msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Koha Staff\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-11 14:07-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-16 16:25+0000\n"
-"Last-Translator: Zeno <z.tajoli@cineca.it>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-10 16:27-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-16 16:24+0100\n"
+"Last-Translator: Stefano Bargioni <bargioni@pusc.it>\n"
"Language-Team: CILEA <z.tajoli@cineca.it>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.13\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1494951947.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1510651347.000000\n"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:12
#, c-format
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "#- No secondary support"
-msgstr "#- nessun supporto secondario"
+msgstr "#- Nessun supporto secondario"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
msgid "#record"
msgstr "# record"
-#. %1$s: IF ( total )
-#. %2$s: from
-#. %3$s: to
-#. %4$s: total
-#. %5$s: ELSE
-#. %6$s: END
+#. %1$s: IF ( total )
+#. %2$s: from
+#. %3$s: to
+#. %4$s: total
+#. %5$s: ELSE
+#. %6$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:158
#, c-format
msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
msgstr "%sRisultati da %s a %s di %s %sNessun risultato %s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:834
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:900
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:903
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1074
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1077
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1109
msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:915
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:981
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:188
msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:296
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:909
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:978
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1035
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1097
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:975
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1044
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1101
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1163
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:688
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:730
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1211
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1277
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:194
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:355
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1214
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1280
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:358
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:784
+#, c-format
+msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=control-number:"
+msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=control-number:"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:261
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:278
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:281
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:299
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:920
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:981
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1040
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1102
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:986
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1047
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1106
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1168
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:757
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1497
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1563
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1114
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1180
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:185
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1001
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1067
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:313
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:995
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1092
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1149
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1212
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1061
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1158
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1215
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1278
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1264
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1330
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1267
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1333
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:836
+#, c-format
+msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=control-number:"
+msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=control-number:"
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:278
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:295
#, c-format
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:298
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:316
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1006
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1095
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1154
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1217
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1072
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1161
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1220
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1283
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:834
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:900
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:903
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1074
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1077
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1109
msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:759
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1499
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1565
#, c-format
msgid "/images/filefind.png"
msgstr "/images/filefind.png"
msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:759
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1499
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1565
#, c-format
msgid "/opac-tmpl/"
msgstr "/opac-tmpl/"
msgid "0-4 Record size"
msgstr "0-4 Lunghezza del record"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:834
+#, c-format
+msgid "0-9%%"
+msgstr "0-9%%"
+
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "04 Physical Medium"
-msgstr "04 Mezzo fisico"
+msgstr "Supporto fisico"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "04 Physical medium"
-msgstr "04 Mezzo fisico"
+msgstr "Supporto fisico"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "04 Primary support material"
-msgstr "04 Materiale primario di supporto"
+msgstr "Materiale primario di supporto"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "1 - Full level, material not examined"
msgstr "1- Livello completo, materiale non esaminato"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:118
+#, c-format
+msgid "1 1/8 x 2 3/8 in."
+msgstr "1 1/8 x 2 3/8 in (3 x 6 cm)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:956
+#, c-format
+msgid "1 7/8 ips (tapes)"
+msgstr "1 7/8 ips (4,75 cm/sec.)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1007
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1177
+#, c-format
+msgid "1 in."
+msgstr "1 in. (25 mm)"
+
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "1-4 Record size"
msgstr "1-4 Lunghezza del record"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:952
+#, c-format
+msgid "1.4 m. per second (discs)"
+msgstr "1,4 m/s"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1006
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1176
+#, c-format
+msgid "1/2 in."
+msgstr "12 mm (1/2 in.)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1004
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1175
+#, c-format
+msgid "1/4 in."
+msgstr "1/4 in. (6,2 mm)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1003
+#, c-format
+msgid "1/8 in."
+msgstr "1/8 in."
+
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "10 Emulsion on film"
msgid "10 Quality assurance target(s)"
msgstr "10 Obiettivo(i) della qualità garantita"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:986
+#, c-format
+msgid "10 in. diameter"
+msgstr "10 in. (25 cm)"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:175
#, c-format
msgid "10- Descriptive cataloging rules"
msgid "10-16 indicator/subfields/size"
msgstr "10-16 indicatori/sottocampi/dimensione"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:835
+#, c-format
+msgid "10-19%%"
+msgstr "10-19%%"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:145
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:342
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:160
msgid "100,110,111,700,710,711"
msgstr "100,110,111,700,710,711"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:450
+#, c-format
+msgid "105 mm."
+msgstr "105 mm"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:399
+#, c-format
+msgid "10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
+msgstr "10 x 10 in o 26 x 26 cm"
+
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "11 Antecedent/Source"
msgid "12 Special playback characteristics"
msgstr "12 Caratteristiche speciali di riproduzione"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:116
+#, c-format
+msgid "12 in."
+msgstr "12 in (30 cm)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:987
+#, c-format
+msgid "12 in. diameter"
+msgstr "12 in. (30 cm)"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:158
#, c-format
msgid "12- Synthesized number indication"
msgid "12- Type of series"
msgstr "12- Tipo di serie"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:953
+#, c-format
+msgid "120 rpm (cylinders)"
+msgstr "120 rpm"
+
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "13 Capture and storage technique"
msgid "15 Deterioration stage"
msgstr "15 Livello di deterioramento"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:960
+#, c-format
+msgid "15 ips (tapes)"
+msgstr "15 ips (38 cm/sec.)"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:370
#, c-format
msgid "15- Heading use--subject added entry"
msgstr "15- Uso--accesso aggiunto di soggetto"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:955
+#, c-format
+msgid "15/16 ips (tapes)"
+msgstr "15/16 ips (2,4 cm/sec.)"
+
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "16 Completeness"
msgstr "16 Completezza"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:988
+#, c-format
+msgid "16 in. diameter"
+msgstr "16 in. (40 cm)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:447
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:666
+#, c-format
+msgid "16 mm."
+msgstr "16 mm"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:389
+#, c-format
+msgid "16 mm. film width"
+msgstr "16 mm larghezza film"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:947
+#, c-format
+msgid "16 rpm (discs)"
+msgstr "16 rpm"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:392
#, c-format
msgid "16- Heading use--series added entry"
msgstr "16- Intestazione principale -- serie"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:954
+#, c-format
+msgid "160 rpm (cylinders)"
+msgstr "160 rpm"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:91
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:194
#, c-format
msgid "2 - Less-than-full level, material not examined"
msgstr "2 - Livello non completamente codificato, materiale non esaminato"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:394
+#, c-format
+msgid "2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
+msgstr "2 1/4 x 2 1/4 in. o 6x6 cm"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:993
+#, c-format
+msgid "2 3/4 x 4 in."
+msgstr "2 3/4 x 4 in. (7 x 10 cm)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:728
+#, c-format
+msgid "2 color, single strip"
+msgstr "2 colori, strip unica"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1178
+#, c-format
+msgid "2 in."
+msgstr "5 cm (2 in.)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:732
+#, c-format
+msgid "2 strip color"
+msgstr "Colore, 2 strip"
+
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "20-24 entry map & lengths"
msgstr "20-24 Mappa d'accesso & lunghezze"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:836
+#, c-format
+msgid "20-29%%"
+msgstr "20-29%%"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:667
+#, c-format
+msgid "28 mm."
+msgstr "28 mm"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:390
+#, c-format
+msgid "28 mm. film width"
+msgstr "28 mm"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:462
#, c-format
msgid "28- Type of government agency"
msgid "29- Reference evaluation"
msgstr "29- Valutazione della fonte"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:393
+#, c-format
+msgid "2x2 in. or 5x5 cm. slide"
+msgstr "2 x 2 in o 5 x 5 cm"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:47
#, c-format
msgid "3 - Abbreviated level"
msgstr "3- Livello ridotto"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:115
+#, c-format
+msgid "3 1/2 in."
+msgstr "3 1/2 in (9 cm)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:454
+#, c-format
+msgid "3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm."
+msgstr "3 1/4x7 3/8 in o 9x19 cm"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:957
+#, c-format
+msgid "3 3/4 ips (tapes)"
+msgstr "3 3/4 ips (9,5 cm/sec.)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:990
+#, c-format
+msgid "3 7/8 x 2 1/2 in."
+msgstr "3 7/8 x 2 1/2 in. (10 x 6,5 cm)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:983
+#, c-format
+msgid "3 in. diameter"
+msgstr "3 in. (7,5 cm)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:727
+#, c-format
+msgid "3 layer color"
+msgstr "Colore a 3 strati"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:731
+#, c-format
+msgid "3 strip color"
+msgstr "Colore, 3 strip"
+
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "3- Abbreviated level"
msgstr "3- Livello ridotto"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1179
+#, c-format
+msgid "3/4 in."
+msgstr "3/4 in. (18,7 mm)"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:557
#, c-format
msgid "30 Undefined character position"
msgstr "30 Posizione di carattere non definita"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:961
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:997
+#, c-format
+msgid "30 ips (tape)"
+msgstr "30 ips (76 cm/sec.)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:837
+#, c-format
+msgid "30-39%%"
+msgstr "30-39%%"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:562
#, c-format
msgid "31- Record update in process"
msgid "32- Undifferentiated personal name"
msgstr "32- Nome di persona non differenziato"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:948
+#, c-format
+msgid "33 1/3 rpm (discs)"
+msgstr "33 1/3 rpm"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:611
#, c-format
msgid "33- Level of establishment"
msgid "34-37 Undefined character positions"
msgstr "34-37 Posizioni di caratteri non definite"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:448
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:668
+#, c-format
+msgid "35 mm."
+msgstr "35 mm"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:391
+#, c-format
+msgid "35 mm. film width"
+msgstr "35 mm larghezza film"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:654
#, c-format
msgid "38- Modified record"
msgid "39- Cataloging source"
msgstr "39- Schema di classificazione"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:632
+#, c-format
+msgid "3D"
+msgstr "3D"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:451
+#, c-format
+msgid "3x5 in. or 8x13 cm."
+msgstr "4 3/4 in. o 12 cm"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:48
#, c-format
msgid "4 - Core level"
msgstr "4- Livello medio"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:117
+#, c-format
+msgid "4 3/4 in. or 12 cm."
+msgstr "4 3/4 in. o 12 cm"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:989
+#, c-format
+msgid "4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
+msgstr "diametro di 4 pollici e 3/4 o 12 cm."
+
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "4- Core level"
msgstr "4- Livello di nucleo"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:838
+#, c-format
+msgid "40-49%%"
+msgstr "40-49%%"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:178
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
#, c-format
msgid "440,490"
msgstr "440,490"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:949
+#, c-format
+msgid "45 rpm (discs)"
+msgstr "45 rpm"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:395
+#, c-format
+msgid "4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
+msgstr "4x5 in. or 10x13 cm"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:452
+#, c-format
+msgid "4x6 in. or 11x15 cm."
+msgstr "4 3/4 in. o 12 cm"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:49
#, c-format
msgid "5 - Partial (preliminary) level"
msgstr "5 - Livello parziale (preliminare)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:121
+#, c-format
+msgid "5 1/4 in."
+msgstr "5 1/4 in (14 cm)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:992
+#, c-format
+msgid "5 1/4 x 3 7/8 in."
+msgstr "5 1/4 x 3 7/8 in. (14 x 10 cm)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:984
+#, c-format
+msgid "5 in. diameter"
+msgstr "5 in. (12,5 cm)"
+
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "5- Record status"
msgstr "5- Status del record"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:839
+#, c-format
+msgid "50-59%%"
+msgstr "50-59%%"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:396
+#, c-format
+msgid "5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
+msgstr "5 x 7 in o 13 x 18 cm"
+
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "6- Type of record"
msgstr "6- Tipo di record"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:840
+#, c-format
+msgid "60-69%%"
+msgstr "60-69%%"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:453
+#, c-format
+msgid "6x9 in. or 16x23 cm."
+msgstr "6x9 in o 16x23 cm"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:50
#, c-format
msgid "7 - Minimal level"
msgstr "7 - Livello minimo"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:959
+#, c-format
+msgid "7 1/2 ips (tapes)"
+msgstr "7 1/2 ips (19 cm/sec.)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:985
+#, c-format
+msgid "7 in. diameter"
+msgstr "diametro di 7 pollici"
+
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "7-8 Undefined"
msgstr "7-8 Non definito"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:449
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:669
+#, c-format
+msgid "70 mm."
+msgstr "70 mm."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:392
+#, c-format
+msgid "70 mm. film width"
+msgstr "pellicola di 70 mm."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:841
+#, c-format
+msgid "70-79%%"
+msgstr "70-79%%"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:950
+#, c-format
+msgid "78 rpm (discs)"
+msgstr "78 giri al minuto (disco)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:400
+#, c-format
+msgid "7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
+msgstr "diapositiva di 7x7 pollici o 18x18 cm."
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:51
#, c-format
msgid "8 - Prepublication level"
msgstr "8- Livello di prepubblicazione"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:123
+#, c-format
+msgid "8 in."
+msgstr "8 pollici"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:446
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1143
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1174
+#, c-format
+msgid "8 mm."
+msgstr "8 mm."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:951
+#, c-format
+msgid "8 rpm (discs)"
+msgstr "8 giri al minuto (disco)"
+
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "8- Type of control"
msgstr "8- Tipo di controllo"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:842
+#, c-format
+msgid "80-89%%"
+msgstr "80-89%%"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:397
+#, c-format
+msgid "8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
+msgstr "8 x 10 in o 21 x 26 cm"
+
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "9- Encoding"
msgstr "9- Codifica"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:665
+#, c-format
+msgid "9.5 mm."
+msgstr "9.5 mm."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:388
+#, c-format
+msgid "9.5 mm. film width"
+msgstr "9.5 mm"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:843
+#, c-format
+msgid "90-100%%"
+msgstr "90-100%%"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:398
+#, c-format
+msgid "9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
+msgstr "9 x 9 in o 23 x 23 cm"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:794
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:939
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1475
#, c-format
msgid ""
-"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
-"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
-"param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
-"\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
-"param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name=\"chopString"
+"\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
+"\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
+"with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
+"call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
msgstr ""
-"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
-"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
-"param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
-"\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
-"param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name=\"chopString"
+"\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
+"\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
+"with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
+"call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1622
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1810
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1440
#, c-format
msgid ""
-"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
-"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
-"param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
-"\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
-"param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name=\"chopString"
+"\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
+"\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
+"with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:call-"
+"template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
msgstr ""
-"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
-"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
-"param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
-"\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
-"param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name=\"chopString"
+"\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
+"\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
+"with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:call-"
+"template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1701
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1884
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1514
#, c-format
msgid ""
-"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
-"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
-"param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
-"\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
-"</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name=\"chopString"
+"\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
+"\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
+"with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:call-"
+"template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
msgstr ""
-"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
-"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
-"param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
-"\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
-"</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name=\"chopString"
+"\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
+"\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
+"with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:call-"
+"template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:137
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:129
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:132
#, c-format
msgid ""
-"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
-"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
-"name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
-"xsl:call-template> "
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name=\"chopString"
+"\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
+"\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-"
+"template> "
msgstr ""
-"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
-"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
-"name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
-"xsl:call-template> "
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name=\"chopString"
+"\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
+"\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-"
+"template> "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1731
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1913
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1543
#, c-format
msgid ""
-"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
-"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
-"name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
-"param> </xsl:call-template> "
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name=\"chopString"
+"\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
+"\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:"
+"call-template> "
msgstr ""
-"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
-"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
-"name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
-"param> </xsl:call-template> "
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name=\"chopString"
+"\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
+"\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:"
+"call-template> "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2420
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2193
#, c-format
msgid ""
-"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
-"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
-"name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
-"param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name=\"chopString"
+"\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
+"\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:"
+"call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
msgstr ""
-"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
-"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
-"name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
-"param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name=\"chopString"
+"\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
+"\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:"
+"call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2643
#, c-format
msgid ""
-"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
-"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
-"name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
-"param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
-"template> "
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name=\"chopString"
+"\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
+"\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:"
+"call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-template> "
msgstr ""
-"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
-"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
-"name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
-"param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
-"template> "
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name=\"chopString"
+"\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
+"\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:"
+"call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-template> "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:215
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:216
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:206
#, c-format
msgid ""
-"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
-"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
-"name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
-"xsl:call-template> "
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name=\"chopString"
+"\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
+"\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-"
+"template> "
msgstr ""
-"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
-"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
-"name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
-"xsl:call-template> "
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name=\"chopString"
+"\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
+"\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-"
+"template> "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1553
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1569
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1199
#, c-format
msgid ""
-"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
-"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
-"name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
-"xsl:call-template> "
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name=\"chopString"
+"\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
+"\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-"
+"template> "
msgstr ""
-"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
-"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
-"name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
-"xsl:call-template> "
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name=\"chopString"
+"\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
+"\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-"
+"template> "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1031
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1216
msgid ""
"<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
"\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
-"with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
-"call-template> "
+"with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:call-"
+"template> "
msgstr ""
"<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
"\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
-"with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
-"call-template> "
+"with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:call-"
+"template> "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1078
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1256
msgid ""
"<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
"\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
-"with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
-"call-template> "
+"with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:call-"
+"template> "
msgstr ""
"<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
"\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
-"with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
-"call-template> "
+"with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:call-"
+"template> "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:69
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1380
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1394
#, c-format
-msgid ""
-"A date specified by the code in 008/06 (Type of date/Publication status)"
+msgid "A date specified by the code in 008/06 (Type of date/Publication status)"
msgstr ""
"Una data indicata dal campo 008/06 (Tipo di data/Stato di pubblicazione)"
msgid "AR"
msgstr "AR"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1073
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1188
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:147
+#, c-format
+msgid "Absent"
+msgstr "Assente"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1139
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1254
#, c-format
msgid "Absorbed by:"
msgstr "Assorbito da:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1076
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1191
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1142
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1257
#, c-format
msgid "Absorbed in part by:"
msgstr "Assorbito in parte da:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1021
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1135
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1087
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1201
#, c-format
msgid "Absorbed in part:"
msgstr "Assorbe in parte:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1018
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1132
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1084
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1198
#, c-format
msgid "Absorbed:"
msgstr "Abssorbe:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1051
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1117
#, c-format
msgid "Abstract: "
msgstr "Abstract: "
msgid "Abstracts/summaries"
msgstr "Riassunti/sommari"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:172
+#, c-format
+msgid "Access"
+msgstr "Accesso"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:828
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:415
#, c-format
msgid "Accompanying matter"
msgstr "Materiale di accompagnamento"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:857
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:930
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1043
+#, c-format
+msgid "Acetate tape with ferrous oxide"
+msgstr "Nastro d'acetato con ossido ferroso"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1081
+#, c-format
+msgid "Acoustical capture, direct storage"
+msgstr "Cattura acustica, memorizzazione diretta"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:923
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:996
#, c-format
msgid "Action note: "
msgstr "Nota azione: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:874
+#, c-format
+msgid "Active"
+msgstr "Attivo"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:522
+#, c-format
+msgid "Activity card"
+msgstr "Scheda di attività"
+
+# Stefano Bargioni da tradurre?
+# SI, bisogna guardare come tradotto nel tag unimarc 128$a valore mu# su http://unimarc-it.wikidot.com/
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:759
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:811
+#, c-format
+msgid "Additional physical formats: "
+msgstr "Forme fisiche multiple: "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:140
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:421
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:857
msgid "Adult; "
msgstr "Adulto; "
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:818
+#, c-format
+msgid "Airborne"
+msgstr "Aerotrasportato"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:852
+#, c-format
+msgid "Aircraft--high altitude"
+msgstr "Aeroplano--quota alta"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:850
+#, c-format
+msgid "Aircraft--low altitude"
+msgstr "Aeroplano--quota bassa"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:851
+#, c-format
+msgid "Aircraft--medium altitude"
+msgstr "Aeroplano--quota media"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:563
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:220
#, c-format
msgid "All Item Types"
msgstr "Tutti i tipi di copia"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:816
+#, c-format
+msgid "Altitude of sensor"
+msgstr "Altezza del sensore"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1045
+#, c-format
+msgid "Aluminum with lacquer"
+msgstr "Alluminio con lacca"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:833
+#, c-format
+msgid ""
+"Amount of cloud cover that was present when a remote-sensing image was made."
+msgstr ""
+"Quantità di copertura nuvolosa che era presente quando è stata eseguita "
+"un'immagine a distanza."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1084
+#, c-format
+msgid "Analog electrical storage"
+msgstr "Memorizzazione elettrico analogico"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:257
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:274
#, c-format
msgid "Analytics: "
msgstr "Analitiche: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:633
+#, c-format
+msgid "Anamorphic (wide-screen)"
+msgstr "Anamorfico (schermo panoramico)"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:772
#, c-format
msgid "Annual"
msgstr "Annuale"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:153
+#, c-format
+msgid "Antecedent/Source"
+msgstr "Precedente/fonte"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:751
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:338
#, c-format
msgid "Any word"
msgstr "Qualsiasi parola"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:424
+#, c-format
+msgid "Aperture card"
+msgstr "Scheda perforata"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
msgid "Article"
msgstr "Articolo"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:11
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:617
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:274
#, c-format
msgid "Atlas"
msgstr "Atlas"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:825
+#, c-format
+msgid "Attitude of sensor"
+msgstr "Posizione del sensore"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:331
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:896
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:133
msgid "Availability: "
msgstr "Disponibilità: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:843
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:963
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:909
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1029
#, c-format
msgid "Awards: "
msgstr "Premi: "
msgid "Ballets"
msgstr "Balletti"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:849
+#, c-format
+msgid "Balloon"
+msgstr "Aerostato"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:301
+#, c-format
+msgid "Bar by bar"
+msgstr "Barra per barra"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:300
+#, c-format
+msgid "Bar over bar"
+msgstr "Barra su barra"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:352
+#, c-format
+msgid "Base of emulsion"
+msgstr "Supporto dell'emulsione"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:712
+#, c-format
+msgid "Base of film"
+msgstr "Supporto del film"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:502
+#, c-format
+msgid "Base of the film."
+msgstr "Supporto del film."
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1155
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:669
#, c-format
msgid "Bathymetry/soundings"
msgstr "Batimetria - scandaglio"
-#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:440
-#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1130
#, c-format
-msgid "Bibliographic data"
+msgid "Beta (1/2 in., videocassette)"
+msgstr "Beta (videocassetta, 1/2 in. (12,5 mm))"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1138
+#, c-format
+msgid "Betacam (1/2 in., videocassette)"
+msgstr "Betacam (videocassetta, 1/2 in. (12,5 mm))"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1139
+#, c-format
+msgid "Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
+msgstr "Betacam SP (videocassetta, 1/2 in. (12,5 mm))"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:440
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:169
+#, c-format
+msgid "Bibliographic data"
msgstr "Dati bibliografici"
#. SELECT name=f7
msgid "Biweekly"
msgstr "Bisettimanale"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:344
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:476
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:548
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:620
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1121
+#, c-format
+msgid "Black-and-white"
+msgstr "Nero-e-bianco"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1145
+#, c-format
+msgid "Blu-ray disc"
+msgstr "Disco blu-ray"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:734
+#, c-format
+msgid "Blue or green strip"
+msgstr "Blue/green strip"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:753
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:340
#, c-format
msgid "Both transposed and arranged"
msgstr "Entrambi trasposto e arrangiato"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:916
+#, c-format
+msgid "Bouger"
+msgstr "Anomalia di Bouger"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:619
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:276
#, c-format
msgid "Bound as part of another work"
msgstr "Rilegata come parte d'altra opera"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1097
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:153
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:645
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:870
msgid "Braille"
msgstr "Braille"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:263
+#, c-format
+msgid "Braille music format 1"
+msgstr "Formato di musica braille 1"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:281
+#, c-format
+msgid "Braille music format 2"
+msgstr "Formato di musica braille 2"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:299
+#, c-format
+msgid "Braille music format 3"
+msgstr "Formato di musica braille 3"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:558
+#, c-format
+msgid "Bristol board"
+msgstr "Cartoncino bristol"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:600
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:257
#, c-format
msgid "Butterfly"
msgstr "Farfalla"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1204
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1247
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1270
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1313
#, c-format
msgid "By: "
msgstr "Per: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1068
+#, c-format
+msgid "CCIR standard"
+msgstr "CCIR standard"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1137
+#, c-format
+msgid "CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
+msgstr "Videodisco CED (Capacitance Electronic Disc)"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63
msgid "CR"
msgstr "CR"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1074
+#, c-format
+msgid "CX encoded"
+msgstr "Codifica CX"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:663
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:320
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:197
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:50
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:317
#, c-format
msgid "Cancel"
msgid "Cantatas"
msgstr "Cantate"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:557
+#, c-format
+msgid "Canvas"
+msgstr "Tela di canapa"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:769
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:356
#, c-format
msgid "Canzonas"
msgstr "Canzoni alla francese"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1080
+#, c-format
+msgid "Capture and storage technique"
+msgstr "Tecnica di cattura e memorizzazione"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:407
+#, c-format
+msgid "Cardboard"
+msgstr "Cartone"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:559
+#, c-format
+msgid "Cardboard/illustration board"
+msgstr "Cartone/cartellone illustrato"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:765
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:352
#, c-format
msgid "Cassini-Soldner"
msgstr "Cassini-Soldner"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1025
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
#, c-format
msgid "Cast: "
msgstr "Cast:"
msgid "Catalogs"
msgstr "Cataloghi"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:420
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:518
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:605
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:789
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:798
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:807
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:926
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1091
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1105
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1196
+#, c-format
+msgid "Category of material"
+msgstr "Categoria del materiale"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:185
+#, c-format
+msgid "Celestial globe"
+msgstr "Globo celeste"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1042
+#, c-format
+msgid "Cellulose nitrate"
+msgstr "Nitrocellulosa"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:756
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:343
#, c-format
msgid "Chance compositions"
msgstr "Musica aleatoria"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1085
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1200
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1151
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1266
#, c-format
msgid "Changed back to:"
msgstr "Ritornato a:"
msgid "Chants, Other religions"
msgstr "Canti (altre religioni)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:533
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1315
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:759
#, c-format
msgid "Chinese, Japanese, Korean"
msgstr "Cinese, Giapponese, Coreano"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:84
+#, c-format
+msgid "Chip cartridge"
+msgstr "Cartuccia con chip di memoria"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:188
#, c-format
msgid "Choose"
msgid "Chorus score"
msgstr "Spartito per coro"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:241
+#, c-format
+msgid "Class of braille writing"
+msgstr "Classe di scrittura braille"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:190
#, c-format
msgid "Clear field"
msgstr "Cancella il campo"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:793
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:859
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:982
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:859
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:925
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1098
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1133
#, c-format
msgid "Close score"
msgstr "Partitura ristretta"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:833
+#, c-format
+msgid "Cloud cover"
+msgstr "Nuvolosità"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:977
+#, c-format
+msgid "Coarse/standard"
+msgstr "Solco amplio/standard"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:69
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:88
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:107
msgid "Coats of arms"
msgstr "Stemmi"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:523
+#, c-format
+msgid "Collage"
+msgstr "Collage"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:333
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:135
#, c-format
msgid "Collective biography"
msgstr "Biografia collettiva"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:342
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:475
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:546
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:619
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1119
+#, c-format
+msgid "Color"
+msgstr "Colore"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:619
+#, c-format
+msgid "Color characteristics of a motion picture."
+msgstr "Caratteristiche di colore del film cinematografico."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1119
+#, c-format
+msgid "Color characteristics of a videorecording."
+msgstr "Caratteristiche di colore di una videoregistrazione."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:342
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:546
+#, c-format
+msgid "Color characteristics of the nonprojected graphic."
+msgstr "Caratteristiche colore grafica non proiettabile"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:475
+#, c-format
+msgid "Color of the image for microforms."
+msgstr "Colore dell'immagine per microforme."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:257
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:446
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:175
#, c-format
msgid "Combination"
msgstr "Combinazione"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:906
+#, c-format
+msgid "Combination of various data types"
+msgstr "Combinazione di diversi tipi di dati"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:888
+#, c-format
+msgid "Combinations"
+msgstr "Combinazioni"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:906
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:493
#, c-format
msgid "Comics/graphic novels"
msgstr "Fumetti/romanzi illustrati"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:779
+#, c-format
+msgid "Complete"
+msgstr "Completo"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
#, c-format
msgid "Completely romanized/printed cards romanized"
msgstr "Completamente traslitterata/schede stampate traslitterate"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:778
+#, c-format
+msgid "Completeness"
+msgstr "Completezza"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:362
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:140
#, c-format
msgid "Computer Files"
msgstr "File di computer"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:246
+#, c-format
+msgid "Computer braille"
+msgstr "Computer braille"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:91
+#, c-format
+msgid "Computer card"
+msgstr "Scheda per computer"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:87
+#, c-format
+msgid "Computer disc cartridge"
+msgstr "Cartuccia disco per computer"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:86
+#, c-format
+msgid "Computer disc, type unspecified"
+msgstr "Disco di computer, tipo non specificato"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:85
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
msgid "Computer file/Electronic resource"
msgstr "File di computer / risorsa elettronica"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:85
+#, c-format
+msgid "Computer optical disc cartridge"
+msgstr "Cartuccia di disco ottico per computer"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:437
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:166
#, c-format
msgid "Conference publication"
msgstr "Pubblicazione di convegno"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1184
+#, c-format
+msgid ""
+"Configuration of intended playback channels for the sound portion of a "
+"videorecording."
+msgstr ""
+"Configurazione dei canali di riproduzione per il sonoro di una "
+"videoregistrazione."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:674
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:966
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1184
+#, c-format
+msgid "Configuration of playback channels"
+msgstr "Configurazione dei canali di riproduzione"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:966
+#, c-format
+msgid "Configuration of playback channels for a sound recording."
+msgstr "Configurazione dei canali di riproduzione per registrazione sonora."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:674
+#, c-format
+msgid ""
+"Configuration of playback channels for the sound portion of a motion picture."
+msgstr ""
+"Configurazione dei canali di riproduzione per la registrazione sonora di un "
+"film cinematografico."
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:598
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:255
#, c-format
msgid "Contained works: "
msgstr "Contiene opere di:"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:239
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:437
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:544
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:617
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1117
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
msgid "Contains a blank (#) or a fill character (|)."
msgstr "Contiene uno spazio (#) o un carattere di riempimento (|)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:943
+#, c-format
+msgid "Contains a blank (#) or fill character (|)"
+msgstr "Contiene uno spazio (#) o un carattere di riempimento (|)"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:136
#, c-format
msgid "Contains biographical information"
msgstr "Contiene informazioni biografiche"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1052
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:814
+#, c-format
+msgid "Contains blank (#) or a fill character (|)."
+msgstr "Contiene uno spazio (#) o un carattere di riempimento (|)."
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1118
#, c-format
msgid "Content advice: "
msgstr "Avviso di contenuto: "
msgid "Content type: "
msgstr "Tipo formato:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:811
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:903
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:877
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
#, c-format
msgid "Contents:"
msgstr "Contenuti:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1061
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1176
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1127
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1242
#, c-format
msgid "Continued by:"
msgstr "Continuato da:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1064
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1179
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1130
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1245
#, c-format
msgid "Continued in part by:"
msgstr "Continuato in parte da:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1006
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1120
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1072
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1186
#, c-format
msgid "Continues in part:"
msgstr "Continua in parte:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1003
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1117
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1069
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1183
#, c-format
msgid "Continues:"
msgstr "Continua:"
msgid "Contours"
msgstr "Profili"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1206
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1249
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:256
+#, c-format
+msgid "Contracted"
+msgstr "Contratto"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1272
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1315
#, c-format
msgid "Contributor(s): "
msgstr "Collaboratore(i):"
msgid "CreativeWork"
msgstr "CreativeWork"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:735
+#, c-format
+msgid "Cyan strip"
+msgstr "Cyan strip"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:931
+#, c-format
+msgid "Cylinder"
+msgstr "Cilindro"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:591
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:248
#, c-format
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cirillico"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:759
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:811
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1142
+#, c-format
+msgid "D-2 (3/4 in., videocassette)"
+msgstr "D-2 (videocassetta, 3/4 in. (18,7 mm))"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:808
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:860
#, c-format
msgid "DDC classification: "
msgstr "Classificazione Dewey: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1147
+#, c-format
+msgid "DVD"
+msgstr "DVD"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1012
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:526
#, c-format
msgid "Data base address (autogenerated)"
msgstr "Data base address (autogenerated)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:880
+#, c-format
+msgid "Data type"
+msgstr "Tipo di dati"
+
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "Date"
msgid "Detailed date"
msgstr "Data dettagliata"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:764
+#, c-format
+msgid "Deterioration stage"
+msgstr "Livello di deterioramento"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1164
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:678
#, c-format
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:12
+#, c-format
+msgid "Diagram"
+msgstr "Diagramma"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:982
+#, c-format
+msgid ""
+"Diameter of an open reel or disc, or the dimensions of a cassette, cartridge, "
+"or cylinder."
+msgstr ""
+"Diametro di una bobina o disco, o dimensioni di una cassetta, cartuccia o "
+"cilindro."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:485
+#, c-format
+msgid "Diazo"
+msgstr "Diazo"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:168
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:199
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:230
msgid "Dictionaries"
msgstr "Dizionari"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1071
+#, c-format
+msgid "Digital recording"
+msgstr "Dodici piste"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1083
+#, c-format
+msgid "Digital storage"
+msgstr "Memorizzazione digitale"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:605
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:262
#, c-format
msgid "Dimaxion"
msgstr "Dimaxion"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:385
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:445
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:662
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:982
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1173
+#, c-format
+msgid "Dimensions"
+msgstr "Dimensioni"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:113
+#, c-format
+msgid ""
+"Dimensions of the medium used to encode the electronic resource. Only the "
+"most common dimensions are indicated. In many cases the dimensions apply to "
+"the container in which a magnetic or optical medium is encased. The field "
+"007/04 code corresponding to the dimensions given in the description of the "
+"item are used. If no code exactly matches the dimensions of the medium (or "
+"container), code z is used. "
+msgstr ""
+"Dimensioni del supporto usato per codificare la risorsa elettronica. Sono "
+"indicate solo le dimensioni più comuni. In molti casi le dimensioni si "
+"applicano al contenitore in cui il supporto magnetico o ottico è conservato. "
+"Il codice nel campo 007/04 corrisponde alle dimensioni date nella descrizione "
+"della copia. Se non c'è un codice adatto alle dimensioni del mezzo (o del "
+"contenitore), si usa il codice z. "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:445
+#, c-format
+msgid ""
+"Dimensions of the microform; does not indicate the dimensions of the image."
+msgstr ""
+"Dimensioni della microforma; non vanno indicate le dimensioni dell'immagine."
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1308
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:752
#, c-format
msgid "Direct electronic"
msgstr "Elettronica"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1082
+#, c-format
+msgid "Direct storage, not acoustical"
+msgstr "Memorizzazione diretta, non acustica"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:181
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:212
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:243
msgid "Directories"
msgstr "Elenchi"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1027
+#, c-format
+msgid "Disc master (negative)"
+msgstr "Disco master (negativo)"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:174
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:205
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:236
msgid "Discography"
msgstr "Discografia"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1004
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:873
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1035
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1101
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1022
#, c-format
msgid "Dissertation note: "
msgid "Document"
msgstr "Documento"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1072
+#, c-format
+msgid "Dolby-A encoded"
+msgstr "Codifica Dolby-A"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1069
+#, c-format
+msgid "Dolby-B encoded"
+msgstr "Codifica Dolby-B"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1073
+#, c-format
+msgid "Dolby-C encoded"
+msgstr "Codifica Dolby-C"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:899
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:486
#, c-format
msgid "Dramas "
msgstr "Drammi "
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:524
+#, c-format
+msgid "Drawing"
+msgstr "Disegno"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:704
+#, c-format
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplicato"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:758
+#, c-format
+msgid "Duplitized stock"
+msgstr "Stock costituito da due pellicole unite tra loro"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1133
+#, c-format
+msgid "EIAJ (1/2 in., reel)"
+msgstr "EIAJ (bobina, 1/2 in. (12,5 mm))"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
#, c-format
msgid "Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
msgstr "Ognuno contiene uno spazio (#) o carattere di riempimento (|)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:188
+#, c-format
+msgid "Earth moon globe"
+msgstr "Globo della Terra e della Luna"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:601
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:258
#, c-format
msgid "Edition: "
msgstr "Edizione: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1016
+#, c-format
+msgid "Eight track"
+msgstr "Otto piste"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
msgid "Electronic"
msgstr "Elettronica"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
#, c-format
msgid "Electronic resource"
msgstr "Risorsa elettronica:"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:78
+#, c-format
+msgid "Electronic resources"
+msgstr "Risorse elettroniche"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:483
+#, c-format
+msgid "Emulsion on film"
+msgstr "Emulsione del film"
+
#. SPAN
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:40
msgid "Encoding (forced Unicode)"
msgid "Ethnological information"
msgstr "Informazione etnologica"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:134
+#, c-format
+msgid "Exact bit depth"
+msgstr "Profondità di bit esatta"
+
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "Exact bit depth 001-999"
msgstr "001-999 Bit-depth esatta"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:133
+#, c-format
+msgid ""
+"Exact bit depth of the scanned image(s) that comprise the electronic "
+"resource, or a three-character alphabetic code which indicates that the exact "
+"bit depth cannot be recorded. Since only exact bit depth is useful, coding "
+"should not include missing digits represented by hyphens (-)."
+msgstr ""
+"Profondità del bit esatta delle immagini scansionate che compongono la "
+"risorsa elettronica o un codice alfabetico a tre caratteri che indica che la "
+"profondità di bit esatta non può essere registrata. Poiché è utile solo la "
+"profondità di bit esatta, la codifica non dovrebbe includere cifre mancanti "
+"rappresentate da trattini (-)."
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1156
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:670
#, c-format
msgid "Extended Roman"
msgstr "Latino (Esteso)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:219
+#, c-format
+msgid "Facsimile"
+msgstr "Facsimili"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:68
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:87
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:106
msgid "Facsimiles"
msgstr "Facsimili"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:241
+#, c-format
+msgid ""
+"Family of braille to which the item belongs. This is not the particular "
+"braille code, but the type of braille code used, representing different types "
+"of written symbols. Up to two braille types may be indicated, or the "
+"cataloging agency can choose to encode only the predominate type. Multiple "
+"codes are coded in order of predominance, if any. If fewer than two codes are "
+"assigned, the codes are left justified and unused positions contain blanks "
+"(#)."
+msgstr ""
+"Famiglia di braille a cui appartiene la copia. Questo non è il particolare "
+"codice braille, ma il tipo di codice braille utilizzato, che rappresenta "
+"diversi tipi di simboli scritti. Possono essere indicate fino a due tipi di "
+"braille, oppure l'agenzia di catalogazione può scegliere di codificare solo "
+"il tipo predominante. I codici multipli sono codificati in ordine di "
+"predominanza, se presenti. Se vengono assegnati meno di due codici, i codici "
+"sono giustificati a sinistra e le posizioni inutilizzate contengono spazi "
+"vuoti (#)."
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:775
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:362
#, c-format
msgid "Fantasias"
msgstr "Fantasie"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:884
+#, c-format
+msgid "Far infrared"
+msgstr "Infrarosso lontano"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:899
+#, c-format
+msgid "Far ultraviolet"
+msgstr "Ultravioletto lontano"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:288
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:456
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:629
msgid "Fiction (not further specified)"
msgstr "Narrativa (non ulteriormente specificato)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:140
+#, c-format
+msgid "File formats"
+msgstr "Formati del file"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:156
+#, c-format
+msgid "File reproduced from an electronic resource"
+msgstr "File riprodotto da una risorsa elettronica"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:157
+#, c-format
+msgid "File reproduced from an intermediate (not microform)"
+msgstr "File riprodotto da supporto intermedio (non microforma)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:155
+#, c-format
+msgid "File reproduced from microform"
+msgstr "File riprodotto da microforma"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:154
+#, c-format
+msgid "File reproduced from original"
+msgstr "File riprodotto da originale"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:65
+#, c-format
+msgid "Film"
+msgstr "Film"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:356
+#, c-format
+msgid "Film base, other than safety film"
+msgstr "Supporto diverso da pellicola safety"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:609
+#, c-format
+msgid "Film cartridge"
+msgstr "Cartuccia di film"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:610
+#, c-format
+msgid "Film cassette"
+msgstr "Cassetta di film"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:785
+#, c-format
+msgid "Film inspection date"
+msgstr "Data d'ispezione del film"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:612
+#, c-format
+msgid "Film reel"
+msgstr "Bobina di film"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:611
+#, c-format
+msgid "Film roll"
+msgstr "Rullo di film"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:180
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:211
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:242
msgid "Filmographies"
msgstr "Filmografie"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:332
+#, c-format
+msgid "Filmslip"
+msgstr "Striscia di film"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1309
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:753
#, c-format
msgid "Filmstrip"
msgstr "Filmina"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:331
+#, c-format
+msgid "Filmstrip cartridge"
+msgstr "Cartuccia di filmino"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:334
+#, c-format
+msgid "Filmstrip roll"
+msgstr "Rullo di filmina"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:333
+#, c-format
+msgid "Filmstrip, type unspecified"
+msgstr "Altro tipo di filmina"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:495
+#, c-format
+msgid "First generation (master)"
+msgstr "Prima generazione (master)"
+
+#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:72
msgid "Fixed data:"
msgid "Flamenco"
msgstr "Flamenco"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:534
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1316
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:760
#, c-format
msgid "Flash card"
msgstr "Scheda didattica"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:44
+#, c-format
+msgid "Flexible base photographic, negative"
+msgstr "Negativo, base fotografica flessibile"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:43
+#, c-format
+msgid "Flexible base photographic, positive"
+msgstr "Positivo, base fotografica flessibile"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:774
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:361
#, c-format
msgid "Font"
msgstr "Font"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:873
+#, c-format
+msgid ""
+"For the recording mode of the remote-sensing device, specifically, whether "
+"the sensor is involved in the creation of the transmission it eventually "
+"measures."
+msgstr ""
+"Per il modo di registrazione di uno strumento di telerilevamento, e in "
+"concreto se il sensore è coinvolto nella creazione della trasmissione di ciò "
+"che misura."
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:552
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:209
#, c-format
msgid "Form of original item"
msgstr "Forma dell’item originale"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:244
+#, c-format
+msgid "Format code braille"
+msgstr "Formato di codice braille"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
#, c-format
msgid "Format of music"
msgstr "Presentazione"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1015
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1129
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1081
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1195
#, c-format
msgid "Formed by the union: ... and: ..."
msgstr "Formato dall'unione di ... e ..."
msgid "Forms"
msgstr "Formulari"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:915
+#, c-format
+msgid "Free-air"
+msgstr "Senza aria"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1007
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
#, c-format
msgid "Fugues"
msgstr "Fughe"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1013
+#, c-format
+msgid "Full (1) track"
+msgstr "Una pista (1)"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
#, c-format
msgid "Full level"
msgid "General"
msgstr "Generale"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:825
+#, c-format
+msgid "General angle of the device from which the remote-sensing image is made."
+msgstr "Angolo dello strumento da cui è tratta l'immagine remota."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:816
+#, c-format
+msgid "General position of the sensor relative to to the object under study."
+msgstr "Posizione generale del sensore relativa all'oggetto in studio."
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:569
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:226
#, c-format
msgid "General; "
msgstr "Generale; "
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:494
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:703
+#, c-format
+msgid "Generation"
+msgstr "Generazione"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:494
+#, c-format
+msgid "Generation aspect of a microform. "
+msgstr "Aspetto generale di una microforma. "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:725
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
#, c-format
msgid "Genre/Form: "
msgstr "Genere/Formato : "
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:353
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:408
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:560
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:582
+#, c-format
+msgid "Glass"
+msgstr "Vetro"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1044
+#, c-format
+msgid "Glass with lacquer"
+msgstr "Vetro con lacca"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:182
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:616
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:273
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:22
msgid "Graphic"
msgstr "Grafica"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:914
+#, c-format
+msgid "Gravity anomalies (general)"
+msgstr "Anomalie di gravità (generale)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:106
+#, c-format
+msgid "Gray scale"
+msgstr "Scala di grigi"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2777
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2552
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
msgid "Greek"
msgstr "Greco"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:974
+#, c-format
+msgid "Groove width/groove pitch"
+msgstr "Profondità del solco/larghezza del solco"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:550
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:207
#, c-format
msgid "Hachures"
msgstr "Tratteggiato"
-#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:170
-#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:201
-#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1014
+#, c-format
+msgid "Half (2) track"
+msgstr "Due piste (2)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:550
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:622
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:747
+#, c-format
+msgid "Hand colored"
+msgstr "Colorato a mano"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:232
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:263
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1082
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1112
msgid "Handbooks"
msgstr "Manuali"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:571
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:593
+#, c-format
+msgid "Hardboard"
+msgstr "Cartone rigido"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
msgid "Hebrew"
msgstr "Ebraico"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1144
+#, c-format
+msgid "Hi-8 mm."
+msgstr "Video Super 8 mm."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:827
+#, c-format
+msgid "High oblique"
+msgstr "Alto obliquo"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:462
+#, c-format
+msgid "High reduction"
+msgstr "Alta riduzione, una scala di riduzione tra 31:1 e 60:1"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1059
+#, c-format
+msgid "Hill-and-dale cutting"
+msgstr "Incisione verticale (non per riproduzione)"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:887
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:474
#, c-format
msgid "History"
msgstr "Storico"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:950
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1064
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1016
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1130
#, c-format
msgid "Holdings note: "
msgstr "Dati di copia: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:703
+#, c-format
+msgid ""
+"How far away from the original material the item is (e.g., the actual "
+"negative film or original videotape in the camera). Generation data is used "
+"to evaluate the quality of available copies, to make preservation decisions, "
+"and to identify materials available for viewing and research."
+msgstr ""
+"Quanto dista la copia dal materiale originale (ad esempio, l'effettivo film "
+"negativo o la videocassetta originale nella fotocamera). I dati di "
+"generazione vengono utilizzati per valutare la qualità delle copie "
+"disponibili, per prendere decisioni di conservazione e per identificare i "
+"materiali disponibili per la visione e la ricerca."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1080
+#, c-format
+msgid ""
+"How the sound was originally captured and stored. Re-releases of recordings "
+"should be coded for the original capture and storage technique, even though "
+"such re-releases may have been enhanced using another technique."
+msgstr ""
+"Come è stato catturato e memorizzato il suono. Successivi rilasci delle "
+"registrazioni devono essere codificati per la tecnica di acquisizione e di "
+"stoccaggio, anche se tali rilasci potrebbero essere stati migliorati "
+"utilizzando un'altra tecnica."
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:320
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:122
#, c-format
msgid "ISSN: "
msgstr "ISSN: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:536
+#, c-format
+msgid "Icon"
+msgstr "Icona"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
msgid "Illustrations - code 4"
msgstr "Illustrazioni - codice 4"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:133
+#, c-format
+msgid "Image bit depth"
+msgstr "Bit-depth dell'immagine"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:755
+#, c-format
+msgid "Imbibition dye transfer prints"
+msgstr "Stampe dye transfer per imbibizione"
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1285
#, c-format
msgid "In transit ("
msgstr "In transito ("
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:892
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:978
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:958
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1044
#, c-format
msgid "In: "
msgstr "In: "
msgid "Inclusive dates of collection"
msgstr "Date estreme di una raccolta"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:814
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:897
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:780
+#, c-format
+msgid "Incomplete"
+msgstr "Incompleto"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:880
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:963
#, c-format
msgid "Incomplete contents:"
msgstr "Contenuti incompleti:"
msgid "Individual biography"
msgstr "Biografia singola"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:895
+#, c-format
+msgid "Infometric SAR"
+msgstr "SAR infometrico"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:153
+#, c-format
+msgid ""
+"Information about the source of a digital file important to the creation, use "
+"and management of digitally reformatted materials. "
+msgstr ""
+"Informazione sulla sorgente di un file digitale importante per la creazione, "
+"l'uso e la gestione di materiali riformattati digitalmente."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1028
+#, c-format
+msgid "Instantaneous (recorded on the spot)"
+msgstr "Istantaneo (registrato in diretta)"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:904
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:491
#, c-format
msgid "Interviews"
msgstr "Interviste"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:917
+#, c-format
+msgid "Isostatic"
+msgstr "Isostatica"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:482
#, c-format
msgid "Jazz"
msgstr "Jazz"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:319
+#, c-format
+msgid "Jumbo or enlarged braille"
+msgstr "Braille enorme o ingrandito"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
msgid "Juvenile; "
msgstr "Giovane "
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:754
+#, c-format
+msgid "Kind of color stock or print"
+msgstr "Tipo di stock di pellicola colore o di stampa colore"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:163
+#, c-format
+msgid ""
+"Kind of compression the electronic resource has been subjected to. Used to "
+"judge the fidelity of the file to the original."
+msgstr ""
+"Tipo di compressione applicata alla risorsa elettronica. Usato per "
+"confrontare la fedeltà del file con l'originale."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1057
+#, c-format
+msgid "Kind of cutting"
+msgstr "Tipo di taglio"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1057
+#, c-format
+msgid "Kind of cutting of the grooves used on a disc."
+msgstr "Tipo di taglio delle scanalature usate su un disco."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1024
+#, c-format
+msgid "Kind of disc, cylinder or tape"
+msgstr "Tipo di disco, cilindro o nastro"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1040
+#, c-format
+msgid "Kind of material"
+msgstr "Tipo di materiale"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1040
+#, c-format
+msgid ""
+"Kind of material used in the manufacture of sound recordings (both "
+"instantaneous and mass-produced). This code is only intended to relate to a "
+"sound recording rendered on a mechanical device."
+msgstr ""
+"Tipo di materiale utilizzato nella produzione di registrazioni sonore (sia "
+"istantanee che in serie). Questo codice è destinato solo ad una registrazione "
+"sonora eseguita su un dispositivo meccanico."
+
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:83
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:500
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:788
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:790
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1306
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:750
msgid "LDR "
msgstr "LDR "
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1041
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1058
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1066
+#, c-format
+msgid "Lacquer coating"
+msgstr "Rivestimento di lacca"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:607
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:264
#, c-format
msgid "Land forms"
msgstr "Forme terrestri"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:855
+#, c-format
+msgid "Land-based remote-sensing device"
+msgstr "Rilevatore a distanza terrestre"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
msgid "Language material"
msgstr "Materiale testuale"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1096
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:152
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:644
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:869
msgid "Large print"
msgstr "Caratteri grandi"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1136
+#, c-format
+msgid "Laserdisc"
+msgstr "Laserdisc"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1060
+#, c-format
+msgid "Lateral or combined cutting"
+msgstr "Incisione laterale o combinata"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1173
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:687
#, c-format
msgid "Leader: "
msgstr "Leader: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:576
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:598
+#, c-format
+msgid "Leather"
+msgstr "Cuoio"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:907
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:494
#, c-format
msgid "Letters "
msgstr "Lettere "
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:163
+#, c-format
+msgid "Level of compression"
+msgstr "Livello di compressione"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:254
+#, c-format
+msgid "Level of contraction"
+msgstr "Livello di contrazione"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:764
+#, c-format
+msgid "Level of deterioration of the motion picture film."
+msgstr "Livello di deterioramento del film cinematografico."
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:882
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:469
#, c-format
msgid "Libretto or text"
msgstr "Libretto o testo"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:306
+#, c-format
+msgid "Line by line"
+msgstr "Linea per linea"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:284
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:302
+#, c-format
+msgid "Line over line"
+msgstr "Linea su linea"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:243
+#, c-format
+msgid "Literary braille"
+msgstr "Braille letterario"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
#, c-format
msgid "Live action"
msgstr "Live action"
+#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:72
msgid "Loading..."
msgid "Location(s): "
msgstr "Localizzazioni: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1098
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:668
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:325
#, c-format
msgid "Loose-leaf"
msgstr "Fogli mobili"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:165
+#, c-format
+msgid "Lossless"
+msgstr "Compresso senza perdita"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:166
+#, c-format
+msgid "Lossy"
+msgstr "Compresso con perdita"
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1267
#, c-format
msgid "Lost ("
msgstr "Perduto ("
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:826
+#, c-format
+msgid "Low oblique"
+msgstr "Basso obliquo"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:460
+#, c-format
+msgid "Low reduction ratio"
+msgstr "Bassa riduzione, una scala inferiore a 16:1"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1141
+#, c-format
+msgid "M-II (1/2 in., videocassette)"
+msgstr "M-II (videocassetta, 1/2 in. (12,5 mm))"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
msgid "Madrigals"
msgstr "Madrigali"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:736
+#, c-format
+msgid "Magenta strip"
+msgstr "Magenta strip"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:374
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:651
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1162
+#, c-format
+msgid "Magnetic audio tape in cartridge"
+msgstr "Nastro sonoro magnetico in cartuccia"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:377
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:654
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1165
+#, c-format
+msgid "Magnetic audio tape in cassette"
+msgstr "Nastro sonoro magnetico in cassetta"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:376
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:653
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1164
+#, c-format
+msgid "Magnetic audio tape on reel"
+msgstr "Nastro sonoro magnetico su bobina"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:90
+#, c-format
+msgid "Magnetic disk"
+msgstr "Disco magnetico"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:918
+#, c-format
+msgid "Magnetic field"
+msgstr "Campo magnetico"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:373
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:650
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1161
+#, c-format
+msgid "Magnetic sound track on motion picture film"
+msgstr "Colonna sonora magnetica su pellicola"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:92
+#, c-format
+msgid "Magneto-optical disc"
+msgstr "Disco ottico magnetico"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:853
+#, c-format
+msgid "Manned spacecraft"
+msgstr "Nave spaziale con equipaggio"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:257
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:255
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:86
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
msgid "Map series"
msgstr "Serie di carte geografiche"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:6
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:62
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:81
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:100
msgid "Marches"
msgstr "Marce"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1029
+#, c-format
+msgid "Mass-produced"
+msgstr "Prodotto in serie"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:785
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:372
#, c-format
msgid "Masses"
msgstr "Messe"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:705
+#, c-format
+msgid "Master"
+msgstr "Master"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1025
+#, c-format
+msgid "Master tape"
+msgstr "Nastro master"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:30
+#, c-format
+msgid "Material out of which the cartographic item is made."
+msgstr "Materiale di cui è fatta la copia cartografica."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:200
+#, c-format
+msgid "Material out of which the globe is made."
+msgstr "Materiale con cui è fatto il globo."
+
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:167
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:489
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:9
msgid "Material type: "
msgstr "Tipo materiale: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:245
+#, c-format
+msgid "Mathematics and scientific braille"
+msgstr "Braille matematico e scientifico"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:787
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:374
#, c-format
msgid "Media type: "
msgstr "Tipo materiale: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:370
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:647
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1158
+#, c-format
+msgid "Medium for sound"
+msgstr "Supporto per il sonoro"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:908
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:495
#, c-format
msgid "Mercator"
msgstr "Mercator"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1082
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1197
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1148
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1263
#, c-format
msgid "Merged with ... to form ..."
msgstr "Fuso con ... per formare ..."
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:410
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:564
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:586
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1046
+#, c-format
+msgid "Metal"
+msgstr "Metallo"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:411
+#, c-format
+msgid "Metal and glass"
+msgstr "Metallo e vetro"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:864
+#, c-format
+msgid "Meteorological"
+msgstr "Meteorologico"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:428
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:150
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:642
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:867
msgid "Microfiche"
msgstr "Microfiche"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:429
+#, c-format
+msgid "Microfiche cassette"
+msgstr "Cassetta di microfiche"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:149
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:641
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:866
msgid "Microfilm"
msgstr "Microfilm"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:425
+#, c-format
+msgid "Microfilm cartridge"
+msgstr "Microfilm in cartuccia"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:426
+#, c-format
+msgid "Microfilm cassette"
+msgstr "Microfilm in cassetta"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:427
+#, c-format
+msgid "Microfilm reel"
+msgstr "Microfilm in bobina"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:432
+#, c-format
+msgid "Microfilm roll"
+msgstr "Microfilm in rullo"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:431
+#, c-format
+msgid "Microfilm slip"
+msgstr "Striscia di microfilm"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:419
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:421
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39
#, c-format
msgid "Microform"
msgstr "Microforma"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:975
+#, c-format
+msgid "Microgroove/fine"
+msgstr "Microsolco/solco fino"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:430
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:151
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:643
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:868
msgid "Microscope slide"
msgstr "Diapositiva di microscopio"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:883
+#, c-format
+msgid "Middle infrared"
+msgstr "Infrarosso medio"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:900
+#, c-format
+msgid "Middle ultraviolet"
+msgstr "Ultravioletto medio"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:579
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:236
#, c-format
msgid "Missing characters"
msgstr "Caratteri mancanti"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:347
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:478
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:551
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:623
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:675
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1123
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1185
+#, c-format
+msgid "Mixed"
+msgstr "Misto"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1361
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:781
#, c-format
msgid "Mixed Materials"
msgstr "Materiale misto"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:507
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:717
+#, c-format
+msgid "Mixed base (nitrate and safety)"
+msgstr "Supporto misto (nitrato e sicurezza)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:357
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:413
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:567
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:589
+#, c-format
+msgid "Mixed collection"
+msgstr "Collezione mista"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:487
+#, c-format
+msgid "Mixed emulsion"
+msgstr "Emulsione mista"
+
# Stefano Bargioni da tradurre?
# SI, bisogna guardare come tradotto nel tag unimarc 128$a valore mu# su http://unimarc-it.wikidot.com/
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:323
msgid "Mixed forms "
msgstr "Forme multiple "
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:498
+#, c-format
+msgid "Mixed generation"
+msgstr "Generazione mista"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
#, c-format
msgid "Mixed material"
msgid "Mixed materials"
msgstr "Materiali misti"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:441
+#, c-format
+msgid "Mixed polarity"
+msgstr "Polarità mista"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:867
+#, c-format
+msgid "Mixed uses"
+msgstr "Usi misti"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:688
+#, c-format
+msgid "Mixing tracks"
+msgstr "Tracce miste"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:15
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1318
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:762
#, c-format
msgid "Mollweide"
msgstr "Mollweide"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:676
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:967
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1186
+#, c-format
+msgid "Monaural"
+msgstr "Mono"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1041
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:555
#, c-format
msgid "Monthly"
msgstr "Mensile"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:231
+#, c-format
+msgid "Moon"
+msgstr "Luna"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:726
+#, c-format
+msgid ""
+"More specific color characteristics of the moving image than are contained in "
+"007/03 (Color). "
+msgstr ""
+"Caratteristiche ulteriori dell'immagine in movimento indicate in 007/03 "
+"(colore)."
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:782
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:369
#, c-format
msgid "Motets"
msgstr "Mottetti"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1031
+#, c-format
+msgid "Mother (positive)"
+msgstr "Madre (positiva)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:604
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:606
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1314
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:758
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:47
msgid "Motion picture music"
msgstr "Musica da film"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:629
+#, c-format
+msgid "Motion picture presentation format"
+msgstr "Formato di presentazione del film"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:904
+#, c-format
+msgid "Multi-spectral, multidata"
+msgstr "Multispettrale, multidati"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:905
+#, c-format
+msgid "Multi-temporal"
+msgstr "Multi-temporale"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:345
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:477
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:549
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:621
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1122
+#, c-format
+msgid "Multicolored"
+msgstr "Multicolore"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:287
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:455
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:628
msgid "Multipart record resource level"
msgstr " Requisito di registrazione collegata"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:135
+#, c-format
+msgid "Multiple"
+msgstr "Multipla"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:248
+#, c-format
+msgid "Multiple braille types"
+msgstr "Tipi multipli di braille"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:15
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:371
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:501
msgid "Multiple dates"
msgstr "Date multiple"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:142
+#, c-format
+msgid "Multiple file formats"
+msgstr "Formati di file multipli"
+
# Stefano Bargioni da tradurre?
# SI, bisogna guardare come tradotto nel tag unimarc 128$a valore mu# su http://unimarc-it.wikidot.com/
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:786
msgid "Multiple languages"
msgstr "Lingue multiple"
+# Stefano Bargioni da tradurre?
+# SI, bisogna guardare come tradotto nel tag unimarc 128$a valore mu# su http://unimarc-it.wikidot.com/
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1200
+#, c-format
+msgid "Multiple physical forms"
+msgstr "Forme fisiche multiple"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:837
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:424
#, c-format
msgid "Music Parts"
msgstr "Parti"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:247
+#, c-format
+msgid "Music braille"
+msgstr "Musica braille"
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:103
#, c-format
msgid "MusicAlbum"
msgstr "MusicAlbum"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1283
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1349
#, c-format
msgid "MusicGroup"
msgstr "Gruppo musicale"
msgid "Musical sound recording"
msgstr "Registrazioni sonore musicali"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1067
+#, c-format
+msgid "NAB standard"
+msgstr "Standard NAB"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:355
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:485
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:690
msgid "Nature of entire work"
msgstr "Natura dell'intera opera"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:882
+#, c-format
+msgid "Near infrared"
+msgstr "Infrarosso vicino"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:901
+#, c-format
+msgid "Near ultraviolet"
+msgstr "Ultravioletto vicino"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:440
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:697
+#, c-format
+msgid "Negative"
+msgstr "Negativo"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1042
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:556
#, c-format
msgid "Next>> "
msgstr "Successivo>> "
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:506
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:716
+#, c-format
+msgid "Nitrate base"
+msgstr "Supporto nitrato"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:768
+#, c-format
+msgid "Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
+msgstr "Nitrato: ingiallito, perdita di colore, fading, sporco"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:771
+#, c-format
+msgid "Nitrate: congealed"
+msgstr "Nitrato: cristallizzato"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:770
+#, c-format
+msgid "Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
+msgstr "Nitrato: schiuma, bolle, vescicole"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:772
+#, c-format
+msgid "Nitrate: powder"
+msgstr "Nitrato: polvere"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:767
+#, c-format
+msgid "Nitrate: pungent odor"
+msgstr "Nitrato: odore pungente"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:769
+#, c-format
+msgid "Nitrate: sticky"
+msgstr "Nitrato: appiccicoso"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:766
+#, c-format
+msgid "Nitrate: suspicious odor"
+msgstr "Nitrato: odore sospetto"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:465
#, c-format
msgid "No alphabet or script given/No key title"
msgstr "Nessun alfabeto o scrittura fornito/senza titolo chiave"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:252
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:261
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:315
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:615
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:752
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:794
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:803
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:812
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:823
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:831
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:846
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:861
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:871
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:878
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:922
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:941
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:964
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:972
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:980
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:996
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1000
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1010
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1022
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1036
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1038
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1055
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1063
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1078
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1087
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1115
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1127
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1149
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1156
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1171
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1182
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1192
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1203
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:23
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:37
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:51
msgid "No attempt to code"
msgstr "Nessun tentativo di codifica"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:339
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:361
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:383
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:403
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:416
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:443
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:457
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:467
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:481
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:489
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:492
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:500
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:514
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:542
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:554
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:579
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:601
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:627
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:638
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:645
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:660
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:672
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:693
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:701
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:710
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:724
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:749
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:762
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:776
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:783
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1101
+#, c-format
+msgid "No attempt to code "
+msgstr "Nessun tentativo di codifica"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:330
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:132
#, c-format
msgid "No relief shown"
msgstr "Nessun rilievo rappresentato"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:406
+#, c-format
+msgid "No secondary support"
+msgstr "Nessun supporto secondario"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:364
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:371
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:641
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:648
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1152
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1159
+#, c-format
+msgid "No sound (silent)"
+msgstr "Nessun suono (silenzio)"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:172
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174
#, c-format
msgid "No specific type"
msgstr "Nessun tipo specifico"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:242
+#, c-format
+msgid "No specified class of braille writing"
+msgstr "Nessuna classe di scrittura braille specificata"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:161
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:192
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:223
msgid "No specified special format characteristics"
msgstr "Nessuna caratteristica speciale di formato"
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:770
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:822
+#, c-format
+msgid "No title"
+msgstr "Senza Titolo"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:788
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:375
#, c-format
msgid "Non-ISBD"
msgstr "Non-ISBD"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:46
+#, c-format
+msgid "Non-flexible base photographic, negative"
+msgstr "Negativo, base fotografica rigida"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:45
+#, c-format
+msgid "Non-flexible base photographic, positive"
+msgstr "Positivo, base fotografica rigida"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:774
+#, c-format
+msgid "Non-nitrate: advanced deterioration"
+msgstr "Non nitrato: deterioramento avanzato"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:773
+#, c-format
+msgid "Non-nitrate: detectable deterioration"
+msgstr "Non nitrato: deterioramento percepibile (odore di diacetato)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:775
+#, c-format
+msgid "Non-nitrate: disaster"
+msgstr "Non nitrato: disastro"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:631
+#, c-format
+msgid "Nonanamorphic (wide-screen)"
+msgstr "Non-anamorfico (schermo ampio)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:765
+#, c-format
+msgid "None apparent"
+msgstr "Nessuno apparente"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:148
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:640
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
msgid "Nonmusical sound recording"
msgstr "Registrazioni sonore non musicali"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:517
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:519
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44
#, c-format
msgid "Nonprojected graphic"
msgstr "Grafica non proiettabile"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:461
+#, c-format
+msgid "Normal reduction"
+msgstr "Riduzione normale, una scala di riduzione tra 16:1 e 30:1"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:544
#, c-format
msgid "Not a government publication"
msgstr "Non è una pubblicazione governativa"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:258
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:294
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:312
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:320
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:488
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:508
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:624
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:677
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:691
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:698
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:718
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:740
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:759
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:781
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:820
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:829
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:844
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:858
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:868
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:907
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:958
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:976
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:991
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1005
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1019
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1030
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1048
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1061
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1075
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1124
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1187
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:789
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:838
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:848
msgid "Not specified or not applicable "
msgstr "Non specificato o non applicabile "
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:797
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:799
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:332
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
msgid "Novels "
msgstr "Romanzi "
-#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:436
-#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1012
#, c-format
-msgid "Numeric data"
-msgstr "Dati numerici"
+msgid "Number of tracks on a tape."
+msgstr "Numero di tracce su un nastro."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:469
+#, c-format
+msgid ""
+"Number specifying the reduction ratio for a microform, recorded as three "
+"digits. The number is right justified and each unused position contains a "
+"zero (e.g., 015, 048). A hyphen is used for any unknown portion of the "
+"reduction ratio (e.g., 03-, 1--, or ---)"
+msgstr ""
+"Numero che specifica il rapporto di riduzione per una microforma, composto da "
+"tre cifre. Il numero è allineato a destra e ogni posizione non utilizzata "
+"contiene uno zero (ad esempio, 015, 048). Un trattino viene utilizzato per "
+"qualsiasi parte sconosciuta del rapporto di riduzione (es. 03, 1, o ---)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:436
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:165
+#, c-format
+msgid "Numeric data"
+msgstr "Dati numerici"
#. INPUT type=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:197
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:50
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:317
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1113
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1179
#, c-format
msgid "OPAC view: "
msgstr "Vista Opac: "
msgid "On order ("
msgstr "Ordinato ("
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:343
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:547
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1120
+#, c-format
+msgid "One color"
+msgstr "Monocolore"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:141
+#, c-format
+msgid "One file format"
+msgstr "Uno"
+
# Stefano Bargioni 2013-05-16
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
msgstr ""
"Un codice di un carattere che indica i destinatari a cui è rivolto l’item."
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:79
+#, c-format
+msgid ""
+"One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
+"which the item belongs is electronic resource (e.g, programs, data files, "
+"image files, digitized audio and video tapes, etc.)."
+msgstr ""
+"Un codice di un carattere alfabetico che indica che la categoria del "
+"materiale a cui appartiene la copia è una risorsa elettronica (p. es. "
+"programmi, file di dati, immagini, nastri audio e video, ecc.)."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:181
+#, c-format
+msgid ""
+"One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
+"which the item belongs is globe, which is defined as the model of a celestial "
+"body, usually the Earth or the celestial sphere, depicted on the surface of a "
+"sphere. Code d is used when 008/25 (Type of cartographic material) contains "
+"code d. A fill character (|) is not allowed in this position."
+msgstr ""
+"Un codice di un carattere alfabetico che indica che la categoria del "
+"materiale a cui appartiene la copia è un globo, cioè un modello di corpo "
+"celeste, spesso la Terra o la sfera celeste, riportata su una superficie o su "
+"una sfera. Si usa il codice d quando il campo 008/25 (tipo di materiale "
+"cartografico) contiene il codice d. Un carattere di riempimento (|) non è "
+"permesso in questa posizione."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:420
+#, c-format
+msgid ""
+"One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
+"which the item belongs is microform. Microform is a generic term for any "
+"medium, transparent or opaque, bearing microimages. A microimage is a unit (e."
+"g., a page) of textual, graphic, or computer-generated material that is "
+"contained on aperture cards, microfiche, microfilm, microopaques, or other "
+"microformats and that is too small to be read without magnification. "
+"Microforms may be reproductions of existing textual or graphic materials or "
+"they may be original publications. A fill character (|) is not allowed in "
+"this position."
+msgstr ""
+"Un codice alfabetico di un carattere che indica che la categoria di materiale "
+"a cui appartiene la copia è una microforma. Microforma è un termine generico "
+"per qualsiasi supporto, trasparente o opaco, per microimmagini. Una "
+"microimmagine è un'unità (p. es. una pagina) di materiale testuale, grafico o "
+"generato da computer, che è contenuto in schede perforate, microfiche, "
+"microfilm, microopachi, o altri microformati ed è troppo piccolo per essere "
+"visto senza ingrandimento. Le microforme possono essere riproduzioni di di "
+"materiale testuale o grafico esistente, o essere pubblicazioni originali. In "
+"questa posizione non è consentito un carattere di riempimento (|)."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:327
+#, c-format
+msgid ""
+"One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
+"which the item belongs is projected graphic which is defined as a two-"
+"dimensional representation intended to be projected without motion by means "
+"of an optical device, for example, a filmstrip, slide, or transparency. A "
+"fill character (|) is not allowed in this position."
+msgstr ""
+"Un codice alfabetico di un carattere che indica che la categoria di materiale "
+"a cui appartiene l'elemento è un grafico proiettato definito come una "
+"rappresentazione bidimensionale destinata ad essere proiettata senza "
+"movimento tramite un dispositivo ottico, ad esempio una striscia di "
+"pellicola, una diapositiva o trasparenza. In questa posizione non è "
+"consentito un carattere di riempimento (|)."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:227
+#, c-format
+msgid ""
+"One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
+"which the item belongs is tactile material. Used for material intended to be "
+"read by touch. A fill character (|) is not allowed in this position."
+msgstr ""
+"Un codice alfabetico di un carattere che indica che la categoria di materiale "
+"a cui appartiene la copia è il materiale tattile. È progettato pe essere "
+"letto con il tatto. In questa posizione non è consentito un carattere di "
+"riempimento (|)."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1196
+#, c-format
+msgid ""
+"One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
+"which the item belongs is unspecified, which means that the item is not "
+"identified by one of the other 007 code values or that its multiple physical "
+"forms are not being specifically denoted (for instance, when the item in hand "
+"is a collection containing different material categories and an institution "
+"chooses not to input separate 007 fields for the various components). A fill "
+"character (|) is not allowed in this position."
+msgstr ""
+"Un codice alfabetico di un carattere che indica che la categoria di materiale "
+"a cui appartiene la copia non è specificata, il che significa che la copia "
+"non è identificata da uno degli altri valori del codice 007 o che le sue "
+"molteplici forme fisiche non vengono specificatamente indicate (ad esempio, "
+"quando la copia in mano è una raccolta contenente diverse categorie di "
+"materiali e un'istituzione sceglie di non inserire campi separati 007 per i "
+"vari componenti). In questa posizione non è consentito un carattere di "
+"riempimento (|)."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1105
+#, c-format
+msgid ""
+"One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
+"which the item belongs is videorecording, which is defined as a recording on "
+"which visual images, usually in motion and accompanied by sound, have been "
+"registered. It is designed for playback on a television receiver, or video "
+"monitor. A fill character (|) is not allowed in this position."
+msgstr ""
+"Un codice alfabetico di un carattere che indica che la categoria di materiale "
+"a cui appartiene la voce è la registrazione video, definita come una "
+"registrazione su cui sono state registrate immagini vive, di solito in "
+"movimento e accompagnate da sonoro. È progettato per la riproduzione su un "
+"ricevitore televisivo o su monitor video. In questa posizione non è "
+"consentito un carattere di riempimento (|)."
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
#, c-format
msgid ""
-"One-character alphabetic code that indicates the form of material in which "
-"an item was originally published."
+"One-character alphabetic code that indicates the form of material in which an "
+"item was originally published."
msgstr ""
"Codice di un carattere che indica la forma di materiale in cui un item era "
"originariamente pubblicato"
msgstr ""
"Codice di un carattere che indica la natura di un item se è pubblicato "
"interamente su un solo tipo di materiale.Se può essere applicato più di un "
-"codice, 008/24 contiene uno spazio (#) e possono essere registrati fino a "
-"tre codici in 008/25-27 (Natura del contenuto)."
+"codice, 008/24 contiene uno spazio (#) e possono essere registrati fino a tre "
+"codici in 008/25-27 (Natura del contenuto)."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
"of the language of the title on the source item upon which the key title "
"(field 222) is based."
msgstr ""
-"Codice alfabetico di un carattere che indica l’alfabeto o scrittura "
-"originale della lingua del titolo sulla fonte dell’item su cui si basa il "
-"titolo chiave (campo 222)"
+"Codice alfabetico di un carattere che indica l’alfabeto o scrittura originale "
+"della lingua del titolo sulla fonte dell’item su cui si basa il titolo chiave "
+"(campo 222)"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1327
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
"One-character alphabetic code that indicates the technique used in creating "
"motion in motion pictures or videorecordings."
msgstr ""
-"Un codice di un carattere che indica la tecnica impiegata nella creazione "
-"del movimento nel film o nella videoregistrazione."
+"Un codice di un carattere che indica la tecnica impiegata nella creazione del "
+"movimento nel film o nella videoregistrazione."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
"One-character alphabetic code that indicates the type of computer file "
"described in the bibliographic record"
msgstr ""
-"Un codice di un carattere che indica il tipo di computer file descritto "
-"nella registrazione bibliografica."
+"Un codice di un carattere che indica il tipo di computer file descritto nella "
+"registrazione bibliografica."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
#, c-format
msgid ""
"One-character alphabetic code that indicates the type of dates given in "
-"008/07-10 (Date 1) and 008/11-14 (Date 2). For continuing resources, the "
-"code in 008/06 also indicates the publication status."
+"008/07-10 (Date 1) and 008/11-14 (Date 2). For continuing resources, the code "
+"in 008/06 also indicates the publication status."
msgstr ""
"Un codice alfabetico di un carattere che indica il tipo di data in 08/07-10 "
"(Data 1) and 008/11-14 (Data 2). Per le risorse in continuazione il codice "
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
#, c-format
msgid ""
-"One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
-"or produced by or for an international, national, provincial, state, or "
-"local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
-"the jurisdictional level of the agency."
+"One-character alphabetic code that indicates whether the item is published or "
+"produced by or for an international, national, provincial, state, or local "
+"government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, the "
+"jurisdictional level of the agency."
msgstr ""
"Un codice di un carattere che indica se l’item è pubblicato o prodotto da o "
"per un organo governativo e, in tal caso, il livello giurisdizionale che ha "
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
#, c-format
msgid ""
-"One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
-"or produced by or for an international, provincial, national, state, or "
-"local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
-"the jurisdictional level of the agency."
+"One-character alphabetic code that indicates whether the item is published or "
+"produced by or for an international, provincial, national, state, or local "
+"government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, the "
+"jurisdictional level of the agency."
msgstr ""
"Un codice di un carattere che indica se l’item è pubblicato o prodotto da o "
"per un organo governativo e, in tal caso, il livello giurisdizionale che ha "
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
#, c-format
msgid ""
-"One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
-"item"
+"One-character alphabetic code that specifies the form of material for the item"
msgstr "Un codice di un carattere che indica la forma del materiale dell’item."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1060
msgstr ""
"Un carattere che indica il formato della composizione musicale (ad esempio "
"partitura per piano). 'Notazione staff' in questo elemento si riferisce a "
-"musica scritta sulle righe del pentagramma. 'Notazione musicale' si "
-"riferisce a musica scritta sul pentagramma o con grafici, simboli o parole."
+"musica scritta sulle righe del pentagramma. 'Notazione musicale' si riferisce "
+"a musica scritta sul pentagramma o con grafici, simboli o parole."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
#, c-format
msgid ""
"One-character code that indicates the original cataloging source of the "
-"record. If the cataloging source is known, it is identified in subfield $a "
-"of field 040 (Cataloging Source)."
+"record. If the cataloging source is known, it is identified in subfield $a of "
+"field 040 (Cataloging Source)."
msgstr ""
"Codice di un carattere che indica la fonte di catalogazione originale. Se la "
"fonte è nota, viene identificata nel sottocampo $a del campo 040 (Fonte "
#, c-format
msgid ""
"One-character code that indicates whether any data in a bibliographic record "
-"is a modification of information that appeared on the item being cataloged "
-"or that was intended to be included in the MARC record."
+"is a modification of information that appeared on the item being cataloged or "
+"that was intended to be included in the MARC record."
msgstr ""
"Un codice alfabetico di un carattere che indica se una registrazione "
"bibliografica contiene dei dati che costituiscono una modifica dei dati che "
msgid ""
"One-character code used to indicate the literary form of an item. Numeric "
"codes 0 and 1 provide a generic identification of whether or not the item is "
-"a work of fiction. Alphabetic codes may be used to identify specific "
-"literary forms."
+"a work of fiction. Alphabetic codes may be used to identify specific literary "
+"forms."
msgstr ""
"Indica la forma letteraria di un item. I codici numerici 0 e 1 danno una "
-"identificazione generica per indicare se si tratta di un’opera di narrativa "
-"o meno. I codici alfabetici possono essere impiegati per identificare forme "
+"identificazione generica per indicare se si tratta di un’opera di narrativa o "
+"meno. I codici alfabetici possono essere impiegati per identificare forme "
"letterarie particolari."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1147
"according to successive entry, latest entry, or integrated entry cataloging "
"conventions."
msgstr ""
-"Un codice di un carattere che indica se un item è stato catalogato secondo "
-"le convenzioni catalografiche di una registrazione successiva, dell’ultima "
+"Un codice di un carattere che indica se un item è stato catalogato secondo le "
+"convenzioni catalografiche di una registrazione successiva, dell’ultima "
"registrazione oppure di una registrazione integrata."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:154
msgid "Online access: "
msgstr "Accesso online: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:774
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:828
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:840
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:894
#, c-format
msgid "Online resources: "
msgstr "Risorse in linea: "
msgid "Online system or service"
msgstr "Sistema o servizio on-line"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1114
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1180
#, c-format
msgid "Open in new window"
msgstr "Apri in una nuova finestra"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:271
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:289
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:307
+#, c-format
+msgid "Open score"
+msgstr "Partitura aperta"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:790
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:377
#, c-format
msgid "Operas"
msgstr "Opere"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:378
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:655
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1166
+#, c-format
+msgid "Optical and magnetic sound track on motion picture film"
+msgstr "Colonna sonora ottica e magnetica su pellicola"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:93
+#, c-format
+msgid "Optical disc"
+msgstr "Disco ottico"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:372
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:649
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1160
+#, c-format
+msgid "Optical sound track on motion picture film"
+msgstr "Colonna sonora ottica su pellicola"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:791
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:378
#, c-format
msgid "Oratorios"
msgstr "Oratorii"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1287
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1353
#, c-format
msgid "Organization"
msgstr "Ente"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:706
+#, c-format
+msgid "Original"
+msgstr "Originale"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
#, c-format
msgid "Orthographic"
msgstr "Ortografica"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:260
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:296
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:314
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:322
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:338
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:349
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:360
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:382
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:402
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:415
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:434
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:456
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:480
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:491
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:513
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:541
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:553
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:578
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:600
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:614
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:626
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:637
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:659
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:671
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:681
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:692
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:700
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:709
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:723
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:748
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:751
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:761
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:822
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:860
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:870
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:877
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:921
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:940
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:963
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:971
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:979
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:995
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:999
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1009
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1021
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1035
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1037
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1054
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1077
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1086
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1100
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1114
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1126
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1148
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1170
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1181
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1191
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1202
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:357
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
msgid "Other"
msgstr "Altro"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:962
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1076
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:913
+#, c-format
+msgid "Other acoustical data"
+msgstr "Altri dati acustici"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:825
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:877
+#, c-format
+msgid "Other classification: "
+msgstr "Altra classificazione: "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1028
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1142
#, c-format
msgid "Other editions: "
msgstr "Altre edizioni: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:889
+#, c-format
+msgid "Other infrared data"
+msgstr "Altri dati d'infrarosso"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:898
+#, c-format
+msgid "Other microwave data"
+msgstr "Altri dati di microonde"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:50
+#, c-format
+msgid "Other photographic medium"
+msgstr "Altro supporto fotografico"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:317
+#, c-format
+msgid "Other special physical characteristics about the braille."
+msgstr "Caratteristiche fisiche specifiche relative al braille"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:519
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:524
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:945
msgid "Other title: "
msgstr "Altro titolo: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:742
+#, c-format
+msgid "Other tone"
+msgstr "Altro tono"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:903
+#, c-format
+msgid "Other ultraviolet data"
+msgstr "Altri dati di ultravioletto"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:634
+#, c-format
+msgid "Other wide-screen format"
+msgstr "Altro formato panoramico"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:274
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:310
+#, c-format
+msgid "Outline"
+msgstr "Sinossi"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:686
+#, c-format
+msgid "Outtakes"
+msgstr "Scarti"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:792
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:379
#, c-format
msgid "PR"
msgstr "PR"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:525
+#, c-format
+msgid "Painting"
+msgstr "Dipinto"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:358
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:569
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:591
+#, c-format
+msgid "Paper"
+msgstr "Carta"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1050
+#, c-format
+msgid "Paper with lacquer or ferrous oxide"
+msgstr "Carta con lacca o ossido ferroso"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:303
+#, c-format
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Paragrafo"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:577
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:599
+#, c-format
+msgid "Parchment"
+msgstr "Pergamena"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:799
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:386
#, c-format
msgid "Part-songs"
msgstr "Part-songs"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:817
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:900
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:883
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:966
#, c-format
msgid "Partial contents:"
msgstr "Contenuti parziali:"
msgid "Passion music"
msgstr "Musica per la passione"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:875
+#, c-format
+msgid "Passive"
+msgstr "Passivo"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:897
+#, c-format
+msgid "Passive microwave mapping"
+msgstr " Mappatura di microonde passive"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:173
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:204
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:235
msgid "Periodical"
msgstr "Periodico"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1284
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1350
#, c-format
msgid "Person"
msgstr "Persona"
msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
msgstr "Dischi sonori, ecc."
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:63
+#, c-format
+msgid "Photocopy"
+msgstr "Fotocopia"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:62
+#, c-format
+msgid "Photocopy, blueline print"
+msgstr "Fotocopia, stampa blueline"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:540
+#, c-format
+msgid "Photograph, type unspecified"
+msgstr "Fotografia, tipo non specificato"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:61
+#, c-format
+msgid "Photographic technique used to produce the cartographic item."
+msgstr "Tecnica fotografica utilizzata per produrre la copia cartografica."
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:74
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:93
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:112
msgid "Photographs"
msgstr "Fotografie"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:526
+#, c-format
+msgid "Photomechanical print"
+msgstr "Stampa fotomeccanica"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:527
+#, c-format
+msgid "Photonegative"
+msgstr "Negativo fotografico"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:528
+#, c-format
+msgid "Photoprint"
+msgstr "Fotostampa"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:30
+#, c-format
+msgid "Physcial Description"
+msgstr "Descrizione degli aspetti fisici"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:200
+#, c-format
+msgid "Physicial medium"
+msgstr "Supporto fisico"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:554
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:211
#, c-format
msgid "Pictorially"
msgstr "Pittorico"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:529
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1311
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:755
#, c-format
msgid "Picture card, post card"
msgstr "Carta illustrata, cartolina"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:186
+#, c-format
+msgid "Planetary or lunar globe"
+msgstr "Globo planetario o lunare"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:65
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:84
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:103
msgid "Plans"
msgstr "Piantine"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:570
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:592
+#, c-format
+msgid "Plaster"
+msgstr "Gesso"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:565
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:587
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1049
+#, c-format
+msgid "Plastic"
+msgstr "Plastica"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1047
+#, c-format
+msgid "Plastic with metal"
+msgstr "Plastica con metallo"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:66
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:85
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:104
msgid "Plates"
msgstr "Tavole"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:848
+#, c-format
+msgid "Platform construction type"
+msgstr "Tipo di costruzione della piattaforma"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:863
+#, c-format
+msgid "Platform use category"
+msgstr "Categoria di uso della piattaforma"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1065
+#, c-format
+msgid ""
+"Playback characteristics for sound recordings, including special equipment or "
+"equalization necessary for proper playback. This code is not used to indicate "
+"special processes used during recording unless those processes must be "
+"applied during playback."
+msgstr ""
+"Le caratteristiche di riproduzione delle registrazioni sonore, comprese le "
+"apparecchiature speciali o l'equalizzazione necessaria per una corretta "
+"riproduzione. Questo codice non viene utilizzato per indicare processi "
+"speciali utilizzati durante la registrazione, a meno che tali processi "
+"debbano essere applicati durante la riproduzione."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:945
+#, c-format
+msgid ""
+"Playback speed of the sound recording. This code is only intended to relate "
+"to the playing speed of a sound recording rendered on a mechanical device."
+msgstr ""
+"Velocità di riproduzione della registrazione del sonoro. Questo codice è "
+"destinato solo a riferirsi alla velocità di riproduzione di una registrazione "
+"sonora eseguita su un dispositivo meccanico."
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:667
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:324
#, c-format
msgid "Popular music"
msgstr "Musica leggera"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:572
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:594
+#, c-format
+msgid "Porcelain"
+msgstr "Porcellana"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:63
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:82
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:101
msgid "Portraits"
msgstr "Ritratti"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:439
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:696
+#, c-format
+msgid "Positive"
+msgstr "Positivo"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:438
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:695
+#, c-format
+msgid "Positive/negative aspect"
+msgstr "Aspetto positivo/negativo"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:70
+#, c-format
+msgid ""
+"Positive/negative aspect of the photocopy or film of the cartographic item, "
+"also referred to as polarity."
+msgstr ""
+"Aspetto positivo/negativo della fotocopia o film della copia cartografica, "
+"detto anche polarità."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:438
+#, c-format
+msgid "Positive/negative polarity of the microform."
+msgstr "Polarità positiva / negativa della microforma."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:535
+#, c-format
+msgid "Postcard"
+msgstr "Cartolina"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:531
+#, c-format
+msgid "Poster"
+msgstr "Poster"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:139
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:420
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:856
msgid "Pre-adolescent; "
msgstr "Preadolescente; "
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:64
+#, c-format
+msgid "Pre-production"
+msgstr "Pre-produzione"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:797
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:384
#, c-format
msgid "Preschool; "
msgstr "Prescolastico; "
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:149
+#, c-format
+msgid "Present"
+msgstr "Presente"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:629
+#, c-format
+msgid "Presentation format for motion pictures."
+msgstr "Formato di presentazione di immagini in movimento."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:174
+#, c-format
+msgid "Preservation"
+msgstr "Conservazione"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:138
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:419
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:855
msgid "Primary"
msgstr "Primario"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:556
+#, c-format
+msgid "Primary support material"
+msgstr "Materiale primario di supporto"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:863
+#, c-format
+msgid ""
+"Primary use intended for the platform specified in 007/06 (Platform "
+"construction type)."
+msgstr ""
+"Uso primario per la piattaforma indicata in 007/06 (tipo di costruzione della "
+"piattaforma)."
+
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:799
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:944
#, c-format
msgid "Primary; "
msgstr "Primario "
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:530
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Stampa"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:29
#, c-format
msgid "Print Page"
msgstr "Stampa pagina"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:318
+#, c-format
+msgid "Print/braille"
+msgstr "Stampa/braille"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:496
+#, c-format
+msgid "Printing master"
+msgstr "Stampa master"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:248
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:246
#, c-format
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:949
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1015
#, c-format
msgid "Production Credits: "
msgstr "Crediti di produzione: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:876
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:942
#, c-format
msgid "Production credits: "
msgstr "Crediti di produzione: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:683
+#, c-format
+msgid "Production elements"
+msgstr "Elementi di lavorazione"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:690
+#, c-format
+msgid "Production rolls"
+msgstr "Rullini di lavorazione"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:61
+#, c-format
+msgid "Production/reproduction details"
+msgstr "Dettagli della produzione/riproduzione"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:14
+#, c-format
+msgid "Profile"
+msgstr "Profilo"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:793
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:380
#, c-format
msgid "Programmed texts"
msgstr "Testi programmati"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:326
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:328
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34
#, c-format
msgid "Puzzle"
msgstr "Puzzle"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:678
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:968
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1188
+#, c-format
+msgid "Quadraphonic, multichannel, or surround"
+msgstr "Quadrifonico, multicanale o surround"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1135
+#, c-format
+msgid "Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
+msgstr "Quadruplex (bobina, 1 in. o 2 in. (25 o 50 mm))"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:146
+#, c-format
+msgid "Quality assurance target(s)"
+msgstr "Obiettivo(i) della qualità garantita"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1015
+#, c-format
+msgid "Quarter (4) track"
+msgstr "Quattro piste (4)"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1021
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:535
#, c-format
msgid "Questionable date"
msgstr "Data incerta"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:537
+#, c-format
+msgid "Radiograph"
+msgstr "Radiografia"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:803
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:390
#, c-format
msgid "Range of years of bulk of collection"
msgstr "Range d'anni principali della raccolta"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:471
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:472
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:473
+#, c-format
+msgid "Ratio"
+msgstr "Rapporto"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:470
+#, c-format
+msgid "Ratio element is not applicable"
+msgstr "Rapporto non applicabile"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1319
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:763
#, c-format
msgid "Record status"
msgstr "Status del record"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:733
+#, c-format
+msgid "Red strip"
+msgstr "Striscia rossa"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:466
+#, c-format
+msgid "Reduction rate varies"
+msgstr "Varia il rapporto di riduzione"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:469
+#, c-format
+msgid "Reduction ratio"
+msgstr "Rapporto di riduzione"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:459
+#, c-format
+msgid "Reduction ratio range"
+msgstr "Range di rapporto di riduzione"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:459
+#, c-format
+msgid ""
+"Reduction ratio range for a microform. The specific reduction ratio is "
+"recorded in 007/06-08 (Reduction ratio)."
+msgstr ""
+"Gamma di rapporto di riduzione per un microfilm. Il rapporto di riduzione "
+"specifico è registrato in 007/06-08 (rapporto di riduzione)."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:707
+#, c-format
+msgid "Reference print/viewing copy"
+msgstr "Copia reference/copia di consultazione"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:726
+#, c-format
+msgid "Refined categories of color"
+msgstr "Categorie specifiche di colore"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:887
+#, c-format
+msgid "Reflective infrared"
+msgstr "Infrarosso riflettente"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:171
+#, c-format
+msgid "Reformatting quality"
+msgstr "Qualità della riformattazione"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:171
+#, c-format
+msgid ""
+"Reformatting quality of the electronic resource; an overall assessment of the "
+"physical quality of the electronic resource in relation to its intended use. "
+"It can be used to judge the level of quality of a file, and an institution's "
+"commitment to maintain its availability over time."
+msgstr ""
+"La qualità della riformattazione della risorsa elettronica; una valutazione "
+"complessiva della qualità fisica della risorsa elettronica in relazione alla "
+"sua destinazione d'uso. Può essere utilizzata per giudicare il livello di "
+"qualità di un file e l'impegno dell'ente per mantenere la sua disponibilità "
+"nel tempo."
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1031
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:545
#, c-format
msgid "Regular"
msgstr "Regolare"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1095
+#, c-format
+msgid "Regular print"
+msgstr "Stampa normale"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:156
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:648
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:873
msgid "Relief"
msgstr "Rilievo"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:935
+#, c-format
+msgid "Remote"
+msgstr "Remoto"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:806
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:808
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64
#, c-format
msgid "Remote-sensing image"
msgstr "Immagine di telerilevamento"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:175
+#, c-format
+msgid "Replacement"
+msgstr "Sostituzione"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:503
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:533
#, c-format
msgid "Requiems"
msgstr "Requiem"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1049
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1115
#, c-format
msgid "Review: "
msgstr "Recensione: "
msgid "Rock music"
msgstr "Musica rock"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:934
+#, c-format
+msgid "Roll"
+msgstr "Rullo"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:802
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:389
#, c-format
msgid "Running time for motion pictures and videorecordings"
msgstr "Durata dei film e delle videoregistrazioni"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:687
+#, c-format
+msgid "Rushes"
+msgstr "Giornalieri"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:738
+#, c-format
+msgid "S E N 2"
+msgstr "S E N 2"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:739
+#, c-format
+msgid "S E N 3"
+msgstr "S E N 3"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:894
+#, c-format
+msgid "SAR-cross polarization"
+msgstr "SAR-polarizzazione trasversale"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:893
+#, c-format
+msgid "SAR-like polarization"
+msgstr "SAR-polarizzazione simile"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:892
+#, c-format
+msgid "SAR-multi-frequency (multichannel)"
+msgstr "SAR-frequenza multipla (multicanale)"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:54
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:69
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:58
msgid "ST"
msgstr "ST"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:504
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:714
+#, c-format
+msgid "Safety base, acetate undetermined"
+msgstr "Supporto safety, acetato non determinato"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:505
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:715
+#, c-format
+msgid "Safety base, diacetate"
+msgstr "Supporto safety, diacetato"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:510
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:720
+#, c-format
+msgid "Safety base, mixed"
+msgstr "Supporto safety, misto"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:509
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:719
+#, c-format
+msgid "Safety base, polyester"
+msgstr "Supporto safety, poliestere"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:511
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:721
+#, c-format
+msgid "Safety base, triacetate"
+msgstr "Supporto safety (triacetato)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:503
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:713
+#, c-format
+msgid "Safety base, undetermined"
+msgstr "Supporto safety, non determinato"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:355
+#, c-format
+msgid "Safety film"
+msgstr "Pellicola safety"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:72
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:91
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:110
msgid "Samples"
msgstr "Campioni"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1050
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1116
#, c-format
msgid "Scope and content: "
msgstr "Ambito e contenuto: "
msgid "Search results"
msgstr "Cerca risultati"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:581
+#, c-format
+msgid "Secondary support material"
+msgstr "Materiale di supporto secondario"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:17
+#, c-format
+msgid "Section"
+msgstr "Sezione"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:287
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:305
+#, c-format
+msgid "Section by section"
+msgstr "Sezione per sezione"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:912
+#, c-format
+msgid "Seismic surveys"
+msgstr "Misure sismiche"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:57
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:59
#, c-format
msgid "Select a type of material"
msgstr "Scegli il tipo del materiale"
#. LABEL
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:55
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:58
msgid "Select a type of material to specify the variable values"
msgstr "Seleziona un tipo di materiale per specificare i valori variabili"
msgid "Semiweekly"
msgstr "Semisettimanale"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:873
+#, c-format
+msgid "Sensor type"
+msgstr "Tipo di sensore"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:618
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:275
#, c-format
msgid "Separate supplement to another work"
msgstr "Carta geografica staccata supplemento d'altra opera"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1024
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1138
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1090
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1204
#, c-format
msgid "Separated from:"
msgstr "Separato da:"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:741
+#, c-format
+msgid "Sepia tone"
+msgstr "Viraggio seppia"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:519
#, c-format
msgid "Serial/Integrating resource"
msgid "Series: "
msgstr "Serie: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:497
+#, c-format
+msgid "Service copy"
+msgstr "Copia di servizio"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:69
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:491
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:73
msgid "Shading"
msgstr "Ombreggiatura"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1051
+#, c-format
+msgid "Shellac"
+msgstr "Gomma lacca"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:309
+#, c-format
+msgid "Short form scoring"
+msgstr "Orchestrazione abbreviata"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:322
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:124
#, c-format
msgid "Shortened"
msgstr "Abbreviato"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:886
+#, c-format
+msgid "Shortwave infrared (SWIR)"
+msgstr "Infrarosso di onda corta (SWIR)"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:267
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:284
#, c-format
msgid "Show volumes"
msgstr "Mostra i volumi"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:890
+#, c-format
+msgid "Sidelooking airborne radar (SLAR)"
+msgstr "Radar a visione laterale (SLAR)"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:340
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:470
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:675
msgid "Sign languages"
msgstr "Lingue dei segni"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:484
+#, c-format
+msgid "Silver halide"
+msgstr "Ologenuro d'argento"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:20
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:376
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:506
msgid "Single known date/probable date"
msgstr "Data singola conosciuta/data probabile"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:268
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:286
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:304
+#, c-format
+msgid "Single line"
+msgstr "Linea singola"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:613
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:270
#, c-format
msgid "Sinusoidal"
msgstr "Sinusoidale"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:785
+#, c-format
+msgid ""
+"Six characters that indicate the most recent film inspection date; the date "
+"is recorded in the pattern ccyymm (century/year/month). A hyphen is used for "
+"any unknown portion of the date. Six fill characters (||||||) are used if no "
+"attempt is made to code these character positions."
+msgstr ""
+"Sei caratteri che indicano la data di ispezione di pellicola più recente; la "
+"data è riportata nel modello ccyymm (secolo/anno/mese). Per qualsiasi parte "
+"sconosciuto della data viene utilizzato un trattino. Se non viene eseguito "
+"alcun tentativo di codificare queste posizioni di carattere, vengono "
+"utilizzati sei caratteri di riempimento (||||||)."
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
#, c-format
"Sei posizioni indefinite; ognuna contiene spazio (#) o un carattere di "
"riempimento (|)."
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1018
+#, c-format
+msgid "Sixteen track"
+msgstr "Sedici piste"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:562
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:584
+#, c-format
+msgid "Skin"
+msgstr "Pelle"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:335
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1320
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:764
#, c-format
msgid "Slide"
msgstr "Diapositiva"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:909
+#, c-format
+msgid "Sonar--bottom topography images, sidescan"
+msgstr "Sonar-immagini sulla topografia del fondo, laterale"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:911
+#, c-format
+msgid "Sonar--bottom topography, near-bottom"
+msgstr "Sonar-topografia del fondo, prossimo al fondo"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:910
+#, c-format
+msgid "Sonar--bottom topography, near-surface"
+msgstr "Sonar-topografia del fondo, prossimo alla superficie"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:908
+#, c-format
+msgid "Sonar--water depth"
+msgstr "Sonar-profondità dell'acqua"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:809
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:396
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:89
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:506
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:129
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:443
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:172
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:93
msgid "Sound"
msgstr "Registrazioni sonore non musicali"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:932
+#, c-format
+msgid "Sound cartridge"
+msgstr "Audiocartuccia"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:936
+#, c-format
+msgid "Sound cassette"
+msgstr "Audiocassetta"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:375
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:652
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:930
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:946
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1163
+#, c-format
+msgid "Sound disc"
+msgstr "Disco sonoro"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:642
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1153
+#, c-format
+msgid "Sound on medium"
+msgstr "Sonoro combinato"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:363
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:640
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1151
+#, c-format
+msgid "Sound on medium or separate"
+msgstr "Sonoro combinato o separato"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:925
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:927
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:67
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69
#, c-format
msgid "Sound recording"
msgstr "Registrazione sonora"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:366
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:643
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1154
+#, c-format
+msgid "Sound separate from medium"
+msgstr "Sonoro separato"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:937
+#, c-format
+msgid "Sound-tape reel"
+msgstr "Audiobobina"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:933
+#, c-format
+msgid "Sound-track film"
+msgstr "Colonna sonora film"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:913
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:500
#, c-format
msgid "Space oblique Mercator"
msgstr "Obliqua spaziale di Mercator"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:866
+#, c-format
+msgid "Space observing"
+msgstr "Osservazione nello spazio"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:819
+#, c-format
+msgid "Spaceborne"
+msgstr "Trasportato nello spazio"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:290
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:308
+#, c-format
+msgid "Spanner short form scoring"
+msgstr "Sistema d'accordi melodici"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:10
+#, c-format
+msgid ""
+"Special class of cartographic material to which the item belongs. Usually the "
+"class of physical object, e.g., a diagram."
+msgstr ""
+"Classe speciale di materiale cartografico a cui appartiene la copia. "
+"Normalmente la classe dell'oggetto fisico, p. es. diagramma."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:82
+#, c-format
+msgid ""
+"Special class of material (usually the class of physical object) to which an "
+"item belongs (e.g., a magnetic disk)."
+msgstr ""
+"Classe speciale del materiale (tipicamente la classe dell'oggetto fisico) a "
+"cui appartiene la copia (p. es. disco magnetico)."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:184
+#, c-format
+msgid ""
+"Special class of material (usually the class of physical object) to which an "
+"item belongs, e.g., a celestial globe."
+msgstr ""
+"Classe speciale del materiale (tipicamente la classe dell'oggetto fisico) a "
+"cui appartiene la copia, p. es. globo celeste."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1199
+#, c-format
+msgid "Special class of material to which the item belongs"
+msgstr "Classe speciale del materiale a cui appartiene la copia."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:810
+#, c-format
+msgid ""
+"Special class of material, usually the class of physical object, to which an "
+"item belongs."
+msgstr ""
+"Classe speciale del materiale, tipicamente la classe dell'oggetto fisico, a "
+"cui appartiene la copia."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:423
+#, c-format
+msgid ""
+"Special class of microform to which the item belongs. (e.g., a microopaque)."
+msgstr ""
+"Classe speciale di microfilm a cui appartiene la copia (p. es. microopaco)."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:608
+#, c-format
+msgid ""
+"Special class of motion picture to which the item belongs., e.g., a film reel."
+msgstr ""
+"Classe speciale di film a cui appartiene la copia, p. es. film su bobina."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:521
+#, c-format
+msgid ""
+"Special class of nonprojected graphic to which the item belongs, (e.g., a "
+"picture)."
+msgstr ""
+"Classe speciale di grafico non proiettato a cui appartiene la copia (p. es. "
+"immagine)."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:330
+#, c-format
+msgid ""
+"Special class of projected graphic to which the item belongs, e.g., a slide."
+msgstr ""
+"Classe speciale di grafico proiettato a cui appartiene la copia, p. es. "
+"diapositiva."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:929
+#, c-format
+msgid ""
+"Special class of sound recording to which the item belongs (e.g., a cylinder)."
+msgstr ""
+"Classe speciale di registrazione sonora a cui appartiene la copia (p. es. "
+"cilindro)."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:230
+#, c-format
+msgid ""
+"Special class of tactile materialspecific material to which the item belongs."
+msgstr ""
+"Classe speciale di materiale tattile specifico a cui appartiene la copia."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:792
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:801
+#, c-format
+msgid "Special class of textual material to which an item belongs."
+msgstr "Classe speciale di materiale testuale a cui appartiene la copia."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1108
+#, c-format
+msgid "Special class of videorecording to which an item belongs."
+msgstr "Classe speciale di videoregistrazione a cui appartiene la copia."
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
#, c-format
msgid "Special format characteristics"
msgstr "Caratteristiche speciali di formato"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:317
+#, c-format
+msgid "Special physical characteristics"
+msgstr "Caratteristiche fisiche specifiche"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1065
+#, c-format
+msgid "Special playback characteristics"
+msgstr "Caratteristiche speciali di riproduzione"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:142
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:423
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:859
msgid "Specialized; "
msgstr "Specializzato; "
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:184
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:330
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:423
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:521
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:608
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:792
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:801
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:810
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:929
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1094
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1108
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1199
+#, c-format
+msgid "Specific material designation"
+msgstr "Designazione specifica del materiale"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:647
+#, c-format
+msgid ""
+"Specific medium used to carry the sound of an item (whether that sound is "
+"carried on the item itself or is in the form of accompanying material) and "
+"the type of sound playback required."
+msgstr ""
+"Supporto specifico utilizzato per trasportare il suono di un elemento "
+"(indipendentemente dal fatto che tale suono sia trasportato sull'elemento "
+"stesso o sia sotto forma di materiale di accompagnamento) e il tipo di "
+"riproduzione audio richiesta."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:370
+#, c-format
+msgid ""
+"Specific medium used to carry the sound of an item (whether the sound is on "
+"the projected graphic or separate) and the type of sound playback required "
+"for the item."
+msgstr ""
+"Supporto specifico utilizzato per trasportare il suono di una copia (se il "
+"suono è sul disegno proiettato o separato) e il tipo di riproduzione audio "
+"richiesta per la copia."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1158
+#, c-format
+msgid ""
+"Specific medium used to carry the sound of an item, whether that sound is "
+"carried on the videorecording or is separate, and the type of sound playback "
+"required for the item."
+msgstr ""
+"Supporto specifico utilizzato per trasportare il suono di un elemento, se "
+"quel suono è unito alla videoregistrazione o è separato, e il tipo di "
+"riproduzione audio necessaria per la copia."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:880
+#, c-format
+msgid ""
+"Spectral, acoustic, or magnetic characteristics of the data received by the "
+"device producing the remote-sensing image. It can be used to indicate both "
+"the wave length of radiation measured and the type of sensor used to measure "
+"it."
+msgstr ""
+"Caratteristiche spettrali, acustiche o magnetiche dei dati ricevuti dal "
+"dispositivo di produzione dell'immagine di telerilevamento. Può essere "
+"utilizzato per indicare la lunghezza d'onda della radiazione misurata e il "
+"tipo di sensore utilizzato per misurarla."
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:325
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:127
#, c-format
msgid "Speeches "
msgstr "Discorsi "
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1079
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1194
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:945
+#, c-format
+msgid "Speed"
+msgstr "Velocità"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1145
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1260
+#, c-format
+msgid "Split into .. and ...:"
+msgstr "Scisso in … e …:"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:553
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:210
+#, c-format
+msgid "Spot heights"
+msgstr "Puntini"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:807
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:394
+#, c-format
+msgid "Square dance music"
+msgstr "Musica per danza country"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1032
+#, c-format
+msgid "Stamper (negative)"
+msgstr "Matrice (negativa)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:95
+#, c-format
+msgid "Standalone device"
+msgstr "Dispositivo autonomo"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:663
+#, c-format
+msgid "Standard 8 mm."
+msgstr "Standard 8 mm."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:386
#, c-format
-msgid "Split into .. and ...:"
-msgstr "Scisso in … e …"
+msgid "Standard 8 mm. film width"
+msgstr "Pellicola di larghezza standard 8 mm."
-#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:553
-#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:635
#, c-format
-msgid "Spot heights"
-msgstr "Puntini"
+msgid "Standard silent aperture (full frame)"
+msgstr "Apertura muta standard (fotogramma pieno)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:807
-#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:394
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:630
#, c-format
-msgid "Square dance music"
-msgstr "Square dance music"
+msgid "Standard sound aperture (reduced frame)"
+msgstr "Apertura di suono standard (formato ridotto)"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:277
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1096
#. INPUT type=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:138
msgid "Start search"
-msgstr "Ricerca"
+msgstr "Avvia la ricerca"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:293
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:461
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiche"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:745
+#, c-format
+msgid "Stencil color"
+msgstr "Matita colorata"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:568
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:225
#, c-format
msgid "Stereographic"
msgstr "Stereografica"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:679
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:969
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1189
+#, c-format
+msgid "Stereophonic"
+msgstr "Stereofonico"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:573
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:595
+#, c-format
+msgid "Stone"
+msgstr "Pietra"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:811
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:398
#, c-format
msgid "Studies and exercises"
msgstr "Studi e esercizi"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:538
+#, c-format
+msgid "Study print"
+msgstr "Studio stampa"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:682
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:721
#, c-format
msgid "Subject(s): "
msgstr "Soggetto(i): "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1048
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1114
#, c-format
msgid "Subject: "
msgstr "Soggetto: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:857
+#, c-format
+msgid "Submersible remote-sensing device"
+msgstr "Rilevatore a distanza sommergibile"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:686
#, c-format
msgid "Suites"
msgstr "Suite"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1119
#, c-format
msgid "Summary: "
msgstr "Breve descrizione: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1067
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1182
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:664
+#, c-format
+msgid "Super 8 mm./single 8 mm."
+msgstr "Super-8 mm/single 8 mm."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:387
+#, c-format
+msgid "Super 8 mm./single 8 mm. film width"
+msgstr "Pellicola di larghezza Super 8 mm/single 8 mm."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1140
+#, c-format
+msgid "Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
+msgstr "Super-VHS (videocassetta, 1/2 in. (12,5 mm))"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1133
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1248
#, c-format
msgid "Superseded by:"
-msgstr "Sostituito da"
+msgstr "Sostituito da:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1070
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1185
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1136
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1251
#, c-format
msgid "Superseded in part by:"
-msgstr "Sostituito in parte da"
+msgstr "Sostituito in parte da:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1012
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1126
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1078
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1192
#, c-format
msgid "Supersedes in part:"
-msgstr "Sostituisce in parte"
+msgstr "Sostituisce in parte:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1009
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1123
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1075
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1189
#, c-format
msgid "Supersedes:"
-msgstr "Sostituisce"
+msgstr "Sostituisce:"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:97
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:288
#, c-format
msgid "Suppressed in OPAC"
-msgstr "Suppressed in OPAC"
+msgstr "Soppresso nell'OPAC"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:817
+#, c-format
+msgid "Surface"
+msgstr "Superficie"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:865
+#, c-format
+msgid "Surface observing"
+msgstr "Osservazione in superficie"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:177
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:208
msgid "Symphonies"
msgstr "Sinfonie"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:354
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:409
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:561
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:583
+#, c-format
+msgid "Synthetic"
+msgstr "Sintetico"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:412
+#, c-format
+msgid "Synthetic and glass"
+msgstr "Sintetico e vetro"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:891
+#, c-format
+msgid "Synthetic aperture radar (SAR)-Single frequency"
+msgstr "Radar ad apertura sintetica (SAR)-Frequenza singola"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:228
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29
#, c-format
msgid "Tactile material"
msgstr "Materiale tattile"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:234
+#, c-format
+msgid "Tactile, with no writing system"
+msgstr "Tattile, senza sistema di scrittura"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1166
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:680
#, c-format
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:83
+#, c-format
+msgid "Tape cartridge"
+msgstr "Cartuccia nastro"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:88
+#, c-format
+msgid "Tape cassette"
+msgstr "Cassetta a nastro"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1012
+#, c-format
+msgid "Tape configuration"
+msgstr "Configurazione del nastro"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1026
+#, c-format
+msgid "Tape duplication master"
+msgstr "Duplicazione del nastro master"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:89
+#, c-format
+msgid "Tape reel"
+msgstr "Bobina a nastro"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1002
+#, c-format
+msgid "Tape width"
+msgstr "Larghezza del nastro"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:852
msgid "Technical and/or historical information on instruments"
msgstr "informazione tecnica o storica sugli strumenti"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:532
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1313
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:757
#, c-format
msgid "Technique"
msgstr "Tecnica"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:187
+#, c-format
+msgid "Terrestrial globe"
+msgstr "Globo terrestre"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1033
+#, c-format
+msgid "Test pressing"
+msgstr "Stampa di prova"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1090
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1092
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:72
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74
#, c-format
msgid "Text"
msgstr "Testo"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:563
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:585
+#, c-format
+msgid "Textile"
+msgstr "Tessuto"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:37
+#, c-format
+msgid "Textiles"
+msgstr "Tessuti"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1163
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:677
#, c-format
msgid "Thematic index"
msgstr "Indice tematico"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:885
+#, c-format
+msgid "Thermal infrared"
+msgstr "Infrarosso termico"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:176
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:207
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:238
msgid "Theses"
msgstr "Tesi"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:757
+#, c-format
+msgid "Three layer stock, low fade"
+msgstr "Stock di pellicola colore a tre strati, bassa sfumatura"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1018
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:532
#, c-format
msgid "Three-character alphabetic code"
msgstr "Codice alfabetico di tre caratteri"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:263
+#, c-format
+msgid ""
+"Three-character code that indicates the braille music format of the item. The "
+"music formats are the way measures, sections, parts, and related information, "
+"such as words, are presented in relation to each other. Up to three formats "
+"may be indicated, left justified in order of predominance. If fewer than "
+"three codes are assigned, the codes are left justified and unused positions "
+"contain blanks (#)."
+msgstr ""
+"Fino a quattro codici di un carattere che indicano il tipo di rilievo "
+"specifico sulla copia. I codici sono registrati nell’ordine della loro "
+"importanza in rapporto con la copia descritta. Se vengono assegnati meno di "
+"quattro codici, i codici sono giustificati a sinistra ed ogni posizione non "
+"impiegata contiene uno spazio (#)."
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1255
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
#, c-format
msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
msgstr "Manufatto tridimensionale o oggetto presente in natura"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:756
+#, c-format
+msgid "Three-layer stock"
+msgstr "Stock di pellicola colore a tre strati"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:743
+#, c-format
+msgid "Tint"
+msgstr "Imbibizione"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:744
+#, c-format
+msgid "Tinted and toned"
+msgstr "Imbibizione e viraggio"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:689
+#, c-format
+msgid "Title bands/inter-title rolls"
+msgstr "Fondini titoli/rullini didascalie"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:556
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:589
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1056
msgid "Toy"
msgstr "Giocattolo"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:336
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1321
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:765
#, c-format
msgid "Triennial"
msgstr "Triennale"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:685
+#, c-format
+msgid "Trims"
+msgstr "Tagli"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:816
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:403
#, c-format
msgid "Trio-sonatas"
msgstr "Triosonata"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1017
+#, c-format
+msgid "Twelve track"
+msgstr "Dodici piste"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
#, c-format
"Two- or three-character alphabetic code that indicates the place of "
"publication, production, or execution."
msgstr ""
-"Un codice di due caratteri che indica il luogo di pubblicazione, produzione "
-"o esecuzione."
+"Un codice di due caratteri che indica il luogo di pubblicazione, produzione o "
+"esecuzione."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
"Two-character alphabetic code that indicates the form of composition. Codes "
"are based on Library of Congress subject headings. If more than one code is "
"appropriate, the code mu (Multiple forms) is used in 008/18-19 and all "
-"appropriate specific codes are given in field 047 (Form of Composition). "
-"Code mu (Multiple forms) may also signify that field 047 (Form of "
-"Composition) contains non-MARC composition codes."
+"appropriate specific codes are given in field 047 (Form of Composition). Code "
+"mu (Multiple forms) may also signify that field 047 (Form of Composition) "
+"contains non-MARC composition codes."
msgstr ""
-"Due caratteri alfabetici che indicano la forma di composizione. I codici "
-"sono basati sulle intestazioni dei soggetti della Biblioteca del Congresso. "
-"Se più di un codice è appropriato, si usa 'mu' in 008/18-19 e tutti i "
-"codici specifici sono registrati nel campo 047 (Forma della Composizione). "
-"Il codice 'mu' può anche inidicare che in 047 ci sono dei codici non MARC21."
+"Due caratteri alfabetici che indicano la forma di composizione. I codici sono "
+"basati sulle intestazioni dei soggetti della Biblioteca del Congresso. Se più "
+"di un codice è appropriato, si usa 'mu' in 008/18-19 e tutti i codici "
+"specifici sono registrati nel campo 047 (Forma della Composizione). Il codice "
+"'mu' può anche inidicare che in 047 ci sono dei codici non MARC21."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
#, c-format
msgid ""
-"Two-character alphabetic code that indicates the projection used in "
-"producing the item."
+"Two-character alphabetic code that indicates the projection used in producing "
+"the item."
msgstr ""
"Un codice di due caratteri che indica la proiezione impiegata nel produrre "
"l’item."
msgid "Two-dimensional nonprojected graphic"
msgstr "Grafica bidimensionale non proiettabile"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1134
+#, c-format
+msgid "Type C (1 in., reel)"
+msgstr "Tipo C (bobina, 1 in. (25 mm))"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:56
#, c-format
msgid "Type of Material"
msgstr "Tipo del materiale"
msgid "Type of cartographic material"
msgstr "Tipo di materiale cartografico"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:754
+#, c-format
+msgid "Type of color film stock or color print the item represents."
+msgstr "Tipo di pellicola di colore o colore stampa rappresenta dalla copia."
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
#, c-format
msgid "Type of computer file"
msgstr "Tipo di computer file"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:848
+#, c-format
+msgid ""
+"Type of construction of the platform serving as the base for the remote-"
+"sensing device. For the purposes of this data element, \"platform\" refers to "
+"any structure that serves as a base, not only flat surfaces."
+msgstr ""
+"Tipo di costruzione della piattaforma che serve come base per il dispositivo "
+"di telerilevamento. Ai fini di questo elemento di dati, la \"piattaforma\" si "
+"riferisce a qualsiasi struttura che serve come base, non solo superfici piane."
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
#, c-format
msgid "Type of date/Publication status"
msgstr "Tipo di data/Stato di pubblicazione"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:483
+#, c-format
+msgid "Type of light-sensitive material on the film."
+msgstr "Tipo di materiale sensibile alla luce sulla pellicola."
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:54
#, c-format
msgid "Type of material"
msgstr "Tipo del materiale"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:581
+#, c-format
+msgid ""
+"Type of material (other than normal museum matting) to which the primary "
+"support (007/04) is attached."
+msgstr ""
+"Il tipo di materiale (diverso da telaio) a cui il supporto primario "
+"(04/07/00) è collegato."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:352
+#, c-format
+msgid ""
+"Type of material for the base of the emulsion of a photonegative, filmstrip, "
+"slide, or transparency."
+msgstr ""
+"Tipo di materiale per la base dell'emulsione di un negativo fotograico, "
+"pellicola, diapositiva o trasparenza."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:405
+#, c-format
+msgid ""
+"Type of material of the mount of a slide or transparency for a projected "
+"graphic."
+msgstr ""
+"Tipo di materiale del telaio di una diapositiva o di una trasparenza di "
+"un'immagine proiettata."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:556
+#, c-format
+msgid ""
+"Type of material used for the support or base on which an image is printed or "
+"executed."
+msgstr ""
+"Tipo di materiale utilizzato per il supporto o la base su cui un'immagine "
+"viene stampata o eseguita."
+
#. SELECT name=f6
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:11
msgid "Type of record"
msgstr "Tipo di record"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:218
+#, c-format
+msgid "Type of reproduction"
+msgstr "Tipo di riproduzione"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
#, c-format
msgid "Type of visual material"
msgstr "Tipo di materiale visivo"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1132
+#, c-format
+msgid "U-matic (3/4 in., videocasstte)"
+msgstr "U-matic (videocassetta, 3/4 in. (18,7 mm))"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:113
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:255
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:193
msgid "URN:ISBN:"
msgstr "URN:ISBN:"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:464
+#, c-format
+msgid "Ultra high reduction"
+msgstr "Riduzione ultra alta, una scala di riduzione superiore a 90:1"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:902
+#, c-format
+msgid "Ultraviolet combinations"
+msgstr "Combinazioni di ultravioletto"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:164
+#, c-format
+msgid "Uncompressed"
+msgstr "Non compresso"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:255
+#, c-format
+msgid "Uncontracted"
+msgstr "Non contratto"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:239
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:437
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:544
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:617
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:814
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:943
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1117
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
msgid "Undetermined"
msgstr "Non definito"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:729
+#, c-format
+msgid "Undetermined 2 color"
+msgstr "2 colori, non determinato"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:730
+#, c-format
+msgid "Undetermined 3 color"
+msgstr "3 colori, non determinato"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:576
#, c-format
msgid "Uniform title: "
msgid "Uniform titles: "
msgstr "Titoli uniformi: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:295
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:313
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:348
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:359
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:367
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:381
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:401
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:414
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:442
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:455
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:465
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:479
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:490
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:499
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:512
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:552
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:575
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:597
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:625
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:636
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:644
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:658
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:670
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:680
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:699
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:708
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:722
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:746
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:750
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:760
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:782
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:821
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:830
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:845
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:859
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:869
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:876
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:920
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:962
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:970
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:978
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:994
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:998
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1008
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1020
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1034
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1053
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1062
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1076
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1085
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1125
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1146
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1155
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1169
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1180
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1190
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:358
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:447
msgid "Unknown or unspecified"
msgstr "Sconosciuto o non specificato"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:854
+#, c-format
+msgid "Unmanned spacecraft"
+msgstr "Nave spaziale senza equipaggio"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:337
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:433
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:539
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:613
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:793
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:802
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:811
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1099
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1113
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1195
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1197
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1201
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84
#, c-format
#, c-format
msgid ""
"Up to four one-character alphabetic codes that indicate the relief type "
-"specified on the item. Codes are recorded in order of their importance to "
-"the described item. If fewer than four codes are assigned, the codes are "
-"left justified and each unused position contains a blank (#)"
+"specified on the item. Codes are recorded in order of their importance to the "
+"described item. If fewer than four codes are assigned, the codes are left "
+"justified and each unused position contains a blank (#)"
msgstr ""
"Fino a quattro codici di un carattere che indicano il tipo di rilievo "
"specifico sull’item. I codici sono registrati nell’ordine della loro "
"are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
"blanks (#)"
msgstr ""
-"Fino a quattro codici di un carattere che indicano se una parte "
-"significativa dell’item è o contiene alcuni tipi di materiale. Se vengono "
-"assegnati meno di quattro codici, i codici sono giustificati a sinistra ed "
-"ogni posizione non impiegata contiene uno spazio (#)"
+"Fino a quattro codici di un carattere che indicano se una parte significativa "
+"dell’item è o contiene alcuni tipi di materiale. Se vengono assegnati meno di "
+"quattro codici, i codici sono giustificati a sinistra ed ogni posizione non "
+"impiegata contiene uno spazio (#)"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:877
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
"position contains a blank (#)."
msgstr ""
"Fino a tre codici di un carattere (registrati in ordine alfabetico) che "
-"indicano che un’opera contiene alcuni tipi di materiali. Se vengono "
-"assegnati meno di tre codici, i codici sono giustificati a sinistra ed ogni "
-"posizione non impiegata contiene uno spazio (#)."
+"indicano che un’opera contiene alcuni tipi di materiali. Se vengono assegnati "
+"meno di tre codici, i codici sono giustificati a sinistra ed ogni posizione "
+"non impiegata contiene uno spazio (#)."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
msgid ""
"Up to two one-character alphabetic codes that indicate the special format "
"characteristics of the map. Codes are recorded in order of their importance "
-"to the described item. If only one code is assigned, it is left justified "
-"and the unused position contains a blank (#)."
+"to the described item. If only one code is assigned, it is left justified and "
+"the unused position contains a blank (#)."
msgstr ""
"Fino a due codici di un carattere che indicano le caratteristiche speciali "
"del formato della carta geografica. I codici sono registrati nell’ordine "
msgid "Updating loose-leaf"
msgstr "Pubblicazione a fogli mobili"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1131
+#, c-format
+msgid "VHS (1/2 in., videocassette)"
+msgstr "VHS (videocassetta, 1/2 in. (12,5 mm))"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65
msgid "Various places"
msgstr "Vari luoghi"
+# Non tradotto in http://www6.unicatt.it/DNN-Biblioteca/gumarc21/import_formati/b/007.htm#007G ? - Stefano Bargioni 2013-05-16
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:568
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:590
+#, c-format
+msgid "Vellum"
+msgstr "Pergamena"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:828
+#, c-format
+msgid "Vertical"
+msgstr "Verticale"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:311
+#, c-format
+msgid "Vertical score"
+msgstr "Partitura verticale"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:463
+#, c-format
+msgid "Very high reduction"
+msgstr "Riduzione molto alta, una scala di riduzione tra 61:1 e 90:1"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:486
+#, c-format
+msgid "Vesicular"
+msgstr "Vescicolare"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1109
+#, c-format
+msgid "Videocartridge"
+msgstr "Videocartuccia"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1111
+#, c-format
+msgid "Videocassette"
+msgstr "Videocassetta"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:380
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:657
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1110
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1168
+#, c-format
+msgid "Videodisc"
+msgstr "Videodisco"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1104
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1106
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1322
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:766
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:77
msgid "Videorecording"
msgstr "Videoregistrazione"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1129
+#, c-format
+msgid "Videorecording format"
+msgstr "Formato della videoregistrazione"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1112
+#, c-format
+msgid "Videoreel"
+msgstr "Bobina video"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:379
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:656
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1167
+#, c-format
+msgid "Videotape"
+msgstr "Videotape"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1129
+#, c-format
+msgid "Videotape or videodisc recording format."
+msgstr "Formato della videoregistrazione."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:19
+#, c-format
+msgid "View"
+msgstr "Veduta"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:818
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:405
#, c-format
msgid "Villancicos"
msgstr "Villancici"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:566
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:588
+#, c-format
+msgid "Vinyl"
+msgstr "Vinile"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:881
+#, c-format
+msgid "Visible light"
+msgstr "Luce visibile"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1202
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:692
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:164
#, c-format
msgid ""
-"Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?"
-"\"."
+"Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?\"."
msgstr ""
"Attenzione: la stringa contiene un carattere fuori dal range gestito! "
"Sostituito con \"?\""
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:856
+#, c-format
+msgid "Water surface-based remote-sensing device"
+msgstr "Rilevatore a distanza su superficie marina"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1052
+#, c-format
+msgid "Wax"
+msgstr "Cera"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1025
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:539
#, c-format
"arrangement of another work."
msgstr "Trasposizione ed arrangiamento"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:254
+#, c-format
+msgid ""
+"Whether contractions are used. Contractions are abbreviations consisting of "
+"one or more braille or Moon characters to represent common letter "
+"combinations."
+msgstr ""
+"Se sono in uso contrazioni. Le contrazioni sono abbreviazioni consistenti in "
+"uno o più caratteri Moon o Braille per rappresentare combinazioni comuni di "
+"lettere."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:778
+#, c-format
+msgid "Whether or not the item being cataloged is judged to be complete."
+msgstr "Se la copia catalogata è o non è considerata completa."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:146
+#, c-format
+msgid ""
+"Whether quality assurance targets have been included appropriately at the "
+"time of reformatting/creation of the electronic resource. "
+msgstr ""
+"Se gli obiettivi di garanzia della qualità sono stati usati in modo "
+"appropriato al momento della riformattazione/creazione della risorsa "
+"elettronica."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:54
+#, c-format
+msgid ""
+"Whether the cartographic item is a facsimile or other type of reproduction."
+msgstr "Se l'elemento cartografico è un facsimile o altro tipo di riproduzione."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:140
+#, c-format
+msgid ""
+"Whether the file(s) which comprise the electronic resource are of the same "
+"format or type for digitally reformatted materials."
+msgstr ""
+"Se i file che costituiscono la risorsa elettronica sono dello stesso formato "
+"o tipo per materiali digitalmente riformattati."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:683
+#, c-format
+msgid ""
+"Whether the film is part of a complete production or is a preliminary or post-"
+"production element."
+msgstr ""
+"Se il film fa parte di una produzione completa o un elemento preliminare o "
+"post-produzione."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:695
+#, c-format
+msgid "Whether the film is positive or negative."
+msgstr "Se il film è positivo o negativo."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:218
+#, c-format
+msgid "Whether the globe is a facsimile or other type of reproduction."
+msgstr "Se il globo è un facsimile o altro tipo di riproduzione."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:195
+#, c-format
+msgid "Whether the globe is in one color or multicolored."
+msgstr "Se il globo è di un solo colore o a più colori."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:25
+#, c-format
+msgid "Whether the item is in one color or multicolored"
+msgstr "Se la copia è di un solo colore o a più colori"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:102
+#, c-format
+msgid "Whether the item is one color or multicolored."
+msgstr "Se la copia è di un solo colore o a più colori."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:127
+#, c-format
+msgid ""
+"Whether the production of sound is an integral part of an electronic resource."
+msgstr ""
+"Se la produzione del suono è parte integrale di una risorsa elettronica."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:363
+#, c-format
+msgid ""
+"Whether the sound is on or is separate from the projected graphic (i.e., on "
+"the accompanying material). "
+msgstr ""
+"Se il suono è incluso o è separato dall'immagine proiettata (cioè, sul "
+"materiale di accompagnamento)."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1151
+#, c-format
+msgid ""
+"Whether the sound is on the item or separate from the item (i.e., on the "
+"accompanying material). "
+msgstr ""
+"Se il suono è sull'elemento o separare dall'elemento (cioè, sul materiale di "
+"accompagnamento)."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:640
+#, c-format
+msgid "Whether the sound is on the item or separate from the item. "
+msgstr "Se il suono è sulla copia o separato. "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:662
+#, c-format
+msgid "Width of a motion picture."
+msgstr "Ampiezza di una mmagine in movimento."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:974
+#, c-format
+msgid ""
+"Width of the groove of the recording for discs or the pitch of the groove for "
+"cylinders."
+msgstr ""
+"Ampiezza della scanalatura per dischi di registrazione o altezza della "
+"scanalatura per cilindri."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1002
+#, c-format
+msgid "Width of the tape."
+msgstr "Ampiezza del nastro."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1173
+#, c-format
+msgid ""
+"Width of the videorecording. For videorecordings, only codes that exactly "
+"match the measurements of the item as given in the physical description "
+"should be used. If no code exactly matches, code z is used."
+msgstr ""
+"Larghezza della videoregistrazione. Per le videoregistrazioni, devono essere "
+"utilizzati solo i codici corrispondenti esattamente alle misurazioni "
+"dell'elemento specificato nella descrizione fisica. Se nessun codice "
+"corrisponde esattamente, viene utilizzato il codice z."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:385
+#, c-format
+msgid "Width or dimensions of the projected graphic item."
+msgstr "Grafica bidimensionale non proiettabile."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:939
+#, c-format
+msgid "Wire recording"
+msgstr "Registratore a filo"
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1261
#, c-format
msgid "Withdrawn ("
msgstr "Ritirata ("
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:574
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:596
+#, c-format
+msgid "Wood"
+msgstr "Legno"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:684
+#, c-format
+msgid "Workprint"
+msgstr "Copia lavoro"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:187
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:218
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:249
msgid "Yearbooks"
msgstr "Annuarii"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:737
+#, c-format
+msgid "Yellow strip"
+msgstr "Striscia gialla"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:821
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:408
#, c-format
msgid "_ - Not specified or not applicable"
msgstr "Non specificato o non applicabile"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1114
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:881
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1180
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:910
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:947
#, c-format
msgid "_blank"
msgstr "_blank"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:227
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:238
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:904
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:966
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:985
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1030
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1091
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:970
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1032
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1051
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1096
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1157
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:245
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:256
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:990
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1080
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1099
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1144
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1206
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1056
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1146
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1165
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1210
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1272
#, c-format
msgid "a_t"
msgstr "a_t"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:363
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:375
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1227
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1296
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1293
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1362
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:841
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1080
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:754
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1350
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:388
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:401
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1300
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1368
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1366
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1434
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:469
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1036
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:173
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:168
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1845
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:876
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:942
#, c-format
msgid "abcd"
msgstr "abcd"
msgid "abcdefghklmnoprstu4"
msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:864
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:937
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:930
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1003
#, c-format
msgid "abcdefgijklnou"
msgstr "abcdefgijklnou"
msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:941
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1007
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:876
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1038
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1104
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1025
#, c-format
msgid "abcdgo"
msgstr "abcdgo"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1137
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1203
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1014
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1531
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1597
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1350
#, c-format
msgid "abcdn"
msgid "abchnp"
msgstr "abchnp"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1228
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1294
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:369
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1301
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1367
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:470
#, c-format
msgid "abcjq"
msgstr "abcjq"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1124
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1345
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1190
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1411
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1001
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1010
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1195
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1634
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1764
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1417
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1518
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1483
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1584
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1337
#, c-format
msgid "abcq"
msgstr "abcq"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1057
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1123
#, c-format
msgid "abcu"
msgstr "abcu"
msgid "acdenq"
msgstr "acdenq"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1148
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1214
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2402
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2167
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1967
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1025
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1645
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1542
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1608
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1361
#, c-format
msgid "acdeq"
msgid "ae"
msgstr "ae"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1226
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1295
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1292
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1361
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:367
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1299
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1367
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1365
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1433
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:468
#, c-format
msgid "aeq"
msgid "atlas "
msgstr "atlante "
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:830
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:916
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:896
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:982
#, c-format
msgid "atru"
msgstr "atru"
msgid "au"
msgstr "au"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1275
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1341
#, c-format
msgid "author"
msgstr "author"
msgid "avxyz"
msgstr "avxyz"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:953
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1019
#, c-format
msgid "axz"
msgstr "axz"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1067
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1133
#, c-format
msgid "az"
msgstr "az"
msgid "broader"
msgstr "più generico"
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:349
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:457
#, c-format
msgid "by "
msgstr "di "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1274
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1340
#, c-format
msgid "byArtist"
msgstr "byArtist"
msgid "catalog "
msgstr "catalogo "
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1264
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1316
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1330
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1382
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:405
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1337
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1388
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1403
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1454
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:506
#, c-format
msgid "cdgnt"
msgid "cdnp"
msgstr "cdnp"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1247
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1332
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1313
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1398
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:388
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1320
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1404
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1386
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1470
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:489
#, c-format
msgid "cdnt"
msgid "continuing"
msgstr "in continuazione"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1278
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1344
#, c-format
msgid "contributor"
msgstr "collaboratore"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- File reproduced from an intermediate (not microform)"
-msgstr "d- File riprodotto da mezzo intermedio (non microforma)"
+msgstr "File riprodotto da supporto intermedio (non microforma)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Film"
-msgstr "d- Film"
+msgstr "Film"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Filmslip"
-msgstr "d- Spezzone, una filmina corta che non è in un rullo."
+msgstr "Spezzone, una filmina corta che non è in un rullo"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:433
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435
#, c-format
msgid "d- Geographic"
-msgstr "d- Geografica"
+msgstr "Geografica"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Glass"
-msgstr "d- Vetro"
+msgstr "Vetro"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Globe"
-msgstr "d- Globo"
+msgstr "Globo"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Loose-leaf"
-msgstr "d- Testo in raccoglitore a fogli mobili"
+msgstr "Testo in raccoglitore a fogli mobili"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Lossy"
-msgstr "d- Lossy (compresso con perdita)"
+msgstr "Lossy (compresso con perdita)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64
#, c-format
msgid "d- Manuscript notated music"
-msgstr "d- Musica manoscritta"
+msgstr "Musica manoscritta"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Metal"
-msgstr "d- Metallo"
+msgstr "Metallo"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Microfilm reel"
-msgstr "d- Microfilm in bobina"
+msgstr "Microfilm in bobina"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:236
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238
#, c-format
msgid "d- National Agricultural Library subject authority file"
-msgstr "d- Authority file di soggetti della National Agricultural Library"
+msgstr "Authority file di soggetti della National Agricultural Library"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:68
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70
#, c-format
msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
-msgstr "d- Biblioteca nazionale o agenzia nazionale bibliografica"
+msgstr "Biblioteca nazionale o agenzia nazionale bibliografica"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
-msgstr "d- Nitrato: ingiallito, perdita di colore, fading, sporco"
+msgstr "Nitrato: ingiallito, perdita di colore, fading, sporco"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:695
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697
#, c-format
msgid "d- Other"
-msgstr "d- Altro"
+msgstr "Altro"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Paragraph"
-msgstr "d- Paragrafo"
+msgstr "Paragrafo"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:630
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632
#, c-format
msgid "d- Preliminary"
-msgstr "d- Preliminare"
+msgstr "Preliminare"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Rushes"
-msgstr "d- Giornalieri"
+msgstr "Giornalieri"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Safety base, diacetate"
-msgstr "d- Supporto safety, diacetato"
+msgstr "Base di sicurezza, diacetato"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Sound disc"
-msgstr "d- Disco sonoro"
+msgstr "Disco sonoro"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27
#, c-format
msgid "d- Subdivided geographically—direct"
-msgstr "d- Suddiviso geograficamente"
+msgstr "Suddiviso geograficamente-diretto"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:152
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154
#, c-format
msgid "d- Subdivision"
-msgstr "d- Suddivisione"
+msgstr "Suddivisione"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:144
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146
#, c-format
msgid "d- Subunit"
-msgstr "d- Parte di una raccolta"
+msgstr "Parte di una raccolta"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Tactile, with no writing system"
-msgstr "d- Tattile, senza sistema di scrittura"
+msgstr "Tattile, senza sistema di scrittura"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Undetermined 3 color"
-msgstr "d- 3 colori, non determinato"
+msgstr "3 colori, non determinato"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Very high reduction"
-msgstr "d- Riduzione molto alta, una scala di riduzione tra 61:1 e 90:1"
+msgstr "Riduzione molto alta, una scala di riduzione tra 61:1 e 90:1"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Videodisc"
-msgstr "d- Videodisco"
+msgstr "Videodisco"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- dbx encoded"
-msgstr "d- Codifica dbx"
+msgstr "Codifica dbx"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "da- Near infrared"
-msgstr "da- Infrarosso prossimo"
+msgstr "Infrarosso vicino"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:328
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:428
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "db- Middle infrared"
-msgstr "db- Infrarosso medio"
+msgstr "Infrarosso medio"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1070
+#, c-format
+msgid "dbx encoded"
+msgstr "Codifica dbx"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "dc- Far infrared"
-msgstr "dc- Infrarosso lontano"
+msgstr "Infrarosso lontano"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "dd- Thermal infrared"
-msgstr "dd- Infrarosso termico"
+msgstr "Infrarosso termico"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "de- Shortwave infrared (SWIR)"
-msgstr "de- Infrarosso di onda corta (SWIR)"
+msgstr "Infrarosso di onda corta (SWIR)"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1354
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1087
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1066
#, c-format
msgid "deleted heading information"
-msgstr "Informazioni sull'intestazione cancellata"
+msgstr "informazioni sull'intestazione cancellata"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "df- Reflective infrared"
-msgstr "df- Infrarosso riflettente"
+msgstr "Infrarosso riflettente"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1683
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1873
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:973
#, c-format
msgid "diagram"
-msgstr "Diagramma"
+msgstr "diagramma"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:134
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:819
#, c-format
msgid "digitized other analog"
-msgstr "file riprodotto da mezzo intermedio (non microforma)"
+msgstr "digitalizzato da altro altro analogico"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:73
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:79
#, c-format
msgid "digitized other analog "
-msgstr "file riprodotto da mezzo intermedio (non microforma) "
+msgstr "digitalizzato da altro altro analogico"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:538
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:558
msgid "festschrift "
msgstr "festschrift (studi in onore) "
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1371
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1443
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1437
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1509
#, c-format
msgid "fghjklmnoprstux"
msgstr "fghjklmnoprstux"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1157
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1164
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1223
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1230
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:328
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:335
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1940
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1995
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1478
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1485
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1551
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1558
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1617
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1624
#, c-format
msgid "fghkdlmor"
msgstr "fghkdlmor"
"g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
"cataloging agency"
msgstr ""
-"g- Traslitterazione convenzionale o forma convenzionale del nome nella "
-"lingua dell'agenzia di catalogazione"
+"g- Traslitterazione convenzionale o forma convenzionale del nome nella lingua "
+"dell'agenzia di catalogazione"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
msgid "hdl"
msgstr "canc"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:848
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:914
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1120
#, c-format
msgid "height:100px"
msgid "poetry "
msgstr "poesia "
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:896
+#, c-format
+msgid "polarmetric SAR"
+msgstr "SAR polarimetrico"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1207
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1034
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:961
msgid "ra- Gravity anomalies (general)"
msgstr "ra- Anomalie di gravità (generale)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:919
+#, c-format
+msgid "radiometric surveys"
+msgstr "Prospezioni radiometriche"
+
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "treaty "
msgstr "trattati "
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:825
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:911
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:891
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:977
#, c-format
msgid "tru"
msgstr "tru"
msgstr "v- Videoregistrazione"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:760
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1500
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1566
#, c-format
msgid "vertical-align:middle"
msgstr "vertical-align:middle"
msgid "y3"
msgstr "y3"
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:784
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:850
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2043
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1796
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1639
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:973
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:852
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:918
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1089
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1124
#, c-format