msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-20 20:50+1200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-10 02:07+1300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-17 01:52+1300\n"
"Last-Translator: Georgia Katsarou <gkatsa@dikemes.edu.gr>\n"
"Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
"Language: el\n"
"expected<br \\/>"
msgstr ""
" καταχωρήθηκαν. <br \\/>Παρακαλούμε υποδείξτε ποια(ες) ημέρα(ες) δεν "
-"αναμένεται ένα τεύχος<br \\/>"
+"αναμένεται τεύχος<br \\/>"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935
msgstr ""
"Η καταλογογράφηση στο Koha μπορεί να γίνει με δύο τρόπους. Αυτό το "
"εγχειρίδιο θα εξηγήσει πώς να χρησιμοποιήσετε την καταλογογράφηση με την "
-"προβολή του MARC. Ο άλλος τρόπος καταλογογράφησης είναι με τη χρήση "
-"της συνδεόμενης υπομονάδας καταλογογράφησης biblios "
+"προβολή του MARC με ετικέτες. Ο άλλος τρόπος καταλογογράφησης είναι με "
+"τη χρήση της συνδεόμενης υπομονάδας καταλογογράφησης biblios "
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:11
msgid "Cataloging:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:51
#, c-format
msgid "Cleaned import batch #%s"
-msgstr "Î\9aαθαÏ\81ή ειÏ\83αγÏ\89γή παρτίδας #%s"
+msgstr "Î\9aαθαÏ\81ιÏ\83μÏ\8cÏ\82 ειÏ\83αγÏ\89γήÏ\82 παρτίδας #%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:15
msgid "Cleaning Staged Records"
"Clicking on the squares in the matrix will change the color and also the "
"email alert rules"
msgstr ""
-"Κάνοντας κλικ στα τετράγωνα, στο καλούπι θα αλλάξει το χρώμα και οι κανόνες "
+"Κάνοντας κλικ στα τετράγωνα, στον πίνακα θα αλλάξει το χρώμα και οι κανόνες "
"ειδοποίησης με email"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:55
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:69
msgid "Hold Ratio"
-msgstr "Ποσοστό Κρατήσεων:"
+msgstr "Ποσοστό Κρατήσεων"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:125
msgid "Hold Ratio:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tmpl:3
#, c-format
msgid "Koha › Catalog › Labeled MARC Details for %s"
-msgstr "Koha › Κατάλογος › Στοιχεία MARC για %s"
+msgstr "Koha › Î\9aαÏ\84άλογοÏ\82 › ΣÏ\84οιÏ\87εία MARC με Î\95Ï\84ικÎÏ\84εÏ\82 για %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:156
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:408
msgid "Matrix"
-msgstr "Î\9aαλοÏ\8dÏ\80ι"
+msgstr "ΠίνακαÏ\82"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:14
msgid "Matrix:"
-msgstr "Î\9aαλοÏ\8dÏ\80ι:"
+msgstr "ΠίνακαÏ\82:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:151
msgid "Matthias Meusburger"
"TIP: If you have the library select box set to 'Default' the matrix will "
"apply to all libraries."
msgstr ""
-"ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Αν έχετε το κουτί επιλογής βιβλιοθήκης στο 'Προκαθορισμένο' το "
-"καλούπι θα εφαρμόζεται σε όλες τις βιβλιοθήκες."
+"ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Αν έχετε το κουτί επιλογής βιβλιοθήκης στο 'Προκαθορισμένο' ο "
+"πίνακας θα εφαρμόζεται σε όλες τις βιβλιοθήκες."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:23
msgid ""
"will apply just to that branch, showing the branch code in the message."
msgstr ""
"ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Αν έχετε το κουτί επιλογής βιβλιοθήκης σε ένα συγκεκριμένο "
-"παράρτημα το καλούπι θα εφαρμόζεται μόνο σε αυτό το παράρτημα, δείχνοντας "
-"τον κωδικό παραρτήματος στο μήνυμα."
+"παράρτημα ο πίνακας θα εφαρμόζεται μόνο σε αυτό το παράρτημα, δείχνοντας τον "
+"κωδικό παραρτήματος στο μήνυμα."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:13
msgid ""
msgstr ""
"ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Η μοναδική διαφορά μεταξύ αυτών των πεδίων είναι το κουτί γρήγορης "
"επιστροφής στην κορυφή θα βγάλει μία επιβεβαίωση για ένα βιβλίο τη φορά ενώ "
-"το από κάτω κουτί κάτω από τη λίστα 'Δανεισμέων τεκμηρίων' θα συνεχίσει να "
+"το από κάτω κουτί πάνω από τη λίστα 'Δανεισμέων τεκμηρίων' θα συνεχίσει να "
"ανανεώνει τη λίστα."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:8
"This matrix is to be used to create all of the rules associated with "
"circulation and fines."
msgstr ""
-"Αυτό το καλούπι είναι για να χρησιμοποιηθεί στη δημιουργία όλων των κανόνων "
+"Αυτός ο πίνακας είναι για να χρησιμοποιηθεί στη δημιουργία όλων των κανόνων "
"που σχετίζονται με την κυκλοφορία υλικού και τα πρόστιμα."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:5
"notifications for combinations of libraries, patron categories, and item "
"types"
msgstr ""
-"Το καλούπι χρησιμοποιείται για να ορίσει κανόνες ειδοποιήσεων επιστροφής και "
-"δανεισμού για συνδυασμούς βιβλιοθηκών, κατηγορίες μελών και τύπους "
-"τεκμηρίων"
+"Ο πίνακας χρησιμοποιείται για να ορίσει κανόνες ειδοποιήσεων επιστροφής και "
+"δανεισμού για συνδυασμούς βιβλιοθηκών, κατηγορίες μελών και τύπους τεκμηρίων"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:60
msgid ""
"can find this module in your global nav at the top of the screen, under the "
"'More' dropdown list."
msgstr ""
+"Για να καταλογογραφήσετε μία νέα εγγραφή, χρειάζεται να πάτε στο υποσύστημα "
+"'Καταλογογράφηση'. Μπορείτε να το βρείτε από τη συνολική πλοήγηση στην "
+"κορυφή της οθόνης, κάτω από την πτυσσόμενη λίστα 'Περισσότερα'."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:31
msgid ""
"To check in additional items enter the barcodes into the field at the top of "
"the screen or the field above your list of checked in items"
msgstr ""
+"Για να δανείσετε και άλλα τεκμήρια εισάγετε τα barcodes στο πεδίο στην "
+"κορυφή της οθόνης ή στο πεδίο πάνω από τη λίστα με τα δανεισμένα τεκμήρια"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:26
msgid "To confirm the hold, click 'Place Hold'"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:25
msgid "To create a framework you must go into the administration section"
msgstr ""
+"Για να δημιουργήσετε ένα πλαίσιο πρέπει να πάτε στην ενότητα διαχείρισης"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:5
msgid "To create a manual credit, click the 'Create manual credit' tab"
"To help with your original cataloging, Koha has some built in plugins "
"denoted by an ellipsis (...) at the end of the field."
msgstr ""
+"Για βοήθεια στην πρωτότυπη καταλογογράφηση, το Koha προσφέρει μερικές "
+"συνδεόμενες υπομονάδες με την ένδειξη (...) στο τέλος του πεδίου."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:68
msgid "To itemcallnumber:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:24
msgid "To manage suggestions, go to More > Acquisitions"
msgstr ""
+"Για να διαχειριστείτε τις προτάσεις, πηγαίντε στο Περισσότερα > "
+"Προσκτήσεις"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:47
msgid ""
"τύπο μέλους και τύπου τεκμηρίου."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:6
-#, fuzzy
msgid "To move forward, select the task you would like to complete."
msgstr ""
-"Για να προχωρήσετε παρακάτω, επιλέξτε τη σχετική εργασία κάνοντας κλικ στο "
-"μÏ\80λε Ï\85Ï\80ογÏ\81αμμιÏ\83μÎνο κείμενο."
+"Για να προχωρήσετε παρακάτω, επιλέξτε την εργασία που θέλετε να "
+"ολοκληÏ\81Ï\8eÏ\83εÏ\84ε."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1035
#, c-format
msgstr "Για να πληρώσετε πρόστιμα, κάντε κλικ στην καρτέλα 'Πληρωμή προστίμων'"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:124
-#, fuzzy
msgid "To perform a Z39.50 search"
-msgstr "Î\9aάνÏ\84ε μία νÎα αναζήτηση"
+msgstr "Î\93ια να κάνεÏ\84ε μία Z39.50 αναζήτηση"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:11
msgid ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:25
msgid "To prevent all transfers, click 'Check All'"
-msgstr ""
+msgstr "Για να αποτρέψετε όλες τις μεταφορές, κάντε κλικ στο 'Επιλογή Όλων'"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:7
"To set whether patrons receive alerts for checking books in, click the "
"squares in the 'Check in' matrix"
msgstr ""
+"Για να ρυθμίσετε αν τα μέλη θα λαμβάνουν ειδοποιήσεις για την επιστροφή των "
+"βιβλίων, κάντε κλικ στα τετραγωνάκια του πίνακα 'Επιστροφές'"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:16
msgid ""
"To set whether patrons receive alerts for checking books out, click the "
"squares in the 'Check out' matrix"
msgstr ""
+"Για να ρυθμίσετε αν τα μέλη θα λαμβάνουν ειδοποιήσεις για τον δανεισμό των "
+"βιβλίων, κάντε κλικ στα τετράγωνα του πίνακα \"Δανεισμοί\""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:179
msgid ""
"To show all possible subfields in the framework, click on the text of the "
"MARC field"
msgstr ""
+"Για να εμφανιστούν όλα τα δυνατά υποπεδία στο πλαίσιο, κάντε κλικ στο "
+"κείμενο του MARC πεδίου"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:36
msgid ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:231
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.'"
msgstr ""
-"Για να ανανεώσετε την εικόνα του μέλους %s %s, εισάγετε το όνομα του αρχείου "
-"της νέας εικόνας και κάντε κλικ στο 'Φόρτωση.'"
+"Για να ανανεώσετε την εικόνα του μέλους %s %s, επιλέξτε ένα νέο αρχείο "
+"εικόνας και κάντε κλικ στο 'Φόρτωση.'"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tmpl:7
-#, fuzzy
msgid ""
"To use this tool you simply need the barcode for the book you'd like to "
"print the spine label for."
msgstr ""
-"ΣαÏ\81Ï\8eÏ\83Ï\84ε για να Ï\80εÏ\81άÏ\83εÏ\84ε Ï\84ο barcode Ï\84οÏ\85 βιβλίοÏ\85 Ï\80οÏ\85 θÎλεÏ\84ε να μεÏ\84αÏ\86ÎÏ\81εÏ\84ε Ï\83Ï\84ο "
-"πεδίο barcode"
+"Î\93ια να Ï\87Ï\81ηÏ\83ιμοÏ\80οιήÏ\83εÏ\84ε αÏ\85Ï\84Ï\8c Ï\84ο εÏ\81γαλείο Ï\87Ï\81ειάζεÏ\84αι αÏ\80λά Ï\84ο barcode Ï\84οÏ\85 "
+"βιβλίου για το οποίο θέλετε να εκτυπώσετε μία ετικέτα ράχης."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:35
msgid "To view holds on a title, click the 'Holds' tab on the left"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:71
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:84
-#, fuzzy
msgid "Toggle All"
-msgstr "Î\9aαθαÏ\81ιÏ\83μÏ\8cÏ\82 Όλων"
+msgstr "Î\95ναλλαγή Όλων"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:878
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:880
msgstr "Περιθώριο Κορυφής Σελίδας:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:67
-#, fuzzy
msgid "Top Text Margin:"
-msgstr "ΠεÏ\81ιθÏ\8eÏ\81ιο Î\9aοÏ\81Ï\85Ï\86ήÏ\82 ΣελίδαÏ\82:"
+msgstr "ΠεÏ\81ιθÏ\8eÏ\81ιο Î\9aοÏ\81Ï\85Ï\86ήÏ\82 Î\9aειμÎνοÏ\85:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
msgid "Topics"
#. %1$s: TMPL_VAR name=totalcredits
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:110
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Total amount credits: %s"
-msgstr "Συνολικές πιστώσεις ποσού: €%s"
+msgstr "Συνολικές πιστώσεις ποσού: %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=totalcash
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:142
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Total amount of cash collected: %s"
-msgstr "Συνολικό ποσό μετρητών που συλλέχθη: €%s"
+msgstr "Συνολικό ποσό μετρητών που συλλέχθη: %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=totalpaid
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:80
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Total amount paid: %s"
-msgstr "Συνολικό ποσό που πληρώθηκε: €%s"
+msgstr "Συνολικό ποσό που πληρώθηκε: %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=totalrefund
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:141
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Total amount refunds: %s"
-msgstr "Συνολικό ποσό που επεστράφη: €%s"
+msgstr "Συνολικό ποσό που επεστράφη: %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:36
msgid "Total cost"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:6
msgid "Type or scan item barcodes in the 'Check out' field."
msgstr ""
+"Πληκτρολογήστε ή σαρώστε το barcode των τεκμηρίων στο πεδίο 'Δανεισμοί'."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:19
msgid "Type or scan the item barcode into the 'check in' box."
msgstr ""
+"Πληκτρολογήστε ή σαρώστε το barcode του τεκμηρίου στο κουτί 'επιστροφές'."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:113
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:141
#. %1$s: TMPL_VAR name=branchurl
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:204
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "URL: %s"
-msgstr ": %s"
+msgstr "URL: %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:203
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:205
msgstr "UTF-8"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:130
-#, fuzzy
msgid "Unable to delete patron"
-msgstr "Αδυναμία διαγραφής μέλους:"
+msgstr "Αδυναμία διαγραφής μέλους"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:33
msgid "Unable to delete patron:"
msgstr "Μοναδική Αργία"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:448
-#, fuzzy
msgid "Unique Holidays"
-msgstr "Î\9cοναδική Î\91Ï\81γία"
+msgstr "Î\9cοναδικÎÏ\82 Î\91Ï\81γίεÏ\82"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:196
msgid "Unique holiday"
msgstr "Δεν έχει εμφανιστεί από"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:178
-#, fuzzy
msgid "Unset"
-msgstr "Î\95ιÏ\83αγÏ\89γή"
+msgstr "Î\9eεÏ\81Ï\8dθμιÏ\83η"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:84
msgstr "Ενημέρωση SQL"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:25
-#, fuzzy
msgid "Update Succeeded"
-msgstr "Ενημέρωση SQL"
+msgstr "Επιτυχής Ενημέρωση"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:283
-#, fuzzy
msgid "Update errors :"
-msgstr "Ενημέρωση έκθεσης:"
+msgstr "Ενημέρωση σφαλμάτων:"
#. INPUT type=submit name=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:631
msgid "Update hold(s)"
-msgstr "Î\91νανÎÏ\89Ï\83η κÏ\81άÏ\84ηÏ\83ηÏ\82/κρατήσεων"
+msgstr "Î\95νημÎÏ\81Ï\89Ï\83η κρατήσεων"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:275
msgid "Update report :"
msgstr "Η ενημέρωση έγινε με επιτυχία"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:26
-#, fuzzy
msgid "Updated:"
-msgstr "Î\95νημÎÏ\81Ï\89Ï\83η"
+msgstr "Î\95νημεÏ\81Ï\89μÎνο:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:273
msgid "Updating database structure"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:63
msgid "Upload Offline Circulation Data"
-msgstr ""
+msgstr "Φόρτωση Δεδομένων Κυκλοφορίας Υλικού Χωρίς Σύνδεση"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:233
msgid "Upload Patron Image"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:61
msgid "Use the numerical tabbed interface to go through your MARC record"
msgstr ""
+"Χρησιμοποιήστε τη διεπαφή με τις αριθμημένες καρτέλες για να περιηγηθείτε "
+"στην εγγραφή MARC"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:16
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:51
msgid "Use the toolbar above to add items."
-msgstr ""
+msgstr "Χρησιμοποιήστε τη παραπάνω γραμμή εργαλείων για να προσθέσετε τεκμήρια."
#. %1$s: TMPL_VAR name=label_element
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:135
#, c-format
msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
msgstr ""
+"Χρησιμοποιήστε τη παραπάνω γραμμή εργαλείων για να δημιουργήσετε ένα νέο %s."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:7
msgid ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:122
msgid "Using Z39.50 for Copy Cataloging"
-msgstr ""
+msgstr "Χρησιμοποιήστε το Z39.50 για Μη Πρωτότυπη Καταλογογράφηση"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:12
msgid ""
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tmpl:18
-#, fuzzy
msgid "View Spine Label"
-msgstr "Προβολή ISBD στον Κατάλογο"
+msgstr "Προβολή Ετικέτας Ράχης"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:40
msgid "View catalog group by item types"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:112
msgid "Vincent Danjean"
-msgstr ""
+msgstr "Vincent Danjean"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:193
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:195
"WARNING: An error was encountered and %s %s was not deleted. Please have "
"your system administrator check the error log for details."
msgstr ""
+"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα και το %s %s δε διεγράφη. Παρακαλώ "
+"ζητήστε από τον διαχειριστή συστήματος να ελέγξει τα log των σφαλμάτων για "
+"λεπτομέρειες."
#. %1$s: TMPL_VAR name=errstr
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:57
"WARNING: An error was encountered and %s Please have your system "
"administrator check the error log for details."
msgstr ""
+"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ένα σφάλμα παρουσιάστηκε και %s Παρακαλώ ζητήστε από τον "
+"διαχειριστή συστήματος να ελέγξει τα log των σφαλμάτων για λεπτομέρειες."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:100
msgid "WITHDRAWN"
"Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
"I'll try my best."
msgstr ""
+"Προειδοποίηση: Αυτό το αρχείο είναι έκδοση %s, αλλά γνωρίζω πώς να εισάγω "
+"μόνο την έκδοση %s. Θα βάλω τα δυνατά μου."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:115
msgid ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=badbarcode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
msgstr ""
-"Αδυναμία διαγραφής μελών από άλλες βιβλιοθήκες με τις τρέχουσες ρυθμίσεις"
+"Προειδοποίηση: Αδυναμία καθορισμού του μέλους από το barcode τεκμηρίου (%s). "
+"Δεν μπορεί να επιστραφεί."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:99
msgid "Warnings"
msgstr "Εβδομαδιαίο"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:396
-#, fuzzy
msgid "Weekly - Repeatable Holidays"
-msgstr "Επαναλαμβανόμενες Αργίες"
+msgstr "Εβδομαδιαίες - Επαναλαμβανόμενες Αργίες"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:203
msgid "Weight"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:25
msgid "Welcome to Koha's Label Creator Module"
-msgstr ""
+msgstr "Καλώς ήρθατε στο Υποσύστημα Δημιουργίας Ετικετών του Koha"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:35
msgid "Welcome to the Koha Web Installer"
msgstr "Τί θέλετε να κάνετε για τα διεγραμμένα μέλη;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:54
-#, fuzzy
msgid "What happens if I check in an item that was thought to be lost?"
msgstr ""
-"Î\95: Τι Ï\83Ï\85μβαίνει Ï\8cÏ\84αν Îνα Ï\84εκμήÏ\81ιο είναι δανειÏ\83μÎνο Ï\83ε κάÏ\80οιο άλλο μÎλοÏ\82;"
+"Τι Ï\83Ï\85μβαίνει αν εÏ\80ιÏ\83Ï\84Ï\81ÎÏ\88Ï\89 Îνα Ï\84εκμήÏ\81ιο Ï\84ο οÏ\80οίο θεÏ\89Ï\81οÏ\8dνÏ\84αν Ï\8cÏ\84ι ήÏ\84αν Ï\87αμÎνο;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:36
msgid ""
"there are no other repeats of the field or subfield it will delete the field "
"contents."
msgstr ""
+"Όταν κάνετε κλικ στο μείον (-) θα διαγράψει το πεδίο ή υποπεδίο αν υπάρχει "
+"κάποιο άλλο του ίδιου πεδίου ή υποπεδίου. Αν κάνετε κλικ στο μείον (-) "
+"όταν δεν υπάρχουν άλλες επαναλήψεις του πεδίου ή υποπεδίου θα διαγράψει τα "
+"περιεχόμενα του πεδίου."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:97
msgid ""
"When clicking plus (+) it will automatically duplicate the data in the field "
"into a new field"
msgstr ""
+"Όταν κάνετε κλικ στο συν (+) αυτόματα θα αντιγράψει τα δεδομένα του πεδίου "
+"σε ένα νέο πεδίο"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:95
msgid ""
"When editing MARC fields you can duplicate fields (that are repeatable) by "
"clicking the plus (+) next to the field or subfield"
msgstr ""
+"Όταν επεξεργάζεστε πεδία MARC μπορείτε να αντιγράψετε πεδία (που είναι "
+"επαναλαμβανόμενα) κάνοντας κλικ στο συν (+) δίπλα στο πεδίο ή στο υποπεδίο"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:176
-#, fuzzy
msgid "When editing you will only see"
-msgstr "Î\91Ï\81Ï\87ικά θα Ï\87Ï\81ειαÏ\83Ï\84εί να"
+msgstr "Î\8cÏ\84αν κάνεÏ\84ε εÏ\80εξεÏ\81γαÏ\83ία θα δείÏ\84ε μÏ\8cνο"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:116
msgid "When finished, click 'Save'"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:20
msgid "When the upload process is complete that status bar will say 100%"
msgstr ""
+"Όταν ολοκληρωθεί η διαδικασία φόρτωσης η γραμμή κατάστασης θα γράφει 100%"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:31
msgid ""
"When you check it in you will get a message telling you that the book has "
"been marked as found. "
msgstr ""
+"Όταν το επιστρέψετε θα λάβετε ένα μήνυμα που θα σας λέει ότι το βιβλίο έχει "
+"χαρακτηριστεί ότι βρέθηκε. "
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:85
msgid ""
"the right of the Leader field will open a pop-up window to guide you through "
"the creation of your MARC Leader."
msgstr ""
+"Όταν δημιουργείτε (ή επεξεργάζεστε) βιβλιογραφικές εγγραφές, κάνοντας κλικ "
+"στο '...' στα δεξιά του πεδίου Ετικέτας Εγγραφής θα εμφανιστεί ένα "
+"αναδυώμενο παράθυρο που θα σας οδηγήσει στη δημιουργία της δικιάς σας MARC "
+"Ετικέτας Εγγραφής."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:160
msgid ""
msgstr "Γιατί θα ήθελα να προσθέσω αργίες στη βιβλιοθήκη μου;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:31
-#, fuzzy
msgid "Why do I want to keep a copy of my offline circ file?"
-msgstr "Γιατί θα ήθελα να προσθέσω αργίες στη βιβλιοθήκη μου;"
+msgstr ""
+"Γιατί θα ήθελα να κρατήσω ένα αντίγραφο του αρχείου κυκλοφορίας υλικού χωρίς "
+"σύνδεση;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:12
msgid "Why would I want to define authorized values for MARC tags?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:37
msgid "XML - Included as an alternate export format"
-msgstr ""
+msgstr "XML - Συμπεριλαμβάνεται ως εναλακτική μορφή εξαγωγής"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:143
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:145
msgstr "Έτος:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:422
-#, fuzzy
msgid "Yearly - Repeatable Holidays"
-msgstr "Επαναλαμβανόμενες Αργίες"
+msgstr "Î\95Ï\84ήÏ\83ιεÏ\82 - Î\95Ï\80αναλαμβανÏ\8cμενεÏ\82 Î\91Ï\81γίεÏ\82"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:117
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:120
"Yes, just go to Tools > Notices and edit the Check In and Check Out "
"notices."
msgstr ""
+"Ναι, απλά πήγαινε στα Εργαλεία > Ειδοποιήσεις και επεξεργάσου τις "
+"ειδοποιήσεις Δανεισμών και Επιστροφών."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:40
msgid ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:40
#, c-format
msgid "You are only viewing one item. <a1>View All</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Βλέπετε μόνο ένα τεκμήριο. <a1>Προβολή Όλων</a>"
#. %1$s: TMPL_VAR name=location
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:26
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:12
msgid "You can click the 'Edit' link, next to each library, to make changes."
msgstr ""
+"Μπορείτε να κάνετε κλικ στον σύνδεσμο 'Επεξεργασία', δίπλα σε κάθε "
+"βιβλιοθήκη, για να κάνετε αλλαγές."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:7
msgid ""
"προτίμηση συστήματος"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:160
-#, fuzzy
msgid "You can now add/edit fields to the record."
-msgstr "Î Ï\8eÏ\82 Ï\80Ï\81οÏ\83θÎÏ\84Ï\89 καινοÏ\8dÏ\81για Ï\84εκμήÏ\81ια Ï\83ε μία εγγÏ\81αÏ\86ή;"
+msgstr "Î\9cÏ\80οÏ\81είÏ\84ε Ï\84Ï\8eÏ\81α να Ï\80Ï\81οÏ\83θÎÏ\83εÏ\84ε/εÏ\80εξεÏ\81γαÏ\83Ï\84είÏ\84ε Ï\80εδία Ï\83Ï\84η νÎα εγγÏ\81αÏ\86ή."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:10
msgid "You can pick as many permissions as you'd like for each staff member"
"You can set a default maximum number of checkouts and hold policy that will "
"be used if none is defined below for a particular item type or category."
msgstr ""
+"Μπορείτε να ρυθμίσετε τον μέγιστο αριθμό δανεισμών και κανονισμών κρατήσεων "
+"που θα χρησιμοποιηθεί αν δεν καθοριστεί κανένα παρακάτω για κάποιον "
+"συγκεκριμένο τύπο τεκμηρίου ή κατηγορία."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:30
msgid ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:141
#, c-format
msgid "You cannot transfer items of %s <b>%s</b> to <b>%s</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν μπορείτε να μεταφέρετε τεκμήρια από %s <b>%s</b> για <b>%s</b>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2
msgid "You did not specify any search criteria"
"επιστροφής θα αλλάξει στην ημερομηνία λήξης"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1055
-#, fuzzy
msgid "You have to select a vendor if you wish to generate claims."
-msgstr "επιλέξτε έναν προμηθευτή αν θέλετε να δημιουργήσετε αξιώσεις."
+msgstr ""
+"Πρέπει να επιλέξετε έναν προμηθευτή αν θέλετε να δημιουργήσετε αξιώσεις."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:14
msgid "You may not have the 'Logs' system preference turned on"
"You now have Leader data stored with your records, should you ever need it "
"for some other application."
msgstr ""
+"Τώρα έχετε αποθηκεύσει τα δεδομένα Ετικέτας Εγγραφής με τις εγγραφές σας, σε "
+"περίπτωση που τα χρειαστείτε για κάποια άλλη εφαρμογή."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
"\"κανονικές\" προσκτήσεις."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:24
-#, fuzzy
msgid "You will be brought to a confirmation page for the checked in item."
-msgstr "Θα μεταφερθείτε σε μία οθόνη επιβεβαίωσης."
+msgstr ""
+"Θα μεταφερθείτε σε μία οθόνη επιβεβαίωσης για το επιστρεφόμενο τεκμήριο."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:29
msgid "You will be brought to a confirmation screen."
"You will be presented with a list of orders with baskets that have been "
"closed for 30+ days"
msgstr ""
+"Θα σας παρουσιαστεί μία λίστα παραγγελιών με καλάθια που έχουν κλείσει εδώ "
+"και 30+ ημέρες"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:12
msgid ""
"You will be presented with the option of choosing a branch or applying rules "
"to all branches ('Default')"
msgstr ""
+"Θα σας παρουσιαστεί η επιλογή να επιλέξετε παράρτημα ή να εφαρμόσετε κανόνες "
+"σε όλα τα παραρτήματα ('Προκαθορισμένο')"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:222
msgid "You will be warned that this record was a duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "Θα ειδοποιηθείτε ότι υπάρχει διπλοεγγραφή για αυτή την εγγραφή"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:348
msgid "You will need to save the report before you can execute it"
"days. The only way to change the effective checkin date in dropbox mode is "
"to modify the calendar."
msgstr ""
+"Θα έχετε μόνο μία ημερομηνία επιστροφής εκτός γραφείου δανεισμού η οποία θα "
+"είναι η τελευταία ημέρα που η βιβλιοθήκη είναι ανοιχτή (όπως ορίζεται στο "
+"ημερολόγιο αργιών) επειδή δεν υπάρχει άλλος πραγματικός τρόπος για να ξέρετε "
+"ποια ημέρα επεστράφησαν τα βιβλία στο κουτί κατά τη διάρκεια των 4 ημερών. "
+"Ο μόνος τρόπος για να αλλάξετε την ισχύουσα ημερομηνία επιστροφής στις "
+"επιστροφές εκτός γραφείου δανεισμού είναι αν αλλάξετε το ημερολόγιο."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:13
msgid "You will see the patron's account information"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:49
msgid "Your data was processed. Here are the results:"
-msgstr ""
+msgstr "Έγινε διεργασία των δεδομένων σας. Τα αποτελέσματα είναι αυτά:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:40
msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:57
msgid "Your library will now be added to the list"
-msgstr ""
+msgstr "Η βιβλιοθήκη σας θα προστεθεί τώρα στη λίστα"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:64
msgid ""
msgstr "Η έκθεσή σας θα δημιουργηθεί με την ακόλουθη SQL δήλωση."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tmpl:18
-#, fuzzy
msgid "Your results will appear as a list of subscriptions"
-msgstr "Τα αποτελέσματά σας θα εμφανιστούν κάτω από τα κουτιά αναζήτησης"
+msgstr "Τα αποτελέσματά σας θα εμφανιστούν σαν λίστα συνδρομών"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:16
msgid "Your results will appear below the search boxes"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:166
msgid "Zeno Tajoli"
-msgstr ""
+msgstr "Zeno Tajoli"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:252
-#, fuzzy
msgid "Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan"
-msgstr ""
-"Federica Benetello, Michela D'Antuono (Intranet). Zeno Tajoli, Pietro "
-"Gozzetti and Paolo Pozzan (Opac)"
+msgstr "Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:106
msgid "Zip Code"
msgstr "Ταχυδρομικός Κώδικας"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:112
-#, fuzzy
msgid "Zip/Postal Code"
-msgstr "Ταχυδρομικός Κώδικας:"
+msgstr "Ταχυδρομικός Κώδικας"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:340
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:360
msgstr "[<a1>%s</a>]"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:119
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "[<a1>email</a>]"
-msgstr "[<a1>%s</a>]"
+msgstr "[<a1>email</a>]"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:563
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:566
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:572
-#, fuzzy
msgid "[Delete]"
-msgstr "Διαγραφή"
+msgstr "[Διαγραφή]"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:45
msgid "[Edit Items]"
-msgstr "[Επεξεργασία τεκμηρίων]"
+msgstr "[Επεξεργασία Τεκμηρίων]"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:295
msgid "[Fewer Options]"
msgstr "ένας επαγγελματίας"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:96
-#, fuzzy
msgid "a system preference"
-msgstr "Î Ï\81οÏ\83θήκη Ï\80Ï\81οÏ\84ίμηÏ\83ηÏ\82 συστήματος"
+msgstr "μία Ï\80Ï\81οÏ\84ίμηÏ\83η συστήματος"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:267
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:269
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:156
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:158
-#, fuzzy
msgid "a- analytic (component part)"
-msgstr "a- Î\9cονογÏ\81αÏ\86ικÏ\8c Ï\83Ï\85Ï\83Ï\84αÏ\84ικÏ\8c μÎÏ\81οÏ\82"
+msgstr "a- αναλÏ\85Ï\84ικÏ\8c (Ï\83Ï\85Ï\83Ï\84αÏ\84ικÏ\8c μÎÏ\81οÏ\82)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:67
-#, fuzzy
msgid "a- language materials, printed"
-msgstr "a- Î\93λÏ\89Ï\83Ï\83ικÏ\8c Ï\85λικÏ\8c"
+msgstr "a- γλÏ\89Ï\83Ï\83ικÏ\8c Ï\85λικÏ\8c, εκÏ\84Ï\85Ï\80Ï\89μÎνο"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:275
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:277
msgstr "ακουατίντα"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:7
-#, fuzzy
msgid "are still checked out,"
-msgstr "Î\94εν είναι δανειÏ\83μÎνο"
+msgstr "είναι ακÏ\8cμα δανειÏ\83μÎνα,"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:29
msgstr "σε <i>%s</i>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:27
-#, fuzzy
msgid "at current library"
-msgstr "Τρέχουσα Βιβλιοθήκη:"
+msgstr "στη τρέχουσα βιβλιοθήκη"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:127
msgid "at least 1 branch defined"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:71
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:73
-#, fuzzy
msgid "b- language materials, manuscript"
-msgstr "a- Γλώσσα υλικού (μονογραφία)"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:406
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:408
msgstr "να χαρτογραφηθεί στο ίδιο πεδίο,"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:70
-#, fuzzy
msgid "be transferable."
-msgstr "Î\97μεÏ\81ομηνία μεÏ\84αÏ\86οÏ\81άÏ\82"
+msgstr "είναι μεÏ\84αβιβάÏ\83ιμο."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:13
msgid "before"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:120
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:122
msgid "biennial (every two years)"
-msgstr ""
+msgstr "διετές (κάθε δύο χρόνια)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:92
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:94
msgid "bimonthly (every two months)"
-msgstr ""
+msgstr "διμηινιαίο (κάθε δύο μήνες)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:26
msgid "bio:b Biography"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:76
msgid "biweekly (every two weeks)"
-msgstr ""
+msgstr "κάθε δύο εβδομάδες"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:61
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:29
-#, fuzzy
msgid "c- corrected record"
-msgstr "c- Î\94ιοÏ\81θÏ\89μÎνο ή αναθεÏ\89Ï\81ημÎνο"
+msgstr "c- διοÏ\81θÏ\89μÎνη εγγÏ\81αÏ\86ή"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:309
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:311
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:79
-#, fuzzy
msgid "canon"
-msgstr "Πυροβόλα"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:102
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:104
-#, fuzzy
msgid "cantata"
-msgstr "καμβάς"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:101
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:103
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:112
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:114
-#, fuzzy
msgid "canzona"
-msgstr "Τραγούδια"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1078
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1080
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:89
-#, fuzzy
msgid "chanson, polyphonic"
-msgstr "Τραγούδια (Πολυφωνικά)"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:59
-#, fuzzy
msgid "chant, christian"
-msgstr "Τραγούδι (χριστιανικό)"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:52
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:54
-#, fuzzy
msgid "chant, non christian"
-msgstr "Τραγούδι (μη χριστιανικό)"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:98
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:120
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:72
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:74
-#, fuzzy
msgid "choral"
-msgstr "Κανονική"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:84
-#, fuzzy
msgid "concerto"
-msgstr "αρίθμηση"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:67
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:69
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:107
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:109
-#, fuzzy
msgid "country music"
-msgstr "Î\9cουσική country"
+msgstr "μουσική country"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:405
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:407
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:34
-#, fuzzy
msgid "d- deleted record"
-msgstr "Διαγραφή Εγγραφής"
+msgstr "d- διαγραμμένη εγγραφή"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:315
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:317
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:117
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:119
-#, fuzzy
msgid "danse form"
-msgstr "Σχεδιασμένο για"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:65
msgstr "διαγραφή"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:223
-#, fuzzy
msgid "desc"
-msgstr "βιντεοδίσκος"
+msgstr "περιγραφή"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:102
msgid "description of a withdrawn item (appears when editing an item)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:47
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:49
msgid "e - reproduction of a document"
-msgstr ""
+msgstr "e - αναπαραγωγή εγγράφου"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:75
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:89
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:91
-#, fuzzy
msgid "e- cartographic materials, printed"
-msgstr "e- Χαρτογραφικό υλικό"
+msgstr "e- χαρτογραφικό υλικό, εκτυπωμένο"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:321
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:324
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:95
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:97
-#, fuzzy
msgid "f - cartographic materials, manuscript"
-msgstr "e- Χαρτογραφικό υλικό"
+msgstr "e- χαρτογραφικό υλικό, χειρόγραφο"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:440
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:442
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:137
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:139
-#, fuzzy
msgid "fantasia"
-msgstr "Παιδιά"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:41
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:132
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:134
-#, fuzzy
msgid "folk music"
-msgstr "μουσική"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:112
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:114
msgid "folktales"
-msgstr "Προκαθορισμένες τιμές"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:83
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:175
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:127
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:129
-#, fuzzy
msgid "fugue"
-msgstr "Σειρα"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:204
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:198
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:101
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:103
-#, fuzzy
msgid "g - projected and video material"
-msgstr "g - Προβαλλόμενο μέσο"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:83
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:85
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:142
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:144
-#, fuzzy
msgid "gospel music"
-msgstr "g - μουσική"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:369
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:371
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:8
msgid "have not had a notice sent, and"
-msgstr ""
+msgstr "δεν τους εστάλη ειδοποιήση, και"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:930
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:932
"από τις οποίες εφαρμόζονται. Είναι οι ακόλουθες:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:20
-#, fuzzy
msgid ""
"hidden : allows you to select possible visibility conditions. Each section "
"OPAC INTRANET or Editor can be set separately:"
msgstr ""
-"κρυμμένο : σας επιτρέπει να επιλέξετε από 19 πιθανές συνθήκες ορατότητας, 17 "
-"αÏ\80Ï\8c Ï\84ιÏ\82 οÏ\80οίεÏ\82 εÏ\86αÏ\81μÏ\8cζονÏ\84αι. Î\95ίναι οι ακÏ\8cλοÏ\85θεÏ\82:"
+"κρυμμένο : σας επιτρέπει να επιλέξετε πιθανές συνθήκες ορατότητας. Κάθε "
+"ενÏ\8cÏ\84ηÏ\84α OPAC INTRANET ή Î\95Ï\80εξεÏ\81γαÏ\83Ï\84ή μÏ\80οÏ\81οÏ\8dν να Ï\81Ï\85θμιÏ\83Ï\84οÏ\8dν ξεÏ\87Ï\89Ï\81ιÏ\83Ï\84ά:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:20
msgid ""
"χρήσης του συστήματος."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:20
-#, fuzzy
msgid "holds all preferences related to managing serial subscriptions."
msgstr ""
-"διαÏ\84ηÏ\81εί Ï\84η Ï\80Ï\81οÏ\84ίμηÏ\83η Ï\80οÏ\85 ÎÏ\87ει να κάνει με Ï\84ον Ï\87ειÏ\81ιÏ\83μÏ\8c Ï\84Ï\89ν εγγÏ\81αÏ\86ών "
-"καθιερωμένων όρων."
+"διαÏ\84ηÏ\81εί Ï\84ιÏ\82 Ï\80Ï\81οÏ\84ιμήÏ\83ειÏ\82 Ï\80οÏ\85 ÎÏ\87οÏ\85ν να κάνοÏ\85ν με Ï\84η διαÏ\87είÏ\81ιÏ\83η Ï\83Ï\85νδÏ\81ομών "
+"περιοδικών εκδόσεων."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:19
msgid ""
"καθιερωμένων όρων."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:9
-#, fuzzy
msgid ""
"holds preferences related to acquisitions such as handling patron "
"suggestions and local taxes."
msgstr ""
-"διατηρεί προτιμήσεις που έχουν να κάνουν με τις προσκτήσεις και τις "
-"Ï\80εÏ\81ιοδικÎÏ\82 εκδÏ\8cÏ\83ειÏ\82 Ï\8cÏ\80Ï\89Ï\82 ο Ï\87ειÏ\81ιÏ\83μÏ\8cÏ\82 Ï\84Ï\89ν Ï\80Ï\81οÏ\84άÏ\83εÏ\89ν Ï\84Ï\89ν μελÏ\8eν και οι Ï\86Ï\8cÏ\81οι."
+"διατηρεί προτιμήσεις που έχουν να κάνουν με τις προσκτήσεις όπως ο χειρισμός "
+"των προτάσεων των μελών και οι φόροι."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:14
msgid ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:147
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:149
-#, fuzzy
msgid "hymn"
-msgstr "Ύμνοι"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:95
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:152
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:154
-#, fuzzy
msgid "intermezzo"
-msgstr "Όνομα Εκτυπωτή"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:89
"Also, these policies are based on the patron's home branch, <em>not</em> the "
"branch that the reserving staff member is from."
msgstr ""
+"είναι ενεργοποιημένο, αυτοί οι κανόνες μπορούν να παραβλεφθούν από το "
+"προσωπικό κυκλοφορίας υλικού. Επίσης, αυτοί οι κανόνες βασίζονται στο οικείο "
+"παράρτημα του μέλος, <em>όχι</em> στο παράρτημα που είναι το προσωπικό που "
+"κάνει την κράτηση."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:157
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:159
-#, fuzzy
msgid "jazz"
-msgstr "Τζαζ"
+msgstr "τζαζ"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:117
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:119
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1445
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1447
msgid "juvenile literature"
-msgstr ""
+msgstr "νεανική λογοτεχνία"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
msgid "juvenile, general"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:119
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:121
-#, fuzzy
msgid "k - twodimensional graphics"
-msgstr "k- Δισδιάστατο μη προβαλλόμενο γραφικό"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:241
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:243
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:125
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:127
-#, fuzzy
msgid "l - electronic resources"
-msgstr "Ηλεκτρονική Πηγή"
+msgstr "l - ηλεκτρονικές πηγές"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:85
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:77
#, c-format
msgid "label_batch_%s.csv"
-msgstr ""
+msgstr "label_batch_%s.csv"
#. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:72
#, c-format
msgid "label_batch_%s.pdf"
-msgstr ""
+msgstr "label_batch_%s.pdf"
#. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:82
#, c-format
msgid "label_batch_%s.xml"
-msgstr ""
+msgstr "label_batch_%s.xml"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=label_count
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:58
#, c-format
msgid "label_single_%s.csv"
-msgstr ""
+msgstr "label_single_%s.csv"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=label_count
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:53
#, c-format
msgid "label_single_%s.pdf"
-msgstr ""
+msgstr "label_single_%s.pdf"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=label_count
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:63
#, c-format
msgid "label_single_%s.xml"
-msgstr ""
+msgstr "label_single_%s.xml"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:30
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:162
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:164
-#, fuzzy
msgid "lied"
-msgstr "Έχει γίνει αξίωση"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:193
msgid "like"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:49
-#, fuzzy
msgid ""
"link : If you enter a field/subfield here (200b), a link appears after the "
"subfield in the MARC Details view. This view is present only in intranet, "
"the DB for the field/subfield with the same value. Can be used for 2 main "
"topic :"
msgstr ""
-"σύνδεσμος : αν εισάγετε ένα πεδίο/υποπεδίο εδώ (200b), εμφανίζεται ένα μικρό "
-"γυαλί μετά το υποπεδίο. Αν ο χρήστης κάνει κλικ στο γυαλί, γίνεται μία "
-"αναζήτηση στη βάση δεδομένων του πεδίου/υποπεδίου με την ίδια τιμή. Μπορεί "
-"να χρησιμοποιηθεί για 2 βασικά θέματα :"
+"σύνδεσμος : αν εισάγετε ένα πεδίο/υποπεδίο εδώ (200b), εμφανίζεται ένας "
+"σύνδεσμος μετά το υποπεδίο στη προβολή Λεπτομερειών MARC. Αυτή η προβολή "
+"φαίνεται μόνο στο Intranet και όχι στον Opac. Αν ο βιβλιοθηκονόμος κάνει "
+"κλικ στον σύνδεσμο , γίνεται μία αναζήτηση στη βάση δεδομένων του "
+"πεδίου/υποπεδίου με την ίδια τιμή. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για 2 βασικά "
+"θέματα :"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:25
msgid "link : useless for instance"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:131
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:133
-#, fuzzy
msgid "m - multimedia"
-msgstr "πολυμέσα"
+msgstr "m - πολυμέσα"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:90
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:92
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:166
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:168
-#, fuzzy
msgid "m- monographic bibliographic item"
-msgstr "d- Περιλαμβάνει βιβλιογραφικές πληροφορίες"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:671
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:673
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:172
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:174
-#, fuzzy
msgid "madrigal"
-msgstr "ψηφιακό"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:203
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:205
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:182
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:184
-#, fuzzy
msgid "march"
-msgstr "marc"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:187
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:189
-#, fuzzy
msgid "mass"
-msgstr "χάρτες"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:207
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:209
-#, fuzzy
msgid "mazurka"
-msgstr "Mazurkas"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:677
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:679
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:177
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:179
-#, fuzzy
msgid "minuet"
-msgstr "μινιατούρα"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:5
msgid "misc/migration_tools/bulkauthimport.pl"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:192
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:194
-#, fuzzy
msgid "motet"
-msgstr "Περιεχόμενο"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:43
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:45
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:197
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:199
-#, fuzzy
msgid "moving picture music"
-msgstr "κινηματογραφική ταινία"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:202
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:204
-#, fuzzy
msgid "multiple forms"
-msgstr "Ï\80ολλαÏ\80λάÏ\83ιο/άλλεÏ\82 μοÏ\81Ï\86ÎÏ\82 λογ."
+msgstr "Ï\80ολλαÏ\80λÎÏ\82 μοÏ\81Ï\86ÎÏ\82"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1505
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1507
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:37
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:39
-#, fuzzy
msgid "n- new record"
-msgstr "Νέα Εγγραφή"
+msgstr "n- νέα εγγραφή"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:238
msgid "nedərlɑns (Dutch)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:212
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:214
-#, fuzzy
msgid "nocturne"
-msgstr "Εικόνα"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:505
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:507
msgstr "σε <i>%s</i>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:51
-#, fuzzy
msgid ""
"on a field like author (200f in UNIMARC), put 200f here, you will be able to "
"see all biblios with the same author."
msgstr ""
"σε ένα πεδίο όπως του συγγραφέα (200f στο UNIMARC), βάλτε το 200f εδώ, θα "
-"έχετε την ικανότητα να δείτε όλα τα biblio με τον ίδιο συγγραφέα"
+"έχετε την ικανότητα να δείτε όλα τα biblios από τον ίδιο συγγραφέα,"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:52
-#, fuzzy
msgid ""
"on a field that is a link (4xx) to reach another biblio. For example, put "
"011a in 464$x, will find the serials that are with this issn."
msgstr ""
"σε ένα πεδίο που είναι σύνδεσμος (4xx) για να φθάσετε ένα άλλο biblio. Για "
-"παράδειγμα, αν βάλετε το 011a στο 464$x, θα βρει την περιοδική έκδοση που "
-"ήταν πριν με αυτό το issn. Με το 4xx plugin, θα πάρετε ένα δυναμικό εργαλείο "
-"για να διαχειριστείτε τα biblio που συνδέονται με biblio"
+"παράδειγμα, αν βάλετε το 011a στο 464$x, θα βρει την περιοδική έκδοση με "
+"αυτό το issn."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:430
msgid "on loan:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:217
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:219
-#, fuzzy
msgid "opera"
-msgstr "εφήμερα"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:172
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:174
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:222
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:224
-#, fuzzy
msgid "oratorio"
-msgstr "Εργαστήριο"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1495
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1497
msgstr "άλλος τύπος φιλμ"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:396
-#, fuzzy
msgid "other film type/option>"
-msgstr "άλλος τύπος φιλμ"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:416
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:418
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:362
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:364
-#, fuzzy
msgid "other form"
-msgstr "άλλο"
+msgstr "άλλη μοÏ\81Ï\86ή"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:78
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:227
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:229
-#, fuzzy
msgid "overture"
-msgstr "Εκπρόθεσμο"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:107
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:109
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:262
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:264
-#, fuzzy
msgid "partsong"
-msgstr "Χαρτοκιβώτιο"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:257
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:259
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:242
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:244
-#, fuzzy
msgid "passion music"
-msgstr "Αγνοούμενο από"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:65
msgstr "δίπλωμα ευρεσιτεχνίας"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:62
-#, fuzzy
msgid "patron category"
-msgstr "Î\9aατηγορία μέλους"
+msgstr "κατηγορία μέλους"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:102
msgid "patrons will be deleted"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:267
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:269
-#, fuzzy
msgid "pavan"
-msgstr "σχέδιο"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:304
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:306
"τον επιμελητή από ένα ISBN, και τη λίστα συλλογής για αυτόν τον επιμελητή)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:48
-#, fuzzy
msgid ""
"plugin : means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins can "
"do almost anything. For example, in UNIMARC there are plugins for every 1xx "
"can "magically" find the editor from an ISBN, and the collection "
"list for the editor)"
msgstr ""
-"plugin : σημαίνει ότι η τιμή υπολογίζεται ή διαχειρίζεται μέσω ενός plugin. "
-"Τα Plugins μπορούν να κάνουν σχεδόν τα πάντα. Για παράδειγμα, στο UNIMARC "
-"υπάρχουν plugins για κάθε πεδίο 1xx που είναι κωδικοποιημένο. Το plugin "
-"είναι μία μεγάλη βοήθεια για τον καταλογογράφο! Υπάρχουν επίσης δύο plugins "
-"(unimarc_plugin_210c και unimarc_plugin_225a που μπορούν να βρουν \"μαγικά\" "
-"τον επιμελητή από ένα ISBN, και τη λίστα συλλογής για αυτόν τον επιμελητή)"
+"συνδεόμενη υπομονάδα : σημαίνει ότι η τιμή υπολογίζεται ή διαχειρίζεται μέσω "
+"μίας συνδεόμενης υπομονάδας. Οι Συνδεόμενες Υπομονάδες μπορούν να κάνουν "
+"σχεδόν τα πάντα. Για παράδειγμα, στο UNIMARC υπάρχουν συνδεόμενες υπομονάδες "
+"για κάθε πεδίο 1xx που είναι κωδικοποιημένο. Οι συνδεόμενες υπομονάδες "
+"είναι μία μεγάλη βοήθεια για τον καταλογογράφο! Υπάρχουν επίσης δύο "
+"συνδεόμενες υπομονάδες (unimarc_plugin_210c και unimarc_plugin_225a που "
+"μπορούν να βρουν \"μαγικά\" τον επιμελητή από ένα ISBN, και τη λίστα συλλογής "
+"για αυτόν τον επιμελητή)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:247
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:249
-#, fuzzy
msgid "polonaise"
-msgstr "φωτοαρνητικό"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:493
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:495
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:252
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:254
-#, fuzzy
msgid "popular music"
-msgstr "Μουσική country"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:260
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:262
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:237
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:239
-#, fuzzy
msgid "programme music"
-msgstr "Προγράμματα"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
msgid "programmed text books"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:137
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:139
-#, fuzzy
msgid "r - threedimensional artefacts and realia"
-msgstr "r- Τρισδιάστατο χειροποίητο ή φυσικό αντικείμενο"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:251
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:253
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:282
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:284
-#, fuzzy
msgid "ragtime"
-msgstr "Ragtime"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:113
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:115
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:292
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:294
-#, fuzzy
msgid "rhapsody"
-msgstr "Ραψωδίες"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1574
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1576
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:287
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:289
-#, fuzzy
msgid "ricercare"
-msgstr "Αναζήτηση"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:272
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:274
-#, fuzzy
msgid "rock music"
-msgstr "μουσική"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:50
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:171
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:173
-#, fuzzy
msgid "s- serial - bibliographic item"
-msgstr "#- Εθνική βιβλιογραφική υπηρεσία"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:117
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:119
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:27
-#, fuzzy
msgid "since last transfer"
-msgstr "ελÎγξÏ\84ε αÏ\85Ï\84ή Ï\84η μεταφορά"
+msgstr "αÏ\80Ï\8c Ï\84ην Ï\84ελεÏ\85Ï\84αία μεταφορά"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:307
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:309
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:312
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:314
-#, fuzzy
msgid "sonata"
-msgstr "Επαφή"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:302
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:304
-#, fuzzy
msgid "song"
-msgstr "σε"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:165
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:167
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:322
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:324
-#, fuzzy
msgid "square dance"
-msgstr "Square dance"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:102
msgid "staffaccess"
msgstr "πέτρα"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:3
-#, fuzzy
msgid "stop word"
-msgstr "Î\95ξαιÏ\81οÏ\8dμενεÏ\82 λÎξειÏ\82"
+msgstr "εξαιÏ\81οÏ\8dμενη λÎξη"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:332
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:334
-#, fuzzy
msgid "suite"
-msgstr "Ιστοσελίδα"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:240
msgid "suomi, suomen kieli (Finnish)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:211
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:480
-#, fuzzy
msgid "to be placed on hold"
-msgstr "Î\9aÏ\81αÏ\84ημÎνο Ï\83ε %s."
+msgstr "να κÏ\81αÏ\84ηθεί"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:35
msgid "to show the item link on the search results page"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:352
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:354
-#, fuzzy
msgid "variation"
-msgstr "Παραλλαγές"
+msgstr "παραλλαγή"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:192
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:194
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:16
-#, fuzzy
msgid "very important"
-msgstr "Οργάνωση για εισαγωγή"
+msgstr "πολύ σημαντικό"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:246
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:248