msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IT translation\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-24 13:13-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-25 07:09+0000\n"
-"Last-Translator: bargioni <bargioni@pusc.it>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-02 08:57-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 08:47+0000\n"
+"Last-Translator: Fabio <fabio.tian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1380092992.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1384937261.0\n"
#. %1$s: BORROWER_INF.debarredcomment
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:100
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:193
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:251
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:253
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:263
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:279
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:331
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:333
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:336
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:338
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:181
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:191
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:217
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:225
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:297
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:302
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:304
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:28
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:150
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:149
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:309
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:21
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:7
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:109
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:113
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:107
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:119
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:121
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:131
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:144
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:168
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:182
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:213
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:224
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:226
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:232
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:174
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:184
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:211
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:218
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:234
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:246
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:251
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:256
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:236
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:238
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:241
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:243
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:245
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:259
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:262
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:264
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:271
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:292
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:269
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:275
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:294
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:296
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:303
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:297
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:302
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:304
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:306
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:310
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:312
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:329
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:331
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:336
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:338
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:342
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:373
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:378
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:388
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:390
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:567
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:362
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:574
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:19
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:29
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:217
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:219
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:234
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:309
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:19
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:19
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:68
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:72
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:94
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:115
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:127
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:160
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:71
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:131
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:135
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:138
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:176
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:181
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:191
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:196
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:209
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:248
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:253
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:258
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:263
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:350
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:310
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:318
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:24
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:56
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:65
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:41
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:103
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:76
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:136
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:325
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:3
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:109
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:23
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:244
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:252
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:83
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:184
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:240
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:315
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:82
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:165
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:227
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:1
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:184
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:232
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:143
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:265
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:1
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:34
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:122
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:34
#, c-format
msgid "%s %s %s %s %s %s "
#. %28$s: IF ( bidi )
#. %29$s: BLOCK cssinclude
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s%sKoha online%s "
"catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
msgstr ""
-"%s %s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogo › Dettagli per: %s%s, %s%s "
-"%s"
+"%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s%sKoha catalogo "
+"online%s › Dettagli di: %s%s, %s%s %s %s %s"
#. %1$s: IF ( itemsloo.place )
#. %2$s: itemsloo.place
#. %21$s: itemsloo.size
#. %22$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:353
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
-msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
+msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( singleBranchMode )
#. %8$s: subtitl.subfield|html
#. %9$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:331
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
-msgstr "%s %s %s%s%sSenza titolo%s %s %s%s "
+msgstr "%s %s %s %s %s Nessun titolo %s %s %s %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %8$s: subtitl.subfield|html
#. %9$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:298
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
-msgstr "%s %s %s%s%sSenaz titolo%s %s, %s%s"
+msgstr "%s %s %s %s %s Nessun titolo %s %s , %s %s"
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.title |html
#. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle )
"'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
"criteria. %s %s %s %s "
msgstr ""
-"%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogo › %s Risultati della ricerca "
-"%sper '%s'%s%s con limite(i): '%s'%s %s Non hai specificato nessun "
-"criterio di ricerca. %s %s "
+"%s %s %s %s %s%s%sKoha catalogo online%s › %s Risultati della ricerca "
+"%sper '%s'%s%s con limite(i): '%s'%s %s Non hai specificato "
+"nessun criterio di ricerca. %s %s %s %s"
#. %1$s: USE Koha
#. %2$s: USE KohaDates
"%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
"details%sRegister a new account%s %s %s%s "
msgstr ""
-"%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogo › %sAggiorna dettagli "
-"personali%sRegistra un nuovo account%s %s %s "
+"%s %s %s %s %s%s%sKoha catalogo online%s › %sAggiorna dettagli "
+"personali%sRegistra un nuovo account%s %s %s%s"
#. %1$s: END # / UNLESS seefrom
#. %2$s: END # / IF marcflavour = 'UNIMARC'
#. %3$s: IF ( OPACShelfBrowser )
#. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.itemnumber == starting_itemnumber )
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s %s %s %s ("
-msgstr "%s %s %s %s"
+msgstr "%s %s %s %s ("
#. For the first occurrence,
#. %1$s: sublanguages_loo.native_description
#. %14$s: ELSE
#. %15$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
-msgstr "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sQuesto record non ha copie.%s "
+msgstr ""
+"%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Questo record non ha copie. %s "
#. %1$s: IF showpriority
#. %2$s: bibitemloo.rank
#. %6$s: IF showholds
#. %7$s: bibitemloo.reservecount
#. %8$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:199
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
#, c-format
msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
-msgstr "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
+msgstr "%s %s %s %s di %s %s %s %s "
#. %1$s: USE Koha
#. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
"%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
"%s%s %s%s "
msgstr ""
-"%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogo › %sContenuto di %s%sTue liste"
-"%s%s "
+"%s %s %s %s%s%s%sKoha catalogo online%s › %sContenuto di %s%sLe tue "
+"liste%s%s %s%s"
#. %1$s: USE Koha
#. %2$s: USE AuthorisedValues
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s%s "
msgstr ""
-"%s %s %s%s%sKoha online%s catalogo › Il tuo carrello virtuale %s "
+"%s %s %s%s%sKoha catalogo online%s › Il tuo carrello virtuale %s %s%s"
#. %1$s: USE Koha
#. %2$s: USE KohaDates
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
-msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogo › Biblioteca %s %s "
+msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha catalogo online%s › Biblioteca %s %s%s"
#. %1$s: USE Koha
#. %2$s: USE KohaDates
msgid ""
"%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
msgstr ""
-"%s %s %s%s%sKoha online%s catalogo › Lo storico delle tue ricerche %s "
+"%s %s %s %s%s%sKoha catalogo online%s › Lo storico delle tue ricerche "
+"%s %s%s"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: IF ( SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS )
#. %19$s: ELSE
#. %20$s: IF ( item.lostimageurl )
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In transit from %s to "
"%s since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s %s %s %s %s "
msgstr ""
-"%s %s %s In prestito a %s %s %s %s Prestata il %s %s In transito da %s a %s "
-"dal %s %s Prenotazione %s Copia ritirata %s %s %s %s %s %s "
+"%s %s %s Prestata a %s %s %s %s Prestata il %s %s In transito da %s a %s dal "
+"%s %s Prenotata %s Copia ritirata %s %s %s %s %s %s"
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
#, c-format
msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
-msgstr "%s %s %s Senza altre copie. %s %s "
+msgstr "%s %s %s Nessun altra copia. %s %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:29
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
-msgstr "%s %sNota: la finestra si chiuderà automaticamente tra 5 secondi%s "
+msgstr ""
+"%s %s %s Nota: la finestra si chiuderà automaticamente tra 5 secondi. %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
#, c-format
msgid "%s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
-msgstr "%s %s %s Sottoscrivi una notifica via email per i nuovi fascicoli "
+msgstr "%s %s %s Ti sei iscritto alla notifica dei nuovi fascicoli via mail "
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %10$s: BLOCK cssinclude
#. %11$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
-msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogo › Voce %s %s "
+msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha catalogo online%s › Voce %s %s %s%s"
#. %1$s: USE Koha
#. %2$s: USE KohaDates
"%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
"%s %s %s "
msgstr ""
-"%s %s%s%s%sKoha online%s catalogo › Informazioni sull'abbonamento %s "
-"%s "
+"%s %s%s%s%sKoha catalogo online%s › Informazioni sull'abbonamento %s "
+"%s %s"
#. %1$s: USE Koha
#. %2$s: USE KohaDates
#. %8$s: subtitl.subfield |html
#. %9$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
-msgstr "%s %s %s%s%sSenza titolo%s %s %s%s "
+msgstr "%s %s %s%s%sNessun titolo%s %s %s%s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ITEM_RESULT.branchname
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s %s , %s %s %s "
-msgstr "%s %s %s %s %s "
+msgstr "%s %s , %s %s %s "
#. %1$s: results_loo.author
#. %2$s: IF ( results_loo.publicationyear )
#. %7$s: END
#. %8$s: END # / FOREACH MARCSERIES
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:173
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s %s . %s %s %s %s|%s %s "
-msgstr "%s%s. %s%s %s %s|%s %s "
+msgstr "%s %s . %s %s %s %s|%s %s "
#. %1$s: FOREACH unititle IN unititles
#. %2$s: unititle.unititle
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
#, c-format
msgid "%s %s No results found. %s "
-msgstr "%s %s Nessun risultato trovato. %s "
+msgstr "%s %s Nessun risultato trovato. %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
#. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s %s by "
-msgstr "%s %sdi "
+msgstr "%s %s di "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
#. %11$s: XISBN.size
#. %12$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s%s "
-msgstr "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s "
+msgstr "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s%s "
#. %1$s: SWITCH type
#. %2$s: CASE 'earlier'
#. %2$s: SEARCH_RESULT.result_number
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:192
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s %s. %s "
-msgstr "%s %s %s "
+msgstr "%s %s. %s "
#. %1$s: FOREACH other IN summary.otherscript
#. %2$s: PROCESS language lang=other.lang | trim
"MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
"%sRIS %s "
msgstr ""
+"%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
+"MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
+"%sRIS %s "
#. %1$s: shelvesloo.count
#. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:313
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s %s "
-msgstr "%s %s "
+msgstr "%s %s "
#. %1$s: IF loop.index == 0
#. %2$s: ELSE
#. %2$s: facet.facet_count
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s (%s) %s "
-msgstr "%s (%s)%s "
+msgstr "%s (%s) %s "
#. %1$s: IF ( SYNDETICS_TO.p )
#. %2$s: SYNDETICS_TO.p
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
#, c-format
msgid "%s (Record no. %s)"
-msgstr "%s (N. record %s)"
+msgstr "%s (Record n. %s)"
#. %1$s: IF ( related )
#. %2$s: FOREACH relate IN related
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
-msgstr "%s (ricerche correlate: %s%s%s). %s "
+msgstr "%s (ricerche correlate: %s %s %s ). %s "
#. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.publicationyear )
#. %2$s: GROUP_RESULT.publicationyear
msgid "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
msgstr "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
-#. %1$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:236
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s A specific copy "
-msgstr "Una copia specifica "
-
#. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
#. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
#. %3$s: IF ( canrenew )
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:434
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Account frozen %s %s "
-msgstr "%sAccount bloccato %s %s "
+msgstr "%s Account bloccato %s %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Collection %s Item type %s: "
-msgstr "%sCollezione%sTipo di copia%s "
+msgstr "%s Collezione %s Tipo di copia %s: "
#. %1$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:571
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid ""
"%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
"you cannot add items to this list. %s "
msgstr ""
-"%s Impossibile creare una nuova lista. Verificare se il nome è univoco. %s "
-"Impossibile aggiungere elementi alla lista. %s "
+"%s Non è possibile creare una nuova lista. Per favore controlla che il nome "
+"sia univoco. %s Non puoi aggiungere copie a questa lista. %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %1$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid "%s Home Library:"
-msgstr "%s Biblioteca:"
+msgstr "%s Biblioteca di appartenenza:"
#. %1$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:177
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
#, c-format
msgid "%s Item(s) checked out"
-msgstr "%s Documento(i) preso in prestito"
+msgstr "%s Copia(e) in prestito"
#. %1$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
#, c-format
msgid "%s MARC view"
-msgstr "%sVista MARC"
+msgstr "%s Vista MARC"
#. %1$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
#, c-format
msgid "%s Mobile phone:"
-msgstr "%s Cellulare"
-
-#. %1$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:228
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Next available copy "
-msgstr "Prima copia disponibile "
+msgstr "%s Telefono cellulare:"
#. %1$s: IF ( searchdesc )
#. %2$s: LibraryName
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: IF ( ISSUE.too_many )
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Not renewable %s "
-msgstr "%s Non rinnovabile%s "
+msgstr "%s Non rinnovabile %s "
#. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
#. %2$s: ELSE
"was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
"re-set your password for you. %s "
msgstr ""
-"%s Hai inserito una password errata. Riprova a inserirla. %s %s La nuova "
-"password deve essere lunga almeno %s caratteri. %s %s La password corrente "
-"non è corretta. Se il problema persiste, segnalalo alla biblioteca e verrà "
-"resettata. %s "
+"%s Le password non corrispondono. Per favore digita nuovamente la tua nuova "
+"password. %s %s La tua nuova password dev'essere lunga almeno %s caratteri. "
+"%s %s Errore nell'inserimento della password attuale. Se l'errore persiste, "
+"per favore chiedi il ripristino a un bibliotecario. %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
#, c-format
msgid "%s Please see a member of the library staff. "
-msgstr "%s E' necessario che consulti un responsabile della biblioteca. "
+msgstr "%s Per favore contatta un membro dello staff della biblioteca. "
#. %1$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:405
#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:410
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid "%s Professional critics"
-msgstr "%s Critiche dai professionisti"
+msgstr "%s Opinioni della critica"
#. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
#. %2$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:96
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
"suggestions %s %s "
msgstr ""
-"%sProposte di acquistos%s%sLe mie proposte di acquisto%sProposte di acquisto"
-"%s%s "
+"%s Suggerimenti di acquisto %s %s I tuoi suggerimenti di acquisto %s "
+"Suggerimenti di acquisto %s %s "
#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:416
#. %1$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:108
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid "%s Salutation:"
-msgstr "%s Titolo"
+msgstr "%s Formula di saluto:"
#. %1$s: LibraryName |html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:598
#, c-format
msgid "%s Surname:"
-msgstr "%s Cognome"
+msgstr "%s Cognome:"
#. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
#. %2$s: ELSE
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:225
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s This record has no items. %s "
-msgstr "%sQuesto record non ha copie.%s "
+msgstr "%s Questo record non ha copie. %s "
#. %1$s: IF holds_count.defined
#. %2$s: holds_count
#, c-format
msgid ""
"%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
-msgstr "%s Ci dispiace, le immagini non sono permesse nel sistema. %s "
+msgstr ""
+"%s Spiacenti, ma per il momento le immagini non sono abilitate per questo "
+"catalogo. %s "
#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
#. %12$s: itemLoo.reservedate
#. %13$s: END
#. %14$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:451
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Yes %s No %s "
-msgstr "%s %s %s %s "
+msgstr "%s Sì %s No %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
#, c-format
msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
-msgstr "%s Non risulta che abbia prestiti in corso. %s "
+msgstr "%s Non hai mai preso in prestito nulla da questa biblioteca. %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %1$s: ind.label
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid "%s asc"
-msgstr "%s asc"
+msgstr "%s crescente"
#. %1$s: resul.used
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
#, c-format
msgid "%s by "
-msgstr ""
+msgstr "%s di "
#. %1$s: IF ( XISBN.author )
#. %2$s: XISBN.author |html
#. %1$s: ind.label
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid "%s desc"
-msgstr "%s desc"
+msgstr "%s decrescente"
#. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
#, c-format
msgid "%s records"
-msgstr "%s records"
+msgstr "%s record"
#. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
#. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
#. %21$s: review.size
#. %22$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s%s %s %s%s%s %s %s %s %s %s %s %s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
-msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
+msgstr "%s%s %s %s%s%s %s %s %s %s %s %s %s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
#. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.place )
#. %2$s: SEARCH_RESULT.place
#. %22$s: END
#. %23$s: IF ( SEARCH_RESULT.timestamp )
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s%s %s %s%s%s %s %s %s %s %s %s %s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s "
-msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s "
+msgstr "%s%s %s %s%s%s %s %s %s %s %s %s %s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s "
#. %1$s: FOREACH BORROWER_INF IN BORROWER_INFO
#. %2$s: BORROWER_INF.firstname
msgid "%s%s %s%s"
msgstr "%s%s %s%s"
-#. For the first occurrence,
-#. %1$s: bibitemloo.title |html
-#. %2$s: IF ( bibitemloo.subtitle )
-#. %3$s: FOREACH subtitl IN bibitemloo.subtitle
-#. %4$s: subtitl.subfield
+#. %1$s: BIBLIO_RESULT.title |html
+#. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle )
+#. %3$s: FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle
+#. %4$s: subtitl.subfield |html
#. %5$s: END
#. %6$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:172
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:257
#, c-format
msgid "%s%s %s%s%s%s"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
#, c-format
msgid "%s%s holdings%sHoldings%s ( %s )"
-msgstr "%s%s (copie)%sPosseduto%s ( %s )"
+msgstr "%s%s copie%sCopie%s ( %s )"
#. %1$s: deleted_count
#. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
#. %4$s: languages_loo.rfc4646_subtag
#. %5$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s%s%s%s%s "
-msgstr "%s%s %s%s%s "
+msgstr "%s%s%s%s%s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:374
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s%s, %s "
msgstr "%s%s, %s "
#. %11$s: END
#. %12$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid ""
"%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
"ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
msgstr "%s%s|%s %s "
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: END # / IF itemLoo.reservedate
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
+#. %1$s: UNLESS ( rating_readonly )
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:471
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:619
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
msgid "%s(%s)%s %s, %s%s "
msgstr "%s(%s)%s %s, %s%s "
+#. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
+#. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
+#. %3$s: ELSE
+#. %4$s: END
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
+#, c-format
+msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
+msgstr ""
+
#. %1$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
#. %2$s: ITEM_RESULT.location_opac
#. %3$s: END
#. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
#. %2$s: bibitemloo.author
#. %3$s: END
-#. %4$s: UNLESS ( bibitemloo.holdable )
-#. %5$s: IF ( bibitemloo.already_reserved )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:172
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:129
#, c-format
-msgid "%s, by %s%s %s %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s) "
+msgid "%s, by %s%s "
+msgstr "%s, di %s%s "
#. %1$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s."
msgstr "%s."
#. %1$s: GROUP_RESULT.result_number
#. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:171
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s. %s "
msgstr "%s. %s "
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:259
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%sYes%sNo%s "
msgstr "%sSì%sNo%s "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "« "
-msgstr "« Precedente "
+msgstr "« "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1025
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
#, c-format
msgid " Conference name"
-msgstr " Convegno"
+msgstr " Congresso"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
#, c-format
msgstr " (%s voti)"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "»"
-msgstr "Prossimo »"
+msgstr "»"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "›"
-msgstr "Prossimo »"
+msgstr "›"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:76
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:139
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:441
#, c-format
msgid "(%s of %s renewals remaining)"
-msgstr "(%s di %s rinnovi rimanenti)"
+msgstr "(%s di %s rinnovi rimasti)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: overdues_count
#. %1$s: ISSUE.barcode
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "(%s) "
msgstr "(%s) "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
#, c-format
msgid "(Checked out)"
-msgstr "(Restituito)"
+msgstr "(Prestato)"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
#, c-format
msgid "(Not supported yet)"
-msgstr "(Non ancora supportato da Koha)"
+msgstr "(Non ancora supportato)"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
#, c-format
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
#, c-format
msgid "(Optional, default 0)"
-msgstr "(Opzionale, default 0)"
+msgstr "(Opzionale, predefinito 0)"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
#, c-format
msgid "(Optional, default 1)"
-msgstr "(Opzionale, default 1)"
+msgstr "(Opzionale, predefinito 1)"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid "(Use OAI-PMH instead)"
-msgstr "(Utilizzare OAI-PMH invece)"
+msgstr "(Utilizza OAI-PMH invece)"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
#, c-format
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid "(Use SRU instead)"
-msgstr "(Utilizzare SRU invece)"
+msgstr "(Utilizza SRU invece)"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:487
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
#, c-format
msgid "(modified on %s)"
-msgstr "(modificato con %s)"
+msgstr "(modificato il %s)"
#. %1$s: koha_new.newdate
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:505
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:444
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:446
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid "(remove)"
-msgstr "(rimuovere)"
+msgstr "(rimuovi)"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:405
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:516
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ") %s %s %s "
-msgstr "%s %s %s "
+msgstr ") %s %s %s "
#. %1$s: ELSE
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ") %s ("
-msgstr "(%s) %s"
+msgstr ") %s ("
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:195
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:202
msgid ", %s %s "
msgstr ", %s %s "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:82
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
#, c-format
msgid ", none of these items can be placed on hold. "
-msgstr ""
-", nessuna copia dei documenti selezionati può essere messa in prenotazione. "
+msgstr ", nessuna di queste copie può essere prenotata. "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:22
#, c-format
msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
msgstr ""
", non puoi effettuare prenotazioni perché la biblioteca non ha informazioni "
"aggiornate "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
-#, c-format
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
+#, c-format, fuzzy
msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
msgstr ""
", non puoi effettuare prenotazioni perché il tuo account è stato bloccato."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
-#, c-format
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
+#, c-format, fuzzy
msgid ""
", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
"or stolen."
msgstr ""
-", non puoi effettuare prenotazioni perché la tua tessera è contrassegnata "
-"come persa o rubata."
+", non puoi effettuare prenotazioni perché la tua tessera della biblioteca "
+"risulta persa o rubata."
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
#, c-format
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:21
#, c-format
msgid "-- Choose format --"
-msgstr "-- Scegli un formato --"
+msgstr "-- Scegli il formato --"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
#, c-format
msgid "-- none -- "
-msgstr "--nessuno-- "
+msgstr "-- nessuno -- "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:142
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:155
#. %1$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:468
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ". %s "
-msgstr "%s %s "
+msgstr ". %s "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
msgstr ""
-". Una volta confermata la cancellazione, nessuno potrà trovare la lista!"
+". Una volta confermata l'eliminazione, sarà impossibile recuperare la lista!"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
#, c-format
msgid ". Please contact the library for more information."
-msgstr ". Contatta la biblioteca se vuoi rinnovare la tua tessera."
+msgstr ". Per favore contatta la biblioteca per maggiori informazioni."
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
#, c-format
#. SPAN
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
msgid "9999-12-31"
-msgstr ""
+msgstr "9999-12-31"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:70
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:59
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
#, c-format
msgid "A confirmation email has been sent to the email address "
-msgstr "Una email di conferma è stata mandata all'indirizzo email "
+msgstr ""
+"Una email di conferma è stata mandata all'indirizzo di posta elettronica "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
#, c-format
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
#, c-format
msgid "A record matching barcode "
-msgstr "Un record con il barcode "
+msgstr "Un record con il codice a barre "
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:241
+#, c-format
+msgid "A specific copy"
+msgstr "Una copia specifica "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:404
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:515
msgstr "Ci risulta che non sono aggiornate le tue %s"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid "Acquired in the last:"
msgstr "Acquisito negli ultimi:"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
#, c-format
msgid "Add to your cart"
-msgstr "Aggiungi al tuo carrello"
+msgstr "Aggiungi al carrello"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
-#, fuzzy
msgid "Add to..."
-msgstr "Aggiungi a:"
+msgstr "Aggiungi a..."
#. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
#. %2$s: IF ( review.your_comment )
msgstr "Altri autori:"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid "Additional content types for books/printed materials"
msgstr "Ulteriori tipologie di contenuti per libri/materiali a stampa"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
#, c-format
msgid "Advanced search"
-msgstr "Ricerca Avanzata"
+msgstr "Ricerca avanzata"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:121
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
msgstr "Permetti"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid ""
"Also note that you must return all checked out items before your card "
"expires."
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
#, c-format
msgid "Alternate contact"
-msgstr "Altra modalità di contatto"
+msgstr "Contatto alternativo"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:264
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
#, c-format
msgid "Amount"
-msgstr "Ammontare"
+msgstr "Importo"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid "Amount outstanding"
-msgstr "Totale in sospeso"
+msgstr "Importo arretrato"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
#, c-format
msgid "An error occurred while try to process your request."
-msgstr "Si è verificato un errore durante la lavorazione della tua richiesta."
+msgstr "Si è verificato un errore durante l'elaborazione della tua richiesta."
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:213
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:243
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid "Analytics: "
-msgstr "Spogli: "
+msgstr "Analitici: "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154
#, c-format
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
-msgstr "Sei sicuro cancellare la prenotazione?"
+msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa prenotazione?"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
msgid "Are you sure you want to delete this list?"
-msgstr "Sei sicuro di voler cancellare la lista?"
+msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questa lista?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:90
+#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
-msgstr "Sei sicuro di voler cancellare le tue ricerche?"
+msgstr "Sei sicuro di voler eliminare lo storico delle tue ricerche?"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
-msgstr "Sei sicuro di svuotare il tuo carrello?"
+msgstr "Sei sicuro di voler svuotare il tuo carrello?"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
-msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere i records selezionati?"
+msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere le copie selezionate?"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
-msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere i records selezionati dalla lista?"
+msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere queste copie dalla lista?"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:761
msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
-msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questo record dalla lista?"
+msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questa copia dalla lista?"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
msgstr "Ritorna alla lista dei risultati"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:296
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:259
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:112
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:264
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:201
msgstr "Cancella una richiesta di prenotazione per l'utente."
#. IMG
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:315
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
msgid "Cannot be put on hold"
-msgstr "Non in prestito"
+msgstr "Non prenotabile"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:22
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
msgid "Clear all"
msgstr "Pulisci tutto"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:218
+#. For the first occurrence,
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:577
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
#, c-format
#. %3$s: USER_INF.surname
#. %4$s: USER_INF.cardnumber
#. %5$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:90
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:89
#, c-format
msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
msgstr "Confermare le prenotazioni per: %s %s %s (%s) %s "
msgstr "Copie disponibili presso:"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:292
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
#, c-format
msgid "Copy"
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
-#, c-format
-msgid "Copyright Date:"
-msgstr "Data di copyright:"
-
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:207
#, c-format
msgid "Copyright date"
msgstr "Data di copyright:"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright date:"
+msgstr "Data di copyright:"
+
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
msgstr "Scaduto"
#. %1$s: itemLoo.dateDue
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:342
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
#, c-format
msgid "Due %s"
msgstr "Scaduto %s"
msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
msgstr "Errore: Errore database. Cancellare la lista numero %s fallita."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:76
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
#, c-format
msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
msgstr "ERRORE: Errore interno: richiesta di prenotazione incompleta."
msgstr "Errore: Non fornito barcode."
#. %1$s: bad_biblionumber
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:54
#, c-format
msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
msgstr "Errore: Non trovato record corrispondente al biblionumber %s."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:72
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:71
#, c-format
msgid "ERROR: No biblionumber received."
msgstr "Errore: non fornito il biblionumber."
msgstr "Estratto fornito da Syndetics"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
msgid "Expecting a specific copy selection."
msgstr "In attesa di una selezione di una copia specifica."
msgid "Hi,"
msgstr "Ciao,"
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
+#, fuzzy
+msgid "Hide options"
+msgstr "[Più opzioni]"
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
#, c-format
msgid "Hide window"
msgid "Highlight"
msgstr "Evidenzia"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:112
-#, c-format
-msgid "Hold"
-msgstr "Prenota"
-
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
#, c-format
msgid "Hold date"
msgid "Hold date:"
msgstr "Data prenotazione"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
-#, c-format
-msgid "Hold not needed after"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:215
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hold not needed after:"
msgstr "Elimina prenotazione il"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:277
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:223
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold notes:"
msgstr "Note di copia:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:127
-#, c-format
-msgid "Hold starts on date"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hold starts on date:"
msgstr "La prenotazione inizia in data"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
msgid "Holdings:"
msgstr "Copie:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:121
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
#, c-format
msgid "Holds"
msgid "Holds "
msgstr "Prenotazioni "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:119
-#, c-format
-msgid "Holds and priority"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Holds and priority: "
msgstr "Prenotazioni e priorità"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:308
msgid "Home"
msgstr ""
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:298
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
#, c-format
msgid "Home library"
msgstr "Biblioteca:"
msgid "Identity"
msgstr "Dati personali"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
#, c-format
msgid ""
"If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
#. %1$s: itemLoo.transfertfrom
#. %2$s: itemLoo.transfertto
#. %3$s: itemLoo.transfertwhen
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:310
#, fuzzy, c-format
msgid "In transit from %s to %s since %s"
msgstr "In trasferimento da %s a %s, dal %s"
msgid "Indexes"
msgstr "Indici"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:305
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Altri dati"
msgstr "Prenotazioni copia"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:50
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:115
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:294
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:354
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
msgid "Item type:"
msgstr "Tipo copia:"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
#, c-format
msgid "Item type: "
msgid "Last"
msgstr "Ultimo"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:262
#, c-format
msgid "Last location"
msgstr "Ultima collocazione"
msgid "Next »"
msgstr "Prossimo »"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:234
#, c-format
msgid "Next available copy"
msgstr "Prima copia disponibile"
msgid "No"
msgstr "No"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:138
#, c-format
msgid "No available items."
msgstr "Nessun documento disponibile."
msgstr "Non trovi quello che stai cercando?"
#. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:350
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:318
#, c-format
msgid "Not for loan (%s)"
msgstr "Non prestabile (%s)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
#, c-format
msgid "Not on hold"
msgstr "Non prenotato"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:131
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:150
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
msgid "Pick up location"
msgstr "Punto di raccolta"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
-#, c-format
-msgid "Pickup location"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:174
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Pick up location:"
msgstr "Punto di raccolta"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
msgid "Piece-Analytic Level"
msgstr "Spoglio"
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
+#, fuzzy
+msgid "Place a hold on"
+msgstr "Fai una prenotazione"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Place a hold on "
+msgstr "Fai una prenotazione"
+
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
+#, fuzzy
+msgid "Place a hold on: "
+msgstr "Fai una prenotazione"
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:471
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:474
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:388
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
msgid "Place hold"
msgstr "Fai una prenotazione"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:136
-#, c-format
-msgid "Place on"
-msgstr "Data richiesta"
-
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
#, c-format
msgid "Placed on"
msgid "Please confirm your registration"
msgstr "Per favore conferma la tua registrazione"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
#, c-format
msgid "Please contact your librarian, or use the "
msgstr "Per favore contatta il bibliotecario, o usa il "
"Il file in allegato è fatto di record MARC che possono essere importati in "
"un software bibliografico come EndNote, Reference Manager, ProCite, ecc."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
msgid "Print list"
msgstr "Stampa lista"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
#, c-format
msgid "Priority"
msgid "Select a list"
msgstr "Seleziona una lista"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:253
#, c-format
msgid "Select a specific copy:"
msgstr "Seleziona una copia specifica:"
msgid "Show more"
msgstr "Mostra di più"
-#. INPUT type=button
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:213
-#, fuzzy
-msgid "Show notes"
-msgstr "Mostra di più"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Show more options"
+msgstr "[Più opzioni]"
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
msgid "Småbarn;"
msgstr "Småbarn;"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:82
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:22
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:170
#, c-format
msgid "Sorry"
"l'autenticazione. Contatta il bibliotecario per risolvere questo problema."
#. %1$s: too_much_oweing
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:42
#, c-format
msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
msgstr "Ci dispiace, non puoi fare prenotazioni perché sei in debito di %s. "
#. %1$s: too_many_reserves
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:49
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:48
#, c-format
msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
msgstr "Ci dispiace, non puoi fare più di %s prenotazioni. "
msgid "Språkundervisning"
msgstr "Språkundervisning"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
-#, c-format
-msgid "Standard Number (ISBN, ISSN or Other):"
-msgstr "Numero standard (ISBN, ISSN o altro):"
-
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
msgid "Standard number"
msgstr "Numero standard"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
+msgstr "Numero standard (ISBN, ISSN o altro):"
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:368
#, c-format
msgid "Standardtittel: "
msgstr "Invia"
#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
-#, fuzzy
-msgid "Submit Your suggestion"
-msgstr "Invia i tuoi suggerimenti di acquisto"
-
-#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:48
msgid "Submit and close this window"
msgstr "Invia e chiudi questa finestra"
msgid "Submit update request"
msgstr "Invia la richiesta di update"
+#. INPUT type=submit
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
+#, fuzzy
+msgid "Submit your suggestion"
+msgstr "Invia i tuoi suggerimenti di acquisto"
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscribe to a subscription alert"
msgid "This subscription is closed."
msgstr "L'abbonamento è chiuso."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:182
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
#, c-format
msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
msgstr ""
"Questo titolo non può essere richiesto perchè risulta gia in tuo possesso."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:184
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:143
#, c-format
msgid "This title cannot be requested."
msgstr "Questo titolo non può essere richiesto."
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
msgid ""
"This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
"you need. Clicking on specific copy information may be helpful."
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:113
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
msgid "Unable to add one or more tags."
msgstr "Non puoi aggiungere uno o più tag."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
#, c-format
msgid "Unavailable (lost or missing)"
msgstr "Non disponibile (perso o mancante)"
msgid "Username: %s"
msgstr "Username: %s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
#, c-format
msgid ""
"Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
msgid "Voksne;"
msgstr "Voksne;"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:303
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
#, c-format
msgid "Vol info"
msgid "You have a credit of:"
msgstr "Hai un credito di:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:176
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:135
#, c-format
msgid "You have already requested this title."
msgstr "Hai già richiesto questo titolo."
msgid "You must be logged in to create or add to lists"
msgstr "Devi essere collegato con username e password per aggiungere liste"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:66
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:65
#, c-format
msgid "You must select a library for pickup. "
msgstr "Devi scegliere una biblioteca per il ritiro. "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:60
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:59
#, c-format
msgid "You must select at least one item. "
msgstr "Devi scegliere almeno una copia. "
msgid "conference publication "
msgstr "pubblicazione di convegno "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:22
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
#, c-format
msgid "contact information"
msgid "of title proper, "
msgstr "del titolo proprio, "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:22
#, c-format
msgid "on file."
msgstr "nel file."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
#, c-format
msgid "online update form"
msgid "show_loans"
msgstr "mostra_i_prestiti"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
#, c-format
msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
msgstr ""
"l'identificativo univoco dell'utente nell'ILS; è lo stesso identificativo "
"restituito dalla funzione LookupPatron o AuthenticatePatron"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
#, c-format
msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
#, c-format
msgid "title"
-msgstr "titolo"
+msgstr "title"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
msgid "to post a comment."
msgstr "per inserire un commento."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
#, c-format
msgid "to submit current information ("
msgid "young adult"
msgstr "Giovani"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
#, c-format
msgid "your account page"
#, c-format
msgid "• "
msgstr "• "
-