msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-06 22:38+1300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-08 22:10+1300\n"
-"Last-Translator: Georgia Katsarou <gkatsa@dikemes.edu.gr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-12 01:50+1300\n"
+"Last-Translator: Georgia <gkatsa@dikemes.edu.gr>\n"
"Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.0\n"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562
msgid " is mandatory, at least one of its subfields must be filled.\\n"
-msgstr ""
+msgstr " είναι υποχρεωτικό. τουλάχιστον ένα από τα υποπεδία του πρέπει να "
+"συμπληρωθεί.\n"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:98
msgid " item(s) added to your cart"
-msgstr ""
+msgstr " τεκμήριο/α προστέθηκαν στο καρότσι σας"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:283
#, c-format
msgid "%S (adjusted for %s)"
-msgstr ""
+msgstr "%S (ρυθμισμένο για %s)"
#. %1$S: type=text name=total
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:314
#, c-format
msgid "%S (budgeted cost * quantity)"
-msgstr ""
+msgstr "%S (προϋπολογισμένο κόστος * ποσότητας)"
#. %1$S: type=text name=phone
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:264
#, c-format
msgid "%S (entered as %s)"
-msgstr ""
+msgstr "%S (εισήχθη ως %s)"
#. %1$S: type=text name=minlocation
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:93
#. %1$S: type=text name=other_reason<!-- TMPL_VAR NAME="suggestiontype" -->
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:282
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%S <a1>Cancel</a>"
-msgstr ". <a1>Ακύρωση κράτησης</a>"
+msgstr "%S <a1>Ακύρωση</a>"
#. For the first occurrence,
#. %1$S: type=text name=amount
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:285
#, c-format
msgid "%pAccept %pCheck %pReject"
-msgstr ""
+msgstr "%pΑποδοχή %pΈλεγχος %pΑπόρριψη"
#. %1$p: type=radio name=<!-- TMPL_VAR NAME="name" -->_all value=all
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:199
#. %1$s: TMPL_VAR name=booksellerphone
#. %2$s: TMPL_VAR name=booksellerfax
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s / Fax: %s"
-msgstr "%s / %s"
+msgstr "%s / Τηλεμοιότυπο: %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=message_name
#. %1$s: TMPL_VAR name=duplicate_count
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s duplicate item(s) found"
-msgstr "βρέθηκαν %s χαμένα τεκμήρια"
+msgstr "βρέθηκαν %s διπλοεγγραφές τεκμηρίων"
#. %1$s: TMPL_VAR name=UZIPFAIL
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:90
#. %1$s: TMPL_VAR name=budget_name
#. %2$s: TMPL_VAR name=budget_period_description
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:260
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s for period %s"
-msgstr "%s εγγÏ\81αÏ\86ÎÏ\82"
+msgstr "%s για Ï\84ην Ï\80εÏ\81ίοδο %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=TCOUNTS
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:48
#. %1$s: TMPL_VAR name=not_deleted_items
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:94
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s item(s) could not be deleted :"
-msgstr "%s εικόνα(ες) μεταφέρθηκαν στη βάση δεδομένων:"
+msgstr "δεν μπόρεσαν να διαγραφούν %s τεκμήρια: "
#. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_items
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:92
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s item(s) deleted."
-msgstr "%s Ï\84εκμήÏ\81ιο/α"
+msgstr "%s Ï\84εκμήÏ\81ια διεγÏ\81άÏ\86ηÏ\83αν."
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:26
#. %1$s: TMPL_VAR name=count
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:20
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s shipments"
-msgstr "βρέθηκαν %s αποστολές"
+msgstr "%s αποστολές"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=ExpectedAtLibrary
#. %1$s: TMPL_VAR name=GST
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:196
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s%%"
-msgstr "%s %%"
+msgstr "%s%%"
#. %1$s: TMPL_VAR name=celvalue
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:69
msgid "©"
-msgstr ""
+msgstr "©"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:234
msgid "中文 (Chinese)"
msgstr "한국어 (Κορεατικά)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:81
-#, fuzzy
msgid "‡"
-msgstr "−"
+msgstr "‡"
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:138
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:225
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:319
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:351
-#, fuzzy
msgid "<< Back"
-msgstr "<<"
+msgstr "<< Πίσω"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:423
msgid "<< Back to Cart"
-msgstr ""
+msgstr "<< Πίσω στο Καρότσι"
#. INPUT type=button name=delete
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:214
#. %1$s: TMPL_VAR name=isbn
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:235
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "– %s"
-msgstr ": %s"
+msgstr "– %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=test_term
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:288
msgstr "› Παρτίδα %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:6
-#, fuzzy
msgid "› Batch List"
-msgstr "› ΠαÏ\81Ï\84ίδα %s"
+msgstr "› Î\9bίÏ\83Ï\84α ΠαÏ\81Ï\84ίδÏ\89ν"
#. %1$s: TMPL_VAR name=buildx
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:7
#. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_description
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "› Delete root budget '%s'?"
-msgstr "› Διαγραφή της εξαιρούμενης λέξης '%s';"
+msgstr "› Διαγραφή βασικού κονδυλίου '%s'?"
#. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:13
msgid "'free': free lists can be viewed or edited by any user"
msgstr ""
+"'ελεύθερη': τις ελεύθερες λίστες μπορεί να τις δει και να τις επεξεργαστεί "
+"οποιοσδήποτε χρήστης"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:156
msgid ""
"'private': private lists can only be viewed and edited by the user who "
"created the list."
msgstr ""
+"'ιδιωτική': τις ιδιωτικές λίστες μπορούν να τις δουν και να τις "
+"επεξεργαστούν μόνο οι δημιουργοί τους."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:11
-#, fuzzy
msgid ""
"'public': public lists can be viewed by the public (anyone) but only edited "
"by the user who created the list."
msgstr ""
-"Δημόσιες Λίστες: Οποιοσδήποτε μπορεί να δει δημόσια λίστα, αλλά μπορεί να "
-"την επεξεργαστεί μόνο το άτομο που τη δημιούργησε."
+"'δημόσια': τις δημόσιες λίστες μπορούν να τις δουν όλοι χρήστες αλλά μπορεί "
+"να τις επεξεργαστεί μόνο ο δημιουργός τους."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:10
msgid ""
msgstr "(<a1>Προβολή ιστορικού δανεισμών του τεκμηρίου</a>)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:187
-#, fuzzy
msgid "(All)"
-msgstr "Όλα"
+msgstr "(Όλα)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:12
msgid "(Complete with 0 on the left)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:365
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
-msgstr "(Î\88Ï\87οÏ\85με %s συνδρομές οι οποίες σχετίζονται με αυτό τον τίτλο)."
+msgstr "(Î¥Ï\80άÏ\81Ï\87οÏ\85ν %s συνδρομές οι οποίες σχετίζονται με αυτό τον τίτλο)."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:514
msgid "(Withdrawn)"