in that particular budget line. "
-#~ "Do not use any kind of currency notation (like &quot;$&quot;) or commas "
-#~ "when entering the number. (Commas will be converted to decimal points.)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Una vez que ha establecido un fondo, verá un enlace a una página para "
-#~ "crear el presupuesto del fondo. Aquí introducirá la fecha inicial y final "
-#~ "de su presupuesto y la cantidad de dinero en esta línea de presupuesto en "
-#~ "particular. No use notación monetaria (como &quot;$&quot;) o comas cuando "
-#~ "introduzca el número (las comas serán convertidas a puntos decimales.)  "
-#~ "NOTA: Sus fechas no serán salvadas correctamente a no ser que haya puesto "
-#~ "su formato de fecha en la sección de Preferencias del Sistema de la "
-#~ "página de Parámetros - HAGA ESTO ANTES de ajustar los presupuestos.)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Once you press save the new issue will be recorded in the subscription "
-#~ "history."
-#~ msgstr ""
-#~ "Una vez que usted pulse Guardar el nuevo ejemplar se registrará en el "
-#~ "historial de la suscripción."
-
-#~ msgid "Only PNG, JPEG, XPM formats are supported."
-#~ msgstr "Sólo son soportados los formatos PNG, JPEG, XPM."
-
-#~ msgid "Opac:"
-#~ msgstr "OPAC:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "OpenNCIP"
-#~ msgstr "Abierto"
-
-#~ msgid "Operas, operettes"
-#~ msgstr "Óperas, operetas"
-
-#~ msgid "Orientation du capteur :"
-#~ msgstr "Orientación del captador :"
-
-#~ msgid "Originale"
-#~ msgstr "Original"
-
-#~ msgid "Origine de l'image:"
-#~ msgstr "Origen de la imagen"
-
-#~ msgid "Orthographique"
-#~ msgstr "Ortográfico"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Other details include the Location, Call Number, Home branch for the "
-#~ "Serial and any notes."
-#~ msgstr ""
-#~ "Esto incluye la signatura topográfica, sede original de la publicación "
-#~ "periódica y notas."
-
-#~ msgid "Ouest"
-#~ msgstr "Oeste"
-
-#~ msgid "Ouvrage de droit"
-#~ msgstr "Obra de derecho"
-
-#~ msgid "Ouvrage de reference"
-#~ msgstr "Obra de referencia"
-
-#~ msgid "Ouvrage educatif"
-#~ msgstr "Obra educativa"
-
-#~ msgid "Ouvrage historique"
-#~ msgstr "Obra histórica"
-
-#~ msgid "Ouvrage politique"
-#~ msgstr "Obra política"
-
-#~ msgid "Ouvrage religieux"
-#~ msgstr "Obra religiosa"
-
-#~ msgid "Overdue:"
-#~ msgstr "Retraso:"
-
-#~ msgid "Page Type:"
-#~ msgstr "Tipo de p&aacute;gina"
-
-#~ msgid "Pages manquantes"
-#~ msgstr "Páginas faltantes"
-
-#~ msgid "Paper Bin"
-#~ msgstr "Bandeja de papel "
-
-#~ msgid "Papertype:%s"
-#~ msgstr "Tipo de papel: %s"
-
-#~ msgid "Papier de riz"
-#~ msgstr "Papel de arroz"
-
-#~ msgid "Papier en pate de bois"
-#~ msgstr "Paté de papel en madera"
-
-#~ msgid "Papier fait a la main"
-#~ msgstr "Papel hecho a mano"
-
-#~ msgid "Par technique de teledetection active"
-#~ msgstr "Por técnica de teledetección activa"
-
-#~ msgid "Par technique de teledetection passive"
-#~ msgstr "Por técnica de la teledetección pasiva"
-
-#~ msgid "Parties existantes"
-#~ msgstr "Partes existentes"
-
-#~ msgid "Parties inexistantes"
-#~ msgstr "Partes inexistentes"
-
-#~ msgid "Partition"
-#~ msgstr "Partitura"
-
-#~ msgid "Partition chant, accompagnement reduit pour le piano"
-#~ msgstr "Partitura de canto, acompañamiento reducido para piano"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Partition combinee dans laquelle plusieurs voix sont sur la meme portee"
-#~ msgstr ""
-#~ "Partitura combinada en la cual varias voces están en el mismo pentagrama"
-
-#~ msgid "Partition condensee, partition de direction a partir du piano"
-#~ msgstr "Partitura, la partitura de dirección a partir del piano"
-
-#~ msgid "Partition d'orchestre"
-#~ msgstr "Partitura de orquesta"
-
-#~ msgid "Partition miniature ou d'etude"
-#~ msgstr "Partitura en miniatura o de estudio"
-
-#~ msgid "Partition ou autre presentation de musique"
-#~ msgstr "Partitura u otra presentación de música"
-
-#~ msgid "Partition vocale, partition chorale, sans accompagnement"
-#~ msgstr "Partitura vocal, partitura coral, sin acompañamiento"
-
-#~ msgid "Pas d'index cumulatif ou de table des matieres"
-#~ msgstr "No hay índice acumulativo o tabla de materias"
-
-#~ msgid "Pas d'index ou de liste de noms"
-#~ msgstr "No hay índice o lista de nombres"
-
-#~ msgid "Pas de filigrane"
-#~ msgstr "No hay filigrana"
-
-#~ msgid "Pas de marque d'editeur"
-#~ msgstr "No hay marca de editor"
-
-#~ msgid "Pas de marque d'imprimeur"
-#~ msgstr "No hay marca de impresor"
-
-#~ msgid "Pas de marque decorative"
-#~ msgstr "No hay marca decorativa"
-
-#~ msgid "Pas de page de titre parue"
-#~ msgstr "No hay portada publicada"
-
-#~ msgid "Pas de support secondaire"
-#~ msgstr "No hay soporte secundario"
-
-#~ msgid "Pas de texte"
-#~ msgstr "No hay texto"
-
-#~ msgid "Patron Cards to be Printed for Batch %s (%s items)"
-#~ msgstr "Carnés de socios a ser impresas en el lote %s (%s items)"
-
-#~ msgid "Patron Name"
-#~ msgstr "Socio, nombre"
-
-#~ msgid "Patron current holds"
-#~ msgstr "Reservas de socio"
-
-#~ msgid "Patron has no pending holds."
-#~ msgstr "El socio no tiene reservas pendientes."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Patrons can use Lists to share their reading favorites/ preferences with "
-#~ "other patrons by creating one or more &ldquo;Public Lists&rdquo;. By "
-#~ "creating &ldquo;Private Lists&rdquo;, patrons can keep lists of what "
-#~ "they&rsquo;ve read, or what they want to read for research or recreation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Los socios pueden usar listas para compartir sus preferencias de lecturas "
-#~ "con otros socios creando una o mas 'Listas públicas'. También pueden "
-#~ "llevar listas de lo que leen o lo que les gustaría leer como recreación o "
-#~ "investigación creando 'Listas privadas'."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Patrons must be logged in to their account online to create and edit "
-#~ "lists."
-#~ msgstr ""
-#~ "Los socios debes haber ingresado en su cuenta online para crear y editar "
-#~ "listas"
-
-#~ msgid "Patrons with No Checkouts"
-#~ msgstr "Socios sin préstamos"
-
-#~ msgid "Pavanes"
-#~ msgstr "Pavanas"
-
-#~ msgid "Peau (parchemin, velin...)"
-#~ msgstr "Piel (pergamino, vitela...)"
-
-#~ msgid "Pekin (RP de chine)"
-#~ msgstr "Pekín (Rep. de China)"
-
-#~ msgid "Pellicule positive par duplication"
-#~ msgstr "Pelicula positiva para publicación"
-
-#~ msgid "Pending suggestions"
-#~ msgstr "Sugerencia pendientes"
-
-#~ msgid "Periodique"
-#~ msgstr "Publicación"
-
-#~ msgid "Periodique d'etat inconnu"
-#~ msgstr "Publicación de estado desconocido"
-
-#~ msgid "Periodique en cours"
-#~ msgstr "Publicación en curso"
-
-#~ msgid "Periodique mort"
-#~ msgstr "Publicación muerta"
-
-#~ msgid "Phone Number"
-#~ msgstr "Número de teléfono"
-
-#~ msgid "Photographie"
-#~ msgstr "Fotografía"
-
-#~ msgid "Photographie en fausse couleur"
-#~ msgstr "Fotografía en color falso"
-
-#~ msgid "Photographie multispectrale"
-#~ msgstr "Fotografía multiespectral"
-
-#~ msgid "Photographique"
-#~ msgstr "Fotográfico"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pick"
-#~ msgstr "Precio"
-
-#~ msgid "Pickup Library Mismatch"
-#~ msgstr "No coindide la biblioteca para retirar"
-
-#~ msgid "Pictocarte"
-#~ msgstr "Pictomapa"
-
-#~ msgid "Pierre"
-#~ msgstr "Piedra"
-
-#~ msgid "Pierre precieuses"
-#~ msgstr "Priedra preciosa"
-
-#~ msgid "Pierres precieuses"
-#~ msgstr "Piedras preciosas"
-
-#~ msgid "Piste son magnetique"
-#~ msgstr "Pista de sonido magnética"
-
-#~ msgid "Piste son optique et magnetique sur le film"
-#~ msgstr "Pista de sonido óptica y magnética sobre la película"
-
-#~ msgid "Piste son optique sur le film"
-#~ msgstr "Pista de sonido óptica sobre la película"
-
-#~ msgid "Piste sonore separee"
-#~ msgstr "Banda sonora separada"
-
-#~ msgid "Pistes de mixage"
-#~ msgstr "Pistas de mezcla de sonidos"
-
-#~ msgid "Pistolet"
-#~ msgstr "Pistolete"
-
-#~ msgid "Place Reserve"
-#~ msgstr "Ingrese reserva"
-
-#~ msgid "Place:"
-#~ msgstr "Lugar:"
-
-#~ msgid "Plan"
-#~ msgstr "Plano"
-
-#~ msgid "Planches"
-#~ msgstr "Tablas"
-
-#~ msgid "Planning information bloc"
-#~ msgstr "Bloque de información de planificación"
-
-#~ msgid "Plans"
-#~ msgstr "Planos"
-
-#~ msgid "Plaques de microscopes"
-#~ msgstr "Placas de microscopios"
-
-#~ msgid "Plastique"
-#~ msgstr "Plastico"
-
-#~ msgid "Please Specify a Title"
-#~ msgstr "Por favor, especifique un título"
-
-#~ msgid "Please check the SQL statement syntax."
-#~ msgstr "Por favor, compruebe la sintaxis SQL."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please try again with plain text."
-#~ msgstr ", Por favor transfiera este art&iacute;culo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please use valid sort criteria. <a1>Return to default results.</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tendrá que utilizar criterios válidoa de orcen para obtener resultados "
-#~ "válidos."
-
-#~ msgid "Pleine piste"
-#~ msgstr "Pista plena"
-
-#~ msgid "Plusieurs polarites"
-#~ msgstr "Varias polaridades"
-
-#~ msgid "Poemes symphoniques"
-#~ msgstr "Poemas sinfónicos"
-
-#~ msgid "Poesie"
-#~ msgstr "Poesía"
-
-#~ msgid "Pointe d'argent"
-#~ msgstr "Punto de dinero"
-
-#~ msgid "Pointe seche"
-#~ msgstr "Punto seco"
-
-#~ msgid "Points cotes"
-#~ msgstr "Puntos cotas"
-
-#~ msgid "Polychrome"
-#~ msgstr "Policromo"
-
-#~ msgid "Polyconique modifiee de la Carte internationale du monde"
-#~ msgstr "Policónica modificada del mapa internacional del mundo"
-
-#~ msgid "Portraits"
-#~ msgstr "Retratos"
-
-#~ msgid "Positif"
-#~ msgstr "Positivo"
-
-#~ msgid "Positif sur base flexible"
-#~ msgstr "Positivo sobre base flexible"
-
-#~ msgid "Positif sur base rigide"
-#~ msgstr "Positivo sobre base rígida"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Position de la base pour les images photographiques ou de teledetection:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Posición de la base para las imágenes fotográficas o de la teledetection:"
-
-#~ msgid "Poupees"
-#~ msgstr "Muñecas"
-
-#~ msgid "Pre-scolaire"
-#~ msgstr "Prescolar"
-
-#~ msgid "Premiere date de publication"
-#~ msgstr "Primera fecha de publicaci&oacute;n"
-
-#~ msgid "Presentation materielle:"
-#~ msgstr "Presentación material:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Press the &quot;Submit&quot; button to generate the list of items that "
-#~ "Koha has not seen."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pulse el botón 'Enviar' para generar la lista de items que Koha no ha "
-#~ "visto."
-
-#~ msgid "Pressage de test"
-#~ msgstr "Prensado de prueba"
-
-#~ msgid "Pressage laque"
-#~ msgstr "Prensado maquea"
-
-#~ msgid "Pressage plastique"
-#~ msgstr "Prensado plástico"
-
-#~ msgid "Previous"
-#~ msgstr "Anterior"
-
-#~ msgid "Print Preview"
-#~ msgstr "Imprimir vista previa"
-
-#~ msgid "Print Slip and Confirm"
-#~ msgstr "Imprimir tira y confirmar"
-
-#~ msgid "Print Type"
-#~ msgstr "Imprimir tipo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Print and Confirm"
-#~ msgstr "Imprimir tira y confirmar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Print slip, Transfer, and Confirm"
-#~ msgstr "Imprimir tira y confirmar"
-
-#~ msgid "Printer Name"
-#~ msgstr "Nombre de la impresora"
-
-#~ msgid "Printer Profiles"
-#~ msgstr "Perfiles de impresora"
-
-#~ msgid "Prise de vue en direct"
-#~ msgstr "Grabación en directo"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Private Lists: Only the person who created the list may view and edit it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Listas privadas: sólo la persona que creó la lista podrá verla y editarla."
-
-#~ msgid "Procede DBX"
-#~ msgstr "Proceso DBX "
-
-#~ msgid "Procede par imbibition"
-#~ msgstr "Proceso por imbibición"
-
-#~ msgid "Procede tricouches"
-#~ msgstr "Proceso tricapa"
-
-#~ msgid "Procede tricouches (faible contraste)"
-#~ msgstr "Proceso tricapa (bajo contraste)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Process offline circulation file"
-#~ msgstr "Socios y ciculación"
-
-#~ msgid "Procès et compte rendu judiciaire"
-#~ msgstr "Proceso e informe judicial"
-
-#~ msgid "Projection:"
-#~ msgstr "Proyección:"
-
-#~ msgid "Publication Year:"
-#~ msgstr "Año de publicación:"
-
-#~ msgid "Publication autonome"
-#~ msgstr "Publicación autónoma"
-
-#~ msgid "Publication officielle"
-#~ msgstr "Publicación oficial"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Publication year :"
-#~ msgstr "Año de publicación:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Publisher :"
-#~ msgstr "Editor:"
-
-#~ msgid "Publishers and Imprints:"
-#~ msgstr "Editores e imprints"
-
-#~ msgid "Purchase order:"
-#~ msgstr "Orden de compra: "
-
-#~ msgid "Q: How do I check out an item to a patron?"
-#~ msgstr "P: ¿Qué debo hacer para prestar un ítem a un socio?"
-
-#~ msgid "Q: How do I create a new &quot;List&quot; from the Staff Intranet?"
-#~ msgstr ""
-#~ "P: &iquest;C&oacute;mo puedo crear una nueva &quot;Lista&quot; desde la "
-#~ "intranet administrativa?"
-
-#~ msgid "Q: How do I create a new subscription?"
-#~ msgstr "P: &iquest;C&oacute;mo puedo crear una nueva suscripci&oacute;n?"
-
-#~ msgid "Q: How do I set up a sticky date?"
-#~ msgstr "P: ¿Qué debo hacer para crear una fecha sticky?"
-
-#~ msgid "Q: What are &quot;Lists&quot;?"
-#~ msgstr "P: &iquest;Qu&eacute; son las &quot;Listas&quot;?"
-
-#~ msgid "Q: What can I do when I have found a subscription?"
-#~ msgstr ""
-#~ "P: &iquest;Qu&eacute; se puede hacer cuando no se encuentra una "
-#~ "suscripci&oacute;?"
-
-#~ msgid "Q: What can I do with a blocked checkout?"
-#~ msgstr "P: ¿Qué puedo hacer con un préstamo bloqueado?"
-
-#~ msgid "Q: What do I need before I can setup a subscription?"
-#~ msgstr "P: ¿Qué necesito antes para poder configurar una suscripción?"
-
-#~ msgid "Q: What does the serials module do?"
-#~ msgstr "P: ¿Qué hace el módulo depublicaciones periódicas?"
-
-#~ msgid "Q: What to do I do if there is a problem with a checkout?"
-#~ msgstr "P: ¿Qué hago si hay un problema con un préstamo?"
-
-#~ msgid "Q: What types of &quot;Lists&quot; are there?"
-#~ msgstr "P: &iquest;Qu&eacute; tipos de &quot;Listas&quot; hay?"
-
-#~ msgid "Quantity ordered:"
-#~ msgstr "Cantidad pedida:"
-
-#~ msgid "Quart de piste"
-#~ msgstr "Cuarto de pista"
-
-#~ msgid "Quotidien"
-#~ msgstr "Diario"
-
-#~ msgid "RLIST (Routing List): Used in the serials module"
-#~ msgstr ""
-#~ "RLIST (Lista de ruteo): se usa en el módulo de publicaciones periódicas"
-
-#~ msgid "Rapport de reduction specifique"
-#~ msgstr "Informe de reducción específica"
-
-#~ msgid "Rapport de reduction:"
-#~ msgstr "Informe de reducción:"
-
-#~ msgid "Rapport techique"
-#~ msgstr "Informe técnico"
-
-#~ msgid "Reason Update"
-#~ msgstr "Razón de actualización"
-
-#~ msgid "Receieved"
-#~ msgstr "Recibido"
-
-#~ msgid "Receive Shipment"
-#~ msgstr "Recibir envío"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Receive any item and/or manage what appears in subscription summary (in "
-#~ "OPAC and librarian interface)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Recibir cualquier ítem y/o administrat que aparece en resumen de "
-#~ "suscripción (en OPAC e interfaz administrativa)"
-
-#~ msgid "Receive order"
-#~ msgstr "Orden de recepción"
-
-#~ msgid "Recherche"
-#~ msgstr "Investigación"
-
-#~ msgid "Recit de voyage"
-#~ msgstr "Relato de viaje"
-
-#~ msgid "Registration branch:"
-#~ msgstr "Sede de registro:"
-
-#~ msgid "Registre"
-#~ msgstr "Registro"
-
-#~ msgid "Regularite"
-#~ msgstr "Regularidad"
-
-#~ msgid "Regulier"
-#~ msgstr "Regular"
-
-#~ msgid "Reject"
-#~ msgstr "Rechazar"
-
-#~ msgid "Rejecting a tag adds it to your blacklist"
-#~ msgstr "Rechazar una etiqueta la añade a su lista negra"
-
-#~ msgid "Relie avec d'autre"
-#~ msgstr "Relacionado con otro"
-
-#~ msgid "Relie seul"
-#~ msgstr "Relacionado solo"
-
-#~ msgid "Reliee avec un autre"
-#~ msgstr "Relacionada con otro"
-
-#~ msgid "Reliee dans une revue, une monographie"
-#~ msgstr "Relacionada en una revista, una monografía"
-
-#~ msgid "Relief par estompage"
-#~ msgstr "Mapa con contornos"
-
-#~ msgid "Reliure moderne"
-#~ msgstr "Encuadernación moderna"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Remover"
-
-#~ msgid "Remove selected Items"
-#~ msgstr "Remover items seleccionados"
-
-#~ msgid "Renew Checked Items"
-#~ msgstr "Renovar items marcados"
-
-#~ msgid "Renew all"
-#~ msgstr "Renovar todo"
-
-#~ msgid "Renew or Return checked items"
-#~ msgstr "Renovar o devolver items marcados"
-
-#~ msgid "Renew?"
-#~ msgstr "Renovar?"
-
-#~ msgid "Renewable"
-#~ msgstr "Renovable"
-
-#~ msgid "Renewals"
-#~ msgstr "Renovaciones"
-
-#~ msgid "Renewals:"
-#~ msgstr "Renovaciones:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Renewing a subscription means that you define some informations for the "
-#~ "renewal. When those informations have been filled, a suggestion is "
-#~ "automatically created in Koha. This suggestion can be managed by the "
-#~ "librarian that orders books, as any other order (= budget and bookseller "
-#~ "are defined here)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Renovar una suscripción implica definir algunos datos sobre la "
-#~ "renovación. Cuando esos datos hayan sido provistos, se creará "
-#~ "automáticamente una sugerencia en Koha. Esta sugerencia puede ser "
-#~ "administrada por el bibliotecario que hace los pedidos de libros, de la "
-#~ "manera usual (presupuesto y proveedor son definidos aqui)."
-
-#~ msgid "Renseignements ethnologiques"
-#~ msgstr "Información etnológica"
-
-#~ msgid "Renseignements historiques sur la musique"
-#~ msgstr "Información histórica sobre la música"
-
-#~ msgid "Renseignements techniques ou historiques sur les instruments"
-#~ msgstr "Información técnica o histórica sobre los instrumentos"
-
-#~ msgid "Renseignements techniques sur la musique"
-#~ msgstr "Información técnica sobre la música"
-
-#~ msgid "Repeat this Tag"
-#~ msgstr "Repita esta etiqueta"
-
-#~ msgid "Repeatable Holidays"
-#~ msgstr "Feriado repetible"
-
-#~ msgid "Reperes geodesiques:"
-#~ msgstr "Marcas geodésicas:"
-
-#~ msgid "Repertoire"
-#~ msgstr "Repertorio"
-
-#~ msgid "Repetition"
-#~ msgstr "Repetición"
-
-#~ msgid "Replacement cost :"
-#~ msgstr "Costo de reposición:"
-
-#~ msgid "Reporter"
-#~ msgstr "Reportero"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Reports can be scheduled to run either at a one off time, or repeatedly "
-#~ "at a defined period using the task scheduler. The task scheduler is found "
-#~ "under Tools &gt;Task Scheduler"
-#~ msgstr ""
-#~ "Se puede planificar la generación de informes fuera de hora, o "
-#~ "repetídamente en un período definido usando el planificador de tares. El "
-#~ "mismo se encuentra en Herramientas &rsaquo; Planificador de Tareas"
-
-#~ msgid "Representation des volumes en 2 dimensions"
-#~ msgstr "Representación de volúmenes en 2 dimensiones"
-
-#~ msgid "Reservation fee:"
-#~ msgstr "Costo de reserva:"
-
-#~ msgid "Reserve"
-#~ msgstr "Reserva"
-
-#~ msgid "Reserve fee:"
-#~ msgstr "Costo de reserva:"
-
-#~ msgid "Restore"
-#~ msgstr "Recuperar"
-
-#~ msgid "Results %s to %s of %s found for '"
-#~ msgstr "Resultados %s a %s de %s encontrados para '"
-
-#~ msgid "Results %s to %s of %s in Authorities"
-#~ msgstr "Resultados %s a %s de %s en autoridades"
-
-#~ msgid "Results %s to %s of %s in the Catalog"
-#~ msgstr "Resultados %s a %s de %s en el catálogo"
-
-#~ msgid "Resume ou extraits"
-#~ msgstr "Resumido o extracto"
-
-#~ msgid "Return Failed"
-#~ msgstr "Devolución fallida"
-
-#~ msgid "Return all"
-#~ msgstr "Devolver todo"
-
-#~ msgid "Right"
-#~ msgstr "Derecha"
-
-#~ msgid "Rock"
-#~ msgstr "Rock"
-
-#~ msgid "Roman"
-#~ msgstr "Novela"
-
-#~ msgid "Roman de gare"
-#~ msgstr "Novela de estación"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Root Budget Name"
-#~ msgstr "Fecha del Presupuesto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Root budgets"
-#~ msgstr "Mostrar presupuestos"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Root budgets administration"
-#~ msgstr "Administración de fondos y presupuestos"
-
-#~ msgid "Rouleau"
-#~ msgstr "Rodillo"
-
-#~ msgid "Routing List"
-#~ msgstr "Lista de ruteo"
-
-#~ msgid "Rows:"
-#~ msgstr "Filas:"
-
-#~ msgid "Run this Report"
-#~ msgstr "Ejecutar este informe "
-
-#~ msgid "Rédigée \"document en mains\""
-#~ msgstr "Escrito \"el documento en las manos\""
-
-#~ msgid "SAN-Ouest Provence (Bruno Toumi and Arnaud Laurin)"
-#~ msgstr "SAN-Oeste Provenza (Bruno Toumi y Arnaud Laurin)"
-
-#~ msgid "Sans anamorphose (ecran panoramique)"
-#~ msgstr "Sin anamorfosis (pantalla panorámica)"
-
-#~ msgid "Sans illustration"
-#~ msgstr "Sin ilustración"
-
-#~ msgid "Sans illustrations"
-#~ msgstr "Sin ilustralucianos"
-
-#~ msgid "Save Compound"
-#~ msgstr "Guardar compuesto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save Message"
-#~ msgstr "Mensajes"
-
-#~ msgid "Save Report"
-#~ msgstr "Guardar informe"
-
-#~ msgid "Save Settings"
-#~ msgstr "Guardar configuraci&oacute;n"
-
-#~ msgid "Save changes"
-#~ msgstr "Guardar cambios"
-
-#~ msgid "Save subscription history"
-#~ msgstr "Guardar historial de la suscripci&oacute;n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Save the file locally to your machine and then when you are attached to "
-#~ "the network, open the Inventory/Stocktaking page again and use the &quot;"
-#~ "Browse&quot; feature to find the file on your local drive. Now set the "
-#~ "last seen to the date you wish to use (normally today's date)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Guarde el archivo localmente en su máquina y luego cuando esté conectado "
-#~ "a la red, abra la página Iinventario/balance de nuevo y utilice &quot;"
-#~ "Examinar&quot; para encontrar el archivo en su disco. Ahora coloque "
-#~ "'última vez visto' en la fecha que desee (normalmente la fecha de hoy). "
-
-#~ msgid "Saving A Report"
-#~ msgstr "Guardar un informe"
-
-#~ msgid "Schedule this Report"
-#~ msgstr "Programar este informe "
-
-#~ msgid "Scheduling A Report"
-#~ msgstr "Programando un informe"
-
-#~ msgid "Script"
-#~ msgstr "Script"
-
-#~ msgid "Search Funds"
-#~ msgstr "Buscar fondos"
-
-#~ msgid "Search Funds:"
-#~ msgstr "Buscar fondos:"
-
-#~ msgid "Search ISBN or Title:"
-#~ msgstr "Buscar ISBN o t&iacute;tulo: "
-
-#~ msgid "Search String Matches"
-#~ msgstr "Buscar coincidencias de cadenas"
-
-#~ msgid "Search for Value :%S"
-#~ msgstr "Buscar  por valor: %S"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Search for a subscription by using the filter button (with a ISSN or a "
-#~ "title). If you enter a title, you can use the wildcard % : entering <b>%"
-#~ "Times%</b> returns every subscription containing Times in the title. "
-#~ "Entering <b>New York%</b> returns every subscription with title starting "
-#~ "with New York"
-#~ msgstr ""
-#~ " Busque una suscripc&oacute;n usando el bot&oacute;n de filtro (con un "
-#~ "ISSN o un t&iacute;tulo). Si ingresa un t&iacute;tulo, puede utilizar un "
-#~ "comod&iacute;n: el t&eacute;rmino <b>%Times%</b> devuelve todas las "
-#~ "suscripciones que tienen Times en cualquier parte del t&iacute;tulo. El "
-#~ "t&eacute;rmino <b>New York%</b> devuelve las suscripciones cuyo t&iacute; "
-#~ "tulo comienza con New York"
-
-#~ msgid "Search for keyword(s):"
-#~ msgstr "Buscar por palabra(s) clave(s):"
-
-#~ msgid "Search orders to add to this shipment"
-#~ msgstr "Buscar pedidos para agregar a esta entrega"
-
-#~ msgid "Search string matches %S"
-#~ msgstr "Buscar cadena coincidente con %S"
-
-#~ msgid "Seasonal only[a]"
-#~ msgstr "Sólo estacional [a]"
-
-#~ msgid "See &gt; More details about Planning"
-#~ msgstr "Ver &gt; Más detalles sobre planificación"
-
-#~ msgid "See More detail about the Numbering Calculation formula"
-#~ msgstr "Ver más detalles acerca de la fórmula de cálculo de numeración"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "See below Advanced pattern"
-#~ msgstr "Mostrar/ocultar esquemas avanzados"
-
-#~ msgid "Sel d'argent"
-#~ msgstr "Sal de plata"
-
-#~ msgid "Sel. &amp; close"
-#~ msgstr "Sel. y cerrar"
-
-#~ msgid "Select \"New Label Batch\" to create a Label batch."
-#~ msgstr ""
-#~ "Seleccionar \" Nuevo lote de etiquetas\" para crear un lote de etiquetas."
-
-#~ msgid "Select \"New Patron Card Batch\" to create a Label batch."
-#~ msgstr ""
-#~ "Seleccionar \"Nuevo lote de carnets de socio\"  para crear una lote de "
-#~ "carnets."
-
-#~ msgid "Select From Database Value"
-#~ msgstr "Seleccionar la base de datos de valores"
-
-#~ msgid "Select borrowers or enter manually the names"
-#~ msgstr "Seleccionar socios  o introduzca manualmente los nombres"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select budget period:"
-#~ msgstr "Seleccionar un socio:"
-
-#~ msgid "Select how many columns and rows are in your page type."
-#~ msgstr ""
-#~ "Seleccionar cu&aacute;ntas columnas y filas hay en su tipo de p&aacute;"
-#~ "gina."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Select how you wish to order the report. You can select multiple criteria "
-#~ "to order against and the hierarchy that the are applied. For example "
-#~ "order alphabetically by Surname, and then alphabetically by First Name"
-#~ msgstr ""
-#~ "Seleccione la forma que quiere pedir el informe. Puede seleccionar varios "
-#~ "criterios para ordenar y la jerarquía en que se aplican. Por ejemplo por "
-#~ "orden alfabético de apellidos y, a continuación, por orden alfabético de "
-#~ "los nombres de pila"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Select one of the module areas to report on. Guided reports can only "
-#~ "generate reports from within one module. For reports across modules, you "
-#~ "will need to use either a compound report, or build a custom report using "
-#~ "SQL statements."
-#~ msgstr ""
-#~ "Seleccione una de las zonas para hacer un informe. Los informes guiados "
-#~ "sólo puede generar informes con un módulo. Para informes que relaciones "
-#~ "varios módulos de módulos, tendrá que utilizar un informe compuesto, o "
-#~ "crear un informe personalizado utilizando comandos SQL."
-
-#~ msgid "Select table"
-#~ msgstr "Seleccionar tabla"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Select the Patron Alert: you will need to choose a Notice that can be "
-#~ "sent to patrons when a new issue arrives. To edit this notice, go to "
-#~ "Tools &gt; Notices."
-#~ msgstr ""
-#~ "Seleccione alerta para socio: tendrá que elegir un aviso que podrá ser "
-#~ "enviado a los socios cuando un nuevo ejemplar llegue. Para editar este "
-#~ "aviso, vaya a Herramientas &gt; Avisos."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Select the columns to draw the report data from. Click the column to add "
-#~ "in the left hand box and then click the &quot;Add&quot; button. Your "
-#~ "column will now show up in the right hand box. To remove a selected "
-#~ "column, click the column name on the right hand side and then click the "
-#~ "delete button. Once you are happy with the columns, select the &quot;"
-#~ "Choose Columns&quot; button to proceed to the next step."
-#~ msgstr ""
-#~ "Seleccionar las columnas donde se verán los datos del informe. Haga clic "
-#~ "en la columna en el cuadro de la izquierda y, a continuación, haga clic "
-#~ "en el botón&quot; Añadir &quot;. Su columna se muestran ahora en la mano "
-#~ "derecha caja. Para eliminar una columna seleccionado, haga clic en el "
-#~ "nombre de la columna en el lado derecho y, a continuación, haga clic en "
-#~ "el botón correspondiente. Una vez que esté satisfecho con las columnas, "
-#~ "seleccione la opción &quot;Elegir columnas&quot; para proceder al "
-#~ "siguiente paso. "
-
-#~ msgid "Semestriel"
-#~ msgstr "Smestral"
-
-#~ msgid "Send SMS"
-#~ msgstr "Enviar SMS"
-
-#~ msgid "Send letter"
-#~ msgstr "Enviar carta"
-
-#~ msgid "Serial search results"
-#~ msgstr "Resultados de b&uacute;squeda de serie"
-
-#~ msgid "Serials issues and summary"
-#~ msgstr "Ejemplares serieados y res&uacute;menes"
-
-#~ msgid "Serials subscription add and modify help"
-#~ msgstr "Ayuda para crear y modificar suscripciones a series"
-
-#~ msgid "Serials subscription detail help"
-#~ msgstr "Ayuda para detalles de suscripciones a series"
-
-#~ msgid "Serials subscription help"
-#~ msgstr "Ayuda para suscripciones a series"
-
-#~ msgid "Serigraphie"
-#~ msgstr "Serigrafía"
-
-#~ msgid "Set Active Layout"
-#~ msgstr "Seleccione el diseño activo"
-
-#~ msgid "Set Active Template"
-#~ msgstr "Seleccione la plantilla activa"
-
-#~ msgid "Set Flags"
-#~ msgstr "Establecer Permisos"
-
-#~ msgid "Set Status"
-#~ msgstr "Estado del Ejemplar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set back to :"
-#~ msgstr "Volver a"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set back to : 1"
-#~ msgstr "Volver a"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set back to : A"
-#~ msgstr "Volver a"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set back to : if the previous condition is valid, the calculated number "
-#~ "is set to this one instead"
-#~ msgstr ""
-#~ " Volver a : si la condici&oacute;n previa es v&aacute;lida, el n&uacute;"
-#~ "mero calculado es establecido como &eacute;ste en su lugar."
-
-#~ msgid "Set date last seen to:"
-#~ msgstr "Establezca última fecha vista a:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set left- and bottom-margins of the page that you are going to use. This "
-#~ "parameter will help to center the barcodes on the labels."
-#~ msgstr ""
-#~ "Establezca los márgenes izquierdo e inferior de la página que va a usar. "
-#~ "Este parámetro le ayudará a centrar los códigos de barra en las etiquetas."
-
-#~ msgid "Set printer configuration corresponding to your environment"
-#~ msgstr ""
-#~ " Establecer la configuraci&oacute;n de la impresora correspondiente a su "
-#~ "entorno"
-
-#~ msgid "Set the &quot;Not seen since&quot; date to the day"
-#~ msgstr "Establezca la fecha de \"No visto desde\" a el día"
-
-#~ msgid "Set the page type."
-#~ msgstr "Establecer el tipo de p&aacute;gina."
-
-#~ msgid "Set width and height of the label that you are going to work with."
-#~ msgstr "Establecer el ancho y el alto de la etiqueta con la cual trabajará."
-
-#~ msgid "Set your system's default DPI."
-#~ msgstr "Estableaca los DPI por defecto del sistema."
-
-#~ msgid "Settings Updated"
-#~ msgstr "Configuración actualizada"
-
-#~ msgid "Shelf location:"
-#~ msgstr "Ubicación de estantería:"
-
-#~ msgid "Show SQL"
-#~ msgstr "MostrarSQL"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show up to"
-#~ msgstr "Mostrar presupuestos"
-
-#~ msgid "Simple report of columns only."
-#~ msgstr "Reporte sencillo de columnas solamente."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Simply scan or type the returned item's identifying number (usually a "
-#~ "barcode) in the box provided."
-#~ msgstr ""
-#~ " Ahora simplemente explore o teclee el n&uacute;mero de "
-#~ "identificaci&oacute;n del art&iacute;culo devuelto (por lo general el "
-#~ "c&oacute;digo de barras) en la caja indicada."
-
-#~ msgid "Size:"
-#~ msgstr "Tamaño:"
-
-#~ msgid "Son"
-#~ msgstr "Hijo"
-
-#~ msgid "Son sur le document"
-#~ msgstr "Sonido sobre el documento"
-
-#~ msgid "Sonates"
-#~ msgstr "Sonatas"
-
-#~ msgid "Sonates en trio"
-#~ msgstr "Sonatas en trío"
-
-#~ msgid "Sons"
-#~ msgstr "Canciones"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
-#~ msgstr "Lo siento, no hay ayuda para este tema"
-
-#~ msgid "Sorry, that barcode is already in use"
-#~ msgstr "Lo siento, ese c&oacute;digo de barras ya est&aacute; en uso"
-
-#~ msgid "Spatiale"
-#~ msgstr "Espacial"
-
-#~ msgid "Specifications de la bande magnetique:"
-#~ msgstr "Especificaciones de la banda magnetica:"
-
-#~ msgid "Specimens"
-#~ msgstr "Especímenes"
-
-#~ msgid "Start date (%s):"
-#~ msgstr "Fecha de Inicio (%s):"
-
-#~ msgid "Start of date range"
-#~ msgstr "Rango de fecha de Inicio"
-
-#~ msgid "Start search"
-#~ msgstr "Iniciar b&uacute;squeda"
-
-#~ msgid "Start, receive, or modify any order"
-#~ msgstr "Iniciar, recibir o modificar pedidos"
-
-#~ msgid "Statistiques"
-#~ msgstr "Estadísticas"
-
-#~ msgid "Step 1 of 4 Name"
-#~ msgstr "Paso 1 de 4 Nombre"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Step 1: First Issue publication date"
-#~ msgstr "Fecha de publicación del primer número"
-
-#~ msgid "Step 1: Search for a Supplier"
-#~ msgstr "Paso 1: buscar un proveedor"
-
-#~ msgid "Step 2 of 4 Area"
-#~ msgstr "Paso 2 de 4 &Aacute;rea"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Step 2: Frequency"
-#~ msgstr "2. Frecuencia"
-
-#~ msgid "Step 2: Search for Biblio"
-#~ msgstr "Paso 2: buscar Biblio"
-
-#~ msgid "Step 3 of 4 Columns"
-#~ msgstr "Columnas de paso 3 de 4"
-
-#~ msgid "Step 3: Fill out other details in the Subscription Information box."
-#~ msgstr ""
-#~ "Paso 3: completar los detalles en el casillero de Informaci&oacute;n de "
-#~ "la Suscripci&oacute;n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Step 3: Numbering Pattern"
-#~ msgstr "3. Plan de Numeraci&oacute;n"
-
-#~ msgid "Step 4 of 4 Values"
-#~ msgstr "Paso 4 de 4 Valores"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Step 4: Fill out the Subscription length box"
-#~ msgstr ""
-#~ "Paso 5: completar el casillero de duraci&oacute;n de la Subscripci&oacute;"
-#~ "n"
-
-#~ msgid "Step 4: Fill out the details in the Planning box."
-#~ msgstr "Paso 4: completar los detalles en el casillero de Planeamiento"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Step 5: Numbering formula"
-#~ msgstr "Fórmula de numeración:"
-
-#~ msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered"
-#~ msgstr "Paso 6 de 6: elegir como desea que est&eacute; ordenado el reporte"
-
-#~ msgid "Step 6: Numbering Calculation"
-#~ msgstr "Paso 6: cálculo de numeración"
-
-#~ msgid "Still on order"
-#~ msgstr "Siguiendo con el orden"
-
-#~ msgid "Stockage sur support magnetique - informatique"
-#~ msgstr "Almacenamiento en soiporte magnético - infomático"
-
-#~ msgid "Stockage sur support magnetique - non informatique"
-#~ msgstr "Almacenamiento en soiporte magnético - no infomático"
-
-#~ msgid "Stop words &rsaquo;"
-#~ msgstr "Palabras eliminadas &rsaquo; "
-
-#~ msgid "Stop words &rsaquo; Data deleted"
-#~ msgstr "Palabras eliminadas &rsaquo; Datos borrados"
-
-#~ msgid "Stylo feutre"
-#~ msgstr "Bolígrafo rotulador"
-
-#~ msgid "Sub-Class"
-#~ msgstr "Subclase "
-
-#~ msgid "SubTotal"
-#~ msgstr "Sub total "
-
-#~ msgid "Subclass"
-#~ msgstr "Subclase"
-
-#~ msgid "Submit Changes"
-#~ msgstr "Enviar cambios"
-
-#~ msgid "Subscribtion serial<!-- TMPL_VAR name=\"subscriptionid\" -->"
-#~ msgstr ""
-#~ "Suscripci&oacute;n a publicación periódica <!-- TMPL_VAR name="
-#~ "\"subscriptionid\" -->"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Subscription beginning date : the date of the beginning of the 1st "
-#~ "subscription. Should not be modified and is not modified automatically by "
-#~ "subscriptions renewals"
-#~ msgstr ""
-#~ " Fecha de inicio de suscripci&oacute;n: la fecha de inicio de la primera "
-#~ "suscripci&oacute;n. No deber&iacute;a ser modificada y no es modificada "
-#~ "autom&aacute;ticamente por las renovaciones de suscripci&oacute;n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Subscription enddate : must be entered manually when the subscription is "
-#~ "definetly closed"
-#~ msgstr ""
-#~ " Fecha de fin de suscripci&oacute;n: debe ser ingresada manualmente "
-#~ "cuando se cierra la suscripci&oacute;n en forma definitiva"
-
-#~ msgid "Subscription information bloc"
-#~ msgstr "Bloque de informaci&oacute;n de la suscripci&oacute;n"
-
-#~ msgid "Subscription length"
-#~ msgstr "Duraci&oacute;n de la suscripci&oacute;n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Subscription length : this sets up the expiry date in the system and also "
-#~ "sets up an Alert a month before expected expiry."
-#~ msgstr ""
-#~ "Con él se inicia la fecha de caducidad en el sistema y también establece "
-#~ "una alerta, un mes antes de la caducidad."
-
-#~ msgid "Subscription renewals"
-#~ msgstr "Renovaciones de suscripci&oacute;n"
-
-#~ msgid "Subtitle"
-#~ msgstr "Subt&iacute;tulo"
-
-#~ msgid "Subtitle:"
-#~ msgstr "Subt&iacute;tulo:"
-
-#~ msgid "Subtotal"
-#~ msgstr "Subtotal"
-
-#~ msgid "Sud"
-#~ msgstr "Sur"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Suggestions that have been placed but not acted upon will show on the "
-#~ "&quot;Waiting&quot; tab below. To process a suggestion the &quot;"
-#~ "Status&quot; needs to be changed and a &quot;Reason&quot; chosen."
-#~ msgstr ""
-#~ "Las sugerencias que se han enviado pero no  han sido implementadas se "
-#~ "mostrarán en la pestaña &quot;En espera&quot;. Para procesar una "
-#~ "sugerencia el &quot;Estado&quot; tiene que ser cambiado y  se debe elgir "
-#~ "una &quot;Razón&quot;."
-
-#~ msgid "Sum : Returns the sum of all values"
-#~ msgstr "Suma: devuelve la suma de todos los valores"
-
-#~ msgid "Supplement ou sous-serie indexe dans la publication mere"
-#~ msgstr "Suplemento o subserie indexados dentro de la misma publicación"
-
-#~ msgid "Supplement separe d'une revue, d'une monographie"
-#~ msgstr "Suplemento separado de una revista, de una monografía"
-
-#~ msgid "Supplier"
-#~ msgstr "Proveedor"
-
-#~ msgid "Supplier Not Found"
-#~ msgstr "Proveedor no encontrado"
-
-#~ msgid "Support de film"
-#~ msgstr "Soporte de film"
-
-#~ msgid "Support de film:"
-#~ msgstr "Soporte de film: "
-
-#~ msgid "Support de l'emulsion"
-#~ msgstr "Soporte de la emulsi&oacute;n"
-
-#~ msgid "Support de securite"
-#~ msgstr "Soporte de seguridad"
-
-#~ msgid "Support film autre que film de securite"
-#~ msgstr "Soporte de film que no sea film de seguridad"
-
-#~ msgid "Support physique:"
-#~ msgstr "Soporte físico: "
-
-#~ msgid "Support primaire"
-#~ msgstr "Soporte primario"
-
-#~ msgid "Support son"
-#~ msgstr "Sonido soporte"
-
-#~ msgid "Supports varies"
-#~ msgstr "El soporte varía"
-
-#~ msgid "Synthese bibliographique"
-#~ msgstr "Síntesis bibliográfica"
-
-#~ msgid "Synthetique"
-#~ msgstr "Sintético"
-
-#~ msgid "System Generated Criteria"
-#~ msgstr "Criterio generado por el sistema"
-
-#~ msgid "System Parameters"
-#~ msgstr "Par&aacute;metros del sistema"
-
-#~ msgid "System dpi:"
-#~ msgstr "Dpi del sistema:"
-
-#~ msgid "TIP. USING WILDCARDS"
-#~ msgstr "CONSEJO: usar comodines."
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: An example of a repeatable holiday would be Christmas, New Year's or "
-#~ "a staff in-service day"
-#~ msgstr ""
-#~ "CONSEJO: ejemplos de feriados repetibles serían Navidad, Año Nuevo, etc."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: At present you will have to enter holidays in for each library, "
-#~ "there is no way to apply holidays to all libraries at once."
-#~ msgstr ""
-#~ "CONSEJO: actualmente se deben ingresar los feriados por cada sede. No hay "
-#~ "manera de aplicar los feriados a todas las sedes a la vez."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: If you would like to define one overdue schedule for ALL libraries "
-#~ "at once, select 'Default'. This will apply the schedule you define to all "
-#~ "the libraries in your system"
-#~ msgstr ""
-#~ "CONSEJO: si desea definir un calendario de retrasos para todas las sedes "
-#~ "a la vez, seleccione 'Por defecto'. Ello aplicará el calendario que "
-#~ "defina a todas las sedes en su sistema"
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: Note that you are approving the terms used, but not the title the "
-#~ "terms are applied to, moderation is for checking that terms are "
-#~ "approriate for your library"
-#~ msgstr ""
-#~ "CONSEJO: tenga en cuenta que usted está aceptando los términos "
-#~ "utilizados. La moderación es para comprobar que los términos son "
-#~ "apropiados para su biblioteca"
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: Notice also that if you'd like to notify patrons of new serial "
-#~ "issues, you can click on 'define a notice' which will take you to the "
-#~ "'Notices' tool"
-#~ msgstr ""
-#~ "CONSEJO: observe también que si desea notificar a los socios acerca de "
-#~ "nuevos ejemplares puede hacer clic en 'Definir un aviso' lo que lo "
-#~ "llevará a la herramienta 'Avisos'"
-
-#~ msgid "TIP: Patron uses for Lists"
-#~ msgstr "CONSEJO: socio usa listas"
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: Patrons can alter their notification setting using the Messaging "
-#~ "tool on their account."
-#~ msgstr ""
-#~ "CONSEJO: los socios pueden modificar sus parámetros de  notificación "
-#~ "mediante la herramienta de mensajería en su cuenta."
-
-#~ msgid "TIP: Separate these fields by a space."
-#~ msgstr "CONSEJO: separar estos campos por un espacio."
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: The blacklist is already populated with some key terms depending on "
-#~ "the dictionary you're using"
-#~ msgstr ""
-#~ "CONSEJO: la lista negra ya está poblada con algunos términos clave según "
-#~ "el diccionario que está utilizando"
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: The only fields above that are required are the two under 'Output "
-#~ "format'."
-#~ msgstr ""
-#~ "CONSEJO: los únicos campos de los de arriba que son obligatorios son los "
-#~ "dos que hay en 'Formato de salida'."
-
-#~ msgid "TIP: Why educators might use Lists"
-#~ msgstr "CONSEJO: ¿Por qué los educadores desearían utilizar listas?"
-
-#~ msgid "TIP: Why staff might use Lists"
-#~ msgstr "CONSEJO: ¿Por qué el personal debería utilizar Listas?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: You will need to set up your library's notices to populate this pull "
-#~ "down"
-#~ msgstr ""
-#~ "CONSEJO: Ud. tendrá que configurar los avisos de biblioteca para poblar "
-#~ "este desplegable."
-
-#~ msgid "TOTAL (%s)"
-#~ msgstr "TOTAL (%s)"
-
-#~ msgid "Table numerique"
-#~ msgstr "Tabla numérica"
-
-#~ msgid "Tables Genealogique"
-#~ msgstr "Tabla genealógica"
-
-#~ msgid "Tables genealogiques"
-#~ msgstr "Tablas genealógicas"
-
-#~ msgid "Tabular:"
-#~ msgstr "Tabular:"
-
-#~ msgid "Tache"
-#~ msgstr "Mancha"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Talk to your system administrator about loading additional plugins for "
-#~ "use in this module."
-#~ msgstr ""
-#~ "Hable con el administrador del sistema acerca de la carga adicional de "
-#~ "plugins para su uso en este módulo."
-
-#~ msgid "Technique d'enregistrement pour les images de teledetection:"
-#~ msgstr "Técnica de grabación para las imágenes de teledetection:"
-
-#~ msgid "Technique d'enregistrement:"
-#~ msgstr "Technique de registro:"
-
-#~ msgid "Technique de reproduction:"
-#~ msgstr "Técnica de reproducción:"
-
-#~ msgid "Technique melangees"
-#~ msgstr "Técnica diversa"
-
-#~ msgid "Technique: video, film"
-#~ msgstr "Técnica: video, cine"
-
-#~ msgid "Techniques melangees"
-#~ msgstr "Técnicas diversas"
-
-#~ msgid "Teintes hypsometriques - procede par couches"
-#~ msgstr "Tintas hipsométricas - procede por capas"
-
-#~ msgid "Template Code"
-#~ msgstr "Código de plantilla"
-
-#~ msgid "Template Name"
-#~ msgstr "Nombre de plantilla"
-
-#~ msgid "Template Settings"
-#~ msgstr "Configuración de plantilla"
-
-#~ msgid "Terre cuite"
-#~ msgstr "Terracota"
-
-#~ msgid "Test only :"
-#~ msgstr "Solo texto:"
-
-#~ msgid "Texte"
-#~ msgstr "Texto"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Texte accompagnant le document cartographique sous forme de livret, "
-#~ "opuscule"
-#~ msgstr ""
-#~ "Texto que acompaña el documento cartográfico en forma de libreta, opúsculo"
-
-#~ msgid "Texte d'accompagnement 2:"
-#~ msgstr "Texto de acompañamiento 2:"
-
-#~ msgid "Texte d'accompagnement 3:"
-#~ msgstr "Texto de acompañamiento 3:"
-
-#~ msgid "Texte d'accompagnement 4:"
-#~ msgstr "Texto de acompañamiento 4:"
-
-#~ msgid "Texte d'accompagnement 5:"
-#~ msgstr "Texto de acompañamiento 5:"
-
-#~ msgid "Texte d'accompagnement 6:"
-#~ msgstr "Texto de acompañamiento 6:"
-
-#~ msgid "Texte presentation physique"
-#~ msgstr "Texto de presentación física"
-
-#~ msgid "Texte sur le document meme"
-#~ msgstr "Texto sobre el mismo documento"
-
-#~ msgid "Textes publicitaires"
-#~ msgstr "Textos publicitarios"
-
-#~ msgid "Textes sacres"
-#~ msgstr "Textos sacros"
-
-#~ msgid "Textile"
-#~ msgstr "Textil"
-
-#~ msgid "Textile (y compris les fibres synthetiques)"
-#~ msgstr "Textiles (comprende fibras sintéticas)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The &quot;numbering formula&quot; can be filled with any text and/or "
-#~ "numbers. Three special tokens {X}, {Y} and {Z} can be used to define the "
-#~ "calculation formula. This allows you to define patterns not possible with "
-#~ "the Numbering Pattern drop downs."
-#~ msgstr ""
-#~ "La numeración de los ejemplares recibidos puede involucrar una fórmula "
-#~ "compleja. La \"fórmula de numeración\" puede incluir cualquier texto y/o "
-#~ "números. 3 variables especiales se pueden usar para definir la fórmula de "
-#~ "cálculo,  <b>{X}</b>, <b>{Y}</b> y <b>{Z}</b>. Los valores XYZ son "
-#~ "calculados con el método siguiente:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The 'Weight' refers to the number of times the tag has been used within "
-#~ "the system"
-#~ msgstr ""
-#~ "El 'Peso' se refiere al numero de veces que la etiqueta ha sido usada "
-#~ "dentro del sistema."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The ... to the right of the input field are used to indicate that this "
-#~ "field uses a plugin. Various plugins have been created to help make it "
-#~ "easier to catalog records more quickly."
-#~ msgstr ""
-#~ "Los ... a la derecha del campo de entrada se utilizan para indicar que "
-#~ "este campo usa un 'agregado'. Varios 'agregados' han sido creados para "
-#~ "hacer mas sencilla la tarea de catalogar registros mas velozmente."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Circulation 'Wizard' is designed to be a simple statistical snapshot. "
-#~ "You will choose a single category to represent 'row' and another to "
-#~ "represent 'column'."
-#~ msgstr ""
-#~ "El asistente de circulación esta diseñado para brindar un pantallazo "
-#~ "estadístico. Ud. seleccionará una sola categoría para representar una "
-#~ "'fila' y otra para representar una 'columna'."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Holidays Calendar allows the library to define days where the library "
-#~ "is closed. Circulation rules are then recalculated to taken in to account "
-#~ "that library is closed and there will be no one present to return items."
-#~ msgstr ""
-#~ "El calendario de feriados permite quela biblioteca defina días donde se "
-#~ "encuentra cerrada. Las reglas de circulación son recalculadas para tener "
-#~ "en cuenta que la biblioteca estará cerrada y nadie puede recibir "
-#~ "devoluciones."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The SQL statement contains the keyword %s. Use of this keyword is not "
-#~ "allowed in Koha reports due to security and data integrity risks."
-#~ msgstr ""
-#~ "La sentencia SQL contiene la palabra clave %s. El uso de esta palabra "
-#~ "clave no está permitido en informes de Koha debido a riesgos de seguridad "
-#~ "e integridad de los datos."
-
-#~ msgid "The SQL statment is missing the SELECT keyword."
-#~ msgstr "A la sentencia SQL le falta la palabra SELECT."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The authorized values for &quot;Reason&quot; can be set under System "
-#~ "Administration &gt; Authorized Values. From the drop down select the "
-#~ "&quot;SUGGEST&quot; authorized value category and add your custom reasons."
-#~ msgstr ""
-#~ "Los valores autorizados para 'Motivo' pueden establecerse en 'Valores "
-#~ "autorizados' de administración del sistema. De el desplegables seleccione "
-#~ "la categoría 'Sugerido' de valor autorizado e incluya sus motivos "
-#~ "personalizados."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The calendar is used to define days when the library is closed for "
-#~ "circulation rules."
-#~ msgstr "Defina los d&iacute;as en los que la biblioteca permanece cerrada."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The easiest way to generate the barcode file is to scan the barcodes of "
-#~ "all the items on the shelf in situ to a text file. This can be done using "
-#~ "a standard keyboard wedge type Barcode scanner and a Laptop, or using a "
-#~ "handheld PC with an integrated scanner (e.g Palm or iPaq)."
-#~ msgstr ""
-#~ "El modo más fácil de generar el archivo de código de barras es escaner "
-#~ "los códigos de barras de todos los artículos en el estante in situ a un "
-#~ "archivo de texto. Esto puede ser hecho usando un lector de código de "
-#~ "barras manual y una PC portátil, o usando un ordenador personal portátil "
-#~ "con un escaner integrado (ej. Palm o iPaq)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The email notice report that is compiled and sent to the admin (for "
-#~ "borrowers with no email in Koha) rely on the 'delays' to determine when/"
-#~ "how often that email gets sent as well."
-#~ msgstr ""
-#~ "El reporte de avisos por email que se compila y envía al administrador "
-#~ "(para socios sin email en Koha) depende del campo 'delays' para "
-#~ "determinar cuando y que tan amenudo se envía el email."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The first time you access this page, you will be asked to add your first "
-#~ "fund -- thereafter you will also have the option of editing and deleting "
-#~ "funds."
-#~ msgstr ""
-#~ "La primera vez que acceda a esta página, se le pedirá que agregue su "
-#~ "primer fondo -- posteriormente tendrá la opción de editar y eliminar "
-#~ "fondos."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The guided reports feature expects that you have some knowledge of the "
-#~ "Koha database structure and what each field is used for. Be careful "
-#~ "selecting columns as a poor choice may lead to a report that is so large "
-#~ "that it either times out before it can be generated, or it will require a "
-#~ "large amount of system resources to generate and slow down the operation "
-#~ "of Koha."
-#~ msgstr ""
-#~ "La funcionalidad de reportes guiados espera que Ud. posea algún "
-#~ "conocimiento de la estructura de la base de datos de Koha y para qué se "
-#~ "usa cada campo. Sea cuidadoso al seleccionar columnas ya que una mala "
-#~ "elección puede concluir en un reporte demasiado grande con lo cual se "
-#~ "vencerá el tiempo antes que sea generado, o requerirá una gran porción de "
-#~ "recursos del sistema para generarlo y hará mas lenta la operación de Koha."
-
-#~ msgid "The left part"
-#~ msgstr "La parte izquierda"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The number for the next expected Issue should display in the top row. The "
-#~ "status will default to waited. If the serial has arrived, then select "
-#~ "&quot;arrived&quot; from the drop down. If SerialAddItems is turned on "
-#~ "you will be prompted to add the item detail."
-#~ msgstr ""
-#~ "El número del próximo ejemplar debe aparecer en la fila superior. El "
-#~ "estado indicará por defecto en espera. Si la publicación periódica llega, "
-#~ "entonces seleccione \"recibido\" del menú desplegable. Si la preferencia "
-#~ "SerialAddItems está habilitada, se le pedria ingresar detalles "
-#~ "adicionales del ejemplar."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The numbering of issues received can be a complex formulas. The "
-#~ "\"numbering formula\" can be filled with any text and/or numbers. 3 "
-#~ "special tokens <b>{X} {Y}</b> and <b>{Z}</b> can be user to define the "
-#~ "calculation formula. XYZ values are calculated with the following method:"
-#~ msgstr ""
-#~ "La numeración de los ejemplares recibidos puede involucrar una fórmula "
-#~ "compleja. La \"fórmula de numeración\" puede incluir cualquier texto y/o "
-#~ "números. 3 variables especiales se pueden usar para definir la fórmula de "
-#~ "cálculo,  <b>{X}</b>, <b>{Y}</b> y <b>{Z}</b>. Los valores XYZ son "
-#~ "calculados con el método siguiente:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The numbering of items received can contain complex formulas. The "
-#~ "\"numbering formula\" can be filled with any text and/or numbers. 3 "
-#~ "special tokens <b>{X} {Y}</b> and <b>{Z}</b> can be user to define the "
-#~ "calculation formula. XYZ values are calculated with the following method:"
-#~ msgstr ""
-#~ "La numeración de artículos recibidos puede contener fórmulas complejas. "
-#~ "La \"Formula de numeración\" puede estar llena de cualquier texto y/o "
-#~ "números. El usuario tiene 3 símbolos especiales <b>{X}</b>, <b>{Y}</b> y "
-#~ "<b>{Z}</b> para definir la fórmula de cálculo. Los valores XYZ son "
-#~ "calculados con el método siguiente:"
-
-#~ msgid "The patron settings have been updated"
-#~ msgstr "Los parámetros de usuario han sido actualizados"
-
-#~ msgid "The right part"
-#~ msgstr "La parte derecha"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The right part deals with issues. When you create a new subscription, the "
-#~ "1st issue is automatically calculated. When you want/need, you can define "
-#~ "issues that have a new status:"
-#~ msgstr ""
-#~ "La parte derecha trata con ejemplares. Cuando Ud. crea una nueva "
-#~ "suscripción, el 1er ejemplar es calculado automáticamente. Cuando usted "
-#~ "quiera o necesite, puede definir ejemplares que tengan un nuevo estado:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The serials module is used to manage subscriptions the library has to "
-#~ "vairous titles. These are normally Serials or Journals, but in practice "
-#~ "can be anything."
-#~ msgstr ""
-#~ "el módulo de publicaciones seriadas se utiliza para gestionar "
-#~ "suscripciones de la biblioteca. Se trata normalmente de series o "
-#~ "revistas, pero en la práctica puede ser cualquier cosa."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The status of tags can always be edited by clicking on one of these "
-#~ "filters and changing the status"
-#~ msgstr ""
-#~ "El estado de las etiquetas siempre se puede editar cliqueando en uno de "
-#~ "estos filtros y cambiando su estado"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;."
-#~ msgstr "Ordenar por&quot;%s &quot;."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The terms summary in the top left will allow you to filter your results "
-#~ "by tag status"
-#~ msgstr ""
-#~ "El resumen de termino arriba a la izquierad le permite filtrar sus "
-#~ "resultados por estado de estiqueta."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The title of the news post. Try to keep this short and pithy. Avoid long "
-#~ "sentances."
-#~ msgstr ""
-#~ "El título de la novedad. Intente que sea corto y descriptivo. Evite "
-#~ "oraciones largas."
-
-#~ msgid "Theatre"
-#~ msgstr "Teatro"
-
-#~ msgid "Theatre, piece televisee"
-#~ msgstr "Teatro, pieza televisada"
-
-#~ msgid "There are 3 types of reports that can be generated:"
-#~ msgstr "Hay 3 tipos de informes que se  pueden generar:"
-
-#~ msgid "There are two parts to the System Administration in Koha."
-#~ msgstr "Hay dos partes para el Sistema de Administración de Koha."
-
-#~ msgid "There is no sanity checker in the reports engine"
-#~ msgstr "No hay inspector de sanidad en los informes del motor"
-
-#~ msgid "Thesaurus_search"
-#~ msgstr "Búsqueda en el tesauro"
-
-#~ msgid ""
-#~ "These are custom defined criteria defined for your Koha in the Reports "
-#~ "Dictionary"
-#~ msgstr "Hay criterios predefinidos en el Diccionario de Informes"
-
-#~ msgid ""
-#~ "These criteria are known to the system and are drawn from your system "
-#~ "preferences"
-#~ msgstr ""
-#~ "Estos criterios son conocidos por el sistema y se han extraído de su "
-#~ "sistema de preferencias "
-
-#~ msgid "This feature is yet to be developed, but is in the works."
-#~ msgstr ""
-#~ "Esta función todavía no se ha desarrollado, pero se está trabajando en "
-#~ "ella."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This inventory feature works by using the &quot;Last Seen Date&quot; as "
-#~ "criteria for building reports. From these reports the library can "
-#~ "identify which items are missing."
-#~ msgstr ""
-#~ "Este carcaterística del inventario funciona usando &quot;Última vez "
-#~ "visto&quot; como criterio para la creación de informes. A partir de estos "
-#~ "informes la biblioteca puede identificar los items que faltan."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is a critical component of managing serials. In order to make the "
-#~ "system predict the next issue the user must fill out each of these "
-#~ "fields. Once completed it will populate the Numbering Calculation box "
-#~ "below."
-#~ msgstr ""
-#~ "Esta es una componente crítica de la gestión de publicaciones periódicas. "
-#~ "Con el fin de hacer que el sistema prediga el próximo número, el usuario "
-#~ "debe llenar cada uno de estos campos. Una vez completados se rellenará la "
-#~ "caja de Cálculo de numeración, de abajo."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is one of the screens you will see frequently if you are starting "
-#~ "from scratch."
-#~ msgstr ""
-#~ "Esta es una de las pantallas que ver&aacute; con frecuencia si comienza "
-#~ "desde el principio."
-
-#~ msgid "This is the Tools Page."
-#~ msgstr "Esta es la página de herramientas."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is the content of the news item. Note that all news appears in line "
-#~ "in the same page. Try to keep news items to no more than a couple of "
-#~ "short paragraphs. If you wish to add images and embed them into your "
-#~ "posts, then these will need to be uploaded to a web server somewhere and "
-#~ "linked to using standard HTML image tags."
-#~ msgstr ""
-#~ "Este es el contenido de la noticia. Tenga en cuenta que todas las "
-#~ "noticias aparecen en la misma página. Trate de que las noticias no vayan "
-#~ "más allá de un par de breves párrafos. Si desea agregar imágenes y que se "
-#~ "integren a sus envíos , entonces deberá cargarlas a un servidor web y "
-#~ "hacer un enlace desde la noticia a la imagen."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is the date the item should be removed from the news item listings. "
-#~ "Note that the posting or publishing date of an item will default to "
-#~ "today's date (where today is the date of entry)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Esta es la fecha en que la noticia debe ser retirada de la listas de "
-#~ "noticias. Tenga en cuenta que el  la fecha de publicación de una noticia "
-#~ "se pondrá por defecto en la fecha de hoy."
-
-#~ msgid "This screen is divided in 2 parts"
-#~ msgstr "Esta pantalla est&aacute; dividida en dos partes"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This tab allows librarians to assign advaned messaging preferences to "
-#~ "patrons. Patrons can also set these options via the OPAC."
-#~ msgstr ""
-#~ "Esta pestaña permite a los bibliotecarios asignar preferencias avanzadas "
-#~ "de mensajería a los socios. Los socios también pueden configurar estas "
-#~ "opciones a través del OPAC."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This tool allows librarians to export both bibliographic records and "
-#~ "holdings in either MARC format or MARCXML."
-#~ msgstr ""
-#~ "Esta herramienta permite la exportación tanto de los registros "
-#~ "bibliográficos y como de las existencias, ya sea en formato MARC o "
-#~ "MARCXML."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This tool gives librarians the option to moderate patron added tags."
-#~ "&nbsp; This moderation page will show up regardless of the system "
-#~ "preference settings related to tagging."
-#~ msgstr ""
-#~ "Esta herramienta da la opción a los bibliotecarios de moderar las "
-#~ "etiquetas agregadas por los usuarios. Esa página de moderación se "
-#~ "mostrará independientemente de la configuración del sistema de "
-#~ "preferencias en relación con las etiquetas."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This tool lets you define triggers for overdue notices. You can send a "
-#~ "borrower up to three notices and also tell Koha how many days should pass "
-#~ "between the day a book was due and the sending of each of these notices. "
-#~ "Koha lets you define a different notice schedule for each branch, and "
-#~ "different schedules for each patron type you've defined within those "
-#~ "branches. Finally you can set a notice to trigger a 'debar' on the "
-#~ "borrower's account during any of the three triggers."
-#~ msgstr ""
-#~ "Esta herramienta permite definir disparadores para avisos de retraso. "
-#~ "Puede enviar a un socio hasta tres avisos y también decirle a Koha "
-#~ "cuantos días deben pasar entre el día entre la fecha de vencimiento y el "
-#~ "envío de los avisos. Koha permite programar los avisos según la sede y "
-#~ "tipo de socio de cada sede. Por último puede configurar un aviso para "
-#~ "activar congelar  la cuenta del socio durante cualquiera de los tres "
-#~ "avisos."
-
-#~ msgid "Tirage"
-#~ msgstr "Tirada"
-
-#~ msgid "Tirage de reference / copie de controle"
-#~ msgstr "Tirada de referencia / copia de control"
-
-#~ msgid "Tirage sepia"
-#~ msgstr "Tirada sepia"
-
-#~ msgid "Tissus"
-#~ msgstr "Tejidos"
-
-#~ msgid "Title: *"
-#~ msgstr "T&iacute;tulo: *"
-
-#~ msgid "Titre rubrique"
-#~ msgstr "Título de la partida"
-
-#~ msgid "To Screen"
-#~ msgstr "A la pantalla"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To add a new holiday, click on the date you'd like to add a holiday to"
-#~ msgstr ""
-#~ "Para agregar un nuevo feriado, haga clic en la fecha en la que le "
-#~ "gustaría añadir un feriado"
-
-#~ msgid "To add a new news item the following fields need to be completed:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Para agregar una nueva noticia los siguientes campos deben ser "
-#~ "completados:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To begin an order, local purchase or donation, search for the vendor or "
-#~ "benefactor, and then you can create a new Basket."
-#~ msgstr ""
-#~ " Para comenzar un pedido, compra local o una donación primero busque en "
-#~ "el proveedor o benefactor, y entonces podrá crear unnuevo canasto."
-
-#~ msgid "To file"
-#~ msgstr "A archivo"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To have a news item remain on the page, do not enter an expiration date."
-#~ msgstr ""
-#~ "No introduzca una fecha de caducidad si desea que una noticia permanezca "
-#~ "en la página "
-
-#~ msgid ""
-#~ "To order an item you need to establish whether a biblio already exists "
-#~ "for it, and either add an item, or set up a new biblio and then add the "
-#~ "item."
-#~ msgstr ""
-#~ "Para ordenar la compra de  un ítem debe ubicar, si existe, el  registro "
-#~ "bibliográfico correspondiente y luego agregar un ítem. En caso de no "
-#~ "existir el registro lo debe crear y luego agregar el ítem."
-
-#~ msgid ""
-#~ "To use this feature you will need to setup z39.50 servers to query under "
-#~ "&quot;System Administration&quot;."
-#~ msgstr ""
-#~ "Para usar esta función deberá configurar los servidores Z39.50 a "
-#~ "consultar en 'Administración del Sistema'."
-
-#~ msgid "Too Many Renewals"
-#~ msgstr "Demasiadas renovaciones"
-
-#~ msgid "Total replacement cost:"
-#~ msgstr "Costo total de reemplazo:"
-
-#~ msgid "Toutes les deux semaines"
-#~ msgstr "Cada dos semanas"
-
-#~ msgid "Tramee"
-#~ msgstr "Trama"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Translation Manager"
-#~ msgstr "Traducción"
-
-#~ msgid "Transparents"
-#~ msgstr "Transparencias"
-
-#~ msgid "Tres bonne"
-#~ msgstr "Muy buena"
-
-#~ msgid "Tri-dimensionnel"
-#~ msgstr "Tridimensional"
-
-#~ msgid "Triennal"
-#~ msgstr "Trianual"
-
-#~ msgid "Trois bandes de couleur"
-#~ msgstr "Tres bandas de color"
-
-#~ msgid "Trois couches de pigment"
-#~ msgstr "Tres capas de pigmento"
-
-#~ msgid "Trois fois par an"
-#~ msgstr "Tres veces al año"
-
-#~ msgid "Trois fois par mois"
-#~ msgstr "Tres veces al mes"
-
-#~ msgid "Trois fois par semaine"
-#~ msgstr "Tres veces por semana"
-
-#~ msgid "Trousse pedagogique"
-#~ msgstr "Estuche pedagógico"
-
-#~ msgid "Type d'ouvrage de reference"
-#~ msgstr "Tipo obra de referencia"
-
-#~ msgid "Type d'ouvrage de reference 1:"
-#~ msgstr "Tipo obra de referencia 1:"
-
-#~ msgid "Type d'ouvrage de reference 2:"
-#~ msgstr "Tipo obra de referencia 2:"
-
-#~ msgid "Type d'ouvrage de reference 3:"
-#~ msgstr "Tipo obra de referencia 3:"
-
-#~ msgid "Type d'ouvrage de reference 4:"
-#~ msgstr "Tipo obra de referencia 4:"
-
-#~ msgid "Type de disque, cylindre ou bande magnetique:"
-#~ msgstr "Tipo de disco, cilindro o cinta magnética:"
-
-#~ msgid "Type de document"
-#~ msgstr "Tipo de documento"
-
-#~ msgid "Type de document:"
-#~ msgstr "Tipo de documento:"
-
-#~ msgid "Type de fichier informatique:"
-#~ msgstr "Tipo de archivo informático:"
-
-#~ msgid "Type de film ou d'epreuve (tirage)"
-#~ msgstr "Tipo de película o de prueba (tiraje)"
-
-#~ msgid "Type de gravure:"
-#~ msgstr "Tipo de grabado:"
-
-#~ msgid "Type de partition:"
-#~ msgstr "Tipo de partición:"
-
-#~ msgid "Type de publication en serie"
-#~ msgstr "Tipo de publicación en serie"
-
-#~ msgid "Type de reliure:"
-#~ msgstr "Tipo de encuadernación:"
-
-#~ msgid "Type de son:"
-#~ msgstr "Tipo de sonido:"
-
-#~ msgid "Type de sonorisation"
-#~ msgstr "Tipo de sonorización"
-
-#~ msgid "Type de texte écrit:"
-#~ msgstr "Tipo de texto escrito:"
-
-#~ msgid "Type inconnu"
-#~ msgstr "Tipo desconocido"
-
-#~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 105"
-#~ msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 105"
-
-#~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 120"
-#~ msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 120"
-
-#~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 121a"
-#~ msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 121a"
-
-#~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 121b"
-#~ msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 121b"
-
-#~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 122"
-#~ msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 122"
-
-#~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 123a"
-#~ msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 123a"
-
-#~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 123d"
-#~ msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 123d"
-
-#~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 123e"
-#~ msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 123e"
-
-#~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 123f"
-#~ msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 123f"
-
-#~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 124a"
-#~ msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 124a"
-
-#~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 124b"
-#~ msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 124b"
-
-#~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 124c"
-#~ msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 124C"
-
-#~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 124d"
-#~ msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 124d"
-
-#~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 124e"
-#~ msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 124e"
-
-#~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 124f"
-#~ msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 124f"
-
-#~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 124g"
-#~ msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 124g"
-
-#~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 125a"
-#~ msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 125a"
-
-#~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 125b"
-#~ msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 125b"
-
-#~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 126a"
-#~ msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 126a"
-
-#~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 126b"
-#~ msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 126b"
-
-#~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 127"
-#~ msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 127"
-
-#~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 128a"
-#~ msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 128a"
-
-#~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 130"
-#~ msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 130"
-
-#~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 135a"
-#~ msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 135a"
-
-#~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 140"
-#~ msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 140"
-
-#~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 141"
-#~ msgstr "Constructor Campo_UNIMARC 141"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Undo import into catalog"
-#~ msgstr "Deshace importar al catálogo"
-
-#~ msgid "Unique Holiday"
-#~ msgstr "Feriado único"
-
-#~ msgid "Unit Price"
-#~ msgstr "Precio unitario"
-
-#~ msgid "Unknown Batchtype"
-#~ msgstr "Tipo de lote desconocido"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unrecognized error."
-#~ msgstr "Error desconocido!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Update SQL"
-#~ msgstr "Actualizar"
-
-#~ msgid "Update hold(s)"
-#~ msgstr "Actualizar reserva(s)"
-
-#~ msgid "Updating the Calendar:"
-#~ msgstr "Actualizando el calendario:"
-
-#~ msgid "Usage"
-#~ msgstr "Uso"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use saved"
-#~ msgstr "Usado guardado"
-
-#~ msgid "Use the drop down list to select the main frequency patterns."
-#~ msgstr ""
-#~ "Utilice la lista desplegable para seleccionar los principales patrones de "
-#~ "frecuencia."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Use the radio buttons under 'Row' and 'Column' to choose which data set "
-#~ "will appear where"
-#~ msgstr ""
-#~ "Utilice los botones de opción en 'fila' y 'columna' para elegir qué "
-#~ "conjunto de datos "
-
-#~ msgid ""
-#~ "Use your reload button [ctrl + r] to get the most recent figures. "
-#~ "Committed figures are approximate only, as exchange rates will affect the "
-#~ "amount actually paid."
-#~ msgstr ""
-#~ " Use el bot&oacute; recargar [ctrl + r]  para conseguir las cifras "
-#~ "m&aacute;s recientes. Las cifras son aproximadas, pues las tasas de "
-#~ "cambio afectar&aacuten el monto que se debe pagar."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Uss the blank line under the expected issue line to add in the details "
-#~ "for the unexpected or supplemental issue. Select the appropriate status "
-#~ "and save."
-#~ msgstr ""
-#~ "Use la  línea en blanco por debajo de la linea del ejemplar esperado para "
-#~ "añadir los detalles del ejemplar no esperado o suplementario. Seleccione "
-#~ "el estado que corresponda y guarde."
-
-#~ msgid "Valeur non requise"
-#~ msgstr "Valor no requerido"
-
-#~ msgid "Valses"
-#~ msgstr "Valses "
-
-#~ msgid "Values"
-#~ msgstr "Valores "
-
-#~ msgid "Variable"
-#~ msgstr "Variable"
-
-#~ msgid "Vernis mou"
-#~ msgstr "Suave"
-
-#~ msgid "Verre"
-#~ msgstr "Vidrio"
-
-#~ msgid "Version d'une oeuvre"
-#~ msgstr "Versión de una obra"
-
-#~ msgid "Verticale"
-#~ msgstr "Vertical"
-
-#~ msgid "Vetements"
-#~ msgstr "Ropa"
-
-#~ msgid "Video 8 (cassette video)"
-#~ msgstr "Video 8 (casete de video) "
-
-#~ msgid "Videodisque a lecture capacitive"
-#~ msgstr "Videodisco con lectura capacitiva"
-
-#~ msgid "Videodisque laser (reflechissant)"
-#~ msgstr "Videodisque láser (reflectivo)"
-
-#~ msgid "View subscription details"
-#~ msgstr "Ver datalles de suscripci&oacute;n"
-
-#~ msgid "Vitesse:"
-#~ msgstr "Velocidad:"
-
-#~ msgid "Volume Description:"
-#~ msgstr "Descripci&oacute; del volumen:"
-
-#~ msgid "Volume/Copy (for serials):"
-#~ msgstr "Volumen/Copia (para períodicas):"
-
-#~ msgid "Vue"
-#~ msgstr "Vista"
-
-#~ msgid "Vue panoramique"
-#~ msgstr "Vista panorámica"
-
-#~ msgid "Vues avec horizon"
-#~ msgstr "Vistas con horizonte"
-
-#~ msgid "Vues sans horizon"
-#~ msgstr "Vistas sin horizonte"
-
-#~ msgid "WARNING: BRANCH AND PRINTING SETTINGS."
-#~ msgstr "ADVERTENCIA: CONFIGURACIÓN DE SEDE E IMPRESIÓN."
-
-#~ msgid "Website URL:"
-#~ msgstr "URL del sitio web:"
-
-#~ msgid "What do I need to setup a subscription?"
-#~ msgstr "¿Qué necesito para configurar una suscripción?"
-
-#~ msgid "What do the &quot;...&quot; mean?"
-#~ msgstr "¿Qué significan los &quot;...&quot;?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "What happens if I check in an item that was thought to be lost?"
-#~ msgstr "P: ¿Qué ocurre si un artículo se presta a otro socio?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "What happens if I leave the row for an patron type blank? (ie, no "
-#~ "'delays' have been defined)"
-#~ msgstr ""
-#~ "¿Qué sucede si dejo el valor de tipo de socio en blanco? (es decir, no se "
-#~ "han definido 'retrasos')"
-
-#~ msgid "What happens if a patron has debts?"
-#~ msgstr "¿Qué sucede si un socio tiene deudas?"
-
-#~ msgid "What happens if an Issue does not turn up?"
-#~ msgstr "¿Qué sucede si un ejemplar no aparece?"
-
-#~ msgid "What happens if the item is on reserve?"
-#~ msgstr "¿Qué sucede si el item está reservado?"
-
-#~ msgid "What is News?"
-#~ msgstr "¿Qué es Novedades?"
-
-#~ msgid "What is the Holidays Calendar?"
-#~ msgstr "¿Qué es el 'Calendario de feriados'?"
-
-#~ msgid "What is the Reports Dictionary"
-#~ msgstr "¿Qué es el 'Diccionario de informes'?"
-
-#~ msgid "What is the z39.50 search?"
-#~ msgstr "¿Qué es la b&uacute;squeda Z39.50?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "What type of notice gets sent when a 'trigger' occurs in the 'Notice/"
-#~ "Status Triggers' module? Email? Printed Notice?"
-#~ msgstr ""
-#~ "¿Qué tipo de aviso es enviado cuando se activa un 'disparador' en el "
-#~ "módulo 'Disparadores de Avisos/Estado'? ¿Correo electrónico? ¿Aviso "
-#~ "impreso?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "When a patron adds a tag to an item that a librarian has already "
-#~ "rejected, it will automatically be rejected."
-#~ msgstr ""
-#~ "Cuando un socio añade una etiqueta a un item que ya ha sido rechazada por "
-#~ "un bibliotecario, será automáticamente rechazada."
-
-#~ msgid ""
-#~ "When an item becomes overdue (ie, duration of checkout) is defined in "
-#~ "Koha's 'Administration' module:"
-#~ msgstr ""
-#~ "La duración del préstamo se define en el módulo de 'Administración' del "
-#~ "Koha:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "When ever the status is changed to Accepted or Rejected, the reason for "
-#~ "the status change can be selected from the &quot;Reason&quot; drop down. "
-#~ "Reasons are AuthoriZed values that need to be setup by the library. There "
-#~ "is also the option to select &quot;Other&quot; and enter a custom reason."
-#~ msgstr ""
-#~ "Siempre que el estado se cambie a Aceptado o Rechazado, el motivo para el "
-#~ "cambio de estado puede seleccionarse del menú desplegable &quot;"
-#~ "Motivos&quot;. Motivos son valores autorizados que requieren ser "
-#~ "configurados para la biblioteca. Existe la posibilidad de seleccionar "
-#~ "&quot;Otro&quot; e ingresar un motivo arbitrario."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "When more than : 99999999"
-#~ msgstr "Cuando es más que"
-
-#~ msgid ""
-#~ "When more than : if the calculated number is more than the value here"
-#~ msgstr ""
-#~ "Cuando es más que: si el n&uacute;mero calculado es mayor que el valor de "
-#~ "aqu&iacute;"
-
-#~ msgid "When you are finished, click 'Save changes'"
-#~ msgstr "Cuando haya terminado, haga clic en  'Guardar cambios'"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Where are notices defined? (ie, what information will appear in the "
-#~ "notice)"
-#~ msgstr ""
-#~ "¿Dónde se definen los avisos? (es decir, qué información aparecerá en el "
-#~ "aviso)"
-
-#~ msgid "Where do I define fines?"
-#~ msgstr "¿Dónde defino multas?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Where do I define overdue schedules? (ie, how many days pass before an "
-#~ "item becomes 'overdue')"
-#~ msgstr ""
-#~ "¿Dónde puedo definir calendarios de retrasos? (es decir, cuántos días "
-#~ "pasan antes de un ítem se considere 'retrasado')"
-
-#~ msgid "Where else do I use notices?"
-#~ msgstr "¿Dónde mas uso avisos?"
-
-#~ msgid "Will I be notified when new tags are added?"
-#~ msgstr "Se me notificará cuando se añadan nuevas etiquetas?"
-
-#~ msgid "Withdraw"
-#~ msgstr "Retirado"
-
-#~ msgid "Yes, Check Out (Y)"
-#~ msgstr "Si, prestar (Y)"
-
-#~ msgid "Yes, Delete"
-#~ msgstr "Si, Eliminar"
-
-#~ msgid "Yes, Delete this Framework!"
-#~ msgstr "Si, eliminar este Framework!"
-
-#~ msgid "Yes, Delete this Fund"
-#~ msgstr "Sí, eliminar este fondo"
-
-#~ msgid "Yes, Delete this Subfield"
-#~ msgstr "Si, eliminiar este subcampo"
-
-#~ msgid "You"
-#~ msgstr "Usted"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can \"name\" the import to help you when you need to choose between "
-#~ "more than 1 imported biblio (or just want to keep trace on where the "
-#~ "biblios comes from)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Puede dar \"nombre\" a la importación: Esto puede servir  cuando necesite "
-#~ "elegir entre más de 1 registro (o si desea saber de donde vienen los "
-#~ "registros)"
-
-#~ msgid "You can also change char encoding between MARC21 and UNIMARC"
-#~ msgstr ""
-#~ " Tambi&eacute;n puede cambiar la codificaci&oacute;n de caracteres entre "
-#~ "MARC21 y UNIMARC"
-
-#~ msgid "You can also choose to not export specific MARC fields"
-#~ msgstr "También puede optar por no exportar campos específicos MARC"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can change this before completing the import by choosing a new option "
-#~ "from the pull down."
-#~ msgstr ""
-#~ "Puede cambiar esto antes de completar la importación eligiendo una nueva "
-#~ "opción del menú desplegable."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can test terms against you whitelist or blacklist by using the test "
-#~ "tool"
-#~ msgstr ""
-#~ "Puede probar términos contra ls lista blanca o negra mediante el uso de "
-#~ "la herramienta de prueba"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You don't need to actually name every import, so you don't need to fill "
-#~ "in this box if you don't want to. It is useful for telling imports apart "
-#~ "if you've more than one of the same record."
-#~ msgstr ""
-#~ " En realidad no necesita nombrar a cada importaci&oacute;n, por lo que no "
-#~ "tiene que llenar este campo si no quiere. Esto es &uacute;til para decir "
-#~ "importaciones aparte si tiene m&aacute;s de una del mismo registro."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You have the option to select the 'Routing List' notice when creating a "
-#~ "new subscription (Choose from dropdown 'Patron notification')."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ud. tiene la opción de seleccionar el aviso 'Lista de enrutamiento' "
-#~ "cuando crea una nueva suscripción (Elija del desplegable 'Avisos de "
-#~ "usuario')."
-
-#~ msgid "You must create a new group for your item to be added to"
-#~ msgstr "Debe crear un nuevo grupo para poder agregar su item"
-
-#~ msgid "You must give the item a barcode"
-#~ msgstr "Debe darle un c&oacute;digo de barras al art&iacute;culo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You will be brought to a confirmation page for the checked in item."
-#~ msgstr "Usted será llevado a una pantalla de confirmación."
-
-#~ msgid "ZIP/Post code:"
-#~ msgstr "Código postal:"
-
-#~ msgid "Zincographie"
-#~ msgstr "Zincografía"
-
-#~ msgid "Zipcode:"
-#~ msgstr "Código Postal:"
-
-#~ msgid "[ Manage ]"
-#~ msgstr "[ Administrar ]"
-
-#~ msgid "[ Manage funds ]"
-#~ msgstr "[ Administrar fondos ]"
-
-#~ msgid "a Vendor in Acquisitions who supplies the subscription"
-#~ msgstr "un vendedor en adquisiciones que provee la suscripción"
-
-#~ msgid "a- Analytique (partie composante)"
-#~ msgstr "a- Analítico (componente de partida)"
-
-#~ msgid "a- Jeunesse en general"
-#~ msgstr "a- Juventud en general"
-
-#~ msgid "a- Pas de repère"
-#~ msgstr "a- Ninguna marca"
-
-#~ msgid "a- Regular print"
-#~ msgstr "a- Impresión normal"
-
-#~ msgid "a- Texte imprimé"
-#~ msgstr "a- Texto impreso"
-
-#~ msgid "ab- Couverture d'un document"
-#~ msgstr "ab- Cubierta de un documento"
-
-#~ msgid "ac- Adhesif"
-#~ msgstr "ac- Adhesivo"
-
-#~ msgid "ad- Affiche"
-#~ msgstr "ad- Afiche"
-
-#~ msgid "add"
-#~ msgstr "agregar"
-
-#~ msgid "af- Carte de voeux"
-#~ msgstr "af- Carta de votos"
-
-#~ msgid "ag- Diagramme"
-#~ msgstr "ag- Diagrama"
-
-#~ msgid "ah- Carte a jouer"
-#~ msgstr "ah- Carta a jugar"
-
-#~ msgid "all branches"
-#~ msgstr "todas las sedes"
-
-#~ msgid "alt=\"Search on %s\" />"
-#~ msgstr "alt=\"Buscar sobre %s\" />"
-
-#~ msgid "armoiries"
-#~ msgstr "escudo de armas"
-
-#~ msgid "as- Cartes de réservation"
-#~ msgstr "as- Cartas de reserva"
-
-#~ msgid "au- image pieuse"
-#~ msgstr "au- imagen piadosa"
-
-#~ msgid "author :%s"
-#~ msgstr "autor :%s"
-
-#~ msgid "autobiographie (y compris correspondance...)"
-#~ msgstr "autobiografía (y correspondencia vinculada...)"
-
-#~ msgid "autres"
-#~ msgstr "otros"
-
-#~ msgid "b- Dessin"
-#~ msgstr "b- Dibujo"
-
-#~ msgid "b- Large print"
-#~ msgstr "b- Impresión extendida"
-
-#~ msgid "b- Pre-scolaire"
-#~ msgstr "b- Preescolar"
-
-#~ msgid "b- Repere mais sans système de coordonnées"
-#~ msgstr "b- Marca pero sin señales"
-
-#~ msgid "b- Texte manuscrit"
-#~ msgstr "b- Texto manuscrito"
-
-#~ msgid "back to list"
-#~ msgstr "volver a la lista"
-
-#~ msgid "before"
-#~ msgstr "antes"
-
-#~ msgid "bobine video"
-#~ msgstr "bobina de vídeo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "bookseller:"
-#~ msgstr "Libros"
-
-#~ msgid "c- Braille"
-#~ msgstr "c- Braille"
-
-#~ msgid "c- Notice corrigée"
-#~ msgstr "c- Reseña corregida"
-
-#~ msgid "c- Partition musicale imprimée"
-#~ msgstr "c- Partitura musical impresa"
-
-#~ msgid "c- Peinture"
-#~ msgstr "c- Pintura"
-
-#~ msgid "c- Photocopie"
-#~ msgstr "c- Fotocopia"
-
-#~ msgid "c- Recueil factice"
-#~ msgstr "c- Colección de hechos"
-
-#~ msgid "c- Repere avec systeme de coordonnees"
-#~ msgstr "c- Marca con sistema de señas"
-
-#~ msgid "c- Repère avec système de coordonnées"
-#~ msgstr "c- Marca con sistema de señas"
-
-#~ msgid "c- scolaire"
-#~ msgstr "c- escolar"
-
-#~ msgid "cartes marines"
-#~ msgstr "cartas marinas"
-
-#~ msgid "change location"
-#~ msgstr "cambiar ubicación"
-
-#~ msgid "check this transfer"
-#~ msgstr "verifique esta trasnferencia"
-
-#~ msgid "conforme ISBD"
-#~ msgstr "ISBD conforme"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "contractnumber:"
-#~ msgstr "Nombre del contacto:"
-
-#~ msgid "d- Notice détruite"
-#~ msgstr "d- Aviso destruido"
-
-#~ msgid "d- enfant"
-#~ msgstr "d- infante"
-
-#~ msgid "da- Japonais non precise"
-#~ msgstr "da- Japonés no especificado"
-
-#~ msgid "dans le premier fascicule relié"
-#~ msgstr "desde el primer fascículo relacionado"
-
-#~ msgid "dans le premier fascicule relié/option>"
-#~ msgstr "en el primer fascículo relacionado</option>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "date"
-#~ msgstr "Actualizar"
-
-#~ msgid "day(s)"
-#~ msgstr "d&iacute;a"
-
-#~ msgid "doXulting (Matthieu Branlat) OPAC basket"
-#~ msgstr "doXulting (Matthieu Branlat) cesta OPAC"
-
-#~ msgid "e- Negatif photo"
-#~ msgstr "e- Negativo fotográfico"
-
-#~ msgid "e- doc cartographique imprimé"
-#~ msgstr "e- Material cartográfico impreso"
-
-#~ msgid "e- jeune adulte"
-#~ msgstr "e- Joven adulto"
-
-#~ msgid "empty"
-#~ msgstr "vacío"
-
-#~ msgid "encyclopedie"
-#~ msgstr "enciclopedia"
-
-#~ msgid "enregistrement ou autre presentation video electronique (EVR)"
-#~ msgstr "Registro u otra presentación de vídeo eletrónico (EVR)"
-
-#~ msgid "f- Tirage photographique"
-#~ msgstr "f- Tirada fotográfica"
-
-#~ msgid "fac-similes"
-#~ msgstr "facsímiles"
-
-#~ msgid "for %s"
-#~ msgstr "para %s"
-
-#~ msgid "formes variees ou autres formes litteraires"
-#~ msgstr "formas variadas u otras formas literarias"
-
-#~ msgid "from"
-#~ msgstr "de"
-
-#~ msgid "g - doc projeté ou vidéo"
-#~ msgstr "g - doc de proyección o vídeo"
-
-#~ msgid "h- Image"
-#~ msgstr "h- Imagen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "hidden : allows you to select possible visibility conditions. Each "
-#~ "section OPAC INTRANET or Editor can be set separately:"
-#~ msgstr ""
-#~ "oculto: le permite seleccionar entre 19 condiciones posibles de "
-#~ "visibilidad, 17 de las cuales est&aacute;n implementadas. Son las "
-#~ "siguientes:"
-
-#~ msgid "i - enreg sonore non musical"
-#~ msgstr "i - registro sonoro no musical"
-
-#~ msgid "i- Gravure"
-#~ msgstr "i- Grabado"
-
-#~ msgid "i- partiellement conforme ISBD"
-#~ msgstr "i- parcialmente conforme con ISBD"
-
-#~ msgid "import"
-#~ msgstr "importar"
-
-#~ msgid "index indisponible"
-#~ msgstr "índice no disponible"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "inner counter : 3"
-#~ msgstr "contador interno"
-
-#~ msgid "insert a new authority : %S"
-#~ msgstr "inserte una nueva autoridad : %S"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "isbn :"
-#~ msgstr "%s :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "it contains the name of the librarian that created the subscription, the "
-#~ "name of the supplier providing the subscription, the cost and the budget "
-#~ "affected. It also contains the title of the biblio managed by the "
-#~ "subscription."
-#~ msgstr ""
-#~ "contiene el nombre del bibliotecario que creó la suscripción, el nombre "
-#~ "del proveedor de la suscripción, su costo y el presupuesto afectado. "
-#~ "También contiene el tíulo de la publicación afectada por la suscripción."
-
-#~ msgid "it contains various information to calculate arrival dates."
-#~ msgstr "contiene información para calcular fechas de arribo."
-
-#~ msgid "j - enreg sonore musical"
-#~ msgstr "j - registro sonoro musical"
-
-#~ msgid "k - doc graphique 2 dimensions"
-#~ msgstr "k - documentos gráficos de 2 dimensiones"
-
-#~ msgid "k- Dessin technique"
-#~ msgstr "k- Técnica de diseño"
-
-#~ msgid "k- adulte, haut niveau"
-#~ msgstr "k-  adulto, nivel alto"
-
-#~ msgid "l - support électronique"
-#~ msgstr "l - soporte electrónico"
-
-#~ msgid "littérature érotique"
-#~ msgstr "literatura erótica"
-
-#~ msgid "m - doc multimédia"
-#~ msgstr "m - documento multimédia"
-
-#~ msgid "m- Adulte, grand public"
-#~ msgstr "m- Adulto, gran público"
-
-#~ msgid "m- fiction ou vulg adulte"
-#~ msgstr "m- ficcióno adulto vulgar"
-
-#~ msgid "mail"
-#~ msgstr "correo "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "management user :"
-#~ msgstr "administración"
-
-#~ msgid "mb- arménien"
-#~ msgstr "mb- armenio"
-
-#~ msgid "module / Code"
-#~ msgstr "módulo / Código "
-
-#~ msgid "mois %S"
-#~ msgstr "mes %S"
-
-#~ msgid "monographie avec date publication detaillee"
-#~ msgstr "monografía con fecha de publicación detallada"
-
-#~ msgid ""
-#~ "monographie ayant a la fois une date d'edition ou de reedition et une "
-#~ "date de production"
-#~ msgstr ""
-#~ "monografía que tiene una fecha de edición o reedición y una fecha de "
-#~ "producción"
-
-#~ msgid ""
-#~ "monographie ayant a la fois une date reelle et une date de copyright ou "
-#~ "de privilege"
-#~ msgstr ""
-#~ "monografía que tiene una fecha real y una fecha de de copyright o "
-#~ "privilegio"
-
-#~ msgid "monographie dont la publication s'etend sur plus d'un an"
-#~ msgstr "publicación de monografías que se extiende más de un uno"
-
-#~ msgid "n- Non conforme ISBD"
-#~ msgstr "n- ISBD no conformado"
-
-#~ msgid "n- Nouvelle notice"
-#~ msgstr "n- Nueva noticia"
-
-#~ msgid "norme"
-#~ msgstr "norma"
-
-#~ msgid "not '%s' format."
-#~ msgstr "no '%s' formato."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "numbering for {X}"
-#~ msgstr "Fórmula de numeración:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "numbering for {Y}"
-#~ msgstr "Fórmula de numeración:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "numbering for {Z}"
-#~ msgstr "Fórmula de numeración:"
-
-#~ msgid "o- Notice fille"
-#~ msgstr "o- Archivo de aviso"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "of $%s"
-#~ msgstr "de %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "once every : 1"
-#~ msgstr "una vez cada"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "once every : 12"
-#~ msgstr "una vez cada"
-
-#~ msgid ""
-#~ "once every : the number before can be added on every issue or less often"
-#~ msgstr ""
-#~ "una vez cada: el número anterior se pueden añadir en cada ejemplar o con "
-#~ "menos frecuencia"
-
-#~ msgid ""
-#~ "one field in this bloc should be filled : the subscription length can be "
-#~ "calculated in weeks, months or number of issues to receive"
-#~ msgstr ""
-#~ "un campo en este bloque deber&iacute;a estar lleno: la longitud de la "
-#~ "suscripci&oacute;n puede ser calculada en semanas, meses o n&uacute;mero "
-#~ "de ejemplares a recibir"
-
-#~ msgid ""
-#~ "opac note : the field that appears in the OPAC (with some other "
-#~ "subscription information like beginning date and end date. This field "
-#~ "must be filled manually. Nothing is put here automatically"
-#~ msgstr ""
-#~ "nota opac : el campo que aparece en el OPAC (con alguna otra "
-#~ "informaci&oacute;n de la suscripci&oacute;n como ser fecha de comienzo y "
-#~ "finalización). Este campo debe ser llenado a mano. Aqu&iacute; nada se "
-#~ "coloca autom&aacute;ticamente"
-
-#~ msgid ""
-#~ "opac note : the field that appears in the librarian interface (with some "
-#~ "other subscription information like beginning date and end date. This "
-#~ "field must be filled manually. Nothing is put here automatically."
-#~ msgstr ""
-#~ "nota opac : el campo que aparece en el interfaz de bibliotecario  (con "
-#~ "alguna otra informaci&oacute;n de la suscripci&oacute;n como ser fecha de "
-#~ "comienzo y finalización). Este campo debe ser llenado a mano. Aqu&iacute; "
-#~ "nada se inserta autom&aacute;ticamente"
-
-#~ msgid "or select a pending orders"
-#~ msgstr "o seleccionar un pedido pendiente"
-
-#~ msgid "p- Notice incomplète ou pré-publi"
-#~ msgstr "p- Noticia incompleta o pre-publicada"
-
-#~ msgid "plans>"
-#~ msgstr "planos>"
-
-#~ msgid "please note your reason here..."
-#~ msgstr "tenga en cuenta su razón aquí ..."
-
-#~ msgid "publisher"
-#~ msgstr "editor"
-
-#~ msgid "r - Objet à 3 dimension, artefact"
-#~ msgstr "r - Objeto de 3 dimensiones,  artefacto"
-
-#~ msgid "resume"
-#~ msgstr "curriculum"
-
-#~ msgid "rss"
-#~ msgstr "rss"
-
-#~ msgid "s- Publication en série"
-#~ msgstr "s- Publicación en series"
-
-#~ msgid "saved"
-#~ msgstr "gardado(a)"
-
-#~ msgid "set back to"
-#~ msgstr "volver a"
-
-#~ msgid "statistiques"
-#~ msgstr "estadísticas"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "status"
-#~ msgstr "Estado"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "status :"
-#~ msgstr "Estado"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "successfully added."
-#~ msgstr "Borrado exitosamente"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "tag"
-#~ msgstr "etiqueta "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "tags"
-#~ msgstr "Etiquetas"
-
-#~ msgid "tagsubfield : %s Change %s To %s"
-#~ msgstr "tagsubfield: %s Cambiar %s a %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "the date you used when you set the &quot;Last Seen Date&quot; when "
-#~ "uploading the barcode file."
-#~ msgstr ""
-#~ "la fecha que utilizó cuando estableció &quot; Visto por última vez&quot; "
-#~ "al cargar el archivo de código de barras."
-
-#~ msgid ""
-#~ "the left part contains six elements, some are automatically calculated "
-#~ "but but can be changed"
-#~ msgstr ""
-#~ "la parte izquierda contiene 6 elementos, algunos se calculan "
-#~ "automáticamente pero pueden ser alterados"
-
-#~ msgid ""
-#~ "this function is still experimental, so it's best to leave these "
-#~ "preferences at their default."
-#~ msgstr ""
-#~ "esta función es todavía experimental, por lo que es mejor dejar esta "
-#~ "preferencia con su valor por defecto."
-
-#~ msgid "times. When more than"
-#~ msgstr "veces. Cuando resulte más que"
-
-#~ msgid "to"
-#~ msgstr "a"
-
-#~ msgid "u- Date de publication inconnu"
-#~ msgstr "u- Fecha de publicación desconocida"
-
-#~ msgid "u- inconnu"
-#~ msgstr "u- desconocido"
-
-#~ msgid "uu- Inconnu"
-#~ msgstr "uu- Desconocido"
-
-#~ msgid "valeur non requise"
-#~ msgstr "valor no requerido"
-
-#~ msgid "will result in the following issues numbers :"
-#~ msgstr "resultará en los siguientes números de préstamos :"
-
-#~ msgid "word missing"
-#~ msgstr "palabra ausente"
-
-#~ msgid "x- Non applicable"
-#~ msgstr "x- No aplicable"
-
-#~ msgid "y- Sans regles de translitteration"
-#~ msgstr "y- Sin reglas de transcripción"
-
-#~ msgid "y- il ne s'agit pas d'une publication officielle"
-#~ msgstr "y- no se trata de una publicación oficial"
-
-#~ msgid "z- Autre instance officielle"
-#~ msgstr "z- Otra instancia oficial"
-
-#~ msgid "z- Autres types de document graphique non projetable"
-#~ msgstr "z- Otro tipo de documento gráfico no proyectable"
-
-#~ msgid "z- Autres types de documents graphique non projetable"
-#~ msgstr "z- Otros tipos de documentos gráficos no proyectables"
-
-#~ msgid "z39.50 Servers"
-#~ msgstr "Servidores Z39.50"
-
-#~ msgid "zz- Autre"
-#~ msgstr "zz- Otro"
-
-#~ msgid "zz- autres"
-#~ msgstr "zz- otros"
-
-#~ msgid "‡<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
-#~ msgstr "‡<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
index 0e502af..3da9f2e 100644 (file)
@@ -14,364 +14,42 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
 
 # Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
 msgid "acquisitions.pref Policy"
 msgstr "acquisitions.pref Norma"
 
 # Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
 msgid "acquisitions.pref Printing"
 msgstr "acquisitions.pref Impresión"
 
 # Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Create an item when"
 msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Crear un ítem cuando"
 
 # Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# cataloging the record."
 msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# catalogar un registro."
 
 # Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# placing an order."
 msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# poner una orden."
 
 # Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# receiving an order."
 msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# recibir una orden."
 
 # Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
 msgstr "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
 
 # Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
 msgstr "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
 
 # Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Display currencies using the following format"
-msgstr ""
-"acquisitions.pref#CurrencyFormat# Muestra tipos de moneda utilizando el "
-"siguiente formato"
+msgstr "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Muestra tipos de moneda utilizando el siguiente formato"
 
 # Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
-# Acquisitions > Printing
 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# Use"
 msgstr "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# Utilice"
 
@@ -380,26756 +58,3020 @@ msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# when printing basket groups."
 msgstr "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# cuando imprima grupos de bolsas."
 
 # Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
 msgid "acquisitions.pref#gist# (enter in numeric form, 0.12 for 12%)"
 msgstr "acquisitions.pref#gist# (ingrese en formato numérico, 0.12 para 12%)"
 
 # Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
-# Acquisitions > Policy
 msgid "acquisitions.pref#gist# The default tax rate is"
 msgstr "acquisitions.pref#gist# La tasa de impuesto por defecto es"
 
 # Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
 msgid "admin.pref CAS Authentication"
 msgstr "admin.pref Autenticación CAS"
 
 # Administration > Interface options
-# 
+#
 msgid "admin.pref Interface options"
 msgstr "admin.pref Opciones de interfaz"
 
 # Administration > Login options
-# 
+#
 msgid "admin.pref Login options"
 msgstr "admin.pref Opciones de login"
 
 # Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
 msgid "admin.pref#AutoLocation# Don't require"
 msgstr "admin.pref#AutoLocation# No requiere"
 
 # Administration > Login options
+msgid "admin.pref#AutoLocation# Require"
+msgstr "admin.pref#AutoLocation# Requiere"
+
 # Administration > Login options
+msgid "admin.pref#AutoLocation# staff to log in from a computer in the IP address range <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">specified by their library</a> (if any)."
+msgstr "admin.pref#AutoLocation# personal para ingresar al sistema desde una computadora en el rango de direciones IP <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">especificado por su biblioteca</a> (si existiere)."
+
+# Administration > Interface options
+msgid "admin.pref#DebugLevel# Show"
+msgstr "admin.pref#DebugLevel# Mostrar"
+
+# Administration > Interface options
+msgid "admin.pref#DebugLevel# debugging information in the browser when an internal error occurs."
+msgstr "admin.pref#DebugLevel# información de depuración en el navegador cuando ocurre un error interno."
+
+# Administration > Interface options
+msgid "admin.pref#DebugLevel# lots of"
+msgstr "admin.pref#DebugLevel# muchos"
+
+# Administration > Interface options
+msgid "admin.pref#DebugLevel# no"
+msgstr "admin.pref#DebugLevel# no"
+
+# Administration > Interface options
+msgid "admin.pref#DebugLevel# some"
+msgstr "admin.pref#DebugLevel# algunos"
+
 # Administration > Login options
+msgid "admin.pref#GranularPermissions# Control staff access to pages within Koha based on"
+msgstr "admin.pref#GranularPermissions# Controla el acceso del personal a páginas dentro de Koha basado en"
+
 # Administration > Login options
+msgid "admin.pref#GranularPermissions# the general module (such as administration or circulation)."
+msgstr "admin.pref#GranularPermissions# el módulo general (tales como administración o circulación)."
+
 # Administration > Login options
+msgid "admin.pref#GranularPermissions# the specific page."
+msgstr "admin.pref#GranularPermissions# la página específica."
+
 # Administration > Login options
+msgid "admin.pref#IndependantBranches# Don't prevent"
+msgstr "admin.pref#IndependantBranches# No prevenir"
+
 # Administration > Login options
+msgid "admin.pref#IndependantBranches# Prevent"
+msgstr "admin.pref#IndependantBranches# Prevenir"
+
 # Administration > Login options
+msgid "admin.pref#IndependantBranches# staff (but not superlibrarians) from modifying objects (holds, items, patrons, etc.) belonging to other libraries."
+msgstr "admin.pref#IndependantBranches# personal (pero no superusuarios) de modificar objetos (reserva, items, socios, etc.) pertenecientes a otras bibliotecas."
+
+# Administration > Interface options
+msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Use"
+msgstr "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Usa"
+
+# Administration > Interface options
+msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# as the email address for the administrator of Koha. (This is the default From: address for emails unless there is one for the particular branch, and is referred to when an internal error occurs.)"
+msgstr "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# como la dirección de email del administrador de Koha. (Esta es la dirección por defecto para el campo From: de los emails a menos que haya una para cada sede particular, y es la dirección utilizada cuando ocurre un error interno.)"
+
 # Administration > Login options
+msgid "admin.pref#SessionStorage# Store login session information"
+msgstr "admin.pref#SessionStorage# Almacena información de sesiones autenticadas"
+
 # Administration > Login options
+msgid "admin.pref#SessionStorage# as temporary files."
+msgstr "admin.pref#SessionStorage# como archivos temporarios."
+
 # Administration > Login options
+msgid "admin.pref#SessionStorage# in the MySQL database."
+msgstr "admin.pref#SessionStorage# el la base de datos MySQL."
+
 # Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-msgid "admin.pref#AutoLocation# Require"
-msgstr "admin.pref#AutoLocation# Requiere"
+msgid "admin.pref#SessionStorage# in the PostgreSQL database (not supported)."
+msgstr "admin.pref#SessionStorage# en la base de datos PostgreSQL (no soportada.)"
 
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-msgid "admin.pref#AutoLocation# staff to log in from a computer in the IP address range <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">specified by their library</a> (if any)."
-msgstr ""
-"admin.pref#AutoLocation# personal para ingresar al sistema desde una "
-"computadora en el rango de direciones IP <a href=\"/cgi-"
-"bin/koha/admin/branches.pl\">especificado por su biblioteca</a> (si "
-"existiere)."
+# Administration > CAS Authentication
+msgid "admin.pref#casAuthentication# CAS for login authentication."
+msgstr "admin.pref#casAuthentication# CAS para autenticación de acceso."
 
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-msgid "admin.pref#DebugLevel# Show"
-msgstr "admin.pref#DebugLevel# Mostrar"
+# Administration > CAS Authentication
+msgid "admin.pref#casAuthentication# Don't use"
+msgstr "admin.pref#casAuthentication# No usar"
 
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-msgid "admin.pref#DebugLevel# debugging information in the browser when an internal error occurs."
-msgstr ""
-"admin.pref#DebugLevel# información de depuración en el navegador cuando "
-"ocurre un error interno."
+# Administration > CAS Authentication
+msgid "admin.pref#casAuthentication# Use"
+msgstr "admin.pref#casAuthentication# Usar"
 
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-msgid "admin.pref#DebugLevel# lots of"
-msgstr "admin.pref#DebugLevel# muchos"
+# Administration > CAS Authentication
+msgid "admin.pref#casLogout# Don't Logout"
+msgstr "admin.pref#casLogout# No cerrar sesión"
+
+# Administration > CAS Authentication
+msgid "admin.pref#casLogout# Logout"
+msgstr "admin.pref#casLogout# Cerrar sesión"
+
+# Administration > CAS Authentication
+msgid "admin.pref#casLogout# of CAS when logging out of Koha."
+msgstr "admin.pref#casLogout# de CAS cuando abandone Koha."
+
+# Administration > CAS Authentication
+msgid "admin.pref#casServerUrl# The CAS Authentication Server can be found at"
+msgstr "admin.pref#casServerUrl# El servidor de autenticación CAS puede encontrase en"
 
 # Administration > Interface options
+msgid "admin.pref#delimiter# #'s"
+msgstr "admin.pref#delimiter# #'s"
+
 # Administration > Interface options
+msgid "admin.pref#delimiter# Separate columns in an exported report file with"
+msgstr "admin.pref#delimiter# Separe columnas en un reporte exportado con"
+
 # Administration > Interface options
+msgid "admin.pref#delimiter# backslashes"
+msgstr "admin.pref#delimiter# barras invertidas"
+
 # Administration > Interface options
+msgid "admin.pref#delimiter# by default."
+msgstr "admin.pref#delimiter# por defecto."
+
 # Administration > Interface options
+msgid "admin.pref#delimiter# commas"
+msgstr "admin.pref#delimiter# comas"
+
 # Administration > Interface options
+msgid "admin.pref#delimiter# semicolons"
+msgstr "admin.pref#delimiter# punto y coma"
+
 # Administration > Interface options
+msgid "admin.pref#delimiter# slashes"
+msgstr "admin.pref#delimiter# barras"
+
 # Administration > Interface options
+msgid "admin.pref#delimiter# tabs"
+msgstr "admin.pref#delimiter# tabulaciones"
+
+# Administration > Login options
+msgid "admin.pref#insecure# Allow"
+msgstr "admin.pref#insecure# Permita"
+
+# Administration > Login options
+msgid "admin.pref#insecure# Don't allow"
+msgstr "admin.pref#insecure# No permita"
+
+# Administration > Login options
+msgid "admin.pref#insecure# staff to access the staff client without logging in. Enabling this is dangerous, and should not be done in production environments."
+msgstr "admin.pref#insecure# al personal acceder la interfaz administrativa sin autenticarse. Habilitar esto es peligroso, y no debe hacerse en un entorno de producción."
+
 # Administration > Interface options
+msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Don't show"
+msgstr "admin.pref#noItemTypeImages# No mostrar"
+
 # Administration > Interface options
+msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Show"
+msgstr "admin.pref#noItemTypeImages# Mostrar"
+
 # Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-msgid "admin.pref#DebugLevel# no"
-msgstr "admin.pref#DebugLevel# no"
+msgid "admin.pref#noItemTypeImages# itemtype icons in the catalog."
+msgstr "admin.pref#noItemTypeImages# iconos de tipo de ítem en el catálogo."
+
+# Administration > Login options
+msgid "admin.pref#timeout# Automatically log out users after"
+msgstr "admin.pref#timeout# Cerrar sesión automáticamente luego de"
+
+# Administration > Login options
+msgid "admin.pref#timeout# seconds of inactivity."
+msgstr "admin.pref#timeout# segundos de inactividad."
 
 # Administration > Interface options
+msgid "admin.pref#virtualshelves# Allow"
+msgstr "admin.pref#virtualshelves# Permitir"
+
 # Administration > Interface options
+msgid "admin.pref#virtualshelves# Don't allow"
+msgstr "admin.pref#virtualshelves# No permitir"
+
 # Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-msgid "admin.pref#DebugLevel# some"
-msgstr "admin.pref#DebugLevel# algunos"
+msgid "admin.pref#virtualshelves# staff and patrons to create and view saved lists of books."
+msgstr "admin.pref#virtualshelves# al personal y socios crear y ver listas almacenadas de libros."
 
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-msgid "admin.pref#GranularPermissions# Control staff access to pages within Koha based on"
-msgstr ""
-"admin.pref#GranularPermissions# Controla el acceso del personal a páginas "
-"dentro de Koha basado en"
+# Authorities
+msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# When editing records,"
+msgstr "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# Cuando edite registros,"
 
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-msgid "admin.pref#GranularPermissions# the general module (such as administration or circulation)."
-msgstr ""
-"admin.pref#GranularPermissions# el módulo general (tales como administración "
-"o circulación)."
+# Authorities
+msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# allow"
+msgstr "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# permita"
 
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-msgid "admin.pref#GranularPermissions# the specific page."
-msgstr "admin.pref#GranularPermissions# la página específica."
+# Authorities
+msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# don't allow"
+msgstr "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# no permita"
 
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-msgid "admin.pref#IndependantBranches# Don't prevent"
-msgstr "admin.pref#IndependantBranches# No prevenir"
+# Authorities
+msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# them too automatically create new authority records if needed, rather than having to reference existing authorities."
+msgstr "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# crear automáticamente nuevos registros de autoridad de ser necesarios, en lugar de referenciar autoridades existentes."
 
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-msgid "admin.pref#IndependantBranches# Prevent"
-msgstr "admin.pref#IndependantBranches# Prevenir"
+# Authorities
+msgid "authorities.pref#dontmerge# Do"
+msgstr "authorities.pref#dontmerge# Haga"
 
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-msgid "admin.pref#IndependantBranches# staff (but not superlibrarians) from modifying objects (holds, items, patrons, etc.) belonging to other libraries."
-msgstr ""
-"admin.pref#IndependantBranches# personal (pero no superusuarios) de "
-"modificar objetos (reserva, items, socios, etc.) pertenecientes a otras "
-"bibliotecas."
+# Authorities
+msgid "authorities.pref#dontmerge# Don't"
+msgstr "authorities.pref#dontmerge# No haga"
 
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Use"
-msgstr "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Usa"
+# Authorities
+msgid "authorities.pref#dontmerge# automatically update attached biblios when changing an authority record. If this is off, please ask your administrator to enable the merge_authorities.pl cronjob."
+msgstr "una actualización automática de biblios cuando se cambie un registro de autoridad. Si está deshabilitado, por favor pida a su adminstrador habilitar la tarea programada merge_authorities.pl."
 
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# as the email address for the administrator of Koha. (This is the default From: address for emails unless there is one for the particular branch, and is referred to when an internal error occurs.)"
-msgstr ""
-"admin.pref#KohaAdminEmailAddress# como la dirección de email del "
-"administrador de Koha. (Esta es la dirección por defecto para el campo From: "
-"de los emails a menos que haya una para cada sede particular, y es la "
-"dirección utilizada cuando ocurre un error interno.)"
+# Cataloging > Display
+msgid "cataloguing.pref Display"
+msgstr "cataloguing.pref Mostrar"
 
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-msgid "admin.pref#SessionStorage# Store login session information"
-msgstr ""
-"admin.pref#SessionStorage# Almacena información de sesiones autenticadas"
+# Cataloging > Interface
+msgid "cataloguing.pref Interface"
+msgstr "cataloguing.pref Interface"
 
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-msgid "admin.pref#SessionStorage# as temporary files."
-msgstr "admin.pref#SessionStorage# como archivos temporarios."
+# Cataloging > Record Structure
+msgid "cataloguing.pref Record Structure"
+msgstr "cataloguing.pref Estructura de registro"
 
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-msgid "admin.pref#SessionStorage# in the MySQL database."
-msgstr "admin.pref#SessionStorage# el la base de datos MySQL."
+# Cataloging > Spine Labels
+msgid "cataloguing.pref Spine Labels"
+msgstr "cataloguing.pref Spine Labels - Marbetes"
 
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-msgid "admin.pref#SessionStorage# in the PostgreSQL database (not supported)."
-msgstr ""
-"admin.pref#SessionStorage# en la base de datos PostgreSQL (no soportada.)"
+# Cataloging > Interface
+msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Use"
+msgstr "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Use"
 
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-msgid "admin.pref#casAuthentication# CAS for login authentication."
-msgstr "admin.pref#casAuthentication# CAS para autenticación de acceso."
+# Cataloging > Interface
+msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# as the default classification source."
+msgstr "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# como la fuente de clasificación por defecto."
 
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-msgid "admin.pref#casAuthentication# Don't use"
-msgstr "admin.pref#casAuthentication# No usar"
+# Cataloging > Display
+msgid "cataloguing.pref#ISBD# Use the following as the ISBD template:"
+msgstr "cataloguing.pref#ISBD# Utilice lo siguiente como modelo ISBD:"
 
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-msgid "admin.pref#casAuthentication# Use"
-msgstr "admin.pref#casAuthentication# Usar"
+# Cataloging > Display
+msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# By default, display biblio records in"
+msgstr "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# Por defecto, mostrar registros en"
 
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-msgid "admin.pref#casLogout# Don't Logout"
-msgstr "admin.pref#casLogout# No cerrar sesión"
+# Cataloging > Display
+msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# ISBD form (see below)."
+msgstr "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# formato ISBD (ver abajo)."
 
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-msgid "admin.pref#casLogout# Logout"
-msgstr "admin.pref#casLogout# Cerrar sesión"
+# Cataloging > Display
+msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC form."
+msgstr "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# formato MARC."
 
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-msgid "admin.pref#casLogout# of CAS when logging out of Koha."
-msgstr "admin.pref#casLogout# de CAS cuando abandone Koha."
+# Cataloging > Display
+msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# normal form."
+msgstr "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# forma normal."
 
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-# Administration > CAS Authentication
-msgid "admin.pref#casServerUrl# The CAS Authentication Server can be found at"
-msgstr ""
-"admin.pref#casServerUrl# El servidor de autenticación CAS puede encontrase "
-"en"
+# Cataloging > Display
+msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Do"
+msgstr "cataloguing.pref#LabelMARCView# Haga"
 
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-msgid "admin.pref#delimiter# #'s"
-msgstr "admin.pref#delimiter# #'s"
+# Cataloging > Display
+msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Don't"
+msgstr "cataloguing.pref#LabelMARCView# No haga"
 
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-msgid "admin.pref#delimiter# Separate columns in an exported report file with"
-msgstr "admin.pref#delimiter# Separe columnas en un reporte exportado con"
+# Cataloging > Display
+msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# collapse repeated tags of the same type into one tag entry on the display."
+msgstr "cataloguing.pref#LabelMARCView# que colapsen etiquetas repetidas del mismo tipo en una etiqueta en la pantalla."
 
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-msgid "admin.pref#delimiter# backslashes"
-msgstr "admin.pref#delimiter# barras invertidas"
+# Cataloging > Record Structure
+msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Fill in the <a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">MARC organization code</a>"
+msgstr "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Complete el <a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">código MARC de organización</a>"
 
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-msgid "admin.pref#delimiter# by default."
-msgstr "admin.pref#delimiter# por defecto."
+# Cataloging > Record Structure
+msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# by default in new MARC records (leave blank to disable)."
+msgstr "cataloguing.pref#MARCOrgCode# por defecto en nuevos registros MARC (deje en blanco para deshabilitar.)"
 
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-msgid "admin.pref#delimiter# commas"
-msgstr "admin.pref#delimiter# comas"
+# Cataloging > Display
+msgid "cataloguing.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Show the"
+msgstr "cataloguing.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Muestre los"
 
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-msgid "admin.pref#delimiter# semicolons"
-msgstr "admin.pref#delimiter# punto y coma"
+# Cataloging > Display
+msgid "cataloguing.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the OPAC."
+msgstr "cataloguing.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# ejemplares previos de una publicación periódica en el OPAC."
 
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-msgid "admin.pref#delimiter# slashes"
-msgstr "admin.pref#delimiter# barras"
+# Cataloging > Display
+msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Don't hide"
+msgstr "cataloguing.pref#OpacSuppression# No oculte"
 
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-msgid "admin.pref#delimiter# tabs"
-msgstr "admin.pref#delimiter# tabulaciones"
+# Cataloging > Display
+msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Hide"
+msgstr "cataloguing.pref#OpacSuppression# Oculte"
 
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-msgid "admin.pref#insecure# Allow"
-msgstr "admin.pref#insecure# Permita"
+# Cataloging > Display
+msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# items marked as suppressed from OPAC search results. Note that you must have the <code>Suppress</code> index set up in Zebra and at least one suppressed item, or your searches will be broken."
+msgstr "cataloguing.pref#OpacSuppression# items marcados como suprimidos en el resultado de una búsqueda OPAC. Note que debe tener el índice <code>Suprimido</code> configurado en Zebra y por lo menos un ítem suprimido, o no funcionarán sus búsquedas."
 
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-msgid "admin.pref#insecure# Don't allow"
-msgstr "admin.pref#insecure# No permita"
+# Cataloging > Spine Labels
+msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# When using the quick spine label printer,"
+msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# Cuando utilice la impresión rápida de marbetes,,"
 
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-msgid "admin.pref#insecure# staff to access the staff client without logging in. Enabling this is dangerous, and should not be done in production environments."
-msgstr ""
-"admin.pref#insecure# al personal acceder la interfaz administrativa sin "
-"autenticarse. Habilitar esto es peligroso, y no debe hacerse en un entorno "
-"de producción."
+# Cataloging > Spine Labels
+msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# automatically pop up a print dialog."
+msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# automáticamente abra el diálogo de impresión."
 
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Don't show"
-msgstr "admin.pref#noItemTypeImages# No mostrar"
+# Cataloging > Spine Labels
+msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# do"
+msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# haga"
 
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Show"
-msgstr "admin.pref#noItemTypeImages# Mostrar"
+# Cataloging > Spine Labels
+msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# don't"
+msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# no haga"
 
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-msgid "admin.pref#noItemTypeImages# itemtype icons in the catalog."
-msgstr "admin.pref#noItemTypeImages# iconos de tipo de ítem en el catálogo."
+# Cataloging > Spine Labels
+msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Enter in columns from the <code>biblio</code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code> tables, surrounded by &lt; and &gt;.)"
+msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Ingrese en columnas de las tablas <code>biblio</code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code>, rodeadas por &lt; y &gt;.)"
 
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-msgid "admin.pref#timeout# Automatically log out users after"
-msgstr "admin.pref#timeout# Cerrar sesión automáticamente luego de"
-
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-# Administration > Login options
-msgid "admin.pref#timeout# seconds of inactivity."
-msgstr "admin.pref#timeout# segundos de inactividad."
-
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-msgid "admin.pref#virtualshelves# Allow"
-msgstr "admin.pref#virtualshelves# Permitir"
-
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-msgid "admin.pref#virtualshelves# Don't allow"
-msgstr "admin.pref#virtualshelves# No permitir"
-
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-# Administration > Interface options
-msgid "admin.pref#virtualshelves# staff and patrons to create and view saved lists of books."
-msgstr ""
-"admin.pref#virtualshelves# al personal y socios crear y ver listas "
-"almacenadas de libros."
-
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# When editing records,"
-msgstr "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# Cuando edite registros,"
-
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# allow"
-msgstr "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# permita"
-
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# don't allow"
-msgstr "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# no permita"
-
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# them too automatically create new authority records if needed, rather than having to reference existing authorities."
-msgstr ""
-"authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# crear automáticamente nuevos "
-"registros de autoridad de ser necesarios, en lugar de referenciar "
-"autoridades existentes."
-
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-msgid "authorities.pref#dontmerge# Do"
-msgstr "authorities.pref#dontmerge# Haga"
-
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-msgid "authorities.pref#dontmerge# Don't"
-msgstr "authorities.pref#dontmerge# No haga"
-
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-# Authorities
-msgid "authorities.pref#dontmerge# automatically update attached biblios when changing an authority record. If this is off, please ask your administrator to enable the merge_authorities.pl cronjob."
-msgstr ""
-"una actualización automática de biblios cuando se cambie un registro de "
-"autoridad. Si está deshabilitado, por favor pida a su adminstrador habilitar "
-"la tarea programada merge_authorities.pl."
-
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-msgid "cataloguing.pref Display"
-msgstr "cataloguing.pref Mostrar"
-
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-msgid "cataloguing.pref Interface"
-msgstr "cataloguing.pref Interface"
-
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-msgid "cataloguing.pref Record Structure"
-msgstr "cataloguing.pref Estructura de registro"
-
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-msgid "cataloguing.pref Spine Labels"
-msgstr "cataloguing.pref Spine Labels - Marbetes"
-
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Use"
-msgstr "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Use"
-
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# as the default classification source."
-msgstr ""
-"cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# como la fuente de "
-"clasificación por defecto."
-
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-msgid "cataloguing.pref#ISBD# Use the following as the ISBD template:"
-msgstr "cataloguing.pref#ISBD# Utilice lo siguiente como modelo ISBD:"
-
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# By default, display biblio records in"
-msgstr ""
-"cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# Por defecto, mostrar registros "
-"en"
-
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# ISBD form (see below)."
-msgstr "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# formato ISBD (ver abajo)."
-
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC form."
-msgstr "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# formato MARC."
-
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# normal form."
-msgstr "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# forma normal."
-
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Do"
-msgstr "cataloguing.pref#LabelMARCView# Haga"
-
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Don't"
-msgstr "cataloguing.pref#LabelMARCView# No haga"
-
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# collapse repeated tags of the same type into one tag entry on the display."
-msgstr ""
-"cataloguing.pref#LabelMARCView# que colapsen etiquetas repetidas del mismo "
-"tipo en una etiqueta en la pantalla."
-
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Fill in the <a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">MARC organization code</a>"
-msgstr ""
-"cataloguing.pref#MARCOrgCode# Complete el <a "
-"href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">código MARC de "
-"organización</a>"
-
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# by default in new MARC records (leave blank to disable)."
-msgstr ""
-"cataloguing.pref#MARCOrgCode# por defecto en nuevos registros MARC (deje en "
-"blanco para deshabilitar.)"
-
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-msgid "cataloguing.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Show the"
-msgstr "cataloguing.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Muestre los"
-
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-msgid "cataloguing.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the OPAC."
-msgstr ""
-"cataloguing.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# ejemplares previos de una "
-"publicación periódica en el OPAC."
-
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Don't hide"
-msgstr "cataloguing.pref#OpacSuppression# No oculte"
-
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Hide"
-msgstr "cataloguing.pref#OpacSuppression# Oculte"
-
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# items marked as suppressed from OPAC search results. Note that you must have the <code>Suppress</code> index set up in Zebra and at least one suppressed item, or your searches will be broken."
-msgstr ""
-"cataloguing.pref#OpacSuppression# items marcados como suprimidos en el "
-"resultado de una búsqueda OPAC. Note que debe tener el índice "
-"<code>Suprimido</code> configurado en Zebra y por lo menos un ítem "
-"suprimido, o no funcionarán sus búsquedas."
-
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# When using the quick spine label printer,"
-msgstr ""
-"cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# Cuando utilice la impresión rápida de "
-"marbetes,,"
-
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# automatically pop up a print dialog."
-msgstr ""
-"cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# automáticamente abra el diálogo de "
-"impresión."
-
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# do"
-msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# haga"
-
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# don't"
-msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# no haga"
-
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Enter in columns from the <code>biblio</code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code> tables, surrounded by &lt; and &gt;.)"
-msgstr ""
-"cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Ingrese en columnas de las tablas "
-"<code>biblio</code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code>, "
-"rodeadas por &lt; y &gt;.)"
-
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Include the following fields on a quick-printed spine label:"
-msgstr ""
-"cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Incluya los siguientes campos en un "
-"marbete rápido:"
-
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Display"
-msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Muestre"
-
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Don't display"
-msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# No muestre"
-
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-# Cataloging > Spine Labels
-msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# buttons on the bib details page to print item spine labels."
-msgstr ""
-"cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# botones en la página de "
-"detalles de registros para imprimir marbetes."
-
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-msgid "cataloguing.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Show the"
-msgstr "cataloguing.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Muestra los"
-
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-msgid "cataloguing.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the staff client."
-msgstr ""
-"cataloguing.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# ejemplares previos de una "
-"publicación periódica en el cliente administrativo."
-
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-msgid "cataloguing.pref#SubscriptionHistory# When showing the subscription information for a biblio, show"
-msgstr ""
-"cataloguing.pref#SubscriptionHistory# Cuando muestre la información de "
-"suscripción de un biblio, muestre"
-
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-msgid "cataloguing.pref#SubscriptionHistory# a full list"
-msgstr "cataloguing.pref#SubscriptionHistory# una lista completa"
-
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-msgid "cataloguing.pref#SubscriptionHistory# a summary"
-msgstr "cataloguing.pref#SubscriptionHistory# un resumen"
-
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-msgid "cataloguing.pref#SubscriptionHistory# of the serial issues."
-msgstr ""
-"cataloguing.pref#SubscriptionHistory# de los ejemplares de la publicación "
-"periódica."
-
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# Show"
-msgstr "cataloguing.pref#URLLinkText# Mostrar"
-
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# as the text of links embedded in MARC records."
-msgstr ""
-"cataloguing.pref#URLLinkText# como los textos de enlaces embebidos en "
-"registros MARC."
-
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Display"
-msgstr "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Mostrar"
-
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Don't display"
-msgstr "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# No mostrar"
-
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-# Cataloging > Interface
-msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# descriptions of fields and subfields in the MARC editor."
-msgstr ""
-"cataloguing.pref#advancedMARCeditor# descripciones de campos y subcampos en "
-"el editor MARC."
-
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-msgid "cataloguing.pref#authoritysep# ."
-msgstr "cataloguing.pref#authoritysep# ."
-
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-msgid "cataloguing.pref#authoritysep# Separate multiple displayed authors, series or subjects with "
-msgstr ""
-"cataloguing.pref#authoritysep# Separa múltiples autores, series o temas con "
-
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# Barcodes are"
-msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# Códigos de barras son"
-
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form &lt;branchcode&gt;yymm0001."
-msgstr ""
-"cataloguing.pref#autoBarcode# generados con la forma "
-"&lt;branchcode&gt;yymm0001."
-
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form &lt;year&gt;-0001, &lt;year&gt;-0002."
-msgstr ""
-"cataloguing.pref#autoBarcode# generados con la forma &lt;year&gt;-0001, "
-"&lt;year&gt;-0002."
-
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form 1, 2, 3."
-msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# generados con la forma 1, 2, 3."
-
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# not generated automatically."
-msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# no generados automáticamente."
-
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Display"
-msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# Mostrar"
-
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Don't display"
-msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# No mostrar"
-
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-# Cataloging > Display
-msgid "cataloguing.pref#hide_marc# MARC tag numbers, subfield codes and indicators in MARC views."
-msgstr ""
-"cataloguing.pref#hide_marc# números de campos MARC, códigos de subcampos e "
-"indicadores en vista MARC."
-
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# Use the item type of the"
-msgstr "cataloguing.pref#item-level_itypes# Usar el tipo de ítem del"
-
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# as the authoritative item type (for determining circulation and fines rules, etc)."
-msgstr ""
-"cataloguing.pref#item-level_itypes# como el tipo de ítem autoritativo (para "
-"determinar reglas de circulación y multas, etc)."
-
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# biblio record"
-msgstr "cataloguing.pref#item-level_itypes# registro bibliográfico"
-
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# specific item"
-msgstr "cataloguing.pref#item-level_itypes# ítem específico"
-
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# Map the MARC subfield"
-msgstr "cataloguing.pref#itemcallnumber# Mapear el subcampo MARC"
-
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# to an item's callnumber. (This can contain multiple subfields to look in; for instance <code>082ab</code> would look in 082 subfields a and b.)<br />Examples: <strong>Dewey</strong>: <code>082ab</code> or <code>092ab</code>; <strong>LOC</strong>: <code>050ab</code> or <code>090ab</code>; <strong>from the item record</strong>: <code>852hi</code>"
-msgstr ""
-"cataloguing.pref#itemcallnumber# a el código de barras de un ítem. (Esto "
-"puede contener múltiples subcampos donde buscar;  por ejemplo "
-"<code>082ab</code> buscará en 082 subcampos a y b.)<br />Ejemplos: "
-"<strong>Dewey</strong>: <code>082ab</code> o <code>092ab</code>; "
-"<strong>LOC</strong>: <code>050ab</code> o <code>090ab</code>; <strong>del "
-"registro del ítem</strong>: <code>852hi</code>"
-
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-msgid "cataloguing.pref#marcflavour# Interpret and store MARC records in the"
-msgstr ""
-"cataloguing.pref#marcflavour# Interpreta y almacena registros MARC en "
-"formato"
-
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-msgid "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
-msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
-
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-msgid "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
-msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
-
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-msgid "cataloguing.pref#marcflavour# format."
-msgstr "cataloguing.pref#marcflavour#."
-
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Copy"
-msgstr "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Copiar"
-
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Don't copy"
-msgstr "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# No copiar"
-
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# authors from the UNIMARC"
-msgstr "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# autores desde campos UNIMARC"
-
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-# Cataloging > Record Structure
-msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tags (separated by commas) to the correct author tags when importing a record using Z39.50."
-msgstr ""
-"cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# (separados por comas) a los campos de "
-"autor correctos cuando importe registros utilizando Z39.50."
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref Checkout Policy"
-msgstr "circulation.pref Política de préstamo"
-
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-msgid "circulation.pref Fines Policy"
-msgstr "circulation.pref Política de multas"
-
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref Holds Policy"
-msgstr "circulation.pref Política de reservas"
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref Interface"
-msgstr "circulation.pref Interface"
-
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-msgid "circulation.pref Self Checkout"
-msgstr "circulation.pref Auto préstamo"
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Allow"
-msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Permita"
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Don't allow"
-msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# No permita"
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# staff to delete messages added from other libraries."
-msgstr ""
-"circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# al personal borrar mensajes "
-"agregados desde otras bibliotecas."
-
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Allow"
-msgstr "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Permitir"
-
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Don't allow"
-msgstr "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# No permitir"
-
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# hold requests to be placed that do not enter the waiting list until a certain future date."
-msgstr ""
-"circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# que se realicen reservas que no "
-"ingresan en la lista de espera hasta una fecha futura."
-
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Allow"
-msgstr "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Permitir"
-
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Don't allow"
-msgstr "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# No permitir"
-
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# staff to override hold policies when placing holds."
-msgstr ""
-"circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# al personal ignorar las políticas "
-"de reserva cuando realicen reservas."
-
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Allow"
-msgstr "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Permitir"
-
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Don't allow"
-msgstr "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# No permitir"
-
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# hold requests to be placed on damaged items."
-msgstr ""
-"circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# hacer reservas sobre items "
-"dañados."
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Allow"
-msgstr "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Permitir"
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Don't allow"
-msgstr "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# No permitir"
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# staff to override and check out items that are marked as not for loan."
-msgstr ""
-"circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# al personal ignorar y prestar "
-"items marcados como no para préstamo."
-
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#AllowOnShelfHolds# Allow"
-msgstr "circulation.pref#AllowOnShelfHolds# Permitir"
-
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#AllowOnShelfHolds# Don't allow"
-msgstr "circulation.pref#AllowOnShelfHolds# No permitir"
-
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#AllowOnShelfHolds# hold requests to be placed on items that are not checked out."
-msgstr ""
-"circulation.pref#AllowOnShelfHolds# hacer reservas en items que no están "
-"prestados."
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Allow"
-msgstr "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Permitir"
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Don't allow"
-msgstr "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# No permitir"
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# staff to manually override the renewal limit and renew a checkout when it would go over the renewal limit."
-msgstr ""
-"circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# al personal ignorar el límite de "
-"renovaciones y renovar un préstamo cuando supera el mismo."
-
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
-msgstr "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
-
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Allow"
-msgstr "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Permitir"
-
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Don't allow"
-msgstr "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# No permitir"
-
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# and this password"
-msgstr "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# y esta contraseña"
-
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# the web-based self checkout system to automatically login with this staff login"
-msgstr ""
-"circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# al sistema web de auto préstamo "
-"ingresar automáticamente con esta cuenta administrativa"
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Do"
-msgstr "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Hacer"
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Don't"
-msgstr "circulation.pref#AutomaticItemReturn# No hacer"
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# automatically transfer items to their home branch when they are returned."
-msgstr ""
-"circulation.pref#AutomaticItemReturn# la transferencia automática de items a "
-"su sede de origen cuando son devueltos."
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Don't try"
-msgstr "circulation.pref#CircAutocompl# No intentar"
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Try"
-msgstr "circulation.pref#CircAutocompl# Intentar"
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#CircAutocompl# to guess the patron being entered while typing a patron search on the circulation screen."
-msgstr ""
-"circulation.pref#CircAutocompl# adivinar el socio siendo ingresado mientras "
-"se escribe el socio en la vista de circulación."
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#CircControl# Use the checkout and fines rules of"
-msgstr ""
-"circulation.pref#CircControl# Utilice las reglas de préstamo y multas de"
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#CircControl# the library the item is from."
-msgstr "circulation.pref#CircControl# la biblioteca de origen del libro."
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#CircControl# the library the patron is from."
-msgstr "circulation.pref#CircControl# la biblioteca de origen del socio."
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#CircControl# the library you are logged in at."
-msgstr "circulation.pref#CircControl# la biblioteca donde se ha registrado."
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Don't require"
-msgstr "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# No requerir"
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Don't show"
-msgstr "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# No mostrar"
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Require"
-msgstr "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Requerir"
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Show"
-msgstr "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Mostrar"
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# a button to clear the current patron from the screen on the circulation screen."
-msgstr ""
-"circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# un botón para limpiar el socio "
-"actual de pantalla en la vista de circulación."
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# staff to choose which checkouts to show before running the overdues report."
-msgstr ""
-"circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# al personal elegir cuales "
-"préstamos mostrar antes de ejecutar el reporte de retrasos."
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# <br />NOTE: This is older than <code>CircControl</code>, but used by some parts of Koha. It will be removed soon."
-msgstr ""
-"circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# <br />NOTA: Esto es más viejo que "
-"<code>CircControl</code>, pero utilizado por algunas partes de Koha. Será "
-"removido pronto."
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# Use the checkout and fines rules of"
-msgstr ""
-"circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# Use las reglas de circulación y multas "
-"de"
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the library the item is from."
-msgstr "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# la biblioteca de origen del ítem."
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the library the item was checked out from."
-msgstr ""
-"circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# la biblioteca donde fue prestado el "
-"ítem."
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# Don't move"
-msgstr "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# No mueva"
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# Move"
-msgstr "Mueva"
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# items that have the location PROC to the location CART when they are checked in."
-msgstr ""
-"circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# items que tienen la ubicación "
-"PROC a la ubicación CART cuando son devueltos."
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Don't prevent"
-msgstr "circulation.pref#IssuingInProcess# No impida"
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Prevent"
-msgstr "circulation.pref#IssuingInProcess# Impida"
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# patrons from checking out an item whose rental charge would take them over the limit."
-msgstr ""
-"circulation.pref#IssuingInProcess# a socios pedir prestado un ítem cuyo "
-"valor de alquiler los lleve sobre el límite."
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#NewItemsDefaultLocation# (should be a location code, or blank to disable)."
-msgstr ""
-"circulation.pref#NewItemsDefaultLocation# (debe ser un código de ubicación, "
-"o en blanco para deshabilitar)."
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#NewItemsDefaultLocation# When items are created, give them the temporary location of"
-msgstr ""
-"circulation.pref#NewItemsDefaultLocation# Cuando se crean items, asignarles "
-"la ubicación temporal de"
-
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Allow"
-msgstr "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Permitir"
-
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Don't allow"
-msgstr "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# No permitir"
-
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# patrons to place holds that don't enter the waiting list until a certain future date. (AllowHoldDateInFuture must also be enabled)."
-msgstr ""
-"circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# a socios hacer reservas que no "
-"entran en lista de espera hasta una fecha futura. (AllowHoldDateInFuture "
-"también debe ser habilitado)."
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#OverdueNoticeBcc# Send all notices as a BCC to this email address"
-msgstr ""
-"circulation.pref#OverdueNoticeBcc# Enviar todos los avisos como BCC a esta "
-"dirección de email"
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# When renewing checkouts, base the new due date on"
-msgstr ""
-"circulation.pref#RenewalPeriodBase# Cuando se renueven préstamos, basar la "
-"fecha de devolución en"
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the current date."
-msgstr "circulation.pref#RenewalPeriodBase# la fecha actual."
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the old due date of the checkout."
-msgstr "circulation.pref#RenewalPeriodBase# la vieja fecha de devolución."
-
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# Check the"
-msgstr "circulation.pref#ReservesControlBranch# Verificar la"
-
-# Circulation > Holds Policy
-# 
-msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# item's home library"
-msgstr "circulation.pref#ReservesControlBranch# biblioteca de origen del ítem"
-
-# Circulation > Holds Policy
-# 
-msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# patron's home library"
-msgstr "circulation.pref#ReservesControlBranch# biblioteca de origen del socio"
-
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# to see if the patron can place a hold on the item."
-msgstr ""
-"circulation.pref#ReservesControlBranch# para ver si el socio puede hacer una "
-"reserva del ítem."
-
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# Mark a hold as problematic if it has been waiting for more than"
-msgstr ""
-"circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# Marcar una reserva como "
-"problemática si ha estado en espera mas de"
-
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# days."
-msgstr "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# días."
-
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Automatically"
-msgstr "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Automáticamente"
-
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Don't automatically"
-msgstr "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Manualmente"
-
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# mark holds as found and waiting when a hold is placed specifically on them and they are already checked in."
-msgstr ""
-"circulation.pref#ReservesNeedReturns# marcar reservas como encontradas y en "
-"espera cuando se pone una reserva en ellos y se han devuelto."
-
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Don't require"
-msgstr "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# No requerir"
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# 
-msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Require"
-msgstr "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Requerir"
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# 
-msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# patrons to return books before their accounts expire (by restricting due dates to before the patron's expiration date)."
-msgstr ""
-"circulation.pref#ReturnBeforeExpiry#  socios deben devolver préstamos antes "
-"que expire su cuenta (restringiendo que la fecha de devolución sea previa a "
-"la fecha de expiración)"
-
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# Don't move"
-msgstr "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# No mover"
-
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# Move"
-msgstr "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# Mover"
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# all items to the location CART when they are checked in."
-msgstr ""
-"circulation.pref#ReturnToShelvingCart# todos los items en la CART de "
-"ubicación cuando se han devuelto."
-
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Don't show"
-msgstr "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# No mostrar"
-
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Show"
-msgstr "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Mostrar"
-
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# the patron's picture (if one has been added) when they use the web-based self checkout."
-msgstr ""
-"circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# la imagen del socio (si "
-"hay una) cuando utiliza el sistema web de auto-préstamo."
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Allow"
-msgstr "circulation.pref#SpecifyDueDate# Permitir"
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Don't allow"
-msgstr "circulation.pref#SpecifyDueDate# No permitir"
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# staff to specify a due date for a checkout."
-msgstr ""
-"circulation.pref#SpecifyDueDate# al personal especificar la fecha de "
-"devolución de un préstamo."
-
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# (as branchcodes, separated by commas; if empty, uses all libraries)"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# Satisfy holds from the libraries"
-msgstr "Satisfacer reservas desde las bibliotecas"
-
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in random order."
-msgstr "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# en orden aleatorio."
-
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in that order."
-msgstr "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# en ese orden."
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# Show a warning on the \"Transfers to Receive\" screen if the transfer has not been received"
-msgstr ""
-"circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# Mostrar una advertencia en la "
-"pantalla \"Transferencias a Recibir\" si la transferencia no fue recibida"
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# days after it was sent."
-msgstr ""
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
-msgstr ""
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Don't enforce"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Enforce"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# branch transfer limits based on"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# collection code"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# item type"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Don't enable"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Enable"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-# Circulation > Self Checkout
-msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# the web-based self checkout system. (available at: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Allow"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Don't allow (with independent branches)"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# a user from one library to place a hold on an item from another library"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#ceilingDueDate# ."
-msgstr ""
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#ceilingDueDate# Make all checkouts due on or before"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Don't enable"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Enable"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# sending an email to the Koha administrator email address whenever a hold request is placed."
-msgstr ""
-
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-msgid "circulation.pref#finesCalendar# Calculate fines based on days overdue"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-msgid "circulation.pref#finesCalendar# directly."
-msgstr ""
-
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-msgid "circulation.pref#finesCalendar# not including days the library is closed."
-msgstr ""
-
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate (but only for mailing to the admin)"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate and charge"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-msgid "circulation.pref#finesMode# Don't calculate"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-# Circulation > Fines Policy
-msgid "circulation.pref#finesMode# fines (when <code>misc/cronjobs/fines.pl</code> is being run)."
-msgstr ""
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#globalDueDate# ."
-msgstr ""
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#globalDueDate# Make all checkouts have a due date of"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from CueCat form"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Don't filter"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove spaces from"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove the first number from T-prefix style"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# scanned patron barcodes."
-msgstr ""
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#maxoutstanding# <!-- TMPL_VAR NAME=\"local_currency\" --> in fines."
-msgstr ""
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#maxoutstanding# Prevent patrons from making holds on the OPAC if they owe more than"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#maxreserves# Patrons can only have"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-# Circulation > Holds Policy
-msgid "circulation.pref#maxreserves# holds at once."
-msgstr ""
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#noissuescharge# <!-- TMPL_VAR NAME=\"local_currency\" --> in fines."
-msgstr ""
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#noissuescharge# Prevent patrons from checking out books if they have more than"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# Show the"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# last returned items on the checkin screen."
-msgstr ""
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# Sort previous checkouts on the circulation page from"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# due date."
-msgstr ""
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#soundon# Don't enable"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#soundon# Enable"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#soundon# circulation sounds during checkin and checkout in the staff interface.  Not supported by all web browsers yet."
-msgstr ""
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# Sort today's checkouts on the circulation page from"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# due date."
-msgstr ""
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-# Circulation > Interface
-msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#useDaysMode# Don't include"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#useDaysMode# Include"
-msgstr ""
-
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-# Circulation > Checkout Policy
-msgid "circulation.pref#useDaysMode# days when the library in closed when calculating due dates."
-msgstr ""
-
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-msgid "creators.pref Patron Cards"
-msgstr ""
-
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-msgid "creators.pref#ImageLimit# Limit the number of creator images stored in the database to"
-msgstr ""
-
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-# Creators > Patron Cards
-msgid "creators.pref#ImageLimit# images."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-msgid "enhanced-content.pref All"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref Amazon"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-msgid "enhanced-content.pref Babelthèque"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-msgid "enhanced-content.pref Baker and Taylor"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-msgid "enhanced-content.pref Google"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-msgid "enhanced-content.pref Library Thing"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-msgid "enhanced-content.pref OCLC"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref Syndetics"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-msgid "enhanced-content.pref Tagging"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-msgid "enhanced-content.pref## <strong>NOTE:</strong> if you have more than one source of cover images set up, Koha will use the first available."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#AWSAccessKeyID# (free, at <a href=\"http://aws.amazon.com/\">http://aws.amazon.com/</a>)."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#AWSAccessKeyID# Access Amazon content using the access key"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#AWSPrivateKey# (free, at <a href=\"http://aws.amazon.com/\">http://aws.amazon.com/</a>)."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#AWSPrivateKey# Access Amazon content (other than book jackets) using the private key"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#AmazonAssocTag# Put the associate tag"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#AmazonAssocTag# on links to Amazon. This can net your library referral fees if a patron decides to buy an item."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#AmazonCoverImages# Don't show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#AmazonCoverImages# Show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#AmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the staff interface."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#AmazonEnabled# Don't use"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#AmazonEnabled# Use"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#AmazonEnabled# data from Amazon on the staff interface (including reviews and \"Search Inside\" links on item detail pages). This requires that you have signed up for and entered an access key."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#AmazonLocale# American"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#AmazonLocale# British"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#AmazonLocale# Canadian"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#AmazonLocale# French"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#AmazonLocale# German"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#AmazonLocale# Japanese"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#AmazonLocale# Use Amazon data from its"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#AmazonLocale# website."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#AmazonReviews# Don't show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#AmazonReviews# Show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#AmazonReviews# reviews from Amazon on item detail pages on the staff interface."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#AmazonSimilarItems# Don't show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#AmazonSimilarItems# Show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#AmazonSimilarItems# similar items, as determined by Amazon, on item detail pages on the staff interface."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-msgid "enhanced-content.pref#Babeltheque# Do"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-msgid "enhanced-content.pref#Babeltheque# Don't"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-# Enhanced Content > Babelthèque
-msgid "enhanced-content.pref#Babeltheque# include information (such as reviews and citations) from Babelthèque in item detail pages on the OPAC."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-msgid "enhanced-content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# <em>isbn</em></code> (this should be filled in with something like <code>ocls.mylibrarybookstore.com/MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&amp;parentNum=10923&amp;key=</code>). Leave it blank to disable these links."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-msgid "enhanced-content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# Baker and Taylor \"My Library Bookstore\" links should be accessed at <code>https://"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-msgid "enhanced-content.pref#BakerTaylorEnabled# Add"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-msgid "enhanced-content.pref#BakerTaylorEnabled# Baker and Taylor links and cover images to the OPAC and staff client. This requires that you have entered in a username and password (which can be seen in image links)."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-msgid "enhanced-content.pref#BakerTaylorEnabled# Don't add"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-msgid "enhanced-content.pref#BakerTaylorUsername# ."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-msgid "enhanced-content.pref#BakerTaylorUsername# Access Baker and Taylor using username"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-# Enhanced Content > Baker and Taylor
-msgid "enhanced-content.pref#BakerTaylorUsername# and password"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-msgid "enhanced-content.pref#FRBRizeEditions# Don't show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-msgid "enhanced-content.pref#FRBRizeEditions# Show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-msgid "enhanced-content.pref#FRBRizeEditions# other editions of an item on the staff client (if found by one of the services below)."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-msgid "enhanced-content.pref#GoogleJackets# Add"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-msgid "enhanced-content.pref#GoogleJackets# Don't add"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-# Enhanced Content > Google
-msgid "enhanced-content.pref#GoogleJackets# cover images from Google Books to search results and item detail pages on the OPAC."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-msgid "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# <a href=\"http://www.librarything.com/forlibraries/\">sign up</a>, then enter in your ID below."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-msgid "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Don't show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-msgid "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-msgid "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# reviews, similar items, and tags from Library Thing for Libraries on item detail pages on the OPAC. If you've enabled this, you need to "
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-msgid "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-msgid "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesID# Access Library Thing for Libraries using the customer ID"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-msgid "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# Show Library Thing for Libraries content"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-msgid "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in line with the bibliographic information."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-msgid "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in tabs."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-msgid "enhanced-content.pref#OCLCAffiliateID# Use the <a href=\"http://www.worldcat.org/affiliate/webservices/xisbn/app.jsp\">OCLC affiliate ID</a>"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-msgid "enhanced-content.pref#OCLCAffiliateID# to access the xISBN service. Note that unless you have signed up for an ID, you are limited to 500 requests per day."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonCoverImages# Don't show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonCoverImages# Show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the OPAC."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonEnabled# Don't use"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonEnabled# Use"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonEnabled# data from Amazon on the OPAC (including reviews and \"Search Inside\" links on item detail pages). This requires that you have signed up for and entered an access key."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonReviews# Don't show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonReviews# Show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonReviews# reviews from Amazon on item detail pages on the OPAC."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonSimilarItems# Don't show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonSimilarItems# Show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-# Enhanced Content > Amazon
-msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonSimilarItems# similar items, as determined by Amazon, on item detail pages on the OPAC."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-msgid "enhanced-content.pref#OPACFRBRizeEditions# Don't show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-msgid "enhanced-content.pref#OPACFRBRizeEditions# Show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-# Enhanced Content > All
-msgid "enhanced-content.pref#OPACFRBRizeEditions# other editions of an item on the OPAC."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Don't show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsAuthorNotes# notes about the author of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsAwards# Don't show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsAwards# Show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsAwards# information from Syndetics about the awards a title has won on item detail pages on the OPAC."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsClientCode# Use the client code"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsClientCode# to access Syndetics."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsCoverImages# Don't show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsCoverImages# Show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsCoverImages# cover images from Syndetics on search results and item detail pages on the OPAC in a"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsCoverImages# large"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsCoverImages# medium"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsCoverImages# size."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsEditions# Don't show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsEditions# Show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsEditions# information about other editions of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC (when OPACFRBRizeEditions is on)."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsEnabled# Don't use"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsEnabled# Use"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsEnabled# content from Syndetics. Note that this requires that you have signed up for the service and entered in your client code below."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsExcerpt# Don't show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsExcerpt# Show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsExcerpt# excerpts from of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsReviews# Don't show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsReviews# Show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsReviews# reviews of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsSeries# Don't show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsSeries# Show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsSeries# information on other books in a title's series from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsSummary# Don't show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsSummary# Show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsSummary# a summary of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsTOC# Don't show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsTOC# Show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-# Enhanced Content > Syndetics
-msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsTOC# the table of contents of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-msgid "enhanced-content.pref#TagsEnabled# Allow"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-msgid "enhanced-content.pref#TagsEnabled# Don't allow"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-msgid "enhanced-content.pref#TagsEnabled# patrons and staff to put tags on items."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-msgid "enhanced-content.pref#TagsExternalDictionary# Allow tags in the dictionary of the ispell executable"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-msgid "enhanced-content.pref#TagsExternalDictionary# on the server to be approved without moderation."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-msgid "enhanced-content.pref#TagsInputOnDetail# Allow"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-msgid "enhanced-content.pref#TagsInputOnDetail# Don't allow"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-msgid "enhanced-content.pref#TagsInputOnDetail# patrons to input tags on item detail pages on the OPAC."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-msgid "enhanced-content.pref#TagsInputOnList# Allow"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-msgid "enhanced-content.pref#TagsInputOnList# Don't allow"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-msgid "enhanced-content.pref#TagsInputOnList# patrons to input tags on search results on the OPAC."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-msgid "enhanced-content.pref#TagsModeration# Don't require"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-msgid "enhanced-content.pref#TagsModeration# Require"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-msgid "enhanced-content.pref#TagsModeration# that tags submitted by patrons be reviewed by a staff member before being shown."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-msgid "enhanced-content.pref#TagsShowOnDetail# Show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-msgid "enhanced-content.pref#TagsShowOnDetail# tags on item detail pages on the OPAC."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-msgid "enhanced-content.pref#TagsShowOnList# Show"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-# Enhanced Content > Tagging
-msgid "enhanced-content.pref#TagsShowOnList# tags on search results on the OPAC."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-msgid "enhanced-content.pref#ThingISBN# Don't use"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-msgid "enhanced-content.pref#ThingISBN# Use"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-# Enhanced Content > Library Thing
-msgid "enhanced-content.pref#ThingISBN# the ThingISBN service to show other editions of a title (when either FRBRizeEditions or OPACFRBRizeEditions is on). This is separate from Library Thing for Libraries."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-msgid "enhanced-content.pref#XISBN# Don't use"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-msgid "enhanced-content.pref#XISBN# Use"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-msgid "enhanced-content.pref#XISBN# the OCLC xISBN service to show other editions of a title (when either FRBRizeEditions or OPACFRBRizeEditions is on)."
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-msgid "enhanced-content.pref#XISBNDailyLimit# Only use the xISBN service"
-msgstr ""
-
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-# Enhanced Content > OCLC
-msgid "enhanced-content.pref#XISBNDailyLimit# times a day. Unless you are paying for the xISBN service, you should leave this at the default of 499 (as detailed above)."
-msgstr ""
-
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-msgid "i18n-l10n.pref#dateformat# ."
-msgstr ""
-
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-msgid "i18n-l10n.pref#dateformat# Format dates like"
-msgstr ""
-
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-msgid "i18n-l10n.pref#dateformat# dd/mm/yyyy"
-msgstr ""
-
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-msgid "i18n-l10n.pref#dateformat# mm/dd/yyyy"
-msgstr ""
-
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-msgid "i18n-l10n.pref#dateformat# yyyy/mm/dd"
-msgstr ""
-
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-msgid "i18n-l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Allow"
-msgstr ""
-
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-msgid "i18n-l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Don't allow"
-msgstr ""
-
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-# I18N/L18N
-msgid "i18n-l10n.pref#opaclanguagesdisplay# patrons to change the language they see on the OPAC."
-msgstr ""
-
-# Local Use
-# Local Use
-# Local Use
-# Local Use
-# Local Use
-# Local Use
-# Local Use
-# Local Use
-# Local Use
-# Local Use
-# Local Use
-# Local Use
-# Local Use
-# Local Use
-# Local Use
-# Local Use
-# Local Use
-# Local Use
-# Local Use
-# Local Use
-# Local Use
-# Local Use
-# Local Use
-# Local Use
-# Local Use
-# Local Use
-# Local Use
-# Local Use
-# Local Use
-# Local Use
-# Local Use
-# Local Use
-# Local Use
-msgid "local-use.pref## Nothing defined yet."
-msgstr ""
-
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-msgid "logs.pref#BorrowersLog# Don't log"
-msgstr ""
-
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-msgid "logs.pref#BorrowersLog# Log"
-msgstr ""
-
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-msgid "logs.pref#BorrowersLog# changes to patron records."
-msgstr ""
-
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-msgid "logs.pref#CataloguingLog# Don't log"
-msgstr ""
-
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-msgid "logs.pref#CataloguingLog# Log"
-msgstr ""
-
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-msgid "logs.pref#CataloguingLog# any changes to bibliographic or item records. Since this occurs whenever a book is checked in or out as well, it is not advisable to turn this on."
-msgstr ""
-
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-msgid "logs.pref#FinesLog# Don't log"
-msgstr ""
-
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-msgid "logs.pref#FinesLog# Log"
-msgstr ""
-
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-msgid "logs.pref#FinesLog# when overdue fines are charged or automatically forgiven."
-msgstr ""
-
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-msgid "logs.pref#IssueLog# Don't log"
-msgstr ""
-
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-msgid "logs.pref#IssueLog# Log"
-msgstr ""
-
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-msgid "logs.pref#IssueLog# when items are checked out."
-msgstr ""
-
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-msgid "logs.pref#LetterLog# Don't log"
-msgstr ""
-
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-msgid "logs.pref#LetterLog# Log"
-msgstr ""
-
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-msgid "logs.pref#LetterLog# when an automatic claim notice is sent."
-msgstr ""
-
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-msgid "logs.pref#ReturnLog# Don't log"
-msgstr ""
-
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-msgid "logs.pref#ReturnLog# Log"
-msgstr ""
-
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-msgid "logs.pref#ReturnLog# when items are returned."
-msgstr ""
-
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Don't log"
-msgstr ""
-
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Log"
-msgstr ""
-
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-# Logging
-msgid "logs.pref#SubscriptionLog# when serials are added, deleted or changed."
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref Appearance"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref Features"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-msgid "opac.pref Policy"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-msgid "opac.pref Privacy"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Allow"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Don't allow"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-msgid "opac.pref#AnonSuggestions# patrons that aren't logged in to make purchase suggestions."
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#AuthorisedValueImages# Don't show"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#AuthorisedValueImages# Show"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#AuthorisedValueImages# images for <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl\">authorized values</a> (such as lost statuses and locations) in search results and item detail pages on the OPAC."
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# By default, show bib records"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# as specified in the ISBD template."
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in simple form."
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in their MARC form."
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# On pages displayed with XSLT stylesheets on the OPAC,"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# don't show"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# icons for itemtype and authorized values."
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# show"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Don't keep"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Keep"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# patron search history in the OPAC."
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#LibraryName# Show"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#LibraryName# as the name of the library on the OPAC."
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#OPACBaseURL# . (This must be filled in correctly for RSS, unAPI, and search plugins to work.)"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#OPACBaseURL# The OPAC is located at http://"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#OPACDisplayRequestPriority# Don't show"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#OPACDisplayRequestPriority# Show"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#OPACDisplayRequestPriority# patrons the priority level of their holds in the OPAC."
-msgstr ""
-
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# <!-- TMPL_VAR NAME=\"local_currency\" --> in fines (leave blank to disable)."
-msgstr ""
-
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# Only allow patrons to renew their own books on the OPAC if they have less than"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Allow"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Don't allow"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#OPACFinesTab# patrons to access the Fines tab on the My Account page on the OPAC."
-msgstr ""
-
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-msgid "opac.pref#OPACItemHolds# Allow"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-msgid "opac.pref#OPACItemHolds# Don't allow"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-msgid "opac.pref#OPACItemHolds# patrons to place holds on specific items in the OPAC. If this is disabled, users can only put a hold on the next available item."
-msgstr ""
-
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Allow"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Don't allow"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# patrons to notify the library of changes to their contact information from the OPAC."
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: The placeholders {TITLE}, {ISBN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the displayed record."
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# Include a \"More Searches\" box on the detail pages of items on the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Don't show"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Show"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# a shelf browser on item details pages, allowing patrons to see what's near that item on the shelf. Note that this uses up a fairly large amount of resources on your server, and should be avoided if your collection has a large number of items."
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Don't show"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Show"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# the name of the patron that has an item checked out on item detail pages on the OPAC."
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# When patrons click on a link to another website from your OPAC (like Amazon or OCLC),"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# do"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# don't"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# open the website in a new window."
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#OPACUserCSS# Include the following CSS on all pages in the OPAC:"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Don't show"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Show"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# purchase suggestions from other patrons on the OPAC."
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# Show item details pages on the OPAC"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# normally."
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# using XSLT stylesheets."
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# Show biblio records on OPAC result page"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# normally."
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# using XSLT stylesheets."
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Add"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Don't add"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# a library select pulldown menu on the OPAC masthead."
-msgstr ""
-
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Allow"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Don't allow"
-msgstr ""
-
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#OpacAuthorities# patrons to search your authority records."
-msgstr ""
+# Cataloging > Spine Labels
+msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Include the following fields on a quick-printed spine label:"
+msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Incluya los siguientes campos en un marbete rápido:"
 
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#OpacBrowser# Allow"
-msgstr ""
+# Cataloging > Spine Labels
+msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Display"
+msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Muestre"
 
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#OpacBrowser# Don't allow"
-msgstr ""
+# Cataloging > Spine Labels
+msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Don't display"
+msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# No muestre"
 
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#OpacBrowser# patrons to browse subject authorities on OPAC (run misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl to create the browser list)"
-msgstr ""
+# Cataloging > Spine Labels
+msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# buttons on the bib details page to print item spine labels."
+msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# botones en la página de detalles de registros para imprimir marbetes."
 
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Don't highlight"
-msgstr ""
+# Cataloging > Display
+msgid "cataloguing.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Show the"
+msgstr "cataloguing.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Muestra los"
 
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Highlight"
-msgstr ""
+# Cataloging > Display
+msgid "cataloguing.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the staff client."
+msgstr "cataloguing.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# ejemplares previos de una publicación periódica en el socio administrativo."
 
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# words the patron searched for in their search results."
-msgstr ""
+# Cataloging > Display
+msgid "cataloguing.pref#SubscriptionHistory# When showing the subscription information for a biblio, show"
+msgstr "cataloguing.pref#SubscriptionHistory# Cuando muestre la información de suscripción de un biblio, muestre"
 
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#OpacMainUserBlock# Show the following HTML in its own column on the main page of the OPAC:"
-msgstr ""
+# Cataloging > Display
+msgid "cataloguing.pref#SubscriptionHistory# a full list"
+msgstr "cataloguing.pref#SubscriptionHistory# una lista completa"
 
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Don't show"
-msgstr ""
+# Cataloging > Display
+msgid "cataloguing.pref#SubscriptionHistory# a summary"
+msgstr "cataloguing.pref#SubscriptionHistory# un resumen"
+
+# Cataloging > Display
+msgid "cataloguing.pref#SubscriptionHistory# of the serial issues."
+msgstr "cataloguing.pref#SubscriptionHistory# de los ejemplares de la publicación periódica."
+
+# Cataloging > Display
+msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# Show"
+msgstr "cataloguing.pref#URLLinkText# Mostrar"
+
+# Cataloging > Display
+msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# as the text of links embedded in MARC records."
+msgstr "cataloguing.pref#URLLinkText# como los textos de enlaces embebidos en registros MARC."
+
+# Cataloging > Interface
+msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Display"
+msgstr "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Mostrar"
+
+# Cataloging > Interface
+msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Don't display"
+msgstr "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# No mostrar"
+
+# Cataloging > Interface
+msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# descriptions of fields and subfields in the MARC editor."
+msgstr "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# descripciones de campos y subcampos en el editor MARC."
+
+# Cataloging > Display
+msgid "cataloguing.pref#authoritysep# ."
+msgstr "cataloguing.pref#authoritysep# ."
+
+# Cataloging > Display
+msgid "cataloguing.pref#authoritysep# Separate multiple displayed authors, series or subjects with "
+msgstr "cataloguing.pref#authoritysep# Separa múltiples autores, series o temas con "
 
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Show"
-msgstr ""
+# Cataloging > Record Structure
+msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# Barcodes are"
+msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# Códigos de barras son"
 
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#OpacMaintenance# a warning that the OPAC is under maintenance, instead of the OPAC itself. Note: this shows the same warning as when the database needs to be upgraded, but unconditionally."
-msgstr ""
+# Cataloging > Record Structure
+msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form &lt;branchcode&gt;yymm0001."
+msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# generados con la forma &lt;branchcode&gt;yymm0001."
 
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#OpacNav# Show the following HTML on the left hand column of all pages on the OPAC (generally navigation links):"
-msgstr ""
+# Cataloging > Record Structure
+msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form &lt;year&gt;-0001, &lt;year&gt;-0002."
+msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# generados con la forma &lt;year&gt;-0001, &lt;year&gt;-0002."
 
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Allow"
-msgstr ""
+# Cataloging > Record Structure
+msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form 1, 2, 3."
+msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# generados con la forma 1, 2, 3."
 
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Don't allow"
-msgstr ""
+# Cataloging > Record Structure
+msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# not generated automatically."
+msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# no generados automáticamente."
 
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# patrons to change their own password on the OPAC. Note that this must be off to use LDAP authentication."
-msgstr ""
+# Cataloging > Display
+msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Display"
+msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# Mostrar"
+
+# Cataloging > Display
+msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Don't display"
+msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# No mostrar"
+
+# Cataloging > Display
+msgid "cataloguing.pref#hide_marc# MARC tag numbers, subfield codes and indicators in MARC views."
+msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# números de campos MARC, códigos de subcampos e indicadores en vista MARC."
+
+# Cataloging > Record Structure
+msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# Use the item type of the"
+msgstr "cataloguing.pref#item-level_itypes# Usar el tipo de ítem del"
+
+# Cataloging > Record Structure
+msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# as the authoritative item type (for determining circulation and fines rules, etc)."
+msgstr "cataloguing.pref#item-level_itypes# como el tipo de ítem autoritativo (para determinar reglas de circulación y multas, etc)."
+
+# Cataloging > Record Structure
+msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# biblio record"
+msgstr "cataloguing.pref#item-level_itypes# registro bibliográfico"
+
+# Cataloging > Record Structure
+msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# specific item"
+msgstr "cataloguing.pref#item-level_itypes# ítem específico"
+
+# Cataloging > Record Structure
+msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# Map the MARC subfield"
+msgstr "cataloguing.pref#itemcallnumber# Mapear el subcampo MARC"
+
+# Cataloging > Record Structure
+msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# to an item's callnumber. (This can contain multiple subfields to look in; for instance <code>082ab</code> would look in 082 subfields a and b.)<br />Examples: <strong>Dewey</strong>: <code>082ab</code> or <code>092ab</code>; <strong>LOC</strong>: <code>050ab</code> or <code>090ab</code>; <strong>from the item record</strong>: <code>852hi</code>"
+msgstr "cataloguing.pref#itemcallnumber# a el código de barras de un ítem. (Esto puede contener múltiples subcampos donde buscar;  por ejemplo <code>082ab</code> buscará en 082 subcampos a y b.)<br />Ejemplos: <strong>Dewey</strong>: <code>082ab</code> o <code>092ab</code>; <strong>LOC</strong>: <code>050ab</code> o <code>090ab</code>; <strong>del registro del ítem</strong>: <code>852hi</code>"
+
+# Cataloging > Record Structure
+msgid "cataloguing.pref#marcflavour# Interpret and store MARC records in the"
+msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# Interpreta y almacena registros MARC en formato"
 
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-msgid "opac.pref#OpacPrivacy# Allow"
-msgstr ""
+# Cataloging > Record Structure
+msgid "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
+msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
 
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-msgid "opac.pref#OpacPrivacy# Don't allow"
-msgstr ""
+# Cataloging > Record Structure
+msgid "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
+msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
 
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-# OPAC > Privacy
-msgid "opac.pref#OpacPrivacy# patrons to opt-in/opt-out of saving their reading/circulation history."
-msgstr ""
+# Cataloging > Record Structure
+msgid "cataloguing.pref#marcflavour# format."
+msgstr "cataloguing.pref#marcflavour#."
 
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Allow"
-msgstr ""
+# Cataloging > Record Structure
+msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Copy"
+msgstr "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Copiar"
 
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Don't allow"
-msgstr ""
+# Cataloging > Record Structure
+msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Don't copy"
+msgstr "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# No copiar"
 
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# patrons to renew their own books on the OPAC."
-msgstr ""
+# Cataloging > Record Structure
+msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# authors from the UNIMARC"
+msgstr "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# autores desde campos UNIMARC"
+
+# Cataloging > Record Structure
+msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tags (separated by commas) to the correct author tags when importing a record using Z39.50."
+msgstr "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# (separados por comas) a los campos de autor correctos cuando importe registros utilizando Z39.50."
+
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref Checkout Policy"
+msgstr "circulation.pref Política de préstamo"
+
+# Circulation > Fines Policy
+msgid "circulation.pref Fines Policy"
+msgstr "circulation.pref Política de multas"
+
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref Holds Policy"
+msgstr "circulation.pref Política de reservas"
+
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref Interface"
+msgstr "circulation.pref Interface"
+
+# Circulation > Self Checkout
+msgid "circulation.pref Self Checkout"
+msgstr "circulation.pref Auto préstamo"
+
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Allow"
+msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Permita"
 
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#OpacTopissue# Allow"
-msgstr ""
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Don't allow"
+msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# No permita"
 
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#OpacTopissue# Don't allow"
-msgstr ""
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# staff to delete messages added from other libraries."
+msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# al personal borrar mensajes agregados desde otras bibliotecas."
 
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#OpacTopissue# patrons to access a list of the most checked out items on the OPAC. Note that this is somewhat experimental, and should be avoided if your collection has a large number of items."
-msgstr ""
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Allow"
+msgstr "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Permitir"
 
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Allow"
-msgstr ""
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Don't allow"
+msgstr "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# No permitir"
 
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Don't allow"
-msgstr ""
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# hold requests to be placed that do not enter the waiting list until a certain future date."
+msgstr "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# que se realicen reservas que no ingresan en la lista de espera hasta una fecha futura."
 
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#RequestOnOpac# patrons to place holds on items from the OPAC."
-msgstr ""
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Allow"
+msgstr "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Permitir"
+
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Don't allow"
+msgstr "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# No permitir"
+
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# staff to override hold policies when placing holds."
+msgstr "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# al personal ignorar las políticas de reserva cuando realicen reservas."
+
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Allow"
+msgstr "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Permitir"
+
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Don't allow"
+msgstr "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# No permitir"
+
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# hold requests to be placed on damaged items."
+msgstr "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# hacer reservas sobre items dañados."
+
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Allow"
+msgstr "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Permitir"
+
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Don't allow"
+msgstr "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# No permitir"
+
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# staff to override and check out items that are marked as not for loan."
+msgstr "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# al personal ignorar y prestar items marcados como no para préstamo."
 
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Don't limit"
-msgstr ""
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#AllowOnShelfHolds# Allow"
+msgstr "circulation.pref#AllowOnShelfHolds# Permitir"
 
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Limit"
-msgstr ""
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#AllowOnShelfHolds# Don't allow"
+msgstr "circulation.pref#AllowOnShelfHolds# No permitir"
 
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# patrons' searches to the library they are registered at."
-msgstr ""
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#AllowOnShelfHolds# hold requests to be placed on items that are not checked out."
+msgstr "circulation.pref#AllowOnShelfHolds# hacer reservas en items que no están prestados."
 
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#hidelostitems# Don't show"
-msgstr ""
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Allow"
+msgstr "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Permitir"
 
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#hidelostitems# Show"
-msgstr ""
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Don't allow"
+msgstr "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# No permitir"
 
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#hidelostitems# lost items on search and detail pages."
-msgstr ""
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# staff to manually override the renewal limit and renew a checkout when it would go over the renewal limit."
+msgstr "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# al personal ignorar el límite de renovaciones y renovar un préstamo cuando supera el mismo."
+
+# Circulation > Self Checkout
+msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
+msgstr "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
+
+# Circulation > Self Checkout
+msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Allow"
+msgstr "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Permitir"
+
+# Circulation > Self Checkout
+msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Don't allow"
+msgstr "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# No permitir"
+
+# Circulation > Self Checkout
+msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# and this password"
+msgstr "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# y esta contraseña"
+
+# Circulation > Self Checkout
+msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# the web-based self checkout system to automatically login with this staff login"
+msgstr "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# al sistema web de auto préstamo ingresar automáticamente con esta cuenta administrativa"
+
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Do"
+msgstr "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Hacer"
+
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Don't"
+msgstr "circulation.pref#AutomaticItemReturn# No hacer"
+
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# automatically transfer items to their home branch when they are returned."
+msgstr "circulation.pref#AutomaticItemReturn# la transferencia automática de items a su sede de origen cuando son devueltos."
 
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#opacbookbag# Allow"
-msgstr ""
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Don't try"
+msgstr "circulation.pref#CircAutocompl# No intentar"
 
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#opacbookbag# Don't allow"
-msgstr ""
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Try"
+msgstr "circulation.pref#CircAutocompl# Intentar"
 
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#opacbookbag# patrons to store items in a temporary \"Cart\" on the OPAC."
-msgstr ""
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#CircAutocompl# to guess the patron being entered while typing a patron search on the circulation screen."
+msgstr "circulation.pref#CircAutocompl# adivinar el socio siendo ingresado mientras se escribe el socio en la vista de circulación."
 
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#opaccolorstylesheet# Include the additional CSS stylesheet <!-- TMPL_VAR NAME=\"opacthemelang\" -->/css/"
-msgstr ""
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#CircControl# Use the checkout and fines rules of"
+msgstr "circulation.pref#CircControl# Utilice las reglas de préstamo y multas de"
 
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#opaccolorstylesheet# on all pages in the OPAC (leave blank to disable)."
-msgstr ""
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#CircControl# the library the item is from."
+msgstr "circulation.pref#CircControl# la biblioteca de origen del libro."
 
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#opaccredits# Include the following HTML in the footer of all pages in the OPAC:"
-msgstr ""
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#CircControl# the library the patron is from."
+msgstr "circulation.pref#CircControl# la biblioteca de origen del socio."
+
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#CircControl# the library you are logged in at."
+msgstr "circulation.pref#CircControl# la biblioteca donde se ha registrado."
+
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Don't require"
+msgstr "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# No requerir"
+
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Don't show"
+msgstr "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# No mostrar"
+
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Require"
+msgstr "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Requerir"
+
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Show"
+msgstr "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Mostrar"
+
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# a button to clear the current patron from the screen on the circulation screen."
+msgstr "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# un botón para limpiar el socio actual de pantalla en la vista de circulación."
+
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# staff to choose which checkouts to show before running the overdues report."
+msgstr "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# al personal elegir cuales préstamos mostrar antes de ejecutar el reporte de retrasos."
+
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# <br />NOTE: This is older than <code>CircControl</code>, but used by some parts of Koha. It will be removed soon."
+msgstr "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# <br />NOTA: Esto es más viejo que <code>CircControl</code>, pero utilizado por algunas partes de Koha. Será removido pronto."
+
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# Use the checkout and fines rules of"
+msgstr "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# Use las reglas de circulación y multas de"
 
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#opacheader# Include the following HTML in the header of all pages in the OPAC:"
-msgstr ""
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the library the item is from."
+msgstr "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# la biblioteca de origen del ítem."
 
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#opaclanguages# Enable the following languages on the OPAC:"
-msgstr ""
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the library the item was checked out from."
+msgstr "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# la biblioteca donde fue prestado el ítem."
 
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#opaclanguagesdisplay# Allow"
-msgstr ""
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# Don't move"
+msgstr "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# No mueva"
 
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#opaclanguagesdisplay# Don't allow"
-msgstr ""
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# Move"
+msgstr "Mueva"
 
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#opaclanguagesdisplay# patrons to select their language on the OPAC."
-msgstr ""
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# items that have the location PROC to the location CART when they are checked in."
+msgstr "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# items que tienen la ubicación PROC a la ubicación CART cuando son devueltos."
 
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Use the CSS stylesheet <!-- TMPL_VAR NAME=\"opacthemelang\" -->/css/"
-msgstr ""
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Don't prevent"
+msgstr "circulation.pref#IssuingInProcess# No impida"
+
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Prevent"
+msgstr "circulation.pref#IssuingInProcess# Impida"
+
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# patrons from checking out an item whose rental charge would take them over the limit."
+msgstr "circulation.pref#IssuingInProcess# a socios pedir prestado un ítem cuyo valor de alquiler los lleve sobre el límite."
+
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#NewItemsDefaultLocation# (should be a location code, or blank to disable)."
+msgstr "circulation.pref#NewItemsDefaultLocation# (debe ser un código de ubicación, o en blanco para deshabilitar)."
+
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#NewItemsDefaultLocation# When items are created, give them the temporary location of"
+msgstr "circulation.pref#NewItemsDefaultLocation# Cuando se crean items, asignarles la ubicación temporal de"
+
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Allow"
+msgstr "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Permitir"
+
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Don't allow"
+msgstr "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# No permitir"
+
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# patrons to place holds that don't enter the waiting list until a certain future date. (AllowHoldDateInFuture must also be enabled)."
+msgstr "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# a socios hacer reservas que no entran en lista de espera hasta una fecha futura. (AllowHoldDateInFuture también debe ser habilitado)."
+
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#OverdueNoticeBcc# Send all notices as a BCC to this email address"
+msgstr "circulation.pref#OverdueNoticeBcc# Enviar todos los avisos como BCC a esta dirección de email"
+
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# When renewing checkouts, base the new due date on"
+msgstr "circulation.pref#RenewalPeriodBase# Cuando se renueven préstamos, basar la fecha de devolución en"
 
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# on all pages in the OPAC, instead of the default (leave blank to disable)."
-msgstr ""
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the current date."
+msgstr "circulation.pref#RenewalPeriodBase# la fecha actual."
 
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Allow"
-msgstr ""
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the old due date of the checkout."
+msgstr "circulation.pref#RenewalPeriodBase# la vieja fecha de devolución."
 
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Don't allow"
-msgstr ""
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# Check the"
+msgstr "circulation.pref#ReservesControlBranch# Verificar la"
 
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#opacreadinghistory# patrons to see what books they have checked out in the past."
-msgstr ""
+# Circulation > Holds Policy
+#
+msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# item's home library"
+msgstr "circulation.pref#ReservesControlBranch# biblioteca de origen del ítem"
 
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#opacsmallimage# Use the image at"
-msgstr ""
+# Circulation > Holds Policy
+#
+msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# patron's home library"
+msgstr "circulation.pref#ReservesControlBranch# biblioteca de origen del socio"
 
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#opacsmallimage# in the OPAC header, instead of the Koha logo. If this image is a different size than the Koha logo, you will need to customize the CSS. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
-msgstr ""
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# to see if the patron can place a hold on the item."
+msgstr "circulation.pref#ReservesControlBranch# para ver si el socio puede hacer una reserva del ítem."
+
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# Mark a hold as problematic if it has been waiting for more than"
+msgstr "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# Marcar una reserva como problemática si ha estado en espera mas de"
+
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# days."
+msgstr "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# días."
+
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Automatically"
+msgstr "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Automáticamente"
+
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Don't automatically"
+msgstr "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Manualmente"
+
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# mark holds as found and waiting when a hold is placed specifically on them and they are already checked in."
+msgstr "circulation.pref#ReservesNeedReturns# marcar reservas como encontradas y en espera cuando se pone una reserva en ellos y se han devuelto."
+
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Don't require"
+msgstr "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# No requerir"
+
+# Circulation > Checkout Policy
+#
+msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Require"
+msgstr "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Requerir"
+
+# Circulation > Checkout Policy
+#
+msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# patrons to return books before their accounts expire (by restricting due dates to before the patron's expiration date)."
+msgstr "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry#  socios deben devolver préstamos antes que expire su cuenta (restringiendo que la fecha de devolución sea previa a la fecha de expiración)"
 
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#opacstylesheet# Use the remote CSS stylesheet"
-msgstr ""
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# Don't move"
+msgstr "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# No mover"
 
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#opacstylesheet# on all pages in the OPAC, instead of the default. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
-msgstr ""
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# Move"
+msgstr "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# Mover"
 
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#opacthemes# Use the"
-msgstr ""
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# all items to the location CART when they are checked in."
+msgstr "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# todos los items en la CART de ubicación cuando se han devuelto."
 
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#opacthemes# theme on the OPAC."
-msgstr ""
+# Circulation > Self Checkout
+msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Don't show"
+msgstr "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# No mostrar"
 
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-# OPAC > Appearance
-msgid "opac.pref#opacuserjs# Include the following JavaScript on all pages in the OPAC:"
-msgstr ""
+# Circulation > Self Checkout
+msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Show"
+msgstr "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Mostrar"
 
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#opacuserlogin# Allow"
-msgstr ""
+# Circulation > Self Checkout
+msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# the patron's picture (if one has been added) when they use the web-based self checkout."
+msgstr "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# la imagen del socio (si hay una) cuando utiliza el sistema web de auto-préstamo."
+
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Allow"
+msgstr "circulation.pref#SpecifyDueDate# Permitir"
+
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Don't allow"
+msgstr "circulation.pref#SpecifyDueDate# No permitir"
+
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# staff to specify a due date for a checkout."
+msgstr "circulation.pref#SpecifyDueDate# al personal especificar la fecha de devolución de un préstamo."
+
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# (as branchcodes, separated by commas; if empty, uses all libraries)"
+msgstr "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight3#(como branchcodes, separados por comas, si está vacío, utiliza todas las bibliotecas)"
+
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# Satisfy holds from the libraries"
+msgstr "Satisfacer reservas desde las bibliotecas"
+
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in random order."
+msgstr "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# en orden aleatorio."
+
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in that order."
+msgstr "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# en ese orden."
+
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# Show a warning on the \"Transfers to Receive\" screen if the transfer has not been received"
+msgstr "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# Mostrar una advertencia en la pantalla \"Transferencias a Recibir\" si la transferencia no fue recibida"
 
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#opacuserlogin# Don't allow"
-msgstr ""
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# days after it was sent."
+msgstr "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# días después de su envío."
 
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#opacuserlogin# patrons to log in to their accounts on the OPAC."
-msgstr ""
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
+msgstr "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
 
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#reviewson# Allow"
-msgstr ""
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Don't enforce"
+msgstr "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# No forzar"
 
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#reviewson# Don't allow"
-msgstr ""
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Enforce"
+msgstr "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Forzar"
 
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#reviewson# patrons to make comments on items on the OPAC."
-msgstr ""
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# branch transfer limits based on"
+msgstr "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# límites de transferencia de la sede basados en"
 
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-msgid "opac.pref#singleBranchMode# Allow"
-msgstr ""
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# collection code"
+msgstr "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# código de colección"
+
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# item type"
+msgstr "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# tipo de ítem"
+
+# Circulation > Self Checkout
+msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Don't enable"
+msgstr "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# No habilitar"
+
+# Circulation > Self Checkout
+msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Enable"
+msgstr "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Habilitar"
+
+# Circulation > Self Checkout
+msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# the web-based self checkout system. (available at: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)"
+msgstr "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# el sistema de auto préstamo basada en la web. (Disponible en: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)"
+
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Allow"
+msgstr "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Permitir"
+
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Don't allow (with independent branches)"
+msgstr "circulation.pref#canreservefromotherbranches# No permitir que (con sedes independientes)"
+
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# a user from one library to place a hold on an item from another library"
+msgstr "circulation.pref#canreservefromotherbranches# un usuario de una biblioteca haga la reserva de un ítem de otra biblioteca"
+
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#ceilingDueDate# ."
+msgstr "circulation.pref#ceilingDueDate# ."
+
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#ceilingDueDate# Make all checkouts due on or before"
+msgstr "circulation.pref#ceilingDueDate# Haga todos préstamos pendientes o antes"
+
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Don't enable"
+msgstr "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# No habilitar"
+
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Enable"
+msgstr "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Habilitar"
 
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-msgid "opac.pref#singleBranchMode# Don't allow"
-msgstr ""
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# sending an email to the Koha administrator email address whenever a hold request is placed."
+msgstr "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# enviar un correo electrónico a la dirección de correo electrónico del administrador Koha cada vez que hat una solicitud de reserva."
 
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-# OPAC > Policy
-msgid "opac.pref#singleBranchMode# patrons to select their branch on the OPAC."
-msgstr ""
+# Circulation > Fines Policy
+msgid "circulation.pref#finesCalendar# Calculate fines based on days overdue"
+msgstr "circulation.pref#finesCalendar# Calcular las multas sobre la base de días de atraso"
 
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#suggestion# Allow"
-msgstr ""
+# Circulation > Fines Policy
+msgid "circulation.pref#finesCalendar# directly."
+msgstr "circulation.pref#finesCalendar# directamente."
 
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#suggestion# Don't allow"
-msgstr ""
+# Circulation > Fines Policy
+msgid "circulation.pref#finesCalendar# not including days the library is closed."
+msgstr "circulation.pref#finesCalendar# no incluyendo los días en que la biblioteca está cerrada."
 
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-# OPAC > Features
-msgid "opac.pref#suggestion# patrons to make purchase suggestions on the OPAC."
-msgstr ""
+# Circulation > Fines Policy
+msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate (but only for mailing to the admin)"
+msgstr "circulation.pref#finesMode# Calcular (pero sólo para enviar por correo al administrador)"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#AddPatronLists# List"
-msgstr ""
+# Circulation > Fines Policy
+msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate and charge"
+msgstr "circulation.pref#finesMode# Calcular y cargar"
+
+# Circulation > Fines Policy
+msgid "circulation.pref#finesMode# Don't calculate"
+msgstr "circulation.pref#finesMode# No calcular"
+
+# Circulation > Fines Policy
+msgid "circulation.pref#finesMode# fines (when <code>misc/cronjobs/fines.pl</code> is being run)."
+msgstr "circulation.pref#finesMode# multas (cuando <code>misc/cronjobs/fines.pl</code> se está ejecutando)."
+
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#globalDueDate# ."
+msgstr "circulation.pref#globalDueDate# ."
+
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#globalDueDate# Make all checkouts have a due date of"
+msgstr "circulation.pref#globalDueDate# Hacer que todos los préstamos tengan como fecha de vencimiento el"
+
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from CueCat form"
+msgstr "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convertir de la forma CueCat"
+
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Don't filter"
+msgstr "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# No filtrar"
+
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove spaces from"
+msgstr "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Eliminar los espacios de"
+
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove the first number from T-prefix style"
+msgstr "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Quitar el primer número del estilo T-prefix"
+
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# scanned patron barcodes."
+msgstr "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# códigos de barras de socios escaneados."
+
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#maxoutstanding# <!-- TMPL_VAR NAME=\"local_currency\" --> in fines."
+msgstr "circulation.pref#maxoutstanding# <!-- TMPL_VAR NAME=\"local_currency\" --> en multas."
+
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#maxoutstanding# Prevent patrons from making holds on the OPAC if they owe more than"
+msgstr "circulation.pref#maxoutstanding# Limita a los socios hacer reservas en el OPAC si deben más de"
+
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#maxreserves# Patrons can only have"
+msgstr "circulation.pref#maxreserves# Los socios sólo pueden tener"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#AddPatronLists# general patron types"
-msgstr ""
+# Circulation > Holds Policy
+msgid "circulation.pref#maxreserves# holds at once."
+msgstr "circulation.pref#maxreserves# reservas a la vez."
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#AddPatronLists# specific categories"
-msgstr ""
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#noissuescharge# <!-- TMPL_VAR NAME=\"local_currency\" --> in fines."
+msgstr "circulation.pref#noissuescharge# <!-- TMPL_VAR NAME=\"local_currency\" --> en multas."
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#AddPatronLists# under the new patron menu."
-msgstr ""
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#noissuescharge# Prevent patrons from checking out books if they have more than"
+msgstr "circulation.pref#noissuescharge# Evitar a los usuarios sacar libros si tienen más de"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Don't send"
-msgstr ""
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# Show the"
+msgstr "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# Mostrar los"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Send"
-msgstr ""
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# last returned items on the checkin screen."
+msgstr "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# últimos ítems devueltos en la pantalla de comprobación."
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# alternate"
-msgstr ""
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# Sort previous checkouts on the circulation page from"
+msgstr "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# Ordenar préstamos anteriores en la página de la circulación por"
+
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# due date."
+msgstr "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# fecha de vencimiento."
+
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
+msgstr "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# antiguo al más reciente"
+
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
+msgstr "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# reciente al más antiguo"
+
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#soundon# Don't enable"
+msgstr "circulation.pref#soundon# No habilitar"
+
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#soundon# Enable"
+msgstr "circulation.pref#soundon# Habilitar"
+
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#soundon# circulation sounds during checkin and checkout in the staff interface.  Not supported by all web browsers yet."
+msgstr "circulation.pref#soundon# sonidos de circulación en la devolución y préstamo en la interfaz de personal.  No es compatible con todos los navegadores web todavía."
+
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# Sort today's checkouts on the circulation page from"
+msgstr "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# Ordenar los préstamos del día de hoy en la página de la circulación por"
+
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# due date."
+msgstr "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# fecha de vencimiento."
+
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
+msgstr "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# antiguo al más reciente"
+
+# Circulation > Interface
+msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
+msgstr "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# reciente al más antiguo"
+
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#useDaysMode# Don't include"
+msgstr "circulation.pref#useDaysMode# No incluir"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# an email to newly created patrons with their account details at their"
-msgstr ""
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#useDaysMode# Include"
+msgstr "circulation.pref#useDaysMode# Incluir"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# email address."
-msgstr ""
+# Circulation > Checkout Policy
+msgid "circulation.pref#useDaysMode# days when the library in closed when calculating due dates."
+msgstr "circulation.pref#useDaysMode# días cuando la biblioteca está cerrada a la hora de calcular las fechas de vencimiento."
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# first valid"
-msgstr ""
+# Creators > Patron Cards
+msgid "creators.pref Patron Cards"
+msgstr "creators.pref Carnets de socios"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# home"
-msgstr ""
+# Creators > Patron Cards
+msgid "creators.pref#ImageLimit# Limit the number of creator images stored in the database to"
+msgstr "creators.pref#ImageLimit# Limitar el número de imágenes almacenadas en la base de datos a"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# work"
-msgstr ""
+# Creators > Patron Cards
+msgid "creators.pref#ImageLimit# images."
+msgstr "creators.pref#ImageLimit# imágenes."
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# (separate columns with |)"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > All
+msgid "enhanced-content.pref All"
+msgstr "enhanced-content.pref Todos"
+
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref Amazon"
+msgstr "enhanced-content.pref Amazon"
+
+# Enhanced Content > Babelthèque
+msgid "enhanced-content.pref Babelthèque"
+msgstr "enhanced-content.pref Babelthèque"
+
+# Enhanced Content > Baker and Taylor
+msgid "enhanced-content.pref Baker and Taylor"
+msgstr "enhanced-content.pref Baker and Taylor"
+
+# Enhanced Content > Google
+msgid "enhanced-content.pref Google"
+msgstr "enhanced-content.pref Google"
+
+# Enhanced Content > Library Thing
+msgid "enhanced-content.pref Library Thing"
+msgstr "enhanced-content.pref Library Thing"
+
+# Enhanced Content > OCLC
+msgid "enhanced-content.pref OCLC"
+msgstr "enhanced-content.pref OCLC"
+
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref Syndetics"
+msgstr "enhanced-content.pref Syndetics"
+
+# Enhanced Content > Tagging
+msgid "enhanced-content.pref Tagging"
+msgstr "enhanced-content.pref Tagging"
+
+# Enhanced Content > All
+msgid "enhanced-content.pref## <strong>NOTE:</strong> if you have more than one source of cover images set up, Koha will use the first available."
+msgstr "enhanced-content.pref## <strong>NOTA:</strong> si tiene más de una fuente de imágenes de la cubierta establecida, Koha utilizará la primera disponible."
+
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#AWSAccessKeyID# (free, at <a href=\"http://aws.amazon.com/\">http://aws.amazon.com/</a>)."
+msgstr "enhanced-content.pref#AWSAccessKeyID# (libre, en <a href=\"http://aws.amazon.com/\">http://aws.amazon.com/</a>)."
+
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#AWSAccessKeyID# Access Amazon content using the access key"
+msgstr "enhanced-content.pref#AWSAccessKeyID# Accedera a contenido Amazon utilizando la clave de acceso"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# The following database columns must be filled in on the patron entry screen:"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#AWSPrivateKey# (free, at <a href=\"http://aws.amazon.com/\">http://aws.amazon.com/</a>)."
+msgstr "enhanced-content.pref#AWSPrivateKey# (libre, en <a href=\"http://aws.amazon.com/\">http://aws.amazon.com/</a>)."
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# (separate multiple choices with |)"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#AWSPrivateKey# Access Amazon content (other than book jackets) using the private key"
+msgstr "enhanced-content.pref#AWSPrivateKey# Acceder al contenido Amazon (que no sean cubiertas de libros), utilizando la clave privada"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# Borrowers can have the following titles:"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#AmazonAssocTag# Put the associate tag"
+msgstr "enhanced-content.pref#AmazonAssocTag# Ponga la etiqueta asociada"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Allow"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#AmazonAssocTag# on links to Amazon. This can net your library referral fees if a patron decides to buy an item."
+msgstr "enhanced-content.pref#AmazonAssocTag# en enlaces a Amazon. Esto puede servir para que el socio tenga precios de referencia."
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Don't allow"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#AmazonCoverImages# Don't show"
+msgstr "enhanced-content.pref#AmazonCoverImages# No mostrar"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# patrons to choose which notices they recive and when they receive them. Note that this only applies to certain kinds of notices."
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#AmazonCoverImages# Show"
+msgstr "enhanced-content.pref#AmazonCoverImages# Mostrar"
+
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#AmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the staff interface."
+msgstr "enhanced-content.pref#AmazonCoverImages# imágenes de cubiertas de Amazon en los resultados de búsqueda y en las páginas de detalles de ítems en la interfaz del personal."
+
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#AmazonEnabled# Don't use"
+msgstr "enhanced-content.pref#AmazonEnabled# No utilizar"
+
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#AmazonEnabled# Use"
+msgstr "enhanced-content.pref#AmazonEnabled# Utilizar"
+
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#AmazonEnabled# data from Amazon on the staff interface (including reviews and \"Search Inside\" links on item detail pages). This requires that you have signed up for and entered an access key."
+msgstr "enhanced-content.pref#AmazonEnabled# datos de Amazon en la interfaz de personal (incluidas las revisiones y enlaces \"Buscar dentro\" en las páginas de datos del ítem). Esto requiere que se haya registrado y establecido una clave de acceso."
+
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#AmazonLocale# American"
+msgstr "enhanced-content.pref#AmazonLocale# Americano"
+
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#AmazonLocale# British"
+msgstr "enhanced-content.pref#AmazonLocale# Británico"
+
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#AmazonLocale# Canadian"
+msgstr "enhanced-content.pref#AmazonLocale# Canadiense"
+
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#AmazonLocale# French"
+msgstr "enhanced-content.pref#AmazonLocale# Francés"
+
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#AmazonLocale# German"
+msgstr "enhanced-content.pref#AmazonLocale# Alemán"
+
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#AmazonLocale# Japanese"
+msgstr "enhanced-content.pref#AmazonLocale# Japonés"
+
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#AmazonLocale# Use Amazon data from its"
+msgstr "enhanced-content.pref#AmazonLocale# Usar datos Amazon de su"
+
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#AmazonLocale# website."
+msgstr "enhanced-content.pref#AmazonLocale# sitio web."
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Don't enable"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#AmazonReviews# Don't show"
+msgstr "enhanced-content.pref#AmazonReviews# No mostrar"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Enable"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#AmazonReviews# Show"
+msgstr "enhanced-content.pref#AmazonReviews# Mostrar"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# searching, editing and display of custom attributes on patrons."
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#AmazonReviews# reviews from Amazon on item detail pages on the staff interface."
+msgstr "enhanced-content.pref#AmazonReviews# comentarios de Amazon en las páginas de datos del ítem en la interfaz del personal."
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#MaxFine# <!-- TMPL_VAR NAME=\"local_currency\" -->."
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#AmazonSimilarItems# Don't show"
+msgstr "enhanced-content.pref#AmazonSimilarItems# No mostrar"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#MaxFine# The late fine for a specific checkout will only go up to"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#AmazonSimilarItems# Show"
+msgstr "enhanced-content.pref#AmazonSimilarItems# Mostrar"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# Show a notice that a patron is about to expire"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#AmazonSimilarItems# similar items, as determined by Amazon, on item detail pages on the staff interface."
+msgstr "enhanced-content.pref#AmazonSimilarItems# ítems similares, según lo determinado por Amazon, en las páginas de detalles del ítem en la interfaz del personal."
+
+# Enhanced Content > Babelthèque
+msgid "enhanced-content.pref#Babeltheque# Do"
+msgstr "enhanced-content.pref#Babeltheque# Sí"
+
+# Enhanced Content > Babelthèque
+msgid "enhanced-content.pref#Babeltheque# Don't"
+msgstr "enhanced-content.pref#Babeltheque# No"
+
+# Enhanced Content > Babelthèque
+msgid "enhanced-content.pref#Babeltheque# include information (such as reviews and citations) from Babelthèque in item detail pages on the OPAC."
+msgstr "enhanced-content.pref#Babeltheque# incluir información (como los comentarios y citas) de Babelthèque en las páginas de detalles del ítem en el OPAC."
+
+# Enhanced Content > Baker and Taylor
+msgid "enhanced-content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# <em>isbn</em></code> (this should be filled in with something like <code>ocls.mylibrarybookstore.com/MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&amp;parentNum=10923&amp;key=</code>). Leave it blank to disable these links."
+msgstr "enhanced-content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# <em>isbn</em></code> (este debe ser llenado con algo como o<code>ocls.mylibrarybookstore.com/MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&amp;parentNum=10923&amp;key=</code>).  Dejar en blanco para desactivar estos enlaces."
+
+# Enhanced Content > Baker and Taylor
+msgid "enhanced-content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# Baker and Taylor \"My Library Bookstore\" links should be accessed at <code>https://"
+msgstr "enhanced-content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# Los enlaces Baker and Taylor \"Mi Librería de Biblioteca\" deben tener acceso a <code>https://"
+
+# Enhanced Content > Baker and Taylor
+msgid "enhanced-content.pref#BakerTaylorEnabled# Add"
+msgstr "enhanced-content.pref#BakerTaylorEnabled# Agregar"
+
+# Enhanced Content > Baker and Taylor
+msgid "enhanced-content.pref#BakerTaylorEnabled# Baker and Taylor links and cover images to the OPAC and staff client. This requires that you have entered in a username and password (which can be seen in image links)."
+msgstr "enhanced-content.pref#BakerTaylorEnabled# Enlaces e imágenes de cuvierta de Baker and Taylor para el OPAC y la interfaz del personal. Esto requiere que el que se haya introducido un nombre de usuario y contraseña (que se puede ver en los enlaces de la imagen)."
+
+# Enhanced Content > Baker and Taylor
+msgid "enhanced-content.pref#BakerTaylorEnabled# Don't add"
+msgstr "enhanced-content.pref#BakerTaylorEnabled# No agregar"
+
+# Enhanced Content > Baker and Taylor
+msgid "enhanced-content.pref#BakerTaylorUsername# ."
+msgstr "enhanced-content.pref#BakerTaylorUsername# ."
+
+# Enhanced Content > Baker and Taylor
+msgid "enhanced-content.pref#BakerTaylorUsername# Access Baker and Taylor using username"
+msgstr "enhanced-content.pref#BakerTaylorUsername# Acceder a Baker and Taylor usando nombre de usuario"
+
+# Enhanced Content > Baker and Taylor
+msgid "enhanced-content.pref#BakerTaylorUsername# and password"
+msgstr "enhanced-content.pref#BakerTaylorUsername# y contraseña"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# days beforehand."
-msgstr ""
+# Enhanced Content > All
+msgid "enhanced-content.pref#FRBRizeEditions# Don't show"
+msgstr "enhanced-content.pref#FRBRizeEditions# No mostrar"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# By default, show"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > All
+msgid "enhanced-content.pref#FRBRizeEditions# Show"
+msgstr "enhanced-content.pref#FRBRizeEditions# Mostrar"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# results per page in the staff client."
-msgstr ""
+# Enhanced Content > All
+msgid "enhanced-content.pref#FRBRizeEditions# other editions of an item on the staff client (if found by one of the services below)."
+msgstr "enhanced-content.pref#FRBRizeEditions# otras ediciones de un ítem en la interfaz del personal (si se encuentra uno de los servicios de abajo)."
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Use the SMS::Send::"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Google
+msgid "enhanced-content.pref#GoogleJackets# Add"
+msgstr "enhanced-content.pref#GoogleJackets# Agregar"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# driver to send SMS messages."
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Google
+msgid "enhanced-content.pref#GoogleJackets# Don't add"
+msgstr "enhanced-content.pref#GoogleJackets# No agregar"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Do"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Google
+msgid "enhanced-content.pref#GoogleJackets# cover images from Google Books to search results and item detail pages on the OPAC."
+msgstr "enhanced-content.pref#GoogleJackets# imágenes de cubiertas de Google Books en las pagínas de resultados de búsqueda y de detalles del ítem en el OPAC."
+
+# Enhanced Content > Library Thing
+msgid "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# <a href=\"http://www.librarything.com/forlibraries/\">sign up</a>, then enter in your ID below."
+msgstr "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# <a href=\"http://www.librarything.com/forlibraries/\">ingresar</a>, y a continuación escriba su ID abajo."
+
+# Enhanced Content > Library Thing
+msgid "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Don't show"
+msgstr "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# No mostrar"
+
+# Enhanced Content > Library Thing
+msgid "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Show"
+msgstr "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Mostrar"
+
+# Enhanced Content > Library Thing
+msgid "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# reviews, similar items, and tags from Library Thing for Libraries on item detail pages on the OPAC. If you've enabled this, you need to "
+msgstr "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# comentarios, ítems similares y etiquetas de Library Thing for Libraries en las páginas de detalles de ítems en el OPAC."
+
+# Enhanced Content > Library Thing
+msgid "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
+msgstr "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
+
+# Enhanced Content > Library Thing
+msgid "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesID# Access Library Thing for Libraries using the customer ID"
+msgstr "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesID# Acceder Library Thing for Libraries utilizando el ID de socio"
+
+# Enhanced Content > Library Thing
+msgid "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# Show Library Thing for Libraries content"
+msgstr "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# Mostrar contenido de Library Thing for Libraries"
+
+# Enhanced Content > Library Thing
+msgid "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in line with the bibliographic information."
+msgstr "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# de acuerdo con la información bibliográfica."
+
+# Enhanced Content > Library Thing
+msgid "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in tabs."
+msgstr "enhanced-content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# en pestañas."
+
+# Enhanced Content > OCLC
+msgid "enhanced-content.pref#OCLCAffiliateID# Use the <a href=\"http://www.worldcat.org/affiliate/webservices/xisbn/app.jsp\">OCLC affiliate ID</a>"
+msgstr "enhanced-content.pref#OCLCAffiliateID# Usar la <a href=\"http://www.worldcat.org/affiliate/webservices/xisbn/app.jsp\">identificación del afiliado OCLC</a>"
+
+# Enhanced Content > OCLC
+msgid "enhanced-content.pref#OCLCAffiliateID# to access the xISBN service. Note that unless you have signed up for an ID, you are limited to 500 requests per day."
+msgstr "enhanced-content.pref#OCLCAffiliateID# para acceder al servicio xISBN. Tenga en cuenta que a menos que se haya registrado una identificación hay un límite de 500 solicitudes por día."
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Don't"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonCoverImages# Don't show"
+msgstr "enhanced-content.pref#OPACAmazonCoverImages# No mostrar"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#autoMemberNum# default the card number field on the patron addition screen to the next available card number (for example, if the largest currently used card number is 26345000012941, then this field will default to 26345000012942)."
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonCoverImages# Show"
+msgstr "enhanced-content.pref#OPACAmazonCoverImages# Mostrar"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# (input multiple choices separated by |)"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the OPAC."
+msgstr "enhanced-content.pref#OPACAmazonCoverImages# imágenes de cubiertas de Amazon en los resultados de búsqueda y página de detalles de ítems en el OPAC."
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# Guarantors can be the following of those they guarantee:"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonEnabled# Don't use"
+msgstr "enhanced-content.pref#OPACAmazonEnabled# No utilizar"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#checkdigit# Do"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonEnabled# Use"
+msgstr "enhanced-content.pref#OPACAmazonEnabled# Utilizar"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#checkdigit# Don't"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonEnabled# data from Amazon on the OPAC (including reviews and \"Search Inside\" links on item detail pages). This requires that you have signed up for and entered an access key."
+msgstr "enhanced-content.pref#OPACAmazonEnabled# datos de Amazon en el OPAC (incluidas las revisiones y enlaces \"Buscar adentro\" en las páginas de datos del ítem). Esto requiere que se haya registrado y establecido una clave de acceso."
+
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonReviews# Don't show"
+msgstr "enhanced-content.pref#OPACAmazonReviews# No mostrar"
+
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonReviews# Show"
+msgstr "enhanced-content.pref#OPACAmazonReviews# Mostrar"
+
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonReviews# reviews from Amazon on item detail pages on the OPAC."
+msgstr "reforzada#content.pref# OPACAmazonReviews comentarios de Amazon en las páginas de detalles de ítems en el OPAC."
+
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonSimilarItems# Don't show"
+msgstr "enhanced-content.pref#OPACAmazonSimilarItems# No mostrar"
+
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonSimilarItems# Show"
+msgstr "enhanced-content.pref#OPACAmazonSimilarItems# Mostrar"
+
+# Enhanced Content > Amazon
+msgid "enhanced-content.pref#OPACAmazonSimilarItems# similar items, as determined by Amazon, on item detail pages on the OPAC."
+msgstr "enhanced-content.pref#OPACAmazonSimilarItems# ítems similares, según lo determinado por Amazon, en las páginas de detalles del ítem en el OPAC."
+
+# Enhanced Content > All
+msgid "enhanced-content.pref#OPACFRBRizeEditions# Don't show"
+msgstr "enhanced-content.pref#OPACFRBRizeEditions# No mostrar"
+
+# Enhanced Content > All
+msgid "enhanced-content.pref#OPACFRBRizeEditions# Show"
+msgstr "enhanced-content.pref#OPACFRBRizeEditions# Mostrar"
+
+# Enhanced Content > All
+msgid "enhanced-content.pref#OPACFRBRizeEditions# other editions of an item on the OPAC."
+msgstr "enhanced-content.pref#OPACFRBRizeEditions# otras ediciones de un ítem en el OPAC."
+
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Don't show"
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsAuthorNotes# No mostrar"
+
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Show"
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Mostrar"
+
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsAuthorNotes# notes about the author of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsAuthorNotes# notas sobre el autor de un título desde Syndetics en las páginas de detalles del ítem en el OPAC."
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#checkdigit# check and construct borrower card numbers in the Katipo style. This overrides <code>autoMemberNum</code> if on."
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsAwards# Don't show"
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsAwards# No mostrar"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Allow"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsAwards# Show"
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsAwards# Mostrar"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Don't allow"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsAwards# information from Syndetics about the awards a title has won on item detail pages on the OPAC."
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsAwards# información de Syndetics acerca de los premios ha ganado un título en las páginas de detalles del ítem en el OPAC."
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# staff to access a patron's checkout history (it is stored regardless)."
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsClientCode# Use the client code"
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsClientCode# Utilice el código de cliente"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#memberofinstitution# Do"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsClientCode# to access Syndetics."
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsClientCode# para acceder a Syndetics."
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#memberofinstitution# Don't"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsCoverImages# Don't show"
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsCoverImages# No mostrar"
+
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsCoverImages# Show"
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsCoverImages# Mostrar"
+
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsCoverImages# cover images from Syndetics on search results and item detail pages on the OPAC in a"
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsCoverImages# imágenes de la cubierta de libros de Syndetics en las páginas de resultados de búsqueda y  detalles de ítems en el OPAC en "
+
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsCoverImages# large"
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsCoverImages# grande"
+
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsCoverImages# medium"
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsCoverImages# medio"
+
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsCoverImages# size."
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsCoverImages# tamaño."
+
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsEditions# Don't show"
+msgstr "reforzada#content.pref# SyndeticsEditions No mostrar"
+
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsEditions# Show"
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsEditions# Mostrar"
+
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsEditions# information about other editions of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC (when OPACFRBRizeEditions is on)."
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsEditions# información sobre otras ediciones de un título de Syndetics en las páginas de detalles del ítem en el OPAC (cuando está OPACFRBRizeEditions habilitado)."
+
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsEnabled# Don't use"
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsEnabled# No utilizar"
+
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsEnabled# Use"
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsEnabled# Utilizar"
+
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsEnabled# content from Syndetics. Note that this requires that you have signed up for the service and entered in your client code below."
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsEnabled# contenido de Syndetics. Tenga en cuenta que esto requiere que se haya registrado en el servicio y haya entrado su código de socio abajo."
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#memberofinstitution# allow patrons to be linked to institutions (which must be set up as Institution patrons)."
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsExcerpt# Don't show"
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsExcerpt# No mostrar"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#minPasswordLength# Login passwords for staff and patrons must be at least"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsExcerpt# Show"
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsExcerpt# Mostrar"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#minPasswordLength# characters long."
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsExcerpt# excerpts from of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsExcerpt# extractos de de un título desde Syndetics en las páginas de detalles del ítem en el OPAC."
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#patronimages# Allow"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsReviews# Don't show"
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsReviews# No mostrar"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#patronimages# Don't allow"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsReviews# Show"
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsReviews# Mostrar"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#patronimages# images to be uploaded and shown for patrons on the staff client."
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsReviews# reviews of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsReviews# comentarios de un título desde Syndetics en las páginas de detalles del ítem en el OPAC."
+
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsSeries# Don't show"
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsSeries# No mostrar"
+
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsSeries# Show"
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsSeries# Mostrar"
+
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsSeries# information on other books in a title's series from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsSeries# información de Syndetics sobre otros libros en la serie de un título en las páginas de detalles del ítem en el OPAC."
+
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsSummary# Don't show"
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsSummary# No mostrar"
+
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsSummary# Show"
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsSummary# Mostrar"
+
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsSummary# a summary of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsSummary# un resumen de un título de Syndetics en las páginas de detalles del ítem en el OPAC."
+
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsTOC# Don't show"
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsTOC# No mostrar"
+
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsTOC# Show"
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsTOC# Mostrar"
+
+# Enhanced Content > Syndetics
+msgid "enhanced-content.pref#SyndeticsTOC# the table of contents of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
+msgstr "enhanced-content.pref#SyndeticsTOC# la tabla de contenido de un título desde Syndetics en las páginas de detalles del ítem en el OPAC."
+
+# Enhanced Content > Tagging
+msgid "enhanced-content.pref#TagsEnabled# Allow"
+msgstr "enhanced-content.pref#TagsEnabled# Permitir"
+
+# Enhanced Content > Tagging
+msgid "enhanced-content.pref#TagsEnabled# Don't allow"
+msgstr "enhanced-content.pref#TagsEnabled# No permitir"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Do"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Tagging
+msgid "enhanced-content.pref#TagsEnabled# patrons and staff to put tags on items."
+msgstr "enhanced-content.pref#TagsEnabled# a socios y personal poner etiquetas en los ítems."
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Don't"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Tagging
+msgid "enhanced-content.pref#TagsExternalDictionary# Allow tags in the dictionary of the ispell executable"
+msgstr "enhanced-content.pref#TagsExternalDictionary# Permitir etiquetas en el diccionario del ispell ejecutable"
 
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-# Patrons
-msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# store and display surnames in upper case."
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Tagging
+msgid "enhanced-content.pref#TagsExternalDictionary# on the server to be approved without moderation."
+msgstr "enhanced-content.pref#TagsExternalDictionary# en el servidor para ser apruebadas sin moderación."
 
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-msgid "searching.pref Features"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Tagging
+msgid "enhanced-content.pref#TagsInputOnDetail# Allow"
+msgstr "enhanced-content.pref#TagsInputOnDetail# Permitir"
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref Results Display"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Tagging
+msgid "enhanced-content.pref#TagsInputOnDetail# Don't allow"
+msgstr "enhanced-content.pref#TagsInputOnDetail# No permitir"
 
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-msgid "searching.pref Search Form"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Tagging
+msgid "enhanced-content.pref#TagsInputOnDetail# patrons to input tags on item detail pages on the OPAC."
+msgstr "enhanced-content.pref#TagsInputOnDetail# a los socios ingresar etiquetas en las páginas de detalles del ítem en el OPAC."
+
+# Enhanced Content > Tagging
+msgid "enhanced-content.pref#TagsInputOnList# Allow"
+msgstr "enhanced-content.pref#TagsInputOnList# Permitir"
+
+# Enhanced Content > Tagging
+msgid "enhanced-content.pref#TagsInputOnList# Don't allow"
+msgstr "enhanced-content.pref#TagsInputOnList# No permitir"
+
+# Enhanced Content > Tagging
+msgid "enhanced-content.pref#TagsInputOnList# patrons to input tags on search results on the OPAC."
+msgstr "enhanced-content.pref#TagsInputOnList# a socios ingresar etiquetas en los resultados de búsqueda en el OPAC."
+
+# Enhanced Content > Tagging
+msgid "enhanced-content.pref#TagsModeration# Don't require"
+msgstr "enhanced-content.pref#TagsModeration# No exigir"
+
+# Enhanced Content > Tagging
+msgid "enhanced-content.pref#TagsModeration# Require"
+msgstr "enhanced-content.pref#TagsModeration# Exigir"
+
+# Enhanced Content > Tagging
+msgid "enhanced-content.pref#TagsModeration# that tags submitted by patrons be reviewed by a staff member before being shown."
+msgstr "enhanced-content.pref#TagsModeration# que las etiquetas enviadas por los socios sean revisadas por un miembro del personal antes de ser mostradas."
+
+# Enhanced Content > Tagging
+msgid "enhanced-content.pref#TagsShowOnDetail# Show"
+msgstr "enhanced-content.pref#TagsShowOnDetail# Mostrar"
+
+# Enhanced Content > Tagging
+msgid "enhanced-content.pref#TagsShowOnDetail# tags on item detail pages on the OPAC."
+msgstr "enhanced-content.pref#TagsShowOnDetail# etiquetas en las páginas de detalles del ítem en el OPAC."
+
+# Enhanced Content > Tagging
+msgid "enhanced-content.pref#TagsShowOnList# Show"
+msgstr "enhanced-content.pref#TagsShowOnList# Mostrar"
+
+# Enhanced Content > Tagging
+msgid "enhanced-content.pref#TagsShowOnList# tags on search results on the OPAC."
+msgstr "enhanced-content.pref#TagsShowOnList# etiquetas en los resultados de búsqueda en el OPAC."
+
+# Enhanced Content > Library Thing
+msgid "enhanced-content.pref#ThingISBN# Don't use"
+msgstr "enhanced-content.pref#ThingISBN# No utilizar"
+
+# Enhanced Content > Library Thing
+msgid "enhanced-content.pref#ThingISBN# Use"
+msgstr "enhanced-content.pref#ThingISBN# Utilizar"
 
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Show checkboxes to search by"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > Library Thing
+msgid "enhanced-content.pref#ThingISBN# the ThingISBN service to show other editions of a title (when either FRBRizeEditions or OPACFRBRizeEditions is on). This is separate from Library Thing for Libraries."
+msgstr "enhanced-content.pref#ThingISBN# el servicio ThingISBN para mostrar otras ediciones de un título (cuando FRBRizeEditions o OPACFRBRizeEditions está habilitado). Esto es independiente de Library Thing for Libraries."
 
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# collection code"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > OCLC
+msgid "enhanced-content.pref#XISBN# Don't use"
+msgstr "enhanced-content.pref#XISBN# No utilizar"
 
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# itemtype"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > OCLC
+msgid "enhanced-content.pref#XISBN# Use"
+msgstr "enhanced-content.pref#XISBN# Utilizar"
 
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# on the OPAC and staff advanced search pages."
-msgstr ""
+# Enhanced Content > OCLC
+msgid "enhanced-content.pref#XISBN# the OCLC xISBN service to show other editions of a title (when either FRBRizeEditions or OPACFRBRizeEditions is on)."
+msgstr "enhanced-content.pref#XISBN# el servicio xISBN OCLC para mostrar otras ediciones de un título (cuando FRBRizeEditions o OPACFRBRizeEditions está habilitado)."
 
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-msgid "searching.pref#NoZebra# Don't use"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > OCLC
+msgid "enhanced-content.pref#XISBNDailyLimit# Only use the xISBN service"
+msgstr "enhanced-content.pref#XISBNDailyLimit# Sólo utilizar el servicio xISBN"
 
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-msgid "searching.pref#NoZebra# Use"
-msgstr ""
+# Enhanced Content > OCLC
+msgid "enhanced-content.pref#XISBNDailyLimit# times a day. Unless you are paying for the xISBN service, you should leave this at the default of 499 (as detailed above)."
+msgstr "enhanced-content.pref#XISBNDailyLimit# veces al día. A menos que usted está pagando por el servicio xISBN, debería dejar esto en el valor predeterminado de 499 (como se detalla más arriba)."
+
+# I18N/L18N
+msgid "i18n-l10n.pref#dateformat# ."
+msgstr "i18n-l10n.pref#DateFormat# ."
+
+# I18N/L18N
+msgid "i18n-l10n.pref#dateformat# Format dates like"
+msgstr "i18n-l10n.pref#DateFormat# Formato de fechas"
+
+# I18N/L18N
+msgid "i18n-l10n.pref#dateformat# dd/mm/yyyy"
+msgstr "i18n-l10n.pref#dateformat# dd/mm/aaaa"
+
+# I18N/L18N
+msgid "i18n-l10n.pref#dateformat# mm/dd/yyyy"
+msgstr "i18n-l10n.pref#dateformat# mm/dd/aaaa"
+
+# I18N/L18N
+msgid "i18n-l10n.pref#dateformat# yyyy/mm/dd"
+msgstr "i18n-l10n.pref#DateFormat# aaaa/mm/dd"
+
+# I18N/L18N
+msgid "i18n-l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Allow"
+msgstr "i18n-l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Permitir"
+
+# I18N/L18N
+msgid "i18n-l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Don't allow"
+msgstr "i18n-l10n.pref#opaclanguagesdisplay# No permitir"
+
+# I18N/L18N
+msgid "i18n-l10n.pref#opaclanguagesdisplay# patrons to change the language they see on the OPAC."
+msgstr "i18n-l10n.pref#opaclanguagesdisplay# a socios a cambiar el idioma que ven en el OPAC."
+
+# Local Use
+msgid "local-use.pref## Nothing defined yet."
+msgstr "local-use.pref## Nada definido aún."
+
+# Logging
+msgid "logs.pref#BorrowersLog# Don't log"
+msgstr "logs.pref#BorrowersLog# No registrar"
+
+# Logging
+msgid "logs.pref#BorrowersLog# Log"
+msgstr "logs.pref#BorrowersLog# Registrar"
 
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-msgid "searching.pref#NoZebra# the Zebra search engine. Searches are very slow on even modest sized collections when Zebra is off."
-msgstr ""
+# Logging
+msgid "logs.pref#BorrowersLog# changes to patron records."
+msgstr "logs.pref#BorrowersLog# cambios en los registros de socios."
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Don't show"
-msgstr ""
+# Logging
+msgid "logs.pref#CataloguingLog# Don't log"
+msgstr "logs.pref#CataloguingLog# No registrar"
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Show"
-msgstr ""
+# Logging
+msgid "logs.pref#CataloguingLog# Log"
+msgstr "logs.pref#CataloguingLog# Registrar"
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# an item's branch, location and call number in OPAC search results."
-msgstr ""
+# Logging
+msgid "logs.pref#CataloguingLog# any changes to bibliographic or item records. Since this occurs whenever a book is checked in or out as well, it is not advisable to turn this on."
+msgstr "logs.pref#CataloguingLog# los cambios a los registros bibliográficos o de ítems. Dado que esto ocurre cada vez que un libro se presta o devuelve, no es recomendable habilitar esta función."
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
-msgstr ""
+# Logging
+msgid "logs.pref#FinesLog# Don't log"
+msgstr "logs.pref#FinesLog# No registrar"
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# By default, sort search results in the OPAC by"
-msgstr ""
+# Logging
+msgid "logs.pref#FinesLog# Log"
+msgstr "logs.pref#FinesLog# Registro"
+
+# Logging
+msgid "logs.pref#FinesLog# when overdue fines are charged or automatically forgiven."
+msgstr "logs.pref#FinesLog# cuando las multas por devolución tardía se cobran o se perdonan automáticamente."
+
+# Logging
+msgid "logs.pref#IssueLog# Don't log"
+msgstr "logs.pref#IssueLog# No registrar"
+
+# Logging
+msgid "logs.pref#IssueLog# Log"
+msgstr "logs.pref#IssueLog# Registrar"
+
+# Logging
+msgid "logs.pref#IssueLog# when items are checked out."
+msgstr "logs.pref#IssueLog# cuando los ítems están prestados."
+
+# Logging
+msgid "logs.pref#LetterLog# Don't log"
+msgstr "logs.pref#LetterLog# No registrar"
+
+# Logging
+msgid "logs.pref#LetterLog# Log"
+msgstr "logs.pref#LetterLog# Registrar"
+
+# Logging
+msgid "logs.pref#LetterLog# when an automatic claim notice is sent."
+msgstr "logs.pref#LetterLog# cuando un reclamo se envía automáticamente."
+
+# Logging
+msgid "logs.pref#ReturnLog# Don't log"
+msgstr "logs.pref#ReturnLog# No registrar"
+
+# Logging
+msgid "logs.pref#ReturnLog# Log"
+msgstr "logs.pref#ReturnLog# Registrar"
+
+# Logging
+msgid "logs.pref#ReturnLog# when items are returned."
+msgstr "logs.pref#ReturnLog# cuando los ítems se devuelven."
+
+# Logging
+msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Don't log"
+msgstr "logs.pref#SubscriptionLog# No registrar"
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ascending."
-msgstr ""
+# Logging
+msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Log"
+msgstr "logs.pref#SubscriptionLog# Registrar"
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# author"
-msgstr ""
+# Logging
+msgid "logs.pref#SubscriptionLog# when serials are added, deleted or changed."
+msgstr "logs.pref#SubscriptionLog# cuando se agregan, eliminan o modifican publicaciones periódicas."
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# call number"
-msgstr ""
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref Appearance"
+msgstr "opac.pref Aspecto"
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date added"
-msgstr ""
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref Features"
+msgstr "opac.pref Características"
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date of publication"
-msgstr ""
+# OPAC > Policy
+msgid "opac.pref Policy"
+msgstr "opac.pref Política"
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# descending."
-msgstr ""
+# OPAC > Privacy
+msgid "opac.pref Privacy"
+msgstr "opac.pref Privacidad"
+
+# OPAC > Policy
+msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Allow"
+msgstr "opac.pref#AnonSuggestions# Permitir"
+
+# OPAC > Policy
+msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Don't allow"
+msgstr "opac.pref#AnonSuggestions# No permitir"
+
+# OPAC > Policy
+msgid "opac.pref#AnonSuggestions# patrons that aren't logged in to make purchase suggestions."
+msgstr "opac.pref#AnonSuggestions# socios que no se han identificado para hacer sugerencias de compra."
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#AuthorisedValueImages# Don't show"
+msgstr "opac.pref#AuthorisedValueImages# No mostrar"
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#AuthorisedValueImages# Show"
+msgstr "opac.pref#AuthorisedValueImages# Mostrar"
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#AuthorisedValueImages# images for <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl\">authorized values</a> (such as lost statuses and locations) in search results and item detail pages on the OPAC."
+msgstr "opac.pref#AuthorisedValueImages# imágenes para <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl\">valores autorizados </a> (como la pérdida de estados y localidades) en los resultados de búsqueda y páginas de detalles de ítems en el OPAC."
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# By default, show bib records"
+msgstr "opac.pref#BiblioDefaultView# De forma predeterminada, muestra registros bibliográficos"
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# as specified in the ISBD template."
+msgstr "opac.pref#BiblioDefaultView# como se especifica en la plantilla ISBD."
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in simple form."
+msgstr "opac.pref#BiblioDefaultView# en forma sencilla."
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in their MARC form."
+msgstr "opac.pref#BiblioDefaultView# en su forma MARC."
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# On pages displayed with XSLT stylesheets on the OPAC,"
+msgstr "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# En las páginas que se muestran con hojas de estilo XSLT en el OPAC,"
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# don't show"
+msgstr "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# no mostrar"
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from A to Z."
-msgstr ""
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# icons for itemtype and authorized values."
+msgstr "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# los iconos para tipos de ítem y valores autorizados."
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from Z to A."
-msgstr ""
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# show"
+msgstr "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# mostrar"
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# relevance"
-msgstr ""
+# OPAC > Privacy
+msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Don't keep"
+msgstr "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# No mantener"
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# title"
-msgstr ""
+# OPAC > Privacy
+msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Keep"
+msgstr "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Mantener"
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# total number of checkouts"
-msgstr ""
+# OPAC > Privacy
+msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# patron search history in the OPAC."
+msgstr "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# historial de búsquedas del socio en el OPAC."
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# By default, show"
-msgstr ""
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#LibraryName# Show"
+msgstr "opac.pref#LibraryName# Mostrar"
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#LibraryName# as the name of the library on the OPAC."
+msgstr "opac.pref#LibraryName# como el nombre de la biblioteca en el OPAC."
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#OPACBaseURL# . (This must be filled in correctly for RSS, unAPI, and search plugins to work.)"
+msgstr "opac.pref#OPACBaseURL#. (Esto debe ser llenado correctamente para RSS, unAPI, y los plugins de búsqueda para trabajar)."
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#OPACBaseURL# The OPAC is located at http://"
+msgstr "opac.pref#OPACBaseURL# El OPAC se encuentra en http://"
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#OPACDisplayRequestPriority# Don't show"
+msgstr "opac.pref#OPACDisplayRequestPriority# No mostrar"
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#OPACDisplayRequestPriority# Show"
+msgstr "#opac.pref#OPACDisplayRequestPriority Mostrar"
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#OPACDisplayRequestPriority# patrons the priority level of their holds in the OPAC."
+msgstr "opac.pref#OPACDisplayRequestPriority# a socios el nivel de prioridad de sus reservas en el OPAC."
+
+# OPAC > Policy
+msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# <!-- TMPL_VAR NAME=\"local_currency\" --> in fines (leave blank to disable)."
+msgstr "opac.pref#OPACFineNoRenewals# <!-- TMPL_VAR NAME=\"local_currency\" --> en multas (dejar en blanco para desactivar)."
+
+# OPAC > Policy
+msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# Only allow patrons to renew their own books on the OPAC if they have less than"
+msgstr "opac.pref#OPACFineNoRenewals# Sólo se permitirá a los socios renovar sus propios libros en el OPAC si tienen menos de"
+
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Allow"
+msgstr "opac.pref#OPACFinesTab# Permitir"
+
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Don't allow"
+msgstr "opac.pref#OPACFinesTab# No permitir"
+
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#OPACFinesTab# patrons to access the Fines tab on the My Account page on the OPAC."
+msgstr "opac.pref#OPACFinesTab# a socios acceder a la tab 'Multas' en la página 'Mis cuentas' en el OPAC."
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# results per page in the OPAC."
-msgstr ""
+# OPAC > Policy
+msgid "opac.pref#OPACItemHolds# Allow"
+msgstr "opac.pref#OPACItemHolds# Permitir"
 
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Don't use"
-msgstr ""
+# OPAC > Policy
+msgid "opac.pref#OPACItemHolds# Don't allow"
+msgstr "opac.pref#OPACItemHolds# No permitir"
 
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-msgid "searching.pref#OpacGroupResults# PazPar2 to group similar results on the OPAC. This requires that PazPar2 is set up and running."
-msgstr ""
+# OPAC > Policy
+msgid "opac.pref#OPACItemHolds# patrons to place holds on specific items in the OPAC. If this is disabled, users can only put a hold on the next available item."
+msgstr "opac.pref#OPACItemHolds# socios para hacer reservas sobre ítems específicos en el OPAC. Si no está habilitado, los usuarios sólo pueden poner una reserva en el siguiente item disponible."
 
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Use"
-msgstr ""
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Allow"
+msgstr "opac.pref#OPACPatronDetails# Permitir"
 
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# <br />(The * character would be used like so: <cite>Har*</cite> or <cite>*logging</cite>.)"
-msgstr ""
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Don't allow"
+msgstr "opac.pref#OPACPatronDetails# No permitir"
 
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# Perform wildcard searching (where, for example, <cite>Har</cite> would match <cite>Harry</cite> and <cite>harp</cite>)"
-msgstr ""
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# patrons to notify the library of changes to their contact information from the OPAC."
+msgstr "opac.pref#OPACPatronDetails# a socios notificar a la biblioteca los cambios en su información de contacto en el OPAC."
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: The placeholders {TITLE}, {ISBN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the displayed record."
+msgstr "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br /> Nota: Los marcadores de posición (TITLE), (ISBN) y (AUTHOR) serán reemplazados con la información del registro mostrado."
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# Include a \"More Searches\" box on the detail pages of items on the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
+msgstr "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# Incluir un cuadro \"Más Búsquedas\" en las páginas de detalles de los ítems del OPAC, con el siguiente código HTML (dejar en blanco para desactivar):"
+
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Don't show"
+msgstr "opac.pref#OPACShelfBrowser# No mostrar"
+
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Show"
+msgstr "opac.pref#OPACShelfBrowser# Mostrar"
+
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# a shelf browser on item details pages, allowing patrons to see what's near that item on the shelf. Note that this uses up a fairly large amount of resources on your server, and should be avoided if your collection has a large number of items."
+msgstr "opac.pref#OPACShelfBrowser# navegación por estantería en las páginas de detalles del ítem, permitiendo a los socios ver lo que está cerca de ese ítem en el estante. Tenga en cuenta esta utilidad utiliza una cantidad bastante grande de recursos en el servidor, y debe ser evitada si su colección tiene un gran número de ítems."
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Don't show"
+msgstr "opac.pref#OPACShowCheckoutName# No mostrar"
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Show"
+msgstr "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Mostrar"
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# the name of the patron that has an item checked out on item detail pages on the OPAC."
+msgstr "opac.pref#OPACShowCheckoutName# el nombre del socio que tiene un ítem prestado en las páginas de detalles del ítem en el OPAC."
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# When patrons click on a link to another website from your OPAC (like Amazon or OCLC),"
+msgstr "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# Cuando los socios hacen clic en un enlace de otro sitio web desde su OPAC (como Amazon o OCLC),"
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# do"
+msgstr "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# hacer"
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# don't"
+msgstr "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# no"
 
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# automatically."
-msgstr ""
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# open the website in a new window."
+msgstr "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# abrir el sitio web en una ventana nueva."
 
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# only if * is added."
-msgstr ""
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#OPACUserCSS# Include the following CSS on all pages in the OPAC:"
+msgstr "opac.pref#OPACUserCSS# Incluir el siguiente CSS en todas las páginas en el OPAC:"
 
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Don't try"
-msgstr ""
+# OPAC > Policy
+msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Don't show"
+msgstr "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# No mostrar"
 
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Try"
-msgstr ""
+# OPAC > Policy
+msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Show"
+msgstr "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Mostrar"
 
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-msgid "searching.pref#QueryFuzzy# to match similarly spelled words in a search (for example, a search for <cite>flang</cite> would also match <cite>flange</cite> and <cite>fang</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
-msgstr ""
+# OPAC > Policy
+msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# purchase suggestions from other patrons on the OPAC."
+msgstr "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# sugerencias de compra de otros socios en el OPAC."
 
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-msgid "searching.pref#QueryRemoveStopwords# Don't ignore"
-msgstr ""
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# Show item details pages on the OPAC"
+msgstr "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# Mostrar páginas de detalles de ítems en el OPAC"
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# normally."
+msgstr "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# normalmente."
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# using XSLT stylesheets."
+msgstr "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# mediante hojas de estilo XSLT."
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# Show biblio records on OPAC result page"
+msgstr "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# Mostrar registros bibliográficos en la págino de resultados del OPAC"
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# normally."
+msgstr "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# normalmente."
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# using XSLT stylesheets."
+msgstr "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# mediante hojas de estilo XSLT."
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Add"
+msgstr "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Agregar"
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Don't add"
+msgstr "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# No agregar"
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# a library select pulldown menu on the OPAC masthead."
+msgstr "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# un menú desplegable de selección de biblioteca en la cabecera OPAC."
+
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Allow"
+msgstr "opac.pref#OpacAuthorities# Permitir"
+
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Don't allow"
+msgstr "opac.pref#OpacAuthorities# No permitir"
+
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#OpacAuthorities# patrons to search your authority records."
+msgstr "opac.pref#OpacAuthorities# socios para buscar en su registros de autoridad."
+
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#OpacBrowser# Allow"
+msgstr "opac.pref#OpacBrowser# Permitir"
 
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-msgid "searching.pref#QueryRemoveStopwords# Ignore"
-msgstr ""
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#OpacBrowser# Don't allow"
+msgstr "opac.pref#OpacBrowser# No permitir"
 
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-msgid "searching.pref#QueryRemoveStopwords# stopwords specified in Koha when searching. (Only applies when Zebra is off)."
-msgstr ""
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#OpacBrowser# patrons to browse subject authorities on OPAC (run misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl to create the browser list)"
+msgstr "opac.pref#OpacBrowser# a los socios navegar por autoridades en el OPAC (ejecutar misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl para crear la lista a ser navegada)"
 
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-msgid "searching.pref#QueryStemming# Don't try"
-msgstr ""
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Don't highlight"
+msgstr "opac.pref#OpacHighlightedWords# No resaltar"
 
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-msgid "searching.pref#QueryStemming# Try"
-msgstr ""
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Highlight"
+msgstr "opac.pref#OpacHighlightedWords# Resaltar"
 
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-msgid "searching.pref#QueryStemming# to match words of the same base in a search (for example, a search for <cite>enabling</cite> would also match <cite>enable</cite> and <cite>enabled</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
-msgstr ""
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# words the patron searched for in their search results."
+msgstr "opac.pref#OpacHighlightedWords# en resultados de búsqueda las palabras que el socio ha buscado."
 
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Disable"
-msgstr ""
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#OpacMainUserBlock# Show the following HTML in its own column on the main page of the OPAC:"
+msgstr "opac.pref#OpacMainUserBlock# Mostrar el código HTML siguiente en la columna central de la página principal del OPAC:"
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Don't show"
+msgstr "opac.pref#OpacMaintenance# No mostrar"
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Show"
+msgstr "opac.pref#OpacMaintenance# Mostrar"
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#OpacMaintenance# a warning that the OPAC is under maintenance, instead of the OPAC itself. Note: this shows the same warning as when the database needs to be upgraded, but unconditionally."
+msgstr "opac.pref#OpacMaintenance# una advertencia de que el OPAC está en mantenimiento. Nota: esto muestra la misma advertencia que cuando la base de datos debe ser actualizada."
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#OpacNav# Show the following HTML on the left hand column of all pages on the OPAC (generally navigation links):"
+msgstr "opac.pref#OpacNav# Mostrar el código HTML siguiente en la columna de la izquierda de todas las páginas del OPAC (en general, enlaces de navegación):"
+
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Allow"
+msgstr "opac.pref#OpacPasswordChange# Permitir"
+
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Don't allow"
+msgstr "opac.pref#OpacPasswordChange# No permitir"
+
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# patrons to change their own password on the OPAC. Note that this must be off to use LDAP authentication."
+msgstr "opac.pref#OpacPasswordChange# a los socios a cambiar su propia contraseña en el OPAC. Tenga en cuenta que esto debe estar apagado para utilizar la autenticación LDAP."
+
+# OPAC > Privacy
+msgid "opac.pref#OpacPrivacy# Allow"
+msgstr "opac.pref#OpacPrivacy# Permitir"
+
+# OPAC > Privacy
+msgid "opac.pref#OpacPrivacy# Don't allow"
+msgstr "opac.pref#OpacPrivacy# No permitir"
+
+# OPAC > Privacy
+msgid "opac.pref#OpacPrivacy# patrons to opt-in/opt-out of saving their reading/circulation history."
+msgstr "opac.pref#OpacPrivacy# a los socios a opt-in/opt-out para salvar su historial de lectura y circulación."
+
+# OPAC > Policy
+msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Allow"
+msgstr "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Permitir"
 
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Enable"
-msgstr ""
+# OPAC > Policy
+msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Don't allow"
+msgstr "opac.pref#OpacRenewalAllowed# No permitir"
 
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-# Searching > Features
-msgid "searching.pref#QueryWeightFields# ranking of search results by relevance (REQUIRES ZEBRA)."
-msgstr ""
+# OPAC > Policy
+msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# patrons to renew their own books on the OPAC."
+msgstr "opac.pref#OpacRenewalAllowed# socios para renovar sus propios libros en el OPAC."
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#XSLTDetailsDisplay# Show item details pages in the staff client"
-msgstr ""
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#OpacTopissue# Allow"
+msgstr "opac.pref#OpacTopissue# Permitir"
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#XSLTDetailsDisplay# normally."
-msgstr ""
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#OpacTopissue# Don't allow"
+msgstr "opac.pref#OpacTopissue# No permitir"
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#XSLTDetailsDisplay# using XSLT stylesheets."
-msgstr ""
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#OpacTopissue# patrons to access a list of the most checked out items on the OPAC. Note that this is somewhat experimental, and should be avoided if your collection has a large number of items."
+msgstr "opac.pref#OpacTopissue# a los socios acceder a una lista de los ítems más prestados en el OPAC. Tenga en cuenta que esto es algo experimental, y se debe evitar si su colección tiene un gran número de ítems."
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#XSLTResultsDisplay# Show biblio records on result page in the staff client"
-msgstr ""
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Allow"
+msgstr "opac.pref#RequestOnOpac# Permitir"
+
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Don't allow"
+msgstr "opac.pref#RequestOnOpac# No permitir"
+
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#RequestOnOpac# patrons to place holds on items from the OPAC."
+msgstr "opac.pref#RequestOnOpac# socios para reservar en ítems del OPAC."
+
+# OPAC > Policy
+msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Don't limit"
+msgstr "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Sin limite"
+
+# OPAC > Policy
+msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Limit"
+msgstr "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Límite"
+
+# OPAC > Policy
+msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# patrons' searches to the library they are registered at."
+msgstr "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# los socios buscan en la biblioteca que están registrados."
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#hidelostitems# Don't show"
+msgstr "opac.pref#hidelostitems# No mostrar"
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#hidelostitems# Show"
+msgstr "opac.pref#hidelostitems# Mostrar"
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#hidelostitems# lost items on search and detail pages."
+msgstr "opac.pref#hidelostitems# ítems perdidos en la búsqueda y página de detalles."
+
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#opacbookbag# Allow"
+msgstr "opac.pref#opacbookbag# Permitir"
+
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#opacbookbag# Don't allow"
+msgstr "opac.pref#opacbookbag# No permitir"
+
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#opacbookbag# patrons to store items in a temporary \"Cart\" on the OPAC."
+msgstr "opac.pref#opacbookbag# socios para almacenar los ítems en un \"carrito\" temporal en el OPAC."
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#XSLTResultsDisplay# normally."
-msgstr ""
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#opaccolorstylesheet# Include the additional CSS stylesheet <!-- TMPL_VAR NAME=\"opacthemelang\" -->/css/"
+msgstr "opac.pref#opaccolorstylesheet# Incluya la hoja adicional de estilo CSS <!-- TMPL_VAR NAME=\"opacthemelang\" -->/css/"
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#XSLTResultsDisplay# using XSLT stylesheets."
-msgstr ""
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#opaccolorstylesheet# on all pages in the OPAC (leave blank to disable)."
+msgstr "opac.pref#opaccolorstylesheet# en todas las páginas en el OPAC (dejar en blanco para desactivar)."
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#defaultSortField# ,"
-msgstr ""
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#opaccredits# Include the following HTML in the footer of all pages in the OPAC:"
+msgstr "opac.pref#opaccredits# Incluya el siguiente código HTML en el pie de página de todas las páginas del OPAC:"
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#defaultSortField# By default, sort search results in the staff client by"
-msgstr ""
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#opacheader# Include the following HTML in the header of all pages in the OPAC:"
+msgstr "opac.pref#opacheader# Incluya el siguiente código HTML en el encabezado de todas las páginas en el OPAC:"
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#defaultSortField# ascending."
-msgstr ""
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#opaclanguages# Enable the following languages on the OPAC:"
+msgstr "opac.pref#opaclanguages# Activa los siguientes idiomas en el OPAC:"
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#defaultSortField# author"
-msgstr ""
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#opaclanguagesdisplay# Allow"
+msgstr "opac.pref#opaclanguagesdisplay# Permitir"
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#opaclanguagesdisplay# Don't allow"
+msgstr "opac.pref#opaclanguagesdisplay# No permitir"
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#opaclanguagesdisplay# patrons to select their language on the OPAC."
+msgstr "opac.pref#opaclanguagesdisplay# socios para seleccionar su idioma en el OPAC."
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Use the CSS stylesheet <!-- TMPL_VAR NAME=\"opacthemelang\" -->/css/"
+msgstr "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Usar la hoja de estilos CSS <!-- TMPL_VAR NAME=\"opacthemelang\" -->/css/"
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# on all pages in the OPAC, instead of the default (leave blank to disable)."
+msgstr "opac.pref#opaclayoutstylesheet# en todas las páginas en el OPAC, en lugar del predeterminado (deje en blanco para desactivar)."
+
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Allow"
+msgstr "opac.pref#opacreadinghistory# Permitir"
+
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Don't allow"
+msgstr "opac.pref#opacreadinghistory# No permitir"
+
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#opacreadinghistory# patrons to see what books they have checked out in the past."
+msgstr "opac.pref#opacreadinghistory# socios para ver qué libros tuvieron en préstamo en el pasado."
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#opacsmallimage# Use the image at"
+msgstr "opac.pref#opacsmallimage# Usar la imagen "
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#opacsmallimage# in the OPAC header, instead of the Koha logo. If this image is a different size than the Koha logo, you will need to customize the CSS. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
+msgstr "opac.pref#opacsmallimage# en la cabecera del OPAC, en lugar de el logo de Koha. Si esta imagen es de un tamaño diferente que el logotipo de Koha, tendrá que personalizar la CSS. (Debe ser una dirección URL completa, empezando por <code>http://</code>)."
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#opacstylesheet# Use the remote CSS stylesheet"
+msgstr "opac.pref#opacstylesheet# Utilice la hoja de estilo CSS remota"
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#opacstylesheet# on all pages in the OPAC, instead of the default. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
+msgstr "opac.pref#opacstylesheet# en todas las páginas en el OPAC, en lugar del predeterminado. (Esto debería ser una dirección URL completa, empezando por <code>http://</code>.)"
+
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#opacthemes# Use the"
+msgstr "opac.pref#opacthemes# Usar el"
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#defaultSortField# call number"
-msgstr ""
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#opacthemes# theme on the OPAC."
+msgstr "opac.pref#opacthemes# tema en el OPAC."
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#defaultSortField# date added"
-msgstr ""
+# OPAC > Appearance
+msgid "opac.pref#opacuserjs# Include the following JavaScript on all pages in the OPAC:"
+msgstr "opac.pref#opacuserjs# Incluya el código JavaScript siguiente en todas las páginas en el OPAC:"
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#defaultSortField# date of publication"
-msgstr ""
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#opacuserlogin# Allow"
+msgstr "opac.pref#opacuserlogin# Permitir"
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#defaultSortField# descending."
-msgstr ""
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#opacuserlogin# Don't allow"
+msgstr "opac.pref#opacuserlogin# No permitir"
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#defaultSortField# from A to Z."
-msgstr ""
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#opacuserlogin# patrons to log in to their accounts on the OPAC."
+msgstr "opac.pref#opacuserlogin# a socios acceder a sus cuentas en el OPAC."
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#defaultSortField# from Z to A."
-msgstr ""
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#reviewson# Allow"
+msgstr "opac.pref#reviewson# Permitir"
+
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#reviewson# Don't allow"
+msgstr "opac.pref#reviewson# No permitir"
+
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#reviewson# patrons to make comments on items on the OPAC."
+msgstr "opac.pref#reviewson# a los socios hacer comentarios sobre los ítems del OPAC."
+
+# OPAC > Policy
+msgid "opac.pref#singleBranchMode# Allow"
+msgstr "opac.pref#singleBranchMode# Permitir"
+
+# OPAC > Policy
+msgid "opac.pref#singleBranchMode# Don't allow"
+msgstr "opac.pref#singleBranchMode# No permitir"
+
+# OPAC > Policy
+msgid "opac.pref#singleBranchMode# patrons to select their branch on the OPAC."
+msgstr "opac.pref#singleBranchMode# a los socios seleccionar su sede en el OPAC."
+
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#suggestion# Allow"
+msgstr "opac.pref#sugerencia# Permitir"
+
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#suggestion# Don't allow"
+msgstr "opac.pref#sugerencia# No permitir"
+
+# OPAC > Features
+msgid "opac.pref#suggestion# patrons to make purchase suggestions on the OPAC."
+msgstr "opac.pref#sugerencia# a los socios hacer sugerencias de compra en el OPAC."
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#AddPatronLists# List"
+msgstr "patrons.pref#AddPatronLists# Listar"
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#AddPatronLists# general patron types"
+msgstr "patrons.pref#AddPatronLists# tipos de socios generales"
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#AddPatronLists# specific categories"
+msgstr "patrons.pref#AddPatronLists# categorías específicas"
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#defaultSortField# relevance"
-msgstr ""
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#AddPatronLists# under the new patron menu."
+msgstr "patrons.pref#AddPatronLists# en el menú nuevo socio."
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#defaultSortField# title"
-msgstr ""
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Don't send"
+msgstr "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# No envíar"
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#defaultSortField# total number of checkouts"
-msgstr ""
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Send"
+msgstr "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Enviar"
 
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-msgid "searching.pref#expandedSearchOption# \"More options\" on the OPAC and staff advanced search pages."
-msgstr ""
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# alternate"
+msgstr "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# alterno"
 
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-msgid "searching.pref#expandedSearchOption# By default,"
-msgstr ""
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# an email to newly created patrons with their account details at their"
+msgstr "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# un correo electrónico a socios nuevos con los detalles de sus cuentas"
 
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-msgid "searching.pref#expandedSearchOption# don't show"
-msgstr ""
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# email address."
+msgstr "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# dirección de correo electrónico."
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# first valid"
+msgstr "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# primera válida"
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# home"
+msgstr "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# inicio"
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# work"
+msgstr "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# trabajo"
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# (separate columns with |)"
+msgstr "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# (columnas separadas con |)"
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# The following database columns must be filled in on the patron entry screen:"
+msgstr "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# Las siguientes columnas de la base de datos deben ser completadas en la pantalla de principal del socio:"
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# (separate multiple choices with |)"
+msgstr "patrons.pref#BorrowersTitles# (separar las opciones con |)"
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# Borrowers can have the following titles:"
+msgstr "patrons.pref#BorrowersTitles# Los socios pueden tener los siguientes títulos:"
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Allow"
+msgstr "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Permitir"
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Don't allow"
+msgstr "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# No permitir"
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# patrons to choose which notices they recive and when they receive them. Note that this only applies to certain kinds of notices."
+msgstr "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# a los socios a elegir los anuncios que recibe y cuando los reciben. Tenga en cuenta que esto sólo se aplica a ciertos tipos de avisos."
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Don't enable"
+msgstr "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# No habilitar"
 
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-# Searching > Search Form
-msgid "searching.pref#expandedSearchOption# show"
-msgstr ""
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Enable"
+msgstr "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Habilitar"
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#numSearchResults# By default, show"
-msgstr ""
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# searching, editing and display of custom attributes on patrons."
+msgstr "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# búsqueda, edición y visualización de los atributos personalizados de los socios."
 
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-# Searching > Results Display
-msgid "searching.pref#numSearchResults# results per page in the staff client."
-msgstr ""
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#MaxFine# <!-- TMPL_VAR NAME=\"local_currency\" -->."
+msgstr "patrons.pref#MaxFine# <!-- TMPL_VAR NAME=\"local_currency\" -->."
 
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Add"
-msgstr ""
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#MaxFine# The late fine for a specific checkout will only go up to"
+msgstr "patrons.pref#MaxFine# La multa tardía para una devolución específica sólo podrá ser hasta"
 
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Don't add"
-msgstr ""
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# Show a notice that a patron is about to expire"
+msgstr "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# Mostrar un aviso cuando la afiliación de un socio esté a punto de caducar"
 
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# a suggestion for a biblio when its attached serial is renewed."
-msgstr ""
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# days beforehand."
+msgstr "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# días de antemano."
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# By default, show"
+msgstr "patrons.pref#PatronsPerPage# De forma predeterminada, mostrar"
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# results per page in the staff client."
+msgstr "patrons.pref#PatronsPerPage# resultados por página en la interfaz del personal."
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Use the SMS::Send::"
+msgstr "patrons.pref#SMSSendDriver# Utilice el SMS::Send::"
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# driver to send SMS messages."
+msgstr "patrons.pref#SMSSendDriver# controlador para enviar mensajes SMS."
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Do"
+msgstr "patrons.pref#autoMemberNum# Sí"
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Don't"
+msgstr "patrons.pref#autoMemberNum# No"
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#autoMemberNum# default the card number field on the patron addition screen to the next available card number (for example, if the largest currently used card number is 26345000012941, then this field will default to 26345000012942)."
+msgstr "patrons.pref#autoMemberNum# configurar por defecto el siguiente número de socio disponible (por ejemplo, si el mayor número de socio utilizado actualmente es 26345000012941, este campo valdrá de forma predeterminada 26345000012942)."
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# (input multiple choices separated by |)"
+msgstr "patrons.pref#borrowerRelationship# (opciones de entrada múltiples separados por |)"
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# Guarantors can be the following of those they guarantee:"
+msgstr "patrons.pref#borrowerRelationship# Garantes pueden ser los siguientes de los que garantizan:"
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#checkdigit# Do"
+msgstr "patrons.pref#checkdigit# Sí"
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#checkdigit# Don't"
+msgstr "patrons.pref#checkdigit# No"
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#checkdigit# check and construct borrower card numbers in the Katipo style. This overrides <code>autoMemberNum</code> if on."
+msgstr "patrons.pref#checkdigit# controlar y construir un número de carnet de socio en el estilo Katipo. Si está habilitado anula <code>autoMemberNum</code> "
 
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Don't place"
-msgstr ""
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Allow"
+msgstr "patrons.pref#intranetreadinghistory# Permitir"
 
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Place"
-msgstr ""
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Don't allow"
+msgstr "patrons.pref#intranetreadinghistory# No permitir"
 
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# received serials on hold if they are on a routing list."
-msgstr ""
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# staff to access a patron's checkout history (it is stored regardless)."
+msgstr "patrons.pref#intranetreadinghistory# personal para acceder a la historial de préstamos de un socio (se almacena independientemente)."
 
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-msgid "serials.pref#RoutingSerials# Add"
-msgstr ""
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#memberofinstitution# Do"
+msgstr "patrons.pref#memberofinstitution# Sí"
 
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-msgid "serials.pref#RoutingSerials# Don't add"
-msgstr ""
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#memberofinstitution# Don't"
+msgstr "patrons.pref#memberofinstitution# No"
 
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-# Serials
-msgid "serials.pref#RoutingSerials# received serials to the routing list."
-msgstr ""
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#memberofinstitution# allow patrons to be linked to institutions (which must be set up as Institution patrons)."
+msgstr "patrons.pref#memberofinstitution# permitir a los socios estar vinculados a instituciones (que deben crearse como socios institucionales)."
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#minPasswordLength# Login passwords for staff and patrons must be at least"
+msgstr "patrons.pref#minPasswordLength# La contraseña para el personal y los socios deben tener al menos"
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#minPasswordLength# characters long."
+msgstr "patrons.pref#minPasswordLength# caracteres de largo."
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#patronimages# Allow"
+msgstr "patrons.pref#patronimages# Permitir"
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#patronimages# Don't allow"
+msgstr "patrons.pref#patronimages# No permitir"
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#patronimages# images to be uploaded and shown for patrons on the staff client."
+msgstr "patrons.pref#patronimages# imágenes para ser cargadas y mostradas a los socios en la interfaz administrativa."
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Do"
+msgstr "patrons.pref#uppercasesurnames# Sí"
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Don't"
+msgstr "patrons.pref#uppercasesurnames# No"
+
+# Patrons
+msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# store and display surnames in upper case."
+msgstr "patrons.pref#uppercasesurnames# almacenar y mostrar los apellidos en mayúsculas."
+
+# Searching > Features
+msgid "searching.pref Features"
+msgstr "searching.pref Características"
+
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref Results Display"
+msgstr "searching.pref Presentación en pantalla de los resultados"
+
+# Searching > Search Form
+msgid "searching.pref Search Form"
+msgstr "searching.pref Formulario de búsqueda"
 
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-msgid "staff-client.pref Appearance"
-msgstr ""
+# Searching > Search Form
+msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Show checkboxes to search by"
+msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Mostrar casillas de verificación para buscar por"
 
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-msgid "staff-client.pref Options"
-msgstr ""
+# Searching > Search Form
+msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# collection code"
+msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# código de colección"
 
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-msgid "staff-client.pref#HidePatronName# Don't show"
-msgstr ""
+# Searching > Search Form
+msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# itemtype"
+msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# tipo de ítem"
 
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-msgid "staff-client.pref#HidePatronName# Show"
-msgstr ""
+# Searching > Search Form
+msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# on the OPAC and staff advanced search pages."
+msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# en las páginas de búsqueda avanzada del OPAC y la interfaz administrativa."
 
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-msgid "staff-client.pref#HidePatronName# the names of patrons that have items checked out or on hold on detail pages or the \"Place Hold\" screen."
-msgstr ""
+# Searching > Features
+msgid "searching.pref#NoZebra# Don't use"
+msgstr "searching.pref#NoZebra# No utilice"
 
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-msgid "staff-client.pref#IntranetNav# Show the following HTML in the More menu at the top of each page on the staff client (should be a list of links or blank):"
-msgstr ""
+# Searching > Features
+msgid "searching.pref#NoZebra# Use"
+msgstr "searching.pref#NoZebra# Usar"
+
+# Searching > Features
+msgid "searching.pref#NoZebra# the Zebra search engine. Searches are very slow on even modest sized collections when Zebra is off."
+msgstr "searching.pref#NoZebra# el motor Zebra de búsqueda. Cuando Zebra está apagado las búsquedas son lentas aún en las colecciones de tamaño modesto."
+
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Don't show"
+msgstr "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# No mostrar"
+
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Show"
+msgstr "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Mostrar"
+
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# an item's branch, location and call number in OPAC search results."
+msgstr "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# la sede, la ubicación y la signatura de un ítem en los resultados de búsqueda del OPAC."
+
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
+msgstr "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
+
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# By default, sort search results in the OPAC by"
+msgstr "searching.pref#OPACdefaultSortField# De forma predeterminada, ordenar los resultados de búsqueda en el OPAC por"
+
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ascending."
+msgstr "searching.pref#OPACdefaultSortField# ascendente."
+
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# author"
+msgstr "searching.pref#OPACdefaultSortField# autor"
+
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# call number"
+msgstr "searching.pref#OPACdefaultSortField# signatura"
+
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date added"
+msgstr "searching.pref#OPACdefaultSortField# fecha de ingreso"
+
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date of publication"
+msgstr "searching.pref#OPACdefaultSortField# fecha de publicación"
 
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-msgid "staff-client.pref#IntranetmainUserblock# Show the following HTML in its own column on the main page of the staff client:"
-msgstr ""
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# descending."
+msgstr "searching.pref#OPACdefaultSortField# descendente."
 
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-msgid "staff-client.pref#intranet_includes# Use include files from the"
-msgstr ""
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from A to Z."
+msgstr "searching.pref#OPACdefaultSortField# de la A a la Z."
 
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-msgid "staff-client.pref#intranet_includes# directory in the template directory, instead of <code>includes/</code>. (Leave blank to disable)"
-msgstr ""
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from Z to A."
+msgstr "searching.pref#OPACdefaultSortField# de la Z a la A."
 
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-msgid "staff-client.pref#intranetbookbag# Don't show"
-msgstr ""
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# relevance"
+msgstr "searching.pref#OPACdefaultSortField# relevancia"
 
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-msgid "staff-client.pref#intranetbookbag# Show"
-msgstr ""
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# title"
+msgstr "searching.pref#OPACdefaultSortField# título"
 
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-msgid "staff-client.pref#intranetbookbag# the cart option in the staff client."
-msgstr ""
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# total number of checkouts"
+msgstr "searching.pref#OPACdefaultSortField# número total de préstamos"
+
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# By default, show"
+msgstr "searching.pref#OPACnumSearchResults# Por defecto, muestra"
+
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# results per page in the OPAC."
+msgstr "searching.pref#OPACnumSearchResults# resultados por página en el OPAC."
+
+# Searching > Features
+msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Don't use"
+msgstr "searching.pref#OpacGroupResults# No utilizar"
+
+# Searching > Features
+msgid "searching.pref#OpacGroupResults# PazPar2 to group similar results on the OPAC. This requires that PazPar2 is set up and running."
+msgstr "searching.pref#OpacGroupResults# PazPar2 para agrupar resultados similares en el OPAC. Esto requiere que PazPar2 está configurado y funcionando."
+
+# Searching > Features
+msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Use"
+msgstr "searching.pref#OpacGroupResults# Usar"
+
+# Searching > Features
+msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# <br />(The * character would be used like so: <cite>Har*</cite> or <cite>*logging</cite>.)"
+msgstr "searching.pref#QueryAutoTruncate# <br /> (El carácter * se utiliza de esta manera: <cite>Har*</cite> o <cite>*logging</cite>.)"
+
+# Searching > Features
+msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# Perform wildcard searching (where, for example, <cite>Har</cite> would match <cite>Harry</cite> and <cite>harp</cite>)"
+msgstr "searching.pref#QueryAutoTruncate# Realizar la búsqueda comodín (donde, por ejemplo, <cite>Har</cite> coincidiría con <cite>Harry</cite> y <cite>harp</cite>)"
+
+# Searching > Features
+msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# automatically."
+msgstr "searching.pref#QueryAutoTruncate# automáticamente."
+
+# Searching > Features
+msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# only if * is added."
+msgstr "searching.pref#QueryAutoTruncate# sólo si se añade *."
+
+# Searching > Features
+msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Don't try"
+msgstr "searching.pref#QueryFuzzy# No intentar"
+
+# Searching > Features
+msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Try"
+msgstr "searching.pref#QueryFuzzy# Intentar"
+
+# Searching > Features
+msgid "searching.pref#QueryFuzzy# to match similarly spelled words in a search (for example, a search for <cite>flang</cite> would also match <cite>flange</cite> and <cite>fang</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
+msgstr "searching.pref#QueryFuzzy# para encontrar las palabras escritas de manera similar en una búsqueda (por ejemplo, la búsqueda de <cite> flang</cite> también encontrará <cite>flange</cite> y <cite>fang</cite>; REQUIERE ZEBRA)."
 
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-msgid "staff-client.pref#intranetcolorstylesheet# Include the stylesheet <code><!-- TMPL_VAR NAME=\"themelang\" -->/css/</code>"
-msgstr ""
+# Searching > Features
+msgid "searching.pref#QueryRemoveStopwords# Don't ignore"
+msgstr "searching.pref#QueryRemoveStopwords# No ignorar"
 
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-msgid "staff-client.pref#intranetcolorstylesheet# on all pages in the staff interface. (Leave blank to disable.)"
-msgstr ""
+# Searching > Features
+msgid "searching.pref#QueryRemoveStopwords# Ignore"
+msgstr "searching.pref#QueryRemoveStopwords# Ignorar"
 
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-msgid "staff-client.pref#intranetstylesheet# Include the stylesheet at"
-msgstr ""
+# Searching > Features
+msgid "searching.pref#QueryRemoveStopwords# stopwords specified in Koha when searching. (Only applies when Zebra is off)."
+msgstr "searching.pref#QueryRemoveStopwords# palabras eliminadas durante la búsqueda en Koha. (Sólo se aplica cuando Zebra está apagado)."
 
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-msgid "staff-client.pref#intranetstylesheet# on all pages in the staff interface, instead of the default. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
-msgstr ""
+# Searching > Features
+msgid "searching.pref#QueryStemming# Don't try"
+msgstr "searching.pref#QueryStemming# No intentar"
 
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-msgid "staff-client.pref#intranetuserjs# Include the following JavaScript on all pages in the staff interface:"
-msgstr ""
+# Searching > Features
+msgid "searching.pref#QueryStemming# Try"
+msgstr "searching.pref#QueryStemming# Intentar"
 
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-msgid "staff-client.pref#language# Enable the following languages on the staff interface:"
-msgstr ""
+# Searching > Features
+msgid "searching.pref#QueryStemming# to match words of the same base in a search (for example, a search for <cite>enabling</cite> would also match <cite>enable</cite> and <cite>enabled</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
+msgstr "searching.pref#QueryStemming#  para encontrar las palabras escritas con la misma base (por ejemplo, una búsqueda de <cite>enabling</cite> también encontrará <cite>enable</cite> y <cite>enabled</cite>; REQUIERE ZEBRA)."
+
+# Searching > Features
+msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Disable"
+msgstr "searching.pref#QueryWeightFields# Deshabilitar"
+
+# Searching > Features
+msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Enable"
+msgstr "searching.pref#QueryWeightFields# Habilitar"
+
+# Searching > Features
+msgid "searching.pref#QueryWeightFields# ranking of search results by relevance (REQUIRES ZEBRA)."
+msgstr "searching.pref#QueryWeightFields# clasificación de los resultados de búsqueda por relevancia (REQUIERE ZEBRA)."
+
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#XSLTDetailsDisplay# Show item details pages in the staff client"
+msgstr "searching.pref#XSLTDetailsDisplay# Mostrar detalles del ítem en las páginas de la interfaz administrativa"
+
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#XSLTDetailsDisplay# normally."
+msgstr "searching.pref#XSLTDetailsDisplay# normalmente."
+
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#XSLTDetailsDisplay# using XSLT stylesheets."
+msgstr "searching.pref#XSLTDetailsDisplay# mediante hojas de estilo XSLT."
+
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#XSLTResultsDisplay# Show biblio records on result page in the staff client"
+msgstr "searching.pref#XSLTResultsDisplay# Mostrar registros bibliográficos en la la interfaz administrativa"
+
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#XSLTResultsDisplay# normally."
+msgstr "searching.pref#XSLTResultsDisplay# normalmente."
+
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#XSLTResultsDisplay# using XSLT stylesheets."
+msgstr "searching.pref#XSLTResultsDisplay# mediante hojas de estilo XSLT."
+
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#defaultSortField# ,"
+msgstr "searching.pref#defaultSortField# ,"
+
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#defaultSortField# By default, sort search results in the staff client by"
+msgstr "searching.pref#defaultSortField# En forma predeterminada, ordenar los resultados de búsqueda en la interfaz administrativa por"
 
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-msgid "staff-client.pref#staffClientBaseURL# ."
-msgstr ""
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#defaultSortField# ascending."
+msgstr "searching.pref#defaultSortField# ascendente."
 
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-msgid "staff-client.pref#staffClientBaseURL# The staff client is located at http://"
-msgstr ""
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#defaultSortField# author"
+msgstr "searching.pref#defaultSortField# autor"
 
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-msgid "staff-client.pref#template# Use the"
-msgstr ""
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#defaultSortField# call number"
+msgstr "searching.pref#defaultSortField# signatura"
 
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-msgid "staff-client.pref#template# theme on the staff interface."
-msgstr ""
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#defaultSortField# date added"
+msgstr "searching.pref#defaultSortField# fecha de ingreso"
 
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-msgid "staff-client.pref#viewISBD# Allow"
-msgstr ""
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#defaultSortField# date of publication"
+msgstr "searching.pref#defaultSortField# fecha de publicación"
 
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-msgid "staff-client.pref#viewISBD# Don't allow"
-msgstr ""
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#defaultSortField# descending."
+msgstr "searching.pref#defaultSortField# descendente."
+
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#defaultSortField# from A to Z."
+msgstr "searching.pref#defaultSortField# de la A a la Z."
+
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#defaultSortField# from Z to A."
+msgstr "searching.pref#defaultSortField# de la Z a la A."
+
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#defaultSortField# relevance"
+msgstr "searching.pref#defaultSortField# relevancia"
+
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#defaultSortField# title"
+msgstr "searching.pref#defaultSortField# título"
+
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#defaultSortField# total number of checkouts"
+msgstr "searching.pref#defaultSortField# número total de préstamos"
+
+# Searching > Search Form
+msgid "searching.pref#expandedSearchOption# \"More options\" on the OPAC and staff advanced search pages."
+msgstr "searching.pref#expandedSearchOption# \"Más opciones\" en el OPAC y las páginas de búsqueda avanzada de la interfaz administrativa."
+
+# Searching > Search Form
+msgid "searching.pref#expandedSearchOption# By default,"
+msgstr "searching.pref#expandedSearchOption# De forma predeterminada,"
+
+# Searching > Search Form
+msgid "searching.pref#expandedSearchOption# don't show"
+msgstr "searching.pref#expandedSearchOption# no muestrar"
+
+# Searching > Search Form
+msgid "searching.pref#expandedSearchOption# show"
+msgstr "searching.pref#expandedSearchOption# mostrar"
+
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#numSearchResults# By default, show"
+msgstr "searching.pref#numSearchResults# Por defecto, mostrar"
+
+# Searching > Results Display
+msgid "searching.pref#numSearchResults# results per page in the staff client."
+msgstr "searching.pref#numSearchResults# resultados por página en la interfaz administrativa."
 
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-msgid "staff-client.pref#viewISBD# staff to view records in ISBD form on the staff client."
-msgstr ""
+# Serials
+msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Add"
+msgstr "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Agregar"
 
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-msgid "staff-client.pref#viewLabeledMARC# Allow"
-msgstr ""
+# Serials
+msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Don't add"
+msgstr "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# No agreguar"
 
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-msgid "staff-client.pref#viewLabeledMARC# Don't allow"
-msgstr ""
+# Serials
+msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# a suggestion for a biblio when its attached serial is renewed."
+msgstr "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# una sugerencia para un biblio cuando su publicación periódica adjunta se renueva."
 
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-msgid "staff-client.pref#viewLabeledMARC# staff to view records in labeled MARC form on the staff client."
-msgstr ""
+# Serials
+msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Don't place"
+msgstr "serials.pref#RoutingListAddReserves# No poner"
 
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-msgid "staff-client.pref#viewMARC# Allow"
-msgstr ""
+# Serials
+msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Place"
+msgstr "serials.pref#RoutingListAddReserves# Poner"
 
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-msgid "staff-client.pref#viewMARC# Don't allow"
-msgstr ""
+# Serials
+msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# received serials on hold if they are on a routing list."
+msgstr "serials.pref#RoutingListAddReserves# en reserva publicaciones periódicas si están en una lista de enrutamiento."
+
+# Serials
+msgid "serials.pref#RoutingSerials# Add"
+msgstr "serials.pref#RoutingSerials# Agregar"
+
+# Serials
+msgid "serials.pref#RoutingSerials# Don't add"
+msgstr "serials.pref#RoutingSerials# No agregar"
+
+# Serials
+msgid "serials.pref#RoutingSerials# received serials to the routing list."
+msgstr "serials.pref#RoutingSerials# publicaciones periódicas recibidas a la lista de enrutamiento."
+
+# Staff Client > Appearance
+msgid "staff-client.pref Appearance"
+msgstr "staff-client.pref Apariencia"
 
 # Staff Client > Options
+msgid "staff-client.pref Options"
+msgstr "staff-client.pref Opciones"
+
 # Staff Client > Options
+msgid "staff-client.pref#HidePatronName# Don't show"
+msgstr "staff-client.pref#HidePatronName# No mostrar"
+
 # Staff Client > Options
+msgid "staff-client.pref#HidePatronName# Show"
+msgstr "staff-client.pref#HidePatronName# Mostrar"
+
 # Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-# Staff Client > Options
-msgid "staff-client.pref#viewMARC# staff to view records in plain MARC form on the staff client."
-msgstr ""
+msgid "staff-client.pref#HidePatronName# the names of patrons that have items checked out or on hold on detail pages or the \"Place Hold\" screen."
+msgstr "staff-client.pref#HidePatronName# los nombres de los socios que tiene ítems prestados o reservados en las páginas de detalle o ne la pantalla \"Hacer reserva\""
 
 # Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-msgid "staff-client.pref#yuipath# Use the Yahoo UI libraries"
-msgstr ""
+msgid "staff-client.pref#IntranetNav# Show the following HTML in the More menu at the top of each page on the staff client (should be a list of links or blank):"
+msgstr "staff-client.pref#IntranetNav# Mostrar el siguiente código HTML en el menú 'Más' en la parte superior de cada página en la interfaz del personal (debe ser una lista de enlaces o estar en blanco):"
 
 # Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-msgid "staff-client.pref#yuipath# from Yahoo's own servers (less demand on your servers)."
-msgstr ""
+msgid "staff-client.pref#IntranetmainUserblock# Show the following HTML in its own column on the main page of the staff client:"
+msgstr "staff-client.pref#IntranetmainUserblock# Mostrar el siguiente código HTML en su propia columna en la interfaz del personal:"
 
 # Staff Client > Appearance
+msgid "staff-client.pref#intranet_includes# Use include files from the"
+msgstr "staff-client.pref#intranet_includes# Usar archivos include de"
+
 # Staff Client > Appearance
+msgid "staff-client.pref#intranet_includes# directory in the template directory, instead of <code>includes/</code>. (Leave blank to disable)"
+msgstr "staff-client.pref#intranet_includes# directorio en el directorio de plantillas, en vez de <code>includes</code>. (Dejar en blanco para desactivar)"
+
+# Staff Client > Options
+msgid "staff-client.pref#intranetbookbag# Don't show"
+msgstr "personal#client.pref# intranetbookbag No mostrar"
+
+# Staff Client > Options
+msgid "staff-client.pref#intranetbookbag# Show"
+msgstr "staff-client.pref#intranetbookbag# Mostrar"
+
+# Staff Client > Options
+msgid "staff-client.pref#intranetbookbag# the cart option in the staff client."
+msgstr "staff-client.pref#intranetbookbag# la opción carrito en la interfaz del personal."
+
 # Staff Client > Appearance
+msgid "staff-client.pref#intranetcolorstylesheet# Include the stylesheet <code><!-- TMPL_VAR NAME=\"themelang\" -->/css/</code>"
+msgstr "staff-client.pref#intranetcolorstylesheet# Incluir la hoja de estilo <code><!-- TMPL_VAR NAME=\"themelang\" -->/css/</code>"
+
 # Staff Client > Appearance
+msgid "staff-client.pref#intranetcolorstylesheet# on all pages in the staff interface. (Leave blank to disable.)"
+msgstr "staff-client.pref#intranetcolorstylesheet# en todas las páginas de la interfaz del personal (dejar en blanco para deshabilitar)."
+
 # Staff Client > Appearance
+msgid "staff-client.pref#intranetstylesheet# Include the stylesheet at"
+msgstr "staff-client.pref#intranetstylesheet#t Incluir en la hoja de estilos"
+
 # Staff Client > Appearance
+msgid "staff-client.pref#intranetstylesheet# on all pages in the staff interface, instead of the default. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
+msgstr "staff-client.pref#intranetstylesheet# en todas las páginas en la interfaz de personal, en lugar del predeterminado. (Esto debería ser una dirección URL completa, empezando por <code>http://</code>.)"
+
 # Staff Client > Appearance
+msgid "staff-client.pref#intranetuserjs# Include the following JavaScript on all pages in the staff interface:"
+msgstr "staff-client.pref#intranetuserjs# Incluir el código JavaScript siguiente en todas las páginas en la interfaz de personal:"
+
 # Staff Client > Appearance
+msgid "staff-client.pref#language# Enable the following languages on the staff interface:"
+msgstr "el personal y el idioma#client.pref# Activa los siguientes idiomas en la interfaz de personal:"
+
 # Staff Client > Appearance
+msgid "staff-client.pref#staffClientBaseURL# ."
+msgstr "staff-client.pref#staffClientBaseURL# ."
+
 # Staff Client > Appearance
+msgid "staff-client.pref#staffClientBaseURL# The staff client is located at http://"
+msgstr "staff-client.pref#staffClientBaseURL# La interfaz de personal se encuentra en http://"
+
 # Staff Client > Appearance
+msgid "staff-client.pref#template# Use the"
+msgstr "staff-client.pref#template# Usar el"
+
 # Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-# Staff Client > Appearance
-msgid "staff-client.pref#yuipath# included with Koha (faster, will work if internet goes down)."
-msgstr ""
+msgid "staff-client.pref#template# theme on the staff interface."
+msgstr "staff-client.pref#template# tema en la interfaz del personal."
 
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-msgid "web-services.pref OAI-PMH"
-msgstr ""
+# Staff Client > Options
+msgid "staff-client.pref#viewISBD# Allow"
+msgstr "staff-client.pref#viewISBD# Permitir"
 
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-msgid "web-services.pref## . If empty, Koha OAI Server operates in normal mode, otherwise it operates in extended mode. In extended mode, it's possible to parameter other formats than marcxml or Dublin Core. OAI-PMH:ConfFile specify a YAML configuration file which list available metadata formats and XSL file used to create them from marcxml records."
-msgstr ""
+# Staff Client > Options
+msgid "staff-client.pref#viewISBD# Don't allow"
+msgstr "staff-client.pref#viewISBD# No permitir"
+
+# Staff Client > Options
+msgid "staff-client.pref#viewISBD# staff to view records in ISBD form on the staff client."
+msgstr "staff-client.pref#viewISBD# al personal ver los registros en forma ISBD en la interfaz del personal."
+
+# Staff Client > Options
+msgid "staff-client.pref#viewLabeledMARC# Allow"
+msgstr "staff-client.pref#viewLabeledMARC# Permitir"
+
+# Staff Client > Options
+msgid "staff-client.pref#viewLabeledMARC# Don't allow"
+msgstr "staff-client.pref#viewLabeledMARC# No permitir"
+
+# Staff Client > Options
+msgid "staff-client.pref#viewLabeledMARC# staff to view records in labeled MARC form on the staff client."
+msgstr "staff-client.pref#viewLabeledMARC# al personal ver los registros MARC etiquetados en la interfaz del personal."
+
+# Staff Client > Options
+msgid "staff-client.pref#viewMARC# Allow"
+msgstr "staff-client.pref#viewMARC# Permitir"
+
+# Staff Client > Options
+msgid "staff-client.pref#viewMARC# Don't allow"
+msgstr "staff-client.pref#viewMARC# No permitir"
+
+# Staff Client > Options
+msgid "staff-client.pref#viewMARC# staff to view records in plain MARC form on the staff client."
+msgstr "staff-client.pref#viewMARC# al personal ver los registros MARC en texto plano en la interfaz del personal."
+
+# Staff Client > Appearance
+msgid "staff-client.pref#yuipath# Use the Yahoo UI libraries"
+msgstr "staff-client.pref#yuipath# Usar las bibliotecas Yahoo UI"
+
+# Staff Client > Appearance
+msgid "staff-client.pref#yuipath# from Yahoo's own servers (less demand on your servers)."
+msgstr "staff-client.pref#yuipath# de los servidores propios de Yahoo (menor demanda en sus servidores)."
+
+# Staff Client > Appearance
+msgid "staff-client.pref#yuipath# included with Koha (faster, will work if internet goes down)."
+msgstr "staff-client.pref#yuipath# incluido con Koha (más rápido, funcionará si Internet se cae)."
 
 # Web Services > OAI-PMH
+msgid "web-services.pref OAI-PMH"
+msgstr "web-services.pref OAI-PMH"
+
 # Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
+msgid "web-services.pref## . If empty, Koha OAI Server operates in normal mode, otherwise it operates in extended mode. In extended mode, it's possible to parameter other formats than marcxml or Dublin Core. OAI-PMH:ConfFile specify a YAML configuration file which list available metadata formats and XSL file used to create them from marcxml records."
+msgstr "web-services.pref## . Si está vacío, el servidor Koha OAI operará en modo normal, de lo contrario, operará en el modo extendido. En el modo extendido, es posible parametrizar formatos que no sean marcxml o Dublin Core. OAI-PMH:ConfFile especifica un archivo de configuración YAML que enumeran los formatos de metadatos disponibles y el archivo XSL utilizado para crearlos a partir de los registros MARCXML."
+
 # Web Services > OAI-PMH
 msgid "web-services.pref#OAI-PMH# <a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-PMH</a> server."
-msgstr ""
+msgstr "web-services.pref#OAI-PMH# servidor <a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-PMH</a>."
 
 # Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
 msgid "web-services.pref#OAI-PMH# Disable"
-msgstr ""
+msgstr "web-services.pref#OAI-PMH# Deshabilitar"
 
 # Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
 msgid "web-services.pref#OAI-PMH# Enable"
-msgstr ""
+msgstr "web-services.pref#OAI-PMH# Habilitar"
 
 # Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
 msgid "web-services.pref#OAI-PMH# Koha's"
-msgstr ""
+msgstr "web-services.pref#OAI-PMH# De Koha"
 
 # Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
 msgid "web-services.pref#OAI-PMH:MaxCount# Only return"
-msgstr ""
+msgstr "web-services.pref#OAI-PMH:MaxCount# Sólo devolución"
 
 # Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
 msgid "web-services.pref#OAI-PMH:MaxCount# records at a time in response to a ListRecords or ListIdentifiers query."
-msgstr ""
+msgstr "web-services.pref#OAI-PMH:MaxCount# registros a la vez en respuesta a una consulta  ListRecords o ListIdentifiers."
 
 # Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
 msgid "web-services.pref#OAI-PMH:archiveID# : ."
-msgstr ""
+msgstr "web-services.pref#OAI-PMH:archiveID# : ."
 
 # Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
-# Web Services > OAI-PMH
 msgid "web-services.pref#OAI-PMH:archiveID# Identify records at this site with the prefix"
-msgstr ""
+msgstr "web-services.pref#OAI-PMH:archiveID# Identificar los registros en este sitio con el prefijo"
+