X-Git-Url: http://koha-dev.rot13.org:8081/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=misc%2Ftranslator%2Fpo%2Fpt-PT-i-staff-t-prog-v-3002000.po;h=25b8d09d611e2a50f2e4ac61e7b758fd90b0ecac;hb=bd8a04e30845344e602ed98f0d277a0239b2a999;hp=d9e7684a502db7c9f82b3d42ec79f43ce4e27893;hpb=f36c042b80f053b7f75dfc1aff12a312e5a59134;p=koha_fer diff --git a/misc/translator/po/pt-PT-i-staff-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/pt-PT-i-staff-t-prog-v-3002000.po index d9e7684a50..25b8d09d61 100644 --- a/misc/translator/po/pt-PT-i-staff-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/pt-PT-i-staff-t-prog-v-3002000.po @@ -6,25 +6,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt-PT-i-staff-t-prog-v-3000000\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:19+1300\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-29 13:06+1200\n" -"Last-Translator: Ricardo Dias Marques \n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-27 22:19+1300\n" +"Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: <>\n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.3\n" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:505 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 msgid " in tab " -msgstr " no separador " +msgstr "na guia " #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 msgid " is mandatory, at least one of its subfields must be filled.\\n" -msgstr "" +msgstr "é obrigatório, preencha pelo menos um dos sub-campos.\n" #. For the first occurrence, #. SCRIPT @@ -35,7 +37,7 @@ msgstr " número(s) esperado(s), " #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:98 msgid " item(s) added to your cart" -msgstr "" +msgstr "Produto(s) adicionado(s) ao carrinho " # # @@ -62,7 +64,6 @@ msgstr "" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 -#, fuzzy msgid "" " were entered.

You seem to have indicated more issues per " "year than expected.<\\/p>" @@ -186,18 +187,19 @@ msgstr "" "N°2004/1, N°2004/2, N°2004/3, N°2004/4, N°2005/1, N°2005/2, N°2005/3, N° " "2005/4, N°2006/1" +# qual é o contexto? #. %1$S: type=text name=rrp #. %2$s: TMPL_VAR name=cur_active #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:283 #, c-format msgid "%S (adjusted for %s)" -msgstr "" +msgstr "%S (ajustado(a) para %s)" #. %1$S: type=text name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:314 #, c-format msgid "%S (budgeted cost * quantity)" -msgstr "" +msgstr "%S (valor orçamentado * quantidade)" #. %1$S: type=text name=phone #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:23 @@ -222,13 +224,13 @@ msgstr "%S (indicar um valor numérico)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:264 #, c-format msgid "%S (entered as %s)" -msgstr "" +msgstr "%S (inscrito como %s)" #. %1$S: type=text name=minlocation #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:93 #, c-format msgid "%S (items.itemcallnumber)" -msgstr "%S (cotas do exemplar)" +msgstr "%S (items.itemcallnumber)" #. %1$S: type=text name=hidden #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:113 @@ -251,9 +253,9 @@ msgstr "%S (use * para fazer uma pesquisa difusa)" #. %1$S: type=text name=other_reason #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:282 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%S Cancel" -msgstr ". Anular a reserva" +msgstr ". Cancelar" # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 27-Mai-2009 #. For the first occurrence, @@ -272,7 +274,7 @@ msgstr "%S Ordenar por" #. %1$S: type=text name=graceperiod #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1017 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%S day(s)" msgstr "%s dia(s)" @@ -332,7 +334,7 @@ msgstr "%p ficheiro comprimido" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:285 #, c-format msgid "%pAccept %pCheck %pReject" -msgstr "" +msgstr "%pAceitar %pVerificar %pRejeitar" #. %1$p: type=radio name=_all value=all #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:199 @@ -348,7 +350,7 @@ msgstr "%p Limite de data" #. %1$p: type=radio name=NoZebra value=1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%pNozebra: my catalog is not that large and I want something simple to setup/" "maintain" @@ -358,7 +360,7 @@ msgstr "" #. %1$p: type=radio name=NoZebra value=0 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:212 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%pZebra: I have a large catalog, I understand I must configure Zebra after " "the installation has completed" @@ -428,9 +430,9 @@ msgstr "%s %s (%s)" #. %3$s: TMPL_VAR name=message #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:554 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:568 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s %s \"%s\"" -msgstr "à %s" +msgstr "%s %s \"%s\"" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname @@ -492,13 +494,13 @@ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=authorised_value #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:121 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s (if you select a value here, the indicators will be limited to the " "authorized value list)" msgstr "" -"%s (se for seleccionado este valor os indicadores serão limitados pela lista " -"de valores autorizados)" +"%s (se for seleccionado este valor, os indicadores serão limitados pela " +"lista de valores autorizados)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=tab @@ -520,7 +522,7 @@ msgstr "%s (atrasado)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:95 #, c-format msgid "%s (see online help)" -msgstr "%s (veja a ajuda em linha)" +msgstr "%s (veja a ajuda online)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=subfield @@ -567,9 +569,9 @@ msgstr "%s / %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellerphone #. %2$s: TMPL_VAR name=booksellerfax #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:36 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s / Fax: %s" -msgstr "%s / %s" +msgstr "%s / Fax: %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=message_name @@ -656,23 +658,23 @@ msgstr "%s Folha de descrição" #. %1$s: TMPL_VAR name=countreserv #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:374 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:590 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s Hold(s)" msgstr "%s Reserva(s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=nnoverdue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:93 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s Item" -msgstr "Exemplaire perdu" +msgstr "%s Item" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=label_count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:49 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s Single Labels" -msgstr "s- date simple" +msgstr "%s Etiqueta única" #. %1$s: TMPL_VAR name=op_count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:168 @@ -691,15 +693,15 @@ msgstr "%s [%s]" #. %1$s: TMPL_VAR name=availablecount #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:469 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s available:" -msgstr "disponivel :" +msgstr "%s disponível:" #. %1$s: TMPL_VAR name=multi_batch_count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:104 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s batch(es) to export." -msgstr "Pas de statistiques à présenter" +msgstr "%s lote(s) para exportação." #. %1$s: TMPL_VAR name=used #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:69 @@ -746,9 +748,9 @@ msgstr "%s não é possivel descomprimir" #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_name #. %2$s: TMPL_VAR name=budget_period_description #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:260 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s for period %s" -msgstr "%s registo(s)" +msgstr "%s Pelo(s) periodo(s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=TCOUNTS #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:48 @@ -786,19 +788,19 @@ msgstr "%s documento(s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=not_deleted_items #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:94 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s item(s) could not be deleted :" -msgstr "%s imagens transferidas para a base de dados :" +msgstr "%s O ficheiro não pode foi eliminado:" #. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_items #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:92 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s item(s) deleted." -msgstr "%s documento(s)" +msgstr "%s documento(s) Eliminado(s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:26 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s items found for" msgstr "%s documentos encontrados para %s" @@ -915,7 +917,7 @@ msgstr "%s registo(s) preparado(s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=matched #. %2$s: TMPL_VAR name=matcher_code #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:50 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s records with at least one match in catalog per matching rule "%" "s"" @@ -939,7 +941,7 @@ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:20 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s shipments" msgstr " %s encomenda(s) encontrada(s)" @@ -996,9 +998,9 @@ msgstr "%s ano(s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=GST #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%%" -msgstr "%s %%" +msgstr "%s%%" #. %1$s: TMPL_VAR name=celvalue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:80 @@ -1126,9 +1128,9 @@ msgstr "%s : %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_phrase #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:71 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%ss: Check All" -msgstr ". Anular a reserva" +msgstr ". Ver Todos" #. %1$s: TMPL_VAR name=unitpricesupplier #. %2$s: TMPL_VAR name=quantity @@ -1174,7 +1176,7 @@ msgstr "فارسى (Persan)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:69 msgid "©" -msgstr "" +msgstr "©" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:234 msgid "中文 (Chinese)" @@ -1217,19 +1219,16 @@ msgid "한국어 (Korean)" msgstr "한국어 (Coréen)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:81 -#, fuzzy msgid "‡" -msgstr "−" +msgstr "‡" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:138 -#, fuzzy msgid "‡ " msgstr "‡ " #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:73 -#, fuzzy msgid "" "‡ " @@ -1289,13 +1288,12 @@ msgstr "<<" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:319 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:351 -#, fuzzy msgid "<< Back" -msgstr "<<" +msgstr "<< Retroceder" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:423 msgid "<< Back to Cart" -msgstr "" +msgstr "<< Voltar ao carrinho" #. INPUT type=button name=delete #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:214 @@ -1323,7 +1321,6 @@ msgid "<< Previous Page" msgstr "<< Página anterior" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:33 -#, fuzzy msgid "<a href="[856u]">open site</a>" msgstr "<a href="[856u]" > open site</a > " @@ -1414,14 +1411,14 @@ msgid " with limit(s): '%s'" msgstr " com limite(s): '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:95 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " |  Phone  |  Notice" msgstr " |  telefone  |  Mensagem" -# Recherche:  +# Recherche:  #. %1$s: TMPL_VAR name=isbn #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:235 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "– %s" msgstr "Pesquisar: " @@ -1449,7 +1446,6 @@ msgstr "" Adicionar UNIMARC "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:13 -#, fuzzy msgid "" ""Funds" are accounts that you establish to track your expenditures " "for library materials. They may be used for any kind of material and should " @@ -1458,17 +1454,19 @@ msgid "" "third line for magazines, and a fourth budget line for electronic databases, " "then you would have four funds." msgstr "" -"As \"Contas\" são as rúbricas estabelecidas para controlar as despesas. " -"Podem ser utilizadas para todo o tipo de documentos e correspondem às várias " -"linhas de despesa. Por exemplo, se a biblioteca estabelecer uma rúbrica para " -"livros, outra para audiovisuais e uma terceira para os periódicos teremos " -"então três contas " +"As \"Contas\" são estabelecidas para controlar os movimentos na biblioteca. " +"Podem ser utilizadas para todo o tipo de documentos e correspondem aos " +"vários tipos de movimentos. Por exemplo, se a biblioteca estabelecer uma " +"conta para livros, outra para audiovisuais e uma terceira para os periódicos " +"teremos então três contas " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:199 msgid "" ""I searched on the MARC record I just added, and no results were " "found"" msgstr "" +""Eu procurei no registro MARC o que acrescentei, e não foram " +"encontrados resultados"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:9 msgid "" @@ -1508,9 +1506,8 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:61 -#, fuzzy msgid "›" -msgstr "Aceder »" +msgstr "›" #. %1$s: TMPL_VAR name=action #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 @@ -1521,91 +1518,88 @@ msgstr "› %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:44 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› %s (%s)" -msgstr "> Exemplares" +msgstr "› %s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #. %3$s: TMPL_VAR name=action #. %4$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:41 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› %s (%s) › %s %s" msgstr "> Documentos desaparecidos > Resultados" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:10 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Acquisitions Statistics › Results" msgstr "> Estatísticas de Aquisições > Resultados" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:10 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Average Checkout Period › Results" msgstr "> Duração média do empréstimo > Resultados" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:9 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Catalog statistics › Results" msgstr "> Estatísticas do Catálogo > Resultados" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:165 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Cataloging › Edit %s" msgstr "> Catalogação > Modificar %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Checkout statistics › Results" msgstr "> Estatísticas de Empréstimos > Resultados" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:10 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Checkouts by patron category › Results" msgstr "> Empréstimos por tipo de leitor > Resultados" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:9 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Item Types › Results" msgstr "> Tipos de documentos > Resultados" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:167 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Items" msgstr "> Exemplares" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:9 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Lost Items › Results" msgstr "> Documentos desaparecidos > Resultados" #. %1$s: TMPL_VAR name=import_batch_id #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:21 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Manage Staged MARC Records › Batch %s" msgstr "> Preparar registos UNIMARC > Lote %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:10 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Patrons with the most checkouts › Results" msgstr "> Leitores com mais empréstimos > Resultados" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:10 -#, fuzzy msgid "› Acquisitions Statistics" msgstr "> Estatísticas de Aquisições" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:2 -#, fuzzy msgid "› Acquisitions Statistics › Results" msgstr "> Estatísticas de Aquisições > Resultados" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2 -#, fuzzy msgid "› Add notice" -msgstr "> Adicionar messagem" +msgstr "> Adicionar mensagem" # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:7 @@ -1615,12 +1609,10 @@ msgstr "> Adicionar um tipo de atributo de leitor" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:160 -#, fuzzy msgid "› Add record matching rule" msgstr "> Adicionar uma regra de concordância" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:10 -#, fuzzy msgid "› Average Checkout Period" msgstr "> Duração média do empréstimo" @@ -1629,40 +1621,36 @@ msgstr "> Duração média do empréstimo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:4 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Batch %s" msgstr "> Lote %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:6 -#, fuzzy msgid "› Batch List" msgstr "> Lote %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=buildx #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:7 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Build A Report, Step %s of 6:" msgstr "> Assistente de Relatórios, Passo %s de 6:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:95 -#, fuzzy msgid "› Cannot delete filing rule" msgstr "> Não é possivel eliminar a regra de alfabetação" #. %1$s: TMPL_VAR name=sort_rule #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:16 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Cannot delete filing rule %s" msgstr "> Não é possivel eliminar a regra de alfabetação %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:9 -#, fuzzy msgid "› Catalog statistics" msgstr "> Estatística do Catálogo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:2 -#, fuzzy msgid "› Catalog statistics › Results" msgstr "> Estatística do Catálogo > Resultados" @@ -1670,22 +1658,19 @@ msgstr "> Estatística do Catálogo > Resultados" #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:4 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Checking out to %s, %s (%s)" msgstr "> : Emprestar a, %s, %s (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:13 -#, fuzzy msgid "› Checkout statistics" msgstr "> Estatística de Empréstimos" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:10 -#, fuzzy msgid "› Checkouts by patron category" msgstr "> Empréstimos por categoria de Leitor" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:2 -#, fuzzy msgid "› Confirm" msgstr "> Confirmar" @@ -1693,18 +1678,15 @@ msgstr "> Confirmar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2 -#, fuzzy msgid "› Confirm Deletion" msgstr "> Confirmar Apagar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:62 -#, fuzzy msgid "› Confirm Deletion of Authority Type" msgstr "Tipos de Autoridade > Confirmar a Eliminação deste tipo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:30 -#, fuzzy msgid "› Confirm Deletion of City" msgstr "Cidades > Confirmar a eliminação" @@ -1712,36 +1694,34 @@ msgstr "Cidades > Confirmar a eliminação" #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:27 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Confirm Deletion of Group %s" msgstr "Cidades > Confirmar a eliminação" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:46 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Confirm Deletion of Tag '%s'" msgstr "Cidades > Confirmar a eliminação" # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:91 -#, fuzzy msgid "› Confirm deletion of classification source" msgstr "> Confirmar a eliminação da fonte de classificação" #. %1$s: TMPL_VAR name=class_source #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:12 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Confirm deletion of classification source %s" msgstr "> Confirmar a eliminação da fonte de classificação %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:93 -#, fuzzy msgid "› Confirm deletion of filing rule" msgstr "> Confirmar a eliminação da regra de alfabetação" #. %1$s: TMPL_VAR name=sort_rule #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:14 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Confirm deletion of filing rule %s" msgstr "> Confirmar a eliminação da regra de alfabetação %s" @@ -1749,7 +1729,7 @@ msgstr "> Confirmar a eliminação da regra de alfabetação %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:31 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Confirm deletion of library '%s'" msgstr "> Confirmar a eliminação da regra de alfabetação %s" @@ -1757,7 +1737,7 @@ msgstr "> Confirmar a eliminação da regra de alfabetação %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=code #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Confirm deletion of patron attribute type "%s"" msgstr "> Confirmar a eliminação do atributo do leitor "%s"" @@ -1765,24 +1745,22 @@ msgstr "> Confirmar a eliminação do atributo do leitor "%s"" #. %1$s: TMPL_VAR name=code #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:164 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Confirm deletion of record matching rule "%s"" msgstr "> Confirmar a eliminação da regra de concordância %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Contents of %s" msgstr "> Conteúdo de %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:99 -#, fuzzy msgid "› Create New List" msgstr "> Criar uma Estante Virtual" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:4 -#, fuzzy msgid "› Create from SQL" msgstr "> Criar a partir de SQL" @@ -1790,19 +1768,16 @@ msgstr "> Criar a partir de SQL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:72 -#, fuzzy msgid "› Data Deleted" msgstr "> Dados Apagados" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:45 -#, fuzzy msgid "› Data deleted" msgstr "> Dados Apagados" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:41 -#, fuzzy msgid "› Data recorded" msgstr "Palavras Vazias > Donnée enregistrée" @@ -1811,25 +1786,25 @@ msgstr "Palavras Vazias > Donnée enregistrée" #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:63 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Delete Framework for %s (%s)?" msgstr "Supprimer la grille pour %s (%s)?" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:43 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Delete Stop Word '%s' ?" msgstr "Palavras Vazias &rsaquo Supprimer le mot vide '%s' ?" #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_description #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:69 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Delete root budget '%s'?" msgstr "Palavras Vazias &rsaquo Supprimer le mot vide '%s' ?" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:5 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Delete stop word '%s' ?" msgstr "Palavras Vazias &rsaquo Supprimer le mot vide '%s' ?" @@ -1848,27 +1823,22 @@ msgid "› Edit List %s" msgstr "> Editar Lista %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:2 -#, fuzzy msgid "› Finished" msgstr "> Concluído" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:9 -#, fuzzy msgid "› Item Types" msgstr "> Tipos de documentos" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:9 -#, fuzzy msgid "› Lost Items" msgstr "> Exemplares desaparecidos" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:25 -#, fuzzy msgid "› Manage Staged MARC Records" msgstr "> Criar os registos UNIMARC preparados" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2 -#, fuzzy msgid "› Modify notice" msgstr "> Modificar a mensagem" @@ -1879,29 +1849,24 @@ msgstr "> Modificar o tipo de atributo do leitor" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:158 -#, fuzzy msgid "› Modify record matching rule" msgstr "> Modificar a regra de concordância" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:65 -#, fuzzy msgid "› Modify tag" msgstr "> Modificar o campo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:3 -#, fuzzy msgid "› New authorized value" msgstr "> Adicionar valor autorizado" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:4 -#, fuzzy msgid "› New category" msgstr "> Nova categoria" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:66 -#, fuzzy msgid "› New tag" msgstr "> Adicionar um campo" @@ -1910,7 +1875,6 @@ msgid "› Notice added" msgstr "> Foi adicionada a mensagem" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:2 -#, fuzzy msgid "› Patrons statistics" msgstr "> Estatísticas de Leitores" @@ -1928,30 +1892,25 @@ msgstr "> Leitores com mais Empréstimos" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:14 -#, fuzzy msgid "› Results" msgstr "> Resultados" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:3 -#, fuzzy msgid "› Saved Reports" msgstr "Koha > Relatórios Gravados" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:6 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Saved Reports › %s Report" msgstr "> Assistente de relatórios > Relatórios guardados" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:5 -#, fuzzy msgid "› Saved Reports › SQL View" -msgstr "" -"> Assistente de relatórios > Relatórios guardados > Ver SQL" +msgstr "> Assistente de relatórios > Relatórios guardados > Ver SQL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:2 -#, fuzzy msgid "› Search Results" msgstr "> Resultados da pesquisa" @@ -1985,7 +1944,7 @@ msgstr "'%s' (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=key #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:147 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "'%s'," msgstr "'%s'" @@ -2027,9 +1986,9 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:13 msgid "'free': free lists can be viewed or edited by any user" msgstr "" +"'Livre': Listas livres podem ser vistas ou editadas por qualquer utilizador" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:156 -#, fuzzy msgid "" "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a md5 " "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your systems " @@ -2044,9 +2003,10 @@ msgid "" "'private': private lists can only be viewed and edited by the user who " "created the list." msgstr "" +"'privado': Listas privadas podem apenas ser vistas ou editadas pelo " +"utilizador que criou a lista." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:11 -#, fuzzy msgid "" "'public': public lists can be viewed by the public (anyone) but only edited " "by the user who created the list." @@ -2055,7 +2015,6 @@ msgstr "" "publique, mais seule la personne l'ayant créée peut la modifier." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:10 -#, fuzzy msgid "" "'surname', 'firstname', 'title', 'othernames', 'initials', 'streetnumber', " "'streettype', 'address', 'address2', 'city', 'zipcode', 'country', 'email', " @@ -2081,10 +2040,8 @@ msgstr "" # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - usei Recolhido para significar Collapsed #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:22 -#, fuzzy msgid "( ! means 'not visible' or in the case of Collapsed 'not Collapsed')" -msgstr "" -"(! significa \"não visivel\" ou \"não Recolhido\" no caso de Recolhido)" +msgstr "(! significa \"não visivel\" ou \"não Recolhido\" no caso de Recolhido)" #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:497 @@ -2130,18 +2087,17 @@ msgid "(Set)" msgstr "(Definir)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:151 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "(View item's checkout history)" msgstr "(Histórico dos Empréstimos)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:187 -#, fuzzy msgid "(All)" -msgstr "Todos" +msgstr "(Tudo)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:12 msgid "(Complete with 0 on the left)" -msgstr "" +msgstr "(Complete com 0 à esquerda)" # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:217 @@ -2199,7 +2155,6 @@ msgid "(In transit)" msgstr "(Em trânsito)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:208 -#, fuzzy msgid "" "(Inclusive, default is two days ago to today, set other date ranges as " "needed. )" @@ -2212,48 +2167,38 @@ msgid "(Indonesian)" msgstr "(Indonésio)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:84 -#, fuzzy msgid "(Kaitiaki from 2004 to present)" msgstr "Pate Eyler (Kaitiaki de 2002 à 2004)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:81 -#, fuzzy msgid "(Koha 1.x Release Manager, Koha 3.2 Translation Manager)" msgstr ", EUA (Gestor do Lançamento das Versões 3.0 e 3.2)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:88 -#, fuzzy msgid "(Koha 2.0 Release Maintainer)" msgstr "Nova Zelândia (Responsavel das Versões 1.0 e 1.2)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:87 -#, fuzzy msgid "(Koha 2.0 Release Manager, Koha 2.2 Release Manager/Maintainer)" msgstr ", EUA (Gestor do Lançamento das Versões 3.0 e 3.2)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:85 -#, fuzzy msgid "(Koha 3.0 Release Maintainer)" msgstr ", EUA (Gestor do Lançamento das Versões 3.0 e 3.2)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:83 -#, fuzzy msgid "(Koha 3.0 Release Manager & Translation Manager)" msgstr ", EUA (Gestor do Lançamento das Versões 3.0 e 3.2)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:80 -#, fuzzy msgid "(Koha 3.2 Release Manager)" msgstr "Nova Zelândia (Responsavel das Versões 1.0 e 1.2)" -# #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:82 -#, fuzzy msgid "(Koha 3.x Documentation Manager)" msgstr "Lire la documentation de Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:86 -#, fuzzy msgid "(Koha 3.x Interface Design)" msgstr ", Ohio, USA (Ergonomie da Interface)" @@ -2276,13 +2221,13 @@ msgstr "(Registo n° %s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:2 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "(Record #%s) › Items" msgstr "(Registo n°%s) > Exemplares" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:365 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)." msgstr "(Existem %s assinatura(s) deste título)." @@ -2300,11 +2245,9 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:294 #, c-format msgid "(adjusted for %s%% discount)" -msgstr "" +msgstr "(ajustar para %s%% de desconto)" -# #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:10 -#, fuzzy msgid "(auto-calculated)" msgstr "(calculado automaticamente)" @@ -2339,7 +2282,7 @@ msgstr "(número de leitor: %s; apelido: %s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:262 msgid "(default if none is defined)" -msgstr "" +msgstr "(Defeito se não é definido)" #. %1$s: TMPL_VAR name=suggestionid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:76 @@ -2348,12 +2291,10 @@ msgid "(defined from suggestion #%s)" msgstr "(criado a partir da sugestão n° %s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:94 -#, fuzzy msgid "(filtered)" msgstr "Sélectionner" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1347 -#, fuzzy msgid "(finished subscriptions only)" msgstr "A Assinatura" @@ -2368,7 +2309,6 @@ msgstr "" "choisie pour un exemplaire précis.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1081 -#, fuzzy msgid "(if empty, subscription is still active)" msgstr "%S (se ficar vazio a assinatura continua activa)" @@ -2392,7 +2332,7 @@ msgstr "(é %s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:29 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "(last was %s)" msgstr "o ultimo empréstimo foi: %s" @@ -2413,7 +2353,6 @@ msgid "(no phone number on file)" msgstr "(não existe número de telefone)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:160 -#, fuzzy msgid "(not set)" msgstr "(Desaparecido)" @@ -2554,7 +2493,7 @@ msgstr ", Obrigatório" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:187 msgid ", Maryland, USA" -msgstr "" +msgstr ", Maryland, USA" # #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:66 @@ -2562,7 +2501,6 @@ msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)" msgstr ", Nova Zelândia e Rosalie Blake, Directora da Bibliotecas (Koha 1.0)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:469 -#, fuzzy msgid ", None available" msgstr "Próximo disponível" @@ -2572,7 +2510,7 @@ msgstr ", OH, EUA (Koha 3.0 beta testing)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:186 msgid ", Ohio, USA" -msgstr "" +msgstr ", Ohio, USA" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:67 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)" @@ -2594,31 +2532,29 @@ msgstr ", Ver %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:185 msgid ", USA" -msgstr "" +msgstr ", USA" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:189 msgid ", United Kingdom" -msgstr "" +msgstr ", Reino Unido" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:74 msgid ", Wellington, New Zealand (Corporate Serials sponsorship)" msgstr ", Wellington, Nova Zelândia (Módulo de Gestão de Periódicos)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:48 -#, fuzzy msgid ", adaptateur" msgstr ", Obrigatório" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:49 msgid ", annotatateur" -msgstr "" +msgstr ", anotar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:52 msgid ", auteur œuvre adapté" -msgstr "" +msgstr ", o autor executa as" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:65 -#, fuzzy msgid ", autre" msgstr "b- Avant J.C." @@ -2638,69 +2574,59 @@ msgstr ", por %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:53 msgid ", collaborateur" -msgstr "" +msgstr ", colaborador" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:76 msgid ", commenditaire" -msgstr "" +msgstr ", Patrocinadores" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:54 -#, fuzzy msgid ", commentaire" -msgstr "Comentar" +msgstr ", Comentário" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:55 -#, fuzzy msgid ", compilateur" -msgstr "Commentaire" +msgstr ", Compilação" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:56 -#, fuzzy msgid ", compositeur" -msgstr "d- autre" +msgstr ", compositor" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:57 -#, fuzzy msgid ", concepteur" -msgstr "Aceite" +msgstr ", Aceite" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:74 -#, fuzzy msgid ", critique" -msgstr "Recensão crítica" +msgstr ", crítica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:66 msgid ", diffuseur" -msgstr "" +msgstr ", difusor" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:73 -#, fuzzy msgid ", directeur" -msgstr "Répertoires" +msgstr ", direcção" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:72 -#, fuzzy msgid ", directeur de la publication" -msgstr "Première date de parution :" +msgstr ", director editorial" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:77 -#, fuzzy msgid ", directeur de thèse" -msgstr "Prix facturés" +msgstr ", director da tese" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:58 msgid ", donneur de grades" -msgstr "" +msgstr ", grau de doador" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:61 -#, fuzzy msgid ", fondateur" -msgstr "Imprimante :" +msgstr ", fundador" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:62 -#, fuzzy msgid ", illustrateur" -msgstr "Illustrateur : " +msgstr ", ilustrador" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid ", or" @@ -2708,63 +2634,56 @@ msgstr ", ou" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:64 msgid ", organisateur congrès" -msgstr "" +msgstr ", organizador de conferência" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:63 msgid ", parolier" -msgstr "" +msgstr ", lírico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:69 -#, fuzzy msgid ", photographe" -msgstr "Discographies" +msgstr ", fotógrafo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:50 -#, fuzzy msgid ", postfacier" msgstr "d- autre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:51 -#, fuzzy msgid ", préfacier" msgstr ", França" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:70 msgid ", présentateur" -msgstr "" +msgstr ", apresentador" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:184 msgid ", repeatable" msgstr ", repetível" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:68 -#, fuzzy msgid ", responsable" -msgstr ", repetível" +msgstr ", responsável" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:60 msgid ", réalisateur" -msgstr "" +msgstr ", realizador" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:75 -#, fuzzy msgid ", rédacteur" -msgstr "Commande" +msgstr ", editor" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:78 -#, fuzzy msgid ", traducteur" -msgstr "Caractères" +msgstr ", tradutor" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:71 -#, fuzzy msgid ", éditeur" -msgstr "Commande" +msgstr ", editor" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:59 msgid ", éditeur scientifique" -msgstr "" +msgstr ", editor científico" #. %1$s: TMPL_VAR name=volume #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:408 @@ -2792,11 +2711,10 @@ msgstr ", %s" msgid "- %s" msgstr "- %s" -# Recherche:  +# Recherche:  #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:182 -#, fuzzy msgid "-  " -msgstr "Pesquisar: " +msgstr "-  " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:14 msgid "" @@ -2812,55 +2730,48 @@ msgstr "" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:80 -#, fuzzy msgid "- Budget code missing\\n" -msgstr "Code de règle de classement manquant" +msgstr "- Ausência do código orçamental" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:80 -#, fuzzy msgid "- Budget name missing\\n" -msgstr "tag number missing" +msgstr "- Ausência do nome do orçamento" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:80 msgid "- Budget parent is current budget\\n" -msgstr "" +msgstr "Orçamento principal \\ n orçamento actual" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:49 -#, fuzzy msgid "- End date missing\\n" -msgstr "valeur manquante" +msgstr "- Ausência da date final" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:193 -#, fuzzy msgid "- Hierarchical relationship undefined" -msgstr "8 - Nível hieráquico" +msgstr "- Relação hierárquica indefinida" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:269 msgid "- In full ISBD form" -msgstr "" +msgstr "- Em plena forma ISBD" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:49 -#, fuzzy msgid "- Name missing\\n" -msgstr "valeur manquante" +msgstr "- Nome desaparecido" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133 -#, fuzzy msgid "- Please select an item to place a hold\\n" -msgstr "= emprestar um exemplar ao leitor" +msgstr "- Por favor, selecione um item para mantere um lugar" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:49 -#, fuzzy msgid "- Start date missing\\n" -msgstr "Routine de tri absente" +msgstr "- Ausência da date inicial" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133 @@ -2868,29 +2779,27 @@ msgid "" "- This patron had already placed a hold on this item\\n Please cancel the " "previous hold first \\n" msgstr "" +"- Este leitor ja colocou uma segurança neste item. Por favor cancele " +"primeiro a segurança" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133 msgid "- You may only place a hold on one item at a time\\n" -msgstr "" +msgstr "- Você só pode colocar um cabo em um item de cada vez \\ n" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:54 msgid "-- All --" msgstr "-- Todos --" -# #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:14 -#, fuzzy msgid "-- Choose Format --" -msgstr "-- Escolher uma justificação --" +msgstr "-- Escolher Formato --" -# #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:70 -#, fuzzy msgid "-- Choose One --" -msgstr "-- Escolher uma justificação --" +msgstr "-- Escolher Um --" # #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:273 @@ -2908,61 +2817,52 @@ msgstr "-- escolher --" # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - troquei desdobrado por Recolhido #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:33 -#, fuzzy msgid "-1 => OPAC Intranet Editor Collapsed" msgstr "-1 => Editor OPAC Intranet Recolhido " # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - troquei desdobrado por Recolhido #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:32 -#, fuzzy msgid "-2 => OPAC !Intranet Editor !Collapsed" msgstr "-2 => Editor OPAC Intranet !Recolhido" # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - troquei desdobrado por Recolhido #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:31 -#, fuzzy msgid "-3 => OPAC !Intranet Editor Collapsed" msgstr "-3 => Editor OPAC !Intranet Recolhido" # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - troquei desdobrado por Recolhido #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:30 -#, fuzzy msgid "-4 => OPAC !Intranet !Editor !Collapsed" msgstr "-4 => Editor !OPAC !Intranet !Recolhido" # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - troquei desdobrado por Recolhido #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:29 -#, fuzzy msgid "-5 => OPAC Intranet !Editor Collapsed" msgstr "-5 => Editor OPAC !Intranet Recolhido" # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - troquei desdobrado por Recolhido #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:28 -#, fuzzy msgid "-6 => OPAC Intranet !Editor !Collapsed" msgstr "-6 => Editor OPAC !Intranet !Recolhido" # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - troquei desdobrado por Recolhido #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:27 -#, fuzzy msgid "-7 => OPAC !Intranet !Editor Collapsed" msgstr "-7 => !Editor !OPAC Intranet Recolhido" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:26 -#, fuzzy msgid "-8 => Flag" msgstr "-8 => Sinal" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:25 -#, fuzzy msgid "-9 => Future use" msgstr "-9 => Para uso futuro" #. %1$s: TMPL_VAR name=volumenum #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:81 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid ". %s" -msgstr "N° %s" +msgstr ". %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=lib.surname #. %2$s: TMPL_VAR name=lib.firstname @@ -3026,7 +2926,6 @@ msgid ". Deletion not possible" msgstr ". Impossivel eliminar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:16 -#, fuzzy msgid "" ". Koha is multi-MARC compliant. So, it does not know what the 245$a means, " "neither what 200$f (those 2 fields being both the title in MARC21 and " @@ -3046,7 +2945,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:32 #, c-format msgid ". Password must be at least %s characters." -msgstr "" +msgstr ". A senha deve ter pelo menos% s caracteres." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:500 #, c-format @@ -3109,7 +3008,6 @@ msgstr "" "utilização deste módulo facilita o controlo dos orçamentos de das contas" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:47 -#, fuzzy msgid "... or..." msgstr "...ou..." @@ -3118,19 +3016,18 @@ msgid "...and:" msgstr "... e:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:321 -#, fuzzy msgid "...to" -msgstr "...ou..." +msgstr "...para" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils2.xsl:50 msgid ".:,;/" -msgstr "" +msgstr ".:,;/" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:177 msgid "/" -msgstr "" +msgstr "/" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=value @@ -3142,7 +3039,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:315 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:302 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "/ %s" msgstr "/%s" @@ -3153,48 +3050,43 @@ msgid "/%s" msgstr "/%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:483 -#, fuzzy msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=" -msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl" +msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:253 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:" -msgstr "" +msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:256 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:" -msgstr "" +msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:219 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:" -msgstr "" +msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:428 -#, fuzzy msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=" -msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl" +msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:199 msgid "0 - No hierarchical relationship" -msgstr "" +msgstr "0 - Nenhuma relação hierárquica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1006 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1008 -#, fuzzy msgid "0 - no index" msgstr "0- Nenhum indíce" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:984 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:986 -#, fuzzy msgid "0 - not a festschrift" msgstr "0- Não é um \"festshrift\"" # Alterado por Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009). Removida primeira ocorrência de Editor, substituído Editeur por Editor e mudado Plié por Recolhido #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:34 -#, fuzzy msgid "0 => OPAC Intranet Editor !Collapsed" msgstr "0 => OPAC Intranet Editor !Recolhido" @@ -3247,21 +3139,18 @@ msgstr "0- não é uma publicação de conferência" # Alterado por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009 (estava 38- Enregistrement modifié) #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:376 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:378 -#, fuzzy msgid "0- unmodified record" msgstr "0- registo não modificado" # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:11 -#, fuzzy msgid "00-05- Date entered on file" msgstr "00-05 Data de criação do ficheiro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:8 -#, fuzzy msgid "000 - Leader" -msgstr "007 Leader builder" +msgstr "000 - Líder" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:35 msgid "000s" @@ -3272,25 +3161,27 @@ msgid "" "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General " "information" msgstr "" +"006 Fixo-elementos de dados de comprimento--Características adicionais de " +"material--Informação Geral" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:6 msgid "007 Physical description fixed field--General information" -msgstr "" +msgstr "007 campo de descrição física fixo--Informação Geral" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:6 msgid "008 Fixed-length data elements" -msgstr "" +msgstr "008 Fixado(s)-elementos de dados de comprimento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:6 msgid "008 Fixed-length data elements--General information" -msgstr "" +msgstr "008 Fixado(s)-elementos de dados de comprimento--Informação geral" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:430 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:432 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:511 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:513 msgid "01- ISO 646, IRV version (basic Latin set)" -msgstr "" +msgstr "01- ISO 646, IRV versão (Conjunto básico Latino)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:29 msgid "01-04 Illustrations" @@ -3301,28 +3192,28 @@ msgstr "01-04 Illustrations" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:516 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:518 msgid "02- ISO Registration # 37 (basic Cyrillic set)" -msgstr "" +msgstr "02- ISO Registo # 37 (Conjunto básico Cirílico)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:440 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:442 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:522 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:524 msgid "03- ISO 5426 (extended Latin set)" -msgstr "" +msgstr "03- ISO 5426 (Conjunto avançado Latino)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:445 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:447 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:527 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:529 msgid "04- ISO 5427 (extended Cyrillic set)" -msgstr "" +msgstr "04- ISO 5427 (Conjunto avançado Cirílico)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:450 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:452 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:532 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:534 msgid "05- ISO 5428 (Greek set)" -msgstr "" +msgstr "05- ISO 5428 (Conjunto Grego)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:16 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision" @@ -3337,7 +3228,7 @@ msgstr "06- Forme document" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:537 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:539 msgid "06- ISO 6438 (African coded character set)" -msgstr "" +msgstr "06- ISO 6438 (conjunto Africano de caracteres codificados)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:16 msgid "06- Type of date / Publication Status" @@ -3346,12 +3237,12 @@ msgstr "06- Type de date / statut de publication" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:462 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:543 msgid "07- ISO 10586 (Georgian set)" -msgstr "" +msgstr "07- ISO 10586 (Conjunto Georgiano)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:464 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:545 msgid "07- ISO ISO 10586 (Georgian set)" -msgstr "" +msgstr "07- ISO ISO 10586 (Conjunto Georgiano)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:49 msgid "07- Romanization scheme" @@ -3362,7 +3253,7 @@ msgstr "07 - Schéma de translittération" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:549 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:551 msgid "08- ISO 8957 (Hebrew set) Table 1" -msgstr "" +msgstr "08- ISO 8957 (Conjunto Hebraico) Tabela 1" # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:101 @@ -3374,7 +3265,7 @@ msgstr "08- Língua do catálogo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:555 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:557 msgid "09- ISO 8957 (Hebrew set) Table 2" -msgstr "" +msgstr "09- ISO 8957 (Conjunto Hebraico) Tabela 2" # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:133 @@ -3383,7 +3274,6 @@ msgstr "09- Tipo de registo" #. META http-equiv=Refresh #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:23 -#, fuzzy msgid "" "0; URL=?booksellerid=" @@ -3392,57 +3282,51 @@ msgstr "‡ " #. META http-equiv=Refresh #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:159 msgid "0; URL=basket.pl?basketno=" -msgstr "" +msgstr "0; URL=basket.pl?basketno=" #. META http-equiv=Refresh #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:120 msgid "0; URL=booksellers.pl" -msgstr "" +msgstr "0; URL=booksellers.pl" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:13 -#, fuzzy msgid "1 ) General informations (subscription details)" -msgstr "Ajuda sobre detalhes das Assinaturas" +msgstr "1 ) Ajuda sobre detalhes das Assinaturas" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:205 -#, fuzzy msgid "1 - Highest level record" -msgstr "Eliminar o Registo" +msgstr "1 - Registo do mais alto nível" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:240 -#, fuzzy msgid "1 - Sublevel 1 (not \"item in hand\")" -msgstr "1- Niveau complet, document non dépouillé" +msgstr "1 - Sublevel 1 (not \"item in hand\")" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:990 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:992 -#, fuzzy msgid "1 - festschrift" msgstr "1- Festschrift" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1012 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1014 -#, fuzzy msgid "1 - index present" -msgstr "1- Index" +msgstr "1 - Índice presente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:126 msgid "1 7/8 in. per second" -msgstr "" +msgstr "1 7/8 em. por segundo" # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - troquei Editeur por Editor e Plié por Recolhido #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:35 -#, fuzzy msgid "1 => !OPAC Intranet Editor Collapsed" msgstr "1 => !OPAC Intranet Editor Recolhido" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:319 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:321 msgid "1 in." -msgstr "" +msgstr "1 em." # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:259 @@ -3491,12 +3375,10 @@ msgstr "1- publicação de uma conferência" # Alterado por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009 (estava 38- Enregistrement modifié) #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:381 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:383 -#, fuzzy msgid "1- modified record" msgstr "1- registo modificado" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:9 -#, fuzzy msgid "1-4 Record length" msgstr "1-4 Dimensão do registo" @@ -3509,14 +3391,13 @@ msgstr "1-4 Dimensão do registo" # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - passado de criação para entrado #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:11 -#, fuzzy msgid "1-5 Date entered on file (auto-filled)" msgstr "1-5 Data de criação do ficheiro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:111 msgid "1.4 m/sec(compact discs)" -msgstr "" +msgstr "1.4 m/seg(discos compactos)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:102 @@ -3526,7 +3407,7 @@ msgstr "Bimestral (6/ano)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:316 msgid "1/2 in." -msgstr "" +msgstr "1/2 em." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1207 @@ -3550,7 +3431,7 @@ msgstr "Bianual" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:334 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:336 msgid "1/3 in. (8 mm)" -msgstr "" +msgstr "1/3 em. (8 mm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1212 @@ -3567,17 +3448,17 @@ msgstr "1/3 semanas" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:309 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:311 msgid "1/4 in." -msgstr "" +msgstr "1/4 em." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:90 msgid "1/8" -msgstr "" +msgstr "1/8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:324 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:326 msgid "1/8 in." -msgstr "" +msgstr "1/8 em." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:99 @@ -3623,7 +3504,7 @@ msgstr "Anual" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:274 msgid "10 cm x 6.3 cm or 3 in. 7/8 x 2 in. 1/2" -msgstr "" +msgstr "10 cm x 6.3 cm ou 3 em. 7/8 x 2 em. 1/2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:175 msgid "10- Descriptive cataloging rules" @@ -3642,9 +3523,8 @@ msgstr "1xx" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:123 -#, fuzzy msgid "105 mm (microfilm)" -msgstr "a- microfilme" +msgstr "105 mm (micro-filme)" #. META http-equiv=refresh #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:2 @@ -3664,10 +3544,11 @@ msgid "" "11- ISO 5426-2 (Latin characters used in minor European languages and " "obsolete typography)" msgstr "" +"11- ISO 5426-2 (Caracteres latinos usados na maioria das linguas europeias e " +"tipografia absoluta)" # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:217 -#, fuzzy msgid "11- Subject heading system/thesaurus" msgstr "11- Sistema de cabeçalhos de assuntos/thesaurus" @@ -3678,7 +3559,7 @@ msgstr "11-14 Date2 / Fin de date de publication" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:269 msgid "12 cm or 4 in. 3/4" -msgstr "" +msgstr "12 cm ou 4 em. 3/4" # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:250 @@ -3693,12 +3574,12 @@ msgstr "12- Tipo de periódico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:239 msgid "12.7 cm or 5 in." -msgstr "" +msgstr "12.7 cm ou 5 em." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:116 msgid "120 rpm" -msgstr "" +msgstr "120 rpm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:41 msgid "127.0.0.1" @@ -3715,7 +3596,7 @@ msgstr "13- Collection numérotée ou non numérotée" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:279 msgid "13.2 cm x 9.7 cm or 5 in. 1/4 x 3 in. 7/8" -msgstr "" +msgstr "13.2 cm x 9.7 cm ou 5 em. 1/4 x 3 em. 7/8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:348 msgid "14- Heading use--main or added entry" @@ -3733,32 +3614,30 @@ msgstr "15- Indefinido" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:146 msgid "15 in. per second" -msgstr "" +msgstr "15 em. por segundo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:370 msgid "15- Heading use--subject added entry" msgstr "15- Vedette -- Sujet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:127 -#, fuzzy msgid "15-17 Place of publication, production, or execution" -msgstr "15-17- Lieu de publication, de production ou d'exécution" +msgstr "15-17 Local de publicação, produção ou execução" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:131 msgid "15/16 in. per second" -msgstr "" +msgstr "15/16 em. por segundo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:86 msgid "16 2/3 rpm" -msgstr "" +msgstr "16 2/3 rpm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:108 -#, fuzzy msgid "16 mm (microfilm)" -msgstr "a- microfilm" +msgstr "16 mm (micro-filme)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:392 msgid "16- Heading use--series added entry" @@ -3771,7 +3650,7 @@ msgstr "16- Forme littéraire" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:121 msgid "160 rpm" -msgstr "" +msgstr "160 rpm" # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:397 @@ -3792,14 +3671,13 @@ msgstr "17- Nível de Codificação" # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava 17- subdivision de type de sujet #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:414 -#, fuzzy msgid "17- Type of subject subdivision" msgstr "17- Tipo de subdivisão de assunto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:244 msgid "17.78 cm or 7 in." -msgstr "" +msgstr "17.78 cm ou 7 em." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:252 @@ -3808,7 +3686,6 @@ msgid "18 - Descriptive cataloging form" msgstr "18- Forma de catalogação" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:257 -#, fuzzy msgid "18- Descriptive cataloging form" msgstr "18- Forma de catalogação" @@ -3824,7 +3701,6 @@ msgstr "18-21 Ilustrações" # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:457 -#, fuzzy msgid "18-27 Undefined character positions" msgstr "18-27 Posições de caracteres indefinidos" @@ -3835,12 +3711,11 @@ msgstr "19 - Condition de notice liée" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:280 msgid "19 - Multipart resource record level" -msgstr "" +msgstr "19 - nível recorde de recursos" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:286 -#, fuzzy msgid "19-24 Entry map & lengths" -msgstr "20-24 structure et longueur des entrées" +msgstr "19-24 Mapa de entrada & comprimentos" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:216 @@ -3854,7 +3729,7 @@ msgstr "2 - Incomplet, document non examiné" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:211 msgid "2 - Record below highest level (all levels below)" -msgstr "" +msgstr "2 - Record abaixo do mais alto nível (todos os níveis abaixo)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:245 @@ -3862,22 +3737,23 @@ msgid "" "2 - Sublevel 2. The record is a prepublication (Cataloguing In Publication) " "record" msgstr "" +"2 - Subnivel 2. O registro é um pré-publicação (Catalogação na Publicação) " +"record" # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009. Substituído plié por Recolhido #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:36 -#, fuzzy msgid "2 => !OPAC !Intranet Editor !Collapsed" msgstr "2 => !OPAC !Editor Intranet !Recolhido" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:157 msgid "2 colour, single strip" -msgstr "" +msgstr "2 cor, faixa única" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:329 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:331 msgid "2 in." -msgstr "" +msgstr "2 polegadas." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:44 msgid "2 months" @@ -3890,7 +3766,7 @@ msgstr "2 trimestres" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:181 msgid "2 strip colour" -msgstr "" +msgstr "2 tiras de cor" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:35 msgid "2 weeks" @@ -3900,9 +3776,7 @@ msgstr "2 semanas" msgid "2 years" msgstr "2 anos" -# #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:27 -#, fuzzy msgid "2) Serials planning" msgstr "Previsão do Periódico" @@ -3910,14 +3784,13 @@ msgstr "Previsão do Periódico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:25 -#, fuzzy msgid "2-dimensional" msgstr "2-dimensional" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:95 msgid "2/8" -msgstr "" +msgstr "2/8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1175 @@ -3939,9 +3812,8 @@ msgstr "Semestral (2/ano)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:303 -#, fuzzy msgid "20-24 entry map & lengths" -msgstr "20-24 structure et longueur des entrées" +msgstr "20-24 Mapa de entrada & comprimentos" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:55 msgid "200s" @@ -3954,7 +3826,6 @@ msgstr "22- Público Alvo" # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:205 -#, fuzzy msgid "23- Form of an item" msgstr "23- Forma do documento" @@ -3966,7 +3837,7 @@ msgstr "24-27 Natureza do conteúdo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:249 msgid "25.4 cm or 10 in." -msgstr "" +msgstr "25.4 cm ou 10 polegadas." # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:271 @@ -3989,25 +3860,23 @@ msgstr "29- Référence" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:250 -#, fuzzy msgid "3 - Sublevel 3. Incomplete record" -msgstr "o- Notice autorité incomplète" +msgstr "3 - Sub-nível 3. Registo incompleto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:136 msgid "3 3/4 in. per second" -msgstr "" +msgstr "3 3/4 polegas. por segundo" # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:37 -#, fuzzy msgid "3 => !OPAC !Intranet Editor Collapsed" msgstr "3 => !OPAC !Intranet Editor Recolhido" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:151 msgid "3 layer colour" -msgstr "" +msgstr "2 cores de camada" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:47 msgid "3 months" @@ -4016,7 +3885,7 @@ msgstr "3 meses" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:175 msgid "3 strip colour" -msgstr "" +msgstr "3 tiras de cor" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:38 msgid "3 weeks" @@ -4025,11 +3894,9 @@ msgstr "3 semanas" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:128 msgid "3 x 5 in." -msgstr "" +msgstr "3 x 5 polegadas." -# #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:83 -#, fuzzy msgid "3) Test prediction pattern" msgstr "Testar Numeração" @@ -4045,7 +3912,7 @@ msgstr "3 - Nivel abreviado" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:100 msgid "3/8" -msgstr "" +msgstr "3/8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:124 msgid "3/week" @@ -4058,12 +3925,12 @@ msgstr "30- Indefinido" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:151 msgid "30 in. per second" -msgstr "" +msgstr "30 polegadas. por segundo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:254 msgid "30,48 cm or 12 in." -msgstr "" +msgstr "30,48 cm ou 12 polegadas." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:364 msgid "30- Festschrift" @@ -4092,7 +3959,7 @@ msgstr "32- Nom propre indifférencié" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:91 msgid "33 1/3 rpm" -msgstr "" +msgstr "33 1/3 rpm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:611 msgid "33- Level of establishment" @@ -4112,19 +3979,17 @@ msgstr "34-37 Indéfini" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:113 -#, fuzzy msgid "35 mm (microfilm)" -msgstr "a- microfilm" +msgstr "35 mm (micro-filme)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:528 -#, fuzzy msgid "35-37 Language" -msgstr "e- Langue" +msgstr "35-37 Lingua" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:264 msgid "35.56 cm or 14 in." -msgstr "" +msgstr "35.56 cm ou 14 polegadas." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:534 msgid "38- Modified Record" @@ -4137,7 +4002,6 @@ msgstr "38- Registo modificado" # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009): não sei se será melhor Fonte ou Origem #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:681 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:577 -#, fuzzy msgid "39- Cataloging source" msgstr "39- Fonte de catalogação" @@ -4148,19 +4012,17 @@ msgstr "3D" # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:38 -#, fuzzy msgid "4 => !OPAC Intranet Editor !Collapsed" msgstr "4 => !OPAC Intranet Editor !Recolhido" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:133 msgid "4 x 6 in." -msgstr "" +msgstr "4 x 6 polegadas." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:88 -#, fuzzy msgid "4) Add Subscription" -msgstr "Etapa 7 : Adicionar Assinatura" +msgstr "4) Adicionar Assinatura" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:226 @@ -4174,17 +4036,17 @@ msgstr "4- Niveau central" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:161 msgid "4/10 in. per second" -msgstr "" +msgstr "4/10 polegadas. por segundo " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:105 msgid "4/8" -msgstr "" +msgstr "4/8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:259 msgid "40.64 cm or 16 in." -msgstr "" +msgstr "40.64 cm ou 16 polegadas." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:75 msgid "400s" @@ -4193,11 +4055,10 @@ msgstr "4xx" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:96 msgid "45 rpm" -msgstr "" +msgstr "45 rpm" # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:39 -#, fuzzy msgid "5 => !OPAC !Intranet !Editor Collapsed" msgstr "5 => !OPAC !Intranet !Editor Recolhido" @@ -4225,18 +4086,18 @@ msgstr "5- Público Alvo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:284 msgid "5.7 cm x 10 cm or 2 in. 1/4 x 4 in., cylinder" -msgstr "" +msgstr "5.7 cm x 10 cm ou 2 polegadas. 1/4 x 4 polegadas., cylinder" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:110 msgid "5/8" -msgstr "" +msgstr "5/8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:490 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:493 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:569 msgid "50- ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)" -msgstr "" +msgstr "50- ISO 10646 Nível 3 (código único, UTF-8)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:85 msgid "500s" @@ -4245,18 +4106,17 @@ msgstr "5xx" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1163 msgid "525 (e.g. NSTC)" -msgstr "" +msgstr "525 (e.g. NSTC)" # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:40 -#, fuzzy msgid "6 => !OPAC Intranet !Editor !Collapsed" msgstr "6 => !OPAC Intranet !Editor !Colapsado" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:138 msgid "6 x 9 in." -msgstr "" +msgstr "6 x 9 polegadas." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:58 @@ -4269,7 +4129,7 @@ msgstr "6 - Tipo de registo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:115 msgid "6/8" -msgstr "" +msgstr "6/8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:95 msgid "600s" @@ -4278,21 +4138,20 @@ msgstr "6xx" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1169 msgid "625 PAL" -msgstr "" +msgstr "625 PAL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1175 msgid "625 SECAM" -msgstr "" +msgstr "625 SECAM" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:141 msgid "7 1/2 in. per second" -msgstr "" +msgstr "7 1/2 polegadas. por segundo" # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:41 -#, fuzzy msgid "7 => !OPAC Intranet !Editor Collapsed" msgstr "7 => !OPAC Intranet !Editor Recolhido" @@ -4314,7 +4173,6 @@ msgid "7- Minimal level" msgstr "7- Niveau minimum" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:115 -#, fuzzy msgid "7-10 Date1 / Begininning date of publication" msgstr "7-10 Date1 / Data inicial de publicação" @@ -4331,18 +4189,17 @@ msgstr "7-8 Indefinido" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:234 msgid "7.62cm or 3 in." -msgstr "" +msgstr "7.62cm ou 3 polegadas." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:120 msgid "7/8" -msgstr "" +msgstr "7/8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:118 -#, fuzzy msgid "70 mm (microfilm)" -msgstr "a- microfilme" +msgstr "70 mm (micro-filme)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:105 msgid "700s" @@ -4351,23 +4208,21 @@ msgstr "7xx" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:101 msgid "78 rpm" -msgstr "" +msgstr "78 rpm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:42 -#, fuzzy msgid "8 => !OPAC !Intranet !Editor !Collapsed" -msgstr "8 => !OPAC !Editor !Intranet !Plié" +msgstr "8 => !OPAC !Intranet !Editor !Recolhido" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:103 -#, fuzzy msgid "8 mm (microfilm)" -msgstr "a- microfilme" +msgstr "8 mm (micro-filme)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:106 msgid "8 rpm" -msgstr "" +msgstr "8 rpm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:162 @@ -4375,9 +4230,8 @@ msgid "8- Hierarchic level" msgstr "8 - Nível hieráquico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:181 -#, fuzzy msgid "8- Hierarchical level code" -msgstr "8 - Nível hieráquico" +msgstr "8 - Código a Nível hieráquico" # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009 (estava 9- Niveau pré-print o que é estranho... Passa de 8 para 9? #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:239 @@ -4386,7 +4240,6 @@ msgstr "8 - Nível hieráquico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:241 -#, fuzzy msgid "8- Prepublication level" msgstr "8- Nível de pré-publicação" @@ -4398,14 +4251,13 @@ msgstr "8- Tipo de controlo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:156 msgid "8/10 in. per second" -msgstr "" +msgstr "8/10 polegadas. por segundo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:115 msgid "800s" msgstr "8xx" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:43 -#, fuzzy msgid "9 => Future use" msgstr "9 => Uso futuro" @@ -4426,11 +4278,9 @@ msgstr "9- Esquema de codificação de caracteres" msgid "9- Encoding" msgstr "9- Codificação" -# #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:219 -#, fuzzy msgid "9-16 Indicator/Subfields/Size" -msgstr "9-16 Sub-campos/tamanhos" +msgstr "9-16 Indicador/Sub-campos/tamanhos" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:125 msgid "900s" @@ -4453,7 +4303,6 @@ msgid ": %s errors found" msgstr ": %s erro(s) encontrado(s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:133 -#, fuzzy msgid "" ": Administration > System Preferences > Patrons > autoMemberNum." msgstr "" @@ -4479,6 +4328,8 @@ msgid "" ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been " "inserted." msgstr "" +"Não é possível determinar automaticamente os valores para códigos de barras. " +"Não foi inserido nenhum item." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:170 msgid ": barcode not found" @@ -4524,14 +4375,14 @@ msgstr ": a funcionalidade de entrada está desactivada." msgid ":%s errors found" msgstr ": %s erros(s) encontrado(s)" -# Recherche:  +# Recherche:  #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=staffdisplaycount #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:96 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid ": %s" -msgstr "Pesquisar: " +msgstr ": %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:640 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1956 @@ -4541,7 +4392,7 @@ msgstr "Pesquisar: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:653 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2391 msgid ":,;/" -msgstr "" +msgstr ":,;/" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode @@ -4580,9 +4431,9 @@ msgstr "; Volume : %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=collectiontitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:249 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid ";%s" -msgstr "; %s" +msgstr ";%s" #. INPUT type=text name=time #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:24 @@ -4614,7 +4465,7 @@ msgstr "" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:698 msgid " - Click to Expand this Tag" -msgstr "" +msgstr " - Clique para expandir esta Tag" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:10 @@ -4668,16 +4519,16 @@ msgstr "%s %s tem demasiadas Reservas." #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:64 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s %s ›" msgstr "%s %s > " #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname #. %2$s: TMPL_VAR name=borrowersurname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:224 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s %s's" -msgstr "%s %s" +msgstr "%s %s's" #. %1$s: TMPL_VAR name=riborsurname #. %2$s: TMPL_VAR name=ribortitle @@ -4708,9 +4559,9 @@ msgstr "%s   (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:25 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s › Update: %s" -msgstr "%s > Actualizado %s" +msgstr "%s > Actualizado: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=itemtype @@ -4722,9 +4573,9 @@ msgstr "%s (%s)," #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s by %s" -msgstr "%s (%s)" +msgstr "%s por %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=author @@ -4736,9 +4587,9 @@ msgstr "%s por %s &cópia;%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicateinformation #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/duplicates.inc:18 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s?" -msgstr "[%s]" +msgstr "%s?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:707 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:708 @@ -4759,7 +4610,7 @@ msgid "%s › Modify subscription" msgstr "%s › Modificar subscrição" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:44 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Acquisitions Catalog Circulation Members " "Authorities Reports Parameters About " @@ -4782,89 +4633,89 @@ msgstr "Aprovado :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:70 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Authority MARC Framework ›" msgstr "Modelo de Autoridade > " #. %1$s: TMPL_VAR name=action #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:67 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Authority MARC Framework › %s" msgstr "Modelo de Autoridade de > %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:74 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Authority MARC Framework › Data Deleted" msgstr "Modelo de Autoridade de > Dados apagados" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:31 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Authority MARC subfield structure ›" msgstr "Estrutura de Autoridade, sub-campos > " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:25 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Authorized Values ›" msgstr "Valores autorizados > " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:28 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Authorized Values › Confirm Deletion" msgstr "Valores autorizados > Confirmer a eliminação" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:96 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Budget periods ›" msgstr "Orçamentos > " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:138 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Budgets ›" msgstr "Orçamentos > " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:139 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Budgets › Delete Budget?" msgstr "Orçamentos > Eliminar o orçamento ?" #. %1$s: TMPL_VAR name=buildx #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:57 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Build A Report › Step %s of 6:" -msgstr "Orçamentos > " +msgstr "Crie um relatório › Passo %s de 6:" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:147 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Checkouts › %s %s" msgstr "Empréstimos > %s %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Clean Patron Records ›" msgstr "Limpeza de registos de Leitores > " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:63 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Contracts ›" -msgstr "Cidades > " +msgstr "Contratos > " #. %1$s: TMPL_VAR name=contractnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:74 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Contracts › Confirm Deletion of Contract %s" -msgstr "Impressoras > Confirmar eliminação da impressora '%s'" +msgstr "Contratos > Confirmar eliminação do contrato %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:78 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Contracts › Contract Deleted" -msgstr "Imprimante > Impressora eliminada" +msgstr "Contratos > contrato eliminado" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:70 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Contracts › Data recorded" -msgstr "Palavras Vazias > Palavra vazia guardada" +msgstr "Contrato > Data guardada" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:90 #, c-format @@ -4882,17 +4733,19 @@ msgid "Edit Delete" msgstr "Modificar Apagar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:224 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Edit Delete Add Sub-Budget" -msgstr "Modificar Apagar" +msgstr "Modificar Apagar Adicionar sub-orçamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:306 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Edit Delete Budgets Add Budget" -msgstr "Modificar Apagar" +msgstr "" +"Modificar Apagar orçamentos adicionar " +"orçamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:19 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home ›" msgstr "Início > " @@ -4902,30 +4755,30 @@ msgstr "Início > " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:66 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Acquisitions ›" msgstr "Início > Aquisições > " #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:51 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Acquisitions › %s ›" msgstr " Início > Aquisições > %s > " #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:10 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › %s › " "Add to Order › Search Existing Records" msgstr "" -"Início > Acquisitions > Recherche de notices " -"existantes" +"Início > Acquisitions > %s › Add " +"to Order › Procurar registos existentes" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=basketno #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:9 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › %s › " "Shopping Basket %s › Add order from a suggestion" @@ -4936,7 +4789,7 @@ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:10 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › %s › " "Receive items from : %s" @@ -4947,23 +4800,23 @@ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:10 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › %s › " "Receive shipment from vendor %s" msgstr "" "Início > Aquisiçõs > %s > Recepção de " -"encomendas de %s" +"encomendas para vender %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:9 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Acquisitions › Late orders" msgstr "" "Início > Aquisições > Encomendas em atraso" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketno #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:62 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › Shopping Basket %s ›" @@ -4974,16 +4827,17 @@ msgstr "" # Ricardo Dias Marques (28-MAI-2009): traduzido Acquisitions e fournisseur por fornecedor #. %1$s: TMPL_VAR name=supplier #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:29 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › Search for Vendor %" "s" msgstr "" -"Início > Aquisições > Procurar fornecedor %s" +"Início > Aquisições > Procurar fornecedor %" +"s" # Trocado Acquisitions por Aquisições #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:40 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › order from z3950 search" msgstr "Home › Aquisições › Fundos" @@ -4991,7 +4845,7 @@ msgstr "Home › Aquisições › Fundos" #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername #. %2$s: TMPL_VAR name=basketno #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Acquisitions ›%s › " "Basket #%s › Add orders from iso2709 file" @@ -5002,7 +4856,7 @@ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername #. %2$s: TMPL_VAR name=booksellername #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Acquisitions ›%s › " "Basket grouping for vendor: %s" @@ -5013,7 +4867,7 @@ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername #. %2$s: TMPL_VAR name=booksellername #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Acquisitions ›%s › " "Uncertain prices for vendor: %s" @@ -5035,71 +4889,75 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:51 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Administration ›" msgstr " Início > Administração > " #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:56 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Administration › %s ›" -msgstr " Início > Aquisições > %s > " +msgstr " Início > Administração > %s > " # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009). Régles mudado para regras. #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:56 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Administration › Authority Types" msgstr "Início > Administração > Regras de Empréstimo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:91 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Administration › Budgets " "› Planning ›" msgstr "" -"Início > Administração > Tabelas UNIMARC " -"&rsaquo Estrutura da tabela %s > " +"Início › Administração › Orçamentos " +"› Planeamento ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:24 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Administration › Cities" -msgstr " Início > Administração > " +msgstr " Início > Administração > Cidades" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:81 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Administration › Classification " "Sources" -msgstr " Início > Administração > " +msgstr "" +" Início > Administração > Fontes de " +"Classificação" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:50 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Administration › Currencies & " "Exchange Rates ›" msgstr "" -"Início > Administração/a> > Divisas & Taxas de " +"Início > Administração/a> > Moedas & Taxas de " "câmbio> " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:21 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Administration › Libraries and " "Groups" -msgstr " Início > Administração > " +msgstr "" +" Início > Administração > Bibliotecas e " +"Grupos" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:57 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Administration › MARC Frameworks" -msgstr " Início > Administração > " +msgstr " Início > Administração > Quadros MARC" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:39 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Administration › MARC Frameworks%s Framework Structure ›" @@ -5108,14 +4966,14 @@ msgstr "" "&rsaquo Estrutura da tabela %s > " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:35 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Administration › Stop Words" msgstr " Início > Administração > " # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009). Régles mudado para regras. #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:10 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Administration › Clone Issuing Rules" msgstr "Início > Administração > Regras de Empréstimo" @@ -5127,30 +4985,32 @@ msgid "Home › Administration › Issuing Rules" msgstr "Início > Administração > Regras de Empréstimo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:91 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Administration › Item Circulation Alerts" -msgstr "Início > Administração > Règles de Empréstimo" +msgstr "Início > Administração > Alertas de Empréstimo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:10 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Administration › MARC Check" msgstr "Início > Administração > Verificação MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:61 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Administration › Set Library Transfer " "Limits" -msgstr "Início > Empréstimo > Seleccionar biblioteca" +msgstr "" +"Início > Administração > Seleccionar limites de " +"transferência da biblioteca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:527 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Authorities ›" msgstr "Início > Autoridades > " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:33 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Authorities › Authority search results" msgstr "" @@ -5160,7 +5020,7 @@ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:65 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Authorities › Details for Authority #%s " "(%s)" @@ -5171,7 +5031,7 @@ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:140 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Catalog › %s › Place a " "hold on %s" @@ -5180,33 +5040,34 @@ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:10 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Catalog › Checkout History for %s" msgstr "" -" Início > Catálogo > Historico de leitura de %s" +" Início > Catálogo > Historico de leitura de %" +"s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:142 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Catalog › Confirm Holds" msgstr "Início > Catálogo > Pesquisa" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:47 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Catalog › Details for %s" msgstr " Início > Catálogo > Detalhes para %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tmpl:10 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Catalog › ISBD Details for %s" -msgstr " Início > Catálogo > ISBD para %s" +msgstr "" +" Início > Catálogo > ISBD detalhes para %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:11 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Catalog › Item Details for " msgstr " Início > Catálogo > Exemplares para " @@ -5214,19 +5075,19 @@ msgstr " Início > Catálogo > Exemplares para " #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tmpl:23 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Catalog › MARC Details for %s" msgstr "" " Início > Catálogo > Registo UNIMARC para %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:178 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Catalog › Search" msgstr "Início > Catálogo > Pesquisa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:10 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Catalog › Subject Search Results" msgstr "" " Início > Catálogo > Resultados da Pesquisa por " @@ -5234,30 +5095,30 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:583 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:168 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Cataloging ›" -msgstr " Início > Adicionar > " +msgstr " Início > Catalogar > " #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:8 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Cataloging › Attach an item to %s" -msgstr " Início > Catálogo > Detalhes para %s" +msgstr " Início > Catalogar > Detalhes para %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:147 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Circulation ›" -msgstr "Início > Empréstimo > " +msgstr "Início > Circulação > " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:10 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Circulation › Holds Queue" -msgstr "Início > Circulation > Ratios de réservation" +msgstr "Início > Circulação > Ratios de reservação" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:29 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Circulation › Holds awaiting " "pickup" @@ -5266,72 +5127,72 @@ msgstr "" "retrait" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Circulation › Set Library" -msgstr "Início > Empréstimo > Seleccionar biblioteca" +msgstr "Início > Circulação > Seleccionar biblioteca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:16 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Circulation › Billing" -msgstr "Início > Empréstimo > Contas" +msgstr "Início > Circulação > Contas" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:51 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Circulation › Check In" -msgstr "Início > Empréstimo > Devolver" +msgstr "Início > Circulação > Devolver" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:15 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Circulation › Circulation Statistics " "for %s" msgstr "" -"Início > Empréstimo > Estatísticas de Empréstimo " +"Início > Circulação > Estatísticas de Empréstimo " "pour %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:47 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Circulation › Hold Ratios" -msgstr "Início > Circulation > Ratios de réservation" +msgstr "Início > Circulação > " #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Circulation › Overdues as of %s" msgstr "" -"Início > Empréstimo > Empréstimos em atraso de %s" +"Início > Circulação > Empréstimos em atraso de %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:9 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Circulation › Overdues at %s" msgstr "" -"Início > Empréstimo > Empréstimos em atraso de %s" +"Início > Circulação > Empréstimos em atraso de %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:37 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Circulation › Pending Holds" msgstr "Início > Empréstimo > Réservations à traiter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:9 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Circulation › Statistics" -msgstr "Início > Empréstimo > Estatísticas" +msgstr "Início > Circulação > Estatísticas" # Ricardo Dias Marques (18-Mai-2009): trocado Transferts por Transferências #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:9 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Circulation › Transfers" -msgstr "Início > Empréstimo > Transferências" +msgstr "Início > Circulação > Transferências" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:30 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Circulation › Transfers to your library" msgstr "" -"Início > Empréstimo > Transferência para a sua " -"biblioteca site" +"Início > Circulação > Transferência para a sua " +"biblioteca " # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - Traduzido Étagères virtuelles por Listas #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:98 @@ -5385,14 +5246,14 @@ msgstr " Início > Leitores > Factura Manual" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:9 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Patrons › Pay Fines for %s %s" msgstr " Início > Leitores > Pagar Multas para %s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:9 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Patrons › Reading Record for %s %s" msgstr "" " Início > Leitores > Histórico de Leitura de %s %s" @@ -5400,7 +5261,7 @@ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:22 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Patrons › Sent notices for %s %s" msgstr "" " Início > Leitores > Definir Permissões de %s %s" @@ -5408,7 +5269,7 @@ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:75 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Patrons › Set Privileges for %s, %s" msgstr "" @@ -5422,18 +5283,18 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Reports" -msgstr "Início > Rapports" +msgstr "Início > Relatórios" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Reports ›" msgstr " Início > Relatórios > " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:10 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Reports › Guided Reports Wizard " "›" @@ -5442,7 +5303,7 @@ msgstr "" "Relatórios > " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:14 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Reports › Patrons statistics" msgstr "" @@ -5450,38 +5311,37 @@ msgstr "" "Leitores" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:9 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Reports › All Holds" msgstr " Início > Relatórios > Todas as Reservas" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:12 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Reports › Items with no checkouts" msgstr "" " Início > Relatórios > Documentos sem Empréstimos" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:10 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Reports › Patrons with No Checkouts" -msgstr "" -" Início > Relatórios > Leitores sem Empréstimos" +msgstr " Início > Relatórios > Leitores sem Empréstimos" # Ricardo Dias Marques: traduzido Till Reconciliation / Etat de Caisse por Estado de Caixa #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:10 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Reports › Till Reconciliation" msgstr " Início > Relatórios > Estado de Caixa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Serials ›" msgstr " Início > Periódicos > " #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:23 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Serials › %s › " "Edit Routing List" @@ -5491,17 +5351,17 @@ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:9 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Serials › Alert subscribers for %s" msgstr "" -" Início > Periódicos > Alertar subscritores para %" -"s" +" Início > Periódicos > Alertar subscritores para " +"%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:48 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Serials › Check In subscription for %" "s" @@ -5510,18 +5370,18 @@ msgstr "" "s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:34 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Serials › Check expiration" msgstr " Início > Periódicos > Verificar expiração" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:149 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Serials › Claims" msgstr " Início > Periódicos > Reclamações" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:44 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Serials › Details for Subscription #%s" msgstr "" @@ -5529,23 +5389,23 @@ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:51 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Serials › Serial Collection information " "for %s" msgstr "" -" Início > Periódicos > Estado da Colecção de %s" +" Início > Periódicos > Estado da Colecção de %" +"s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:166 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Serials › Serial Edition %s" msgstr " Início > Periódicos > Registo de %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:9 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Serials › Subscription information for " "%s" @@ -5554,7 +5414,7 @@ msgstr "" "%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:19 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Tools" msgstr " Início > Ferramentas" @@ -5566,27 +5426,28 @@ msgstr " Início > Ferramentas" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:34 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Tools ›" msgstr " Início > Ferramentas > " # Ricardo Dias Marques (estava Importação de Fotografias de Leitores. Não sei porque estava Fotografias) #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:19 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Tools › Delete batches of notices" -msgstr " Início > Ferramentas > Importar Leitores" +msgstr "" +" Início > Ferramentas > Eliminar lotes de aviso" # Ricardo Dias Marques (estava Importação de Fotografias de Leitores. Não sei porque estava Fotografias) #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:14 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Tools › Import Patrons" msgstr " Início > Ferramentas > Importar Leitores" #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:10 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Tools › Labels Home › " "Mange Label Batches › Manage Batch Number %s" @@ -5595,7 +5456,7 @@ msgstr "" "Modelos de etiquetas > Modificar o modelo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:26 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Tools › Labels Home › " "Mange Label Layouts ›" @@ -5605,22 +5466,22 @@ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=label_element_title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:86 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Tools › Labels Home › " "Manage Label %s" msgstr "" " Início > Ferramentas > Etiquetas > " -"Modelo de etiquetas" +"Modelo de etiquetas %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:8 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Tools › Labels ›" msgstr "" " Início > Ferramentas > Etiquetas > " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:43 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Tools › Labels › " "Printer Profiles › Edit Printer Profile" @@ -5630,20 +5491,20 @@ msgstr "" # Ricardo Dias Marques (estava Importação de Fotografias de Leitores. Não sei porque estava Fotografias) #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:19 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Tools › Modify batches of notices" -msgstr " Início > Ferramentas > Importar Leitores" +msgstr "" +" Início > Ferramentas > Modificar lotes de aviso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:149 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Tools › Calendar" msgstr " Início > Ferramentas > Calendário" -# #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:25 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home › Tools › Comments Awaiting Moderation" msgstr "" @@ -5651,14 +5512,16 @@ msgstr "" "autorização" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Tools › MARC Export" msgstr " Início > Ferramentas > Exportação UNIMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:21 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Tools › New profile for CSV export" -msgstr " Início > Ferramentas > Exportação UNIMARC" +msgstr "" +" Início > Ferramentas > Novo perfil de exportação " +"CSV" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:22 #, fuzzy, c-format @@ -5666,112 +5529,110 @@ msgid "Home › Tools › Notice Triggers" msgstr " Início > Ferramentas > Envio de menssagem" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:9 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Tools › Send SMS Message" msgstr " Início > Ferramentas > Enviar SMS" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tmpl:8 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Tools › Spine Labels" msgstr " Início > Ferramentas > Etiquetas" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:142 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Tools › Tags" msgstr " Início > Ferramentas > Etiquetas" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:20 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Tools › Upload Patron Images" msgstr "" " Início > Ferramentas > Importar Fotografias de " "Leitores" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:16 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › About Koha" msgstr "Início > Acerca do KOHA" -# #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:9 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Administration" -msgstr "Início ’ Administração do sistema" +msgstr "Início ’ Administração" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:24 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Advanced Search" msgstr "Início > Pesquisa avançada" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tmpl:29 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Authorities" msgstr "Início > Autoridades" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:15 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Cataloging" msgstr "Início > Catalogação" -# #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:9 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Circulation" msgstr "Início ’ Empréstimo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:10 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Error 400" msgstr "Início > Erro 400" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:10 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Error 401" msgstr "Início > Erro 401" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:10 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Error 402" msgstr "Início > Erro 402" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:10 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Error 403" msgstr "Início > Erro 403" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:10 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Error 404" msgstr "Início > Erro 404" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:10 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Error 405" msgstr "Início > Erro 405" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:10 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Error 500" msgstr "Início > Erro 500" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:9 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Reports" msgstr "Início > Relatórios" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Serials" msgstr "Início > Periódicos" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:9 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home › Tools" msgstr "Início > Ferramentas" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:43 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Home› Tools› Labels› Label " "Templates› Edit Label Template" @@ -5780,43 +5641,43 @@ msgstr "" "Modelos de etiquetas > Modificar o modelo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:10 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Home› Tools› Labels Home" msgstr " Início > Ferramentas > Etiquetas" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:35 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Inventory › Results" msgstr "Inventário > Resultados" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:95 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Item Types › Add Item Type" msgstr "Tipos de Documentos > Adicionar um Tipo de Documento" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Item Types › Cannot Delete Item Type '%s'" msgstr "" "Tipos de documentos > Impossivel apagar o tipo de documento %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:102 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Item Types › Delete Item Type '%s'?" msgstr "Tipos de documentos > Apagar o tipo de documento '%s' ?" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:93 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Item Types › Modify Item Type '%s'" msgstr "Tipos de documentos > Modificar o tipo do documento '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:106 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Item Types ›Data Deleted" -msgstr "Tipos de documentos > Foram apagados os dados" +msgstr "Tipos de documentos > Dados apagados" # Ricardo Dias Marques (trocado Ligar ao Koha por Iniciar Sessão no Koha) #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:64 @@ -5827,61 +5688,61 @@ msgstr "Iniciar Sessão no Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:88 #, c-format msgid "Log in to see your own saved tags." -msgstr "" +msgstr "Log in ver as suas próprias marcas guardadas." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:20 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Logs › Results" msgstr "Logs > Resultados" #. %1$s: TMPL_VAR name=tablename #. %2$s: TMPL_VAR name=kohafield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:12 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "MARC Links › Connect %s.%s to a MARC subfield" msgstr "Ligações MARC > Ligar %s %s a um sub-campo UNIMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Most-Circulated Items › Results" msgstr "Exemplares com maior movimento > Resultados" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:21 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "News ›" msgstr "Notícias > " # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009) -Substituído Cartas por Avisos #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Notices › Add notice" msgstr "Avisos > Adicionar aviso" # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009) -Substituído Cartas por Avisos #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Notices › Confirm Deletion" msgstr "Avisos > Confirmar a eliminação" # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009) -Substituído Cartas por Avisos #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Notices › Modify notice" msgstr "Avisos > Modificar aviso" # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009) -Substituído Cartas por Avisos #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Notices › Notice added" msgstr "Avisos > Aviso adicionado" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:41 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Offline Circulation File Upload › Results" msgstr "Relatório de Empréstimo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:10 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Orders search › Search Results" msgstr "Pesquisa de encomendas/a> > Resultados da pesquisa" @@ -5891,6 +5752,8 @@ msgid "" "Overdues with fines - Limited to your library. See report help for " "other details." msgstr "" +" Excesso de dívidas com multas - Limitado a sua biblioteca. " +"Consulte a ajuda do relatório para outros detalhes." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:41 #, c-format @@ -5903,22 +5766,22 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:79 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Patron Categories ›" msgstr "Categorias de Leitores > " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:80 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Patron Categories › Category Deleted" msgstr "Categorias de Leitores > Categoria Eliminada" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:78 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Patron Categories › Data recorded" msgstr "Categorias de Leitores > Dados armazenados" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:19 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Patrons › Search Results" msgstr "Leitores > Resultados da Pesquisa" @@ -5940,28 +5803,28 @@ msgstr " Imprimir  Terminar" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:72 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Printers › Confirm Deletion of Printer '%s'" msgstr "Impressoras > Confirmar eliminação da impressora '%s'" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:70 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Printers › Modify printer '%s'" msgstr "Imprimante > Modificar impressora '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:70 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Printers › New printer" msgstr "Impressoras > Adicionar impressora" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:71 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Printers › Printer Added" msgstr "Imprimante > Impressora adicionada" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:73 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Printers › Printer Deleted" msgstr "Imprimante > Impressora eliminada" @@ -5971,9 +5834,9 @@ msgid "Réinitialiser déselectionner onglet" msgstr "Reiniciar seleccionar separador" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Receive / Cancel" -msgstr "Modificar Apagar" +msgstr "Receber Cancelar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:263 #, c-format @@ -5981,39 +5844,36 @@ msgid "Rejected:" msgstr "Rejeitado :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Road Types ›" msgstr "Vias > " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Road Types › Confirm Deletion of Road Type" -msgstr "Vias > Confirmar a eliminação" +msgstr "Tipo de via > Confirmar a eliminação do tipo de via" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Root budgets ›" msgstr "Orçamentos > " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:55 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Saved Reports ›" -msgstr "Orçamentos > " +msgstr "Relatório guardados > " #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:56 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Saved Reports › %s Report" -msgstr "" -"> Assistente de relatórios > Relatórios guardados " -"> Relatório %s" +msgstr "Relatórios guardados > %s Relatório " #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:69 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Search for Items for Batch %s › Search results" -msgstr "" -"Pesquisa de exemplares a tratar %s > Resultados da pesquisa" +msgstr "Pesquisa de items de lotes %s > Resultados de pesquisa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:64 #, c-format @@ -6022,7 +5882,7 @@ msgstr "Pesquisar outra referência  Fechar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:348 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Select All Clear All" msgstr "Seleccionar todos Apagar todos" @@ -6036,12 +5896,10 @@ msgstr "Seleccionar todos Apagar todos" msgid "Select Sel&close" msgstr "Seleccionar Fechar selecção" -# Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009) - estava -# Recuar   Imprimir #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:121 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Show SQL   Edit SQL" -msgstr "Mostrar SQL   Editar SQL" +msgstr "Mostrar SQL > Editar SQL" # #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:34 @@ -6061,14 +5919,14 @@ msgid "Subscriptions Back to biblio Complete view" msgstr "Assinaturas Voltar ao Registo Vista completa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:80 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "System Preferences ›" msgstr "Preferências do Sistema > " #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #. %2$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:81 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "System Preferences › %s › Confirm Deletion of " "Parameter '%s'" @@ -6077,21 +5935,21 @@ msgstr "" "do parâmetro '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:80 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "System Preferences › Data Added" msgstr "Preferências do Sistema > Dados adicionados" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:81 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "System Preferences › Parameter Deleted" msgstr "Preferências do Sistema > Parâmetro eliminado" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #. %2$s: TMPL_VAR name=action #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:44 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Tag %s Subfield Structure › %s" -msgstr "Estrutura do sub-campo da Etiqueta %s > %s" +msgstr "Estrutura do sub-campo da Etiqueta %s > %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #. %2$s: TMPL_VAR name=tagsubfield @@ -6186,6 +6044,7 @@ msgstr "%s assinatura(s)" #, c-format msgid "%sresults found, FIXME:: pagenum count is wrong!!! %s" msgstr "" +"%s resultados encontrados, FIXME:: número de página errada!!! %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:235 #, fuzzy @@ -6226,6 +6085,8 @@ msgid "" "Hint: Your 'active' currency should have it's exchange rate set to " "'1.00000'" msgstr "" +" Dica: O \"activo\" moeda deve ter taxa de câmbio é definida " +"como'1.00000'" #. %1$s: TMPL_VAR name=issue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:30 @@ -6506,6 +6367,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:36 msgid "Get there: More > Reports > Guided Reports > Use Saved" msgstr "" +"Obter: Mais > Relatórios > Relatórios Guiados > Utilização guardada" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:48 #, fuzzy @@ -6725,6 +6587,8 @@ msgid "" "A page with editable fields will open so that you can change the title, " "notes and SQL related to the report" msgstr "" +"Irá abrir uma página com campos editáveis para que você possa alterar o " +"título, as notas e o SQL relacionados com o relatório" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:3 #, fuzzy @@ -6764,7 +6628,7 @@ msgstr "O código de barras equivalente %s já foi adicionado." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:19 msgid "A single branch library does not need to utilize the Group(s) feature." -msgstr "" +msgstr "Uma biblioteca única não necessita de utilizar o grupo recurso." # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:60 @@ -6784,18 +6648,24 @@ msgid "" "A warning will appear if a librarian tries to check an item out to a patron " "who has been marked as 'Debarred'" msgstr "" +"Um aviso será exibido se um bibliotecário tentar verificar se um item de um " +"leitor, que foi marcado como \"Excluída\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:41 msgid "" "A warning will appear if a librarian tries to check an item out to a patron " "who has been marked as 'Gone no Address'" msgstr "" +"Um aviso será exibido se um bibliotecário tentar verificar se um item de um " +"leitor, que foi marcado como \"Nenhum endereço\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:50 msgid "" "A warning will appear if a librarian tries to check an item out to a patron " "who has expired" msgstr "" +"Um aviso será exibido se um bibliotecário tenta verificar um item de um " +"leitor, que expirou" #. %1$s: TMPL_VAR name=accountnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:330 @@ -6840,7 +6710,7 @@ msgstr "Bibliotecas" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:24 msgid "ATS" -msgstr "" +msgstr "ATS" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:11 msgid "AUDIENCE" @@ -6893,15 +6763,15 @@ msgstr "Publicado por:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:463 msgid "Absorbed in part by:" -msgstr "" +msgstr "Absorbed in part by:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:416 msgid "Absorbed in part:" -msgstr "" +msgstr "Absorvido em parte:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:413 msgid "Absorbed:" -msgstr "" +msgstr "Absorvido:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:178 msgid "Abstracts/summaries" @@ -7269,7 +7139,7 @@ msgstr "Adicionar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:97 msgid "Add : how much add to number or volume..., (usually =1)" -msgstr "" +msgstr "Adicionar : Quanto adicionar de número ou volume..., (usually =1)" # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:15 @@ -7530,7 +7400,7 @@ msgstr "Adicionar aviso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:56 msgid "Add or modify patrons (with the exception of setting permissions)" -msgstr "" +msgstr "Adicionar ou modificar utentes (com a excepção de alterar permissões)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:43 msgid "Add order" @@ -7545,7 +7415,7 @@ msgstr "Adicionar encomenda" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:18 #, c-format msgid "Add orders from staged file: %s" -msgstr "" +msgstr "Adicionar ordens encenado arquivo: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:81 msgid "Add patron attribute type" @@ -7912,7 +7782,7 @@ msgstr "Restrições avançadas:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:57 msgid "After choosing your reason, click 'Change Status'" -msgstr "" +msgstr "Depois de escolher a sua justificação, clique em 'Change Status'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:22 #, fuzzy @@ -8032,7 +7902,7 @@ msgstr "Al Banks" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:446 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:448 msgid "Albers equal area" -msgstr "" +msgstr "Albers área igual" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:17 @@ -8102,7 +7972,7 @@ msgstr "Todos os leitores com empréstimos anteriores a %s ficaram anónimos." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:158 msgid "Allen Reinmeyer" -msgstr "" +msgstr "Allen Reinmeyer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:116 msgid "Allow password:" @@ -8123,7 +7993,7 @@ msgstr "Permite o acesso dos técnicos à gestão de assinaturas e reclamações #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:268 msgid "AllowHoldPolicyOverride" -msgstr "" +msgstr "Permitir substituição de política de segurança" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:7 msgid "" @@ -8141,7 +8011,7 @@ msgstr "Data de recepção" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:138 msgid "Alter your search and choose Z39.50 targets from the pop-up window" -msgstr "" +msgstr "Ajuste a sua procura e escolha Z39.50 metas a partir da jenla pop-up" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:21 #, fuzzy @@ -8232,7 +8102,7 @@ msgstr "Montante ultrapassado" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:56 msgid "Amount must be a valid number, or empty" -msgstr "" +msgstr "Montante deve ser um número válido, ou vazio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:286 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:46 @@ -8245,7 +8115,7 @@ msgstr "Montante :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:920 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:922 msgid "Amsterdam, Netherlands" -msgstr "" +msgstr "Amesterdão, Holanda" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:17 @@ -8274,6 +8144,8 @@ msgid "" "An error was encountered and %s %s was not deleted. Please have your system " "administrator check the error log for details." msgstr "" +"Foi encontrado um erro e %s &s não foi eliminado. Por favor, tenha o sistema " +"em administrador e verifique o log de erro para mais detalhes." #. %1$s: TMPL_VAR name=errstr #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:57 @@ -8282,6 +8154,8 @@ msgid "" "An error was encountered and %s Please have your system administrator check " "the error log for details." msgstr "" +"Foi encontrado um erro e %s Por favor, tenha o sistema em administrador e " +"verifique o log de erro para mais detalhes." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:18 msgid "" @@ -8305,7 +8179,7 @@ msgstr "E os resultados serão ordenados por código da biblioteca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:171 msgid "Andrei V. Toutoukine" -msgstr "" +msgstr "Andrei V. Toutoukine" # #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:95 @@ -8340,7 +8214,7 @@ msgstr "Anousak Anthony Souphavanh" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:122 msgid "Antoine Farnault" -msgstr "" +msgstr "Antoine Farnault" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tmpl:12 @@ -8455,6 +8329,10 @@ msgid "" "'virtualshelves' setting 'disabled' why can I still see the 'lists' menu in " "my staff client" msgstr "" +"Qualquer pessoa com permissão para editar ou apagar listas patrono público. " +"A edição é limitada a de editar o título ou a ordem de classificação. Tenho " +"a configuração 'virtualshelves' deficientes 'porque eu ainda posso ver o " +"menu' listas 'em meu cliente pessoal" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:36 @@ -8631,7 +8509,7 @@ msgstr "Arménio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:143 msgid "Arnaud Laurin" -msgstr "" +msgstr "Arnaud Laurin" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:313 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:213 @@ -8678,6 +8556,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:81 msgid "As a staff member, what can I do with public lists created by patrons?" msgstr "" +"sendo um membro, o que posso fazer com listas públicas criadas por usuários?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:18 #, fuzzy @@ -8695,6 +8574,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See" msgstr "" +"Pedir ou fazer uma mudança em privilégios do usuário. Precisa de ajuda? Ver" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:21 msgid "Asort1" @@ -8753,6 +8633,15 @@ msgid "" "more detailed information on each section of the Label Creator by clicking " "the online help link at the upper left-hand corner of every page." msgstr "" +"No topo de cada tela no Label Creator, você vai ver uma barra de ferramentas " +"que permitam o acesso rápido às funções relevantes. O menu à esquerda de " +"cada tela também permite fácil acesso para as diferentes seções do Criador " +"Label. A trilha de migalhas perto do topo de cada tela vai dar indicação " +"específica quanto ao local onde você está dentro do módulo Label Creator e " +"permite uma navegação rápida aos pontos anteriormente percorrido. E, " +"finalmente, você pode encontrar informações mais detalhadas sobre cada seção " +"do Label Creator, clicando no link de ajuda on-line no canto superior " +"esquerdo de cada página." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:11 msgid "At this step you will need to fill out the following details:" @@ -8776,7 +8665,7 @@ msgstr "Ata ur Rehman" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:925 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:927 msgid "Athens, Greece" -msgstr "" +msgstr "Atenas, Grécia" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 @@ -8795,7 +8684,7 @@ msgstr "Atenção:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:33 msgid "Attitude of sensor" -msgstr "" +msgstr "Atitude do sensor" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7 msgid "Audience" @@ -8815,7 +8704,7 @@ msgstr "Sud" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:55 msgid "Auteur principal" -msgstr "" +msgstr "Autor principal" # #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:146 @@ -9128,7 +9017,7 @@ msgstr "Outro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:225 msgid "Autre (Corde frottee)" -msgstr "" +msgstr "Outros (curvado)" # #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:253 @@ -9152,21 +9041,21 @@ msgstr "Autorisé" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:398 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:400 msgid "Autre corde pincee" -msgstr "" +msgstr "Outra corda pitada" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:65 msgid "Autre cuivre" -msgstr "" +msgstr "Cobrir outros" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:140 msgid "Autre orchestre" -msgstr "" +msgstr "Outra orquestra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:170 @@ -9241,7 +9130,7 @@ msgstr "Axel Bojer and Thomas Gramstad" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:71 msgid "BK" -msgstr "" +msgstr "BK" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:210 msgid "BSD License" @@ -9354,7 +9243,7 @@ msgstr "Nome do ficheiro de Código de barras:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:48 msgid "Barcodes list (one barcode per line):" -msgstr "" +msgstr "Lista de códigos de barra (um código de barra por linha)" # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava Adhérent #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:323 @@ -9366,7 +9255,7 @@ msgstr "Barítono" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1010 msgid "Base of emulsion material - visual projection" -msgstr "" +msgstr "Base de material de emulsão - projecção visual" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:304 #, fuzzy @@ -9377,7 +9266,7 @@ msgstr "a- microfilm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:188 msgid "Base-level" -msgstr "" +msgstr "Nível base" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 @@ -9536,7 +9425,7 @@ msgstr "Sélection d'un adhérent" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41 msgid "Batch deletion of items" -msgstr "" +msgstr "supressão de itens do lote" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:28 #, fuzzy @@ -9661,7 +9550,7 @@ msgstr "Começa com" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:102 msgid "Begins with : initial value of number, volume, ..." -msgstr "" +msgstr "Inicia-se com : valor inicial de número, volume, ..." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:9 msgid "Below is a summary of the various pieces of the advanced search limit:" @@ -9676,7 +9565,7 @@ msgstr "Benedykt P. Barszcz (Polonais pour version 2.0)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:935 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:937 msgid "Berne, Switzerland" -msgstr "" +msgstr "Berna, Suiça" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:922 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:924 @@ -9694,7 +9583,7 @@ msgstr "N° de referências" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:183 msgid "BibLibre" -msgstr "" +msgstr "BibLibre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:17 @@ -9817,21 +9706,21 @@ msgstr "Bisemanal" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:86 msgid "Blocked!" -msgstr "" +msgstr "Bloqueado!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:700 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:702 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:940 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:942 msgid "Bogota, Colombia" -msgstr "" +msgstr "Bogotá, Colômbia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:705 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:707 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:945 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:947 msgid "Bombay, India" -msgstr "" +msgstr "Bombaim, Índia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:452 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:454 @@ -9929,7 +9818,7 @@ msgstr "Braille" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27 msgid "Braille or Moon script" -msgstr "" +msgstr "Escrita braille" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:75 @@ -9950,11 +9839,11 @@ msgstr "Lote:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:125 msgid "Brendan A. Gallagher" -msgstr "" +msgstr "Brendan A. Gallagher" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:132 msgid "Brian Harrington" -msgstr "" +msgstr "Brian Harrington" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:219 msgid "Bridge Material Type Icons Project" @@ -9970,7 +9859,7 @@ msgstr "Brig C. McCoy" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1145 msgid "Broadcast standard - videorecording" -msgstr "" +msgstr "Programa de rádio padrão - gravação de vídeo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:198 #, fuzzy @@ -10009,14 +9898,14 @@ msgstr "Consulta dos relatórios diários ('logs') produzidos pelo sistema" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:170 msgid "Bruno Toumi" -msgstr "" +msgstr "Bruno Toumi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:710 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:712 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:950 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:952 msgid "Brussels, Belgium" -msgstr "" +msgstr "Bruxelas, Bélgica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:29 msgid "Bsort1" @@ -10084,7 +9973,7 @@ msgstr "Data do orçamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:183 msgid "Budget hierarchy" -msgstr "" +msgstr "Orçamento hierárquico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:36 @@ -10186,7 +10075,7 @@ msgstr "Construir e executar relatórios" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:30 msgid "Build and manage batches of labels" -msgstr "" +msgstr "Build and manage batches of labels" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1009 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1011 @@ -10257,6 +10146,9 @@ msgid "" "This will allow you to put the headings in the order that best suits your " "item." msgstr "" +"Por padrão Koha alphabetizes seus subcampos 6xx, mas você pode facilmente " +"movê-los clicando na seta do lado esquerdo do subcampo. Isso permitirá que " +"você coloque os títulos na ordem em que melhor se adapte às suas item." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:12 msgid "" @@ -10271,6 +10163,8 @@ msgid "" "By default subfields will appear in alphabetical order. You can move these " "fields to the right order by clicking the ^ to the left of the subfield " msgstr "" +"Por subcampos padrão será exibida em ordem alfabética. Você pode mover esses " +"campos para a ordem correta, clicando no ^ à esquerda do subcampo " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:7 msgid "" @@ -10322,7 +10216,7 @@ msgstr "CD Audio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:967 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:969 msgid "CED (capacitance electronic disk) videodisc" -msgstr "" +msgstr "CDE (capacidade de disco electrónico) disco-video" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68 @@ -10349,6 +10243,8 @@ msgid "" "CSV - Export label data after your chosen layout is applied allowing labels " "to be imported in to a variety of applications" msgstr "" +"CSV - dados da etiqueta de exportação após o seu layout escolhido é aplicado " +"etiquetas permitindo a ser importado para uma variedade de aplicações" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:49 #, fuzzy @@ -10366,7 +10262,7 @@ msgstr "Dados registados" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:955 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:957 msgid "Cadiz, Spain" -msgstr "" +msgstr "Cadiz, Espanha" #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate #. %2$s: TMPL_VAR name=from @@ -10462,19 +10358,21 @@ msgstr "Cota %S Código de barras %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:54 msgid "Can I add items to a staff list right from the 'Lists' module?" -msgstr "" +msgstr "Posso adicionar itens a uma lista pessoal, desde o módulo \"Listas\"?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:64 msgid "Can I add items to the list from the detail page?" -msgstr "" +msgstr "Posso adicionar itens à lista da página de detalhes?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:31 msgid "Can I customize the email sent to my patrons?" -msgstr "" +msgstr "Posso personalizar os e-mails enviados para o meu patrão?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:213 msgid "Can I duplicate a record in my system to do some copy cataloging?" msgstr "" +"Posso duplicar um registo no meu sistema para fazer algumas cópias de " +"catalogação?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:12 msgid "Can I edit the online help?" @@ -10487,11 +10385,11 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:44 msgid "Can I have reports run on a schedule?" -msgstr "" +msgstr "Posso executar relatórios em um cronograma?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:77 msgid "Can I see what lists a bib record is in?" -msgstr "" +msgstr "Posso ver as listas de um registo qu está na biblioteca?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:16 msgid "Can I turn off comment moderation?" @@ -10724,14 +10622,14 @@ msgstr "Não é possivel reservar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:960 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:962 msgid "Capetown, South Africa" -msgstr "" +msgstr "Cidade do Cabo, África do Sul" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:725 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:727 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:965 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:967 msgid "Caracas, Venezuela" -msgstr "" +msgstr "Caracas, Venezuela" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:68 @@ -10818,7 +10716,7 @@ msgstr "Cidades > " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:1 msgid "Catalog › Sending Your Cart" -msgstr "" +msgstr "Catalo > Enviando o seu cartão" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:1 #, fuzzy @@ -10872,6 +10770,8 @@ msgid "" "Catalog parameters assist in configuring the cataloging functionality within " "Koha." msgstr "" +"parâmetros catálogo ajudar a configurar a funcionalidade de catalogação na " +"Koha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:11 #, fuzzy @@ -10916,6 +10816,9 @@ msgid "" "explain how to use the labeled MARC view for cataloging.  The other way " "to catalog is to use the ‡bilbios cataloging plugin. " msgstr "" +"Catalogação no Koha pode ser feito de duas maneiras.$gt; Este manual irá " +"explicar como usar o rótulo vista MARC para catalogação.> A outra maneira " +"de catalogar é usar o ‡bilbios cataloging plugin. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:11 msgid "Cataloging:" @@ -10976,7 +10879,7 @@ msgstr "Nome da Categoria:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:13 msgid "Category of Satellite for Remote Sensing Image:" -msgstr "" +msgstr "Categoria de Imagem de Satélite de Sensoriamento Remoto para:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:124 msgid "Category type:" @@ -11011,7 +10914,7 @@ msgstr "Código da Categoria" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:357 msgid "Catégorie sujet" -msgstr "" +msgstr "Categoria tópico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:285 @@ -11028,7 +10931,7 @@ msgstr "Valor da célula" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:265 msgid "Cells contain estimated values only." -msgstr "" +msgstr "células contêm valores estimados apenas." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:211 @@ -11085,11 +10988,11 @@ msgstr "Opção de acção sobre os exemplares modificados" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:425 msgid "Character Sets (Mandatory) 1" -msgstr "" +msgstr "Conjuntos de caracteres (Obrigatório) 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:500 msgid "Character Sets (Mandatory) 2" -msgstr "" +msgstr "Conjuntos de caracteres (Obrigatório) 2" # #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:99 @@ -11226,11 +11129,12 @@ msgstr "Assinalar o caixa correspondente à acção a efectuar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:70 msgid "Check the boxes for the items that should" -msgstr "" +msgstr "Marque as caixas para os items que devem" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:18 msgid "Check the boxes for the items that should not be transferable" msgstr "" +"Marque as caixas para os itens que não devem ser a transferíveis" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:40 msgid "Check the hostname setting in" @@ -11473,7 +11377,7 @@ msgstr "Incrição de Criança" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773 msgid "Chinese, Japanese, Korean" -msgstr "" +msgstr "Chinês, Japonês, Coreano" # #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 @@ -11533,7 +11437,7 @@ msgstr "Seleccionar 'Documentos mais emprestados' abaixo de 'Top List'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:223 msgid "Choose 'No' to save this as a new record" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar 'Não' para guardá-lo como um novo registo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:9 msgid "Choose 'Overdue notice/status triggers'" @@ -11623,6 +11527,8 @@ msgid "" "Choose a 'Category' for your new list (options are 'private', 'public' or " "'free' as explained above)" msgstr "" +"Escolha a Categoria 'para sua lista nova (As opções são 'privadas, " +"'públicas' ou 'livres', como explicado acima)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:9 msgid "" @@ -11813,6 +11719,8 @@ msgid "" "information on all subscriptions) and whether to include expired " "subscriptions" msgstr "" +"Escolha o seu fornecedor e filial (Ou deixe definidas como 'Qualquer' para " +"obter informações sobre todas as assinaturas)" # #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:138 @@ -11843,7 +11751,7 @@ msgstr "Chris Catalfo (novo editor de plugins MARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:81 msgid "Chris Cormack" -msgstr "" +msgstr "Chris Cormack" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:154 #, fuzzy @@ -12080,7 +11988,7 @@ msgstr "Créer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:433 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:435 msgid "Clarinette basse" -msgstr "" +msgstr "Clarinette basse" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:18 msgid "Class" @@ -12161,7 +12069,7 @@ msgstr "Limpar o ficheiro de Leitores" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:51 #, c-format msgid "Cleaned import batch #%s" -msgstr "" +msgstr "lote de importação limpo #%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:15 #, fuzzy @@ -12225,7 +12133,7 @@ msgstr "Clicar sobre 'Guardar'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:7 msgid "Click 'Check In' on your global navigation bar." -msgstr "" +msgstr "Clique em \"Check In\" na sua barra de navegação global." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:13 #, fuzzy @@ -12236,6 +12144,8 @@ msgstr "Clicar sobre 'Adicionar notificação'" msgid "" "Click 'Confirm' next to the list you want to delete to delete it permanently" msgstr "" +"Clique em \"Confirmar\", ao lado da lista que você deseja excluir a excluí-lo " +"permanentemente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:25 msgid "Click 'Edit' at the top left" @@ -12372,6 +12282,8 @@ msgid "" "Click 'choose' next to the matching record and it will auto fill the fields " "in your MARC record" msgstr "" +"Clique em \"escolha\" ao lado do registro correspondente e ele automaticamente " +"preencherá os campos no seu registro MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:33 msgid "" @@ -12409,6 +12321,8 @@ msgid "" "Click on 'Delete' next to the list you wish to delete OR click on the name " "of the list and then click 'Delete List'" msgstr "" +"Clique em 'Excluir' ao lado da lista que deseja excluir ou clique no nome da " +"lista e em seguida clique em 'Excluir Lista'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:219 #, fuzzy @@ -12451,10 +12365,12 @@ msgid "" "Click on 'edit' next to the list you wish to edit OR click on the name of " "the list and then click 'Edit List'" msgstr "" +"Clique em \"editar\" ao lado da lista que pretende editar, clique no nome da " +"lista e, em seguida, clique em Lista de \"Editar\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:152 msgid "Click on 'import' to import the record of your choice." -msgstr "" +msgstr "Clique em \"Importar\" para importar o registo da sua escolha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:219 msgid "Click on Finish to complete and load the Koha Staff Interface." @@ -12491,15 +12407,15 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:21 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)." -msgstr "" +msgstr "Clique no link (s) abaixo para fazer o download do(s) lote(s)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:145 msgid "Click on the grid to toggle the settings." -msgstr "" +msgstr "Clique na grelha para alternar entre as configurações." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:59 msgid "Click on the name of the list you wish to add items to" -msgstr "" +msgstr "Clique sobre o nome da lista que você deseja adicionar itens ao" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:7 msgid "Click on the patron's name from the results" @@ -12507,7 +12423,7 @@ msgstr "Clicar sobre o nome do leitor para obter os resultados" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:24 msgid "Click on the summary for the record you want to edit" -msgstr "" +msgstr "Clique no resumo para o registo que você deseja editar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:69 #, fuzzy @@ -12519,6 +12435,8 @@ msgid "" "Click the “Process offline circulation file” button to process " "the data." msgstr "" +"Clique no “Processo de circulação de arquivo&rdquo offline; botão para " +"processar o dado." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:24 #, fuzzy @@ -12531,7 +12449,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:113 msgid "Click the '...' to the left of the field" -msgstr "" +msgstr "Clique no'...' à esquerda do campo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:5 msgid "Click the 'Create manual invoice' tab" @@ -12574,13 +12492,15 @@ msgstr "Clique para adicionar um fascículo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:18 msgid "Clicking 'clean' will clear those records from the database" -msgstr "" +msgstr "Clicando 'limpar' irá limpar os registros da base de dados" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:14 msgid "" "Clicking on the squares in the matrix will change the color and also the " "email alert rules" msgstr "" +"Ao clicar sobre os quadrados na matriz vai mudar a cor e também as regras de " +"e-mail de alerta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:17 #, fuzzy @@ -12666,7 +12586,7 @@ msgstr "Código" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:72 msgid "Code already exists — Please enter a unique code" -msgstr "" +msgstr "Código já existe — Por favor insira um código único" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:14 #, fuzzy @@ -12691,7 +12611,7 @@ msgstr "Outra informação codificada" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:107 msgid "Colin Campbell" -msgstr "" +msgstr "Colin Campbell" # #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:191 @@ -12729,15 +12649,15 @@ msgstr "Colecção: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:75 msgid "Collectivité co-auteur" -msgstr "" +msgstr "Colectividade co-autor" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:60 msgid "Collectivité principale" -msgstr "" +msgstr "Colectividade Principal" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:80 msgid "Collectivité secondaire" -msgstr "" +msgstr "Colectividade Secundária" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:122 #, fuzzy @@ -12840,7 +12760,7 @@ msgstr "Detalhes sobre a Empresa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:154 msgid "Compare barcodes list to results" -msgstr "" +msgstr "Compare lista de códigos de barras para os resultados" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:191 msgid "Complete the information in the right area." @@ -12867,11 +12787,11 @@ msgstr "Ficheiros informáticos, Dados, Programas" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:16 msgid "Concatenation of koha & MARC fields" -msgstr "" +msgstr "campos de concatenação de koha & MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:950 msgid "Conference or meeting code :" -msgstr "" +msgstr "código de conferência ou reunião :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:335 #, fuzzy @@ -13121,7 +13041,7 @@ msgstr "Continue to log in to Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:19 msgid "Continue with cataloging your authorities" -msgstr "" +msgstr "Continue com a catalogação das suas autoridades" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:448 #, fuzzy @@ -13130,7 +13050,7 @@ msgstr "Restricteurs" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:451 msgid "Continued in part by:" -msgstr "" +msgstr "Continuado em parte por:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:401 #, fuzzy @@ -13211,7 +13131,7 @@ msgstr "Restricteurs" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:181 msgid "Contributing Companies" -msgstr "" +msgstr "Contribuindo Empresas" # #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:56 @@ -13224,7 +13144,7 @@ msgstr "Cota" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:970 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:972 msgid "Copenhagen, Denmark" -msgstr "" +msgstr "Copenhaga, Dinamarca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:53 msgid "Copy / Vol :" @@ -13237,7 +13157,7 @@ msgstr "Cópia N." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:45 msgid "Copy cataloging using the Koha's Z39.50 search" -msgstr "" +msgstr "Catalogando cópia, usando a pesquisa Koha Z39.50 " # #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:358 @@ -13305,7 +13225,7 @@ msgstr "Traductions" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:976 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:978 msgid "Cordoba, Argentina" -msgstr "" +msgstr "Córdoba, Argentina" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:30 @@ -13317,7 +13237,7 @@ msgstr "Créer une étagère virtuelle" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:139 msgid "Cory Jaeger" -msgstr "" +msgstr "Cory Jaeger" #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicate_code_error #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:84 @@ -13678,12 +13598,16 @@ msgid "" "Currently, this means hold policies. The various policies have the following " "effects:" msgstr "" +"Actualmente, isso significa manter políticas. As diferentes políticas têm os " +"seguintes efeitos:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:34 msgid "" "Custom reports can be edited in their entirety from the Saved Guided Reports " "page." msgstr "" +"Os relatórios personalizados podem ser editados na íntegra na página de " +"relatórios guardados." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:28 #, fuzzy @@ -13713,7 +13637,7 @@ msgstr "DANMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:983 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:985 msgid "DBX processed" -msgstr "" +msgstr "DBX processado" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:171 msgid "DVD video / Videodisc" @@ -13722,7 +13646,7 @@ msgstr "DVD Video / Videodisco" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:985 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:987 msgid "DVD-Video" -msgstr "" +msgstr "DVD-Video" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137 #, fuzzy @@ -13751,19 +13675,19 @@ msgstr "Daniel Holth" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:128 msgid "Daniel Kahn Gillmor" -msgstr "" +msgstr "Daniel Kahn Gillmor" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:165 msgid "Daniel Sweeney" -msgstr "" +msgstr "Daniel Sweeney" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:104 msgid "Danny Bouman" -msgstr "" +msgstr "Danny Bouman" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:172 msgid "Darrell Ulm" -msgstr "" +msgstr "Darrell Ulm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:105 msgid "Data Fields" @@ -13988,7 +13912,7 @@ msgstr "David Strainchamps" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:129 msgid "David Goldfein" -msgstr "" +msgstr "David Goldfein" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:163 msgid "David Strainchamps" @@ -14043,7 +13967,7 @@ msgstr "Licence BSD" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:108 msgid "DeAndre Carroll" -msgstr "" +msgstr "DeAndre Carroll" #. %1$s: TMPL_VAR name=contact #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:333 @@ -14142,7 +14066,7 @@ msgstr "Modelo geral" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:138 msgid "Default messaging preferences for this patron category" -msgstr "" +msgstr "Preferências normais de mensagens para a categoria de cliente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:111 msgid "Default value:" @@ -14281,6 +14205,8 @@ msgid "" "Define the fields you want to print on the spine label in the " "SpineLabelFormat system preference" msgstr "" +"Definir os campos que pretende imprimir no rótulo da coluna no sistema " +"SpineLabelFormat" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:178 msgid "Define the holidays for :" @@ -14291,6 +14217,8 @@ msgid "" "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used " "to find some datas independently of the framework." msgstr "" +"Definir o mapeamento entre as palavras e os campos MARC, essas palavras são " +"usadas para encontrar alguns dados, independentemente do quadro." # #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:66 @@ -14311,7 +14239,7 @@ msgstr "Definir os servidores Z39.50 a aceder para a pesquisa de registos." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:95 msgid "Define your root budgets" -msgstr "" +msgstr "Definir os seus orçamentos de raiz" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:256 msgid "Defined" @@ -14366,7 +14294,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:40 msgid "Degree (complete with 0):" -msgstr "" +msgstr "Grau (completar com 0):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:122 @@ -14658,23 +14586,27 @@ msgstr "Illimité" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:216 msgid "Delivery Place:" -msgstr "" +msgstr "Local de entrega:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:223 msgid "Delivery comment:" -msgstr "" +msgstr "comentário de entrega:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:31 msgid "" "Depending on the permission certain menu items will be removed from the " "menus in Koha, preventing users from accessing them." msgstr "" +"Dependendo da permissão de alguns itens do menu serão removidos os menus do " +"Koha, impedindo que os usuários tenham acesso a eles." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:50 msgid "" "Depending on your choice, a box appears to enter more information on " "numbering :" msgstr "" +"Dependendo de sua escolha, aparece uma caixa para digitar mais informações " +"sobre numeração :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:8 msgid "" @@ -14696,7 +14628,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:84 msgid "Deprecated - no longer in use" -msgstr "" +msgstr "Deprecado - não mais em uso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:559 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:242 @@ -14790,7 +14722,7 @@ msgstr "Notas" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:29 msgid "Design custom label templates for printed labels" -msgstr "" +msgstr "Design de rótulos de modelos personalizados para etiquetas impressas" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:13 msgid "Design your 'Message Body'" @@ -15025,17 +14957,17 @@ msgstr "Ne propose pas de serveur z3950 public" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:993 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:995 msgid "Dolby-A encoded" -msgstr "" +msgstr "Dolby-A codificado" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:998 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1000 msgid "Dolby-B encoded" -msgstr "" +msgstr "Dolby-B codificado" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1003 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1005 msgid "Dolby-C encoded" -msgstr "" +msgstr "Dolby-C codificado" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:113 msgid "Don't export fields" @@ -15186,12 +15118,12 @@ msgstr "Doublon suspecté avec %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:22 msgid "EDITORS" -msgstr "" +msgstr "EDITORES" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:940 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:942 msgid "EIAJ (reel)" -msgstr "" +msgstr "EIAJ (carretel)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:68 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)" @@ -15296,7 +15228,7 @@ msgstr "Erro : impossible de rejeter le terme (%s)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:67 #, c-format msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s." -msgstr "" +msgstr "Erro: Você não pode excluir a tag %s." #. %1$s: TMPL_VAR name=nopermission #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:121 @@ -15308,7 +15240,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:66 msgid "ERROR: You must log in to complete that action." -msgstr "" +msgstr "Erro: Você precisa fazer login para concluir a acção." #. %1$s: TMPL_VAR name=badparam #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:65 @@ -15319,11 +15251,11 @@ msgstr "Erro : impossible d'approuver le terme (%s)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:54 msgid "ERTS" -msgstr "" +msgstr "ERTS" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:263 msgid "Each cell contain both actual and estimated values." -msgstr "" +msgstr "Cada célula contém tanto reais e valores estimados." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:21 @@ -15339,6 +15271,8 @@ msgid "" "Each fund has a unique fund code, limited to a maximum of five characters, " "which identifies it" msgstr "" +"Cada fundo tem um código único fundo, limitado a um máximo de cinco " +"personagens, que o identifica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:18 msgid "" @@ -15368,7 +15302,7 @@ msgstr "Première réservation trier" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:603 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:605 msgid "Eckert" -msgstr "" +msgstr "Eckert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:117 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)" @@ -15650,6 +15584,10 @@ msgid "" "find that your fields will only display the subfields that you entered data " "in.  When adding a new record you will see this for a 650 field." msgstr "" +"Editando um registro é basicamente o mesmo que adicionar um registro exceto " +"que você vai achar que os campos só serão apresentados os subcampos que você " +"inseriu os dados no.  Ao adicionar um novo registro você vai ver isso " +"para um campo de 650." # #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:10 @@ -15744,17 +15682,21 @@ msgstr "Email : %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:158 msgid "Empty and Close" -msgstr "" +msgstr "Vazio e fechado" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:232 msgid "Emulsion on film:" -msgstr "" +msgstr "Emulsão em filme:" +# M8Ztna vjwgtmzgcpji, [url=http://gisfyndtokyt.com/]gisfyndtokyt[/url], [link=http://wqpldzmxkhws.com/]wqpldzmxkhws[/link], http://xcvradptxpom.com/ #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:17 msgid "" "Enclose a whitespace-separated list of fields to concatenate on one line in " "double quotes. e.g. \"099a 099b\" or \"itemcallnumber copynumber\"" msgstr "" +"M8Ztna vjwgtmzgcpji, " +"[url=http://gisfyndtokyt.com/]gisfyndtokyt[/url], " +"[link=http://wqpldzmxkhws.com/]wqpldzmxkhws[/link], http://xcvradptxpom.com/" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 msgid "Encoding" @@ -15800,7 +15742,7 @@ msgstr "Data de fim" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:49 msgid "End date before today, Invalid end date!\\n" -msgstr "" +msgstr "Data final antes de hoje, data final inválida!" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:56 @@ -15828,7 +15770,7 @@ msgstr "Date de fin : " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:85 msgid "Enfants" -msgstr "" +msgstr "Enfantes" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:239 msgid "English" @@ -15946,6 +15888,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:29 msgid "Enter a barcode to generate a printable spine label" msgstr "" +"Digite um código de barras para gerar um rótulo da coluna para impressão" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:108 msgid "" @@ -16055,6 +15998,8 @@ msgid "" "Enter in a fund name to provide more information for staff members about the " "fund" msgstr "" +"Digite um nome de fundo para fornecer mais informações para os agentes sobre " +"o fundo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:126 msgid "Enter in an additional contact (if you require one for your library)" @@ -16350,7 +16295,7 @@ msgstr "Ethnie : " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:448 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:450 msgid "Ethnique" -msgstr "" +msgstr "Étnico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:50 @@ -16361,14 +16306,18 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:90 msgid "Ethniques" -msgstr "" +msgstr "Étnicos" +# wj7oeb ijepdgafxqrp, [url=http://coaewovqtspc.com/]coaewovqtspc[/url], [link=http://eqkzxjugipfb.com/]eqkzxjugipfb[/link], http://numilpsmhubg.com/ #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:86 msgid "" "Even if lists are 'disabled' for the OPAC, staff users still have access to " "them from the staff side. The 'virtualshelves' preference only affects " "whether or not the feature is available from the OPAC." msgstr "" +"wj7oeb ijepdgafxqrp, " +"[url=http://coaewovqtspc.com/]coaewovqtspc[/url], " +"[link=http://eqkzxjugipfb.com/]eqkzxjugipfb[/link], http://numilpsmhubg.com/" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:62 @@ -16382,7 +16331,7 @@ msgstr "Tout est OK, mise à jour effectuée" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:79 msgid "Example : Number {X}, {Y} quarter, {Z}, where {Z} means year" -msgstr "" +msgstr "Exemplo : Número(X,(Y) trimestre,(Z), onde {Z} meios anos" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:70 msgid "" @@ -16407,7 +16356,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:55 msgid "Example : 200|210$a|301" -msgstr "" +msgstr "Exemplo>: 200|210$a|301" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:375 #, fuzzy @@ -16514,7 +16463,7 @@ msgstr "Exportation" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:49 msgid "Explorer II" -msgstr "" +msgstr "Explorar II" #. INPUT type=text name=basename #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:291 @@ -16569,15 +16518,15 @@ msgstr "Exportar dados dos exemplares" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:33 msgid "Export label data in one of three formats:" -msgstr "" +msgstr "Exportação de dados da etiqueta em um dos três formatos:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:31 msgid "Export single or multiple batches" -msgstr "" +msgstr "Exportação de lotes únicos ou múltiplos" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:32 msgid "Export single or multiple labels from within a batch" -msgstr "" +msgstr "Exportar rótulos únicos ou múltiplos de dentro de um lote" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:150 #, fuzzy @@ -16590,7 +16539,7 @@ msgstr "Exportation" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:102 #, c-format msgid "Exporting %s label(s)." -msgstr "" +msgstr "Exportando %s etiqueta(s)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:13 msgid "" @@ -16649,7 +16598,7 @@ msgstr "Jeu d'icones famfamfam" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:373 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:375 msgid "Famille de la guitare" -msgstr "" +msgstr "Família da Guitarra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:373 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:375 @@ -16663,7 +16612,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:115 msgid "Fanfare" -msgstr "" +msgstr "Fanfarra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:26 #, fuzzy @@ -16706,7 +16655,7 @@ msgstr "Coût d'exemplaire trier" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:36 msgid "Feedback:" -msgstr "" +msgstr "Feedback:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:23 msgid "" @@ -16734,7 +16683,7 @@ msgstr "Féminin" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:981 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:983 msgid "Ferro, Canary Islands" -msgstr "" +msgstr "Ferro, Ilhas Canárias" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36 #, fuzzy @@ -16838,7 +16787,7 @@ msgstr "Nom du fichier" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:285 msgid "Film emulsion (polarity)" -msgstr "" +msgstr "Filme emulsão (polaridade)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:635 #, fuzzy @@ -17068,7 +17017,7 @@ msgstr "Nom du fichier" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:405 msgid "Flute traversiere" -msgstr "" +msgstr "Flauta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:145 #, fuzzy @@ -17196,7 +17145,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:30 msgid "For use with dedicated label printers" -msgstr "" +msgstr "Para utilização com impressoras de etiquetas " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:426 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:643 @@ -17245,55 +17194,55 @@ msgstr "e- Document cartographique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:722 msgid "Form of Contents 1:" -msgstr "" +msgstr "Formulário de Conteúdo 1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:877 msgid "Form of Contents 2:" -msgstr "" +msgstr "Formulário de Conteúdo 2:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1032 msgid "Form of Contents 3:" -msgstr "" +msgstr "Formulário de Conteúdo 3:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1187 msgid "Form of Contents 4:" -msgstr "" +msgstr "Formulário de Conteúdo 4:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:13 msgid "Form of Musical Work:" -msgstr "" +msgstr "Formulário de trabalho músical:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:400 msgid "Form of contents codes 1:" -msgstr "" +msgstr "Formulário de códigos de conteúdos 1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:538 msgid "Form of contents codes 2:" -msgstr "" +msgstr "Formulário de códigos de conteúdos 2:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:675 msgid "Form of contents codes 3:" -msgstr "" +msgstr "Formulário de códigos de conteúdos 3:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:812 msgid "Form of contents codes 4:" -msgstr "" +msgstr "Formulário de códigos de conteúdos 4:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:13 msgid "Form of item: Coded Data: Medium Designator (Not repeatable)" -msgstr "" +msgstr "Forma de item: Dados codificados: Médio Designativo (Não repetível)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:858 msgid "Form of release - videorecording" -msgstr "" +msgstr "Forma de liberação - videorecording" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:368 msgid "Form of release - visual projection, motion picture" -msgstr "" +msgstr "Forma de liberação - projeção visual, cinema" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:13 msgid "Form of release:" -msgstr "" +msgstr "Forma de lançamento:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:241 #, fuzzy @@ -17322,7 +17271,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:410 msgid "Formed by the union: ... and: ..." -msgstr "" +msgstr "Formada pela união: ... e: ..." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:127 msgid "Framework" @@ -17533,10 +17482,12 @@ msgid "" "From the 'Add MARC Record' page, you have two options for cataloging new " "records" msgstr "" +"A partir da página 'Adicionar MARC Record', você tem duas opções novas para " +"a catalogação registos" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:70 msgid "From the details page, click 'Add to List'" -msgstr "" +msgstr "A partir da página de detalhes, clique em 'Adicionar à lista'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:37 msgid "" @@ -17554,7 +17505,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:13 msgid "From this menu you can approve or reject tags" -msgstr "" +msgstr "A partir deste menu você pode rejeitar ou aprovar tags" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:55 msgid "" @@ -17585,11 +17536,11 @@ msgstr "Du :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:147 msgid "Frère Sébastien Marie" -msgstr "" +msgstr "Frère Sébastien Marie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:114 msgid "Frédéric Demians" -msgstr "" +msgstr "Frédéric Demians" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:200 @@ -17688,7 +17639,7 @@ msgstr "Espace entre les lignes : " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:111 msgid "Garry Collum" -msgstr "" +msgstr "Garry Collum" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:559 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:561 @@ -17736,7 +17687,7 @@ msgstr "Frais de réservation :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:271 msgid "Geodetic adjustment" -msgstr "" +msgstr "Ajustamento Geodetic" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:244 msgid "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou" @@ -17834,7 +17785,7 @@ msgstr "Fermer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:103 msgid "Go back" -msgstr "" +msgstr "Voltar atrás" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:581 #, c-format @@ -17941,7 +17892,7 @@ msgstr "a- Prescolaire" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:915 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:917 msgid "Greenwich, United Kingdom" -msgstr "" +msgstr "Greenwich, Reino Unido" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:197 msgid "Groove width:" @@ -18178,7 +18129,7 @@ msgstr "Au secours! J'ai un message d'Erro!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:987 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:989 msgid "Helsinki, Finland" -msgstr "" +msgstr "Helsinki, Finlândia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:13 @@ -18190,7 +18141,7 @@ msgstr "Choisir hémisphère : " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:85 msgid "Henri-Damien Laurent" -msgstr "" +msgstr "Henri-Damien Laurent" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:34 #, fuzzy @@ -52789,11 +52740,11 @@ msgstr "Vertical :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:158 msgid "vertical (hill and dale) cutting" -msgstr "" +msgstr "vertical (montes e vales) de corte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:10 msgid "very" -msgstr "très" +msgstr "muito" # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:77 @@ -52804,7 +52755,7 @@ msgstr "muito bom" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:179 msgid "very high (61x - 90x)" -msgstr "" +msgstr "muito elevado (61x - 90x)" # #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:16 @@ -52870,7 +52821,7 @@ msgstr "Enregistrement musical" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:888 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1145 msgid "videoreel" -msgstr "" +msgstr "rolo de video" # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:179 @@ -52893,12 +52844,12 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:95 msgid "views with horizon showing" -msgstr "" +msgstr "pontos de vista com horizonte mostrando" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:100 msgid "views without horizon showing" -msgstr "" +msgstr "pontos de vista sem horizonte mostrando" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:49 @@ -52928,12 +52879,12 @@ msgstr "Uso Local" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:29 msgid "vocal score, accompaniment reduced for keyboard" -msgstr "" +msgstr "pontuação vocal, acompanhamento reduzido para teclado" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:34 msgid "voice score, chorus score, accompaniment has been dropped" -msgstr "" +msgstr "pontuação de voz, coro pontuação, o acompanhamento foi descartada" #. %1$s: TMPL_VAR name=volumedesc #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:33 @@ -52944,7 +52895,7 @@ msgstr "volume : %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1569 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1571 msgid "vv- mixed" -msgstr "" +msgstr "vv- mista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:138 @@ -52953,7 +52904,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:182 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:204 msgid "vxyz" -msgstr "" +msgstr "vxyz" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:526 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:528 @@ -52964,7 +52915,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:937 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:939 msgid "w - Religious text" -msgstr "" +msgstr "w - texto religioso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:533 msgid "waiting" @@ -52979,7 +52930,7 @@ msgstr "mis de coté à %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:357 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:359 msgid "waltz" -msgstr "" +msgstr "valsa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:357 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:359 @@ -52988,7 +52939,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:760 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:762 msgid "water colour" -msgstr "" +msgstr "cor da água" # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:243 @@ -53003,7 +52954,7 @@ msgstr "cera" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:92 msgid "wax (instantaneous)" -msgstr "" +msgstr "cera (instantânea)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:254 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:331 @@ -53097,16 +53048,15 @@ msgstr "com o título" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194 -#, fuzzy msgid "wood" -msgstr "Personne" +msgstr "madeira" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1579 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1581 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1623 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1625 msgid "wood-pulp paper" -msgstr "" +msgstr "papel e celulose de madeira" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:682 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:684 @@ -53116,14 +53066,13 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1296 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1298 -#, fuzzy msgid "woodcut" -msgstr "Personne" +msgstr "xilogravura" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:213 msgid "work bound with another" -msgstr "" +msgstr "trabalho vinculado a outro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:78 @@ -53198,7 +53147,7 @@ msgstr "01-04 Illustrations" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1074 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1076 msgid "y - not a literary text" -msgstr "" +msgstr "não é um texto literário" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1097 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1099 @@ -53222,14 +53171,14 @@ msgstr "#- Não é uma publicação governamental" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1817 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2063 msgid "y3" -msgstr "" +msgstr "y3" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1638 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:376 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1795 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2042 msgid "y3z" -msgstr "" +msgstr "y3z" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:56 msgid "year" @@ -53237,18 +53186,18 @@ msgstr "ano" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:254 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:256 -#, fuzzy msgid "yearbook" -msgstr "année" +msgstr "livro do ano" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:100 +#, fuzzy msgid "years of activity" msgstr "anos de actividade" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:211 msgid "yellow strip" -msgstr "" +msgstr "faixa amarela" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:196 @@ -53277,7 +53226,7 @@ msgstr "ontem" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1079 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1081 msgid "z - multiple or other literary forms" -msgstr "" +msgstr "múltiplas formas ou outra literária" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:532 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:534 @@ -53382,8 +53331,9 @@ msgstr "z- Outro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1581 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1583 +#, fuzzy msgid "zz- other" -msgstr "z- Outro" +msgstr "zz- Outro" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 @@ -53429,7 +53379,7 @@ msgstr "| Plugin : %s," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:201 #, c-format msgid "| See Also: %s," -msgstr "| Voir também : %s," +msgstr "| Ver também: %s," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:19 @@ -53593,7 +53543,6 @@ msgstr "|- Por defeito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1479 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1481 -#, fuzzy msgid "|- Filling character" msgstr "x- caracteres de enchimento" @@ -53637,27 +53586,30 @@ msgid "|- No attempt to code" msgstr "|- Sem código" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:25 -#, fuzzy msgid "Édition:" -msgstr "Edições" +msgstr "Edição" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:43 +#, fuzzy msgid "—" -msgstr "" +msgstr "—" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:55 +#, fuzzy msgid "•" -msgstr "" +msgstr "•" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:194 +#, fuzzy msgid "✓" -msgstr "" +msgstr "✓" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:1 +#, fuzzy msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "\" >Choose Order Of Text Fields to Print"