Merge remote-tracking branch 'tamil/3.6.0-translation' into new_po
[srvgit] / misc / translator / po / fr-FR-i-staff-t-prog-v-3002000.po
index 7698980..5ff19ce 100644 (file)
@@ -3,78 +3,66 @@
 # translation of fr-FR-i-staff-t-prog-v-3000000.po to
 # translation of fr-FR-i-staff-t-prog-v-30000.po to
 # Copyright (C) 2008, 2009 BibLibre SARL
-# Copyright (C) 2010 Tamil s.a.r.l.
-#
+# Copyright (C) 2010, 2011 Tamil s.a.r.l.
 #
 # paul POULAIN <paul@koha-fr.org>, 2007, 2008.
 # Nicolas Morin <nicolas.morin@biblibre.com>, 2008, 2010.
 # Laurence Lefaucheur <laurence.lefaucheur@biblibre.com>, 2010.
-# Paul Poulain <paul.poulain@biblibre.com>, 2010.
+# Paul Poulain <paul.poulain@biblibre.com>, 2010, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nicomo-fr-FR-i-staff-t-prog-v-3000000\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-22 11:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-21 13:36+0200\n"
-"Last-Translator: Frédéric <frederic@tamil.fr>\n"
-"Language-Team: Français <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10 14:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-26 17:56+0200\n"
+"Language-Team: French <koha-translate@lists.koha-community.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.3\n"
-
-#. %1$s:  definition.name 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:378
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\" /> %s"
-msgstr "/ %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  lib_messages_loo.message 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:628
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:640
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:623
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:635
+#, c-format
 msgid "\"%s\""
-msgstr "vers \"%s\""
+msgstr "\"%s\""
 
-#. For the first occurrence,
-#. %1$s:  total_b.name 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:403
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:31
 #, c-format
-msgid "\">%s"
-msgstr ""
+msgid "\"STARTDATE:January 1, 2010\",\"TRACK:Day\""
+msgstr "\"STARTDATE:January 1 2010\",\"TRACK:Day\""
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:220
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:276
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
 #, c-format
 msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
 
 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
 #, c-format
 msgid "# %s"
-msgstr " %s"
+msgstr "# %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:223
 #, c-format
 msgid "# Bibs"
-msgstr "N° notices"
+msgstr "#Bibs"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:224
 #, c-format
 msgid "# Items"
-msgstr "N° d'exemplaires"
+msgstr "# Record"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187
 #, c-format
 msgid "# Subs"
 msgstr "N° Abt."
@@ -109,29 +97,32 @@ msgstr "#- Non modifié"
 msgid "#- Not subdivided geographically"
 msgstr "#- Pas de subdivision géographique"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:43
-#, c-format
-msgid "$(\".tagnum a\").hide();"
-msgstr ""
-
 #. %1$s:  default_gst_rate 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
+#, c-format
 msgid "%% (leave blank for default tax of %s%%)"
-msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
+msgstr "%% (laisser vide pour taxe par défaut %s%%)"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  LibraryName 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:67
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:72
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:110
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:125
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21
@@ -166,14 +157,13 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:55
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:7
@@ -196,20 +186,20 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:110
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-open.inc:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:86
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:1
@@ -229,6 +219,18 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:56
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:76
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:19
@@ -280,114 +282,112 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:92
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:31
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tt:6
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newbiblio.tt:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:4
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:149
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:31
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:57
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tt:31
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:94
@@ -397,32 +397,47 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:125
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:127
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:144
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:150
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:155
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:164
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:170
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:231
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:241
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:242
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:244
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:248
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:261
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:276
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:348
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:367
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:379
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:392
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:398
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:410
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:428
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:434
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:135
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:260
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:284
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:347
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:357
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:369
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:400
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:419
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:431
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:449
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:52
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
@@ -443,39 +458,42 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:238
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:244
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:263
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:57
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:118
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:199
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:214
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:222
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:230
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:238
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:287
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:267
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:50
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:84
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:189
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:201
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:213
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:225
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:237
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:255
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:268
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:280
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:284
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:296
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:54
@@ -512,16 +530,18 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:36
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:112
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:182
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:232
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:249
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
@@ -549,40 +569,46 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:46
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:68
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:71
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:144
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:163
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:164
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:170
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:321
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:336
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:347
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:355
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:351
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:359
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:403
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:489
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:490
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:432
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:436
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:486
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:496
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:497
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:499
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:500
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:502
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:503
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:506
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:509
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:530
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:533
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:546
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:559
@@ -594,6 +620,8 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:604
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:635
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:638
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
@@ -639,31 +667,31 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:136
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:54
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:163
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:191
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:225
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:253
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:287
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:315
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:349
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:377
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:412
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:424
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:436
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:448
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:460
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:472
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:484
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:502
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:515
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:319
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:353
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:381
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:416
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:428
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:440
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:452
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:464
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:476
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:488
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:506
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:519
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:50
@@ -718,8 +746,8 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:129
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:141
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:99
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:160
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:169
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:49
@@ -733,14 +761,14 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:210
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:213
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:236
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:238
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:274
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:56
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:680
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:247
@@ -779,8 +807,14 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:145
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:146
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:150
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:185
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:338
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:368
@@ -802,8 +836,7 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:61
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:310
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:314
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:42
@@ -812,7 +845,6 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:207
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1029
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1039
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1192
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1724
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:33
@@ -826,7 +858,7 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:180
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:659
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:669
@@ -836,13 +868,14 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:686
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:693
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:706
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:801
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:803
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:804
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:822
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:824
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:845
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:876
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:805
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:807
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:808
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:826
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:828
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:849
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:864
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:882
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:51
@@ -854,6 +887,8 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:139
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:140
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:145
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:170
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:186
@@ -871,9 +906,11 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:24
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:71
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
@@ -882,24 +919,28 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:88
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:64
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:73
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:61
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:84
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:147
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:149
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:151
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
@@ -945,71 +986,72 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:158
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:157
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:191
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:217
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:220
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:245
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:254
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:255
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:256
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:261
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:263
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:382
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:411
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:413
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:414
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:415
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:422
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:423
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:399
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:428
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:430
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:431
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:432
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:433
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:441
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:170
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:201
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:210
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:242
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:250
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:254
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:295
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:401
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:418
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:472
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:475
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:479
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:574
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:602
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:604
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:614
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:640
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:702
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:294
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:413
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:467
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:470
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:471
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:474
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:569
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:597
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:599
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:609
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:635
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:662
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:687
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:698
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:701
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:703
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:706
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:707
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:708
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:709
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:711
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:771
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:774
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:777
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:778
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:780
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:781
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:782
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:784
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:785
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:881
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:880
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:882
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:886
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:887
@@ -1019,14 +1061,14 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:905
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:906
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:907
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:908
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:910
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:939
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:940
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:947
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:949
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:960
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:941
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:948
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:950
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:961
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
@@ -1038,6 +1080,7 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:90
@@ -1069,15 +1112,20 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:125
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:126
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:215
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:216
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:226
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:258
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:36
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:37
@@ -1120,13 +1168,13 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:129
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:60
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:71
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:81
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:84
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:91
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:92
@@ -1167,35 +1215,37 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:73
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:115
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:124
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:144
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:149
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:152
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:154
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:155
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:157
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:165
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:167
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:215
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:217
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
@@ -1211,26 +1261,28 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:142
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:144
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:85
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:86
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:87
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:91
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:106
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:28
@@ -1251,9 +1303,14 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:141
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:183
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:225
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:232
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:234
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:279
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:18
@@ -1264,6 +1321,7 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:115
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:123
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:113
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:134
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:135
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:136
@@ -1275,45 +1333,52 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:150
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:152
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:201
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:316
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:318
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:319
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:260
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:335
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:336
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:410
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:454
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:187
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:209
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:216
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:217
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:265
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:266
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:274
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:286
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:293
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:302
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:304
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:312
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:313
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:315
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:316
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:325
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:51
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:66
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:144
@@ -1327,30 +1392,30 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:162
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:190
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:238
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:243
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:244
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:251
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:261
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:269
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:270
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:271
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:272
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
@@ -1375,6 +1440,10 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:163
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:171
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:210
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:107
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:109
@@ -1395,10 +1464,10 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:141
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:94
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:106
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:107
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:115
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:4
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:31
@@ -1414,24 +1483,29 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:51
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:57
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:105
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:47
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:75
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:18
@@ -1454,68 +1528,64 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:211
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:213
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:214
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:215
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:217
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:218
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:235
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:266
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:320
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:322
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:323
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:327
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:333
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:349
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:344
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:351
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:360
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:361
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:353
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:362
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:363
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:365
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:366
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:367
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:373
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:374
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:369
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:377
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:379
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:381
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:382
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:385
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:387
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:388
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:389
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:451
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:457
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:458
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:517
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:548
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:551
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:554
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:459
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:460
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:519
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:556
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:557
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:558
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:559
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:584
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:586
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:588
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:601
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:604
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:612
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:617
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:565
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:566
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:567
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:568
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:595
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:597
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:610
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:613
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:621
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:626
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
@@ -1528,7 +1598,6 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:53
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:58
@@ -1539,14 +1608,26 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:87
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:68
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11
@@ -1570,99 +1651,69 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:68
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:75
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:78
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:84
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:225
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:233
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:236
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:245
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:256
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:281
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:298
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:311
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:316
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:325
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:337
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:339
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:369
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:391
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:471
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:472
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:492
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:502
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:503
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:513
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:523
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:543
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:553
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:573
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:310
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:322
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:344
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:362
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:380
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:491
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:540
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:583
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:593
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:603
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:613
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:622
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:638
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:658
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:668
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:678
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:688
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:698
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:708
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:718
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:755
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:756
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:781
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:802
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:659
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:669
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:734
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:806
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:816
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:841
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:844
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:855
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:863
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:866
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:876
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:886
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:887
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1095
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:880
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:905
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:907
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:926
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:965
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:973
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:976
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:999
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1010
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1019
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1020
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1030
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1031
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1271
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:68
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:115
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:114
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:32
@@ -1672,13 +1723,14 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:57
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:58
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:282
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:284
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:287
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:45
@@ -1688,20 +1740,21 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:84
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:85
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:6
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:91
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:106
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:115
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:189
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:196
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
@@ -1733,15 +1786,15 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:107
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:108
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:63
@@ -1760,28 +1813,24 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:149
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:154
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:155
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:235
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:85
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:95
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:96
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:108
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:134
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:166
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
@@ -1800,39 +1849,40 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:139
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:140
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:184
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:185
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:187
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:188
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:196
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:229
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:231
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:232
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:233
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:234
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:236
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:254
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:267
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:285
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:286
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:287
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:288
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:289
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:290
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:292
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:307
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:309
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:311
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:75
@@ -1845,37 +1895,37 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:154
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:231
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:248
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:249
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:276
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:278
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:134
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:136
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:211
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:369
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:370
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:392
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:397
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:421
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:423
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:443
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:444
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:445
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:376
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:377
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:378
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:399
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:403
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:404
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:428
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:429
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:430
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:451
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:452
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:147
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:149
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:169
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:151
@@ -1921,16 +1971,16 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:194
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:202
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:215
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:217
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:205
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:92
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:181
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:182
@@ -1951,24 +2001,25 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:318
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:320
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:326
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:383
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:413
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:57
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:384
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:403
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:414
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:110
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:134
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:262
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:263
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:264
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:247
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:130
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:189
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:190
@@ -1978,15 +2029,17 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:201
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:250
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:270
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:262
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:60
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
@@ -2022,35 +2075,39 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:184
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:187
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:215
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:222
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:62
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:84
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:87
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:149
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:260
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:105
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:155
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:98
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:99
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:154
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:158
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:200
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:255
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:257
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:273
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:300
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:322
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:326
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:335
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:367
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:371
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:386
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:73
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:74
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:79
@@ -2059,9 +2116,9 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:169
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:201
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:247
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:235
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:163
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:164
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:165
@@ -2074,25 +2131,26 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:274
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:164
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:168
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:170
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:171
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:201
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:205
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:206
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:218
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:215
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:308
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:310
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:330
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:333
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:299
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:301
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:324
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:339
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:103
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:104
@@ -2109,10 +2167,12 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:184
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:191
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:45
@@ -2135,10 +2195,11 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:304
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:312
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:94
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:118
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:247
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:248
@@ -2190,10 +2251,10 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:272
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:273
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:321
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:327
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:312
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:16
@@ -2219,12 +2280,12 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:50
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:108
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:136
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:138
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:286
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:288
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:298
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:59
@@ -2267,30 +2328,42 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:279
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:420
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:443
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:463
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:469
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:472
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:320
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:339
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:430
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:453
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:473
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:475
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:476
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:477
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:498
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:502
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:511
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:514
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:515
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:482
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:483
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:485
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:486
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:487
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:508
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:512
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:521
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:524
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:525
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:531
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:532
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:535
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:541
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:542
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:548
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:555
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:563
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:590
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:552
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:565
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:600
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:33
@@ -2346,100 +2419,109 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:367
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:370
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:372
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:390
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:391
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:392
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:398
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:412
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:419
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:423
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:450
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:451
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:466
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:387
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:388
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:389
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:395
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:409
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:416
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:420
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:447
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:448
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:463
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:477
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:478
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:479
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:480
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:481
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:482
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:483
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:501
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:498
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:140
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:274
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:291
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:376
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:491
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:493
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:507
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:570
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:591
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:604
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:640
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:641
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:646
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:651
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:500
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:516
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:579
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:600
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:613
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:648
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:650
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:54
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:202
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:221
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:223
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:249
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:250
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:256
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:258
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:260
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:264
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:265
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:272
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:273
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:274
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:280
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:282
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:342
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:352
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:353
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:284
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:286
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:290
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:298
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:299
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:300
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:308
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:159
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:181
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:183
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:217
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:219
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:265
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:267
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:286
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:288
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:321
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:327
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:287
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:320
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:324
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:326
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:328
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:191
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:221
@@ -2457,22 +2539,23 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:72
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:288
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:291
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:302
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:390
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:393
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:404
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:391
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:394
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:4
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:46
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:955
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:960
@@ -2488,14 +2571,15 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1091
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1095
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1112
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1119
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1299
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1300
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1319
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1320
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1321
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1332
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1322
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1333
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
@@ -2508,13 +2592,13 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:52
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:55
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:147
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:176
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:209
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:58
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:76
@@ -2532,54 +2616,60 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:56
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:57
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:68
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:204
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:213
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:215
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:241
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:261
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:264
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:267
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:270
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:320
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:242
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:268
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:271
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:309
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:310
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:312
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:314
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:316
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:326
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:331
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:337
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:135
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:132
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:136
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:147
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:171
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:195
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:196
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:260
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:261
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:263
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:264
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:265
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:276
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:284
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:280
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:285
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:286
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:287
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:311
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:312
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:403
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:400
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
@@ -2632,13 +2722,14 @@ msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:238
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:244
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:303
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:330
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:336
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s"
-msgstr "%s)"
+msgstr "%s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( CAN_user_circulate ) 
@@ -2656,6 +2747,7 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
@@ -2667,26 +2759,24 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:92
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:108
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:122
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:62
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:64
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:75
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
@@ -2703,16 +2793,16 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:61
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:85
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:91
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:96
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:101
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:171
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
@@ -2738,26 +2828,26 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:172
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:177
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:62
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:91
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:95
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:112
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-open.inc:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:54
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:58
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:68
@@ -2779,9 +2869,9 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:157
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:106
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:200
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:222
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:7
@@ -2811,6 +2901,11 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:77
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:69
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:1
@@ -2893,7 +2988,7 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:1
@@ -2901,21 +2996,20 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:76
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:1
@@ -2926,13 +3020,15 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:92
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:1
@@ -2941,59 +3037,61 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:108
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:24
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newbiblio.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:51
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:51
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tt:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:369
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:391
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:1
@@ -3001,33 +3099,34 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:58
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:56
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:36
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:1
@@ -3035,22 +3134,20 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:88
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:140
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:140
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:1
@@ -3065,14 +3162,16 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:86
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:1
@@ -3089,28 +3188,31 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:106
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:120
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:137
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:174
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:176
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:199
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:231
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:242
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:255
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:274
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:276
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:291
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:299
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:394
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:434
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:440
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:441
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:309
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:315
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:348
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:384
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:415
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:461
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:462
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
@@ -3134,42 +3236,47 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:293
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:296
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:116
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:118
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:149
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:191
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:197
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:199
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:267
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:275
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:284
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:289
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:297
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:301
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:333
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:135
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:268
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:312
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:247
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:272
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:317
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:329
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:17
@@ -3216,27 +3323,28 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:110
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:112
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:142
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:144
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:222
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:230
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:232
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:241
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:247
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:251
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:269
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:274
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:271
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:279
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
@@ -3276,7 +3384,7 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:25
@@ -3296,57 +3404,62 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:100
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:143
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:145
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:165
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:89
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:97
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:114
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:163
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:170
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:175
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:181
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:183
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:189
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:264
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:302
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:307
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:308
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:357
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:360
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:375
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:378
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:380
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:398
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:312
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:361
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:364
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:366
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:376
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:383
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:401
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:411
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:431
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:433
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:436
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:442
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:457
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:492
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:501
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:454
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:489
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:500
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:503
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:506
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:509
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:510
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:507
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:531
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:557
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:559
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:563
@@ -3355,7 +3468,7 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:621
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:645
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:650
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:671
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:702
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
@@ -3406,17 +3519,18 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:52
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:57
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:494
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:519
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:540
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:545
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:548
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:498
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:523
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:544
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:549
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:552
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
@@ -3541,26 +3655,18 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:164
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:36
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:64
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:78
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:99
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:111
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:96
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:104
@@ -3618,32 +3724,32 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:72
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:192
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:194
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:199
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:201
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:203
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:205
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:207
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:211
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:213
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:215
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:218
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:220
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:227
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:232
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:236
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:238
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:242
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:245
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:253
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:266
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:279
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:255
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:268
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:289
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
@@ -3651,10 +3757,10 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:64
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:16
@@ -4659,7 +4765,7 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:55
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:60
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:62
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:2823
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:2824
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:18
@@ -5399,19 +5505,16 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:136
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:143
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:145
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:171
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:180
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:183
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:188
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:190
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:199
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:208
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:210
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:212
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:224
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:10
@@ -5792,6 +5895,7 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:67
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:16
@@ -6187,6 +6291,7 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1015
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1020
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1022
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1039
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:12
@@ -7069,7 +7174,7 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:149
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:181
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:657
@@ -7078,28 +7183,26 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:686
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:697
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:701
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:780
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:782
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:784
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:789
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:792
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:799
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:800
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:801
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:810
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:822
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:837
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:848
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:856
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:863
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:864
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:866
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:783
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:788
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:793
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:796
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:803
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:804
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:805
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:814
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:826
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:833
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:841
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:852
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:869
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:878
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:887
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:898
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:905
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:870
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:872
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:875
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:884
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:893
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:904
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:918
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:45
@@ -7118,11 +7221,12 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:134
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:147
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:149
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:153
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:157
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:222
@@ -7146,10 +7250,11 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:88
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:16
@@ -7167,10 +7272,12 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:78
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:81
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:103
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:110
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:126
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:31
@@ -7180,30 +7287,28 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:95
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:98
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:88
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:110
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:118
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:139
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:162
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:164
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:36
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:36
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:55
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:62
@@ -7224,27 +7329,26 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:72
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:73
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:75
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:96
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:98
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:100
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:117
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:123
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:125
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:149
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:171
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:172
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:72
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:85
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:127
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
@@ -7327,150 +7431,152 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:139
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:164
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:174
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:178
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:207
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:241
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:261
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:263
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:271
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:255
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:275
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:277
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:316
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:331
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:287
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:333
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:337
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:339
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:343
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:353
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:355
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:357
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:359
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:364
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:366
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:348
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:352
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:354
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:356
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:360
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:370
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:372
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:399
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:417
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:423
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:425
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:427
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:431
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:383
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:385
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:393
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:416
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:441
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:443
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:449
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:170
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:178
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:208
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:210
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:213
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:236
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:273
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:277
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:290
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:301
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:303
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:306
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:308
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:310
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:317
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:319
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:321
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:331
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:337
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:396
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:398
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:401
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:436
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:451
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:453
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:459
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:461
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:289
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:300
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:302
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:305
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:309
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:316
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:320
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:330
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:336
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:395
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:431
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:446
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:448
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:454
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:456
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:460
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:463
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:465
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:470
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:507
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:471
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:504
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:506
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:509
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:511
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:514
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:519
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:532
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:534
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:540
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:589
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:529
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:535
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:584
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:590
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:594
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:599
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:604
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:607
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:629
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:640
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:656
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:602
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:617
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:624
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:635
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:651
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:652
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:655
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:660
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:662
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:664
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:665
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:673
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:692
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:698
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:668
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:688
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:694
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:701
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:708
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:711
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:715
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:717
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:719
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:725
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:729
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:752
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:763
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:764
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:778
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:782
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:714
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:716
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:724
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:726
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:749
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:760
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:767
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:775
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:779
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:785
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:787
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:789
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:797
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:799
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:801
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:803
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:826
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:837
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:824
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:835
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:846
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:848
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:872
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:877
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:853
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:871
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:876
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:882
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:896
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:907
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:922
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:935
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:950
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:964
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:966
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:971
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:978
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:981
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:908
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:923
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:951
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:965
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:967
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:972
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:979
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:982
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:28
@@ -7483,6 +7589,7 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:106
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:59
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:2
@@ -7537,20 +7644,20 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:99
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:188
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:196
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:201
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:210
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:215
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:226
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:253
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:257
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:259
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:261
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:271
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:239
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:277
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:15
@@ -7629,15 +7736,15 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:78
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:96
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:89
@@ -7725,28 +7832,24 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:94
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:99
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:112
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:143
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:155
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:157
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:69
@@ -7774,11 +7877,11 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:160
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:163
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:18
@@ -7786,15 +7889,13 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:110
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:18
@@ -7824,15 +7925,12 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:184
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:223
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:225
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:230
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:232
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:242
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:254
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:260
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:256
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:262
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:280
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:18
@@ -7874,66 +7972,73 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:240
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:243
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:249
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:253
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:260
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:292
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:297
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:307
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:325
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:328
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:337
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:340
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:346
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:348
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:351
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:355
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:295
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:309
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:314
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:316
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:342
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:345
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:354
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:357
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:359
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:365
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:378
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:386
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:370
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:372
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:374
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:376
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:385
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:388
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:390
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:393
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:399
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:402
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:395
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:397
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:400
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:403
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:407
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:410
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:416
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:419
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:442
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:422
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:441
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:454
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:459
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:472
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:475
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:145
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:150
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:183
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:244
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:267
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:287
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:299
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:315
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:355
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:358
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:255
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:298
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:310
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:312
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:374
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:377
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:23
@@ -7958,26 +8063,24 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:105
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:143
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:254
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:285
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:294
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:284
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:287
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:328
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:331
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:21
@@ -8027,9 +8130,15 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:154
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:171
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:185
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:191
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:200
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:36
@@ -8051,16 +8160,16 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:95
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:110
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:121
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:16
@@ -8082,27 +8191,32 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:98
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:107
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:85
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:87
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:119
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:90
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
@@ -8118,72 +8232,83 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:171
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:233
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:267
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:285
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:294
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:308
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:311
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:341
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:347
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:351
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:363
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:374
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:296
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:309
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:310
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:313
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:349
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:353
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:381
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:393
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:403
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:421
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:441
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:458
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:451
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:460
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:462
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:467
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:469
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:484
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:471
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:497
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:504
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:518
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:488
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:506
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:520
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:542
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:544
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:551
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:561
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:565
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:569
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:582
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:601
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:618
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:522
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:545
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:550
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:559
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:570
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:574
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:578
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:591
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:598
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:610
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:627
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:630
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:636
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:639
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:58
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:78
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:88
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:225
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:68
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:100
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:88
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:1
@@ -8192,6 +8317,7 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:68
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
@@ -8228,248 +8354,301 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:82
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:85
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:53
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:173
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:175
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:181
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:187
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:194
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:200
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:202
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:208
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:212
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:218
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:219
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:221
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:235
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:238
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:237
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:240
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:247
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:249
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:251
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:258
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:242
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:256
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:259
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:261
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:264
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:271
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:274
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:276
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:278
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:289
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:287
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:290
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:296
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:299
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:301
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:298
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:307
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:309
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:311
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:314
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:317
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:319
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:326
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:328
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:330
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:337
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:348
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:350
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:352
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:357
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:362
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:364
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:370
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:320
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:322
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:331
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:342
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:344
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:347
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:360
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:366
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:371
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:373
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:375
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:381
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:382
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:384
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:386
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:392
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:394
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:396
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:402
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:417
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:391
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:393
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:398
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:411
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:415
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:416
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:420
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:428
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:430
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:436
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:438
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:440
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:446
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:427
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:429
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:431
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:443
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:449
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:451
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:455
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:457
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:464
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:466
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:475
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:477
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:483
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:485
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:487
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:493
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:495
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:497
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:459
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:463
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:465
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:473
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:478
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:484
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:486
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:492
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:494
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:496
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:500
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:502
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:506
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:508
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:514
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:516
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:518
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:524
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:509
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:511
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:517
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:521
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:528
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:530
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:534
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:536
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:538
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:544
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:546
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:548
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:556
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:558
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:564
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:566
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:574
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:576
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:578
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:543
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:545
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:549
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:551
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:555
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:557
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:565
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:571
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:573
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:577
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:586
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:588
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:592
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:594
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:598
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:604
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:600
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:608
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:614
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:615
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:617
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:639
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:641
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:643
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:649
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:651
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:653
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:659
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:661
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:663
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:669
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:671
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:673
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:679
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:681
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:683
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:689
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:691
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:693
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:699
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:701
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:709
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:711
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:719
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:624
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:626
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:630
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:632
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:636
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:638
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:640
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:644
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:650
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:652
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:654
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:660
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:662
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:664
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:670
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:672
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:674
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:678
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:680
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:684
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:686
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:688
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:692
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:694
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:698
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:700
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:702
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:706
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:708
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:712
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:714
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:716
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:720
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:722
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:726
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:727
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:731
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:737
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:735
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:743
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:745
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:749
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:751
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:755
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:757
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:759
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:763
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:765
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:781
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:792
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:794
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:806
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:808
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:843
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:846
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:848
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:865
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:868
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:769
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:771
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:773
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:777
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:779
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:785
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:787
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:791
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:793
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:797
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:799
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:801
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:807
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:809
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:811
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:821
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:825
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:827
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:835
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:839
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:841
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:845
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:847
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:849
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:853
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:855
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:859
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:869
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:870
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:877
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:879
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:874
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:876
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:881
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:888
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:896
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:900
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:908
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:910
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:912
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:919
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:926
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:883
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:905
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:916
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:918
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:930
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:932
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:939
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:946
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:953
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:955
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:957
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:959
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:961
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:963
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:966
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:982
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:988
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:994
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:996
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:998
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1003
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:941
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:952
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:954
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:958
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:960
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:975
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:978
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:980
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:987
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:993
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1012
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1019
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1071
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1079
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1085
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1087
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1032
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1040
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1048
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1054
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1060
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1062
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1064
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1072
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1078
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1089
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1097
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1101
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:36
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1096
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1185
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1255
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1261
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1277
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:88
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:81
@@ -8479,12 +8658,12 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:103
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:105
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:110
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:113
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:117
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:120
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:136
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:58
@@ -8500,41 +8679,40 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:145
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:152
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:157
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:177
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:179
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:188
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:194
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:212
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:218
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:223
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:225
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:242
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:248
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:260
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:266
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:282
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:308
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:274
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:305
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:311
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:21
@@ -8568,23 +8746,23 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:150
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:120
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:122
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:142
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:147
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:152
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:154
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:190
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:199
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:201
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:207
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:209
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:213
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
@@ -8660,29 +8838,29 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:125
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:128
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:87
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:100
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:112
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:128
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:126
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:134
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:137
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:153
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:181
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:87
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:93
@@ -8716,52 +8894,44 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:149
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:152
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:175
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:185
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:192
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:194
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:196
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:228
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:230
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:252
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:260
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:267
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:269
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:296
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:221
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:94
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:96
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:105
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:118
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:119
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:139
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:148
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:170
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:172
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:175
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:179
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
@@ -8781,27 +8951,26 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:146
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:179
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:181
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:216
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:244
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:248
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:254
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:274
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:286
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:291
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:292
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:295
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:309
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:326
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:289
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:290
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:301
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:324
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:327
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:106
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:120
@@ -8821,40 +8990,40 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:178
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:180
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:194
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:204
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:214
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:219
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:226
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:244
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:298
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:302
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:304
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:306
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:308
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:299
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:305
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:309
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:134
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:211
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:366
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:372
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:388
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:398
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:408
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:410
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:412
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:418
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:424
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:440
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:446
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:449
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:457
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:460
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:379
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:395
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:415
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:417
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:419
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:425
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:431
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:447
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:453
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:456
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:464
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:467
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:84
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:98
@@ -8866,37 +9035,38 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:132
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:134
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:137
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:147
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:158
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:160
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:163
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:171
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:173
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:178
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:209
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:203
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:213
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:216
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:256
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:259
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:261
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:260
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:268
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:267
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:272
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:278
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:274
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:276
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:282
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:290
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:310
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:284
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:286
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:294
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:314
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:69
@@ -9002,14 +9172,15 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:152
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:154
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:202
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:204
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:215
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:236
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:239
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:4
@@ -9032,39 +9203,41 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:267
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:310
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:320
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:335
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:337
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:339
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:352
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:354
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:363
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:366
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:397
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:421
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:425
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:437
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:336
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:338
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:353
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:355
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:357
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:367
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:398
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:416
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:422
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:424
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:438
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:93
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:95
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:110
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:183
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:187
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:222
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:258
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:260
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:268
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:270
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:284
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:287
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:242
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:252
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:85
@@ -9096,22 +9269,26 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:85
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:106
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:238
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:252
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:278
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:289
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:291
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:293
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:297
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:304
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:320
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:351
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:354
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:268
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:287
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:294
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:313
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:344
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:88
@@ -9193,72 +9370,105 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:83
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:89
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:96
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:130
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:134
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:147
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:152
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:188
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:211
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:220
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:222
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:197
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:278
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:62
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:147
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:155
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:158
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:168
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:93
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:104
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:111
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:114
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:125
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:128
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:139
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:135
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:152
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:154
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:158
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:160
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:164
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:168
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:202
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:244
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:255
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:257
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:277
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:282
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:288
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:293
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:296
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:286
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:307
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:313
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:322
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:324
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:326
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:328
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:331
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:333
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:343
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:349
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:352
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:345
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:347
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:353
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:358
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:367
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:369
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:371
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:373
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:388
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:394
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:397
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
@@ -9272,12 +9482,13 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:167
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:169
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:201
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:242
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:244
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:254
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:256
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:262
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:239
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:250
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:4
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
@@ -9330,39 +9541,38 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:284
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:106
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:115
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:117
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:120
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:119
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:123
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:124
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:145
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:148
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:126
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:154
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:157
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:160
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:171
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:174
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:169
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:180
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:223
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:293
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:296
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:298
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:304
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:306
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:333
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:324
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:350
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:352
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:356
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:358
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:360
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:363
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:366
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:45
@@ -9405,16 +9615,14 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:62
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:68
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:35
@@ -9467,15 +9675,18 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:321
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:127
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:134
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:138
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:147
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:84
@@ -9561,16 +9772,17 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:275
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:306
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:308
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:317
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:321
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:323
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:338
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:326
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:341
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:352
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:355
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:7
@@ -9604,18 +9816,17 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:86
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:88
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:101
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:116
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:136
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:286
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:296
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:298
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:300
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:311
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:323
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:325
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:327
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:333
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:273
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:34
@@ -9721,30 +9932,31 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:300
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:354
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:370
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:373
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:342
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:453
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:472
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:473
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:396
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:399
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:463
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:480
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:482
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:488
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:561
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:563
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:565
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:572
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:596
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:614
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:617
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:483
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:490
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:492
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:498
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:499
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:571
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:575
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:582
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:606
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:624
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:627
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:17
@@ -9809,30 +10021,30 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:270
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:357
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:377
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:427
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:438
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:447
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:467
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:469
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:471
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:482
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:489
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:533
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:535
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:537
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:424
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:464
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:466
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:479
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:486
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:530
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:532
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:534
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:85
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:27
@@ -9912,100 +10124,103 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:275
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:315
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:347
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:354
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:362
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:364
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:369
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:376
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:382
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:384
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:396
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:398
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:401
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:404
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:406
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:413
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:416
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:419
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:422
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:425
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:355
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:358
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:363
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:370
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:372
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:400
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:408
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:410
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:417
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:420
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:426
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:464
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:476
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:478
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:432
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:434
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:436
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:438
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:473
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:485
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:487
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:491
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:493
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:495
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:497
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:499
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:501
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:505
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:496
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:500
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:506
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:508
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:510
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:514
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:517
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:542
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:544
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:556
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:559
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:551
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:553
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:565
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:568
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:570
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:572
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:575
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:577
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:579
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:581
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:584
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:586
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:591
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:598
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:605
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:608
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:627
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:664
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:667
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:689
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:700
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:704
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:706
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:708
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:711
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:744
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:595
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:600
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:614
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:636
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:666
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:671
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:673
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:676
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:698
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:709
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:713
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:753
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:62
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:158
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:202
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:214
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:217
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:219
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:234
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:237
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:240
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:243
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:297
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:300
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:329
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:242
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:319
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:322
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:328
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:378
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:381
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
@@ -10016,58 +10231,60 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:62
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:87
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:91
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:107
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:112
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:117
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:122
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:137
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:139
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:149
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:159
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:173
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:175
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:181
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:197
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:201
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:205
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:211
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:217
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:222
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:225
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:231
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:233
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:239
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:241
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:247
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:255
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:265
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:280
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:286
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:297
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:300
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:311
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:337
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:238
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:296
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:299
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:310
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:336
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:339
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:24
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:155
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:172
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
@@ -10111,9 +10328,9 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:64
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:68
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:81
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
@@ -10135,21 +10352,21 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:291
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:297
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:299
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:363
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:370
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:378
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:393
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:399
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:401
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:429
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:431
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:441
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:339
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:349
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:354
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:359
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:364
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:369
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:379
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:394
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:400
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:402
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:432
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:442
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
@@ -10160,15 +10377,15 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:57
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:90
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:962
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:965
@@ -10183,39 +10400,39 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1052
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1058
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1061
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1110
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1116
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1155
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1157
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1162
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1173
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1178
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1183
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1188
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1208
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1214
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1220
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1225
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1230
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1232
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1236
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1238
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1240
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1247
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1249
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1254
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1259
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1264
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1269
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1274
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1279
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1284
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1286
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1425
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1239
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1248
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1255
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1260
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1287
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1426
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
@@ -10271,27 +10488,27 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:154
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:184
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:213
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:216
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:222
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:225
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:239
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:250
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:255
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:261
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:185
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:265
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:72
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:96
@@ -10317,10 +10534,10 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:85
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:159
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:186
@@ -10328,27 +10545,20 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:205
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:207
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:210
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:230
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:235
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:244
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:253
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:371
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:317
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:377
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:5
@@ -10358,55 +10568,55 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:124
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:147
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:181
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:189
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:191
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:197
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:204
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:206
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:211
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:215
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:220
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:253
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:265
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:277
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:287
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:290
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:292
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:297
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:302
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:306
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:311
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:328
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:330
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:335
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:339
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:341
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:372
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:375
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:312
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:331
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:359
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:374
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:377
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:384
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:379
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:386
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:393
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:419
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:388
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:395
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:412
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:424
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:431
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:438
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:427
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:434
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:441
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:451
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
@@ -10441,7 +10651,7 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:627
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:649
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:667
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:674
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:677
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:683
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:685
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:694
@@ -10538,14 +10748,14 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:257
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:265
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:304
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:312
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:319
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:320
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:322
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:328
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:345
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:351
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:355
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:347
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
@@ -10555,31 +10765,44 @@ msgstr "%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:71
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:76
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:79
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s "
-msgstr "%s -"
+msgstr "%s "
 
 #. %1$s:  discount 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:191
 #, c-format
 msgid "%s %%"
 msgstr "%s %%"
 
+#. %1$s: ERROR
+#. %2$s:  IF ( orde == text_field.order ) 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
+#, c-format
+msgid "%s %%] %s "
+msgstr "%s %%] %s "
+
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( CAN_user_catalogue ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:67
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:121
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:24
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:4
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
@@ -10587,12 +10810,12 @@ msgstr "%s %%"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:111
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:87
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:92
@@ -10612,11 +10835,20 @@ msgstr "%s %%"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:119
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:124
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:125
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:163
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:178
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:205
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:342
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:344
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
@@ -10628,15 +10860,15 @@ msgstr "%s %%"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:278
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:235
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:253
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:266
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:290
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:308
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:239
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:294
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:312
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:109
@@ -10644,7 +10876,8 @@ msgstr "%s %%"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:289
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:260
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:101
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:38
@@ -10659,30 +10892,31 @@ msgstr "%s %%"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:36
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:500
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:497
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:99
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:250
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:410
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:422
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:434
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:446
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:458
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:482
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:500
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:513
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:531
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:414
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:438
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:462
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:486
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:504
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:517
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:535
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:50
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:51
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:189
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:190
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:191
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:192
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:193
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:72
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:861
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:101
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:136
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:307
@@ -10703,55 +10937,67 @@ msgstr "%s %%"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:123
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:124
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:255
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:256
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:257
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:416
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:422
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:271
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:434
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:6
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:250
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:562
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:567
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:700
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:706
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:772
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:879
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:881
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:702
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:779
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:878
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:880
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:898
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:908
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:134
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:57
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:278
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:135
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:139
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:316
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:334
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:351
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:163
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:168
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:257
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:291
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:161
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:68
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:155
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:168
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:170
@@ -10761,13 +11007,13 @@ msgstr "%s %%"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:200
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:205
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:339
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:350
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:366
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:462
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:555
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:464
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:563
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
@@ -10775,62 +11021,87 @@ msgstr "%s %%"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:46
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:87
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:50
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:195
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:234
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:257
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:379
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:255
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:284
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:286
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:413
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:424
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:735
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:763
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:773
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:774
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:775
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:776
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:777
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:842
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:864
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:905
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:453
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:480
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:504
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:538
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:553
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:581
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:610
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:634
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:696
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:710
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:724
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:753
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:767
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:781
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:829
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:843
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:857
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:887
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:898
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:899
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:900
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1008
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:36
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:54
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:124
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:136
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:120
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:145
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:298
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:302
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:162
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:350
@@ -10838,39 +11109,39 @@ msgstr "%s %%"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:214
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:318
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:411
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:414
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:412
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:226
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:178
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:187
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:154
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:157
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:158
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:159
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:160
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:161
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:322
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:312
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:204
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:141
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:126
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:168
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:170
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:116
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:315
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:210
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:181
@@ -10890,15 +11161,25 @@ msgstr "%s %%"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:55
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:508
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:521
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:526
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:538
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:543
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:324
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:334
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:336
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:355
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:531
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:548
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:172
@@ -10914,59 +11195,65 @@ msgstr "%s %%"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:248
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:370
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:434
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:436
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:481
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:431
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:433
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:478
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:224
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:408
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:452
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:518
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:589
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:696
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:96
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:221
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:255
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:257
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:259
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:412
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:461
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:527
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:598
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:705
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:214
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:170
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:87
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:152
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:205
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:248
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:311
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:313
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:315
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:131
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:172
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:245
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:246
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:264
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:265
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:286
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:400
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:287
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:674
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:314
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s"
-msgstr "%s=%s"
+msgstr "%s %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
@@ -10977,6 +11264,7 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:64
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:108
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:11
@@ -10984,9 +11272,16 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:83
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:142
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:4
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:13
@@ -11007,7 +11302,9 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:83
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:86
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:98
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:76
@@ -11021,12 +11318,12 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:139
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:140
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:150
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:202
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:206
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:209
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:213
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:216
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:212
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:58
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
@@ -11036,6 +11333,9 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:43
@@ -11074,15 +11374,15 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:91
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:428
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:434
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:311
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:449
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:454
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:2
@@ -11092,35 +11392,34 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:59
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:6
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:98
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:159
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:174
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:194
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:201
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:62
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:189
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:201
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:213
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:223
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:225
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:237
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:255
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:259
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:268
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:280
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:284
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:296
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
@@ -11138,8 +11437,7 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:61
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:16
@@ -11167,27 +11465,29 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:77
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:108
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:212
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:323
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:330
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:386
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:389
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:418
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:450
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:490
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:495
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:447
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:492
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:552
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:588
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:592
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:23
@@ -11200,17 +11500,18 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:412
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:424
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:436
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:448
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:460
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:470
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:472
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:484
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:416
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:428
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:440
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:452
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:464
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:474
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:476
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:488
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:506
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:515
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:510
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:519
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:31
@@ -11257,8 +11558,10 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:107
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:112
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:115
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:61
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:92
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:155
@@ -11278,11 +11581,11 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:58
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:61
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:209
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:52
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:31
@@ -12560,7 +12863,10 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:121
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:126
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:163
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:196
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
@@ -13778,11 +14084,12 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:117
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:819
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:825
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:845
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:859
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:780
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:785
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:823
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:849
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:42
@@ -13808,9 +14115,9 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:112
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:115
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:59
@@ -13822,13 +14129,11 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:58
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:139
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:149
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:80
@@ -13857,74 +14162,75 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:228
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:293
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:296
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:242
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:304
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:310
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:313
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:394
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:403
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:238
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:242
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:250
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:254
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:258
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:262
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:266
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:270
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:283
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:296
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:339
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:343
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:347
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:356
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:360
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:364
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:368
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:372
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:376
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:380
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:384
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:388
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:392
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:404
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:448
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:546
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:552
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:559
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:563
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:574
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:583
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:625
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:634
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:637
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:640
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:694
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:702
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:732
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:316
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:319
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:330
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:411
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:420
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:261
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:295
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:338
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:342
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:355
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:359
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:363
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:367
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:375
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:379
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:387
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:443
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:541
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:547
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:554
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:558
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:569
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:578
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:620
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:629
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:632
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:635
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:698
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:729
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:741
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:744
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:747
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:756
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:774
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:806
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:815
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:818
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:821
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:830
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:839
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:843
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:873
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:753
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:771
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:804
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:813
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:816
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:819
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:828
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:837
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:841
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:872
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:893
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:900
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:942
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:943
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:30
@@ -13938,14 +14244,14 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:111
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:141
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:207
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:216
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:220
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:232
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:258
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:45
@@ -13977,9 +14283,9 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:86
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
@@ -14009,8 +14315,10 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:222
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
@@ -14020,8 +14328,9 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:106
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:100
@@ -14029,11 +14338,13 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:131
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:194
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:207
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:280
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:317
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:348
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:108
@@ -14047,21 +14358,29 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:228
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:237
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:258
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:295
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:310
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:313
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:343
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:252
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:312
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:330
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:348
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:360
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:199
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:275
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:286
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:307
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:28
@@ -14076,21 +14395,22 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:56
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:114
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:139
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:158
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:164
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:174
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:190
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:208
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:212
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:281
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:91
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:25
@@ -14112,22 +14432,27 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:157
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:210
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:128
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:84
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:93
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:84
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:22
@@ -14140,31 +14465,34 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:144
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:157
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:211
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:215
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:226
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:304
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:472
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:488
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:501
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:508
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:538
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:548
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:590
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:594
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:598
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:483
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:496
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:503
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:510
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:541
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:556
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:599
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:603
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:607
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:115
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:14
@@ -14183,77 +14511,81 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:95
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:107
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:113
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:139
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:142
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:266
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:286
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:339
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:414
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:626
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:722
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:803
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:916
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:991
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1000
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1074
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1081
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1099
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:47
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:135
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:295
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:300
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:315
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:328
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:333
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:363
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:375
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:380
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:470
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:738
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:862
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:907
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:927
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:945
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:984
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:995
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1044
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1086
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:71
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:95
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:149
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:154
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:174
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:190
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:202
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:214
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:220
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:238
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:262
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:268
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:284
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:287
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
@@ -14281,12 +14613,12 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:53
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:36
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:139
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:203
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:44
@@ -14314,8 +14646,8 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:44
@@ -14333,17 +14665,13 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:175
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:207
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:239
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:205
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:101
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:45
@@ -14355,16 +14683,16 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:115
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:124
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:168
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:190
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:200
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:213
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:256
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:300
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:311
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:298
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:309
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:136
@@ -14372,34 +14700,35 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:145
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:105
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:187
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:191
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:196
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:216
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:221
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:261
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:136
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:375
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:401
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:427
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:135
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:382
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:408
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:434
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:106
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:114
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:183
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:190
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:232
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:305
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:309
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:51
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:88
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:109
@@ -14436,37 +14765,37 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:142
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:143
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:210
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:218
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:222
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:236
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:308
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:332
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:341
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:349
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:358
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:434
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:333
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:342
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:359
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:435
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:116
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:189
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:192
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:195
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:201
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:204
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:207
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:210
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:213
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:219
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:259
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:66
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:118
@@ -14479,15 +14808,17 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:234
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:279
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:300
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:345
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:290
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:335
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:60
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
@@ -14511,32 +14842,39 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:78
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:136
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:190
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:196
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:200
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:238
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:160
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:108
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:142
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:184
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:192
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:210
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:266
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:269
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:273
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:310
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:294
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:301
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:355
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:68
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:148
@@ -14544,7 +14882,7 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:173
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:239
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:224
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:139
@@ -14562,12 +14900,13 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:178
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:276
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:183
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:191
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:228
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:236
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:301
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:274
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:354
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:67
@@ -14581,7 +14920,11 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:110
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:46
@@ -14611,7 +14954,9 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:281
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:82
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
@@ -14651,18 +14996,17 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:205
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:282
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:319
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:299
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:71
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:74
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:105
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:138
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:283
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:24
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:46
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:5
@@ -14716,14 +15060,14 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:294
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:401
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:404
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:440
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:477
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:484
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:516
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:533
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:414
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:487
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:494
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:526
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:543
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:80
@@ -14748,15 +15092,14 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:365
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:367
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:372
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:379
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:382
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:385
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:395
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:398
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:401
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:423
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:438
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:420
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:495
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:498
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:501
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:40
@@ -14804,52 +15147,51 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:224
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:256
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:359
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:366
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:392
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:482
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:510
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:518
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:521
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:525
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:528
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:546
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:563
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:595
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:651
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:654
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:659
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:669
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:681
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:360
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:367
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:396
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:491
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:527
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:537
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:548
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:555
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:572
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:604
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:663
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:668
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:678
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:690
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:206
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:114
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:124
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:134
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:178
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:183
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:192
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:219
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:235
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:262
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:267
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:283
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:288
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:261
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:287
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:302
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:176
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:218
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223
@@ -14857,9 +15199,9 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:358
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:227
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:236
@@ -14869,13 +15211,13 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:261
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:274
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:340
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:345
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:350
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:360
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:366
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:437
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:2
@@ -14884,26 +15226,26 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1016
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1049
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1054
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1159
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1164
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1175
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1180
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1190
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1195
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1200
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1205
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1216
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1222
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1251
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1256
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1261
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1266
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1276
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1252
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1282
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
@@ -14921,13 +15263,13 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:51
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:68
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:173
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:176
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:237
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:93
@@ -14938,25 +15280,21 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:169
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:188
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:242
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:243
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:114
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:125
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:138
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:144
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:178
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:183
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:272
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:299
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:332
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:300
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
@@ -15006,40 +15344,43 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:280
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:296
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:308
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:347
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s "
-msgstr "%s=%s"
+msgstr "%s %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:52
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:118
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:67
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:260
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:872
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:876
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:878
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:882
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:106
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:88
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:159
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:721
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:795
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:254
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:197
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:206
@@ -15047,13 +15388,16 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:68
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1056
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:173
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:68
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:61
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:255
@@ -15062,9 +15406,9 @@ msgstr "%s=%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:702
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:115
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:186
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s (%s)"
+msgstr "%s %s %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  FOREACH languages_loo IN languages_loop 
@@ -15075,8 +15419,14 @@ msgstr "%s %s (%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:130
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:121
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:56
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:72
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
@@ -15091,13 +15441,13 @@ msgstr "%s %s (%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:75
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:31
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:191
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:523
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:520
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:571
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:575
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:584
@@ -15105,7 +15455,7 @@ msgstr "%s %s (%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:68
@@ -15114,14 +15464,15 @@ msgstr "%s %s (%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:93
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:143
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:214
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:235
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:83
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:688
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:812
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:840
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:880
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:816
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:844
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:865
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:886
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:76
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:178
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:187
@@ -15129,16 +15480,15 @@ msgstr "%s %s (%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:345
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:115
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:305
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:309
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:412
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:419
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:766
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:322
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:414
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:763
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:120
@@ -15151,64 +15501,63 @@ msgstr "%s %s (%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:56
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:111
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:67
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:319
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:413
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:423
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:336
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:195
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:218
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:298
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:552
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:58
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:84
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:303
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:343
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:419
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:778
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:786
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:798
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:928
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:336
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:384
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:902
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:910
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:989
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1050
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1068
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1074
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1245
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:211
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:248
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:262
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:111
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:121
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:67
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:85
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:94
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:312
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:353
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:190
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:96
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:254
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:330
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:320
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
@@ -15218,10 +15567,12 @@ msgstr "%s %s (%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:187
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:225
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:116
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:284
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:301
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:309
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:336
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:168
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:209
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:72
@@ -15229,68 +15580,68 @@ msgstr "%s %s (%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:149
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:240
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:60
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:556
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:566
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:68
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:77
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:171
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:295
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:311
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:407
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:419
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:404
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:416
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:135
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:410
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:513
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:551
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:676
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:696
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:731
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:738
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:414
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:522
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:685
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:705
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:740
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:747
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:256
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:338
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:365
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:232
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:418
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:160
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:241
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:150
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:343
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:395
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:242
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:247
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:600
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:656
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:678
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:705
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:98
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:161
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:179
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s %s "
-msgstr "%s %s (%s)"
+msgstr "%s %s %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
-#. %2$s:  END 
-#. %3$s:  IF ( P ) 
-#. %4$s:  IF ( phone ) 
+#. %2$s:  IF ( EnhancedMessagingPreferences ) 
+#. %3$s:  END 
+#. %4$s:  IF ( sentnotices ) 
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:73
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:201
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:769
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:893
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1098
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:196
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:260
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s %s %s"
-msgstr "%s %s - %s"
+msgstr "%s %s %s %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
@@ -15298,34 +15649,36 @@ msgstr "%s %s - %s"
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:144
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:255
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:366
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:370
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:67
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:111
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:349
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:132
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:69
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:921
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:475
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:936
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1091
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:75
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:147
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:360
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:147
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:255
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:393
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:390
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:678
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:165
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s %s %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s %s %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  END 
@@ -15333,9 +15686,9 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %4$s:  IF ( CAN_user_borrowers ) 
 #. %5$s:  IF ( adultborrower ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:133
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s %s %s %s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s %s %s %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
@@ -15344,29 +15697,32 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:50
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1080
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:85
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:304
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:412
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:409
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:96
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s %s %s %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s %s %s %s "
 
-#. %1$s:  resultsloo.address 
-#. %2$s:  resultsloo.address2 
-#. %3$s:  resultsloo.city 
-#. %4$s:  resultsloo.state 
-#. %5$s:  resultsloo.zipcode 
-#. %6$s:  resultsloo.country 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:79
-#, fuzzy, c-format
+#. %1$s:  address 
+#. %2$s:  address2 
+#. %3$s:  city 
+#. %4$s:  state 
+#. %5$s:  zipcode 
+#. %6$s:  country 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:93
+#, c-format
 msgid "%s %s %s %s %s %s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s %s %s %s %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
@@ -15378,26 +15734,14 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:252
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:159
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:275
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:333
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:631
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:640
+#, c-format
 msgid "%s %s %s %s %s %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
-
-#. %1$s:  ELSE 
-#. %2$s:  loopro.object 
-#. %3$s:  END 
-#. %4$s:  END 
-#. %5$s:  END 
-#. %6$s:  END 
-#. %7$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:178
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s %s %s %s %s %s %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s %s %s %s %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( phone ) 
@@ -15410,10 +15754,11 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %8$s:  phonepro 
 #. %9$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:285
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:210
+#, c-format
 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  ELSE 
@@ -15425,9 +15770,9 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %7$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:91
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s %s %s %s %s &nbsp; %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s %s %s %s %s &nbsp; %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
@@ -15438,9 +15783,30 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %6$s:  cardnumber 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:175
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s %s %s %s (%s)"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s %s %s %s (%s)"
+
+#. %1$s:  IF ( loo.messaging_prefs ) 
+#. %2$s:  FOREACH prefs IN loo.messaging_prefs 
+#. %3$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
+#. %4$s:  IF ( transport.transport ) 
+#. %5$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
+#. %6$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
+#. %7$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
+#. %8$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
+#. %9$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
+#. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
+#. %11$s:  ELSE 
+#. %12$s:  END 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:326
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %s %s %s %sItem Due %sAdvance Notice %sUpcoming Events %sHold Filled %"
+"sItem Check-in %sItem Checkout %sUnknown %s: "
+msgstr ""
+"%s %s %s %s %sAvis de retard %sAvis en avance %sEvénement à venir %"
+"sRéservation mise de côté %sRetour %sPrêt %sInconnu %s :"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  sublanguages_loo.native_description 
@@ -15454,7 +15820,17 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 msgid "%s %s %s %s (%s)"
 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 
-#. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.print_basket ) 
+#. %1$s:  END 
+#. %2$s:  END 
+#. %3$s:  END 
+#. %4$s:  ELSE 
+#. %5$s:  END 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:340
+#, c-format
+msgid "%s %s %s %s None %s "
+msgstr "%s %s %s %s Aucun %s "
+
+#. %1$s:  IF ( print_basket ) 
 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
 #. %3$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
 #. %4$s:  BIBLIO_RESULT.subtitle 
@@ -15464,9 +15840,9 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %8$s:  END 
 #. %9$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:134
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s %s %s%s %s %s%s %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s %s %s%s %s %s%s %s "
 
 #. %1$s:  sublanguages_loo.native_description 
 #. %2$s:  sublanguages_loo.script_description 
@@ -15484,13 +15860,14 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %3$s:  sublanguages_loo.region_description 
 #. %4$s:  sublanguages_loo.variant_description 
 #. %5$s:  sublanguages_loo.rfc4646_subtag 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:295
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:299
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s %s %s %s(%s) "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+#. %6$s:  IF ( sublanguages_loo.enabled ) 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:320
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:329
+#, c-format
+msgid "%s %s %s %s(%s) %s "
+msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( serialslis.itemstatus ) 
@@ -15498,11 +15875,11 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %3$s:  FOREACH itemstatusloo IN serialslis.itemstatusloop 
 #. %4$s:  itemstatusloo.itemlib 
 #. %5$s:  IF ( itemstatusloo.selected ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:143
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:249
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:248
+#, c-format
 msgid "%s %s %s %s: %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s %s %s: %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  END 
@@ -15510,22 +15887,22 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %4$s:  ELSE 
 #. %5$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s %s %sNone defined%s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s %s %sNon défini%s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( issue.branchcode ) 
 #. %2$s:  issue.branchcode 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:55
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:65
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:64
+#, c-format
 msgid "%s %s %s &nbsp; %s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s %s &nbsp; %s"
 
 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
 #. %2$s:  resultsloo.author 
@@ -15562,6 +15939,8 @@ msgid ""
 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s %"
 "s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
 msgstr ""
+"%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s %"
+"s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
@@ -15579,6 +15958,9 @@ msgid ""
 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
 "&quot;%s&quot; %s "
 msgstr ""
+"%s %s %s &rsaquo; Modifer les types d'attribut d'adhérent %s &rsaquo; "
+"Ajouter un type d'attribut %s %s %s &rsaquo; Confirmer la suppression d'un "
+"type d'attribut &quot;%s&quot; %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
@@ -15596,6 +15978,9 @@ msgid ""
 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
 "&quot;%s&quot; %s "
 msgstr ""
+"%s %s %s &rsaquo; Modifier les règles de correspondance %s &rsaquo; Ajouter "
+"une règle de correspondance %s %s %s &rsaquo; Confirmer la suppression de la "
+"règle de correspondance &quot;%s&quot; %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  ITEM_RESULT.branchname 
@@ -15605,17 +15990,25 @@ msgstr ""
 #. %5$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:270
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:338
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s %s (%s) %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s %s (%s) %s "
+
+#. %1$s:  END 
+#. %2$s:  END 
+#. %3$s:  IF ( patron_attribute.password_allowed ) 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1174
+#, c-format
+msgid "%s %s %s (Password: "
+msgstr "%s %s %s (Mot de passe&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  ite.marc_lib 
 #. %3$s:  IF ( ite.mandatory ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:148
+#, c-format
 msgid "%s %s %s *"
-msgstr "%s %s (%s)"
+msgstr "%s %s %s *"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( loopfilte.err ) 
@@ -15628,9 +16021,9 @@ msgstr "%s %s (%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:24
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:31
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s %s =%s%s %s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s %s =%s%s %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
@@ -15638,37 +16031,37 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  basketgroup.id 
 #. %5$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:283
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:322
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:287
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
+#, c-format
 msgid "%s %s %s Basket Group n°%s %s "
-msgstr "Bordereau N°%s"
+msgstr "%s %s %s Groupe panier n°%s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( loop_readin.returndate ) 
 #. %2$s:  loop_readin.returndate 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:86
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:71
+#, c-format
 msgid "%s %s %s Checked Out %s "
-msgstr "A été prêté %s fois"
+msgstr "%s %s %s Prêté %s "
 
 #. %1$s:  IF ( reserveloo.wait ) 
 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:642
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:651
+#, c-format
 msgid "%s %s %s Item waiting at "
-msgstr "Document mis de coté à <b> %s</b>"
+msgstr "%s %s %s Exemplaire en attente à "
 
 #. %1$s:  IF ( borrowercity ) 
 #. %2$s:  borrowercity 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s %s No city stored. %s"
-msgstr "Pas de commune enregistrée."
+msgstr "%s %s %s Pas de ville enregistrée. %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
@@ -15677,10 +16070,10 @@ msgstr "Pas de commune enregistrée."
 #. %4$s:  basket.basketno 
 #. %5$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:245
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:247
+#, c-format
 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
-msgstr "Pas de nom, Numéro de panier&nbsp;: %s"
+msgstr "%s %s %s Pas de nom, panier n° : %s %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  END 
@@ -15696,8 +16089,11 @@ msgstr "Pas de nom, Numéro de panier&nbsp;: %s"
 #. %12$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
 #, c-format
-msgid "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting %s On hold %s %sfor "
+msgid ""
+"%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting %s Item-level hold %s %"
+"sfor "
 msgstr ""
+"%s %s %s Pas empruntable %s (%s) %s %s %s %s Attendu %s Réservé %s %spour "
 
 #. %1$s:  title 
 #. %2$s:  firstname 
@@ -15705,49 +16101,49 @@ msgstr ""
 #. %4$s:  title 
 #. %5$s:  surname 
 #. %6$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:252
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
+#, c-format
 msgid ""
 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for %"
 "s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
 msgstr ""
 "%s %s %s n'a pas d'image. Pour importer une image pour %s %s, saisissez le "
-"nom du fichier image à télécharger."
+"nom du fichier image à télécharger. %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s %s imported successfully."
-msgstr "Import réussi"
+msgstr "%s %s %s Import réussi."
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  IF ( reserveloo.constrainttypeo ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:701
+#, c-format
 msgid "%s %s %s only this type :"
-msgstr "uniquement ce type&nbsp;: <b>%s %s</b>"
+msgstr "%s %s %s uniquement ce type&nbsp;:"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:273
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:492
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:502
+#, c-format
 msgid "%s %s %s | "
-msgstr "%s %s (%s)"
+msgstr "%s %s %s | "
 
 #. %1$s:  IF ( subscriptions_loo.title ) 
 #. %2$s:  subscriptions_loo.title |html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s %s | %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s %s | %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
@@ -15756,28 +16152,28 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %4$s:  UNLESS ( CAN_user_staffaccess ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:153
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s %s%s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s %s%s"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  IF ( AmazonEnabled ) 
 #. %4$s:  IF ( AmazonSimilarItems ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:492
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:489
+#, c-format
 msgid "%s %s %s%s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s %s%s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  IF ( CAN_user_reserveforothers_modify_holds_priority ) 
 #. %4$s:  FOREACH optionloo IN reserveloo.optionloop 
 #. %5$s:  IF ( optionloo.selected ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:600
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:609
+#, c-format
 msgid "%s %s %s%s %s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s %s%s %s"
 
 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
@@ -15788,9 +16184,9 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %7$s:  END 
 #. %8$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s %s%s %s %s%s %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( itemdata_enumchron ) 
 #. %2$s:  IF ( itemloo.enumchron ) 
@@ -15804,9 +16200,9 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %10$s:  itemloo.publisheddate 
 #. %11$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:358
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s %s%s -- %s %s %s %s%s (%s)%s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s %s%s -- %s %s %s %s%s (%s)%s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  MARCurl.MARCurl 
@@ -15814,19 +16210,19 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %4$s:  FOREACH note IN MARCurl.notes 
 #. %5$s:  note.note 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:260
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s %s%s%s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s %s%s%s"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  IF ( step_4 ) 
 #. %4$s:  IF ( ExtendedPatronAttributes ) 
 #. %5$s:  UNLESS ( no_patron_attribute_types ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:969
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1133
+#, c-format
 msgid "%s %s %s%s%s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s %s%s%s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  END 
@@ -15835,9 +16231,9 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %5$s:  END 
 #. %6$s:  IF ( loopcel.reference ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s %s%s%s %s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s %s%s%s %s"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  END 
@@ -15846,9 +16242,9 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %5$s:  END 
 #. %6$s:  IF ( enter ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s %s%s%s %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s %s%s%s %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  BIBITEM_DAT.place 
@@ -15856,9 +16252,9 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %3$s:  BIBITEM_DAT.publicationyear 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s %s&nbsp;"
-msgstr "%s %s (%s)"
+msgstr "%s %s %s&nbsp;"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  streetnumber 
@@ -15868,28 +16264,28 @@ msgstr "%s %s (%s)"
 #. %5$s:  address 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:182
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:19
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s %s, %s %s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s %s, %s %s"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  ITEM_DAT.itemnotes 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s &nbsp; %s "
-msgstr "%s %s - %s"
+msgstr "%s %s &nbsp; %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:164
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:270
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:269
+#, c-format
 msgid "%s %s &nbsp; %s %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s &nbsp; %s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
@@ -15900,28 +16296,33 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %7$s:  test_term 
 #. %8$s:  END 
 #. %9$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:282
 #, c-format
 msgid ""
 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
 msgstr ""
+"%s %s &quot;%s&quot; est autorisé. %s &quot;%s&quot; est interdit. %s &quot;%"
+"s&quot; n'est ni permis ni interdit. %s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( IndependantBranches ) 
-#. %2$s:  IF ( CAN_user_management ) 
+#. %2$s:  IF ( CAN_user_management || CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s ("
-msgstr "%s %s (%s)"
+msgstr "%s %s ("
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  firstname 
 #. %2$s:  surname 
 #. %3$s:  cardnumber 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:4
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:888
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:147
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:569
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:266
 #, c-format
 msgid "%s %s (%s)"
@@ -15931,18 +16332,18 @@ msgstr "%s %s (%s)"
 #. %2$s:  suploo.name 
 #. %3$s:  suploo.count 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s (%s) "
-msgstr "%s %s (%s)"
+msgstr "%s %s (%s) "
 
 #. %1$s:  patron_attribute.value 
 #. %2$s:  IF ( patron_attribute.value_description ) 
 #. %3$s:  patron_attribute.value_description 
 #. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:289
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:291
+#, c-format
 msgid "%s %s (%s) %s "
-msgstr "%s %s (%s)"
+msgstr "%s %s (%s) %s "
 
 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
 #. %2$s:  current_matcher_code 
@@ -15951,119 +16352,112 @@ msgstr "%s %s (%s)"
 #. %5$s:  END 
 #. %6$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
-msgstr "Pas de règle de concordance sélectionnée"
-
-#. %1$s:  END 
-#. %2$s:  IF ( patron_attribute.password_allowed ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s %s (Password: "
-msgstr "(Mot de passe&nbsp;: "
+msgstr "%s %s (%s) %s Pas de règle de concordance active %s%s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( discount_2dp ) 
 #. %3$s:  discount_2dp 
 #. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:374
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:391
+#, c-format
 msgid "%s %s (adjusted for %s%% discount) %s "
-msgstr "(ajusté pour un rabais de %s%%)"
+msgstr "%s %s (ajusté pour un rabais de %s%%) %s "
 
 #. %1$s:  budget_parent_name 
 #. %2$s:  budget_parent_id 
 #. %3$s:  budget_parent_name 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:263
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s - %s "
-msgstr "%s %s - %s"
+msgstr "%s %s - %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.suggesteddate ) 
 #. %3$s:  suggestions_loo.suggesteddate 
 #. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:245
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
+#, c-format
 msgid "%s %s / %s%s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s / %s%s "
 
 #. %1$s:  biblio.publishercode 
 #. %2$s:  IF ( biblio.place ) 
 #. %3$s:  biblio.place 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:59
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s ; %s%s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s ; %s%s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  loopfilte.crit 
 #. %3$s:  loopfilte.filter 
 #. %4$s:  IF ( loopfilte.sql ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:28
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s = %s %s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s = %s %s"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( supplierloo.accountnumber ) 
 #. %3$s:  supplierloo.accountnumber 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:355
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s A/C: %s"
-msgstr "%s %s - %s"
+msgstr "%s %s A/C: %s"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
 #. %3$s:  totalToAnonymize 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:114
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s Check-out history for %s patrons will be anonymized "
-msgstr "l'historique de prêt sera rendu anonyme pour %s adhérents."
+msgstr "%s %s Historique de prêt pour %s adhérents sera anonymisé "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:290
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:291
+#, c-format
 msgid "%s %s Data deleted "
-msgstr "Donnée supprimée"
+msgstr "%s %s Donnée supprimée "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( add_validate ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:254
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:255
+#, c-format
 msgid "%s %s Data recorded "
-msgstr "Donnée enregistrée"
+msgstr "%s %s Donnée enregistrée "
 
 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
 "%s %s "
 msgstr ""
-"ERROR&nbsp;: un numéro d'exemplaire invalide a été saisi, appuyez sur "
-"\"retour\" et saisissez un autre numéro"
+"%s %s ERROR&nbsp;: un numéro d'exemplaire invalide a été saisi, revenez en "
+"arrière et réessayez %s %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( supplierloo.contemail ) 
 #. %3$s:  supplierloo.contemail 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:352
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s Email: %s"
-msgstr "Email&nbsp;: %s"
+msgstr "%s %s Email&nbsp;: %s"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( supplierloo.contfax ) 
 #. %3$s:  supplierloo.contfax 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:349
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s Fax: %s"
-msgstr "%s / Fax : %s"
+msgstr "%s %s Fax : %s"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
@@ -16084,98 +16478,101 @@ msgstr "%s / Fax : %s"
 #. %17$s:  ELSE 
 #. %18$s:  END 
 #. %19$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
 #, c-format
 msgid ""
 "%s %s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s Unavailable (lost or "
 "missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't be cancelled when item is in "
 "transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
 msgstr ""
+"%s %s En transit de %s, à %s, depuis %s %s %s %s Indisponible (perdu ou "
+"manquant) %s %s Pas empruntable (%s) %s %s %s Annulation quand il y a un "
+"transit %s %sAttendu%sRéservé%s %spour "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  ELSE 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:648
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
+#, c-format
 msgid "%s %s Item being transferred to "
-msgstr "Document transféré vers <b> %s</b>"
+msgstr "%s %s Document transféré vers "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:94
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s Lost (%s)"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s Perdu (%s)"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:50
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
+#, c-format
 msgid "%s %s No %s"
-msgstr "%s %s - %s"
+msgstr "%s %s Non %s"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  IF ( searching ) 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:126
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s No results found %s %s "
-msgstr "<b>%s réponse(s) trouvée(s)</b> %s"
+msgstr "%s %s Acun résultat trouvé %s %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( todayissue.renew_error_too_many ) 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  IF ( todayissue.can_confirm ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:735
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:809
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:475
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:732
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:807
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:477
+#, c-format
 msgid "%s %s Not Renewable %s %s "
-msgstr "Non Renouvelable"
+msgstr "%s %s Non Renouvelable %s %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:454
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:463
+#, c-format
 msgid "%s %s Not on hold %s "
-msgstr "Pas de réservation"
+msgstr "%s %s Pas de réservation %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:95
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s On order (%s)%s "
-msgstr "En commande (%s)"
+msgstr "%s %s En commande (%s)%s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( supplierloo.contphone ) 
 #. %3$s:  supplierloo.contphone 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:346
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s Ph: %s"
-msgstr "%s %s - %s"
+msgstr "%s %s Ph: %s"
 
 #. %1$s:  INCLUDE 'serials-toolbar.inc' 
 #. %2$s:  IF ( information ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:29
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s Serials updated : "
-msgstr "Abonnement(s) mis à jour&nbsp;:"
+msgstr "%s %s Abonnements mis à jour&nbsp;: "
 
 #
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( resultsloo.wthdrawncount ) 
 #. %3$s:  resultsloo.wthdrawncount 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
-msgstr "Retiré (%s),"
+msgstr "%s %s Retiré (%s),"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  IF ( emptyserverlist ) 
@@ -16184,19 +16581,21 @@ msgstr "Retiré (%s),"
 #. %5$s:  errcon.server 
 #. %6$s:  END 
 #. %7$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
 #, c-format
 msgid ""
 "%s %s You didn't select any Z39.50 target. %s %s Connection failed to %s %s %"
 "s "
 msgstr ""
+"%s %s Vous n'avez pas sélectionné une cible Z39.50. %s %s Connexion échouée "
+"à %s %s %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s at "
-msgstr "%s %s - %s"
+msgstr "%s %s à "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
@@ -16229,25 +16628,27 @@ msgstr "%s %s - %s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:339
 #, c-format
 msgid ""
-"%s %s at%sexpected at %s %s since %s%s %s %s%s%s %s %s %s%s%s%s%s%s%s "
-"Available %s%s%s%s%s%s%s %s"
+"%s %s at%sfor delivery at %s %s %s since %s %s %s(placed %s)%s %s %s %s%s%s%s"
+"%s%s%s Available %s%s%s%s%s%s%s %s"
 msgstr ""
+"%s %s à%spour livraison à %s %s %s depuis %s %s %s(placé %s)%s %s %s %s%s%s%s"
+"%s%s%s Disponible %s%s%s%s%s%s%s %s"
 
 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:504
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:514
+#, c-format
 msgid "%s %s available: "
-msgstr "%s disponible(s)&nbsp;:"
+msgstr "%s %s disponible : "
 
 #. %1$s:  title |html 
 #. %2$s:  IF ( author ) 
 #. %3$s:  author |html 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s by %s%s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s par %s%s"
 
 #. %1$s:  title |html 
 #. %2$s:  IF ( author ) 
@@ -16255,22 +16656,28 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  biblionumber 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:177
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s par %s%s (Notice #%s)"
 
-#. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:201
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:274
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
+#, c-format
 msgid "%s %s for "
-msgstr "%s %s - %s"
+msgstr "%s %s pour "
 
-#. %1$s:  firstname 
-#. %2$s:  surname 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:92
+#. %1$s:  holdsfirstname 
+#. %2$s:  holdssurname 
+#. %3$s:  waiting_holds 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:72
+#, c-format
+msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
+msgstr "%s %s a %s réservations en attente de retrait."
+
+#. %1$s:  borrower.firstname 
+#. %2$s:  borrower.surname 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:97
 #, c-format
 msgid "%s %s has no outstanding fines."
 msgstr "%s %s n'a pas de charges à recouvrer"
@@ -16283,6 +16690,8 @@ msgstr "%s %s n'a pas de charges à recouvrer"
 #, c-format
 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
 msgstr ""
+"%s %s exemplaires perdus ont été trouvés %s Aucun exemplaire perdu n'a été "
+"trouvé %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( enrolmentperiod ) 
@@ -16290,11 +16699,11 @@ msgstr ""
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  enrolmentperioddate 
 #. %5$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:208
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:320
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:311
+#, c-format
 msgid "%s %s months %s until %s %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s mois %s jusqu'à %s %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
@@ -16305,48 +16714,50 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s on "
-msgstr "%s %s - %s"
+msgstr "%s %s sur "
 
 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:42
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s to %s %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s à %s %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( CAN_user_reserveforothers ) 
 #. %2$s:  IF ( DisplayMultiPlaceHold ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:270
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:495
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:505
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:989
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:124
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:292
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s | "
-msgstr "%s %s - %s"
+msgstr "%s %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( intranetreadinghistory ) 
 #. %3$s:  IF ( readingrecordview ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:72
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:228
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:269
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:604
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:613
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1013
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s%s"
-msgstr "%s %%"
+msgstr "%s %s%s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
@@ -16354,22 +16765,22 @@ msgstr "%s %%"
 #. %3$s:  IF ( CAN_user_staffaccess ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:138
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:420
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:447
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:475
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:430
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:457
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:465
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:472
+#, c-format
 msgid "%s %s%s "
-msgstr "%s %s (%s)"
+msgstr "%s %s%s "
 
 #. %1$s:  FOREACH issueloo IN issueloop 
 #. %2$s:  IF ( issueloo.red ) 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  IF ( issueloo.today ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:26
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s%s %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s%s %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( loopcel.value ) 
@@ -16377,9 +16788,9 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %4$s:  ELSE 
 #. %5$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s%s %s &nbsp; %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s%s %s &nbsp; %s "
 
 #. %1$s:  IF ( biblio.isbn ) 
 #. %2$s:  biblio.isbn 
@@ -16396,17 +16807,17 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:53
 #, c-format
 msgid "%s %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
-msgstr ""
+msgstr "%s %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
 
 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' biblionumber = itemsloo.biblionumber 
 #. %2$s:  itemsloo.title |html 
 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle 
 #. %4$s:  subtitl.subfield 
 #. %5$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:198
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:199
+#, c-format
 msgid "%s %s%s %s%s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s%s %s%s"
 
 #. %1$s:  IF ( pages ) 
 #. %2$s:  END 
@@ -16418,9 +16829,9 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %8$s:  size 
 #. %9$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:137
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s%s %s%s%s %s%s%s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s%s %s%s%s %s%s%s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( loopcel.value ) 
@@ -16428,9 +16839,9 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %4$s:  ELSE 
 #. %5$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:40
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s%s %s&nbsp; %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s%s %s&nbsp; %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
@@ -16439,9 +16850,9 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:190
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:26
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s%s%s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s%s%s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
@@ -16451,9 +16862,9 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:58
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:200
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s%s%s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s%s%s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( loopcel.value ) 
@@ -16461,9 +16872,9 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  IF ( loopcel.reference ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:54
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s%s%s %s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s%s%s %s"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( city ) 
@@ -16472,9 +16883,9 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %5$s:  IF ( zipcode ) 
 #. %6$s:  zipcode 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s%s%s %s%s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s%s%s %s%s"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( city ) 
@@ -16486,9 +16897,9 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %8$s:  IF ( zipcode ) 
 #. %9$s:  zipcode 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s%s%s %s%s%s %s%s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s%s%s %s%s%s %s%s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( languages_loo.plural ) 
@@ -16498,12 +16909,13 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %5$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
 #. %6$s:  END 
 #. %7$s:  FOREACH sublanguages_loo IN languages_loo.sublanguages_loop 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:122
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
+#, c-format
 msgid "%s %s%s%s%s%s %s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s%s%s%s%s %s"
 
+#. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( city ) 
 #. %2$s:  city 
 #. %3$s:  IF ( state ) 
@@ -16515,51 +16927,52 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %9$s:  END 
 #. %10$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:22
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:24
+#, c-format
 msgid "%s %s%s, %s%s %s%s, %s%s %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s%s, %s%s %s%s, %s%s %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( line.budget_lock ) 
 #. %2$s:  line.estimated_amount 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:201
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:205
+#, c-format
 msgid "%s %s&nbsp; "
-msgstr "%s &nbsp;-&nbsp;"
+msgstr "%s %s&nbsp; "
 
 #. %1$s:  opac_new.expirationdate 
 #. %2$s:  IF ( opac_new.expired ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:190
+#, c-format
 msgid "%s %s("
-msgstr "%s=%s"
+msgstr "%s %s("
 
 #. %1$s:  bibliotitle 
 #. %2$s:  IF ( callnumber ) 
 #. %3$s:  callnumber 
 #. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
+#, c-format
 msgid "%s %s(%s)%s"
-msgstr "%s %s (%s)"
+msgstr "%s %s(%s)%s"
 
 #. %1$s:  IF ( borrowerstreetaddress ) 
 #. %2$s:  borrowerstreetaddress 
 #. %3$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:4
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s, %s "
-msgstr "%s %s (%s)"
+msgstr "%s %s, %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.manageddate ) 
 #. %3$s:  suggestions_loo.manageddate 
 #. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:249
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:261
+#, c-format
 msgid "%s %s, %s%s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s, %s%s "
 
 #. %1$s:  collectiontitle 
 #. %2$s:  IF ( collectionvolume ) 
@@ -16567,18 +16980,18 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  IF ( collectionissn ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s, %s%s%s ("
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s, %s%s%s ("
 
 #. %1$s:  BIBITEM_DAT.title |html 
 #. %2$s:  IF ( BIBITEM_DAT.author ) 
 #. %3$s:  BIBITEM_DAT.author 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s, by %s%s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s, par %s%s"
 
 #. %1$s:  resul.author 
 #. %2$s:  IF ( resul.publishercode ) 
@@ -16596,18 +17009,18 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %14$s:  IF ( resul.size ) 
 #. %15$s:  resul.size 
 #. %16$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:173
 #, c-format
 msgid "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
-msgstr ""
+msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  branchloop_selec.value 
 #. %3$s:  branchloop_selec.branchname 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s-%s"
-msgstr "%s %s - %s"
+msgstr "%s %s-%s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
@@ -16615,9 +17028,9 @@ msgstr "%s %s - %s"
 #. %3$s:  profile_lis.paper_bin 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:168
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:149
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s/%s "
-msgstr "%s / %s"
+msgstr "%s %s/%s "
 
 #. %1$s:  errorloo.barcode 
 #. %2$s:  IF ( errorloo.ERR_BARCODE ) 
@@ -16635,13 +17048,16 @@ msgid ""
 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned.%"
 "s "
 msgstr ""
+"%s %s: code à barres non trouvé%s %s: exemplaire retiré%s %s: l'exemplaire "
+"était en prêt. Il a été rendu avant d'être marqué comme vu%s %s: "
+"l'exemplaire n'était pas en prêt : ne peut être rendu.%s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:253
 #, c-format
 msgid "%s %s; ISBN:"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s; ISBN:"
 
 #. %1$s:  facets_loo.type_label 
 #. %2$s:  IF ( facets_loo.type_label_Authors ) 
@@ -16661,6 +17077,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "%s %sAuthors%s %sTitles%s %sTopics%s %sPlaces%s %sSeries%s %sLibraries%s "
 msgstr ""
+"%s %sAuteurs%s %sTitres%s %sSujets%s %sLieux%s %sCollections%s %sSites%s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( ORDER_LOO.order_date_due ) 
@@ -16676,19 +17093,21 @@ msgstr ""
 #. %12$s:  IF ( ORDER_LOO.desc ) 
 #. %13$s:  END 
 #. %14$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:241
 #, c-format
 msgid ""
 "%s %sDue Date %sPatron %sBarcode %sTitle %sDue Date desc %sPatron desc %"
 "sBarcode desc %sTitle desc %s%s %sdesc%s %s "
 msgstr ""
+"%s %sAttendu le %sAdhérent %sCode à barres %sTitre %sAttendu le desc %"
+"sAdhérent desc %sCode à barres desc %sTitre desc %s%s %sdesc%s %s "
 
 #. %1$s:  FOREACH message_loo IN message_loop 
 #. %2$s:  IF ( message_loo.date_from ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:172
 #, c-format
 msgid "%s %sERROR: "
-msgstr ""
+msgstr "%s %sERREUR : "
 
 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
@@ -16699,35 +17118,75 @@ msgstr ""
 #. %7$s:  action 
 #. %8$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
-msgstr "Modifier les contraintes des sous-champs pour le champ %s autorité %s"
+msgstr ""
+"%s %sModifier les contraintes des sous-champs pour le champ %s autorité %s%s "
+"%s%s%s"
 
-#. %1$s:  END 
-#. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s %sISBN :"
-msgstr "ISBN&nbsp;: "
+#. %1$s:  IF ( label_ids ) 
+#. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
+#. %3$s:  label_count 
+#. %4$s:  ELSE 
+#. %5$s:  label_count 
+#. %6$s:  END 
+#. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
+#. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
+#. %9$s:  item_count 
+#. %10$s:  ELSE 
+#. %11$s:  item_count 
+#. %12$s:  END 
+#. %13$s:  ELSE 
+#. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
+#. %15$s:  multi_batch_count 
+#. %16$s:  ELSE 
+#. %17$s:  multi_batch_count 
+#. %18$s:  END 
+#. %19$s:  END 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:53
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label%"
+"sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
+msgstr ""
+"%s %sExport %s étiquette%sExport %s étiquettes%s %s %sExport %s étiquette%"
+"sExport %s étiquettes%s %s %s%s lot à exporter%s%s lots à exporter%s %s "
 
-#. %1$s:  IF ( loo.messaging_prefs ) 
-#. %2$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
-#. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
-#. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
-#. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
-#. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
-#. %7$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
-#. %8$s:  ELSE 
-#. %9$s:  END 
-#. %10$s:  FOREACH transport IN messaging_pref.transports 
-#. %11$s:  transport.transpor
+#. %1$s:  IF ( label_ids ) 
+#. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
+#. %3$s:  card_count 
+#. %4$s:  ELSE 
+#. %5$s:  card_count 
+#. %6$s:  END 
+#. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
+#. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
+#. %9$s:  borrower_count 
+#. %10$s:  ELSE 
+#. %11$s:  borrower_coun
 #. %12$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:335
+#. %13$s:  ELSE 
+#. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
+#. %15$s:  multi_batch_count 
+#. %16$s:  ELSE 
+#. %17$s:  multi_batch_count 
+#. %18$s:  END 
+#. %19$s:  END 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:45
 #, c-format
 msgid ""
-"%s %sItem Due %sAdvance Notice %sUpcoming Events %sHold Filled %sItem Check-"
-"in %sItem Checkout %sUnknown %s : %s %s %s "
+"%s %sExporting %s patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %sExporting %s "
+"patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %s%s batch to export%s%s batches "
+"to export%s %s "
 msgstr ""
+"%s %sExport %s carte%sExport %s cartes%s %s %sExport %s carte%sExport %s "
+"cartes%s %s %s%s lot à exporter%s%s lots à exporter%s %s "
+
+#. %1$s:  END 
+#. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
+#, c-format
+msgid "%s %sISBN :"
+msgstr "%s %sISBN&nbsp;:"
 
 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
@@ -16740,7 +17199,29 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:101
 #, c-format
 msgid "%s %sModify tag%s %sNew tag%s %s%s%s "
+msgstr "%s %sModifier tag%s %sNouveau tag%s %s%s%s "
+
+#. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
+#. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
+#. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
+#. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
+#. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
+#. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
+#. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
+#. %8$s:  ELSE 
+#. %9$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
+#. %10$s:  END 
+#. %11$s:  ELSE 
+#. %12$s:  END 
+#. %13$s:  suggestion.suggestionscount 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered%s %s%s %"
+"sNo name%s (%s)"
 msgstr ""
+"%s %sEn attente %sAcceptée %sVérifiée %sRejetée %sDisponible %sCommandée %s %"
+"s%s %sPas de nom%s (%s)"
 
 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
@@ -16750,32 +17231,32 @@ msgstr ""
 #. %6$s:  action 
 #. %7$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %sTag %s Subfield Constraints%s %s %s %s "
-msgstr "Champ %s, sous-champ"
+msgstr "%s %sChamp %s Contraintes du sous-champ%s %s %s %s "
 
 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:633
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
-msgstr "Ce rapport contient le mot-clé SQL <b>%s</b>."
+msgstr "%s %sCe rapport contient le mot-clé SQL "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.cn_class ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:474
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:484
+#, c-format
 msgid "%s %s["
-msgstr "%s=%s"
+msgstr "%s %s["
 
 #. %1$s:  DEFAULT loopro.author="" 
 #. %2$s:  IF ( loopro.branch ) 
 #. %3$s:  loopro.branch 
 #. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
+#, c-format
 msgid "%s %sat %s%s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %sà %s%s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
@@ -16789,19 +17270,19 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
 #. %11$s:  END 
 #. %12$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:452
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:461
 #, c-format
 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
-msgstr ""
+msgstr "%s %sà%sattendu à%s %s depuis le %s%s%s%s%s%s%s. "
 
 #
 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
 #. %3$s:  rule.hardduedate 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %sbefore %s"
-msgstr "pour '%s'"
+msgstr "%s %savant %s"
 
 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
@@ -16811,89 +17292,108 @@ msgstr "pour '%s'"
 #. %6$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
 #. %7$s:  ELSE 
 #. %8$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:513
 #, c-format
 msgid "%s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s %sexemplaires%sexemplaire%s%s, %s disponible:%s, aucun disponible%s"
+
+#. %1$s:  END 
+#. %2$s:  IF ( city_cgipopup ) 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:467
+#, c-format
+msgid "%s %sor "
+msgstr "%s %s ou "
 
 # Recherche:&nbsp;
 #. %1$s:  IF ( total ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s &nbsp;"
-msgstr "- &nbsp;"
+msgstr "%s &nbsp;"
 
 # Recherche:&nbsp;
 #. %1$s:  IF ( CAN_user_reports_create_reports ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:173
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:158
+#, c-format
 msgid "%s &nbsp; "
-msgstr "- &nbsp;"
+msgstr "%s &nbsp; "
 
 # Recherche:&nbsp;
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  todayoverduesloo.borrowersurname 
 #. %2$s:  todayoverduesloo.borrowerfirstname 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
+#, c-format
 msgid "%s &nbsp; %s"
-msgstr ":&nbsp;%s"
+msgstr "%s &nbsp; %s"
 
 # Recherche:&nbsp;
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  reser.borrowername 
 #. %2$s:  reser.borrowerfirstname 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:443
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:453
+#, c-format
 msgid "%s &nbsp; %s "
-msgstr ":&nbsp;%s"
+msgstr "%s &nbsp; %s "
 
 #. %1$s:  IF ( subscription.cannotedit ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  IF ( CAN_user_serials_receive_serials ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:128
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s &nbsp; %s %s"
-msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s"
+msgstr "%s &nbsp; %s %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:185
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:290
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:114
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s &nbsp; %s %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s &nbsp; %s %s "
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:463
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:473
+#, c-format
 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
-msgstr "Description&nbsp;: %s"
+msgstr "%s &nbsp; %s Description: "
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s &nbsp; No results found"
-msgstr "&nbsp; Pas de réponse"
+msgstr "%s &nbsp; Pas de résultat"
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  IF ( get_items ) 
+#. %1$s:  IF ( new_dictionary ) 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s &rsaquo; "
-msgstr "&rsaquo;"
+msgstr "%s &rsaquo; "
+
+#. %1$s:  IF ( category1 ) 
+#. %2$s:  IF ( viewshelf || edit ) 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
+#, c-format
+msgid "%s &rsaquo; %s "
+msgstr "%s &rsaquo;  %s "
 
 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
@@ -16917,6 +17417,9 @@ msgid ""
 "Group %s %s &rsaquo; %sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm "
 "deletion of library '%s' %s "
 msgstr ""
+"%s &rsaquo; %sModifier un groupe %s%sNouveau Groupe%s %s &rsaquo; Confirmer "
+"la suppression du groupe %s %s &rsaquo; %sNouveau site%sModifier un site %s%"
+"s %s &rsaquo; Confirmer la suppression du site '%s' %s "
 
 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
@@ -16936,6 +17439,10 @@ msgid ""
 "s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
 "deletion of classification source "
 msgstr ""
+"%s &rsaquo; %sModifier la source de classification%sAjouter une source de "
+"classification%s %s %s &rsaquo; %sModifier une règle de classement%sAjouter "
+"une règle de classement%s %s %s &rsaquo; Confirmer de la source de "
+"classification "
 
 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
@@ -16951,6 +17458,8 @@ msgid ""
 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
 "Framework for %s (%s)? %s "
 msgstr ""
+"%s &rsaquo; %sModifier le libellé de la grille%sAjouter une grille%s %s "
+"&rsaquo; Supprimer la grille pour %s (%s)? %s "
 
 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
 #. %2$s:  IF ( authtypecode ) 
@@ -16959,11 +17468,13 @@ msgstr ""
 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
 #. %6$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:58
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority Type %s &rsaquo; Confirm Deletion of "
 "Authority Type %s "
-msgstr "Koha &rsaquo; Autorités &rsaquo; Détails pour l'autorité #%s (%s)"
+msgstr ""
+"%s &rsaquo; %sModifer%sNouveau%s Type d'autorité %s &rsaquo; Confirmer la "
+"suppresion du type d'autorité %s "
 
 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
 #. %2$s:  IF ( cityid ) 
@@ -16971,12 +17482,13 @@ msgstr "Koha &rsaquo; Autorités &rsaquo; Détails pour l'autorité #%s (%s)"
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
 #. %6$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:34
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:35
+#, c-format
 msgid ""
 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm Deletion of City %s "
 msgstr ""
-"&rsaquo; <a1>%s (%s)</a> &rsaquo; Confirmez la suppression du champ '%s'"
+"%s &rsaquo; %sModifier la%sAjouter une%s ville %s &rsaquo; Confirmer la "
+"suppression de la ville %s "
 
 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
@@ -16993,66 +17505,80 @@ msgid ""
 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Stop Word %s &rsaquo; Data recorded %s &rsaquo; "
 "Delete Stop Word '%s' ? %s &rsaquo; Data deleted %s "
 msgstr ""
+"%s &rsaquo; %sModifer%sCréer%s mot vide %s &rsaquo; Données enregistrées %s "
+"&rsaquo; Supprimer le mot vide '%s' ? %s &rsaquo; Données supprimées %s "
 
 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
-msgstr "&rsaquo; Impossible de supprimer la règle de classement"
+msgstr "%s &rsaquo; Impossible de supprimer la règle de classement "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:80
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s &rsaquo; Confirm Deletion %s %s"
-msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression"
+msgstr "%s &rsaquo; Confirmer la suppression %s %s"
 
 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
-msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression de la règle de classement"
+msgstr "%s &rsaquo; Confirmer la suppression de la règle de classement "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s &rsaquo; Modify tag%s %s"
-msgstr "&rsaquo; Modifier le champ"
+msgstr "%s &rsaquo; Modifier le tag%s %s"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s &rsaquo; New tag%s %s"
-msgstr "&rsaquo; Ajouter un champ"
+msgstr "%s &rsaquo; Ajouter un champ%s %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
-msgstr "&rsaquo; Résultats"
+msgstr "%s &rsaquo; Résultats%s"
 
 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
-msgstr "&rsaquo; Résultats"
+msgstr "%s &rsaquo; Résultats%s "
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  suggestions_loo.basketname 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
-#, fuzzy, c-format
+#. %1$s:  IF ( intranetbookbag ) 
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
+#, c-format
 msgid "%s ("
-msgstr "%s -"
+msgstr "%s ("
+
+#. %1$s:  IF location 
+#. %2$s:  location 
+#. %3$s:  END 
+#. %4$s:  IF ( callnumber ) 
+#. %5$s:  callnumber 
+#. %6$s:  END 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
+#, c-format
+msgid "%s ( %s ) %s %s callnumber: %s%s"
+msgstr "%s ( %s ) %s %s cote : %s%s"
 
 #. %1$s:  loop_baske.basketname 
 #. %2$s:  loop_baske.basketno 
@@ -17061,12 +17587,23 @@ msgstr "%s -"
 msgid "%s (#%s)"
 msgstr "%s (#%s)"
 
+#. %1$s:  IF location 
+#. %2$s:  location 
+#. %3$s:  END 
+#. %4$s:  IF ( callnumber ) 
+#. %5$s:  callnumber 
+#. %6$s:  END 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
+#, c-format
+msgid "%s (%s ) %s %scallnumber: %s%s"
+msgstr "%s ( %s ) %s %scote&nbsp;: %s%s"
+
 #. %1$s:  lateorder.orderdate 
 #. %2$s:  lateorder.latesince 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:42
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:43
+#, c-format
 msgid "%s (%s days) "
-msgstr "%s (%s jours)"
+msgstr "%s (%s jours) "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  languages_loo.native_description 
@@ -17075,12 +17612,9 @@ msgstr "%s (%s jours)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:117
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:198
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:888
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:910
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:288
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:322
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:560
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:290
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:64
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:49
@@ -17096,53 +17630,53 @@ msgstr "%s (%s)"
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  patron_attribute.code 
 #. %2$s:  patron_attribute.description 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:985
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1149
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:106
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:118
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:122
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s (%s) "
-msgstr "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s) "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  managedby_branchcode 
 #. %2$s:  managedby_description 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:150
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:155
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:159
+#, c-format
 msgid "%s (%s)%s"
-msgstr "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s) %s"
 
 #. %1$s:  suggestedby_branchcode 
 #. %2$s:  suggestedby_description 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:144
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:148
+#, c-format
 msgid "%s (%s)%s "
-msgstr "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)%s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  loo.isurl 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:112
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:98
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s (if checked, it means that the subfield is a url and can be clicked)"
 msgstr ""
-" %s (coché, indique que le sous-champ est une URL valide et peut être cliqué)"
+"%s (coché, indique que le sous-champ est une URL valide et peut être cliqué)"
 
 #
 #. %1$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
 "item) "
 msgstr ""
-"(Coché aucun document de ce type ne pourra être prêté.Décoché, tous les "
+"%s (Coché aucun document de ce type ne pourra être prêté. Décoché, tous les "
 "documents de ce type pourront être prêtés sauf si l'option exclu du prêt est "
-"choisie pour un exemplaire précis.)"
+"choisie pour un exemplaire précis.) "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  authorised_value 
@@ -17171,36 +17705,36 @@ msgstr "%s (ignore signifie que le sous-champ n'est PAS géré par Koha)"
 #. %4$s:  branche.branchaddress1 |html 
 #. %5$s:  END 
 #. %6$s:  IF ( branche.branchaddress2 ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:202
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
+#, c-format
 msgid "%s (nothing entered) %s %s %s%s %s "
-msgstr "(rien d'enregistré)"
+msgstr "%s (rien d'enregistré) %s %s %s%s %s "
 
 #. %1$s:  riloo.duedate 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:422
 #, c-format
 msgid "%s (overdue)"
 msgstr "%s (retards)"
 
 #. %1$s:  port 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s (probably OK if blank)"
-msgstr "<em>Port de la base&nbsp;: </em>%s (probablement valable, si vide)"
+msgstr "%s (probablement valable, si vide)"
 
 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
 #. %2$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:261
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:260
+#, c-format
 msgid "%s (rcvd)%s "
-msgstr "(réception)"
+msgstr "%s (réception)%s "
 
 #. %1$s:  IF ( password ) 
 #. %2$s:  ELSE 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345
+#, c-format
 msgid "%s ******* %s "
-msgstr "*******"
+msgstr "%s ******* %s "
 
 #. %1$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
 #. %2$s:  subtitl.subfield 
@@ -17211,24 +17745,24 @@ msgstr "*******"
 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.volumeddesc ) 
 #. %8$s:  SEARCH_RESULT.volumeddesc 
 #. %9$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:437
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:447
+#, c-format
 msgid "%s , %s %s %s,%s%s %s, %s%s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s , %s %s %s,%s%s %s, %s%s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  BRANCH_LOO.branchcode 
 #. %2$s:  BRANCH_LOO.branchname 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:144
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:238
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:124
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:119
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:291
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:393
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:394
 #, c-format
 msgid "%s - %s"
 msgstr "%s - %s"
@@ -17236,35 +17770,33 @@ msgstr "%s - %s"
 #. %1$s:  IF ( lette.protected ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:158
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s - %s "
-msgstr "%s - %s"
+msgstr "%s - %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  IF ( innerloo.fixedfield ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:832
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:836
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:640
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s - %s %s "
-msgstr "%s - %s"
+msgstr "%s - %s %s "
 
 #. %1$s:  filename.source 
 #. %2$s:  filename.cardnumber 
 #. %3$s:  IF ( filename.filerrors ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s - Cardnumber: %s %s"
-msgstr "%s - Numéro de carte&nbsp;: %s"
+msgstr "%s - Numéro de carte&nbsp;: %s %s"
 
-#. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:277
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
+#, c-format
 msgid "%s . "
-msgstr "%s."
+msgstr "%s . "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  mainloo.line 
@@ -17286,9 +17818,9 @@ msgstr "%s / %s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:271
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:311
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s / %s "
-msgstr "%s / %s"
+msgstr "%s / %s "
 
 #. %1$s:  IF ( loop_receive.author ) 
 #. %2$s:  loop_receive.author 
@@ -17297,10 +17829,10 @@ msgstr "%s / %s"
 #. %5$s:  loop_receive.isbn 
 #. %6$s:  END 
 #. %7$s:  IF ( loop_receive.publishercode ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:316
+#, c-format
 msgid "%s / %s%s %s - %s%s %s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s / %s%s %s - %s%s %s"
 
 #. %1$s:  booksellerphone 
 #. %2$s:  booksellerfax 
@@ -17331,40 +17863,56 @@ msgstr "%s / Fax : %s"
 #. %20$s:  END 
 #. %21$s:  IF ( subscription.periodicity11 ) 
 #. %22$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:92
 #, c-format
 msgid ""
 "%s 1/day %s %s 1/week %s %s 1/2 weeks %s %s 1/3 weeks %s %s 1/Month %s %s "
 "1/2 Months (6/year) %s %s 1/quarter %s %s 1/quarter %s %s 2/year %s %s 1/"
 "year %s %s 1/2 years %s"
 msgstr ""
+"%s 1/jour %s %s 1/semaine %s %s 1/2 semaines %s %s 1/3 semaines %s %s 1/Mois "
+"%s %s 1/2 Mois (6/an) %s %s 1/trimestre %s %s 1/trimestre %s %s 2/an %s %s 1/"
+"an %s %s 1/2 an%s"
 
 #. %1$s:  budget_hierarch.element_name 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:222
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s : "
 msgstr "%s&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  error 
 #. %2$s:  message 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s : %s "
-msgstr "%s&nbsp;: %s"
+msgstr "%s&nbsp;: %s "
+
+#. For the first occurrence,
+#. %1$s:  extendedattribute.description 
+#. %2$s:  IF ( extendedattribute.value_description ) 
+#. %3$s:  extendedattribute.value_description 
+#. %4$s:  ELSE 
+#. %5$s:  extendedattribute.value 
+#. %6$s:  END 
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:56
+#, c-format
+msgid "%s : %s%s%s%s%s"
+msgstr "%s : %s%s%s%s%s"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  itemloo.datedue 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:281
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s : due %s "
-msgstr ": dû %s"
+msgstr "%s : dû %s "
 
 #. %1$s:  loopfilte.crit 
 #. %2$s:  loopfilte.filter 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s = %s "
-msgstr "%s = %s"
+msgstr "%s = %s "
 
 #. %1$s:  loopfilte.crit 
 #. %2$s:  loopfilte.filter 
@@ -17375,75 +17923,75 @@ msgstr "%s=%s"
 
 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Accession Date:"
-msgstr "Accédé le&nbsp;:"
+msgstr "%s Accédé le&nbsp;:"
 
 #. %1$s:  IF ( active ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:179
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:177
+#, c-format
 msgid "%s Active %s Inactive %s"
-msgstr "Actif/Inactif"
+msgstr "%s Actif %s Inactif %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Add incoming record"
-msgstr "Ajouter la notice importée"
+msgstr "%s Ajouter la notice importée"
 
 #. %1$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
 msgstr ""
-"Ajouter les exemplaires seulement si une notice biblio concordante a été "
-"trouvée."
+"%s Ajouter les exemplaires seulement si une notice biblio concordante a été "
+"trouvée"
 
 #. %1$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
 msgstr ""
-"Ajouter les exemplaires seulement si aucune notice biblio concordante n'a "
+"%s Ajouter les exemplaires seulement si aucune notice biblio concordante n'a "
 "été trouvée"
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:665
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:789
+#, c-format
 msgid "%s Address 2:"
-msgstr "Adresse (suite)&nbsp;:"
+msgstr "%s Adresse (suite)&nbsp;:"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:398
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:550
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:447
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
+#, c-format
 msgid "%s Address 2: "
-msgstr "Adresse (suite)&nbsp;:"
+msgstr "%s Adresse (suite)&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:655
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:775
+#, c-format
 msgid "%s Address:"
-msgstr "Adresse&nbsp;: "
+msgstr "%s Adresse&nbsp;: "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:388
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:540
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:433
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:628
+#, c-format
 msgid "%s Address: "
-msgstr "Adresse&nbsp;: "
+msgstr "%s Adresse&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Always add items"
-msgstr "Toujours ajouter les exemplaires"
+msgstr "%s Toujours ajouter les exemplaires"
 
 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
@@ -17463,9 +18011,11 @@ msgstr "%s Une erreur inconnue s'est produite."
 msgid ""
 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
 msgstr ""
+"%s Approuvé %s Rejeté %s Vérifié %sOpération inconnue (%s) sur %s %s Terms"
+"(s). "
 
 #. %1$s:  branchname 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:131
 #, c-format
 msgid "%s Calendar"
 msgstr "Calendrier %s"
@@ -17473,120 +18023,133 @@ msgstr "Calendrier %s"
 #. %1$s:  IF ( noissues ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:537
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:532
+#, c-format
 msgid "%s Cannot check out! %sAttention:%s"
-msgstr "Prêt impossible !"
+msgstr "%s Prêt impossible ! %sAttention :%s"
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:752
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:872
+#, c-format
 msgid "%s Card number: "
-msgstr "%s - Numéro de carte&nbsp;: %s"
+msgstr "%s Numéro de carte&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  IF ( totalgtzero ) 
 #. %2$s:  categorycode |html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  categorycode |html 
 #. %5$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:198
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:207
+#, c-format
 msgid ""
 "%s Category %s is in use. Deletion not possible!%s Confirm Deletion of "
 "Category %s%s"
-msgstr "Cette catégorie est utilisée %s fois. Suppression impossible!"
+msgstr ""
+"%s Cette catégorie %s est utilisée. Suppression impossible !%s Confirmer la "
+"suppression de la catégorie %s%s"
 
 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:92
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Checked out (%s),"
-msgstr "En prêt (%s),"
+msgstr "%s En prêt (%s),"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  firstname 
 #. %3$s:  surname 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:19
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Checked out to %s %s "
-msgstr "Prếté à %s %s"
+msgstr "%s Prêté à %s %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  issuecount 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:652
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:393
 #, c-format
 msgid "%s Checkout(s)"
 msgstr "%s Prêt(s)"
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:883
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1027
+#, c-format
 msgid "%s Circulation note: "
-msgstr "Note de circulation"
+msgstr "%s Note de circulation : "
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:675
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:803
+#, c-format
 msgid "%s City:"
-msgstr "Ville"
+msgstr "%s Ville :"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:461
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:656
+#, c-format
 msgid "%s City: "
-msgstr "Ville"
+msgstr "%s Ville : "
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:619
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:731
+#, c-format
 msgid "%s Contact note: "
-msgstr "Note du contact&nbsp;:"
+msgstr "%s Note du contact&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:705
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:837
+#, c-format
 msgid "%s Country:"
-msgstr "Pays :"
+msgstr "%s Pays :"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:453
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:590
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:513
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:690
+#, c-format
 msgid "%s Country: "
-msgstr "Pays :"
+msgstr "%s Pays : "
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:235
+#, c-format
 msgid "%s Date of birth: "
-msgstr "Date de naissance&nbsp;:"
+msgstr "%s Date de naissance&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
 #. %2$s:  humanbranch 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
 "and fine rules for all libraries %s "
-msgstr "Définition des règles de circulation et d'amendes pour \"%s\""
+msgstr ""
+"%s Définition des règles de circulation et d'amendes pour \"%s\" %s "
+"Définition des règles de circultation et d'amendes pour toutes les "
+"bibliothèques %s "
+
+#. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
+#. %2$s:  ELSE 
+#. %3$s:  END 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:177
+#, c-format
+msgid "%s Disabled %s Enabled %s "
+msgstr "%s Désactivé %s Activé %s "
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:610
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:718
+#, c-format
 msgid "%s Email: "
-msgstr "Email&nbsp;: "
+msgstr "%s Email&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  IF ( error ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:109
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Error: "
-msgstr "Erreur&nbsp;: "
+msgstr "%s Erreur&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
 #. %2$s:  END 
@@ -17603,36 +18166,44 @@ msgstr "Erreur&nbsp;: "
 #. %13$s:  serialslis.claimdate 
 #. %14$s:  END 
 #. %15$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
 #, c-format
 msgid ""
 "%s Expected %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not Available %s %s "
 "Claimed %s %s %s %s "
 msgstr ""
+"%s Attendu %s %s Arrivé %s %s En retard %s %s Manquant %s %s Indisponible %s "
+"%s Réclamé %s %s %s %s "
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:850
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:982
+#, c-format
 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc) "
-msgstr "Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique)"
+msgstr "%s Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique) "
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:520
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:604
+#, c-format
 msgid "%s Fax: "
-msgstr "%s / Fax : %s"
+msgstr "%s Fax : "
+
+#. %1$s:  IF ( areas ) 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:34
+#, c-format
+msgid "%s Filter by area "
+msgstr "%s filtrer par zone"
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:645
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:761
+#, c-format
 msgid "%s First name:"
-msgstr "Prénom&nbsp;:"
+msgstr "%s Prénom&nbsp;:"
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:225
+#, c-format
 msgid "%s First name: "
-msgstr "Prénom&nbsp;:"
+msgstr "%s Prénom&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
 #. %2$s:  END 
@@ -17643,7 +18214,7 @@ msgstr "Prénom&nbsp;:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:137
 #, c-format
 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
-msgstr ""
+msgstr "%s Premier retard %s %s Second retard %s %s Considéré perdu %s "
 
 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
 #. %2$s:  END 
@@ -17654,7 +18225,7 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:58
 #, c-format
 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
-msgstr ""
+msgstr "%s Premier retard %s %s Second retard %s %s Troisième retard %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  authtypecode 
@@ -17667,15 +18238,15 @@ msgstr "%s Grille de catalogage"
 
 #. %1$s:  frameworkcode 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:39
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Framework Structure"
 msgstr "%s Grille de catalogage"
 
 #. %1$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:206
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s From Any Library "
-msgstr "Tout site"
+msgstr "%s Tout site "
 
 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
@@ -17685,17 +18256,18 @@ msgstr "Tout site"
 #, c-format
 msgid "%s From Any Library %s From Home Library %s No Holds Allowed %s "
 msgstr ""
+"%s Tout site %s Site de rattachement %s Pas de réservations autorisées %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s From Home Library "
-msgstr "Site de rattachement"
+msgstr "%s Site de rattachement "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  countreserv 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:665
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:660
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
 #, c-format
 msgid "%s Hold(s)"
 msgstr "%s Réservation(s)"
@@ -17716,30 +18288,31 @@ msgstr "%s Réservations mises de coté&nbsp;:"
 #. %1$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
 msgstr ""
-"Ignorer les enregistrements importés (les exemplaires peuvent être traités)"
+"%s Ignorer les enregistrements importés (les exemplaires peuvent être "
+"traités)"
 
 #. %1$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Ignore items"
-msgstr "Ignorer les exemplaires"
+msgstr "%s Ignorer les exemplaires"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Inactive %s %s "
-msgstr "Inactif"
+msgstr "%s Inactif %s %s "
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:242
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:263
+#, c-format
 msgid "%s Initials: "
-msgstr "Initiales&nbsp;: "
+msgstr "%s Initiales&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  nnoverdue 
 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
@@ -17750,47 +18323,47 @@ msgstr "Initiales&nbsp;: "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
 #, c-format
 msgid "%s Item%ss%s Overdue as of %s%s (filtered)%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s Exemplaire%ss%s Retard %s%s (filtré)%s"
 
-#. %1$s:  IF ( modname ) 
+#. %1$s:  IF ( modify ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1406
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1407
 #, c-format
 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
-msgstr ""
+msgstr "%s Valeur de fin %s Commence par %s "
 
-#. %1$s:  IF ( lang == 'koha' ) 
+#. %1$s:  IF ( opac_new.lang == 'koha' ) 
 #. %2$s:  ELSE 
-#. %3$s:  IF ( lang == 'slip' ) 
+#. %3$s:  IF ( opac_new.lang == 'slip' ) 
 #. %4$s:  ELSE 
 #. %5$s:  END 
 #. %6$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:177
 #, c-format
 msgid "%s Librarian interface %s %s Slip %s OPAC %s %s "
-msgstr ""
+msgstr "%s Interface pro %s %s Bordereau %s OPAC %s %s "
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:761
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:885
+#, c-format
 msgid "%s Library: "
-msgstr "Site&nbsp;:"
+msgstr "%s Site&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
-msgstr "%s &nbsp;-&nbsp;"
+msgstr "%s Courriel %s &nbsp;|&nbsp; "
 
 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
-msgstr "Modifier autorité N°%s %s"
+msgstr "%s Modifier le type d'autorité %s Nouveau type d'autorité %s "
 
 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
 #. %2$s:  ELSE 
@@ -17798,7 +18371,7 @@ msgstr "Modifier autorité N°%s %s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
 #, c-format
 msgid "%s Modify currency %s New currency %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s Modifier la monnaie %s Créer une monnaie %s"
 
 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
 #. %2$s:  ELSE 
@@ -17810,59 +18383,61 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "%s Modify order line %s New order %s %s(defined from suggestion #%s)%s "
 msgstr ""
+"%s Modifier la ligne de commande %s Ajouter ligne de commande %s %s(à partir "
+"de la suggestion %s)%s "
 
-#. %1$s:  IF ( modname ) 
+#. %1$s:  IF ( modify ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:960
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Modify subscription for "
-msgstr "Modifier l'abonnement pour <i>%s</i>"
+msgstr "%s Modifier l'abonnement pour "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:672
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:684
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:681
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:693
+#, c-format
 msgid "%s No Barcode %s "
-msgstr "code-barres %s"
+msgstr "%s Pas de code à barres %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s No Holds Allowed "
-msgstr "Réservation non autorisée"
+msgstr "%s Réservation non autorisée "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:83
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s No results found %s "
-msgstr "%s réponse(s) trouvée(s)"
+msgstr "%s réponse(s) trouvée(s) %s "
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:32
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Nobody %s "
-msgstr "%s à %s"
+msgstr "%s Personne %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:379
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:426
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:381
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:429
+#, c-format
 msgid "%s None %s "
-msgstr "%s à %s"
+msgstr "%s Acune %s"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:266
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Not defined yet %s "
-msgstr "Pas encore défini"
+msgstr "%s Pas encore défini %s "
 
 #. %1$s:  IF ( subscription.numberpattern1 ) 
 #. %2$s:  END 
@@ -17878,31 +18453,34 @@ msgstr "Pas encore défini"
 #. %12$s:  END 
 #. %13$s:  IF ( subscription.numberpattern7 ) 
 #. %14$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:125
 #, c-format
 msgid ""
 "%s Number %s %s Volume, Number, Issue %s %s Volume, Number %s %s Volume, "
 "Issue %s %s Number, Issue %s %s Seasonal only %s %s None of the above %s"
 msgstr ""
+"%s Numérmo %s %s Volume, Numéro, Fascicule %s %s Volume, Numéro %s %s "
+"Volume, Fascicule %s %s Numéro, Fascicule %s %s Saisonier uniquement %s %s "
+"Aucun %s"
 
 #
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1320
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1321
+#, c-format
 msgid "%s Number of issues"
-msgstr "Nombre de numéros"
+msgstr "%s Nombre de numéros"
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1319
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1320
+#, c-format
 msgid "%s Number of months"
-msgstr "Nombre de mois"
+msgstr "%s Nombre de mois"
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1321
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1322
+#, c-format
 msgid "%s Number of weeks"
-msgstr "Nombre de semaines"
+msgstr "%s Nombre de semaines"
 
 #. %1$s:  IF ( numberpattern1 ) 
 #. %2$s:  END 
@@ -17920,128 +18498,131 @@ msgstr "Nombre de semaines"
 #. %14$s:  END 
 #. %15$s:  IF ( numberpattern7 ) 
 #. %16$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:184
 #, c-format
 msgid ""
 "%s Number only %s %s Volume, Number, Issue %s %s Volume, Number %s %s "
 "Volume, Issue %s %s Number, Issue %s %s Year/Number %s %s Seasonal only %s %"
 "s None of the above %s "
 msgstr ""
+"%s Numéro uniquement %s %s Volume, Numéro, Fascicule %s %s Volume, Numéro %s "
+"%s Volume, Fascicule %s %s Numéro, Fascicule %s %s Année/Numéro %s %s "
+"Saisonnier uniquement %s %s Aucun %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  lang_lis.language 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:144
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:146
+#, c-format
 msgid "%s OPAC (%s) "
-msgstr "OPAC (%s)"
-
-#. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:898
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s OPAC Login: "
-msgstr "Identifiant OPAC&nbsp;:"
+msgstr "%s OPAC (%s) "
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:872
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
+#, c-format
 msgid "%s OPAC note: "
-msgstr "Note OPAC&nbsp;:"
+msgstr "%s Note OPAC&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:733
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Organization(s): "
-msgstr "Collectivité(s)&nbsp;:"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:561
+#, c-format
+msgid "%s Other Phone: "
+msgstr "%s Autre téléphone&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:253
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:278
+#, c-format
 msgid "%s Other name: "
-msgstr "Autre nom&nbsp;:"
+msgstr "%s Autre nom&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1066
+#, c-format
 msgid "%s Password: "
-msgstr "Mot de passe&nbsp;: "
+msgstr "%s Mot de passe&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:489
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Phone (cell): "
-msgstr "Téléphone (portable)&nbsp;:"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:851
+#, c-format
+msgid "%s Phone:"
+msgstr "%s Téléphone&nbsp;:"
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:468
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Phone (home): "
-msgstr "Téléphone (domicile)&nbsp;:"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:704
+#, c-format
+msgid "%s Phone: "
+msgstr "%s Téléphone&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:479
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Phone (work): "
-msgstr "Téléphone (travail)&nbsp;:"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:575
+#, c-format
+msgid "%s Primary Email: "
+msgstr "%s Courriel principal : "
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:715
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Phone:"
-msgstr "Téléphone&nbsp;: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:532
+#, c-format
+msgid "%s Primary Phone: "
+msgstr "%s Téléphone principal : "
 
-#. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:600
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Phone: "
-msgstr "Téléphone&nbsp;: "
+#. %1$s:  ELSE 
+#. %2$s:  END 
+#. %3$s:  END 
+#. %4$s:  IF ( viewshelf ) 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
+#, c-format
+msgid "%s Public Lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
+msgstr "%s Listes publiques %s %s %s&rsaquo; Contenu de "
 
-#. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:499
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Primary Email: "
-msgstr "Primaire"
+#. %1$s:  ELSE 
+#. %2$s:  END 
+#. %3$s:  ELSIF ( showprivateshelves ) 
+#. %4$s:  IF ( viewshelf || edit ) 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
+#, c-format
+msgid "%s Public Lists %s %s &rsaquo; %s "
+msgstr "%s Listes publiques %s %s &rsaquo; %s "
 
 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:152
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
+#, c-format
 msgid "%s Receipt Summary for "
-msgstr "Réception de colis N° %s"
+msgstr "%s Réception de colis N° "
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  name 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:132
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:143
+#, c-format
 msgid "%s Receive orders from %s %s"
-msgstr "Récapitulatif de réception pour %s"
+msgstr "%s Récapitulatif de réception pour %s %s"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  name 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
+#, c-format
 msgid "%s Receive orders from %s %s "
-msgstr "Récapitulatif de réception pour %s"
+msgstr "%s Récapitulatif de réception pour %s %s "
 
 #
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:828
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:956
+#, c-format
 msgid "%s Registration date: "
-msgstr "Date d'inscription&nbsp;: "
+msgstr "%s Date d'inscription&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
-msgstr "Remplace la notice existante avec une notice entrante"
+msgstr "%s Remplace la notice existante avec une notice entrante"
 
 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
 #. %2$s:  name 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Reserve found for %s ("
-msgstr "Réservation trouvée pour %s (<a1>%s</a>)."
+msgstr "%s Réservation trouvée pour %s ("
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( total ) 
@@ -18052,120 +18633,118 @@ msgstr "Réservation trouvée pour %s (<a1>%s</a>)."
 #. %6$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:56
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:100
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Results %s to %s of %s%sNo results found %s "
-msgstr "Résultats %s à  %s sur %s :"
+msgstr "%s Résultats %s à  %s sur %s%sPas de résultat trouvé %s "
 
 #
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
+#, c-format
 msgid "%s Salutation: "
-msgstr "Civilité&nbsp;:"
+msgstr "%s Civilité&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
 #. %2$s:  searchfield 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  IF ( loop ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:133
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Search on %s %s %s "
-msgstr "Rechercher %s"
+msgstr "%s Rechercher %s %s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
 #. %2$s:  searchfield 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  IF ( loop ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:126
+#, c-format
 msgid "%s Searching: %s %s %s "
-msgstr "Recherche&nbsp;: %s"
+msgstr "%s Recherche&nbsp;: %s %s %s "
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:510
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:590
+#, c-format
 msgid "%s Secondary Email: "
-msgstr "support matériel secondaire"
+msgstr "%s Courriel alternatif : "
+
+#. %1$s:  END 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:547
+#, c-format
+msgid "%s Secondary Phone: "
+msgstr "%s Téléphone alternatif&nbsp;: "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  batche.label_count 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Single Cards "
-msgstr "%s cartes uniques"
-
-#. For the first occurrence,
-#. %1$s:  batche.label_count 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:48
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Single Labels "
-msgstr "%s étiquettes"
+msgstr "%s cartes uniques "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  batche.card_count 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:38
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Single Patron Cards "
-msgstr "%s Cartes adhérent"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
+#, c-format
+msgid "%s Single Patron Cards"
+msgstr "%s Cartes adhérent "
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:796
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
+#, c-format
 msgid "%s Sort 1: "
-msgstr "Critère 1&nbsp;:"
+msgstr "%s Critère 1&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:810
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
+#, c-format
 msgid "%s Sort 2: "
-msgstr "Critère 2&nbsp;:"
+msgstr "%s Critère 2&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:685
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:813
+#, c-format
 msgid "%s State:"
-msgstr "Traité:"
+msgstr "%s Traité:"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:432
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:570
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:488
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:666
+#, c-format
 msgid "%s State: "
-msgstr "Traité:"
+msgstr "%s Traité: "
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:366
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:407
+#, c-format
 msgid "%s Street number: "
-msgstr "Numéro dans la voie&nbsp;:"
+msgstr "%s Numéro dans la voie&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:377
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
+#, c-format
 msgid "%s Street type: "
-msgstr "Type de voie&nbsp;:"
+msgstr "%s Type de voie&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  IF ( renew ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Subscription renewed. "
-msgstr "Abonnement renouvelé."
+msgstr "%s Abonnement renouvelé. "
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:635
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:747
+#, c-format
 msgid "%s Surname:"
-msgstr "Nom de famille&nbsp;:"
+msgstr "%s Nom de famille&nbsp;:"
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:202
+#, c-format
 msgid "%s Surname: "
-msgstr "Nom de famille&nbsp;:"
+msgstr "%s Nom de famille&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  loo.tab 
@@ -18206,6 +18785,10 @@ msgid ""
 "s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%"
 "s %s "
 msgstr ""
+"%s Onglet:%s, %s | Champ Koha: %s, %s %sRépétable, %sNon répétable,%s %"
+"sObligatoire, %sFacultatif,%s %s | Voir aussi: %s,%s %scaché,%s %sest une "
+"url,%s %s | Valeur aut:%s,%s %s | Autorité:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Lien:"
+"%s,%s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( 101 ) 
 #. %2$s:  IF ( card_element ) 
@@ -18241,22 +18824,33 @@ msgid ""
 "check the error log for more details. %s A non-existent or invalid branch "
 "code was supplied. Please "
 msgstr ""
+"%s La base de données a renvoyé une erreur %slors de la sauvegarde%s %s%sen "
+"tentant d'enregistrer%s. Merci de contacter votre administrateur système "
+"pour qu'il cherche dans les logs le détail de l'erreur. %s La base de "
+"données a renvoyé une erreur %spendant la suppression%s %s%s%s%sen tentant "
+"de supprimer%s. Merci de contacter votre administrateur système pour qu'il "
+"cherche dans les logs le détail de l'erreur.%s Une opération imprévue a été "
+"tentée%s sur %s %s%s. Merci de contacter votre administrateur système pour "
+"qu'il cherche dans les logs le détail de l'erreur.%s Une erreur s'est "
+"produite. Merci de contacter votre administrateur système pour qu'il cherche "
+"dans les logs le détail de l'erreur.%s Un code de site n'existant pas a été "
+"fourni. Merci de "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s There are no Collections currently defined. %s "
-msgstr "Pas de collection définie."
+msgstr "%s Pas de collection définie. %s "
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:76
+#, c-format
 msgid "%s There are no Items in this Collection. %s "
-msgstr "Il n'y a pas d'exemplaires dans cette collection."
+msgstr "%s Il n'y a pas d'exemplaires dans cette collection. %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
@@ -18265,15 +18859,21 @@ msgstr "Il n'y a pas d'exemplaires dans cette collection."
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:104
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:264
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s Illimité %s %s %s "
+
+#. %1$s:  END 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1042
+#, c-format
+msgid "%s Username: "
+msgstr "%s Identifiant&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  ELSE 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:646
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
+#, c-format
 msgid "%s Waiting to be pulled "
-msgstr "A mettre de coté"
+msgstr "%s Mis de coté "
 
 #. %1$s:  IF ( periodicity16 ) 
 #. %2$s:  END 
@@ -18307,58 +18907,77 @@ msgstr "A mettre de coté"
 #. %30$s:  END 
 #. %31$s:  IF ( periodicity11 ) 
 #. %32$s:  END 
-#. %33$s:  IF ( manualhistory ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
 #, c-format
 msgid ""
 "%s Without regularity %s %s Irregular %s %s Unknown %s %s 2/day %s %s 1/day %"
 "s %s 3/week %s %s 1/week %s %s 1/2 weeks %s %s 1/3 weeks %s %s 1/Month %s %s "
 "1/2 Months (6/year) %s %s 1/quarter %s %s 1/quarter %s %s 2/year %s %s 1/"
-"year %s %s 1/2 years %s Manual history : %s "
+"year %s %s 1/2 years %s "
 msgstr ""
+"%s Sans régularité %s %s Irreégulier %s %s Inconnu %s %s 2/jour %s %s 1/jour %"
+"s %s 3/semaine %s %s 1/semaine %s %s 1/2 semaines %s %s 1/3 semaines %s %s 1/mois %s %s "
+"1/2 mois (6/ans) %s %s 1/trimestre %s %s 1/trimestre %s %s 2/anr %s %s 1/"
+"an %s %s 1/2 ans %s "
 
 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:48
+#, c-format
 msgid "%s Yes%s, "
-msgstr "%s=%s"
+msgstr "%s Oui%s, "
 
 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
 #. %2$s:  searchfield 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:263
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:272
+#, c-format
 msgid "%s You Searched for %s"
-msgstr "Vous recherchiez %s"
+msgstr "%s Vous recherchiez %s"
+
+#. %1$s:  ELSE 
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
+#, c-format
+msgid "%s You can't create any orders unless you first "
+msgstr "%s Vous ne pouvoir pas créer des commandes avant d'avoir "
 
 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
 #. %2$s:  searchfield 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:176
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s You searched for %s"
-msgstr "Vous recherchiez %s"
+msgstr "%s Vous recherchiez %s"
 
 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
 #. %2$s:  searchfield 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:294
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s You searched for %s %s "
-msgstr "Vous recherchiez %s"
+msgstr "%s Vous recherchiez %s %s "
+
+#. For the first occurrence,
+#. %1$s:  ELSE 
+#. %2$s:  END 
+#. %3$s:  ELSIF ( category2 ) 
+#. %4$s:  IF ( viewshelf ) 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
+#, c-format
+msgid "%s Your Lists %s %s &rsaquo; %s "
+msgstr "%s Vos listes %s %s &rsaquo; %s "
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:695
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:823
+#, c-format
 msgid "%s Zip/Postal code:"
-msgstr "Code postal&nbsp;:"
+msgstr "%s Code postal&nbsp;:"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:442
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:498
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:676
+#, c-format
 msgid "%s Zip/Postal code: "
-msgstr "Code postal&nbsp;:"
+msgstr "%s Code postal&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  serverloo.name 
 #. %2$s:  serverloo.host 
@@ -18367,11 +18986,8 @@ msgstr "Code postal&nbsp;:"
 msgid "%s [%s]"
 msgstr "%s [%s]"
 
-#. For the first occurrence,
 #. %1$s:  multi_batch_count 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:104
 #, c-format
 msgid "%s batch(es) to export."
 msgstr "%s lot(s) à exporter."
@@ -18384,9 +19000,9 @@ msgstr "%s notice(s)"
 
 #. %1$s:  IF ( biblio.author ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s by "
-msgstr " par "
+msgstr "%s par "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( overduesloo.author ) 
@@ -18394,9 +19010,9 @@ msgstr " par "
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:46
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:94
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s by %s%s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s par %s%s "
 
 #. %1$s:  IF ( loop_order.author ) 
 #. %2$s:  loop_order.author 
@@ -18405,10 +19021,10 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %5$s:  loop_order.isbn 
 #. %6$s:  END 
 #. %7$s:  IF ( loop_order.publishercode ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:209
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
+#, c-format
 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s par %s%s %s &ndash; %s%s %s"
 
 #. %1$s:  errorfile 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:44
@@ -18419,9 +19035,9 @@ msgstr "%s ne peut être ouvert"
 #. %1$s:  IF ( loop_baske.closedate ) 
 #. %2$s:  loop_baske.closedate 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:101
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s closed on %s "
-msgstr "Fermé le&nbsp;: %s"
+msgstr "%s fermé le %s "
 
 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
@@ -18446,6 +19062,10 @@ msgid ""
 "s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
 msgstr ""
+"%s ne peut pas être lu ! %s a des apostrophes &quot;%s&quot; dans un mauvais "
+"format: &quot;%s&quot; %s Le champ critique &quot;%s&quot; %sa une valeur "
+"non reconnue &quot;%s&quot; %sa une valeur &quot;%s&quot; %smanquante %s "
+"(borrowernumber: %s; nom: %s). %s "
 
 #. %1$s:  lis.level 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
@@ -18481,6 +19101,8 @@ msgid ""
 "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s %"
 "s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s "
 msgstr ""
+"%s jour %s %s semaine %s %s 2 semaine %s %s 3 semaine %s %s mois %s %s 2 "
+"mois %s %s 3 mois %s %s trimestre %s %s 2 trimestre %s %s an %s %s 2 an %s "
 
 #. %1$s:  HANDLED 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:44
@@ -18497,10 +19119,10 @@ msgstr "%s répertoires scannés."
 #. %1$s:  IF ( serial.cannotedit ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:231
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:232
+#, c-format
 msgid "%s disabled %s %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s désactivé %s %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  duplicate_count 
@@ -18518,15 +19140,15 @@ msgstr "%s impossible à décompresser"
 
 #. %1$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s for "
-msgstr "%s à %s"
+msgstr "%s pour "
 
 #. %1$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s image file"
-msgstr "Fichier image"
+msgstr "%s fichier image"
 
 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:48
@@ -18539,15 +19161,15 @@ msgstr "%s image(s) déplacée(s) dans la base&nbsp;:"
 #. %3$s:  lastimported 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
-msgstr "%s notice(s) importée(s)"
+msgstr "%s notice(s) importée(s) %s(dernier était %s)%s"
 
 #. %1$s:  irregular_issues 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
+#, c-format
 msgid "%s issues "
-msgstr "%s numéro(s)"
+msgstr "%s numéro(s) "
 
 #. %1$s:  num_items 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
@@ -18557,8 +19179,8 @@ msgstr "%s notice(s) trouvée(s) et importée(s) dans le réservoir"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  shelveslooppri.count 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:406
 #, c-format
 msgid "%s item(s)"
 msgstr "%s document(s)"
@@ -18567,13 +19189,13 @@ msgstr "%s document(s)"
 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
 #. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:151
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:152
+#, c-format
 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
-msgstr "%s exemplaire(s) non supprimé(s) :"
+msgstr "%s exemplaire(s) non supprimé(s) : %s%s%s"
 
 #. %1$s:  deleted_items 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
 #, c-format
 msgid "%s item(s) deleted."
 msgstr "%s exemplaire(s) supprimé."
@@ -18584,9 +19206,9 @@ msgstr "%s exemplaire(s) supprimé."
 #. %4$s:  ELSE 
 #. %5$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:26
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s items found for %s%s%sALL libraries%s "
-msgstr "%s documents pour"
+msgstr "%s documents pour %s%s%sTous les sites%s "
 
 #. %1$s:  Number 
 #. %2$s:  date 
@@ -18595,88 +19217,73 @@ msgstr "%s documents pour"
 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
 msgstr "%s exemplaire(s) modifié(s)&nbsp;: vu pour la dernière fois fixé à %s"
 
-#. For the first occurrence,
 #. %1$s:  total 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
 #, c-format
 msgid "%s lines found."
 msgstr " %s ligne(s) trouvée(s)."
 
-#. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
-#. %2$s:  loopro.object 
-#. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s member %s %s "
-msgstr "adhérent %s"
-
-#. %1$s:  ELSE 
-#. %2$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:348
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s none %s "
-msgstr "%s à %s"
-
 #. %1$s:  alreadyindb 
 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
 #. %3$s:  lastalreadyindb 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled %s"
 "(last was %s)%s"
 msgstr ""
 "%s non importé(s), parce que déjà dans la table des adhérents et écrasement "
-"désactivé"
+"désactivé %s(dernier était %s)%s"
 
 #. %1$s:  invalid 
 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
 #. %3$s:  lastinvalid 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:29
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
-msgstr "%s non importé(s), parce qu'il(s) ne sont pas dans le format attendu !"
+msgstr ""
+"%s non importé(s), parce qu'il(s) ne sont pas dans le format attendu ! %s"
+"(dernier était %s)%s"
 
 #. %1$s:  endat 
 #. %2$s:  numrecords 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s of %s"
 msgstr "%s à %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s on "
-msgstr "%s à %s"
+msgstr "%s le "
 
 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:520
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:530
+#, c-format
 msgid "%s on loan:"
-msgstr "en prêt&nbsp;:"
+msgstr "%s en prêt&nbsp;:"
 
 #. %1$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s order by: "
-msgstr "Trié par&nbsp;:"
+msgstr "%s Trié par&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  overwritten 
 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
 #. %3$s:  lastoverwritten 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
-msgstr "%s écrasés"
+msgstr "%s écrasés %s(dernier était %s)%s"
 
 #. %1$s:  TotalDel 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
@@ -18692,7 +19299,7 @@ msgstr "%s adhérents ont été effacés avec succès"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  tab 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:266
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
 #, c-format
 msgid "%s preferences"
@@ -18700,9 +19307,9 @@ msgstr "%s Préférences"
 
 #. %1$s:  count 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s record(s)"
-msgstr "%s Réservation(s)"
+msgstr "%s notice(s)"
 
 #. %1$s:  total 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
@@ -18741,29 +19348,29 @@ msgstr ""
 #. %1$s:  total 
 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:259
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s result(s) found %sfor "
-msgstr "%s réponse(s) trouvée(s)"
+msgstr "%s réponse(s) trouvée(s) %spour "
 
 #. %1$s:  breeding_count 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:32
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s result(s) found in reservoir"
-msgstr "%s réponse(s) trouvée(s)"
+msgstr "%s réponse(s) trouvée(s) dans le réservoir"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  count 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s results found"
 msgstr "%s réponse(s) trouvée(s)"
 
 #. %1$s:  total 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:22
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s results found "
-msgstr "%s réponse(s) trouvée(s)"
+msgstr "%s réponse(s) trouvée(s) "
 
 #. %1$s:  count 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:21
@@ -18773,9 +19380,9 @@ msgstr "%s colis"
 
 #. %1$s:  suggestions_count 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:72
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s suggestions waiting. "
-msgstr "Créée le"
+msgstr "%s suggestions en attente. "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  resul.used 
@@ -18792,44 +19399,44 @@ msgid "%s to order"
 msgstr "%s à commander"
 
 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:537
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:547
+#, c-format
 msgid "%s unavailable:"
-msgstr "%s disponible(s)&nbsp;:"
+msgstr "%s indisponible :"
 
 #. %1$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s will expire before "
-msgstr "vont expirer avant <b>%s</b>"
+msgstr "%s vont expirer avant "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  dateofbirthrequired 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:216
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:217
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:328
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:319
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:320
 #, c-format
 msgid "%s years"
 msgstr "%s année(s)"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( holdfor ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:491
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:501
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:992
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:121
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:289
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s | "
-msgstr "%s -"
+msgstr "%s "
 
 #. %1$s:  GST 
 #. %2$s:  UNLESS ( default_tax ) 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:195
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
+#, c-format
 msgid "%s%%%s (default)%s"
-msgstr "Par défaut"
+msgstr "%s%%%s (défaut)%s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( CAN_user_tools_view_system_logs ) 
@@ -18839,8 +19446,8 @@ msgstr "Par défaut"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:329
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:360
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:91
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:116
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
@@ -18848,17 +19455,17 @@ msgstr "Par défaut"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:87
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:120
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:158
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:266
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:904
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:977
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:978
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:139
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:50
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:179
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:51
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:58
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:18
@@ -18867,32 +19474,32 @@ msgstr "Par défaut"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:84
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:51
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:58
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:110
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:134
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:137
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:140
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:267
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:171
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:113
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:306
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:413
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:511
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:423
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:521
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:160
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:196
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:100
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1025
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:6
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s"
-msgstr "%s - %s"
+msgstr "%s%s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
@@ -18907,34 +19514,33 @@ msgstr "%s - %s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:46
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:46
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:164
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:170
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:391
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:392
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:980
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:213
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:336
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:412
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:981
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:163
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:66
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:358
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:94
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:231
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:267
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:414
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:424
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:436
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:145
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:163
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:218
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:505
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:502
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:80
@@ -18943,14 +19549,14 @@ msgstr "%s - %s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1026
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:197
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:259
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:269
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:337
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s "
-msgstr "%s - %s"
+msgstr "%s%s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  ELSE 
@@ -18961,11 +19567,11 @@ msgstr "%s - %s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:215
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:229
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:266
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:437
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:434
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:263
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s %s"
-msgstr "%s %s (%s)"
+msgstr "%s%s %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  ELSE 
@@ -18973,30 +19579,28 @@ msgstr "%s %s (%s)"
 #. %3$s:  IF ( CAN_user_acquisition_budget_manage ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:367
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:52
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:209
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:213
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:218
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:523
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:540
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:533
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:550
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:103
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:98
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:6
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s %s "
-msgstr "%s %s (%s)"
+msgstr "%s%s %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.summary 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:460
+#, c-format
 msgid "%s%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s%s %s %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
@@ -19004,10 +19608,10 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %3$s:  IF ( fast_cataloging ) 
 #. %4$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_fast_cataloging ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:458
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:468
+#, c-format
 msgid "%s%s %s %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s%s %s %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( column.description ) 
@@ -19015,11 +19619,11 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  column.name 
 #. %5$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:154
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:266
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:270
+#, c-format
 msgid "%s%s %s %s %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s%s %s %s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.place ) 
 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.place 
@@ -19032,47 +19636,47 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %9$s:  ELSIF ( SEARCH_RESULT.copyrightdate ) 
 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.copyrightdate 
 #. %11$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:468
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:478
+#, c-format
 msgid "%s%s %s %s%s%s %s %s %s %s%s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s%s %s %s%s%s %s %s %s %s%s"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  riloo.duedate 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  ELSE 
 #. %5$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:422
+#, c-format
 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
-msgstr "Pas en Prêt"
+msgstr "%s%s %s %sPas prêté %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  IF ( searchfield ) 
 #. %4$s:  searchfield 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:173
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s %s You searched for %s"
-msgstr "Vous recherchiez %s"
+msgstr "%s%s %s Vous recherchiez %s"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  IF ( AmazonEnabled ) 
 #. %4$s:  IF ( AmazonCoverImages ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:100
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s %s%s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s%s %s%s"
 
 #. %1$s:  IF ( AutoLocation ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  IF ( IndependantBranches ) 
 #. %4$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s %s%s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s%s %s%s "
 
 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' biblionumber = overduesloo.biblionumber 
 #. %2$s:  overduesloo.title |html 
@@ -19080,9 +19684,9 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %4$s:  overduesloo.subtitle 
 #. %5$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s %s%s%s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s%s %s%s%s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
@@ -19094,12 +19698,12 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %7$s:  available_items_loo.location 
 #. %8$s:  END 
 #. %9$s:  IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:511
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:527
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:544
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:521
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:537
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:554
+#, c-format
 msgid "%s%s %s%s%s %s%s%s %s["
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s%s %s%s%s %s%s%s %s["
 
 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' biblionumber = reserveloo.biblionumber 
 #. %2$s:  reserveloo.title |html 
@@ -19109,36 +19713,36 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %6$s:  END 
 #. %7$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:94
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s %s%s%s%s%s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s%s %s%s%s%s%s"
 
 #. %1$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
 #. %2$s:  totalToAnonymize 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:103
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s %s0 %s check-out history will be anonymized"
-msgstr "l'historique de prêt sera rendu anonyme."
+msgstr "%s%s %s0 %s l'historique de prêt sera rendu anonyme"
 
 #. %1$s:  IF ( totalToDelete ) 
 #. %2$s:  totalToDelete 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s %s0 %s patrons will be deleted"
-msgstr "adhérents seront supprimés."
+msgstr "%s%s %s0 %s adhérents seront supprimés"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( shelves ) 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  IF ( edit ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:119
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:120
+#, c-format
 msgid "%s%s &rsaquo; Create New List%s%s &rsaquo; Edit List "
-msgstr "Koha &rsaquo; Listes &rsaquo; Envoyer votre liste"
+msgstr "%s%s &rsaquo; Créer une nouvelle liste%s%s &rsaquo; Modifier la liste "
 
 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
 #. %2$s:  frameworktext 
@@ -19146,42 +19750,42 @@ msgstr "Koha &rsaquo; Listes &rsaquo; Envoyer votre liste"
 #. %4$s:  ELSE 
 #. %5$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
-msgstr "Grille MARC par défaut"
+msgstr "%s%s (%s)%sGrille MARC par défaut%s"
 
 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
 #. %2$s:  Supplier 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s : %sLate orders"
-msgstr "Commandes en retard"
+msgstr "%s%s : %sCommandes en retard"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:242
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
+#, c-format
 msgid "%s%s in "
-msgstr "%s %s - %s"
+msgstr "%s%s dans "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
 #. %3$s:  LibraryName 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:260
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s in %s Catalog%s."
-msgstr "Dans le catalogue %s"
+msgstr "%s%s dans %s Catalogue%s."
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
 #. %3$s:  LibraryName 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:289
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
-msgstr "Dans le catalogue %s"
+msgstr "%s%s dans %s Catalogue%s. "
 
 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
 #. %2$s:  subscription_LOO.numberlength 
@@ -19195,7 +19799,19 @@ msgstr "Dans le catalogue %s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83
 #, c-format
 msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
-msgstr ""
+msgstr "%s%s fascicules%s %s%s semaines%s %s%s mois%s "
+
+#. For the first occurrence,
+#. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
+#. %2$s:  batche.label_count 
+#. %3$s:  ELSE 
+#. %4$s:  batche.label_count 
+#. %5$s:  END 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
+#, c-format
+msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
+msgstr "%s%s étiquette isolée%s%s étiquettes isolées%s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
@@ -19207,26 +19823,26 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:72
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:256
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:706
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:702
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:904
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ajax.tt:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:555
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:563
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:511
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:521
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:482
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:479
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s%s"
-msgstr "%s%%"
+msgstr "%s%s%s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( loopcel.value ) 
@@ -19234,12 +19850,12 @@ msgstr "%s%%"
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:165
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s%s "
-msgstr "%s%%"
+msgstr "%s%s%s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  UNLESS ( delete_confirm ) 
@@ -19258,19 +19874,19 @@ msgstr "%s%%"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:352
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:382
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s%s %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s%s%s %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  IF ( step_5 ) 
 #. %5$s:  IF ( EnhancedMessagingPreferences ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1022
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1191
+#, c-format
 msgid "%s%s%s %s%s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s%s%s %s%s "
 
 #. %1$s:  IF ( items_loo.location ) 
 #. %2$s:  items_loo.location 
@@ -19280,9 +19896,9 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %6$s:  END 
 #. %7$s:  IF ( items_loo.classification ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:79
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s%s %s%s%s %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s%s%s %s%s%s %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( subscription.notes ) 
@@ -19293,9 +19909,9 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %6$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:106
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:109
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s%s %s(%s)%s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s%s%s %s(%s)%s "
 
 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
@@ -19317,7 +19933,7 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
 #, c-format
 msgid "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
 
 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
@@ -19329,32 +19945,32 @@ msgstr ""
 #. %8$s:  END 
 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.size 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:18
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s%s %s, %s%s %s, %s%s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s%s%s %s, %s%s %s, %s%s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  ite.marc_lib 
 #. %3$s:  IF ( ite.mandatory ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:238
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:291
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:393
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:394
+#, c-format
 msgid "%s%s%s *"
-msgstr "%s %s (%s)"
+msgstr "%s%s%s *"
 
 #. %1$s:  IF ( subscription.title ) 
 #. %2$s:  subscription.title |html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s%s --- %s"
-msgstr "%s %s - %s"
+msgstr "%s%s%s --- %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  FOREACH BIG_LOO IN BIG_LOOP 
@@ -19362,24 +19978,24 @@ msgstr "%s %s - %s"
 #. %3$s:  FOREACH subfield_loo IN innerloo.subfield_loop 
 #. %4$s:  IF ( subfield_loo.z3950_mandatory ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:715
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:789
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:787
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:155
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:462
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:464
+#, c-format
 msgid "%s%s%s%s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s%s%s%s"
 
 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issues ) 
 #. %2$s:  ITEM_DAT.issues 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:168
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s%s%s ("
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s%s%s%s ("
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
@@ -19392,10 +20008,10 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:282
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:283
+#, c-format
 msgid "%s%s%s%s%s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s%s%s%s%s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( loopco.coltitle_display ) 
@@ -19404,11 +20020,11 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %4$s:  loopco.coltitle 
 #. %5$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:106
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s%s%s%s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s%s%s%s%s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  f17 
@@ -19419,55 +20035,55 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %6$s:  f22 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:72
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s%s%s%s%s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s%s%s%s%s%s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( loop_readin.date_due ) 
 #. %2$s:  loop_readin.date_due 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:85
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:428
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:432
+#, c-format
 msgid "%s%s%s&nbsp;%s"
-msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s"
+msgstr "%s%s%s&nbsp;%s"
 
 #. %1$s:  IF ( loopcel.value ) 
 #. %2$s:  loopcel.value 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:47
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:48
+#, c-format
 msgid "%s%s%s&nbsp;%s "
-msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s"
+msgstr "%s%s%s&nbsp;%s "
 
 #. %1$s:  IF ( phone ) 
 #. %2$s:  phone 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:14
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:22
+#, c-format
 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
-msgstr "(pas de numéro de téléphone)"
+msgstr "%s%s%s(pas de numéo de téléphone)%s"
 
 #. %1$s:  IF ( email ) 
 #. %2$s:  email 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:15
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
+#, c-format
 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
-msgstr "(pas d'adresse email)"
+msgstr "%s%s%s(pas d'adresse de courriel)%s"
 
 #. %1$s:  result_se.isbn 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  IF ( result_se.notes ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s%s,"
-msgstr "%s%%"
+msgstr "%s%s%s,"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
@@ -19476,31 +20092,34 @@ msgstr "%s%%"
 #. %4$s:  suggestions_loo.firstnamesuggestedby 
 #. %5$s:  END 
 #. %6$s:  IF ( suggestions_loo.emailsuggestedby ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:245
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:249
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:261
+#, c-format
 msgid "%s%s%s, %s%s %s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s%s%s, %s%s %s"
 
 #. %1$s:  branche.branchcity |html 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  IF ( branche.branchstate ) 
 #. %4$s:  branche.branchstate |html 
 #. %5$s:  END 
-#. %6$s:  IF ( branche.branchcountry ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s%s, %s%s %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+#. %6$s:  IF ( branche.branchzip ) 
+#. %7$s:  branche.branchzip |html 
+#. %8$s:  END 
+#. %9$s:  IF ( branche.branchcountry ) 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:203
+#, c-format
+msgid "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
+msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  resultsloo.overdues 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  resultsloo.issues 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s%s/%s"
-msgstr "%s/%s"
+msgstr "%s%s%s/%s"
 
 #. %1$s:  searchfield 
 #. %2$s:  END 
@@ -19510,27 +20129,27 @@ msgstr "%s/%s"
 #. %6$s:  action 
 #. %7$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:79
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s%s%sAjouter champ%s%s%s%s"
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Sending Your Cart"
-msgstr "Catalogue &rsaquo; Envoi du panier"
+msgstr "%s%s%sKoha%s Catalogue &rsaquo; Envoi du panier"
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Your Cart"
-msgstr "Catalogue &rsaquo; Votre panier"
+msgstr "%s%s%sKoha%s Catalogue &rsaquo; Votre panier"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
@@ -19539,28 +20158,18 @@ msgstr "Catalogue &rsaquo; Votre panier"
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:87
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s%sN/A%s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
-
-#. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
-#. %2$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
-#. %3$s:  ELSE 
-#. %4$s:  END 
-#. %5$s:  suggestion.suggestionscount 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s%sNo name%s (%s)"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s%s%sN/D%s "
 
 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:436
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
+#, c-format
 msgid "%s%s%sNo title%s"
-msgstr "Pas de réponse"
+msgstr "%s%s%sPas de réponse%s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
@@ -19569,60 +20178,60 @@ msgstr "Pas de réponse"
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s&ldquo;%s&rdquo;%s "
-msgstr "&ldquo;%s&rdquo;"
+msgstr "%s%s&ldquo;%s&rdquo;%s "
 
 #. %1$s:  UNLESS ( item_level_itypes ) 
 #. %2$s:  IF ( overloo.itemtype ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s&nbsp; ("
-msgstr "%s &nbsp;-&nbsp;"
+msgstr "%s%s&nbsp; ("
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s&nbsp;%s "
-msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s"
+msgstr "%s%s&nbsp;%s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( limit_desc ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:260
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:289
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
-msgstr "&nbsp; avec limite(s)&nbsp;:"
+msgstr "%s%s&nbsp;avec limite(s)&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  IF ( comments ) 
 #. %2$s:  comments 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:110
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s(none)%s"
-msgstr "%s(aucun)"
+msgstr "%s%s(aucun)%s"
 
 #. %1$s:  issue.surname 
 #. %2$s:  IF ( issue.firstname ) 
 #. %3$s:  issue.firstname 
 #. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:37
+#, c-format
 msgid "%s%s, %s%s"
-msgstr "%s, %s (%s)"
+msgstr "%s%s, %s%s"
 
 #. %1$s:  savedreport.borrowersurname 
 #. %2$s:  IF ( savedreport.borrowerfirstname ) 
 #. %3$s:  savedreport.borrowerfirstname 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  savedreport.borrowernumber 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:168
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:153
+#, c-format
 msgid "%s%s, %s%s (%s)"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s%s, %s%s (%s)"
 
 #. %1$s:  ITEM_RESULT.branchname 
 #. %2$s:  IF ( ITEM_RESULT.bulk ) 
@@ -19630,27 +20239,27 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %4$s:  ELSE 
 #. %5$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:40
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s, %s%s&nbsp;%s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s%s, %s%s&nbsp;%s"
 
 #. %1$s:  title |html 
 #. %2$s:  IF ( author ) 
 #. %3$s:  author 
 #. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:76
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:75
+#, c-format
 msgid "%s%s, by %s%s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s%s, par %s%s"
 
 #. %1$s:  suggestions_loo.title |html 
 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
 #. %3$s:  suggestions_loo.author 
 #. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:248
+#, c-format
 msgid "%s%s, by %s%s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s%s, par %s%s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  suggestions_loo.surnamesuggestedby 
@@ -19659,9 +20268,9 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %4$s:  suggestions_loo.firstnamesuggestedby 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s,%s %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s%s,%s %s "
 
 #. %1$s:  resultsloo.city 
 #. %2$s:  IF ( resultsloo.state ) 
@@ -19679,7 +20288,7 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:63
 #, c-format
 msgid "%s%s,%s%s%s %s%s %s %s%s%s, %s%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s%s,%s%s%s %s%s %s %s%s%s, %s%s"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum ) 
@@ -19687,9 +20296,9 @@ msgstr ""
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:125
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s. %s%s%s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s%s. %s%s%s"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.collectiontitle ) 
@@ -19698,10 +20307,10 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.itemtype ) 
 #. %6$s:  suggestions_loo.itemtype 
 #. %7$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:242
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
+#, c-format
 msgid "%s%s; %s %s%s; %s %s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s%s; %s %s%s; %s %s"
 
 #
 #. %1$s:  END 
@@ -19709,17 +20318,17 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:242
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
+#, c-format
 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
-msgstr "; Edité par %s"
+msgstr "%s%s ; Edité par %s %s%s dans "
 
 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:79
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%sModify tag "
-msgstr "Modifier le champ"
+msgstr "%s%sModifer le champ "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
@@ -19727,55 +20336,55 @@ msgstr "Modifier le champ"
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:275
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:343
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
-msgstr "Cette notice n'a pas d'exemplaire rattaché."
+msgstr "%s%sCette notice n'a pas d'exemplaire rattaché.%s"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedateafter ) 
 #. %3$s:  rule.hardduedate 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%safter %s"
-msgstr "Date&nbsp;: %s"
+msgstr "%s%saprès %s"
 
 #. %1$s:  member 
 #. %2$s:  ELSIF ( category_type ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%scategory code: '"
-msgstr "Code catégorie&nbsp;:"
+msgstr "%s%sCatégorie : '"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedateexact ) 
 #. %3$s:  rule.hardduedate 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%son %s"
-msgstr "%s %s (%s)"
+msgstr "%s%ssur %s"
 
 #. %1$s:  IF ( loop.last ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:95
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s|%s %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s%s|%s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:239
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:251
 #, c-format
 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
-msgstr ""
+msgstr "%s&copie; %s %s %s; Volume :"
 
 # Recherche:&nbsp;
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  budget_line.budget_amount_formatted 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:77
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:84
@@ -19794,76 +20403,70 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:171
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:175
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:176
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:84
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s&nbsp;"
-msgstr "&nbsp;"
+msgstr "%s&nbsp;"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  IF ( koha_news_count ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:97
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:103
+#, c-format
 msgid "%s&nbsp; %s %s "
-msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s"
+msgstr "%s&nbsp; %s %s "
 
 # Recherche:&nbsp;
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  account.description 
 #. %2$s:  IF ( account.itemnumber ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:265
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:321
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:306
+#, c-format
 msgid "%s&nbsp;%s"
-msgstr ":&nbsp;%s"
+msgstr "%s&nbsp;%s"
 
 # Recherche:&nbsp;
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:235
+#, c-format
 msgid "%s&nbsp;%s "
-msgstr ":&nbsp;%s"
+msgstr "%s&nbsp;%s "
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  IF ( add_form ) 
 #. %4$s:  IF ( itemtype ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:149
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s&nbsp;%s %s %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s&nbsp;%s %s %s "
 
 #. %1$s:  BIBITEM_DAT.count 
 #. %2$s:  IF ( BIBITEM_DAT.hiddencount ) 
 #. %3$s:  BIBITEM_DAT.showncount 
 #. %4$s:  BIBITEM_DAT.hiddencount 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
-msgstr "documents <a1>Voir tous les exemplaires</a>"
+msgstr "%s&nbsp;%stotal (%s montré / %s caché) "
 
 #. %1$s:  cell.celvalue |html 
 #. %2$s:  FOREACH lib IN cell.libs 
 #. %3$s:  lib.lib |html 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:79
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s "
-msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s"
+msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s "
 
 #. %1$s:  line.rowvalue |html 
 #. %2$s:  line.rowlib |html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
-msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s"
+msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
@@ -19874,23 +20477,17 @@ msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s&rsaquo; "
-msgstr "&rsaquo;"
-
-#. %1$s:  IF ( viewshelf ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s&rsaquo; Contents of "
-msgstr "Listes &rsaquo; Contenu de %s"
+msgstr "%s&rsaquo; "
 
 #. %1$s:  FOREACH columnkey IN columnkeys 
 #. %2$s:  columnkey.key 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:147
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s'%s', %s "
-msgstr "%s, %s"
+msgstr "%s'%s', %s "
 
 #. %1$s:  language.native_description 
 #. %2$s:  language.rfc4646_subtag 
@@ -19902,21 +20499,22 @@ msgstr "%s (%s)"
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  languages_loo.native_description 
 #. %2$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:138
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:306
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:309
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s(%s) "
-msgstr "%s (%s)"
+#. %3$s:  IF ( languages_loo.group_enabled ) 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:349
+#, c-format
+msgid "%s(%s) %s "
+msgstr "%s(%s) %s "
 
-#. %1$s:  IF ( facet.displayFacetCount ) 
+#. %1$s:  IF ( displayFacetCount ) 
 #. %2$s:  facet.facet_count 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s(%s)%s"
-msgstr "%s (%s)"
+msgstr "%s(%s)%s"
 
 #. %1$s:  IF ( place ) 
 #. %2$s:  place 
@@ -19933,7 +20531,7 @@ msgstr "%s (%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:134
 #, c-format
 msgid "%s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s "
-msgstr ""
+msgstr "%s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s "
 
 #. %1$s:  IF ( dateformat_us ) 
 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat_metric ) 
@@ -19942,34 +20540,34 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
 #, c-format
 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY/MM/DD)%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY/MM/DD)%s"
 
 #. %1$s:  collectionissn 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s)%s "
-msgstr "%s - %s"
+msgstr "%s)%s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  suggestedby_surname 
 #. %2$s:  suggestedby_firstname 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:144
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:150
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:159
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:116
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:85
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:93
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:137
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:55
@@ -19980,20 +20578,20 @@ msgstr "%s, %s"
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  borsurname 
 #. %2$s:  borfirstname 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:249
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:89
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s, %s "
-msgstr "%s, %s"
+msgstr "%s, %s "
 
 #. %1$s:  riborsurname 
 #. %2$s:  ribortitle 
 #. %3$s:  riborfirstname 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:385
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:402
+#, c-format
 msgid "%s, %s %s"
-msgstr "%s, %s (%s)"
+msgstr "%s, %s %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  loo.authorised_value 
@@ -20001,9 +20599,9 @@ msgstr "%s, %s (%s)"
 #. %3$s:  IF ( loo.frameworkcode ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:187
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:189
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s, %s %s | "
-msgstr "%s, %s (%s)"
+msgstr "%s, %s %s | "
 
 #. %1$s:  loo.kohafield 
 #. %2$s:  END 
@@ -20024,6 +20622,8 @@ msgid ""
 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s %"
 "shidden, %s %sis a url, %s %s | "
 msgstr ""
+"%s, %s %sRépétable, %sPas répétable, %s %sObligatoire, %sFacultatif, %s %"
+"shidden, %s %sis a url, %s %s | "
 
 #. %1$s:  itemsloo.surname 
 #. %2$s:  itemsloo.firstname 
@@ -20036,38 +20636,38 @@ msgstr "%s, %s (%s)"
 #. %1$s:  riloo.borsurname 
 #. %2$s:  riloo.borfirstname 
 #. %3$s:  riloo.borcategorycode 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:418
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:436
+#, c-format
 msgid "%s, %s (%s) "
-msgstr "%s, %s (%s)"
+msgstr "%s, %s (%s) "
 
 #. %1$s:  loo.tab 
 #. %2$s:  IF ( loo.kohafield ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:177
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s, %s | "
-msgstr "%s, %s"
+msgstr "%s, %s | "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( reservloo.author ) 
 #. %2$s:  reservloo.author 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:939
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:95
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:940
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:96
+#, c-format
 msgid "%s, by %s%s"
-msgstr ", par %s"
+msgstr "%s, par %s%s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
 #. %2$s:  overdueloo.author 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:586
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:595
+#, c-format
 msgid "%s, by %s%s "
-msgstr ", par %s"
+msgstr "%s, par %s%s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( previssue.author ) 
@@ -20076,11 +20676,11 @@ msgstr ", par %s"
 #. %4$s:  IF ( previssue.itemnotes ) 
 #. %5$s:  previssue.itemnotes 
 #. %6$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:777
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:774
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:903
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s, by %s%s %s- %s%s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s, par %s%s %s- %s%s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( issueloo.author ) 
@@ -20092,30 +20692,30 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %7$s:  IF ( issueloo.publicationyear ) 
 #. %8$s:  issueloo.publicationyear 
 #. %9$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:554
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
 #, c-format
 msgid "%s, by %s%s %s; %s %s %s, %s%s "
-msgstr ""
+msgstr "%s, par %s%s %s; %s %s %s, %s%s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( todayissue.author ) 
 #. %2$s:  todayissue.author 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  IF ( todayissue.itemnotes ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:701
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:882
+#, c-format
 msgid "%s, by %s%s%s- "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s, par %s%s%s- "
 
 #. %1$s:  loo.value_builder 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:191
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s,%s %s "
-msgstr "%s, %s"
+msgstr "%s,%s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode ) 
 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
@@ -20132,7 +20732,7 @@ msgstr "%s, %s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:324
 #, c-format
 msgid "%s- %s %s %s%s%s %s - %s%s %s %s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s- %s %s %s%s%s %s - %s%s %s %s %s"
 
 #. %1$s:  error.error 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:182
@@ -20143,10 +20743,10 @@ msgstr "%s."
 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.result_number 
 #. %2$s:  biblionumber = SEARCH_RESULT.biblionumber 
 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:432
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:442
+#, c-format
 msgid "%s. %s %s "
-msgstr "%s %s (%s)"
+msgstr "%s. %s %s "
 
 #. %1$s:  tablename 
 #. %2$s:  kohafield 
@@ -20156,7 +20756,7 @@ msgid "%s.%s"
 msgstr "%s. %s"
 
 #. %1$s:  patron_attr_filter_loo.description 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
 #, c-format
 msgid "%s:"
 msgstr "%s&nbsp;: "
@@ -20165,7 +20765,7 @@ msgstr "%s&nbsp;: "
 #. %1$s:  loopfilte.crit 
 #. %2$s:  loopfilte.filter 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:492
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:489
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s&nbsp;: %s"
@@ -20176,10 +20776,10 @@ msgstr "%s&nbsp;: %s"
 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.size ) 
 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.size 
 #. %6$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:471
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:481
+#, c-format
 msgid "%s: %s%s %s ; %s%s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s: %s%s %s ; %s%s"
 
 #. %1$s:  loo.host 
 #. %2$s:  loo.port 
@@ -20190,24 +20790,24 @@ msgstr "%s&nbsp;: %s"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:669
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sAdd MARC Record"
-msgstr "Ajout notice MARC"
+msgstr "%sAjouter une notice"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:960
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sAdd a new subscription%s"
-msgstr "Ajouter abonnement"
+msgstr "%sAjouter un abonnement%s"
 
 #. %1$s:  IF ( loo.new_subfield ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:90
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sAdd new subfield%sBasic constraints%s"
-msgstr "Modifier les restrictions des sous-champs MARC"
+msgstr "%sAjout d'unsous-champ%sContraintes de base%s"
 
 #. %1$s:  IF ( loo.type_A ) 
 #. %2$s:  END 
@@ -20221,10 +20821,10 @@ msgstr "Modifier les restrictions des sous-champs MARC"
 #. %10$s:  END 
 #. %11$s:  IF ( loo.type_X ) 
 #. %12$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:312
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:303
 #, c-format
 msgid "%sAdult%s %sChild%s %sProf.%s %sOrg.%s %sStaff%s %sStatistical%s "
-msgstr ""
+msgstr "%sAdulte%s %sEnfant%s %sProf.%s %sEtabl.%s %sPerso%s %sStat%s "
 
 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
 #. %2$s:  END 
@@ -20238,11 +20838,13 @@ msgstr ""
 #. %10$s:  END 
 #. %11$s:  IF ( serial.status7 ) 
 #. %12$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
 #, c-format
 msgid ""
 "%sArrived%s %sExpected%s %sLate%s %sMissing%s %sNot Available%s %sClaimed%s "
 msgstr ""
+"%sArrivé%s %sAttendu%s %sEn retard%s %sManquant%s %sPas disponible%s %"
+"sRéclamé%s "
 
 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
 #. %2$s:  END 
@@ -20255,42 +20857,42 @@ msgstr ""
 #. %9$s:  IF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
 #. %10$s:  END 
 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:258
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:270
 #, c-format
 msgid "%sAsked%s %sAccepted%s %sOrdered%s %sRejected%s %sChecked%s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%sDemandé%s %sAccepté%s %sCommandé%s %sRejeté%s %sContrôlé%s %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.authorsort ) 
 #. %2$s:  ELSIF ( shelveslooppri.yearsort ) 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:407
 #, c-format
 msgid "%sAuthor%sYear%sTitle%s"
-msgstr ""
+msgstr "%sAuteur%sAnnée%sTitre%s"
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:144
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:142
+#, c-format
 msgid "%sCancel"
-msgstr "Annuler"
+msgstr "%sAnnuler"
 
 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sChecked out to "
-msgstr "Emprunté le"
+msgstr "%sPrêté à "
 
 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  value.availablevalues |html 
 #. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:366
+#, c-format
 msgid "%sDefault%s%s%s"
-msgstr "Par défaut"
+msgstr "%sPar défaut%s%s%s"
 
 #. %1$s:  IF ( opduplicate ) 
 #. %2$s:  ELSE 
@@ -20309,12 +20911,15 @@ msgstr "Par défaut"
 #. %15$s:  IF ( S ) 
 #. %16$s:  END 
 #. %17$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:76
 #, c-format
 msgid ""
 "%sDuplicate%sModify%s%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s%"
 "s Child patron%s%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s "
 msgstr ""
+"%sDupliquer%sModifier%s%s %s adhérent%s%s Adhérent établissement%s%s "
+"Adhérent adulte%s%s Adhérent enfant%s%s Adhérent professionel%s%s Adhérent "
+"personnel%s%s "
 
 #. %1$s:  IF ( opduplicate ) 
 #. %2$s:  ELSE 
@@ -20335,12 +20940,15 @@ msgstr ""
 #. %17$s:  END 
 #. %18$s:  firstname 
 #. %19$s:  surname 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:94
 #, c-format
 msgid ""
 "%sDuplicate%sModify%s%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s%"
 "s Child patron%s%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s %s %s "
 msgstr ""
+"%sDupliquer%sModifer%s%s %s adhérent%s%s Adhérent établissement%s%s Adhérent "
+"adulte%s%s Adhérent enfant%s%s Adhérent professionnel%s%s Adhérent personnel%"
+"s%s %s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
 #. %2$s:  END 
@@ -20354,53 +20962,56 @@ msgid ""
 "%sERROR: Unable to create the new item.%s %sERROR: Unable to get the item.%s "
 "%sERROR: Unable to get the item number from this barcode.%s "
 msgstr ""
+"%sERREUR: Impossible de créer un nouvel exemplaire.%s %sERREUR: Impossible "
+"de lire l'exemplaire.%s %sERREUR: Impossible d'obtenir un numéro "
+"d'exemplaire pour ce code à barres.%s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:112
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sEdit"
-msgstr "Modifier"
+msgstr "%sModifier"
 
 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
 #. %2$s:  categorycode 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:287
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:277
+#, c-format
 msgid "%sEdit Group %s%sAdd Group%s"
-msgstr "Modifier le groupe %s"
+msgstr "%sModifier le groupe %s%sAjouter un groupe%s"
 
 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:38
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sEdit%sCreate%s Label Layout"
-msgstr "(Tâches d'impression d'étiquettes)"
+msgstr "%sModifier%sCréer%s Format d'étiquette"
 
 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:370
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sEdit%sCreate%s Patron Card Graphic Layout"
-msgstr "Format graphique de carte adhérent"
+msgstr "%sModifier%sCréer%s Disposition graphique de la carte d'adhérent"
 
 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sEdit%sCreate%s Patron Card Text Layout"
-msgstr "Format texte de carte adhérent"
+msgstr "%sModifier%sCréer%s Disposition graphique de la carte d'adhérent"
 
 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:669
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sEditing "
-msgstr "Edition"
+msgstr "%sModification "
 
 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
 #. %2$s:  ELSE 
@@ -20416,11 +21027,13 @@ msgstr "Edition"
 #. %12$s:  END 
 #. %13$s:  END 
 #. %14$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:452
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:449
 #, c-format
 msgid ""
 "%sExpected %s %sArrived %s %sLate %s %sMissing %s %sNot Issued %s %s %s %s %s"
 msgstr ""
+"%sAttendu %s %sArrivé %s %sEn retard %s %sManquant %s %sPas publié %s %s %s %"
+"s %s"
 
 #. %1$s:  IF ( missingissue.status1 ) 
 #. %2$s:  END 
@@ -20435,7 +21048,7 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:301
 #, c-format
 msgid "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sClaimed%s "
-msgstr ""
+msgstr "%sAttendu%s %sArrivé%s %sEn retard%s %sManquant%s %sRéclamé%s "
 
 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
 #. %2$s:  END 
@@ -20449,10 +21062,31 @@ msgstr ""
 #. %10$s:  END 
 #. %11$s:  IF ( serial.status7 ) 
 #. %12$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:220
 #, c-format
 msgid "%sExpected%s%sArrived%s%sLate%s%sMissing%s%sNot Available%s%sClaimed%s "
 msgstr ""
+"%sAttendu%s%sArrivé%s%sEn retard%s%sManquant%s%sPas disponible%s%sRéclamé%s "
+
+#. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
+#. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
+#. %3$s:  ELSE 
+#. %4$s:  sex 
+#. %5$s:  END 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
+#, c-format
+msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
+msgstr "%sFemme%sHomme%s%s%s"
+
+#. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
+#. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
+#. %3$s:  ELSE 
+#. %4$s:  sex 
+#. %5$s:  END 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:215
+#, c-format
+msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
+msgstr "%sFemme%sHomme%s%s%s "
 
 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
 #. %2$s:  END 
@@ -20460,10 +21094,10 @@ msgstr ""
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
 #. %6$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:337
 #, c-format
 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
-msgstr ""
+msgstr "%sToujours%s %sDefaut%s %sJamais%s "
 
 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
 #. %2$s:  END 
@@ -20471,35 +21105,36 @@ msgstr ""
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
 #. %6$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:948
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1112
 #, c-format
-msgid "%sGone no Address:%s %sDebarred:%s %sLost Card:%s "
+msgid "%sGone no Address:%s %sRestricted:%s %sLost Card:%s "
 msgstr ""
+"%sParti sans laisser d'adresse : %s %sSuspendu : %s %sCarte perdue : %s "
 
 #. %1$s:  IF ( hidelostitems ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:229
 #, c-format
 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
-msgstr ""
+msgstr "%sCaché par défaut%sMontré%s"
 
 #. %1$s:  IF ( loo.hidelostitems ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:332
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:323
 #, c-format
 msgid "%sHidden%sShown%s"
-msgstr ""
+msgstr "%sCaché%sMontré%s"
 
 #. %1$s:  IF ( reservloo.barcodereserv ) 
 #. %2$s:  reservloo.barcodereserv 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  IF ( reservloo.waiting ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:941
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:942
+#, c-format
 msgid "%sItem %s %s%s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%sExemplaire %s %s%s "
 
 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
@@ -20515,41 +21150,43 @@ msgid ""
 "%sItem Due %sAdvance Notice %sUpcoming Events %sHold Filled %sItem Check-in %"
 "sItem Checkout %sUnknown %s"
 msgstr ""
+"%sExemplaire en retard %sAvis en avance %sEvénement à venir %sRéservation "
+"mises de côté %sExemplaire rendu %sExemplaire prêté %sInconnu %s"
 
 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:166
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
+#, c-format
 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
-msgstr ": le document a une réservation en attente"
+msgstr "%sL'exemplaire est prêté%sL'exemplaire a une réservation en attente%s"
 
 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
-msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Étiquettes &rsaquo; Recherche"
+msgstr "%sKoha &rsaquo; Outils &rsaquo; Étiquettes &rsaquo; Recherche%s "
 
 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sKoha was unable to open the image for reading."
-msgstr "Koha n'a pas pu lire l'image"
+msgstr "%sKoha n'a pas pu lire l'image."
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sLimit to "
-msgstr "Limiter à&nbsp;:"
+msgstr "%sLimiter à "
 
 #. %1$s:  IF ( modify ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:93
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:95
+#, c-format
 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
-msgstr "Ajouter une préférence système"
+msgstr "%sModifer %sAjouter %s une préférence système"
 
 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
 #. %2$s:  END 
@@ -20561,22 +21198,24 @@ msgstr "Ajouter une préférence système"
 #, c-format
 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
 msgstr ""
+"%sModifer une valeur autorisée%s %sNouvelle valeur autorisée%s %sNouvelle "
+"catégorie%s "
 
 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:151
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
-msgstr "Modifier le texte de la grille"
+msgstr "%sModifier le texte de la grille%sAjouter une  grille%s"
 
 #. %1$s:  IF ( modify ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:183
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
-msgstr "Modifier notification"
+msgstr "%sModifier notification%sAjoute une notification%s"
 
 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
 #. %2$s:  ELSE 
@@ -20588,7 +21227,7 @@ msgstr "Modifier notification"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:252
 #, c-format
 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
-msgstr ""
+msgstr "%sModifer%sAjouter%s Poste budgétaire %s %s pour Budget '%s' %s "
 
 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
 #. %2$s:  END 
@@ -20596,48 +21235,54 @@ msgstr ""
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  basketname 
 #. %6$s:  basketno 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:144
+#, c-format
 msgid "%sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for "
-msgstr "Panier %s (%s) pour %s"
+msgstr "%sNouveau %s%sSupprimer %sPannier %s (%s) pour "
 
 #
 #. %1$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sNew library%sModify library%s"
-msgstr "Modifier site %s"
+msgstr "%sNouveau site%sModifier site%s"
+
+#. %1$s:  ELSE 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:339
+#, c-format
+msgid "%sNone"
+msgstr "%sAucune"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:420
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:438
+#, c-format
 msgid "%sNot checked out%s"
-msgstr "Pas en Prêt"
+msgstr "%sPas en Prêt%s"
 
 #. %1$s:  IF ( I ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:169
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
+#, c-format
 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
-msgstr "Adhérent collectivité"
+msgstr "%sAdhérent collectivité %s Adhérent %sidentité"
 
 #. %1$s:  IF ( issueloo.red ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:52
 #, c-format
 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
-msgstr ""
+msgstr "%sRetard !%s&nbsp;%s"
 
 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sParsing upload file "
-msgstr "traitement fichier chargé"
+msgstr "%sTraitement du fichier chargé "
 
 #. %1$s:  IF ( phone ) 
 #. %2$s:  phone 
@@ -20647,9 +21292,9 @@ msgstr "traitement fichier chargé"
 #. %6$s:  END 
 #. %7$s:  IF ( bookselleremail ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sPhone: %s%s %sFax: %s%s %s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%sTéléphone: %s%s %sFax: %s%s %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory1 ) 
@@ -20658,11 +21303,11 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory3 ) 
 #. %6$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:406
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:355
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
 #, c-format
 msgid "%sPrivate%s %sPublic%s %sOpen%s "
-msgstr ""
+msgstr "%sPrivé%s %sPublique%s %sOuvert%s "
 
 #. %1$s:  IF ( total ) 
 #. %2$s:  from 
@@ -20671,9 +21316,9 @@ msgstr ""
 #. %5$s:  ELSE 
 #. %6$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:152
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
-msgstr "Résultats %s à  %s sur %s :"
+msgstr "%sRésultats %s à  %s sur %s %sPas de résultat %s"
 
 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
 #. %2$s:  branchname 
@@ -20681,40 +21326,40 @@ msgstr "Résultats %s à  %s sur %s :"
 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
 #. %5$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:26
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
 "and then attempt transfer: %s "
 msgstr ""
-"Mettre la réservation à \"mis de coté\" et transférer le livre à <b>%s </"
-"b>&nbsp;: "
+"%sMettre la réservation à \"mis de coté\" et transférer le livre à %s: %s %"
+"sAnnuler la réservation puis essayer de transférer: %s "
 
 #. %1$s:  IF ( available ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sShowing only "
-msgstr "Montrer seulement"
+msgstr "%sMontrer seulement "
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sThere are no outstanding (accepted) suggestions.%s "
-msgstr "Il n'y a pas de suggestions acceptées en attente."
+msgstr "%sIl n'y a pas de suggestions acceptées en attente.%s "
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
+#, c-format
 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
-msgstr "Il n'y a pas de commande en attente."
+msgstr "%sIl n'y a pas de commande en attente.%s "
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:330
+#, c-format
 msgid "%sThere are no received orders.%s "
-msgstr "Il n'y a pas de ligne de commande réceptionnée."
+msgstr "%sIl n'y a pas de ligne de commande réceptionnée.%s"
 
 #. %1$s:  IF ( reservedat.transferrequired ) 
 #. %2$s:  reservedat.branchname 
@@ -20722,9 +21367,9 @@ msgstr "Il n'y a pas de ligne de commande réceptionnée."
 #. %4$s:  reservedat.branchname 
 #. %5$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sTransfer to %s %sHold in %s%s"
-msgstr "Transferts vers %s"
+msgstr "%sTransferts vers %s %sRéservé %s%s"
 
 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
@@ -20737,82 +21382,82 @@ msgstr "Transferts vers %s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
 #, c-format
 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
-msgstr ""
+msgstr "%sCharger tratié avec %s %sChamps trouvés: %s %s%s : %s %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  WaitingReserveLoo.waitingat 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:604
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:599
+#, c-format
 msgid "%sWaiting at %s"
-msgstr "Exemplaire mis de coté à %s"
+msgstr "%sEn attente à %s"
 
 #. %1$s:  IF ( loo.notforloan ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:328
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:313
+#, c-format
 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
-msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s"
+msgstr "%sOui%s&nbsp;%s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( gstreg ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:187
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:189
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:191
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:195
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:196
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:218
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:248
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:249
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:219
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:331
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:322
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sYes%sNo%s"
-msgstr "YesNo"
+msgstr "%sOui%sNon%s"
 
 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.wthdrawn ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  IF ( CAN_user_circulate ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:132
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sYes%sNo%s %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%sOui%sNon%s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( overdueloo.email ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s["
-msgstr "%s)"
+msgstr "%s["
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sa list:%s"
-msgstr "une liste:"
+msgstr "%sune liste:%s"
 
 #. %1$s:  IF ( issn ) 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  IF ( issn ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
-msgstr "issn tel que <b>%s</b>"
+msgstr "%set %s %s %s avec ISSN correspondant "
 
 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
 #. %2$s:  reser.author 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:62
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:63
+#, c-format
 msgid "%sby %s%s %s&nbsp; ("
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%spar %s%s %s&nbsp; ("
 
 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
 #. %2$s:  result_se.author 
@@ -20834,117 +21479,138 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:78
 #, c-format
 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
-msgstr ""
+msgstr "%spar %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
 
 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%scopy. year:%s %s %svolume:"
-msgstr "Date de publication&nbsp;: %s"
+msgstr "%sannée copy.:%s %s %svolume:"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sdefault%s framework"
-msgstr "Grille par défaut"
+msgstr "%sdéfaut%s grille"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sdefault%s framework. "
-msgstr "Grille par défaut"
+msgstr "%sdéfault%s grille. "
+
+#. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
+#. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
+#. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
+#. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
+#. %5$s:  ELSE 
+#. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
+#. %7$s:  END 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:61
+#, c-format
+msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
+msgstr "%scouriel %spapier %sflux %ssms %s%s%s "
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
 "page"
-msgstr "http://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html"
+msgstr ""
+"%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%scette "
+"page"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sof an unknown error. Please refer to the error log for more details."
-msgstr "Erreur inconnue. Merci de vous référer aux logs pour plus de détails."
-
-#. %1$s:  IF ( city_cgipopup ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:412
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%sor "
-msgstr "%s -"
+msgstr ""
+"%serreur inconnue. Merci de vous référer aux logs pour plus de détails."
 
 #. %1$s:  limit_phrase 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:81
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:90
+#, c-format
 msgid "%ss: "
-msgstr "%s&nbsp;: "
+msgstr "%ss: "
+
+#. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
+#. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
+#. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
+#. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
+#. %5$s:  ELSE 
+#. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
+#. %7$s:  END 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:68
+#, c-format
+msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s "
+msgstr "%senvoyée %sen attente %séchouée %ssupprimée %s%s%s "
 
 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
 #. %2$s:  filerror.CRDFIL 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:58
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sthe %s is missing."
-msgstr "Le %s est absent."
+msgstr "%sle %s est manquant."
 
 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sthe image file is corrupted."
-msgstr "le fichier image est corrompu."
+msgstr "%sle fichier image est abîmé."
 
 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sthe image file is too big."
-msgstr "le fichier image est trop grand."
+msgstr "%sle fichier image est trop grand."
 
 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:54
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sthe image format is unrecognized."
-msgstr "Le format de l'image est inconnu."
+msgstr "%sle format de l'image n'est pas reconnu."
 
 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sthis patron does not exist in the database."
-msgstr "cet adhérent n'existe pas dans la base."
+msgstr "%scet adhérent n'existe pas dans la base."
 
 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
 #. %2$s:  lateorder.quantity 
 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:59
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
+#, c-format
 msgid "%sx%s = %s "
-msgstr "%sx%s = %s"
+msgstr "%sx%s = %s "
 
 #. %1$s:  IF ( loo.active ) 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:199
 #, c-format
 msgid "%sâ\9c\93%s"
-msgstr ""
+msgstr "%sâ\9c\93%s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:337
 #, c-format
 msgid ""
 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian)"
 msgstr ""
 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgare)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
 #, c-format
 msgid "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian)"
 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russe)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
 #, c-format
 msgid ""
 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
@@ -20953,77 +21619,77 @@ msgstr ""
 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
 "(Ukrainien)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
 #, c-format
 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebreu)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
 #, c-format
 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu)"
 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Ourdou)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
 #, c-format
 msgid "&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577; (Arabic)"
 msgstr "&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577; (Arabe)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
 #, c-format
 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persan)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&#169; "
-msgstr "&#169;"
+msgstr "&#169; "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
 #, c-format
 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
 msgstr "&#20013;&#25991; (Chinois)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
 #, c-format
 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
 #, c-format
 msgid "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali)"
 msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
 #, c-format
 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japonais)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
 #, c-format
 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
 #, c-format
 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
 #, c-format
 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
 #, c-format
 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
 #, c-format
 msgid "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic)"
 msgstr "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
 #, c-format
 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Coréen)"
@@ -21033,20 +21699,19 @@ msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Coréen)"
 msgid "&#8225;"
 msgstr "&#8225;"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:850
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:667
 #, c-format
 msgid "&#8722;"
 msgstr "&#8722;"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
 #, c-format
 msgid ""
 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ])"
 msgstr ""
 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Grec, Moderne [1453- ])"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
 #, c-format
 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Tchèque)"
@@ -21075,20 +21740,15 @@ msgstr "&lt;&lt;"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:89
-#, fuzzy, c-format
-msgid "&lt;&lt; "
-msgstr "&lt;&lt;"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:351
 #, c-format
-msgid "&lt;&lt; Back to Cart"
-msgstr "&lt;&lt; Retour au panier"
+msgid "&lt;&lt; "
+msgstr "&lt;&lt; "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:87
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:143
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:162
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:199
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:208
@@ -21098,15 +21758,36 @@ msgstr "&lt;&lt; Retour au panier"
 msgid "&lt;&lt; Previous"
 msgstr "&lt;&lt; Précédent"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:201
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:204
+#, c-format
 msgid "&lt;&lt; Previous "
-msgstr "&lt;&lt; Précédent"
+msgstr "&lt;&lt; Précédent "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:246
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
-msgstr "&lt;a href=&quot;[856u]&quot;&gt;ouvrir le site&lt;/a&gt;"
+msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;ouvrir le site&lt;/a&gt;"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:35
+#, c-format
+msgid ""
+"&lt;fine&gt;&lt;/fine&gt; which should be enclosed by the item tag and "
+"should enclose a currency identifier per ISO 4217. If this tag is present "
+"with a proper identifier, the fine for that item will be displayed in the "
+"proper currency format. "
+msgstr ""
+"&lt;fine&gt;&lt;/fine&gt; doit entourer les informations d'exemplaire et "
+"l'identifiant de la devise au format ISO 4217. Si la balise est présente "
+"avec un identifiant correct, l'amende sera affichée dans la bonne devise."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:34
+#, c-format
+msgid ""
+"&lt;item&gt;&lt;/item&gt; which should enclose all fields from the biblio, "
+"biblioitems, and items tables."
+msgstr ""
+"&lt;item&gt;&lt;/item&gt; doit entourer tous les champs de la notice (tables "
+"biblio, biblioitems et items)"
 
 # Recherche:&nbsp;
 #. For the first occurrence,
@@ -21121,44 +21802,52 @@ msgstr "&lt;a href=&quot;[856u]&quot;&gt;ouvrir le site&lt;/a&gt;"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:349
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:379
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:152
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&nbsp; %s"
-msgstr ":&nbsp;%s"
+msgstr "&nbsp; %s"
 
 # Recherche:&nbsp;
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  lastvalue2 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:191
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:196
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:204
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:209
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:207
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:277
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:276
+#, c-format
 msgid "&nbsp; %s "
-msgstr ":&nbsp;%s"
+msgstr "&nbsp; %s "
 
 # Recherche:&nbsp;
 #. %1$s:  UNLESS ( subfiel.hide_marc ) 
 #. %2$s:  subfiel.marc_subfield 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:109
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&nbsp; %s%s%s "
-msgstr ":&nbsp;%s"
+msgstr "&nbsp; %s%s%s "
 
 # Recherche:&nbsp;
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:89
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:123
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&nbsp; ("
-msgstr "- &nbsp;"
+msgstr "&nbsp; ("
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&nbsp; Sub report:"
-msgstr "Sous rapport&nbsp;:"
+msgstr "&nbsp; Sub report:"
+
+# Recherche:&nbsp;
+#. %1$s:  END 
+#. %2$s:  account.title |html 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
+#, c-format
+msgid "&nbsp;%s%s"
+msgstr "&nbsp;%s%s"
 
 # Recherche:&nbsp;
 #. For the first occurrence,
@@ -21166,18 +21855,15 @@ msgstr "Sous rapport&nbsp;:"
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:282
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:283
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&nbsp;%s%s "
-msgstr ":&nbsp;%s"
+msgstr "&nbsp;%s%s "
 
 #. %1$s:  END 
-#. %2$s:  IF ( account.printtitle ) 
-#. %3$s:  account.title |html 
-#. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
-#, fuzzy, c-format
-msgid "&nbsp;%s%s %s%s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:89
+#, c-format
+msgid "&nbsp;&nbsp; %s "
+msgstr "&nbsp;&nbsp; %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
 #, c-format
@@ -21247,14 +21933,14 @@ msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Titre (expression)"
 #. %1$s:  biblio_lis.match_biblionumber 
 #. %2$s:  biblio_lis.match_score 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;Matches biblio %s (score = %s): "
-msgstr "Recoupe notice %s (score = %s)&nbsp;: <a1>%s</a>"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;Recoupe la notice %s (score = %s): "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:126
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:123
+#, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
-msgstr "%S&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;(format: aaaa-aaaa)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:27
 #, c-format
@@ -21262,66 +21948,33 @@ msgid "&nbsp;/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help"
 msgstr "&nbsp;/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help"
 
 # Recherche:&nbsp;
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:36
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:118
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:268
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:103
-#, fuzzy, c-format
-msgid "&nbsp;: "
-msgstr "- &nbsp;"
-
-# Recherche:&nbsp;
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:825
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829
+#, c-format
 msgid "&nbsp;?"
-msgstr "- &nbsp;"
+msgstr "&nbsp;?"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:341
 #, c-format
 msgid "&nbsp;Show all:"
-msgstr ""
+msgstr "&nbsp;Montrer tout:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:79
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&nbsp;|&nbsp; "
-msgstr "%s &nbsp;-&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;|&nbsp; "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  result 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:43
-#, fuzzy, c-format
-msgid "&quot;%s&quot;"
-msgstr "&ldquo;%s&rdquo;"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tt:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tt:7
 #, c-format
-msgid ""
-"&quot;Funds&quot; are accounts that you establish to track your expenditures "
-"for library materials. They may be used for any kind of material and should "
-"match the lines in your materials budget. For instance, if your library "
-"establishes a budget line for books, another for audiovisual materials, a "
-"third line for magazines, and a fourth budget line for electronic databases, "
-"then you would have four funds."
-msgstr ""
-"Les &quot;Budgets&quot; sont des comptes que vous établissez pour suivre vos "
-"dépenses documentaires. Ils peuvent être utilisé pour tous les types de "
-"documents, pas seulement pour les livres, et devraient recouper les lignes "
-"de votre budget d'acquisition. Par exemple, si votre bibliothèque établit "
-"une ligne de budget pour les livres, une autre pour les documents "
-"audiovisuels, une troisième pour les périodiques et une quatrième pour les "
-"bases de données électroniques, vous aurez quatre budgets."
+msgid "&quot;%s&quot;"
+msgstr "&quot;%s&quot;"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
 #, c-format
 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
-msgstr ""
+msgstr "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:17
 #, c-format
@@ -21331,7 +21984,12 @@ msgstr "&rsaquo;"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:94
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:10
@@ -21394,7 +22052,7 @@ msgstr "&rsaquo;"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
@@ -21421,7 +22079,7 @@ msgstr "&rsaquo;"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:135
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:113
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:142
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:66
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
@@ -21430,37 +22088,37 @@ msgstr "&rsaquo;"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:24
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:76
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:75
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:31
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:31
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:54
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:124
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:74
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:75
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:76
@@ -21484,8 +22142,8 @@ msgstr "&rsaquo;"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:59
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:81
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:72
@@ -21494,14 +22152,14 @@ msgstr "&rsaquo;"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:36
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:96
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:81
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:66
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:74
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:59
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:61
@@ -21517,11 +22175,11 @@ msgstr "&rsaquo;"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:140
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:142
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:155
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:955
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
@@ -21534,9 +22192,9 @@ msgstr "&rsaquo;"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:71
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; "
-msgstr "&rsaquo;"
+msgstr "&rsaquo; "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
@@ -21544,7 +22202,7 @@ msgstr "&rsaquo;"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:31
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:56
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:73
@@ -21565,60 +22223,60 @@ msgstr "&rsaquo; %s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:96
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; %s "
-msgstr "&rsaquo; %s"
+msgstr "&rsaquo; %s "
 
 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; %s %s "
-msgstr "&rsaquo; %s"
+msgstr "&rsaquo; %s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:39
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; %s %s %s "
-msgstr "&rsaquo; %s"
+msgstr "&rsaquo; %s %s %s "
 
 #. %1$s:  action 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  IF ( delete_confirm ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; %s %s %s %s"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "&rsaquo; %s %s %s %s"
 
 #. %1$s:  action 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  IF ( delete_confirm ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; %s %s %s %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "&rsaquo; %s %s %s %s "
 
 #. %1$s:  action 
 #. %2$s:  searchfield 
 #. %3$s:  ELSIF ( else ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; %s %s %s &rsaquo; "
-msgstr "&rsaquo; <a1>%s (%s)</a> &rsaquo; %s %s"
+msgstr "&rsaquo; %s %s %s &rsaquo; "
 
 #. %1$s:  firstname 
 #. %2$s:  surname 
 #. %3$s:  ELSE 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:170
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; %s %s%s "
-msgstr "&rsaquo; %s"
+msgstr "&rsaquo; %s %s%s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
@@ -21640,6 +22298,8 @@ msgid ""
 "&rsaquo; %s %sConfirm Deletion of Subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s %"
 "sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
 msgstr ""
+"&rsaquo; %s %sConfirmer la suppression du sous-champ %s?%s %sDonnée supprimée"
+"%s %s %s %sModifier les contraintes des sous-champs%s %s%s%s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
@@ -21651,7 +22311,7 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:94
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sadd a basket to %s %s %s "
-msgstr ""
+msgstr "&rsaquo; %s %sModifier pannier '%s' %sajouter un panier à %s %s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
 #. %2$s:  IF ( categoryname ) 
@@ -21671,28 +22331,31 @@ msgstr ""
 #. %16$s:  surname 
 #. %17$s:  firstname 
 #. %18$s:  ELSE 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:71
 #, c-format
 msgid ""
 "&rsaquo; %s Add%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s%s "
 "Child patron%s%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s %s %s %s "
 msgstr ""
+"&rsaquo; %s Ajouter%s %s adhérent%s%s Adhérent collectivité%s%s Adhérent "
+"adulte%s%s Adhérent enfant%s%s Adhérent professionnel%s%s Adhérent personnel%"
+"s%s %s %s %s "
 
 #. %1$s:  branchname 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:120
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:124
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; %s Calendar"
-msgstr "Calendrier %s"
+msgstr "&rsaquo; %s Calendrier"
 
 #. %1$s:  IF ( id ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  ELSE 
 #. %5$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:42
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; %s Edit News Item%sAdd News Item%s%sNews%s"
-msgstr ""
+msgstr "&rsaquo; %s Modifier la nouvelle%sAjouter une nouvelle%s%sNouvelles%s"
 
 #. %1$s:  IF ( roadtypeid ) 
 #. %2$s:  ELSE 
@@ -21702,13 +22365,13 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:56
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; %s Modify Road Type%s New Road Type%s%s%s"
-msgstr ""
+msgstr "&rsaquo; %s Modifier le type de route%s Nouveau type de route%s%s%s"
 
 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:131
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:142
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; %s Receipt Summary for "
-msgstr "Réception de colis N° %s"
+msgstr "&rsaquo; %s Réception de colis N° "
 
 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
 #. %2$s:  ELSE 
@@ -21716,57 +22379,57 @@ msgstr "Réception de colis N° %s"
 #. %4$s:  authtypetext 
 #. %5$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:71
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for Authority #%s (%s) %s "
-msgstr "Koha &rsaquo; Autorités &rsaquo; Détails pour l'autorité #%s (%s)"
+msgstr "&rsaquo; %s Autorité inconnue %s Détail sur l'autorité #%s (%s) %s "
 
 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:53
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
-msgstr ""
+msgstr "&rsaquo; %s Notice inconnue %s Détail sur "
 
 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:16
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD Details for "
-msgstr "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Détails ISBD pour %s"
+msgstr "&rsaquo; %s Notice inconnue %s Détail ISBD sur "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
-msgstr "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Détails MARC pour %s"
+msgstr "&rsaquo; %s Notice inconnue %s Détail MARC pour "
 
 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
 #. %2$s:  IF ( modify ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; %s%s"
-msgstr "&rsaquo; %s"
+msgstr "&rsaquo; %s%s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( enter ) 
 #. %2$s:  IF ( id ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:70
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; %s%s "
-msgstr "&rsaquo; %s"
+msgstr "&rsaquo; %s%s "
 
 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:72
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; %s%s %s"
-msgstr "&rsaquo; %s"
+msgstr "&rsaquo; %s%s %s"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( step2 ) 
@@ -21774,9 +22437,9 @@ msgstr "&rsaquo; %s"
 #. %4$s:  IF ( step3 ) 
 #. %5$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
-msgstr "&rsaquo; Terminé"
+msgstr "&rsaquo; %s%sConfirmation%s%sTerminé%s"
 
 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
@@ -21791,13 +22454,15 @@ msgid ""
 "&rsaquo; %s%sModify Currency '%s'%sNew Currency%s%s %sConfirm Deletion of "
 "Currency '"
 msgstr ""
+"&rsaquo; %s%sModifier monnaie '%s'%sNouvelle monnaie%s%s %sConfirmer la "
+"suppression de Currency '"
 
 #. %1$s:  IF ( else ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; %sAuthority MARC subfield structure %s"
-msgstr "Structure des sous-champs MARC autorité"
+msgstr "&rsaquo; %sStructure des sous-champs MARC autorité %s"
 
 #. %1$s:  IF ( totalgtzero ) 
 #. %2$s:  categorycode |html 
@@ -21806,19 +22471,21 @@ msgstr "Structure des sous-champs MARC autorité"
 #. %5$s:  END 
 #. %6$s:  END 
 #. %7$s:  IF ( delete_confirmed ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:98
 #, c-format
 msgid ""
 "&rsaquo; %sCannot Delete: Category %s in Use%sConfirm Deletion of Category '%"
 "s'%s%s %s "
 msgstr ""
+"&rsaquo; %sSuppression impossible: Catégorie %s utilisée%sConfirmer la "
+"suppression de la catélorie '%s'%s%s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( step1 ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
-msgstr "Apurage du fichier adhérents"
+msgstr "&rsaquo; %sApurage du fichier adhérents%s"
 
 #. %1$s:  IF ( op ) 
 #. %2$s:  ELSE 
@@ -21827,14 +22494,16 @@ msgstr "Apurage du fichier adhérents"
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit Routing List%s"
 msgstr ""
+"&rsaquo; %sCréer une liste de circulation%sModifier une liste de circulation%"
+"s"
 
 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; %sEdit%sCreate%s Label Layout "
-msgstr "&rsaquo; Créer une liste"
+msgstr "&rsaquo; %sModifier%sCréer%s Format d'étiquette "
 
 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
 #. %2$s:  ELSE 
@@ -21842,24 +22511,24 @@ msgstr "&rsaquo; Créer une liste"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:143
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; %sEdit%sCreate%s Patron Card Layout "
-msgstr ""
+msgstr "&rsaquo; %sModifier%sCréer%s Format carte adhérente "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:659
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:170
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; %sEditing "
-msgstr "&rsaquo; Modification de la liste %s"
+msgstr "&rsaquo; %sModification "
 
 #. %1$s:  IF ( else ) 
 #. %2$s:  budget_period_description 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  IF ( add_form ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; %sFunds for '%s'%s%s "
-msgstr "Postes budgétaires pour %s"
+msgstr "&rsaquo; %sPostes budgétaires pour '%s'%s%s "
 
 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
 #. %2$s:  searchfield 
@@ -21871,6 +22540,7 @@ msgstr "Postes budgétaires pour %s"
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; %sModify Z39.50 Server %s%sNew Z39.50 Server%s%s %s "
 msgstr ""
+"&rsaquo; %sModifier un serveur Z39.50 %s%sNouveau serveur Z39.50%s%s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( authid ) 
 #. %2$s:  authid 
@@ -21881,7 +22551,7 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:527
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
-msgstr ""
+msgstr "&rsaquo; %sModifier l'autorité #%s (%s)%sAjout d'une autorité %s%s "
 
 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
 #. %2$s:  END 
@@ -21897,6 +22567,8 @@ msgid ""
 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%"
 "s%s %s "
 msgstr ""
+"&rsaquo; %sModifier une valeur autorisée%s %sNouvelle valeur autorisée%s %"
+"sNouvelle catégorie%s%s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
 #. %2$s:  categorycode |html 
@@ -21904,10 +22576,10 @@ msgstr ""
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  END 
 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:96
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
-msgstr ""
+msgstr "&rsaquo; %sModifier la catégorie '%s'%sNouvelle catégorie%s%s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
 #. %2$s:  contractname 
@@ -21918,7 +22590,7 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
-msgstr ""
+msgstr "&rsaquo; %sModifier contrat '%s' %sNouveau contrat %s %s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
@@ -21932,15 +22604,19 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s%s %s "
 msgstr ""
+"&rsaquo; %sModifer le poste budgétaire%s '%s'%s%sAjouter un poste budgétaire%"
+"s%s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
 #. %2$s:  ordernumber 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
-msgstr "Modifier les détails de la ligne de commande (n° %s)"
+msgstr ""
+"&rsaquo; %sModifier les détails de la ligne de commande (n° %s)%sNouvelle "
+"commande%s"
 
 #. %1$s:  IF ( modify ) 
 #. %2$s:  searchfield 
@@ -21953,6 +22629,8 @@ msgstr "Modifier les détails de la ligne de commande (n° %s)"
 msgid ""
 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
 msgstr ""
+"&rsaquo; %sModifier la préférence système '%s'%sAjouter une préférence "
+"système%s%s%s "
 
 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
 #. %2$s:  END 
@@ -21962,26 +22640,27 @@ msgstr ""
 #. %6$s:  basketno 
 #. %7$s:  name 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; %sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for %s"
-msgstr "Panier %s (%s) pour %s"
+msgstr "&rsaquo; %sNouveau %s%sSupprimer %spanier %s (%s) de %s"
 
 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange Username and/or Password%s"
-msgstr "Changer identifiant et/ou mot de passe"
+msgstr ""
+"&rsaquo; %sMot de passe mis à jour%sChanger l'identifiant et/ou le mot de "
+"passe%s"
 
 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; %sPatron Attribute Types%s"
-msgstr "&rsaquo; Ajout d'un attribut adhérent"
+msgstr "&rsaquo; %sTypes d'attribut adhérent%s"
 
-#. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  firstname 
@@ -21989,25 +22668,24 @@ msgstr "&rsaquo; Ajout d'un attribut adhérent"
 #. %5$s:  cardnumber 
 #. %6$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron Details for %s %s (%s)%s "
-msgstr "Détail adhérent pour  %s %s (%s)"
+msgstr "&rsaquo; %sL'adhérent n'existe pas%sInfo sur l'adhérent %s %s (%s)%s "
 
 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; %sRecord Matching Rules%s"
-msgstr "&rsaquo; Ajouter une règle de concordance"
+msgstr "&rsaquo; %sRègles de concordance%s"
 
 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; %sSaved Reports %sCreate from SQL %s"
-msgstr "&rsaquo; Rapports sauvegardés &rsaquo; Voir SQL"
+msgstr "&rsaquo; %sRapports enregistrés %sCréer à partir de SQL %s"
 
 #. %1$s:  IF ( suggestionid ) 
 #. %2$s:  suggestionid 
@@ -22021,281 +22699,279 @@ msgid ""
 "&rsaquo; %sSuggestion edit #%s%sNew purchase suggestion%s%sSuggestions "
 "Management%s "
 msgstr ""
+"&rsaquo; %sModifier une suggestion #%s%sNouvelle suggestion d'achat%s%"
+"sGestion de suggestions%s "
 
 #. %1$s:  IF ( else ) 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  IF ( add_form ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; %sZ39.50 Servers%s %s "
-msgstr "Koha &rsaquo; Résultats de la recherche Z3950"
+msgstr "&rsaquo; %sServeurs Z39.50%s %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; About Koha"
-msgstr "Koha &rsaquo; A propos"
+msgstr "&rsaquo; À propos de Koha"
 
 #. %1$s:  firstname 
 #. %2$s:  surname 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Account for %s %s"
-msgstr "Koha &rsaquo;Adhérents &rsaquo; Compte pour %s %s"
+msgstr "&rsaquo; Compte de %s %s"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
 #. %4$s:  IF ( total ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:106
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Add Item Type %s %s %s %s "
-msgstr "&rsaquo; Types de document"
+msgstr "&rsaquo; Ajouter un type de document %s %s %s %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
-msgstr "&rsaquo; Ajout message"
+msgstr "&rsaquo; Ajout message%s%s%s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
-msgstr ""
-"Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ajouter une ligne de commande à partir "
-"d'une suggestion"
+msgstr "&rsaquo; Ajouet une commande pour une suggestion"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
-msgstr "&rsaquo; Ajouter une règle de concordance"
+msgstr "&rsaquo; Add des commandes à partir d'un fichier iso2709"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Add/Remove Items"
-msgstr "Ajouter/Supprimer des exemplaires"
+msgstr "&rsaquo; Ajouter/Supprimer des exemplaires"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Administration"
-msgstr "Koha &rsaquo; Administration"
+msgstr "&rsaquo; Administration"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Advanced Search"
-msgstr "<a1>Accueil</a> &rsaquo; Recherche avancée"
+msgstr "&rsaquo; Recherche avancée"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
-msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Abonnées à l'alerte pour %s"
+msgstr "&rsaquo; Alerter les abonnées pour "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; All Holds"
-msgstr "&rsaquo; %s"
+msgstr "&rsaquo; Toutes les réservations"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
-msgstr "Attacher des exemplaires"
+msgstr "&rsaquo; Attacher des exemplaires à "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:29
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Authorities"
-msgstr "Koha &rsaquo; Autorités"
+msgstr "&rsaquo; Autorités"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Authority search results"
-msgstr "Résultats recherche autorité"
+msgstr "&rsaquo; Résultats recherche autorité"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:135
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Basket Grouping"
-msgstr "Koha &rsaquo; Bordereau de commande pour %s"
+msgstr "&rsaquo; Bordereau de commande"
 
 #. %1$s:  import_batch_id 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage Staged MARC Records %s "
-msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Gérer les notices MARC traitées"
+msgstr "&rsaquo; Lot %s %s &rsaquo; Gérer les notices MARC traitées %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:16
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Billing"
-msgstr "&rsaquo;"
+msgstr "&rsaquo; Facturation"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
-msgstr "Gérer les profils d'export CSV"
+msgstr "&rsaquo; Gérer les profils d'export CSV"
 
 #. %1$s:  itemtype 
 #. %2$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Cannot Delete Item Type '%s' %s "
-msgstr "Impossible de supprimer le type de document '%s'"
+msgstr "&rsaquo; Impossible de supprimer le type de document '%s' %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Cannot Delete Patron"
-msgstr "Koha &rsaquo; Impossible de supprimer l'adhérent"
+msgstr "&rsaquo; Impossible de supprimer l'adhérent"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Cataloging"
-msgstr "Koha &rsaquo; Catalogage"
+msgstr "&rsaquo; Catalogage"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( else ) 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:97
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:99
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Category Deleted%s %sPatron Categories%s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Impossible de supprimer l'adhérent"
+msgstr "&rsaquo; Catégorie supprimée%s %sCatégories d'adhérent%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Check In"
-msgstr "Retour impossible"
+msgstr "&rsaquo; Retour"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:48
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Check In subscription for "
-msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Bulletiner pour %s"
+msgstr "&rsaquo; Bulletiner "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Check expiration "
-msgstr "Vérification des dates d'expiration"
+msgstr "&rsaquo; Vérifier les dates d'expiration"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Checkout History for "
-msgstr "Historique de prêt pour %s"
+msgstr "&rsaquo; Historique de prêt de "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Circulation"
-msgstr "Koha &rsaquo; Circulation"
+msgstr "&rsaquo; Circulation"
 
 #. %1$s:  firstname 
 #. %2$s:  surname 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Circulation History for %s %s"
-msgstr "Historique de prêts"
+msgstr "&rsaquo; Historique des prêts de %s %s"
 
 #. %1$s:  title |html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Circulation Statistics for %s"
-msgstr "&rsaquo; Stats circulation"
+msgstr "&rsaquo; Statistiques de circulation de %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:26
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Circulation and Fine Rules"
-msgstr "Règles de circulation"
+msgstr "&rsaquo; Règles de circulation et d'amendes"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:155
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Claims"
-msgstr "&rsaquo; Confirmer"
+msgstr "&rsaquo; Réclamer"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Clone issuing rules"
-msgstr "Règles de prêt copiées"
+msgstr "&rsaquo; Cloner les règles de prêt"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Comments Awaiting Moderation"
-msgstr ""
-"<a1>Accueil</a> &rsquo; <a2>Outils</a> &rsaquo; Commentaires en attente de "
-"modération"
+msgstr "&rsaquo; Commentaires en attente de modération"
 
 #. %1$s:  contractnumber 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Confirm Deletion of Contract %s %s %s "
-msgstr "Confirmer la suppression du contrat %s ?"
+msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression du contrat %s %s %s "
 
 #. %1$s:  searchfield 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Confirm Deletion of Parameter '%s'%s%s "
-msgstr "&rsaquo; Confirmer suppression du site '%s'"
+msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression du paramète '%s'%s%s "
 
 #. %1$s:  searchfield 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Confirm Deletion of Printer '%s'%s %s "
-msgstr "Imprimantes &rsaquo; Confirmer la suppression de l'imprimante '%s'"
+msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression de l'imprimante '%s'%s %s "
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Confirm Deletion of Road Type%s Road Type%s%s"
-msgstr "&rsaquo; Confirmer suppression du Groupe %s"
+msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression du type de route%s Type de route%s%s"
 
 #. %1$s:  tagsubfield 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Confirm Deletion of Subfield %s %s %s "
-msgstr "&rsaquo; Confirmer suppression du Groupe %s"
+msgstr "&rsaquo; Confirmer suppression du sous-champ %s %s %s "
 
 #. %1$s:  searchfield 
 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:54
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Confirm Deletion of Tag '%s' %s &rsaquo; "
-msgstr "&rsaquo; Confirmer suppression du site '%s'"
+msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression du champ '%s' %s &rsaquo; "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( add_validate ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Confirm Deletion%s %s "
-msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression"
+msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression%s %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( else ) 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:38
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Confirm Deletion%s %sAuthorized values%s"
-msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression du type d'autorité"
+msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression%s %sValeurs autorisées%s"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Confirm Deletion%sNotices%s%s%s"
-msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression"
+msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppressio%sNotifications%s%s%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:142
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Confirm Holds"
-msgstr "&rsaquo; Confirmer"
+msgstr "&rsaquo; Confirmer les réservations"
 
 #. %1$s:  tablename 
 #. %2$s:  kohafield 
@@ -22304,30 +22980,30 @@ msgstr "&rsaquo; Confirmer"
 #. %5$s:  tagfield 
 #. %6$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC Mapping%s%s"
-msgstr "Connecte %s %s à un sous-champ MARC"
+msgstr "&rsaquo; Connecter %s.%s à un sous-champ MARC%s %sLiens Koha-MARC%s%s"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( else ) 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Contract Deleted %s %sContracts%s "
-msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression"
+msgstr "&rsaquo; Contrat supprimé %s %sContrats%s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:80
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Data Added%s %s "
-msgstr "&rsaquo; Donnée supprimée"
+msgstr "&rsaquo; Donnée ajoutée%s %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Data Deleted %s "
-msgstr "&rsaquo; Donnée supprimée"
+msgstr "&rsaquo; Donnée supprimée %s "
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  IF ( authtypecode ) 
@@ -22343,152 +23019,154 @@ msgid ""
 "&rsaquo; Data Deleted %sAuthority MARC Framework: %s%s Framework %sDefault "
 "Framework%s %s %s %s "
 msgstr ""
+"&rsaquo; Donnée supprimée %sStructure MARC Authorité: %s%s Structure %"
+"sStructure par défaut%s %s %s %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
-msgstr "&rsaquo; Donnée enregistrée"
+msgstr "&rsaquo; Donnée enregistrée %s %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:95
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:97
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Data recorded%s %s "
-msgstr "&rsaquo; Donnée enregistrée"
+msgstr "&rsaquo; Donnée enregistrée%s %s "
 
 #. %1$s:  itemtype 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  IF ( delete_confirmed ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Delete Item Type '%s'? %s %s %s "
-msgstr "Supprimer le type de document '%s'?"
+msgstr "&rsaquo; Supprimer le type de document '%s'? %s %s %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Delete fund?%s"
-msgstr "&rsaquo; Supprimer le budget '%s' ?"
+msgstr "&rsaquo; Supprimer le budget ?%s"
 
 #. %1$s:  subscriptionid 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Details for Subscription #%s"
-msgstr "Koha &rsaquo;  Périodiques &rsaquo; Détail de l'abonnement n° %s"
+msgstr "&rsaquo; Détail de l'abonnement n° %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
-msgstr "Dupliquer code-barre"
+msgstr "&rsaquo; Avertissement doublon"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Edit "
-msgstr "&rsaquo; Modification de la liste %s"
+msgstr "&rsaquo; Modifier"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Edit Collections"
-msgstr "Modifier les Collections"
+msgstr "&rsaquo; Modifier les Collections"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Edit Label Template "
-msgstr "Modifier un modèle d'étiquette"
+msgstr "&rsaquo; Modifier un modèle d'étiquette "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Edit Patron Card Template "
-msgstr "Modifier le modèle de carte adhérent"
+msgstr "&rsaquo; Modifier le modèle de carte adhérent "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:73
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Edit Printer Profile "
-msgstr "Modifier le profil d'imprimante"
+msgstr "&rsaquo; Modifier le profil d'imprimante "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:42
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
-msgstr "Modifier les restrictions des sous-champs MARC"
+msgstr "&rsaquo; Modifier les restrictions des sous-champs MARC %s %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Error 400"
-msgstr "Koha &rsaquo; Erreur 401"
+msgstr "&rsaquo; Erreur 400"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Error 401"
-msgstr "Koha &rsaquo; Erreur 401"
+msgstr "&rsaquo; Erreur 401"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Error 402"
-msgstr "Koha &rsaquo; Erreur 402"
+msgstr "&rsaquo; Erreur 402"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Error 403"
-msgstr "Koha &rsaquo; Erreur 403"
+msgstr "&rsaquo; Erreur 403"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Error 404"
-msgstr "Koha &rsaquo; Erreur 404"
+msgstr "&rsaquo; Erreur 404"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Error 405"
-msgstr "Koha &rsaquo; Erreur 405"
+msgstr "&rsaquo; Erreur 405"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Error 500"
-msgstr "Koha &rsaquo; Erreur 500"
+msgstr "&rsaquo; Erreur 500"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Hold Ratios"
-msgstr "&rsaquo; Statistiques sur les adhérents"
+msgstr "&rsaquo; Ratios de réservations"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Holds to Pull"
-msgstr "Réservations à traiter"
+msgstr "&rsaquo; Réservations à traiter"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Item Circulation Alerts "
-msgstr "Alertes de circulation"
+msgstr "&rsaquo; Alertes de circulation "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Item Details for "
-msgstr "&rsaquo; Types de document"
+msgstr "&rsaquo; Détails sur l'exemplaire "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:22
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
-msgstr "Documents jamais prêtés"
+msgstr "&rsaquo; Exemplaires jamais prêtés"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC Mapping"
-msgstr "Liens Mots-clés => MARC "
+msgstr "&rsaquo; Liens Mots-clés => MARC"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Labels Home "
-msgstr "Koha &rsaquo; Etiquettes"
+msgstr "&rsaquo; Accueil Etiquettes "
 
 #. %1$s:  IF ( total ) 
 #. %2$s:  total 
@@ -22498,167 +23176,170 @@ msgstr "Koha &rsaquo; Etiquettes"
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; MARC Check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
 msgstr ""
+"&rsaquo; Validation MARC %s: %s erreurs trouvées%s : Configuration OK !%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; MARC Export"
-msgstr "Exportation MARC"
+msgstr "&rsaquo; Exportation MARC"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  batch_id 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Manage Batch Number %s "
-msgstr "&rsaquo; traitement %s"
+msgstr "&rsaquo; Gestion du lot n° %s "
 
 #. %1$s:  card_element_title 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:125
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Manage Card %s "
-msgstr "&rsaquo; Gérer les notices MARC préparées"
+msgstr "&rsaquo; Gérer la carte %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Manage Images "
-msgstr "Gérer les images"
+msgstr "&rsaquo; Gérer les images "
 
 #. %1$s:  label_element_title 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Manage Label %s "
-msgstr "&rsaquo; Gérer les notices MARC préparées"
+msgstr "&rsaquo; Gérer l'étiquette %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:16
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Manual Credit"
-msgstr "Créer crédit manuel"
+msgstr "&rsaquo; Crédit manuel"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:16
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Manual Invoice"
-msgstr "Créer facture manuelle"
+msgstr "&rsaquo; Facture manuelle"
 
 #. %1$s:  itemtype 
 #. %2$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Modify Item Type '%s' %s "
-msgstr "Modifier type de document '%s'"
+msgstr "&rsaquo; Modifier type de document '%s' %s "
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
-msgstr "&rsaquo; Modifier message"
+msgstr "&rsaquo; Modifier la notification%s"
 
 #. %1$s:  searchfield 
 #. %2$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:70
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
-msgstr "Imprimantes &rsaquo; Modifier l'imprimante '%s'"
+msgstr "&rsaquo; Modifier l'imprimante '%s'%s "
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:955
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
-msgstr "%s &rsaquo; Modifier un abonnement pour"
+msgstr "&rsaquo; Modifier l'abonnement%sNouvelle abonnemenr%s"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:70
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
-msgstr "Imprimantes &rsaquo; Ajout d'imprimante"
+msgstr "&rsaquo; Nouvelle imprimante%s%s %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Notice Triggers"
-msgstr "&rsaquo; Notification ajoutée"
+msgstr "&rsaquo; Déclancheurs de notification"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
-msgstr "&rsaquo; Notification ajoutée"
+msgstr "&rsaquo; Notification ajoutée%s%s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:66
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Order from Z39.50 search"
-msgstr "Pour lancer une recherche Z39.50 :"
+msgstr "&rsaquo; Commander à partir d'une recherche Z39.50"
 
 #. %1$s:  todaysdate 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
-msgstr "En retard au %s"
+msgstr "&rsaquo; En retard au %s"
 
 #. %1$s:  LoginBranchname 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
-msgstr "Circulation&nbsp;: Retards à %s"
+msgstr "&rsaquo; Retards à %s"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( else ) 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Parameter Deleted%s%sSystem Preferences%s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Administration système &Asaquo; Préférences système"
+msgstr "&rsaquo; Paramètre supprimé%s%sPréférences systèmes%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Patron Card Creator "
-msgstr "Créateur de cartes adhérent"
+msgstr "&rsaquo; Créateur de cartes adhérent "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Patrons with No Checkouts"
-msgstr "&rsaquo; Adhérents empruntant le plus"
+msgstr "&rsaquo; Adhérents n'ayant jamais emprunté"
 
-#. %1$s:  firstname 
-#. %2$s:  surname 
+#. For the first occurrence,
+#. %1$s:  borrower.firstname 
+#. %2$s:  borrower.surname 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Pay Fines for %s %s"
-msgstr "Koha &rsaquo;  Adhérents &rsaquo; Encaisser les paiements de %s, %s"
+msgstr "&rsaquo; Encaisser les paiements de %s %s"
 
 #
 #. %1$s:  title |html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
-msgstr "Réserver"
+msgstr "&rsaquo; Réserver sur %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
-msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Listes de circulation"
+msgstr "&rsaquo; Liste de circulation"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:71
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Printer Added%s %s "
-msgstr "Imprimantes &rsaquo; Imprimante ajoutée"
+msgstr "&rsaquo; Imprimante ajoutée%s %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( else ) 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Printer Deleted%s %sPrinters%s"
-msgstr "Imprimantes &rsaquo; Imprimante supprimée"
+msgstr "&rsaquo; Imprimante supprimée%s %sImpriantes%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
-msgstr "Création d'étiquettes - rapide"
+msgstr "&rsaquo; Création d'étiquettes - rapide"
 
 #. %1$s:  name 
 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
@@ -22666,124 +23347,123 @@ msgstr "Création d'étiquettes - rapide"
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  ordernumber 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
-msgstr "&rsaquo;&nbsp;: en prêt à %s, %s (%s)"
+msgstr "&rsaquo; Recevoir les exemplaires de : %s %s[%s]%s (commande n°%s)"
 
 #. %1$s:  name 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
-msgstr "Réception de colis du fournisseur <a1>%s</a>"
+msgstr "&rsaquo; Récevoir le colis du fournisseur %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Reports"
-msgstr "Koha &rsaquo; Stats"
+msgstr "&rsaquo; Rapports"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:20
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
-msgstr "&rsaquo; Résultats"
+msgstr "&rsaquo; Résultats %s Journaux %s "
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average Checkout Period%s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Statistiques Durée moyenne des prêts"
+msgstr "&rsaquo; Résultats %s&rsaquo; Durée moyenne des prêts%s"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Rapports  &rsaquo; Statistiques de circulation"
+msgstr "&rsaquo; Résultats %s&rsaquo; Statistiques de circulation%s"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Rapports  &rsaquo; Statistiques de circulation"
+msgstr "&rsaquo; Résultats %s&rsaquo; Statistiques sur les réservations%s"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions Statistics %s"
-msgstr "&rsaquo; Statistiques sur les acquisitions"
+msgstr "&rsaquo; Résultats%s &rsaquo; Statistiques sur les acquisitions %s"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Item Types%s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Statistiques  &raquo; Types de Documents "
+msgstr "&rsaquo; Résultats%s &raquo; Types de Documents%s"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost Items%s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Rapports  &rsaquo; Documents perdus"
+msgstr "&rsaquo; Résultats%s &rsaquo; Documents perdus%s"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Results%s Offline Circulation File Upload%s"
-msgstr ""
-"Koha &rsaquo;  Circulation &rsaquo; Chargement du fichier de prêts secourus"
+msgstr "&rsaquo; Résultats%s Chargement du fichier de prêts secourus%s"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Rapports  &rsaquo; Statistiques de circulation"
+msgstr "&rsaquo; Résultats%s&rsaquo; Statistiques de catalogage%s"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Checkouts by patron category%s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Statistiques  &raquo; Prêts par catégorie d'adhérents"
+msgstr "&rsaquo; Résultats%s&raquo; Prêts par catégorie d'adhérents%s"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Statistiques Outils &rsaquo; Plus gros emprunteurs"
+msgstr "&rsaquo; Résultats%s&rsaquo; Plus gros emprunteurs%s"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:35
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
-msgstr "&rsaquo; Résultats"
+msgstr "&rsaquo; Résultats%sInventaire%s"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Statistiques &rsaquo; Documents les plus empruntés"
+msgstr "&rsaquo; Résultats%sDocuments les plus empruntés%s"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Rotating Collections"
-msgstr "Rotation des collections"
+msgstr "&rsaquo; Collections tournantes"
 
 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; SQL View %s"
-msgstr "&rsaquo; %s"
+msgstr "&rsaquo; Vue SQL %s"
 
 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
 #. %2$s:  query_desc |html 
@@ -22792,84 +23472,84 @@ msgstr "&rsaquo; %s"
 #. %5$s:  limit_desc 
 #. %6$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
-msgstr "&nbsp;avec limite(s):&nbsp;'%s'"
+msgstr "&rsaquo; Recherche %sde '%s'%s%s&nbsp;avec limitation :&nbsp;'%s'%s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Search Existing Records"
-msgstr "Recherche des notices existantes"
+msgstr "&rsaquo; Rechercher des notices existantes"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Search Results%sOrder search%s"
-msgstr "&rsaquo; Résultats de la recherche"
+msgstr "&rsaquo; Résultats de la recherche%sRechercher une commande%s"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Search Results%sPatrons%s"
-msgstr "&rsaquo; Résultats de la recherche"
+msgstr "&rsaquo; Résultats de la recherche%sAdhérents%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Search for Vendor "
-msgstr "Koha &rsaquo; Recherche fournisseur %s"
+msgstr "&rsaquo; Recherche d'un fournisseur "
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
-msgstr "&rsaquo; Résultats de la recherche"
+msgstr "&rsaquo; Résultats de la recherche%sPériodiques %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Send SMS Message"
-msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Envoi de SMS"
+msgstr "&rsaquo; Outils &rsaquo; Envoi de SMS"
 
 #. %1$s:  firstname 
 #. %2$s:  surname 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:22
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:32
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s %s"
-msgstr "Messages envoyés pour %s %s"
+msgstr "&rsaquo; Envoyer les notifications à %s %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Serial Collection information for "
-msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Etat de collection de %s"
+msgstr "&rsaquo; Etat de collection de "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Serial Edition "
-msgstr "&rsaquo; Modification de la liste %s"
+msgstr "&rsaquo; Modification du périodique "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Serials "
-msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques %s"
+msgstr "&rsaquo; Périodiques "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:61
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:66
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Set Library Checkin and Transfer Policy"
-msgstr "%s - %s Politique de transfert et de retours"
+msgstr "&rsaquo; Fixer la politique de transfert et de retour"
 
 #. %1$s:  surname 
 #. %2$s:  firstname 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Set Privileges for %s, %s"
-msgstr "Déterminer les permissions de %s, %s"
+msgstr "&rsaquo; Attribueer les permissions à %s, %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Statistics"
-msgstr "&rsaquo; Statistiques sur les adhérents"
+msgstr "&rsaquo; Statistiques"
 
 #. %1$s:  buildx 
 #. %2$s:  IF ( build1 ) 
@@ -22887,6 +23567,10 @@ msgid ""
 "Columns for Display %sSelect Criteria to Limit on %sPick which columns to "
 "total %sSelect how you want the report ordered %s %s "
 msgstr ""
+"&rsaquo; Etape %s/6 : %sChoisissez un Module %sSélectionnez un type de "
+"rapport %sSélectionnez les colonnes à afficher %sSélectionnez les critères "
+"de limitation %sSélectionnez les colonnes sur lesquels faire le total %"
+"sSélectionnez l'ordre de tri du rapport %s %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( else ) 
@@ -22895,60 +23579,59 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:49
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; Subfield Deleted %s %sTag %s Subfield Structure%s "
-msgstr ""
+msgstr "&rsaquo; Sous-champ supprimé %s %sChamp %s Structure du sous-champ%s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Subject Search Results"
-msgstr "&rsaquo; Résultats de la recherche"
+msgstr "&rsaquo; Résultats de la recherche sur les sujets"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Subscription information for "
-msgstr "Informations sur l'abonnement"
+msgstr "&rsaquo; Informations sur l'abonnement"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; System Preferences"
-msgstr "Préférences système"
+msgstr "&rsaquo; Préférences système"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:142
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Tags"
-msgstr "&rsaquo; %s"
+msgstr "&rsaquo; Champs"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Till Reconciliation "
-msgstr "Etat de caisse"
+msgstr "&rsaquo; Réconciliation "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Tools"
-msgstr "Koha &rsaquo; Outils"
+msgstr "&rsaquo; Outils"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Transfer Collection"
-msgstr "Transférer la collection"
+msgstr "&rsaquo; Transférer la collection"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Transfers"
-msgstr "&rsaquo; Confirmer"
+msgstr "&rsaquo; Transferts"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Transfers to your library"
-msgstr "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transferts vers votre site"
+msgstr "&rsaquo; Transferts vers votre site"
 
 #. %1$s:  booksellername 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor: %s"
 msgstr ""
-"Koha &rsaquo; Lignes de commande avec des prix incertains pour le "
-"fournisseur %s"
+"&rsaquo; Lignes de commande avec des prix indéterminés pour le fournisseur %s"
 
 #. %1$s:  name 
 #. %2$s:  ELSE 
@@ -22959,55 +23642,56 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:25
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
-msgstr ""
+msgstr "&rsaquo; Mise à jour : %s%sAjouter un fournisseur%s %s%s%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Upload Patron Images "
-msgstr "Chargement de photos d'adhérents"
+msgstr "&rsaquo; Chargement de photos d'adhérents"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:31
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC Records For Import%s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Préparer les notices MARC pour"
+msgstr ""
+"&rsaquo; Résultat du chargement%sPréparer les notices MARC pour import%s"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Z39.50 Server Added%s %s "
-msgstr "Serveurs z3950 &rsaquo; serveur ajouté"
+msgstr "&rsaquo; Serveur z3950 ajouté%s %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Z39.50 Server Deleted%s"
-msgstr "Serveur Z39.50 supprimé"
+msgstr "&rsaquo; Serveur Z39.50 supprimé%s"
 
 #. %1$s:  IF ( borrowernumber ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:170
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
+#, c-format
 msgid "&rsaquo;%s "
-msgstr "&rsaquo; %s"
+msgstr "&rsaquo;%s "
 
 #
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( else ) 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:117
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo;Data Deleted %s %s Item Types Administration %s"
-msgstr "Gestion des types de document"
+msgstr "&rsaquo;Donnée supprimée %s %s Gestion des types de document %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "'%s"
-msgstr "'%s'"
+msgstr "'%s"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
@@ -23017,16 +23701,16 @@ msgstr "'%s'"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:60
 #, c-format
 msgid "'%s %sCurrency Deleted%s %sCurrencies%s "
-msgstr ""
+msgstr "'%s %sMonnaie supprimée%s %sMonnaies%s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( surname ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "'%s%s'"
-msgstr "'%s'"
+msgstr "'%s%s'"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  searchfield 
@@ -23051,7 +23735,7 @@ msgstr "'%s'"
 #. %2$s:  authtypecode 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:524
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:205
 #, c-format
 msgid "'%s' (%s)"
 msgstr "'%s' (%s)"
@@ -23062,7 +23746,7 @@ msgstr "'%s' (%s)"
 msgid "'%s'?"
 msgstr "'%s' ?"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:15
 #, c-format
 msgid ""
 "'Appear in position' lets you decide what order your news items appear in"
@@ -23079,27 +23763,56 @@ msgid ""
 "subfields associated with the tag, click 'Subfields' to the right of the tag "
 "on the 'MARC Structure' listing"
 msgstr ""
+"Valeur autorisée est l'endroit où vous définissez la liste de valeurs "
+"autorisées que les catalogueurs pourront utiliser en saisie de notices "
+"bibliographiques."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:17
+#, c-format
+msgid "'Biblio' is the MARC record you'd like to link this subscription to "
+msgstr ""
+"'Notice biblio' est la notice MARC à laquelle vous voulez ajouter l'abonnement."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:24
+#, c-format
+msgid "'Call Number' is for your item's call number prefix"
+msgstr "Cote contient le préfixe des cotes de vos exemplaires"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:15
 #, c-format
 msgid ""
 "'Description' can be anything you want to make it clear to you what rule "
 "you're picking"
-msgstr ""
+msgstr "la 'Description' est une chaine expliquant ce qu'est la règle"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:35
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:34
+#, c-format
 msgid ""
 "'Fine Amount' should have the amount you would like to charge for overdue "
-"items "
+"items"
 msgstr ""
 "'Amende (montant)' doit contenir le montant à appliquer pour des documents "
-"en retard"
+"en retard "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:23
 #, c-format
 msgid "'Length' - For use with control fields, 001-009"
-msgstr ""
+msgstr "'Longueur' - A utiliser avec les champs de contrôle, 001-009"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:10
+#, c-format
+msgid "'Librarian' field will show the logged in librarian's username"
+msgstr "Bibliothécaire affiche l'identifiant du bibliothécaire connecté."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:25
+#, c-format
+msgid "'Library' is the branch that owns this subscription. "
+msgstr "Site est le nom du site qui détient l'abonnement."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:23
+#, c-format
+msgid "'Location' is for the shelving location"
+msgstr "'Localisation', valeur de la localisation à la bibliothèque"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:16
 #, c-format
@@ -23107,18 +23820,36 @@ msgid ""
 "'Match threshold' - The total number of 'points' a biblio must earn to be "
 "considered a 'match'"
 msgstr ""
+"'Seuil de correspondance' - Le nombre total de 'points' que doit gagner une "
+"notice pour être considéré comme un doublon"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:33
+#, c-format
+msgid ""
+"'Nonpublic Note' should be used for notes that are only visible to the "
+"librarians via the staff client"
+msgstr ""
+"Note privée est utilisée pour les notes qui sont montrées uniquement "
+"aux bibliothécaires dans l'interface professionnelle."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:67
+#, c-format
+msgid ""
+"'Numbering pattern' will help you determine how the numbers are printed for "
+"each issue "
+msgstr ""
+"Modèle de numérotation vous aide à déterminer comment les numéros des "
+"fascicules sont imprimés sur chaque revue."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:22
 #, c-format
 msgid "'Offset' - For use with control fields, 001-009"
-msgstr ""
+msgstr "'Décalage' - A utiliser avec les champs de contrôle, 001-009"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:25
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "'Required match checks' - ??"
-msgstr ""
-"Nécessite des vérifications de concordance <a1>Ajouter  vérification de "
-"concordance </a>"
+msgstr "Concordance requise - ??"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:19
 #, c-format
@@ -23127,6 +23858,10 @@ msgid ""
 "of each score is greater than the match threshold, the incoming record is a "
 "match to the existing record"
 msgstr ""
+"'Score' - Le nombre de 'points' que rapporte l'identification sur ce champ. "
+"Si la somme de tous les scores des champs est supérieure au seuil de "
+"concordance, la notice entrante est considérée comme étant en doublon avec "
+"une notice du catalogue"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:18
 #, c-format
@@ -23135,94 +23870,78 @@ msgid ""
 "system which tells the zebra indexing what data to search for in the MARC "
 "data\"."
 msgstr ""
+"'Index de recherche' peut être trouvé en examinant le fichier ccl.properties "
+"de votre système. C'est ce fichier qui indique dans quels éléments des "
+"notices MARC effectuer les recherches."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:80
 #, c-format
-msgid "'free': free lists can be viewed or edited by any user"
+msgid ""
+"'Subscription end date' should only be entered for subscriptions that have "
+"ended (if you're entering in a backlog of serials)"
 msgstr ""
-"'ouverte' : les listes ouvertes sont visibles et modifiables par tous les "
-"usagers"
+"Date de fin de l'abonnement ne doit être saisie que pour les abonnements qui sont "
+"terminés (si vous entrez rétrospectivement vos périodiques)."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:79
 #, c-format
 msgid ""
-"'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a MD5 "
-"hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
-"administrator about options)."
+"'Subscription length' is the number of issues or months in the subscription. "
+"This is also used for setting up renewal alerts"
 msgstr ""
-"Les mots de passe doivent être stockés en clair et seront convertis en somme "
-"md5. Si vos mots de passe sont déjà encryptés, demandez à votre "
-"administrateur système de quelles options s'offrent à vous)."
+"Durée d'abonnement indique le nombre de fasciciles ou de mois de l'abonnement. "
+"On l'utilise également pour paramétrer les alertes de renouvellement."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:78
 #, c-format
 msgid ""
-"'private': private lists can only be viewed and edited by the user who "
-"created the list."
+"'Subscription start date' is the date at which the subscription begins. This "
+"is used for setting up renewal alerts"
 msgstr ""
-"'privée':  les listes privées sont visibles et modifiables par leur créateur "
-"seulement."
+"Date de début de l'abonnement est la date laquelle l'abonnement commence. "
+"On l'utilise pour paramétrer les alertes de renouvellement."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:11
 #, c-format
 msgid ""
-"'public': public lists can be viewed by the public (anyone) but only edited "
-"by the user who created the list."
+"'Vendor' can be found by either searching vendors entered via the "
+"Acquisitions module or entering the vendor ID number "
 msgstr ""
-"Liste publique : tout le monde peut voir le contenu d'une liste publique, "
-"mais seule la personne l'ayant créée peut la modifier."
+"Fournisseur est trouvé soit en cherchant les vendeurs entrés dans votre "
+"système via le module Acquisitions soit en entrant directement l'identifiant "
+"du vendeur."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:155
+#, c-format
+msgid ""
+"'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a MD5 "
+"hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
+"administrator about options)."
+msgstr ""
+"Les mots de passe doivent être stockés en clair et seront convertis en somme "
+"md5. Si vos mots de passe sont déjà encryptés, demandez à votre "
+"administrateur système quelles options s'offrent à vous)."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:224
 #, c-format
 msgid "'s "
-msgstr ""
+msgstr "'s "
 
 #. %1$s:  borrower_branchname 
 #. %2$s:  borrower_branchcode 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "'s home library (%s / %s )"
-msgstr "que le site de rattachement de<a1>%s %s</a> (%s / %s)"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:10
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"'surname', 'firstname', 'title', 'othernames', 'initials', 'streetnumber', "
-"'streettype', 'address', 'address2', 'city', 'state', 'zipcode', 'country', "
-"'email', 'phone', 'mobile', 'fax', 'emailpro', 'phonepro', 'B_streetnumber', "
-"'B_streettype', 'B_address', 'B_address2', 'B_city', 'B_state', 'B_zipcode', "
-"'B_country', 'B_email', 'B_phone', 'dateofbirth', 'branchcode', "
-"'categorycode', 'dateenrolled', 'dateexpiry', 'gonenoaddress', 'lost', "
-"'debarred', 'contactname', 'contactfirstname', 'contacttitle', "
-"'guarantorid', 'borrowernotes', 'relationship', 'ethnicity', 'ethnotes', "
-"'sex', 'password', 'flags', 'userid', 'opacnote', 'contactnote', 'sort1', "
-"'sort2', 'altcontactfirstname', 'altcontactsurname', 'altcontactaddress1', "
-"'altcontactaddress2', 'altcontactaddress3', 'altcontactstate', "
-"'altcontactzipcode', 'altcontactcountry', 'altcontactphone', "
-"'smsalertnumber', 'patron_attributes' "
-msgstr ""
-"'surname', 'firstname', 'title', 'othernames', 'initials', 'streetnumber', "
-"'streettype', 'address', 'address2', 'city', 'zipcode', 'country', 'email', "
-"'phone', 'mobile', 'fax', 'emailpro', 'phonepro', 'B_streetnumber', "
-"'B_streettype', 'B_address', 'B_address2', 'B_city', 'B_zipcode', "
-"'B_country', 'B_email', 'B_phone', 'dateofbirth', 'branchcode', "
-"'categorycode', 'dateenrolled', 'dateexpiry', 'gonenoaddress', 'lost', "
-"'debarred', 'contactname', 'contactfirstname', 'contacttitle', "
-"'guarantorid', 'borrowernotes', 'relationship', 'ethnicity', 'ethnotes', "
-"'sex', 'password', 'flags', 'userid', 'opacnote', 'contactnote', 'sort1', "
-"'sort2', 'altcontactfirstname', 'altcontactsurname', 'altcontactaddress1', "
-"'altcontactaddress2', 'altcontactaddress3', 'altcontactzipcode', "
-"'altcontactcountry', 'altcontactphone', 'smsalertnumber', 'patron_attributes'"
+msgstr "bibliothèque propriétaire (%s / %s )"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:66
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:279
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:982
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:987
 #, c-format
 msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:82
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:82
@@ -23230,44 +23949,26 @@ msgstr ""
 msgid "( ! means 'not visible' or in the case of Collapsed 'not Collapsed')"
 msgstr "(! signifie \"pas visible\" ou \"pas plié\" pour plié)"
 
-#. %1$s:  location 
-#. %2$s:  IF ( callnumber ) 
-#. %3$s:  callnumber 
-#. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
-#, fuzzy, c-format
-msgid "( %s ) %s callnumber: %s%s"
-msgstr "Cote"
-
-#. %1$s:  location 
-#. %2$s:  IF ( callnumber ) 
-#. %3$s:  callnumber 
-#. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(%s ) %scallnumber: %s%s"
-msgstr "Cote"
-
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  borcnum 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:86
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:157
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:158
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:38
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
 #, c-format
 msgid "(%s)"
 msgstr "(%s)"
 
 #. %1$s:  facet.facet_count 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
+#, c-format
 msgid "(%s) "
-msgstr "(%s)"
+msgstr "(%s) "
 
 #. %1$s:  riborcnum 
 #. %2$s:  IF ( flagset ) 
@@ -23278,69 +23979,69 @@ msgstr "(%s)"
 #. %7$s:  END 
 #. %8$s:  END 
 #. %9$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:385
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:402
 #, c-format
 msgid "(%s) %s (%s %s %s of %s %s , %s)%s "
-msgstr ""
+msgstr "(%s) %s (%s %s %s of %s %s , %s)%s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  rescardnumber 
 #. %2$s:  resbranchname 
 #. %3$s:  reswaitingdate 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:250
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:249
+#, c-format
 msgid "(%s) at %s since %s"
-msgstr "du %s au %s"
+msgstr "(%s) à %s depuis %s"
 
 #. %1$s:  message.barcode 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "(%s) for "
-msgstr "(%s)"
+msgstr "(%s) pour "
 
 #. %1$s:  message.barcode 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "(%s) from "
-msgstr "de :"
+msgstr "(%s) de "
 
 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:249
 #, c-format
 msgid "(%s) has been on hold for "
-msgstr ""
+msgstr "(%s) est réservé pour "
 
 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:246
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:245
+#, c-format
 msgid "(%s) has been waiting for "
-msgstr "L'exemplaire a une réservation en attente"
+msgstr "(%s) est en attente de retrait par "
 
 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:254
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:253
+#, c-format
 msgid "(%s) is checked out to "
-msgstr "L'exemplaire est prêté"
+msgstr "(%s) est prêté à "
 
 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:242
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
+#, c-format
 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
-msgstr "Document actuellement en prêt à cet adhérent. Renouveler ?"
+msgstr "(%s) est actuellement en prêt à cet adhérent. Renouveler ?"
 
 #. %1$s:  message.barcode 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "(%s) to "
-msgstr "%s à %s"
+msgstr "(%s) à "
 
 #. %1$s:  suggestions_loo.reason 
 #. %2$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:259
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:271
+#, c-format
 msgid "(%s)%s "
-msgstr "(%s)"
+msgstr "(%s)%s "
 
 #. %1$s:  WaitingReserveLoo.itemtype 
 #. %2$s:  IF ( WaitingReserveLoo.author ) 
@@ -23348,16 +24049,16 @@ msgstr "(%s)"
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  WaitingReserveLoo.reservedate 
 #. %6$s:  IF ( WaitingReserveLoo.waitingat ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:602
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:597
+#, c-format
 msgid "(%s), %sby %s%s Hold placed on %s. %s "
-msgstr "réservé le %s"
+msgstr "(%s), %spar %s%s Réservé le %s. %s "
 
 #. %1$s:  issued_cardnumber 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:253
 #, c-format
 msgid "(%s). Check in and check out?"
-msgstr ""
+msgstr "(%s). Le retournée et le prêter ?"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  message.cardnumber 
@@ -23366,9 +24067,9 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "(%s): %s"
-msgstr "%s&nbsp;: %s"
+msgstr "(%s): %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:205
 #, c-format
@@ -23380,14 +24081,14 @@ msgstr "(Tous)"
 msgid "(Complete with 0 on the left)"
 msgstr "(compléter à gauche avec des 0)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
 #, c-format
 msgid "(Create Label Batch)"
 msgstr "(Tâches d'impression d'étiquettes)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:235
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:843
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:865
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:975
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
 #, c-format
 msgid "(Error)"
 msgstr "(Erreur)"
@@ -23415,66 +24116,76 @@ msgid ""
 "needed. )"
 msgstr "(inclus, par défaut 2 jours, modifiez les dates selon vos besoins.)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
 #, c-format
 msgid "(Indonesian)"
 msgstr "(Indonésien)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
 #, c-format
 msgid "(Kaitiaki from 2004 to present)"
 msgstr "(Kaitiaki de 2004 à nos jours)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
 #, c-format
-msgid "(Koha 1.x Release Manager, Koha 3.2 Translation Manager)"
-msgstr "(Koha 1.x Release Manager, Koha 3.2 Translation Manager)"
+msgid "(Koha 1.x, 3.4, 3.6 Release Manager, Koha 3.2 Translation Manager)"
+msgstr "(Koha 1.x, 3.4, 3.6 Release Manager, Koha 3.2 Translation Manager)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
 #, c-format
 msgid "(Koha 2.0 Release Maintainer)"
 msgstr "(Koha 2.0 Release Maintainer)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
 #, c-format
 msgid "(Koha 2.0 Release Manager, Koha 2.2 Release Manager/Maintainer)"
 msgstr "(Koha 2.0 Release Manager, Koha 2.2 Release Manager/Maintainer)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
 #, c-format
 msgid "(Koha 3.0 Release Maintainer)"
 msgstr "(Koha 3.0 Release Maintainer)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:107
 #, c-format
 msgid "(Koha 3.0 Release Manager &amp; Translation Manager)"
 msgstr "(Koha 3.0 Release Manager &amp; Gestion des traductions)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
+#, c-format
+msgid "(Koha 3.2 Release Manager)"
+msgstr "(Koha 3.2 Release Manager)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
 #, c-format
-msgid "(Koha 3.2 Release Maintainer)"
-msgstr "(Koha 3.2 Release Maintainer)"
+msgid "(Koha 3.2, 3.4 Release Maintainer)"
+msgstr "(Koha 3.2, 3.4 Release Maintainer)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
 #, c-format
-msgid "(Koha 3.2 Release Manager)"
-msgstr "(Koha 3.2 Release Manager)"
+msgid "(Koha 3.4 QA Manager)"
+msgstr "(Koha 3.4 QA Manager)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:105
+#, c-format
+msgid "(Koha 3.4, 3.6 Translation Manager)"
+msgstr "(Koha 3.4, 3.6 Translation Manager)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
 #, c-format
 msgid "(Koha 3.x Documentation Manager)"
 msgstr "(Koha 3.x Documentation Manager)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
 #, c-format
 msgid "(Koha 3.x Interface Design)"
 msgstr "(Koha 3.x Interface Design)"
 
 #. %1$s:  biblionumber 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:669
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "(Record Number %s)"
-msgstr "Modifier %s (enregistrement %s)"
+msgstr "(N° de notice %s)"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  biblionumber 
@@ -23484,7 +24195,7 @@ msgstr "Modifier %s (enregistrement %s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:170
 #, c-format
 msgid "(Record Number %s)%sAdd MARC Record%s"
-msgstr ""
+msgstr "(N° de notice %s)%sAjouter notice%s"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
@@ -23492,12 +24203,12 @@ msgid "(Shift-)Click or drag to change value"
 msgstr "(Maj-)Clique ou déplacer pour changer la valeur"
 
 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:434
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:431
 #, c-format
 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
 msgstr "(%s abonnement(s) liés à ce titre)."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:202
 #, c-format
 msgid "(a choice list for Choice (separated by |) or cols|rows for Texarea)"
 msgstr ""
@@ -23505,10 +24216,10 @@ msgstr ""
 
 #. %1$s:  cur_active 
 #. %2$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:365
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:382
+#, c-format
 msgid "(adjusted for %s) %s "
-msgstr "%S (ajusté pour %s)"
+msgstr "(ajusté pour %s) %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:11
 #, c-format
@@ -23536,15 +24247,15 @@ msgstr "(auto-rempli)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:161
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:194
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "(autofylt)"
 msgstr "(auto-rempli)"
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:413
+#, c-format
 msgid "(budgeted cost * quantity) %s "
-msgstr "%S (coût * quantité)"
+msgstr "(coût * quantité) %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:301
 #, c-format
@@ -23552,33 +24263,33 @@ msgid "(default if none is defined)"
 msgstr "(défaut si rien n'est défini)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "(e.g., 5338644143)"
-msgstr "%S (ex.&nbsp;: 5338644143)"
+msgstr "(ex.&nbsp;: 5338644143)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
-msgstr "%S (par ex. Titre ou Numéro)"
+msgstr "(par ex. Titre ou Numéro) "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:25
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "(edit)"
-msgstr "modifier"
+msgstr "(modifier)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1323
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1324
+#, c-format
 msgid "(enter amount in numerals) "
-msgstr "%S (Entrer le montant en chiffre)"
+msgstr "(entrer le montant en chiffre) "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:493
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:497
+#, c-format
 msgid "(exclusive) "
-msgstr "(inclus)"
+msgstr "(inclus) "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:323
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:322
+#, c-format
 msgid "(if empty subscription is still active)"
 msgstr "(si vide&nbsp;: l'abonnement est en cours)"
 
@@ -23593,55 +24304,196 @@ msgid "(inclusive)"
 msgstr "(inclus)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:179
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "(inclusive) "
-msgstr "(inclus)"
+msgstr "(inclus) "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:493
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:497
+#, c-format
 msgid "(inclusive) to "
-msgstr "(inclus)"
+msgstr "(inclus) à "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  innerloop1 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:256
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:258
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:260
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:284
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:286
 #, c-format
 msgid "(is %s)"
 msgstr "(est %s)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "(items.itemcallnumber) "
-msgstr "%S (cote de l'exemplaire)"
+msgstr "(items.itemcallnumber) "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:474
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:484
 #, c-format
 msgid "(modified on %s)"
 msgstr "(modifié le %s)"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:391
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:9
+#, c-format
+msgid "(online)."
+msgstr "(en-ligne)"
+
 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
 #. %2$s:  relate.related_search 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "(related searches: %s%s%s)"
-msgstr "(recherches apparentées&nbsp;:"
+msgstr "(recherches apparentées&nbsp;: %s%s%s)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "(see online help)"
-msgstr "%S (voir aide en ligne)"
+msgstr "(voir l'aide en ligne)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1019
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "(select a library) "
-msgstr "(Sélection d'un site)"
+msgstr "(sélectionnner un site)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1083
 #, c-format
@@ -23649,25 +24501,24 @@ msgid "(start date of the 1st subscription)"
 msgstr "(Date de début du premier abonnement)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:447
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "(su"
-msgstr "(%s"
+msgstr "(su"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:322
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:321
+#, c-format
 msgid "(the date of the 1st subscription)"
-msgstr "%S (Date du premier abonnement)"
+msgstr "(la date du premier abonnement)"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
-#, fuzzy
 msgid "(today)"
-msgstr "aujourd'hui"
+msgstr "(aujourd'hui)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:196
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
-msgstr "%S (utiliser * pour une recherche floue)"
+msgstr "(utiliser * pour une recherche floue) "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:90
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:124
@@ -23675,107 +24526,107 @@ msgstr "%S (utiliser * pour une recherche floue)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:988
 #, c-format
 msgid ") "
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1010
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1179
+#, c-format
 msgid ") %s "
-msgstr "[%s ]"
+msgstr ") %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ") %s %s ("
-msgstr "%s %s (%s)"
+msgstr ") %s %s ("
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ") %s | %s %s "
-msgstr "Onglet&nbsp;: %s | %s %s€"
+msgstr ") %s | %s %s "
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:7
 msgid ") exceeds budget available ("
 msgstr ") dépasse le budget ("
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:56
 #, c-format
 msgid ") with a list of reports they have written."
-msgstr ""
+msgstr ") avec une liste de rapports qui ont été écrits."
+
+#. %1$s:  END 
+#. %2$s:  ELSE 
+#. %3$s:  END 
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:70
+#, c-format
+msgid ") | %s %s You are not logged in | %s "
+msgstr ") | %s %s Vous n'êtes pas connecté | %s "
 
 #. %1$s:  ELSE 
-#. %2$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
-#, fuzzy, c-format
-msgid ") | %s You are not logged in | %s "
-msgstr "Vous n'êtes pas connecté |"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
+#, c-format
+msgid ") | %s ("
+msgstr ") | %s ("
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:190
+#, c-format
 msgid ")%s"
-msgstr "%s)"
+msgstr ")%s"
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:63
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:64
+#, c-format
 msgid ")%s "
-msgstr "%s -"
+msgstr ")%s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:134
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ")%s%s "
-msgstr "%s - %s"
+msgstr ")%s%s "
 
 #. %1$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "). %s "
-msgstr ". %s"
+msgstr "). %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
 #. %3$s:  branchname 
 #. %4$s:  name 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
-#, fuzzy, c-format
-msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
-msgstr "L'exemplaire est marqué mis de coté à %s pour %s (<a1>%s</a>)."
-
-#. %1$s:  subscriptionid 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:68
 #, c-format
-msgid ""
-"); return false\" href=\"/cgi-bin/koha/serials/member-search.pl?"
-"subscriptionid=%s\" class=\"button\">Add recipients"
-msgstr ""
+msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
+msgstr "). %s %s L'exemplaire est marqué mis de coté à %s pour %s ("
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:878
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:884
 #, c-format
 msgid "*"
 msgstr "*"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:294
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:293
 #, c-format
 msgid "** Vendor's listings already include tax."
 msgstr "** Les prix fournisseurs incluent déjà la TVA."
 
 #. INPUT type=text name=password
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:926
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1086
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1091
 msgid "****"
 msgstr "****"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:78
 #, c-format
 msgid "+ "
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:42
@@ -23796,29 +24647,34 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:214
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:73
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:204
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:177
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
+#, c-format
 msgid ", "
-msgstr ", %s"
+msgstr ", "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( dateformat_us ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:159
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
 #, c-format
 msgid ", %s"
 msgstr ", %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  numresults 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:76
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:50
 #, c-format
 msgid ", %s patron(s) found:"
-msgstr ",%s adhérent(s) trouvé(s)&nbsp;:"
+msgstr ", %s adhérent(s) trouvé(s)&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
+#, c-format
+msgid ", Amsterdam, The Netherlands"
+msgstr ", Amsterdam, Pays-BAs"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
 #, c-format
 msgid ", Australia"
 msgstr ", Australie"
@@ -23834,11 +24690,11 @@ msgstr ", Chypre"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
 #, c-format
 msgid ", Due back on %s%sNot Checked out %s"
-msgstr ""
+msgstr ", Dû pour le%s%sPas en prêt%s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
 #, c-format
 msgid ", France"
 msgstr ", France"
@@ -23862,18 +24718,19 @@ msgid ""
 "sponsorship)"
 msgstr ", France (grilles de catalogage, autorités, panier OPAC, bulletinage)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
 #, c-format
 msgid ", Germany"
 msgstr ", Allemagne"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
 #, c-format
 msgid ", Maryland, USA"
 msgstr ", Maryland, USA"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
 #, c-format
 msgid ", New Zealand"
 msgstr ", New Zealand"
@@ -23886,12 +24743,17 @@ msgstr ""
 ", Nouvelle-Zélande, et Rosalie Blake, directrice de la bibliothèque (Koha "
 "1.0)"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
+#, c-format
+msgid ", Norway"
+msgstr ", Norvège"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:94
 #, c-format
 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
 msgstr ", OH, USA (tests de Koha 3.0 beta)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
 #, c-format
 msgid ", Ohio, USA"
 msgstr ", Ohio, USA"
@@ -23907,28 +24769,33 @@ msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
 msgstr ", PA, USA (Intégration de zebra dans Koha 3.0)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ", Please retain this hold. "
-msgstr ", transférer ce document, SVP."
+msgstr ", transférer ce document, SVP. "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ", Please transfer this hold. "
-msgstr ", transférer ce document, SVP."
+msgstr ", transférer ce document, SVP. "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ", Please transfer this item. "
-msgstr ", transférer ce document, SVP."
+msgstr ", transférer ce document, SVP. "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
+#, c-format
+msgid ", Spain"
+msgstr ", Espagne"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
 #, c-format
 msgid ", USA"
 msgstr ", USA"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
 #, c-format
 msgid ", United Kingdom"
 msgstr ", Royaume Uni"
@@ -23939,7 +24806,7 @@ msgid ", Wellington, New Zealand (Corporate Serials sponsorship)"
 msgstr ""
 ", Wellington, Nouvelle Zélande (Module de gestion des abonnements remanié)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:65
 #, c-format
 msgid ""
 ", a list with the Koha authorised values will be displayed instead of a free "
@@ -24001,24 +24868,6 @@ msgstr ", lieu de soutenance"
 msgid ", editor"
 msgstr ", éditeur"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:123
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:273
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:108
-#, c-format
-msgid ", entries/page : "
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:134
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:294
-#, c-format
-msgid ", entries/page: "
-msgstr ""
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:64
 #, c-format
 msgid ", film editor"
@@ -24039,11 +24888,6 @@ msgstr ", illustrateur"
 msgid ", lyricist"
 msgstr ", parolier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:104
-#, c-format
-msgid ", numbering formula vol {X} no {Y} year {Z}"
-msgstr ""
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:68
 #, c-format
 msgid ", organiser of meeting"
@@ -24115,26 +24959,16 @@ msgstr ", traducteur"
 msgid ",%s"
 msgstr ", %s"
 
-#. %1$s:  resultsloo.borrowernumber 
-#. %2$s:  resultsloo.subscriptionid 
-#. %3$s:  resultsloo.borrowernumber 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:21
 #, c-format
-msgid ""
-",%s); return false\" href=\"/cgi-bin/koha/serials/routing.pl?subscriptionid=%"
-"s&amp;borrowernumber=%s&amp;op=add\">Add"
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:22
-#, fuzzy, c-format
 msgid ",complete-subfield"
-msgstr "Supprimer le sous-champ"
+msgstr ",complete-subfield"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:212
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "- "
-msgstr "- %s"
+msgstr "- "
 
 #. %1$s:  MARCNOTE.marcnote 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:218
@@ -24197,11 +25031,9 @@ msgid "- In full ISBD form"
 msgstr "- format ISBD"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
-msgstr ""
-"<a1>Amendes pour retard</a>. - Limité à votre site. Voir l'aide sur les "
-"rapports pour avoir plus de détail."
+msgstr "- Limité à votre site. Voir l'aide pour plus d'info."
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
@@ -24249,24 +25081,25 @@ msgid "- You must enter a List Name"
 msgstr "- Vous devez saisir un nom de Liste"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:17
 msgid "- category type missing"
 msgstr "- type de catégorie manquant"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:17
 msgid "- categorycode missing"
 msgstr "- categorycode manquant"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:17
 msgid "- description missing"
 msgstr "- description manquante"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:17
 msgid "- either Enrollment period or Until date must be provided"
 msgstr ""
+"- la durée d'inscription ou la date de fin d'inscription doit être saisi"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
@@ -24279,7 +25112,7 @@ msgid "- or click and drag for faster selection."
 msgstr "- ou clic et déplacement pour une sélection rapide."
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:17
 msgid "- upperagelimit is not a number"
 msgstr "- la limite supérieure d'âge n'est pas un nombre"
 
@@ -24288,7 +25121,7 @@ msgstr "- la limite supérieure d'âge n'est pas un nombre"
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:231
 #, c-format
 msgid "-- "
-msgstr ""
+msgstr "-- "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
@@ -24297,9 +25130,9 @@ msgid "-- All --"
 msgstr "-- Tout --"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:124
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "-- Choose -- "
-msgstr "-- Choisir --"
+msgstr "-- Choisir -- "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
@@ -24307,30 +25140,30 @@ msgstr "-- Choisir --"
 msgid "-- Choose Format --"
 msgstr "-- Choisir un format --"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
 #, c-format
 msgid "-- Choose One --"
 msgstr "-- Choisir --"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:274
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
+#, c-format
 msgid "-- Choose a reason -- "
-msgstr "-- Choisir un motif --"
+msgstr "-- Choisir un motif -- "
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:279
 #, c-format
 msgid "-- Choose a status --"
 msgstr "-- Choisir un statut --"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:296
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:241
+#, c-format
 msgid "-- none -- "
-msgstr "-- aucun --"
+msgstr "-- aucun -- "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1155
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1248
 #, c-format
 msgid "-- please choose --"
 msgstr "-- Choisir --"
@@ -24338,7 +25171,7 @@ msgstr "-- Choisir --"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
 #, c-format
 msgid "--- "
-msgstr ""
+msgstr "--- "
 
 #. %1$s:  IF ( comment ) 
 #. %2$s:  comment 
@@ -24404,7 +25237,7 @@ msgstr ""
 #. %62$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.url ) 
 #. %63$s:  BIBLIO_RESULT.url 
 #. %64$s:  END 
-#. %65$s:  BIBLIO_RESULT.OPACBaseurl 
+#. %65$s:  OPACBaseURL 
 #. %66$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber |url 
 #. %67$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS 
 #. %68$s:  ITEM_RESULT.branchname 
@@ -24426,6 +25259,13 @@ msgid ""
 "bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items : %s %s %s %s(%s)%s %s%s "
 "--------------------------------------------- %s "
 msgstr ""
+"--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s Auteur"
+"(s): %s%s%s%s%s%s; %s %s%s%s%s ISBN: %s%s %sPublié par: %s%s%s en %s%s%s, %s%"
+"s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Sujet: %s%s%s Année copyright: %s%s%s Notes : "
+"%s%s%s Titre unifié: %s%s%s Périodique: %s%s%s Dewey: %s%s%s Classification: "
+"%s%s%s LCCN: %s%s%s url : %s%s Dnas le catalogue en-ligne: %s/cgi-bin/koha/"
+"opac-detail.pl?biblionumber=%s Exemplaires : %s %s %s %s(%s)%s %s%s "
+"--------------------------------------------- %s "
 
 #. %1$s:  IF ( comment ) 
 #. %2$s:  comment 
@@ -24498,7 +25338,7 @@ msgstr ""
 #. %69$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.url ) 
 #. %70$s:  BIBLIO_RESULT.url 
 #. %71$s:  END 
-#. %72$s:  BIBLIO_RESULT.OPACBaseurl 
+#. %72$s:  OPACBaseURL 
 #. %73$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber |url 
 #. %74$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS 
 #. %75$s:  ITEM_RESULT.branchname 
@@ -24520,6 +25360,14 @@ msgid ""
 "cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items : %s %s %s %s(%s)%s %s%s "
 "--------------------------------------------- %s "
 msgstr ""
+"--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s Auteur"
+"(s): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s ISBN: %s%s %sPublié par: %s%s%"
+"s en %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Sujet: %s%s%s Année "
+"Copyright: %s%s%s Notes : %s%s%s Titre unifié: %s%s%s Périodique: %s%s%s "
+"Dewey: %s%s%s Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s url : %s%s Dans le "
+"catalogue en-ligne: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
+"Exemplaires : %s %s %s %s(%s)%s %s%s "
+"--------------------------------------------- %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:69
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:69
@@ -24576,54 +25424,55 @@ msgid "-9 =&gt; Future use"
 msgstr "-9 =&gt; Usage prochain"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:732
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:635
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:234
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:238
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:244
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:40
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ". "
-msgstr ". %s"
+msgstr ". "
 
-#. %1$s:  IF ( show_actual ) 
+#. For the first occurrence,
+#. %1$s:  END 
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ". %s "
-msgstr ". %s"
+msgstr ". %s "
 
 #. %1$s:  IF ( charges_is_blocker ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:579
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:574
+#, c-format
 msgid ". %s Checkouts are "
-msgstr "Date de prêt&nbsp;:"
+msgstr ". %s Les prêts sont "
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:581
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:576
 #, c-format
 msgid ". %s Make "
-msgstr ""
+msgstr ". %s Faire "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
 #, c-format
 msgid ". %sPlease "
-msgstr ""
+msgstr ". %sVeuillez "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 ". After adding the new bibliographic record, you will be given the option to "
 "add items to the record. One record can have many items. "
 msgstr ""
 ". Après avoir ajouté la notice bibliographique, vous pourrez ajouter un ou "
-"plusieurs exemplaires."
+"plusieurs exemplaires. "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
@@ -24631,7 +25480,7 @@ msgstr ""
 msgid ". Deletion is not possible."
 msgstr ". Suppression impossible"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:212
 #, c-format
 msgid ". Deletion not possible"
 msgstr ". Suppression impossible"
@@ -24643,6 +25492,9 @@ msgid ""
 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
 msgstr ""
+". If un enregistrement a plus d'un attribut, les champs doivent être entrés "
+"en tant que chaîne sans guillemets (exemples précédents), ou bien les champs "
+"entourés de guillemets et délimités par des virgules: "
 
 #. %1$s:  minPasswordLength 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:32
@@ -24650,20 +25502,20 @@ msgstr ""
 msgid ". Password must be at least %s characters."
 msgstr ". Le mot de passe doit faire au moins %s caractères."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:574
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:569
+#, c-format
 msgid ". See highlighted items "
-msgstr ". Voir les éléments surlignés <a1>ci-dessous</a>"
+msgstr ". Voir les éléments surlignés "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ". Some database servers require "
-msgstr ".Quelques serveurs de bases de données demandent"
+msgstr ". Il y a des serveurs de bases de données qui demandent "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
 #, c-format
 msgid ". That will modify "
-msgstr ""
+msgstr ". Cela modifiera "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
 #, c-format
@@ -24671,51 +25523,50 @@ msgid ""
 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
 "like a date string. "
 msgstr ""
+". La seconde syntaxe sera requise si les données peuvent contenir une "
+"virgule. "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ". User "
-msgstr ". Utilisateur"
+msgstr ". Utilisateur "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ". You can try a different search or "
-msgstr ""
-". Vous pouvez tenter une recherche différente ou <a1>revenir en arrière.</a>"
+msgstr ". Vous pouvez tenter une recherche différente ou "
 
 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ".%s "
-msgstr "%s -"
+msgstr ".%s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
+#, c-format
 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
-msgstr ""
-"Votre administrateur doit définir un budget dans le module administration"
+msgstr ".%sVotre administrateur doit définir au moins un site.%s"
 
 #. %1$s:  ELSE 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:84
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
+#, c-format
 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category."
-msgstr ""
-"Votre administrateur doit définir un budget dans le module administration"
+msgstr "%sVotre administrateur doit définir au moins une catégorie d'adhérent."
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:22
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
 msgstr ""
-"Votre administrateur doit définir un budget dans le module administration"
+"%sVotre administrateur doit définir au moins une catégorie d'adhérent.%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 ".&nbsp; Items can be added to orders in acquisitions. Item details are added "
 "upon receiving the item. Using the acquisitions module for adding items "
@@ -24733,27 +25584,27 @@ msgid "... or..."
 msgstr "...ou..."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "...and: "
-msgstr "... et&nbsp;:"
+msgstr "... et&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:322
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:328
+#, c-format
 msgid "...to "
-msgstr "...à"
+msgstr "...à "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils2.xsl:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ".:,;/ "
-msgstr ".:,;/"
+msgstr ".:,;/ "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:133
 #, c-format
 msgid ".png"
 msgstr ".png"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:215
 #, c-format
 msgid "/"
 msgstr "/"
@@ -24761,19 +25612,19 @@ msgstr "/"
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:97
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:180
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
+#, c-format
 msgid "/ "
-msgstr "/"
+msgstr "/ "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  subfiel.value 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:245
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:282
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:322
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "/ %s "
-msgstr "/ %s"
+msgstr "/ %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:444
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:658
@@ -24787,22 +25638,24 @@ msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:260
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:562
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:597
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:653
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:715
+#, c-format
 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
-msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
+msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:228
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
-msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:"
+msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:245
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:263
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:568
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:600
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Title:"
-msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
+msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Title:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:219
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:256
@@ -24820,32 +25673,32 @@ msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:225
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:242
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
-msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
+msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:453
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
-msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:"
+msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:222
 #, c-format
 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:"
 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:147
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:732
 #, c-format
 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:159
 #, c-format
 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:153
 #, c-format
 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
@@ -24879,7 +25732,7 @@ msgstr "0- n'est pas un mélange"
 msgid "0 =&gt; OPAC Intranet Editor !Collapsed"
 msgstr "0 =&gt; OPAC Intranet Editeur !Replié"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654
 #, c-format
 msgid "0 Checkouts"
 msgstr "0 prêts"
@@ -24888,10 +25741,10 @@ msgstr "0 prêts"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:170
 #, c-format
 msgid "0 Fullstendig beskrivelse"
-msgstr ""
+msgstr "0 Fullstendig beskrivelse"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:662
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
 #, c-format
 msgid "0 Holds"
 msgstr "0 Réservations"
@@ -24900,7 +25753,7 @@ msgstr "0 Réservations"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:165
 #, c-format
 msgid "0 Norges nasjonalbibliografi, autorisert post"
-msgstr ""
+msgstr "0 Norges nasjonalbibliografi, autorisert post"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:959
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:961
@@ -24915,19 +25768,19 @@ msgid "0- unmodified record"
 msgstr "0- notice non modifiée"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "00 Type materiale: "
-msgstr "Type de matériel"
+msgstr "00 Type materiale: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "00-04 Systemgenerert informasjon"
-msgstr "Information serveur"
+msgstr "00-04 Systemgenerert informasjon"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:56
 #, c-format
 msgid "00-05 Registreringsdato"
-msgstr ""
+msgstr "00-05 Registreringsdato"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:12
 #, c-format
@@ -24942,14 +25795,14 @@ msgid "000 - Leader"
 msgstr "000 - Constructeur du label"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:8
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "000 - Postens hode"
-msgstr "000 - Constructeur du label"
+msgstr "000 - Postens hode"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:35
 #, c-format
 msgid "000s"
-msgstr "0xx"
+msgstr "000s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:37
 #, c-format
@@ -24961,7 +25814,7 @@ msgstr "006 champs codés - caractéristiques matérielles additionnelles"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:6
 #, c-format
 msgid "007 Fysisk beskrivelse av dokumentet"
-msgstr ""
+msgstr "007 Fysisk beskrivelse av dokumentet"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:6
 #, c-format
@@ -24974,16 +25827,18 @@ msgid "008 Fixed-length data elements"
 msgstr "008 Elements de donnée de taille fixe"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
 "information"
-msgstr "006 champs codés - caractéristiques matérielles additionnelles"
+msgstr ""
+"008 Eléments de longueur fixe -- Caractéristique matérielle supplémentaire "
+"-- Information générale"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:6
 #, c-format
 msgid "008 Informasjonskoder"
-msgstr ""
+msgstr "008 Informasjonskoder"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:423
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:425
@@ -25018,9 +25873,9 @@ msgid "04- ISO 5427 (extended Cyrillic set)"
 msgstr "04- ISO 5427 (Cyrillique étendu)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "05 Postens status"
-msgstr "Statut adhérent"
+msgstr "05 Postens status"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:443
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:445
@@ -25033,12 +25888,12 @@ msgstr "05- ISO 5428 (Grec)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:61
 #, c-format
 msgid "06 Dateringskode/Utgivelsesstatus"
-msgstr ""
+msgstr "06 Dateringskode/Utgivelsesstatus"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "06 Materialtype"
-msgstr "support physique&nbsp;:"
+msgstr "06 Materialtype"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:16
 #, c-format
@@ -25053,15 +25908,15 @@ msgstr "06- subdivision géographique directe ou indirecte"
 msgid "06- ISO 6438 (African coded character set)"
 msgstr "06- ISO 6438 (caractères Africains)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:40
 #, c-format
 msgid "06/27/2008 Eating fractions / 502326000022 McMillan, Bruce."
 msgstr "06/27/2008 Eating fractions / 502326000022 McMillan, Bruce."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:121
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "07 Bibliografisk kategori"
-msgstr "Donnée Bibliographique à imprimer"
+msgstr "07 Bibliografisk kategori"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:455
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:457
@@ -25079,9 +25934,9 @@ msgstr "07 - Schéma de translittération"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:118
 #, c-format
 msgid "07-10 Ã\85rstall 1"
-msgstr ""
+msgstr "07-10 Ã\85rstall 1"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:38
 #, c-format
 msgid ""
 "07/08/2008 Creating drug-free schools and communities : 502326000054 Fox, C. "
@@ -25104,9 +25959,9 @@ msgid "08- Language of catalog"
 msgstr "08- Langue du catalogue"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:160
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "08-16 Systemgenerert informasjon"
-msgstr "Information serveur"
+msgstr "08-16 Systemgenerert informasjon"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:467
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:469
@@ -25124,18 +25979,12 @@ msgstr "09- Type de notice"
 #. META http-equiv=Refresh
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:23
 msgid "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
-msgstr ""
+msgstr "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
 
 #. META http-equiv=Refresh
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:143
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142
 msgid "0; url=booksellers.pl"
-msgstr "0; URL=booksellers.pl"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:13
-#, c-format
-msgid "1 ) General informations (subscription details)"
-msgstr ""
+msgstr "0; url=booksellers.pl"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:204
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:206
@@ -25177,13 +26026,13 @@ msgstr "1 =&gt; !OPAC Intranet Editeur Replié"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:175
 #, c-format
 msgid "1 NivÃ¥ 2, iflg. KAT."
-msgstr ""
+msgstr "1 NivÃ¥ 2, iflg. KAT."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:168
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:170
 #, c-format
 msgid "1 Norges nasjonalbibliografi, uautorisert post"
-msgstr ""
+msgstr "1 Norges nasjonalbibliografi, uautorisert post"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:316
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:318
@@ -25232,26 +26081,51 @@ msgstr "1-4 Taille enregistrement"
 msgid "1.4 m/sec(compact discs)"
 msgstr "1.4 m/sec (compact discs)"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:58
+#, c-format
+msgid "1/ 2 months (6/year): Bi-monthly"
+msgstr "Bimestriel (6/an) : 1 / 2 mois"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:55
+#, c-format
+msgid "1/ 2 weeks: Twice monthly (fortnightly)"
+msgstr "Bimensuel : "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:63
+#, c-format
+msgid "1/ 2 years: Bi-annual"
+msgstr "Bisannuel :  1 / 2 ans"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:59
+#, c-format
+msgid "1/ 3 months (1/quarter): Quarterly"
+msgstr "Trimestriel (4/an) : 1 / 3 mois"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:56
+#, c-format
+msgid "1/ 3 weeks: Tri-weekly"
+msgstr "Trihebdomadaire : 1 / 3 semaines"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:311
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:313
 #, c-format
 msgid "1/2 in."
 msgstr "1/2 in."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1206
 #, c-format
 msgid "1/2 months (6/year)"
 msgstr "Bimestriel (6/an)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1188
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1190
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1191
+#, c-format
 msgid "1/2 weeks "
-msgstr "Bimensuel"
+msgstr "Bimensuel "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1230
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1233
 #, c-format
 msgid "1/2 years"
 msgstr "Bisannuel"
@@ -25262,14 +26136,14 @@ msgstr "Bisannuel"
 msgid "1/3 in. (8 mm)"
 msgstr "1/3 in. (8 mm)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1208
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1211
 #, c-format
 msgid "1/3 months (1/quarter)"
 msgstr "Trimestriel (4/an)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1196
 #, c-format
 msgid "1/3 weeks"
 msgstr "1/3 semaines"
@@ -25292,30 +26166,58 @@ msgstr "1/8"
 msgid "1/8 in."
 msgstr "1/8 in."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:52
+#, c-format
+msgid "1/day: Daily"
+msgstr "Quotidien : 1 / jour"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1201
 #, c-format
 msgid "1/month"
 msgstr "Mensuel (1/mois)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1214
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:57
+#, c-format
+msgid "1/month: Monthly"
+msgstr "Mensuel (1/mois)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1217
 #, c-format
 msgid "1/quarter (seasonal)"
 msgstr "Trimestriel (saison)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1183
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1185
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:60
+#, c-format
+msgid ""
+"1/quarter (seasonal) : Quarterly related to seasons (ie. Summer, Autumn, "
+"Winter, Spring)"
+msgstr ""
+"Trimestriel (saision) : trimestriel relié aux saison, été, automone, hiver, printemps." 
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1186
 #, c-format
 msgid "1/week"
 msgstr "Hebdomadaire"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1225
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:54
+#, y, c-format
+msgid "1/week: Weekly"
+msgstr "Hebdomadaire : 1 / semaine"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1228
 #, c-format
 msgid "1/year"
 msgstr "Annuel"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:62
+#, c-format
+msgid "1/year: Annual"
+msgstr "Annuel : 1 / an"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:269
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:271
 #, c-format
@@ -25335,7 +26237,7 @@ msgstr "10- Forme de catalogage descriptif"
 msgid "10-16 indicator/subfields/size"
 msgstr "10-16 indicateur/sous-champs/taille"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:118
 #, c-format
 msgid "100,110,111,700,710,711"
 msgstr "100,110,111,700,710,711"
@@ -25368,13 +26270,13 @@ msgstr ""
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:473
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:477
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "11- ISO 5426-2 (Latin characters used in minor European languages and "
 "obsolete typography) "
 msgstr ""
 "11- ISO 5426-2 (caractères Latins utilisés dans des langues Européennes "
-"minoritaires et typographies obsolètes)"
+"minoritaires et typographies obsolètes) "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:217
 #, c-format
@@ -25384,7 +26286,7 @@ msgstr "11- Vedette sujet"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:124
 #, c-format
 msgid "11-14 Ã\85rstall 2"
-msgstr ""
+msgstr "11-14 Ã\85rstall 2"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:264
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:266
@@ -25449,7 +26351,7 @@ msgstr "15- Vedette -- Sujet"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
 #, c-format
 msgid "15-17 Utgivelsesland"
-msgstr ""
+msgstr "15-17 Utgivelsesland"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:126
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:128
@@ -25483,7 +26385,7 @@ msgstr "160 tpm"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:164
 #, c-format
 msgid "17 BeskrivelsesnivÃ¥"
-msgstr ""
+msgstr "17 BeskrivelsesnivÃ¥"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:202
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:200
@@ -25527,9 +26429,9 @@ msgid "18-19 Undefined"
 msgstr "18-19 Indéfini"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:193
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "18-23 Systemgenerert informasjon"
-msgstr "Information serveur"
+msgstr "18-23 Systemgenerert informasjon"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:457
 #, c-format
@@ -25568,6 +26470,11 @@ msgstr "2 - Incomplet, document non examiné"
 msgid "2 - Record below highest level (all levels below)"
 msgstr "2- Notice de niveau inférieur au niveau le plus élevé (notice fille)"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:12
+#, c-format
+msgid "2 - Source of classification"
+msgstr "2 - Source de classification"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:244
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:246
 #, c-format
@@ -25586,13 +26493,13 @@ msgstr "2 =&gt; !OPAC !Intranet Editeur !Replié"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:175
 #, c-format
 msgid "2 Biblioteksentralen, autorisert post"
-msgstr ""
+msgstr "2 Biblioteksentralen, autorisert post"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:178
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:180
 #, c-format
 msgid "2 NivÃ¥ 1, iflg. KAT."
-msgstr ""
+msgstr "2 NivÃ¥ 1, iflg. KAT."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:152
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:154
@@ -25612,12 +26519,6 @@ msgstr "2 in."
 msgid "2 strip colour"
 msgstr "2 couleurs"
 
-#
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:27
-#, fuzzy, c-format
-msgid "2) Serials planning"
-msgstr "Prévisionnel des périodiques"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:20
@@ -25632,18 +26533,28 @@ msgstr "2 dimensions"
 msgid "2/8"
 msgstr "2/8"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1173
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1176
 #, c-format
 msgid "2/day"
 msgstr "2/quotidien"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:51
+#, c-format
+msgid "2/day: Twice daily"
+msgstr "2/quotidien : 2 / jour"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1223
 #, c-format
 msgid "2/year"
 msgstr "Semestriel "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:61
+#, c-format
+msgid "2/year: Half yearly"
+msgstr "Biannuel : 2 / an"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1221
 #, c-format
 msgid "2/years"
 msgstr "Semestriel (2/an)"
@@ -25699,7 +26610,7 @@ msgstr "3 =&gt; !OPAC !Intranet Editeur Replié"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:180
 #, c-format
 msgid "3 Biblioteksentralen, uautorisert post"
-msgstr ""
+msgstr "3 Biblioteksentralen, uautorisert post"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:146
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:148
@@ -25719,12 +26630,6 @@ msgstr "bande 3 couleurs"
 msgid "3 x 5 in."
 msgstr "3 x 5 in."
 
-#
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:83
-#, fuzzy, c-format
-msgid "3) Test prediction pattern"
-msgstr "Tester le prévisionnel de bulletinage"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:221
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:223
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:219
@@ -25741,6 +26646,11 @@ msgstr "3- Niveau abrégé"
 msgid "3/8"
 msgstr "3/8"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:53
+#, c-format
+msgid "3/week: Three times a week"
+msgstr "Trihebdomadaire : 3 fois par semaine"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:557
 #, c-format
 msgid "30 Undefined character position"
@@ -25798,7 +26708,7 @@ msgstr "35 mm (microfilm)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:142
 #, c-format
 msgid "35-37 SprÃ¥k"
-msgstr ""
+msgstr "35-37 SprÃ¥k"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:259
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:261
@@ -25807,9 +26717,9 @@ msgid "35.56 cm or 14 in."
 msgstr "35.56 cm ou 14 in."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "38 Udefinert"
-msgstr "32- Indéfini"
+msgstr "38 Udefinert"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:654
 #, c-format
@@ -25817,9 +26727,9 @@ msgid "38- Modified record"
 msgstr "38- Enregistrement modifié"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "39 Katalogiseringskilde"
-msgstr "39- Source de catalogage"
+msgstr "39 Katalogiseringskilde"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:681
 #, c-format
@@ -25842,7 +26752,7 @@ msgstr "4 =&gt; !OPAC Intranet Editeur !Replié"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:185
 #, c-format
 msgid "4 BIBSYS, autorisert post"
-msgstr ""
+msgstr "4 BIBSYS, autorisert post"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:128
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:130
@@ -25850,11 +26760,6 @@ msgstr ""
 msgid "4 x 6 in."
 msgstr "4 x 6 in."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:88
-#, fuzzy, c-format
-msgid "4) Add Subscription"
-msgstr "Modifier abonnement"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:226
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:228
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:224
@@ -25888,10 +26793,10 @@ msgstr "40.64 cm ou 16 in."
 msgid "400s"
 msgstr "4xx"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:24
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:25
+#, c-format
 msgid "410 Library Rd. "
-msgstr "410 Library Rd."
+msgstr "410 Library Rd. "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:142
 #, c-format
@@ -25905,12 +26810,12 @@ msgid "45 rpm"
 msgstr "45 tpm"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:115
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:225
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:213
 #, c-format
 msgid "5"
-msgstr ""
+msgstr "5"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:75
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:75
@@ -25922,13 +26827,13 @@ msgstr "5 =&gt; !OPAC !Intranet !Editeur Plié"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:190
 #, c-format
 msgid "5 BIBSYS, uautorisert post"
-msgstr ""
+msgstr "5 BIBSYS, uautorisert post"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:183
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:185
 #, c-format
 msgid "5 Foreløpig katalogisering."
-msgstr ""
+msgstr "5 Foreløpig katalogisering."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:231
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:233
@@ -25968,9 +26873,9 @@ msgid "50- ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)"
 msgstr "50- ISO 10646 Niveau 3 (Unicode, UTF-8)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:483
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "50- ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8) "
-msgstr "50- ISO 10646 Niveau 3 (Unicode, UTF-8)"
+msgstr "50- ISO 10646 Niveau 3 (Unicode, UTF-8) "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
 #, c-format
@@ -26004,6 +26909,11 @@ msgstr "6 x 9 in."
 msgid "6- Type of record"
 msgstr "6- Type de notice"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:9
+#, c-format
+msgid "6.1. Setting Patron Permissions"
+msgstr "6.1. Définir les permissions des adhérents"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:111
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:113
 #, c-format
@@ -26091,12 +27001,6 @@ msgstr "7xx"
 msgid "78 rpm"
 msgstr "78 tpm"
 
-#
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:12
-#, fuzzy, c-format
-msgid "8 - Collection code"
-msgstr "c- Collection"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:78
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:78
 #, c-format
@@ -26162,7 +27066,7 @@ msgstr "9 =&gt; Usage future"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:195
 #, c-format
 msgid "9 Annen kilde"
-msgstr ""
+msgstr "9 Annen kilde"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:138
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:140
@@ -26205,77 +27109,64 @@ msgstr "9xx"
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:592
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:299
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:260
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:263
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:266
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:269
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:261
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:270
+#, c-format
 msgid ": "
-msgstr ": %s"
+msgstr ": "
 
 #. %1$s:  nextreservsurname 
 #. %2$s:  nextreservfirstname 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ": %s %s"
-msgstr "le %s %s"
+msgstr ": %s %s"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ": %sa list:%s"
-msgstr "une liste:"
+msgstr ": %sune liste&nbsp;:%s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:190
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
 #, c-format
 msgid ": Barcode must be unique."
-msgstr ": Le code-barres doit être unique."
+msgstr ": Le code à barres doit être unique."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:192
 #, c-format
 msgid ": The items do not belong to your branch."
-msgstr ""
+msgstr ": Les exemplaires n'appartiennent pas à votre site."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:191
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
 #, c-format
 msgid ""
 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
 "inserted."
-msgstr ": impossible de calculer le code-barres. Ajout d'exemplaire abandonné."
+msgstr ""
+": impossible de calculer le code à barres. Ajout d'exemplaire abandonné."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:43
 #, c-format
 msgid ": item has a waiting hold."
 msgstr ": le document a une réservation en attente"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:192
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:42
 #, c-format
 msgid ": item is checked out."
 msgstr ": le document est prêté."
 
-# Recherche:&nbsp;
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:289
-#, fuzzy, c-format
-msgid ":&nbsp; "
-msgstr ":&nbsp;%s"
-
-#. For the first occurrence,
-#. %1$s:  staffdisplaycount 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:96
-#, fuzzy, c-format
-msgid ":&nbsp;%s&nbsp;"
-msgstr "%s &nbsp;-&nbsp;"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:653
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2391
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:680
@@ -26284,15 +27175,15 @@ msgstr "%s &nbsp;-&nbsp;"
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:494
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:640
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1956
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ":,;/ "
-msgstr ":,;/"
+msgstr ":,;/ "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:447
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:453
 #, c-format
 msgid ":{"
-msgstr ""
+msgstr ": {"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:75
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:295
@@ -26320,45 +27211,40 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:280
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:290
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:301
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "; "
-msgstr "; %s"
+msgstr "; "
 
 #. INPUT type=submit name=run_report
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:96
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:151
-#, fuzzy
 msgid "< Prev"
-msgstr "&lt; Précédent"
+msgstr "&lt; Préc"
 
 #. INPUT type=button name=back
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:231
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:384
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:387
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:416
-#, fuzzy
 msgid "<< Back"
-msgstr "Retour"
+msgstr "&lt;&lt; Retour"
 
 #. INPUT type=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:244
-#, fuzzy
 msgid "<< Continue without Marking"
 msgstr "&lt;&lt; Continuer sans marquer"
 
 #. INPUT type=button name=delete
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
 msgid "<< Delete"
-msgstr "Supprimer"
+msgstr "&lt;&lt; Supprimer"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:259
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:314
-#, fuzzy
 msgid "<< Previous"
-msgstr "précédent"
+msgstr "&lt;&lt; Précédent"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1654
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1844
@@ -26374,6 +27260,11 @@ msgid ""
 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
 msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
+"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
+"param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
+"\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
+"param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1621
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1809
@@ -26389,6 +27280,11 @@ msgid ""
 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
 msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
+"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
+"param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
+"\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
+"param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1700
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1883
@@ -26404,6 +27300,11 @@ msgid ""
 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
 msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
+"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
+"param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
+"\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
+"</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:136
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:128
@@ -26415,6 +27316,10 @@ msgid ""
 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
 "xsl:call-template> "
 msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
+"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
+"name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
+"xsl:call-template> "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1730
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1912
@@ -26429,6 +27334,10 @@ msgid ""
 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
 "param> </xsl:call-template> "
 msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
+"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
+"name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
+"param> </xsl:call-template> "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2419
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2192
@@ -26439,6 +27348,10 @@ msgid ""
 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
 msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
+"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
+"name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
+"param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2642
 #, c-format
@@ -26449,6 +27362,11 @@ msgid ""
 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
 "template> "
 msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
+"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
+"name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
+"param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
+"template> "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:214
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:215
@@ -26460,6 +27378,10 @@ msgid ""
 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
 "xsl:call-template> "
 msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
+"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
+"name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
+"xsl:call-template> "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1552
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1568
@@ -26474,6 +27396,10 @@ msgid ""
 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
 "xsl:call-template> "
 msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
+"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
+"name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
+"xsl:call-template> "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1030
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1215
@@ -26484,6 +27410,10 @@ msgid ""
 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
 "call-template> "
 msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
+"\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
+"with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
+"call-template> "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:997
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1180
@@ -26494,6 +27424,10 @@ msgid ""
 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
 "call-template> "
 msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
+"\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
+"with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
+"call-template> "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1077
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1255
@@ -26504,6 +27438,10 @@ msgid ""
 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
 "call-template> "
 msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
+"\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
+"with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
+"call-template> "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:68
 #, c-format
@@ -26511,6 +27449,8 @@ msgid ""
 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
 msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
+"\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:38
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:20
@@ -26520,6 +27460,8 @@ msgid ""
 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
 msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
+"\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:94
 #, c-format
@@ -26527,6 +27469,8 @@ msgid ""
 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
 msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
+"\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:78
 #, c-format
@@ -26534,6 +27478,8 @@ msgid ""
 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
 msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
+"\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1104
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1280
@@ -26542,6 +27488,8 @@ msgid ""
 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
 msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
+"\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1826
 #, c-format
@@ -26550,6 +27498,9 @@ msgid ""
 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
 "\"part\"/> "
 msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
+"\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
+"\"part\"/> "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:121
 #, c-format
@@ -26557,6 +27508,8 @@ msgid ""
 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
 msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
+"\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:956
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:969
@@ -26566,42 +27519,66 @@ msgid ""
 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
 "> "
 msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
+"\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
+"> "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:52
 #, c-format
 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
-msgstr ""
+msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:108
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:99
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:103
 #, c-format
 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
-msgstr ""
+msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
 
 #. INPUT type=button name=insert
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:248
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:249
 msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:317
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:318
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:319
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
+#, c-format
 msgid "A "
-msgstr "Tous "
+msgstr "à "
 
 #. %1$s:  paramsloo.already 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:131
 #, c-format
 msgid "A List named %s already exists!"
 msgstr "La liste %s existe déjà !"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:31
+#, c-format
+msgid "A Open List can be seen and managed by everybody"
+msgstr "Une liste ouverte peut être vue et gérée par tout le monde."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:29
+#, c-format
+msgid "A Private List is managed by you and can be seen only by you"
+msgstr "Une liste privée est gérée par vous et ne peut être vue que par vous-même."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:30
+#, uzzy, c-format
+msgid "A Public List can be seen by everybody, but managed only by you"
+msgstr ""
+"Une liste publique peut être vue par tout le monde, mais est gérée par vous-seul."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
 "A basket group is a group of closed baskets that you can perform actions on."
 msgstr ""
+"Un bordereau de commande est un groupe de panier sur lequel vous pouvez "
+"effectuer des opérations."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:9
 #, c-format
@@ -26612,11 +27589,17 @@ msgid ""
 "said, it is possible to have one basket in a basket group if that's the "
 "workflow used in your library."
 msgstr ""
+"Un bordereau de comande est un groupe de panier. Dans certaines "
+"bibliothèques plusieurs personnes préparent les paniers, et, à la fin d'une "
+"période (fin de mois par exemple), un autre bibliothécaire les regroupe pour "
+"les transmettre au fournisseur en une seule fois. Il est toujours possible "
+"d'avoir un seul panier dans un bordereau si c'est le circuit pratiqué dans "
+"votre bibliothèque."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:65
 #, c-format
 msgid "A basket with at least one uncertain price can't be closed"
-msgstr ""
+msgstr "Un panier avec au moins un prix indétermi ne peut être fermé."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:5
@@ -26636,10 +27619,10 @@ msgstr ""
 "apparaisse à l'OPAC. Il y a 2 manières d'ajouter des exemplaires à une "
 "notice bibliographique&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:16
 #, c-format
 msgid "A child patron will list their Guarantor"
-msgstr ""
+msgstr "Un adhérent \"enfant\" sera rattaché à son garant"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:7
 #, c-format
@@ -26647,6 +27630,16 @@ msgid ""
 "A common use for this field would be for a student ID number or a Driver's "
 "license number."
 msgstr ""
+"Une utilisation courante de ce champ serait un numéro d'identifiant pour un "
+"étudiant ou un numéro de permis de conduire."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:15
+#, c-format
+msgid ""
+"A confirmation will appear asking if you're sure this is what you want to "
+"happen"
+msgstr ""
+"Une demande de confirmation est affichée."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:9
 #, c-format
@@ -26670,22 +27663,35 @@ msgstr ""
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:38
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "A layout is used to define the fields you want to appear on your labels."
 msgstr ""
-"Vous devez déclarer, et séparer par un | les champs ou sous-champs que vous "
-"voulez exporter."
+"Une disposition est utilisée pour définir les champs que vous voulez voir "
+"sur les étiquettes."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:21
+#, c-format
+msgid "A list can also be created from the catalog search results"
+msgstr "On peut également créer une liste à partir de la page de résulat d'une recherche."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:5
+#, c-format
+msgid ""
+"A list can be created by visiting the Lists page and clicking 'New List'"
+msgstr "On crée une liste en allant dans la page Listes et en cliquant sur le bouton Ajouter une liste."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:52
 #, c-format
 msgid ""
-"A line item will be added to the account information showing the fee paid in "
-"full (or written off)"
+"A matching record is found using the field you chose for matching criteria "
+"to prevent duplication"
 msgstr ""
+"Un doublon est trouvé en utilisant le champ que vous avez choisi en tant "
+"que critère de conconrdance."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:35
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "A message will appear tell you that the item is not checked out, but the "
 "status will now say available in the catalog. This step is necessary to mark "
@@ -26693,9 +27699,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Un message s'affiche indiquant que l'exemplaire n'est pas prêté, mais son "
 "statut dans le catalogue devient disponible. Cette étape est nécessaire pour "
-"indiquer que l'exemplaire a été reçu par le site propriétaire."
+"indiquer que l'exemplaire a été reçu par le site destinataire."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:47
 #, c-format
 msgid ""
 "A page with editable fields will open so that you can change the title, "
@@ -26704,16 +27710,18 @@ msgstr ""
 "Une page avec des champs éditables s'ouvre de façon à ce que vous puissez "
 "changer le titre, les notes et le SQL du rapport."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:59
 #, c-format
 msgid ""
 "A patron image can be added by browsing for the image on your machine from "
 "the 'Manage Patron Image' section "
 msgstr ""
+"Une image adhérent peut être ajoutée en recherchant l'image sur votre "
+"machine depuis la section 'Chargement photos d'adhérents'"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "A profile is a set of \"adjustments\" applied to a given template just prior "
 "to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given "
@@ -26721,11 +27729,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Un profil est un paramétrage \"d'ajustement\" appliqué à un modèle donné "
 "juste avant l'impression pour compenser des anomalies uniques et spécifiques "
-"à une imprimante donnée (à laquelle le profil est rattaché)."
+"à une imprimante donnée (à laquelle le profil est rattaché). "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:5
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "A profile is a set of \"adjustments\" applied to a given template just prior "
 "to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given "
@@ -26746,7 +27754,7 @@ msgstr ""
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:32
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "A profile is a set of \"adjustments\" applied to a given template just prior "
 "to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given "
@@ -26765,12 +27773,22 @@ msgstr ""
 "pour compenser la différence des styles d'impression, comme le décalage du "
 "texte vers la gauche, la droite, le haut ou le bas."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:147
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:148
+#, c-format
 msgid "A record matching barcode "
-msgstr "Ajouter une règle de concordance"
+msgstr "Notice correspondant au code-barre "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:5
+#, c-format
+msgid ""
+"A routing list is a list of people who receive the serial before it goes to "
+"the shelf. When setting up your serial subscription you want to be sure to "
+"pick 'Routing List' from the 'Patron Notification' pull down."
+msgstr ""
+"Une Liste de circulation est une liste des personnes à qui faire parvenir le "
+"périodique avant de le placer sur une étagère. "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:13
 #, c-format
 msgid ""
 "A summary of your import will appear along with the option to change your "
@@ -26781,7 +27799,7 @@ msgstr ""
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:5
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "A template is based on the label/card stock you are using. This might be "
 "Avery 5160 for address labels, Gaylord 47-284 for spine labels or Avery "
@@ -26815,6 +27833,25 @@ msgstr ""
 "ces informations pouvant être sur l'emballage, ou si ce n'est pas le cas "
 "pouvant généralement être trouvées sur le site web du fournisseur."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:46
+#, c-format
+msgid ""
+"A title can also be added to a list by selecting titles on the search "
+"results page and choosing the list from the 'Add to' menu"
+msgstr ""
+"On peut également ajouter un titre à une liste en le sélectionnant "
+"dans la page de résultat d'une recherche et en choisissant Ajouter à une liste."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:62
+#, c-format
+msgid "ACCTDETAILS "
+msgstr "ACCTDETAILS "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:67
+#, c-format
+msgid "ACQCLAIM (Acquisition Claim) "
+msgstr "ACQCLAIM (Réclamation acquisition) "
+
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13
 msgid "AJAX error"
@@ -26836,14 +27873,14 @@ msgid "ALL items fields MUST :"
 msgstr "TOUS les champs d'exemplaire DOIVENT&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "ANSCR (sound recordings)"
-msgstr "enregistrement sonore"
+msgstr "ANSCR (enregistrement sonore)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:39
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:38
+#, c-format
 msgid "AR"
-msgstr "MARC"
+msgstr "AR"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:21
@@ -26857,61 +27894,63 @@ msgstr "ATS"
 msgid "AUSMARC"
 msgstr "AUSMARC"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:158
 #, c-format
 msgid "Ability to access all cataloging functions via the Cataloging page"
 msgstr ""
+"Donne l'accès à toutes les fonctions de catalogage à travers la page de "
+"catalogage"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:180
 #, c-format
 msgid "Ability to add and delete budgets (not modify()"
 msgstr ""
+"Donne les droits d'ajouter et de supprimer les budgets (pas de les modifier)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:67
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:66
+#, c-format
 msgid "Ability to catalog items (add and edit bibliographic and holdings data)"
 msgstr ""
-"Donne des droits de catalogage&nbsp;: ajout et modification de notices "
+"Donne des droits de catalogage (ajout et modification de notices "
 "bibliographiques et d'exemplaires)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:28
 #, c-format
 msgid ""
 "Ability to check (issue) books out and in and access the 'Circulation' page "
 "in the staff client"
 msgstr ""
+"Droit de prêter et de faire le retour d'exemplaires, ainsi que d'accéder à "
+"la page Circulation de koha."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:190
 #, c-format
 msgid "Ability to edit existing budgets (not to add or delete)"
 msgstr ""
+"Droit de modifier des budgets existants (pas d'en ajouter ou d'en supprimer)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:163
 #, c-format
 msgid "Ability to make edits to item records, but not bib records"
 msgstr ""
+"Droit de modifier des exemplaires mais celui de modifier des notices "
+"bibliographiques"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:56
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:55
+#, c-format
 msgid "Ability to place holds on books for patrons via the staff interface"
-msgstr "Faire des réservations vis l'interface professionnelle"
+msgstr "Faire des réservations via l'interface professionnelle"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:51
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:50
+#, c-format
 msgid "Ability to set patron permissions"
-msgstr "Possibilité de définir les permissiones des adhérents&nbsp;"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:51
-#, fuzzy, c-format
-msgid "About"
-msgstr "Montant"
+msgstr "Possibilité de définir les permissions des adhérents"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:71
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:93
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:93
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:93
@@ -26921,12 +27960,12 @@ msgstr "Montant"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:93
 #, c-format
 msgid "About Koha"
-msgstr "A propos de Koha"
+msgstr "À propos de Koha"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
 msgid "About the calendar"
-msgstr "A propos du calendrier"
+msgstr "À propos du calendrier"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:691
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:455
@@ -26953,16 +27992,16 @@ msgid "Absorbed:"
 msgstr "Absorbé:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:241
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Abstract: "
-msgstr "Résumé :"
+msgstr "Résumé&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
 #, c-format
 msgid "Abstracts/summaries"
 msgstr "résumé/sommaire"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:38
 #, c-format
 msgid ""
 "Accept the deletion and the records will be removed from the reservoir and "
@@ -26971,57 +28010,57 @@ msgstr ""
 "Accepter la suppresion et les notices seront supprimées du réservoir et le "
 "statut sera changé en 'nettoyé'"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:134
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:269
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:135
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:344
 #, c-format
 msgid "Accepted"
 msgstr "Accepté"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:309
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:325
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
 #, c-format
 msgid "Accepted by"
 msgstr "Accepté par"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:391
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:412
 #, c-format
 msgid "Accepted by:"
 msgstr "Accepté par :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:394
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:415
 #, c-format
 msgid "Accepted on:"
 msgstr "Accepté le :"
 
 #. %1$s:  message.amount 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Accepted payment (%s) from "
-msgstr "Paiement accepté (%s) de <a1>%s %s</a> (%s): %s"
+msgstr "Paiement accepté (%s) de "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:623
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Access this report from the: "
-msgstr ""
-"Accéder à ce rapport à partir de <a1>la page des rapports enregistrés</a>"
+msgstr "Accéder à ce rapport à partir de &nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:24
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:23
+#, c-format
 msgid "Access to all functions within the staff client"
-msgstr ""
-"Bibliothécaire = un utilisateur auquel on peut attribuer des droits sur "
-"l'interface professionnelle."
+msgstr "Accès à toutes les fonctions de l'interface professionnelle."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:89
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:88
+#, c-format
 msgid "Access to all items in the Tools section of the staff client"
-msgstr "Voir le menu Adhérents en haut de l'interface professionnelle"
+msgstr "Accès à toutes les options du module Outils."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:71
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Accession date (inclusive): "
-msgstr "Accédé le (inclus)&nbsp;:"
+msgstr "Accédé le (inclus)&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:574
 #, c-format
@@ -27073,7 +28112,7 @@ msgstr "Matériel d'accompagnement textuel 5&nbsp;:"
 msgid "Accompanying textual material 6:"
 msgstr "Matériel d'accompagnement textuel 6&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:30
 #, c-format
 msgid ""
 "According to our records, at the time of this notice, you have items that "
@@ -27085,6 +28124,7 @@ msgstr ""
 "possible afin d'éviter des pénalités de retard croissantes."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:74
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:28
@@ -27100,17 +28140,19 @@ msgstr "Coût d'inscription"
 #. %1$s:  firstname 
 #. %2$s:  surname 
 #. %3$s:  cardnumber 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
 #, c-format
 msgid "Account Summary: %s %s (%s)"
 msgstr "Compte de&nbsp;: %s %s (%s)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:162
 #, c-format
 msgid "Account Type"
 msgstr "Type de compte"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:307
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:148
 #, c-format
 msgid "Accounting Details"
@@ -27144,21 +28186,20 @@ msgstr "Date d'acquisition: du plus récent au plus ancien"
 msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest"
 msgstr "Date d'acquisition&nbsp;: du plus ancien au plus récent"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:446
 #, c-format
 msgid "Acquisition information"
 msgstr "Informations d'acquisition"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
 #, c-format
 msgid "Acquisition parameters"
 msgstr "Paramètres acquisitions"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:44
+#. A
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:57
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
@@ -27175,7 +28216,7 @@ msgstr "Paramètres acquisitions"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:135
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:113
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:142
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:66
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
@@ -27184,7 +28225,7 @@ msgstr "Paramètres acquisitions"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:84
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:50
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:61
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:80
@@ -27198,6 +28239,12 @@ msgstr "Paramètres acquisitions"
 msgid "Acquisitions"
 msgstr "Acquisitions"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:3
+#, c-format
+msgid "Acquisitions Searching"
+msgstr "Recherche des acquisitions"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:10
 #, c-format
@@ -27210,9 +28257,9 @@ msgid "Acquisitions statistics"
 msgstr "Statistiques sur les acquisitions"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Acquisitions statistics "
-msgstr "Statistiques sur les acquisitions"
+msgstr "Statistiques sur les acquisitions "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:18
 #, c-format
@@ -27222,17 +28269,16 @@ msgstr "Acquisitions&nbsp;:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:127
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:221
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225
 #, c-format
 msgid "Action"
 msgstr "Action"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Action if matching bibliographic record found: "
-msgstr "Action si une notice concordante est trouvée&nbsp;:"
+msgstr "Action si une notice concordante est trouvée&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:134
@@ -27247,9 +28293,9 @@ msgid "Action if no match found:"
 msgstr "Action si pas de concordance trouvée :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:114
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Action if no match is found: "
-msgstr "Action s'il n'y a pas de concordance&nbsp;:"
+msgstr "Action s'il n'y a pas de concordance&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:59
 #, c-format
@@ -27259,15 +28305,27 @@ msgstr "Action&nbsp;:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:269
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:567
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:175
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:255
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:313
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:298
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:204
 #, c-format
 msgid "Actions"
 msgstr "Actions"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:5
+#, c-format
+msgid ""
+"Actions within the Koha system are tracked in log files. Your system "
+"preferences can be changed to prevent the logging of different actions. "
+"These logs can be viewed using the Log Viewer Tool."
+msgstr ""
+"Toutes les actions ayant lieu dans votre système Koha sont journalisées "
+"dans le fichier des log. Vous pouvez limiter les actions journalisées "
+"au moyen des préférences systèmes. Les logs sont visualisés au "
+"moyenr de l'outil de visualisation des logs."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:187
 #, c-format
 msgid "Actions&nbsp;"
@@ -27283,11 +28341,11 @@ msgid "Active"
 msgstr "Actif"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Active: "
-msgstr "Actif:"
+msgstr "Actif: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:268
 #, c-format
 msgid "Actual cost"
 msgstr "Coût réel"
@@ -27297,33 +28355,34 @@ msgstr "Coût réel"
 msgid "Actual cost:"
 msgstr "Coût réel&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:401
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:404
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:418
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:421
+#, c-format
 msgid "Actual cost: "
-msgstr "Coût réel&nbsp;:"
+msgstr "Coût réel&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
 #, c-format
 msgid "Adam Thick"
 msgstr "Adam Thick"
 
 #. INPUT type=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:62
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:267
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:96
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:179
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:284
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:262
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1370
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1371
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:237
 #, c-format
 msgid "Add"
 msgstr "Ajouter"
@@ -27331,15 +28390,14 @@ msgstr "Ajouter"
 #. %1$s:  total 
 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Add %s items to %s"
-msgstr "Ajouter %s exemplaires à"
+msgstr "Ajouter %s exemplaires à %s"
 
 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:261
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:263
 msgid "Add & Duplicate"
-msgstr "Ajouter &amp; Dupliquer"
+msgstr "Ajouter &amp; dupliquer"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:29
 #, c-format
@@ -27347,33 +28405,23 @@ msgid ""
 "Add &amp; Duplicate will add the item and fill in a new form with the same "
 "values for your to alter"
 msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:107
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:116
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:125
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Add : 1"
-msgstr "Ajouter à:"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:97
-#, c-format
-msgid "Add : how much add to number or volume..., (usually =1)"
-msgstr ""
+"Ajouter &amp; dupliquer ajoutera l'exemplaire et pré-remplira le formulaire "
+"pour que vous puissiez ajouter un autre exemplaire"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Add A New Serial Subscription"
 msgstr "Ajouter un abonnement à un périodique"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newbiblio.tt:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:7
 #, c-format
-msgid "Add Bibliographic Record"
-msgstr "Ajouter notice bibliographique"
+msgid "Add CSV Profiles"
+msgstr "Ajouter des profils CSV"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Add Child Fund"
-msgstr "Ajouter un poste budgétaire"
+msgstr "Ajouter un poste budgétaire enfant"
 
 #. INPUT type=submit name=add
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:50
@@ -27385,7 +28433,7 @@ msgstr "Ajout crédit"
 msgid "Add Fund"
 msgstr "Ajouter un poste budgétaire"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:229
 #, c-format
 msgid "Add Item"
 msgstr "Nouvel exemplaire"
@@ -27396,14 +28444,14 @@ msgid "Add Item Type"
 msgstr "Ajouter un type de document"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Add Item to "
-msgstr "Nouvel exemplaire"
+msgstr "Ajouter exemplaire à "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:28
 #, c-format
 msgid "Add Item will add just the one item"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter exemplaire ajoutera un seul exemplaire"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -27416,7 +28464,7 @@ msgid "Add Item(s)"
 msgstr "Ajout exemplaire(s)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:76
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:76
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:76
@@ -27429,7 +28477,7 @@ msgid "Add MARC Record"
 msgstr "Ajout notice MARC"
 
 #. INPUT type=submit name=add_multiple_copies
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:264
 msgid "Add Multiple Copies"
 msgstr "Ajout exemplaires multiples"
 
@@ -27439,19 +28487,23 @@ msgid ""
 "Add Multiple Copies will ask how many copies and will then add that number "
 "of copies adding +1 to the barcode so each barcode is unique"
 msgstr ""
+"Ajouter copies multiples vous demandera combien d'exemplaires, qui seront "
+"tous ajoutés à l'identique, sauf le code-barres qui sera incrémenté de 1 "
+"pour chaque exemplaire."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:130
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:241
 #, c-format
 msgid "Add New Definition"
 msgstr "Ajouter une nouvelle définition"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Add New Framework"
-msgstr "Ajouter grille de catalogage"
+msgstr "Ajouter une grille de catalogage"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
 #, c-format
@@ -27470,15 +28522,14 @@ msgstr "Ajouter une notice sans recherche"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:7
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Add a Batch"
-msgstr "Créer une nouvelle mise en page"
+msgstr "Ajouter un lot"
 
-#
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:7
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Add a Contract"
-msgstr "Contrat"
+msgstr "Ajouter un contrat"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:3
 #, c-format
@@ -27486,7 +28537,7 @@ msgid "Add a Custom Report"
 msgstr "Ajout d'un rapport personnalisé"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:7
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Add a Fund"
 msgstr "Ajouter un poste budgétaire"
 
@@ -27503,9 +28554,9 @@ msgid "Add a Profile"
 msgstr "Ajouter un profil"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Add a Staff Patron"
-msgstr "Adhérent bibliothécaire"
+msgstr "Ajout d'un adhérent Bibliothécaire"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:7
@@ -27514,14 +28565,14 @@ msgid "Add a Template"
 msgstr "Ajouter un modèle"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:7
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Add a Vendor"
 msgstr "Ajouter un fournisseur"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Add a Z39.50 Target"
-msgstr "Serveurs Z39.50"
+msgstr "Ajouter un serveur Z39.50"
 
 #. %1$s:  booksellername 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:112
@@ -27539,30 +28590,25 @@ msgstr "Ajouter un budget"
 msgid "Add a mapping"
 msgstr "Ajouter une correspondance"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:197
 #, c-format
 msgid "Add a message for:"
 msgstr "Ajouter un message pour&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:19
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Add a new Patron"
-msgstr "Ajouter un adhérent&nbsp;:"
+msgstr "Ajouter un adhérent"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:10
 msgid "Add a new message"
 msgstr "Ajouter un message"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
 #, c-format
-msgid "Add a new notice"
-msgstr "Ajouter une notice"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:229
-#, fuzzy, c-format
 msgid "Add an item to "
-msgstr "Ajouter %s exemplaires à"
+msgstr "Ajouter un exemplaire à "
 
 #. A
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:74
@@ -27574,8 +28620,8 @@ msgstr "Ajouter un autre champ"
 msgid "Add authority"
 msgstr "Ajouter autorité"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:58
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
 #, c-format
 msgid "Add biblio"
 msgstr "Ajout notice"
@@ -27586,9 +28632,9 @@ msgid "Add budget"
 msgstr "Ajouter un budget"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Add by Barcode(s): "
-msgstr "code-barres&nbsp;: "
+msgstr "Ajout par code à barres&nbsp;: "
 
 #. INPUT type=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:93
@@ -27613,12 +28659,12 @@ msgid "Add filing rule"
 msgstr "Ajouter règle de classement"
 
 #. INPUT type=submit name=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:10
 msgid "Add help"
 msgstr "Ajouter de l'aide"
 
 #. INPUT type=submit name=add_submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:260
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:262
 msgid "Add item"
 msgstr "Ajout exemplaire"
 
@@ -27628,39 +28674,41 @@ msgid ""
 "Add items by barcode using the text area above or leave empty to add via "
 "item search."
 msgstr ""
+"Ajouter des exemplaires par code-barres en utilisant l'espace ci-dessus, ou "
+"bien laisser vide pour ajouter via la recherche d'exemplaire."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:352
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:353
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Add match check"
-msgstr "Ajout validé"
+msgstr "Ajouter règle de concordance"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:305
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Add match point"
-msgstr "Ajouter autorité"
+msgstr "Ajouter point de concordance"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:137
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Add new Authorized Value"
-msgstr "Ajouter Valeur autorisée"
+msgstr "Ajouter valeur autorisée"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:120
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Add new Authorized Value Category"
 msgstr "Ajouter une catégorie de valeur autorisée"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:155
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Add new bibliographic records into this framework: "
-msgstr "pour ajouter des nouvelles notices bibliographiques et d'exemplaires."
+msgstr "Ajouter les notices bibliographiques avec cette grille&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:204
 #, c-format
 msgid "Add new holiday"
 msgstr "Ajouter un jour de fermeture"
@@ -27679,25 +28727,26 @@ msgstr "Ajouter lignes de commande"
 #. %2$s:  file_name 
 #. %3$s:  upload_timestamp 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
-msgstr "Ajouter lignes de commande depuis un fichier : %s"
+msgstr "Ajouter des lignes de commandes depuis %s (%s préparé le %s) "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:78
 #, c-format
 msgid "Add patron attribute type"
 msgstr "Ajout d'un attribut adhérent"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65
+#, c-format
+msgid "Add recipients"
+msgstr "Ajouter des destinataires"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:198
 #, c-format
 msgid "Add record matching rule"
 msgstr "Ajouter une règle de concordance"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:21
-#, c-format
-msgid "Add the images and the TXT file to a .ZIP file"
-msgstr "Ajoutez les photos et le fichier TXT dans un fichier ZIP"
-
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
 msgid "Add to"
@@ -27705,14 +28754,14 @@ msgstr "Ajouter"
 
 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Add to %s"
-msgstr "Ajouter"
+msgstr "Ajouter à %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:10
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Add to Order"
-msgstr "Ajouter au panier"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:40
+#, c-format
+msgid "Add to a List"
+msgstr "Ajouter à une liste"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:124
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:292
@@ -27725,7 +28774,7 @@ msgstr "Ajouter à une liste"
 msgid "Add to a new list:"
 msgstr "Ajouter à une nouvelle liste&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:218
 #, c-format
 msgid "Add to shelf"
 msgstr "Ajouter à une liste"
@@ -27756,12 +28805,14 @@ msgstr "Ajouter un fournisseur"
 #. %14$s:  END 
 #. %15$s:  firstname 
 #. %16$s:  surname 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
 #, c-format
 msgid ""
 "Add%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s%s Child patron%s%"
 "s Professional patron%s%s Staff patron%s%s %s %s "
 msgstr ""
+"Ajouter%s %s adhérent%s%s organisation%s%s adulte %s%s enfant%s%s "
+"professionnel%s%s bibliothécaire%s%s %s %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:102
 #, c-format
@@ -27797,7 +28848,7 @@ msgid "Added on or before date"
 msgstr "Ajouté le ou avant le"
 
 #. %1$s:  added_attribute_type 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
 #, c-format
 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
 msgstr "Attribut adhérent ajouté &quot;%s&quot;"
@@ -27808,76 +28859,65 @@ msgstr "Attribut adhérent ajouté &quot;%s&quot;"
 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
 msgstr "Règle de concordance ajoutée &quot;%s&quot;"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:7
-#, c-format
-msgid "Adding A New Definition"
-msgstr "Ajouter une nouvelle définition"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Adding Authorities"
-msgstr "Ajouter autorité %s"
+msgstr "Ajouter une autorité"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:20
 #, c-format
 msgid "Adding Events"
 msgstr "Ajouter des jours"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Adding Item Types"
 msgstr "Ajouter un type de document"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Adding Items"
-msgstr "Nouvel exemplaire"
+msgstr "Ajouter un exemplaire"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:9
+#, c-format
+msgid "Adding Notices"
+msgstr "Ajouter des notifications"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Adding Patron Attributes"
 msgstr "Ajouter un attribut d'adhérent"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:7
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Adding Records"
-msgstr "Ajouter une notice bibliographique"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tt:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Adding Road Types"
-msgstr "Types de voie"
+msgstr "Ajouter un type de voie"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Adding a Basket"
 msgstr "Ajouter panier"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:7
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Adding a City"
-msgstr "Ajouter un Poste budgétaire"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tt:12
 #, c-format
-msgid "Adding a Fund"
-msgstr "Ajouter un Poste budgétaire"
+msgid "Adding a City"
+msgstr "Ajouter une commune"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Adding a Library"
-msgstr "Site dépositaire"
+msgstr "Ajouter un site"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:32
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Adding a group"
-msgstr "Ajouter un Poste budgétaire"
+msgstr "Ajout d'un groupe"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:42
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Adding a patron category"
-msgstr "Catégorie adhérent"
+msgstr "Ajout d'une Catégorie d'adhérent"
 
 #. %1$s:  authtypetext 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:538
@@ -27886,14 +28926,14 @@ msgid "Adding authority %s"
 msgstr "Ajouter autorité %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Adding/Editing Classification Sources"
-msgstr "A propos des Sources de classification"
+msgstr "Ajout/modification des sources de classification"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:16
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Additional Author: "
-msgstr "Autre auteur&nbsp;:"
+msgstr "Autre auteur&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:115
 #, c-format
@@ -27906,12 +28946,12 @@ msgid "Additional Character Sets"
 msgstr "Autres ensembles de caractères"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Additional Content Types"
 msgstr "Autres types de contenu"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:52
 #, c-format
 msgid "Additional Help"
 msgstr "Aide supplémentaire"
@@ -27921,7 +28961,7 @@ msgstr "Aide supplémentaire"
 msgid "Additional Parameters"
 msgstr "Paramètres divers"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:238
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
 #, c-format
 msgid "Additional Thanks To..."
 msgstr "Remerciements à..."
@@ -27933,74 +28973,75 @@ msgstr "Remerciements à..."
 msgid "Additional Tools"
 msgstr "Outils supplémentaires"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:280
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:977
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1141
 #, c-format
 msgid "Additional attributes and identifiers"
 msgstr "Attributs et identifiants supplémentaires"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:837
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Additional author(s): "
 msgstr "Autres auteurs&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
 #, c-format
 msgid "Additional content types"
 msgstr "Autres types de contenu"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:57
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
 #, c-format
 msgid "Additional parameters"
 msgstr "Paramètres divers"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
 #, c-format
 msgid "Additional values for manual invoice types"
 msgstr "Valeurs pour les types de factures manuelles"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:178
 #, c-format
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:361
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:363
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:379
+#, c-format
 msgid "Address 2: "
-msgstr "Adresse (suite)&nbsp;:"
+msgstr "Adresse (suite)&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
 #, c-format
 msgid "Address Line 1"
 msgstr "Adresse 1"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:115
 #, c-format
 msgid "Address Line 2"
 msgstr "Adresse 2"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:116
 #, c-format
 msgid "Address Line 3"
 msgstr "Adresse 3"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
 #, c-format
 msgid "Address in question"
 msgstr "Parti sans laisser d'adresse"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:563
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:558
 #, c-format
 msgid "Address:"
 msgstr "Adresse&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:360
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:362
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
+#, c-format
 msgid "Address: "
 msgstr "Adresse&nbsp;: "
 
@@ -28023,19 +29064,19 @@ msgstr "Adresse&nbsp;: "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:59
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:72
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:36
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:96
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:66
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:74
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:102
@@ -28043,11 +29084,6 @@ msgstr "Adresse&nbsp;: "
 msgid "Administration"
 msgstr "Administration"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:20
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Administration > System Preferences > OPAC > virtualshelves"
-msgstr "<em>Allez à:</em> Administration > Préférences système > OPAC > listes"
-
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:3
 #, c-format
@@ -28060,26 +29096,26 @@ msgstr "Aidee pour l'administration"
 msgid "Administration:"
 msgstr "Administration:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:159
 #, c-format
 msgid "Adolescent"
 msgstr "Adolescent"
 
 #. OPTGROUP
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:774
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:898
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:160
 #, c-format
 msgid "Adult"
 msgstr "Adulte"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Adult "
-msgstr "Adulte"
+msgstr "Adulte "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Adult = A regular patron (can have child patrons attached to it)"
 msgstr ""
 "Adulte = un adhérent standard (on peut lui associer des adhérents Enfant)."
@@ -28102,18 +29138,12 @@ msgstr "Adulte, Général"
 msgid "Adult, serious"
 msgstr "adulte, haut niveau"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:93
-#, c-format
-msgid "Advanced Pattern : how does planning work"
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1362
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1363
 #, c-format
 msgid "Advanced Prediction Pattern"
 msgstr "Prévisionnel avancé"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
 #, c-format
 msgid "Advanced Search"
@@ -28125,9 +29155,9 @@ msgid "Advanced constraints:"
 msgstr "Contraintes avancées&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "After"
-msgstr "Sélectionner"
+msgstr "Après"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:9
 #, c-format
@@ -28135,8 +29165,10 @@ msgid ""
 "After choosing the table you would like to view, click 'OK.' To edit any "
 "mapping click on the 'Koha Filed' or the 'Edit' link."
 msgstr ""
+"Après avoir choisi une table, cliquez sur OK. Pour modifier tout lien, "
+"cliquez soit sur le nom d'un champ de la table soit sur le lien Modifier."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:50
 #, c-format
 msgid ""
 "After choosing to clone you will be presented with a confirmation message."
@@ -28150,6 +29182,8 @@ msgid ""
 "After clicking 'Receive shipment' you will be asked to enter a vendor "
 "invoice number and a shipment received date."
 msgstr ""
+"Après avoir cliqué sur 'Recevoir colis', vous devrez saisir la référence "
+"fournisseur, et la date d'arrivée du colis."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:9
 #, c-format
@@ -28158,6 +29192,22 @@ msgid ""
 "can decide how many fields you want to see on one screen by using the "
 "pagination options at the top of the table."
 msgstr ""
+"Après avoir cliqué sur le lien Structure MARC qui se trouve sur la droite de "
+"chaque grille, vous pouvez choisir le nombre de champs qui sont affichés sur "
+"une page en utilisant les options de pagination qui se trouvent en tête de "
+"la table\"."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:15
+#, c-format
+msgid ""
+"After clicking the button you will be brought to the catalog search page "
+"where you can find the book(s) you want to place a hold on. Under each title "
+"on the results you'll see an option to 'Hold for Patron Name.'"
+msgstr ""
+"En cliquant sur ce bouton, vous êtes amené sur la page de recherche dans "
+"le catalogue. Vous recherchez le titre que vous voulez réserver pour "
+"l'adhérent. Sous chaque notice trouvée, vous avez un lien Réserver à suivi "
+"du nom de l'adhérent précédemment sélectionné."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:13
 #, c-format
@@ -28165,8 +29215,10 @@ msgid ""
 "After creating your basket you can edit the name of the basket, the notes "
 "associated with it and the contract you're ordering against."
 msgstr ""
+"Après avoir créé le panier, vous pouvez modifier son nom, les notes et le "
+"contrat rattaché."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:19
 #, c-format
 msgid "After filling in all of the fields, click 'Submit'"
 msgstr "Après avoir rempli tous les champs, cliquer 'Valider'"
@@ -28181,24 +29233,15 @@ msgstr ""
 "et rattachez-le au modèle."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:22
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "After finding any anomalies in the printed document, create a profile and "
 "assign it to the template. After saving, your templates will appear on the "
 "'Manage Templates' page."
 msgstr ""
 "Si vous avez trouvé des anomalies dans le document imprimé, créez un profil "
-"et rattachez-le au modèle."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:44
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"After holidays are entered on the calendar, circulation rules are then "
-"recalculated to taken in to account that library is closed and there will be "
-"no one present to return items. "
-msgstr ""
-"Une fois le calendrier des fermetures saisi, les règles de circulation sont "
-"recalculées pour prendre en compte les fermetures de la bibliothèque."
+"et rattachez-le au modèle. Après enregistrement, vos modèles apparaitront "
+"dans la page 'Gestion des modèles'."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:5
 #, c-format
@@ -28209,11 +29252,18 @@ msgid ""
 "add new item at any time by clicking 'New' on the bibliographic record and "
 "choosing 'New Item'"
 msgstr ""
+"Après avoir enregistré une notice bibliographique, vous serez redirigé vers "
+"un exemplaire vierge que vous pourrez créer et rattacher à la notice "
+"bibliographique. Vous pouvez aussi cliquer sur 'Ajouter exemplaires' depuis "
+"le résultat d'une recherche depuis le module catalogage, ou vous pouvez "
+"ajouter un nouvel exemplaire directement en cliquant sur le bouton 'Ajouter' "
+"de la notice bibliographique, puis 'Ajouter exemplaire'"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:35
 #, c-format
 msgid ""
-"After saving you will see the event listed in the summary below the calendar"
+"After saving you will see the event listed in the summary to the right the "
+"calendar"
 msgstr ""
 "Après avoir sauvegardé vous verrez les événements affichés sous le calendrier"
 
@@ -28223,6 +29273,8 @@ msgid ""
 "After saving your file, simply print to the blank labels you have in your "
 "library."
 msgstr ""
+"Après avoir enregistré votre fichier, il vous reste juste à l'imprimer sur "
+"des étiquettes vierges"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:11
 #, c-format
@@ -28230,6 +29282,8 @@ msgid ""
 "After saving your preferences you'll get a confirmation message telling you "
 "what preferences were saved"
 msgstr ""
+"Après enregistrement, une confirmation s'affiche qui rappelle les noms des "
+"préférences qui ont été modifiées."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:13
@@ -28256,31 +29310,37 @@ msgstr ""
 "modèles'."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:32
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "After this item is checked in the status of the item will be changed in the "
-"catalog to 'in transit'&nbsp;"
+"catalog to 'in transit'"
 msgstr ""
-"Après le retour, le statut du document sera changé à l'OPAC en 'en transit'"
+"Après le retour, le statut de l'exemplaire sera changé dans le catalogue en "
+"'en transit'"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:18
+#, c-format
+msgid "After uploading you will be presented with a confirmation"
+msgstr "Après envoi en serveur, un écran de confirmation s'affiche."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:286
 #, c-format
 msgid "Age required"
 msgstr "Age requis"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:142
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:216
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:225
+#, c-format
 msgid "Age required: "
-msgstr "Age requis&nbsp;:"
+msgstr "Age requis&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
 #, c-format
 msgid "Agnes Imecs"
 msgstr "Agnes Imecs"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
+#, c-format
 msgid "Ailé Filippi "
 msgstr "Ailé Filippi"
 
@@ -28290,33 +29350,47 @@ msgstr "Ailé Filippi"
 msgid "Aitoff"
 msgstr "Aitoff"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:130
 #, c-format
 msgid "Al Banks"
 msgstr "Al Banks"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
+#, c-format
+msgid "Alan Millar"
+msgstr "Alan Millar"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:443
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:445
 #, c-format
 msgid "Albers equal area"
 msgstr "aire d'Albers"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
+#, c-format
+msgid ""
+"Alejandro Tiraboschi (UNC), Bernardo González Kriegel (UNC) and Martín "
+"Longo, with the help of the koha-es community."
+msgstr ""
+"Alejandro Tiraboschi (UNC), Bernardo González Kriegel (UNC) etMarti­n "
+"Longo, avec l'aide de la communauté koha-es"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Alert subscribers for "
-msgstr "Inscrits à l'alerte pour <i>%s</i>"
+msgstr "Inscrits à l'alerte pour "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:127
 #, c-format
 msgid "Alex Arnaud"
 msgstr "Alex Arnaud"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:109
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:139
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:46
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:61
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
@@ -28330,28 +29404,16 @@ msgid "All"
 msgstr "Tous"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:8
 msgid "All "
 msgstr "Tous "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:46
-#, c-format
-msgid "All Data After A Given Date: enter a value in the XXX field only"
-msgstr "Toutes les données après une date donnée&nbsp;: entrer une valeur"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:45
-#, c-format
-msgid "All Data Before A Given Date: enter a value in the XXX field only"
-msgstr ""
-"Toutes les lignes avant une certaine date : entrez une valeur dans le champ "
-"XXX seulement"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:121
 #, c-format
 msgid "All Item Types"
 msgstr "Tous les types de document"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
 #, c-format
 msgid "All Libraries"
 msgstr "Tous sites"
@@ -28365,19 +29427,31 @@ msgstr "Toutes les localisations"
 #. %2$s:  branchname 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:82
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "All available funds%s for %s branch%s"
-msgstr "Budgets disponibles"
+msgstr "Budgets disponibles%s pour la branche %s %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:124
 #, c-format
 msgid "All circulation rights except override permissions"
+msgstr "Permission de circulation, sauf outrepasser"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:5
+#, c-format
+msgid ""
+"All comments added by patrons via the OPAC to bibliographic records require "
+"moderation by the librarians. To moderate comments simply click 'Approve' or "
+"'Delete' to the right of the comments awaiting moderation."
 msgstr ""
+"Tous les commentaires ajoutés à des notices par les adhérents à l'OPAC doivent "
+"être modérés par les bibliothécaires. Vous modérez les commentaires "
+"en cliquant sur Approuver ou Suppimer sur la droite des commentaires "
+"en attente de modération."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:206
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:181
+#, c-format
 msgid "All dates"
-msgstr "%p Toutes dates"
+msgstr "Toutes dates"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:61
 #, c-format
@@ -28385,9 +29459,19 @@ msgid "All dependencies installed."
 msgstr "Toutes les dépendances sont installées"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:183
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "All done!"
-msgstr "Tous "
+msgstr "Tout est fait !"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:40
+#, c-format
+msgid ""
+"All fines will be removed from outstanding fines, and displayed as written "
+"off."
+msgstr ""
+"Toutes les amendes seront retirées des amendes à recouvrer et affichées "
+"en pertes et profits."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
 #, c-format
@@ -28397,9 +29481,20 @@ msgstr ""
 "exemplaire"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "All libraries"
-msgstr "Tous sites"
+msgstr "Tous les sites"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:5
+#, c-format
+msgid ""
+"All notices sent by Koha can be customized using the Notices Tool. The "
+"system comes with several predefined templates that will appear when you "
+"first visit the Notices Tool"
+msgstr ""
+"Toutes les notifications envoyées par Koha peuvent être personnalisées en "
+"utilisant l'outil Notifications. Koha est livré avec quelques notification pré-remplies, "
+"qui seront visibles dès votre première visite de cette page."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:12
@@ -28407,15 +29502,18 @@ msgstr "Tous sites"
 msgid ""
 "All of the details associated with the item will already be listed under "
 "'Catalog details'"
-msgstr ""
+msgstr "Tous les détails associés à l'exemplaires sont listés sur le 'Détail'"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:85
 #, c-format
 msgid ""
 "All of the fields with the exception of first name, card number, opac login "
 "and opac password have been duplicated. Fill in the missing pieces and click "
 "'Save' "
 msgstr ""
+"Tous les champs, à l'exception du prénom, du numéro de carte, de "
+"l'identifiant et du mot de passe ont été dupliqués. Saisissez les champs "
+"manquants, et cliquez sur 'Enregistrer' "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:13
 #, c-format
@@ -28426,6 +29524,11 @@ msgid ""
 "'Professional' and their Guarantors additional information will appear on "
 "their record."
 msgstr ""
+"Toutes les informations adhérents apparaîtront sur l'onglet 'Détail'. Cela "
+"inclut toutes les informations de contact, les notes, les préférences de "
+"notification, ..., saisis lors de l'ajout de l'adhérent. Dans le cas "
+"d'adhérents marqués comme 'Enfants' ou 'Professionnels', les informations "
+"concernant leur garant seront également affichées."
 
 #. %1$s:  filterdate1 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:148
@@ -28435,9 +29538,9 @@ msgstr ""
 "Tous les adhérents ayant des prêts antérieur à %s ont été rendus anonymes."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "All shelving locations"
-msgstr "Valeurs pour les localisations dans la bibliothèque"
+msgstr "Toutes les localisations"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:75
 #, c-format
@@ -28447,11 +29550,17 @@ msgid ""
 "member permissions to access the staff client, follow the steps in Patron "
 "Permissions"
 msgstr ""
+"Le personnel de la bibliothèque doit être entré dans Koha en tant "
+"qu'adhérent de type Bibliothécaire. Suivez les instructions de la section "
+"Ajouter un adhérent. Vous leur donnez ensuite accès au logiciel en cliquant "
+"sur le bouton Plus > Permissions. "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:141
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:146
+#, c-format
 msgid "All staff members to place holds for patrons via the staff interface"
-msgstr "Faire des réservations vis l'interface professionnelle"
+msgstr ""
+"Permission aux bibliothécaire de placer des réservations pour n'importe quel "
+"adhérent"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:13
 #, c-format
@@ -28460,31 +29569,35 @@ msgstr ""
 "Ces trois possibilités vont ouvrir le formulaire de réception d'un "
 "fascicule :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:238
 #, c-format
 msgid "Allen Reinmeyer"
 msgstr "Allen Reinmeyer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:105
 #, c-format
 msgid ""
 "Allow access to the Reports module (ability to create, edit and run all "
 "reports)"
 msgstr ""
+"Permission d'accéder au module des rapports (créer, modified, exécuter tous "
+"les rapports)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:113
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:137
+#, c-format
 msgid "Allow password: "
 msgstr "Mot de passe autorisé&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:141
 #, c-format
 msgid ""
 "Allow staff members to alter the holds priority (moving patrons up and down "
 "the queue)"
 msgstr ""
+"Permission de modifier l'ordre des réservations (monter/descendre une "
+"réservation)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:112
 #, c-format
 msgid "Allow transfer?"
 msgstr "Autoriser transfert"
@@ -28494,23 +29607,25 @@ msgstr "Autoriser transfert"
 msgid "AllowHoldPolicyOverride"
 msgstr "AllowHoldPolicyOverride"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:100
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:99
+#, c-format
 msgid "Allows access to the serials module"
-msgstr "Permet aux bibiothécaires d'accéder au module de rapports"
+msgstr "Droit d'accès au modue de gestion des périodiques"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:46
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:45
+#, c-format
 msgid ""
 "Allows staff members to add or modify patrons (with the exception of setting "
 "permissions)"
-msgstr "Ajouter ou modifier un adhérent (mais pas de définir des permissions)"
+msgstr ""
+"Droit d'ajouter ou de modifier des adhérents, mais pas le droit de définir "
+"des permissions"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:35
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:34
+#, c-format
 msgid "Allows staff members to search the catalog via the staff client"
 msgstr ""
-"Cette permission permet au bibliothécaire d'utiliser la recherche "
+"Droit de faire des recherches dans le catalogue, dans l'interface "
 "professionnelle"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:12
@@ -28523,19 +29638,18 @@ msgstr ""
 "Permet à la bibliothèque de définir une liste de codes de localisation -- "
 "qui classera la liste en sélectionnant la première localisation disponible."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:255
 #, c-format
 msgid "Already Received"
 msgstr "Déjà réceptionné"
 
-#
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:37
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:41
+#, c-format
 msgid ""
-"Also at the bottom of the page is the list of items the patron has on hold"
+"Also at the bottom of the page is the list of items the patron has on hold "
 msgstr ""
-"Le total en bas de la page devra être proche de quelques centimes du total "
-"de la facture."
+"En bas de la page, il y a également la liste des documents réservés par "
+"l'adhérent"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:75
 #, c-format
@@ -28546,23 +29660,27 @@ msgid ""
 "button, or exporting your basket as a CSV file by clicking the 'Export this "
 "basket as CSV' button."
 msgstr ""
+"Sur l'écran de résumé, vous avez également l'option pour modifier l'en-tête "
+"du panier, en cliquant sur 'Modifier en-tête du panier', l'option pour "
+"supprimer le panier en cliquant sur 'Supprimer ce panier' et l'option pour "
+"l'exporter au format CSV en cliquant sur 'Exporter ce panier au format CSV'."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:358
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:361
 #, c-format
 msgid "Alternate Address"
 msgstr "Autre adresse"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:630
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:742
 #, c-format
 msgid "Alternate Contact"
 msgstr "Autre contact"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:535
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
 #, c-format
 msgid "Alternate address"
 msgstr "Autre adresse"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
 #, c-format
 msgid "Alternative Contact"
 msgstr "Autre contact"
@@ -28572,8 +29690,8 @@ msgstr "Autre contact"
 msgid "Alternative phone"
 msgstr "Autre téléphone"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:167
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:165
+#, c-format
 msgid "Alternative phone: "
 msgstr "Autre téléphone&nbsp;:"
 
@@ -28588,15 +29706,6 @@ msgstr ""
 "modification dans une application sur votre poste de travail. Cochez "
 "simplement la case 'Export csv' pour générer ce fichier."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:12
-#, c-format
-msgid ""
-"Alternatively, you can browse a section of patron by selecting the first "
-"letter of the Patron's last name from the list on the right."
-msgstr ""
-"Vous pouvez aussi visualiser une partie des adhérents en sélectionnant "
-"l'initiale du nom de famille dans l'alphabet."
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:10
 #, c-format
 msgid "Altitude of Sensor"
@@ -28615,28 +29724,41 @@ msgid "Alto"
 msgstr "Alto"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
 #, c-format
 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
 msgstr "Ambrose Li (outil de traduction)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
 #, c-format
 msgid "Amit Gupta"
 msgstr "Amit Gupta"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:59
+#, c-format
+msgid ""
+"Among the default notices are notices for several common actions within "
+"Koha, here are some of what those notices do"
+msgstr ""
+"Parmis les notifications fournies avec Koha, on en trouve plusieurs qui "
+"réalise les actions les plus communes dans Koha. En voici quelques unes"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:283
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:165
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:44
 #, c-format
 msgid "Amount"
 msgstr "Montant"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:166
 #, c-format
 msgid "Amount Outstanding"
 msgstr "Montant à recouvrer"
@@ -28657,9 +29779,9 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Amount: "
-msgstr "Montant:"
+msgstr "Montant&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:677
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:679
@@ -28684,6 +29806,8 @@ msgstr "Une erreur s'est produite!"
 #, c-format
 msgid "An IP address is required if you have enabled AutoLocation"
 msgstr ""
+"Une adresse IP est nécessaire si vous activez la préférence système "
+"\"AutoLocation\""
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:43
 #, c-format
@@ -28691,9 +29815,11 @@ msgid ""
 "An alternate contact could be a parent or guardian. It can also be used in "
 "academic settings to store the patron's home address."
 msgstr ""
+"Un autre contact peut être un parent ou un garant. Pour une bibliothèque "
+"académique, l'autre contact peut contenir l'adresse du domicile."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:195
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:196
 #, c-format
 msgid ""
 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
@@ -28702,8 +29828,8 @@ msgstr ""
 "Une liste de valeurs autorisées attachée aux acquisitions, qui peut être "
 "utilisée pour les statistiques"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:189
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
 #, c-format
 msgid ""
 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
@@ -28715,84 +29841,87 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "An authorized value list is not enforced during batch patron import."
 msgstr ""
+"Une liste de valeurs autorisées n'est pas vérifiée durant l'import par lot "
+"des adhérents."
 
 #. %1$s:  errstr 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:95
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
 "the error log for details. "
-msgstr "Une erreur s'est produite et %s. Voyez votre administrateur système."
+msgstr ""
+"Une erreur s'est produite et %s. Demandes à votre administrateur système "
+"qu'il regarde le détail dans les logs."
 
 #. %1$s:  op 
 #. %2$s:  label_element 
 #. %3$s:  element_id 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
 "Please have your system administrator check the error log for details. "
 msgstr ""
 "Une erreur s'est produite et l'opération %s pour %s %s n'a pas eu lieu. "
-"Voyez votre administrateur système."
+"Demandes à votre administrateur système qu'il regarde le détail de l'erreur "
+"dans les logs."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:42
+#, c-format
+msgid "An example of using these two tags in a notice template might be like: "
+msgstr ""
+"Exemple de ce que ces deux champs dans un modèle de notification pourraient "
+"être&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:7
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "An example would be to create a budget for the current year and then "
 "breaking that into Funds for different areas of the library."
 msgstr ""
-"Les budgets sont le niveau supérieur utilisé pour suivre les valeurs "
-"comptables relatives aux acquisitions. On crée par exemple un budget pour "
-"l'année en cours puis on le découpe en plusieurs postes budgétaires "
-"correspondant aux différents domaines de la bibliothèque."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:14
-#, c-format
-msgid "An item is available for an item level hold if"
-msgstr "Un document peut être réservé au niveau de l'exemplaire si"
+"Un exemple serait de créer un budget pour l'année en cours, puis la diviser "
+"en postes budgétaires pour les différents fonds de la bibliothèque."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:221
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Analytics: "
-msgstr "anaglyphique"
+msgstr "Analytique&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "And the image will be listed with all of your others on the right hand side "
 "of the page."
-msgstr ""
-"Oui. Sur la page de détail d'une notice bibliographique, vous avez la liste "
-"des listes contenant la notice."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:13
-#, c-format
-msgid "And your results will be sorted by Library code"
-msgstr "Et vos résultats seront triés par site"
+msgstr "L'image sera affichée avec le reste sur la droite de la page."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
 #, c-format
 msgid "Andrei V. Toutoukine"
 msgstr "Andrei V. Toutoukine"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
 #, c-format
 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
 msgstr "Andrew Arensburger (le petit et formidable Module C4::Contex.pm)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
+#, c-format
+msgid "Andrew Chilton"
+msgstr "Andrew Chilton"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
 #, c-format
 msgid "Andrew Elwell"
 msgstr "Andrew Elwell"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
 #, c-format
 msgid "Andrew Hooper"
 msgstr "Andrew Hooper"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
 #, c-format
 msgid "Andrew Moore"
 msgstr "Andrew Moore"
@@ -28807,17 +29936,28 @@ msgstr "Annuel"
 msgid "Anonymize check-out history older than"
 msgstr "Rendre anonyme l'historique de prêt antérieur à"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:17
+#, c-format
+msgid ""
+"Another option for libraries with long lists of suggestions is to approve or "
+"reject suggestions one by one by clicking on the title of the suggestion to "
+"open a suggestion editing page."
+msgstr ""
+"Pour les bibliothèques qui ont des listes de suggestions très longues, "
+"il est également possible d'approuver ou de rejeter les suggestions une à une "
+"en cliquant sur le titre de chaque suggestion, ce qui ouvre une nouvelle page."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
 #, c-format
 msgid "Anousak Anthony Souphavanh"
 msgstr "Anousak Anthony Souphavanh"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:12
 #, c-format
 msgid "Answer the 6 questions presented in order to create your report."
 msgstr "Suivez les 6 étapes présentées pour créer un rapport"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:173
 #, c-format
 msgid "Antoine Farnault"
 msgstr "Antoine Farnault"
@@ -28832,17 +29972,17 @@ msgstr "Antoine Farnault"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:163
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:329
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:360
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:391
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:171
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:213
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:412
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:454
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:227
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:32
@@ -28864,12 +30004,12 @@ msgstr "Tout site"
 msgid "Any Category code"
 msgstr "Tout code catégorie"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:101
 #, c-format
 msgid "Any Item Type"
 msgstr "Tout type de document"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:196
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:188
 #, c-format
@@ -28877,6 +30017,7 @@ msgid "Any Library"
 msgstr "Tout site"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
 #, c-format
 msgid "Any Phrase"
 msgstr "Toute expression"
@@ -28892,17 +30033,17 @@ msgstr "Tout fournisseur"
 msgid "Any Word"
 msgstr "Tout mot"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155
 #, c-format
 msgid "Any audience"
 msgstr "Tout public"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
 #, c-format
 msgid "Any content"
 msgstr "Tout contenu"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:177
 #, c-format
 msgid "Any format"
 msgstr "Tout format"
@@ -28928,20 +30069,6 @@ msgstr "Tout type"
 msgid "Any word"
 msgstr "Tout mot"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:83
-#, c-format
-msgid ""
-"Anyone with superlibrarian permission to edit/delete public patron lists. "
-"Editing is limited to editing the title or sorting order. I have the "
-"'virtualshelves' setting 'disabled' why can I still see the 'lists' menu in "
-"my staff client"
-msgstr ""
-"Toute personne avec la permission superbibliothécaire peut modifier/"
-"supprimer les listes publiques des adhérents.La modification est limitée à "
-"la modification du titre ou l'ordre de tri. J'ai le paramètre "
-"'virtualshelves' désactivé, pourquoi puis-je quand-même voir le menu "
-"'Listes' en interface professionnelle"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:51
 #, c-format
@@ -28950,32 +30077,32 @@ msgstr "Partout"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Apache version: "
 msgstr "Version Apache&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:118
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:120
+#, c-format
 msgid "Appear in position "
-msgstr "S'affiche en position"
+msgstr "S'affiche en position "
 
 #. %1$s:  num_with_matches 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:92
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
 msgstr ""
 "Appliquer une règle de concordance différente. Le nombre d'enregistrement "
-"qui répondent à la règle est %s"
+"qui répondent à la règle est %s "
 
 #
-#. INPUT type=submit name=op
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:266
+#. INPUT type=submit
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:271
 msgid "Apply Filter"
 msgstr "Filtrer"
 
 #
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:328
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:334
 msgid "Apply Filter(s)"
 msgstr "Appliquer filtre(s)"
 
@@ -28984,10 +30111,16 @@ msgstr "Appliquer filtre(s)"
 msgid "Apply different matching rules"
 msgstr "Appliquer une autre règle de concordance"
 
+#
+#. INPUT type=submit
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:676
+msgid "Apply filter"
+msgstr "Filtrer"
+
 #. INPUT type=submit name=approve
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:238
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:239
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:252
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
 #, c-format
 msgid "Approve"
@@ -28996,8 +30129,8 @@ msgstr "Approuver"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:260
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:261
 #, c-format
 msgid "Approved"
 msgstr "Approuvé"
@@ -29010,7 +30143,7 @@ msgstr "Avr"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:174
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
 #, c-format
 msgid "April"
@@ -29024,12 +30157,12 @@ msgid "Arabic"
 msgstr "Arabe"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:8
 msgid "Are you sure you want to cancel this order?"
 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette ligne de commande ?"
 
 #. %1$s:  basketname 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:309
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:308
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir fermer le panier %s ?"
@@ -29056,9 +30189,8 @@ msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette liste ?"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:28
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete this order ?"
-msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette notice ?"
+msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette ligne de commande ?"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:7
@@ -29124,51 +30256,44 @@ msgstr ""
 "Etes-vous sûr de vouloir passer cet enfant dans la catégorie Adulte? "
 "Modification irréversible."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:54
 #, c-format
 msgid "Area"
 msgstr "Table"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:254
 #, c-format
 msgid "Area:"
 msgstr "Domaine&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
 #, c-format
 msgid "Armenian"
 msgstr "Arménien"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
 #, c-format
 msgid "Arnaud Laurin"
 msgstr "Arnaud Laurin"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:117
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:233
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:234
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:207
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:239
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:241
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:345
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
 #, c-format
 msgid "Arrived"
 msgstr "Arrivé"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:63
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Article"
-msgstr "Avril"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62
 #, c-format
-msgid "As a staff member, what can I do with public lists created by patrons?"
-msgstr ""
-"En tant que professionnel, que puis-je faire avec les listes publiques "
-"créées par les adhérents ?"
+msgid "Article"
+msgstr "Article"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:25
 #, c-format
@@ -29186,51 +30311,54 @@ msgstr ""
 
 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s"
 msgstr ""
 "Demandez ou faites les changements dans les permissions de l'utilisateur. "
-"Besoin d'aide ? Voir"
+"Besoin d'aide ? Voir %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:268
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:324
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:88
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:342
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
+#, c-format
 msgid "Asked"
-msgstr "Utilisé"
+msgstr "Demandé"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:12
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Asort1 "
-msgstr "Asort1"
+msgstr "Asort1 "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Asort2 "
-msgstr "Asort2"
+msgstr "Asort2 "
 
 #. %1$s:  subscription.branchcode 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:437
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:434
 #, c-format
 msgid "At branch: %s"
 msgstr "Site&nbsp;:&nbsp;%s"
 
 #. %1$s:  subscription.branchname 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:436
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:433
 #, c-format
 msgid "At library: %s"
 msgstr "Site&nbsp;:&nbsp;%s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:29
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:30
+#, c-format
 msgid ""
 "At the bottom of the page there is a summary of the patron's current checked "
 "out items along with the due date, items checked out today will appear at "
 "the top."
 msgstr ""
 "En bas de la page, il y a un résumé des prêts en cours de l'adhérent, avec "
-"la date de retour, ainsi que la liste des réservations de l'adhérent"
+"la date de retour, les prêts du jour apparaissant en premier."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:9
 #, c-format
@@ -29238,6 +30366,7 @@ msgid ""
 "At the top of a vendor search results page with only result or at the top of "
 "a vendor information page you will see a 'New Contract' button."
 msgstr ""
+"En haut de la page d'un fournisseur, il y a un bouton 'Nouveau contrat'."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:40
@@ -29293,20 +30422,27 @@ msgid ""
 "item's barcode into."
 msgstr ""
 "En haut de l'écran de prêt se trouve la zone dans laquelle vous pouvez taper "
-"ou scanner le code barre de l'exemplaire."
+"ou scanner le code à barres de l'exemplaire."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
 "At the top of the various Acquisition pages there is a quick search box "
 "where you can perform either a Vendor Search or an Order Search."
 msgstr ""
+"En haut de la plupart des pages du module acquisitions, il y a une boite de "
+"recherche rapide dans laquelle vous pouvez faire une recherche fournisseur "
+"ou une recherche dans l'historique des commandes."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:9
 #, c-format
 msgid ""
-"At the very least, the following fields should be entered for new items:"
+"At the very least, if you plan on circulating the item, the following fields "
+"should be entered for new items:"
 msgstr ""
+"Au strict minimum, si vous prévoyer de faire des prêts, les champs suivants devraient être entrés pour les "
+"exemplaires&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:70
 #, c-format
@@ -29314,27 +30450,15 @@ msgid ""
 "At this point if the system suspects this patron is a duplicate of another "
 "it will warn you."
 msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:11
-#, c-format
-msgid "At this step you will need to fill out the following details:"
-msgstr "Dans cette étape vous devez préciser les élements suivants&nbsp;:"
+"Si à ce moment-là, le système détecte un adhérent en double, il vous le "
+"signale."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:7
 #, c-format
 msgid "At this time the only keyword in use is 'subtitle.'"
 msgstr "Actuellement, le seul mot clé utilisé est 'subtitle'"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:17
-#, c-format
-msgid ""
-"At this time, this is not a feature of Koha. All comments go through "
-"moderation."
-msgstr ""
-"Pour l'instant, ce n'est pas une fonctionnalité de Koha. Tous les "
-"commentaires sont modérés."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
 #, c-format
 msgid "Ata ur Rehman"
 msgstr "Ata ur Rehman"
@@ -29347,22 +30471,32 @@ msgstr "Ata ur Rehman"
 msgid "Athens, Greece"
 msgstr "Athénes, Grèce"
 
+#. INPUT type=submit
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:32
+msgid "Attach Another Item"
+msgstr "Attacher un exemplaire"
+
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
 msgid "Attach Item"
-msgstr "Attacher des exemplaires"
+msgstr "Attacher un exemplaire"
 
 #. %1$s:  bibliotitle |html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Attach an item to %s"
-msgstr "Attacher des exemplaires"
+msgstr "Attacher un exemplaire à %s"
 
 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:51
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:56
+#, c-format
 msgid "Attach an item%s to "
-msgstr "Attacher des exemplaires"
+msgstr "Attacher un exemplaire%s à "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:310
+#, c-format
+msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
+msgstr "Attacher ce panier à un nouveau bordereau avec le même nom"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:30
 #, c-format
@@ -29376,9 +30510,9 @@ msgid "Audience"
 msgstr "Audience"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:287
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Audience: "
-msgstr "Audience :"
+msgstr "Audience&nbsp;:"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
@@ -29388,7 +30522,7 @@ msgstr "Aoû"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:178
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
 #, c-format
 msgid "August"
@@ -29415,7 +30549,7 @@ msgstr "Autor."
 msgid "Auth field copied"
 msgstr "Sous-champ copié"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:169
 #, c-format
 msgid "Auth value"
 msgstr "Valeur autorisée"
@@ -29429,23 +30563,23 @@ msgstr "Valeur autorisée&nbsp;: "
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:138
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:137
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:399
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:416
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:135
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:324
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:175
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:264
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:286
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:287
 #, c-format
 msgid "Author"
 msgstr "Auteur"
@@ -29468,17 +30602,18 @@ msgid "Author(s)"
 msgstr "Auteur(s)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:836
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Author(s): "
 msgstr "Auteur(s)&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:53
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:110
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:316
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:673
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:52
 #, c-format
 msgid "Author:"
-msgstr "Auteur&nbsp;: "
+msgstr "Auteur&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:23
@@ -29487,17 +30622,16 @@ msgstr "Auteur&nbsp;: "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:212
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Author: "
 msgstr "Auteur&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:77
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:77
@@ -29519,6 +30653,9 @@ msgid ""
 "Authorities can be edited by clicking on the authority summary from the "
 "search results and then clicking the 'Edit' button above the record."
 msgstr ""
+"Les autorités peuvent être modifiées en cliquant sur le résumé de "
+"l'autorité, depuis la liste de résultats, puis en cliquant sur le bouton "
+"'Modifier' au dessus de la notice d'autorité."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:20
 #, c-format
@@ -29542,18 +30679,18 @@ msgstr "Contrôle des autorités"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:75
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:78
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:82
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Authority MARC Framework"
-msgstr "Grille d'autorité MARC&nbsp;:"
+msgstr "Grille d'autorité&nbsp;:"
 
 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
 #. %2$s:  authtypecode 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
-msgstr "Grille d'autorité Marc pour"
+msgstr "Grille d'autorité Marc pour %s%s%sgrille par défaut%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:30
 #, c-format
@@ -29569,9 +30706,9 @@ msgstr ""
 "Gestion de la structure des sous-champs Marc autorités pour %s (autorité %s)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Authority Record Tags"
-msgstr "Ajouter une notice d'autorité"
+msgstr "Champs d'autorité"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:58
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:132
@@ -29585,11 +30722,14 @@ msgid ""
 "Authority Types are basically MARC Frameworks for Authority records and "
 "because of that the rules below refer to the bibliographic frameworks."
 msgstr ""
+"Les types d'autorité sont comparables aux grilles de notices "
+"bibliographiques, la plupart des règles ci-dessous font références aux "
+"grilles MARC des notices bibliographiques."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:98
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Authority field to copy: "
-msgstr "Champ Autorité à copier&nbsp;:"
+msgstr "Champ d'autorité à recopier&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:5
@@ -29599,6 +30739,9 @@ msgid ""
 "Using authority records will provide you with control over subject headings, "
 "personal names and places."
 msgstr ""
+"Les notices d'autorité sont un moyen de contrôler les champs dans vos "
+"notices bibliographiques. Cela vous permet de contrôler les sujets, les noms "
+"propres par exemple."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:15
 #, c-format
@@ -29625,11 +30768,11 @@ msgid "Authority type : code missing"
 msgstr "Type d'autorité&nbsp;: code absent"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:90
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Authority type: "
 msgstr "Type d'autorité&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
 #, c-format
@@ -29641,7 +30784,7 @@ msgstr "Grilles d'autorités"
 msgid "Authority:"
 msgstr "Autorité&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:220
 #, c-format
 msgid "Authorized"
 msgstr "Autorisé"
@@ -29649,12 +30792,12 @@ msgstr "Autorisé"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:38
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Authorized Values"
 msgstr "Valeurs autorisées"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:248
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:230
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:129
 #, c-format
 msgid "Authorized value"
@@ -29662,27 +30805,26 @@ msgstr "Valeur autorisée"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:114
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:114
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Authorized value "
 msgstr "Valeur autorisée"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
+#, c-format
 msgid "Authorized value category: "
-msgstr "Catégorie de valeur autorisée&nbsp;:"
+msgstr "Catégorie de valeur autorisée&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:34
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. "
 msgstr ""
 "Catégorie de valeurs autorisées&nbsp;: si une catégorie est sélectionnée, la "
-"grille de création d'un adhérent permettra la sélection d'une valeur à "
-"partir de la liste de valeurs autorisées sélectionnée. Attention, les listes "
-"de valeurs autorisées ne sont pas mises à jour lors d'un import adhérent."
+"création d'un adhérent permettra la sélection d'une valeur à partir de la "
+"liste de valeurs autorisées sélectionnée."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:185
 #, c-format
 msgid ""
 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
@@ -29701,12 +30843,12 @@ msgid "Authorized value:"
 msgstr "Valeur autorisée&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:87
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Authorized value: "
-msgstr "Valeur autorisée&nbsp;:"
+msgstr "Valeur autorisée&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:178
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
 #, c-format
 msgid "Authorized values"
@@ -29719,15 +30861,18 @@ msgid ""
 "add an authorized value category would be to control the values that can be "
 "entered into MARC fields by catalogers."
 msgstr ""
+"Les valeurs autorisées sont utilisées un peu partout dans Koha. Utilisez les "
+"par exemple pour contrôler via une liste ce qui peut être entré dans un sous-"
+"champ d'une notice bibliographique par les catalogueurs."
 
 #. %1$s:  category 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:224
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:222
+#, c-format
 msgid "Authorized values for category %s:"
 msgstr "Valeurs autorisée pour la catégorie %s&nbsp;:"
 
 #. INPUT type=button
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:215
 msgid "Auto-fill row"
 msgstr "Ligne remplie automatiquement"
 
@@ -29814,19 +30959,19 @@ msgid "Availability"
 msgstr "Disponibilité"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:70
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Available Call Numbers "
-msgstr "Cotes disponibles <a1>trier</a>"
+msgstr "Cotes disponibles "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Available Itypes "
-msgstr "Types disponibles <a1>trier</a>"
+msgstr "Types disponibles "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Available Locations "
-msgstr "Toutes les localisations"
+msgstr "Localisations disponibles"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:123
@@ -29836,9 +30981,9 @@ msgstr "Disponible depuis le"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:198
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Avbryt"
-msgstr "très"
+msgstr "Avbryt"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:20
@@ -29846,19 +30991,23 @@ msgstr "très"
 msgid "Average Checkout Period"
 msgstr "Durée moyenne de prêt"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:3
+#, c-format
+msgid "Average Loan Time"
+msgstr "Durée moyenne du prêt"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:65
 #, c-format
 msgid "Average checkout period statistics"
 msgstr "Statistiques de la durée moyenne de prêt"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:56
 #, c-format
 msgid "Average loan time"
 msgstr "Durée moyenne du prêt"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
 #, c-format
 msgid "Axel Bojer and Thomas Gramstad"
 msgstr "Axel Bojer and Thomas Gramstad"
@@ -29866,12 +31015,12 @@ msgstr "Axel Bojer and Thomas Gramstad"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:25
 #, c-format
 msgid "BIBLIOS z3950.biblios.net:210 bibliographic"
-msgstr ""
+msgstr "BIBLIOS z3950.biblios.net:210 bibliographic"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:26
 #, c-format
 msgid "BIG COUNTRY KOHA bcls.kohalibrary.com:210 bcls_koha"
-msgstr ""
+msgstr "BIG COUNTRY KOHA bcls.kohalibrary.com:210 bcls_koha"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:67
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:71
@@ -29879,25 +31028,25 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:60
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:66
 #, c-format
 msgid "BK"
 msgstr "BK"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:581
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:576
+#, c-format
 msgid "BLOCKED"
-msgstr "LOC"
+msgstr "BLOCKED"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:22
 #, c-format
 msgid "BOR_NOTES "
-msgstr ""
+msgstr "BOR_NOTES "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
 #, c-format
 msgid "BSD License"
 msgstr "Licence BSD"
@@ -29911,18 +31060,12 @@ msgstr "Retour"
 #. %1$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:182
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:185
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Back %s "
-msgstr "Retour"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:82
 #, c-format
-msgid "Back to Catalog Maintenance"
-msgstr "Retour à la mise à jour du catalogue"
+msgid "Back %s "
+msgstr "Retour %s "
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
 msgid "Back to System Preferences"
 msgstr "Retour aux préférences système"
 
@@ -29940,7 +31083,7 @@ msgstr "Retour à la notice"
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:4
 msgid "Bad id "
-msgstr ""
+msgstr "Bad id "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:230
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:232
@@ -29953,100 +31096,100 @@ msgstr "Bande magnétique"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:161
 #, c-format
 msgid "Bar Code"
-msgstr "code-barres"
+msgstr "Code à barres"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:386
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:399
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:931
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:416
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:932
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:112
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:578
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:587
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:245
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:386
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387
 #, c-format
 msgid "Barcode"
-msgstr "code-barres"
+msgstr "Code à barres"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:200
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:199
+#, c-format
 msgid "Barcode "
-msgstr "code-barres"
+msgstr "Code à barres"
 
 #. %1$s:  barcode 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
 #, c-format
 msgid "Barcode %s"
-msgstr "code-barres %s"
+msgstr "Code à barres %s"
 
 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Barcode %s %s%s %s"
-msgstr "code-barres&nbsp;: %s"
+msgstr "Code à barres %s %s%s %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:125
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Barcode : %s "
-msgstr "code-barres&nbsp;: %s"
+msgstr "Code à barres&nbsp;: %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:405
 #, c-format
 msgid "Barcode Type"
-msgstr "Type de code-barres"
+msgstr "Type de code à barres"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:38
 #, c-format
 msgid "Barcode file"
-msgstr "Fichier code-barres&nbsp;"
+msgstr "Fichier de codes à barres"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Barcode file: "
-msgstr "Nom de fichier code-barres&nbsp;:"
+msgstr "Fichier des code à barres&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
-msgstr "Liste de code à barres (un par ligne) :"
+msgstr "Liste de code à barres (un par ligne) : "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:91
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:105
+#, c-format
 msgid "Barcode not found"
-msgstr "Codes-barres non trouvés"
+msgstr "Code à barres non trouvé"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:233
 #, c-format
 msgid "Barcode:"
-msgstr "code-barres&nbsp;: "
+msgstr "Code à barres&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:68
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Barcode: "
-msgstr "code-barres&nbsp;: "
+msgstr "Code à barres&nbsp;: "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  issueloo.barcode 
@@ -30055,18 +31198,18 @@ msgstr "code-barres&nbsp;: "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:55
 #, c-format
 msgid "Barcode: %s"
-msgstr "code-barres&nbsp;: %s"
+msgstr "Code à barres&nbsp;: %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  reserveloo.barcode 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:64
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
+#, c-format
 msgid "Barcode: %s "
-msgstr "code-barres&nbsp;: %s"
+msgstr "Code à barres&nbsp;: %s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
 #, c-format
 msgid "Barcodes not found"
 msgstr "Codes-barres non trouvés"
@@ -30104,12 +31247,24 @@ msgstr ""
 "Selon les informations entrées, le prévisionnel de bulletinage sera le "
 "suivant :"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:9
+#, c-format
+msgid ""
+"Based on your selections, you may see some query information above your "
+"results table. You can also choose to export to a file that you can "
+"manipulate to your needs."
+msgstr ""
+"En fonction de vos choix, vous pourrez voir quelques informations sur la "
+"resquête générée s'afficher au-dessus du résultat. Vous pouvez "
+"également exporter le résultat vers un fichier que vous pourrez "
+"manipuler à loisir."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:15
 #, c-format
 msgid "Basic Parameters"
 msgstr "Paramètres de base"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
 #, c-format
 msgid "Basic parameters"
@@ -30127,36 +31282,33 @@ msgstr ""
 "système, et puis de parcourir les Paramètres dans l'ordre dans lequel ils "
 "apparaissent sur cette page."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:64
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:142
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:181
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
 #, c-format
 msgid "Basket"
 msgstr "Panier"
 
-#. %1$s:  basketno 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Basket #%s"
-msgstr "Paniers de commande"
-
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  basketno 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:113
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
+#, c-format
 msgid "Basket %s"
-msgstr "Paniers de commande"
+msgstr "Panier %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:79
 #, c-format
 msgid "Basket (#)"
 msgstr "Panier (#)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:339
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:358
 #, c-format
 msgid "Basket :"
 msgstr "Panier :"
@@ -30168,38 +31320,38 @@ msgid "Basket Group Name:"
 msgstr "Nom du bodereay de commande :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:183
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Basket Grouping for "
-msgstr "Bordereau de commande pour <a1>%s</a>"
+msgstr "Bordereau de commande pour "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Basket Groups"
 msgstr "Bordereaux de commande"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:141
 #, c-format
 msgid "Basket deleted"
 msgstr "Panier supprimé"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:161
 #, c-format
 msgid "Basket details"
 msgstr "Détail du panier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
 #, c-format
 msgid "Basket empty"
 msgstr "Panier vide"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:65
 #, c-format
 msgid "Basket group"
 msgstr "Bordereau"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:174
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
+#, c-format
 msgid "Basket group: "
 msgstr "Bordereau :"
 
@@ -30213,8 +31365,14 @@ msgstr "Bordereaux de commande"
 msgid "Basket name"
 msgstr "Nom du panier"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:25
+#, c-format
+msgid "Basket: "
+msgstr "Panier :"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:147
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Basketgroup: "
 msgstr "Bordereau de commande :"
 
@@ -30252,6 +31410,16 @@ msgstr "Batavia (Djakarta), Indonesie"
 msgid "Batch Delete Items"
 msgstr "Suppression d'exemplaires par lots"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:26
+#, c-format
+msgid "Batch Item Deletions"
+msgstr "Suppression d'exemplaires par lot"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:26
+#, c-format
+msgid "Batch Item Modifications"
+msgstr "Modification d'exemplaires par lots"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:4
 #, c-format
 msgid "Batch Modify Items"
@@ -30261,34 +31429,34 @@ msgstr "Modification d'exemplaires par lots"
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:32
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
-msgstr "Modification d'exemplaires par lots"
+msgstr "%sSuppression%sModification%s d'exemplaires par lots"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:97
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
 #, c-format
 msgid "Batch item deletion"
 msgstr "Suppression d'exemplaires par lot"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
 #, c-format
 msgid "Batch item deletion results"
 msgstr "Résultats de la suppression par lot"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:24
 #, c-format
 msgid "Batch item modification"
 msgstr "Modification d'exemplaires par lots"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
 #, c-format
 msgid "Batch item modification results"
 msgstr "Résultats de la modification par lot"
@@ -30315,6 +31483,9 @@ msgid ""
 "tool you can search for the item records you would like to print out labels "
 "for."
 msgstr ""
+"Les lots sont composés des codes à barres que vous voulez imprimer. Dans cet "
+"écran, recherchez les exemplaires pour lesquels vous voulez imprimer une "
+"étiquette."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:9
 #, c-format
@@ -30322,6 +31493,8 @@ msgid ""
 "Batches can be created in one of two ways. The first is to click the 'Create "
 "Label Batch' link on the 'Staged MARC Management' page"
 msgstr ""
+"Les lots peuvent être créés de deux manières. La première est de cliquer sur "
+"'Créer lot d'étiquettes' depuis l'écran des 'Notices préparées'"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:18
 #, c-format
@@ -30329,24 +31502,25 @@ msgid ""
 "Be sure to enter a library email address to make sure that notices are sent "
 "to and from the right address"
 msgstr ""
+"Prenez garde à bien saisir une adresse pour la bibliothèque, afin que les "
+"notifications soient envoyées depuis et vers cette adresse"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:71
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
 msgstr ""
 "La préférence système \"ExtendedPatronAttributes\" est actuellement "
 "inactive. Il n'est donc pas possible de définir des attributs spécifiques "
-"pour les adhérents. Allez <a1>ici</a> si vous voulez activer cette "
-"fonctionnalité."
+"pour les adhérents. Allez "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Before"
-msgstr "pour"
+msgstr "Avant"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:22
 #, c-format
 msgid ""
 "Before adding events, choose the library you would like to apply the "
@@ -30363,13 +31537,17 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Before any orders can be places you must first enter at least one vendor."
 msgstr ""
+"Avant de saisir une commande, vous devez saisir au moins un fournisseur."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:7
 #, c-format
 msgid ""
 "Before circulating your collection you will want to set your Global System "
-"Preferences, Basic Parameters and Patrons & Circulation Rules."
+"Preferences, Basic Parameters and Patrons &amp; Circulation Rules."
 msgstr ""
+"Avant de mettre votre collection en circulation, vous devez paramétrer votre système en allant en "
+"Administration dans les Préférences système, les Paramètres de base, les "
+"Adhérents et les Règles de circulation."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:21
 #, c-format
@@ -30382,14 +31560,14 @@ msgstr ""
 "votre combinaison d'imprimante et d'étiquettes"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:25
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Before picking a profile try printing some sample labels so that you can "
 "easily define a profile that is right for your printer/template combination."
 msgstr ""
 "Avant de sélectionner un profil d'étiquette, essayez d'imprimer quelques "
 "exemples, vous pourrez plus facilement définir un profil qui correspond à "
-"votre combinaison d'imprimante et d'étiquettes"
+"votre combinaison d'imprimante et d'étiquettes."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:9
 #, c-format
@@ -30397,17 +31575,19 @@ msgid ""
 "Before using the Acquisitions Module you will want to make sure that you "
 "have completed all of the set up."
 msgstr ""
+"Avant d'utiliser le module acquisitions, vous devez vérifier que vous avez "
+"rempli les paramètres nécessaires."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
 "administrator and located in your "
 msgstr ""
 "Avant que nous commencions, merci de vérifier que vous avez les "
-"autoristattions qu'il faut pour continuer.Merci d'ouvrir une session avec le "
-"nom d'utilisateur et le mot de passe qui vous ont été donnés par votre "
+"autoristattions qu'il faut pour continuer. Merci d'ouvrir une session avec "
+"le nom d'utilisateur et le mot de passe qui vous ont été donnés par votre "
 "administrateur système et localisé dans votre"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:9
@@ -30416,22 +31596,8 @@ msgid ""
 "Before you begin you will want to choose which library you are setting these "
 "limits for."
 msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:5
-#, c-format
-msgid "Before you can set up a new subscription, you will need to have set up:"
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:5
-#, c-format
-msgid ""
-"Before you start cataloging in Koha you're going to want to do some basic "
-"setup. Refer to the Implementation Checklist for a full list of these "
-"things. Most importantly you're going to want to make sure that your "
-"Frameworks are all defined the way you want. Once in the cataloging module "
-"you will not be able to add or remove fields and subfields so your "
-"frameworks must be ready before you start cataloging."
-msgstr ""
+"Avant de commencer, vous devez choisir à quel site ces paramètres vont "
+"s'appliquer."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:280
 #, c-format
@@ -30439,39 +31605,19 @@ msgid "Begin Claim"
 msgstr "Lancer la réclamation"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:165
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Beginning at offset: "
-msgstr "Commencement avec le décalage&nbsp;:"
+msgstr "Décalage du début&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:124
 #, c-format
 msgid "Beginning date:"
 msgstr "Date de début&nbsp;:  "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:130
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Begins with : 2009"
-msgstr "Commence au"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:121
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Begins with : 4"
-msgstr "Commence au"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:112
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Begins with : 45"
-msgstr "Commence au"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:102
-#, c-format
-msgid "Begins with : initial value of number, volume, ..."
-msgstr ""
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Below is a summary of the various pieces of the advanced search limit: "
-msgstr "Voici les différentes limites de la recherche avancée:"
+msgstr "Voici les différentes limites de la recherche avancée&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:7
 #, c-format
@@ -30480,46 +31626,59 @@ msgid ""
 "clicking that will open up the item's history which will look slightly "
 "different from the bibliographic record's history page."
 msgstr ""
+"Sous le titre Historique, il y a un lien Voir l'historique des prêtes des "
+"exemplaires. En cliquant ce lien, la page historique des exemplaires "
+"s'affiche. Elle est sensiblement différente de l'historique de la notice "
+"bibliographique."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:25
 #, c-format
 msgid "Below the add form there are 3 buttons for adding the item"
 msgstr ""
+"Sous le formulaire d'ajout, il y a trois boutons pour ajouter l'exemplaire."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:24
 #, c-format
 msgid ""
 "Below the box for the barcode there may be options for you to override the "
 "default due date for the item."
 msgstr ""
-"En-dessous de la zone de saisie du code barre vous pouvez avoir l'option de "
-"modifier la date de retour par défaut pour le document."
+"En-dessous de la zone de saisie du code à barres vous pouvez avoir l'option "
+"de modifier la date de retour par défaut pour le document."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:19
 #, c-format
 msgid ""
-"Below the list of items there will be an item editor. Using this form you "
-"can choose which fields you want to edit on all of the records (like "
-"applying a note to all of them, or moving them from one library to another)."
+"Below the framework selection there will be a list of the records that will "
+"be imported "
 msgstr ""
-"En dessous, de la liste des exemplaires il y aura un formulaire "
-"d'exemplaire. Utilisez ce formulaire pour préciser les champs que vous "
-"voulez éditer ou vider (par exemple appliquer une note à tous, les déplacer "
-"tous,...)"
+"En dessous du résumé se trouve la liste des notices qui seront importées " 
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:20
 #, c-format
 msgid ""
-"Below the summary there will be a list of the records that will be imported"
+"Below the patron's information on the details screen is a tabbed display of "
+"the items they have checked out, overdue, and on hold."
 msgstr ""
-"En dessous du résumé se trouve la liste des notices qui seront importées"
+"Sur la page de détail d'un adhétent, sous la section contenant ses informations "
+"personnelles, il y a une section à onglets contenant ses exemplaires empruntés, "
+"en retard et réservés."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:14
+#, c-format
+msgid ""
+"Below the summary is the option to import the batch of bib records using a "
+"specific framework "
+msgstr ""
+"Sous le résumé de l'importation, il y a une option qui permet de sélectionner "
+"la grille à laquelle associer tout le lot de notices."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:18
 #, c-format
 msgid "Below the task scheduler form, there is a list of scheduled reports"
 msgstr "Le planificateur de tâche sert à programmer l'exécution d'un rapport."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
 #, c-format
 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
 msgstr "Benedykt P. Barszcz (Polonais pour version 2.0)"
@@ -30543,12 +31702,12 @@ msgstr "Beta"
 msgid "Biannual"
 msgstr "Biannuelle"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
 #, c-format
 msgid "Bib"
 msgstr "N° notice"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
 #, c-format
 msgid "BibLibre"
 msgstr "BibLibre"
@@ -30563,7 +31722,7 @@ msgid "BibTex"
 msgstr "BibTex"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:14
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Biblio Record Number: "
 msgstr "Numéro de notice&nbsp;:"
 
@@ -30572,7 +31731,7 @@ msgstr "Numéro de notice&nbsp;:"
 msgid "Biblio count"
 msgstr "Nombre de notices"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:985
 #, c-format
 msgid "Biblio:"
@@ -30583,27 +31742,25 @@ msgstr "Notice biblio&nbsp;: "
 msgid "Bibliographic Data to Print"
 msgstr "Donnée Bibliographique à imprimer"
 
-#. For the first occurrence,
 #. %1$s:  object 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:201
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:274
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
+#, c-format
 msgid "Bibliographic Record %s"
-msgstr "Ajouter notice bibliographique"
+msgstr "Notice %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:108
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:314
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
 #, c-format
 msgid "Bibliographic information"
 msgstr "Informations bibliographiques"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
 #, c-format
 msgid "Bibliographies"
 msgstr "Bibliographies"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Bibliography: "
 msgstr "Bibliographie : "
 
@@ -30618,17 +31775,17 @@ msgstr "Numéro de notice&nbsp;:"
 msgid "Biblios in reservoir"
 msgstr "Notices dans le réservoir"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
+#, c-format
 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ)"
 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ)"
 
 #. %1$s:  firstname 
 #. %2$s:  surname 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Bill To: %s %s "
-msgstr "Notice biblio&nbsp;: "
+msgstr "Facturer à : %s %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tt:3
 #, c-format
@@ -30645,7 +31802,7 @@ msgstr "Adresse de facturation :"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:24
 #, c-format
 msgid "Billing from %s to %s"
-msgstr "Facture de %s à %s"
+msgstr "Facture du %s au %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
 #, c-format
@@ -30668,7 +31825,7 @@ msgid "Binding Material 3:"
 msgstr "Matériel de reliure&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
 #, c-format
 msgid "Biography"
 msgstr "Biographie"
@@ -30688,7 +31845,7 @@ msgstr "Biographie&nbsp;:"
 msgid ""
 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
 msgstr ""
-"Mark James, développeur basé à Birmingham (UK) pour le jeu d'icones "
+"Mark James, développeur basé à Birmingham (UK) pour le jeu d'icônes "
 "famfamfam Silk."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
@@ -30723,55 +31880,39 @@ msgstr "Bombay, Inde"
 msgid "Bonne"
 msgstr "Bonne"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:65
 #, c-format
 msgid "Book"
 msgstr "Livre"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:447
 #, c-format
 msgid "Book fund:"
 msgstr "Poste budgétaire&nbsp;:"
 
-#. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
-#, c-format
-msgid "Books"
-msgstr "Livres"
-
-#. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
 #, c-format
-msgid "Books on Tape"
-msgstr "Livres-cassettes"
-
-#. LABEL
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
-msgid ""
-"Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses and "
-"dissertations"
-msgstr ""
-"Livres, Pamphlets, rapports techniques, Manuscrits, Publications légales, "
-"Mémoires et thèses"
+msgid "Bookseller Invoice No: "
+msgstr "Facture n° : "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
 #, c-format
 msgid "Borrower"
 msgstr "Adhérent"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:323
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Borrowernumber: "
-msgstr "Numéro adhérent&nbsp;:"
+msgstr "N° d'adhérent&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:225
 #, c-format
 msgid "Bound with':"
 msgstr "relié avec&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
 #, c-format
 msgid "Braille"
 msgstr "Braille"
@@ -30792,28 +31933,43 @@ msgstr "Script Braille ou Moon"
 msgid "Branch"
 msgstr "Site"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:198
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:199
+#, c-format
 msgid "Branch "
 msgstr "Site"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:76
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:217
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Branch: "
-msgstr "Site :"
+msgstr "Site&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
 #, c-format
 msgid "Brendan A. Gallagher"
 msgstr "Brendan A. Gallagher"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
+#, c-format
+msgid "Brett Wilkins"
+msgstr "Brett Wilkins"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
+#, c-format
+msgid "Brian Engard"
+msgstr "Brian Engard"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
 #, c-format
 msgid "Brian Harrington"
 msgstr "Brian Harrington"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
+#, c-format
+msgid "Brice Sanchez"
+msgstr "Brice Sanchez"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
 #, c-format
 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
 msgstr "Projet d'icone \"Bridge Material\""
@@ -30823,7 +31979,7 @@ msgstr "Projet d'icone \"Bridge Material\""
 msgid "Brief Display"
 msgstr "Affichage court"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:218
 #, c-format
 msgid "Brig C. McCoy"
 msgstr "Brig C. McCoy"
@@ -30833,32 +31989,21 @@ msgstr "Brig C. McCoy"
 msgid "Broadcast standard - videorecording"
 msgstr "Standard de diffusion - enregistrement vidéo"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
 #, c-format
 msgid "Brooke Johnson"
 msgstr "Brooke Johnson"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Browse by last name: "
 msgstr "Feuilleter par nom :"
 
 #. %1$s:  FOREACH letter IN letters 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Browse by last name: %s "
-msgstr "Feuilleter par nom :"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:22
-#, c-format
-msgid "Browse for the file from the Koha interface"
-msgstr "Cherchez ce fichier depuis l'interface Koha"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:36
 #, c-format
-msgid "Browse for the image on your computer and click 'Upload'"
-msgstr ""
-"Indiquez où se trouve l'image sur votre ordinateur et cliquez 'Télécharger'"
+msgid "Browse by last name: %s "
+msgstr "Parcourir par nom&nbsp;: %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:31
 #, c-format
@@ -30870,17 +32015,18 @@ msgstr "Consultation des logs du système"
 msgid "Browse the system logs"
 msgstr "Consulter les logs du système"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:352
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:369
 #, c-format
 msgid "Browse the system logs (Access to the Log Viewer Tool)"
 msgstr ""
+"Consulter les logs du système (accès à l'outil de visualisation des logs)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:7
 #, c-format
 msgid "Browse your computer for the *.koc file"
-msgstr ""
+msgstr "Parcourir votre ordinateur pour retrouver le fichier .koc"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
 #, c-format
 msgid "Bruno Toumi"
 msgstr "Bruno Toumi"
@@ -30894,16 +32040,16 @@ msgid "Brussels, Belgium"
 msgstr "Bruxelles, Belgique"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:27
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Bsort1 "
-msgstr "Bsort1"
+msgstr "Bsort1 "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:32
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Bsort2 "
-msgstr "Bsort2"
+msgstr "Bsort2 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:238
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
 #, c-format
@@ -30921,15 +32067,6 @@ msgstr "Nom du budget"
 msgid "Budget Planning"
 msgstr "Planification du budget"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tt:36
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tt:27
-#, c-format
-msgid ""
-"Budget information will also be accessible via the 'Acquisitions' module"
-msgstr ""
-"Les informations budgétaires seront aussi accessibles dans le module "
-"'Acquisitions'"
-
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:109
@@ -30937,31 +32074,31 @@ msgstr ""
 msgid "Budget planning"
 msgstr "Planification du budget"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:171
 #, c-format
 msgid "Budget:"
 msgstr "Budget :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:167
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Budget: "
-msgstr "Budget :"
+msgstr "Budget&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:382
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:385
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:399
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:402
+#, c-format
 msgid "Budgeted GST: "
 msgstr "TVA budgetée&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:370
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:373
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:387
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:390
+#, c-format
 msgid "Budgeted cost: "
 msgstr "Coût budgété&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:108
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:3
@@ -30974,7 +32111,7 @@ msgid "Budgets"
 msgstr "Budgets"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Budgets &amp; Funds"
 msgstr "Budgets et postes budgétaires"
 
@@ -30985,9 +32122,9 @@ msgid "Budgets administration"
 msgstr "Gestion des Budgets"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:5
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Budgets are broken in to funds."
-msgstr "Budgets et postes budgétaires"
+#, c-format
+msgid "Budgets are broken into funds."
+msgstr "Les budgets sont divisés en postes budgétaires."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:5
 #, c-format
@@ -30995,10 +32132,12 @@ msgid ""
 "Budgets are the top level used for tracking accounting values related to "
 "acquisitions."
 msgstr ""
+"Les bugets sont le regroupement comptable de plus haut niveau utilisé pour "
+"les acquisitions."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:75
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
 #, c-format
 msgid "Build A Report"
 msgstr "Construire un rapport"
@@ -31014,6 +32153,16 @@ msgstr "Construire et exécuter un rapport"
 msgid "Build New"
 msgstr "Construire nouveau"
 
+#. INPUT type=submit
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:178
+msgid "Build a new report"
+msgstr "Construire un nouveau rapport"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:192
+#, c-format
+msgid "Build a new report?"
+msgstr "Construire un nouveau rapport ?"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
 #, c-format
 msgid "Build and Run Reports"
@@ -31036,11 +32185,6 @@ msgstr "Créer et gérer des lots de cartes adhérent"
 msgid "Build new"
 msgstr "Construire nouveau"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:189
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Build new?"
-msgstr "Construire nouveau"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1006
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1008
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1203
@@ -31049,38 +32193,15 @@ msgstr "Construire nouveau"
 msgid "Burin"
 msgstr "Burin"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:143
 #, c-format
 msgid "By"
 msgstr "Par&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:112
-#, fuzzy, c-format
-msgid "By "
-msgstr "Par&nbsp;:"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:36
 #, c-format
-msgid ""
-"By changing the priority number a patron can be moved up or down on the list "
-"of holds"
-msgstr ""
-"On peut faire avancer ou reculer un adhérent dans la liste des réservations "
-"en modifiant le numéro de priorité"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:11
-#, c-format
-msgid ""
-"By changing the report from 'Count items' to 'Amount' you will see the total "
-"spent"
-msgstr ""
-"En sélectionnant 'Montant' au lieu de 'Décompte de documents' vous verrez le "
-"total dépensé "
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:11
-#, c-format
-msgid "By choosing a limit you will change the output"
-msgstr "Vous pouvez modifier le rapport en choisissant une limite"
+msgid "By "
+msgstr "Par&nbsp;"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:19
 #, c-format
@@ -31089,9 +32210,13 @@ msgid ""
 "check outs. To change this, click on the item/patron type combo that you "
 "would like to stop notices for."
 msgstr ""
+"Par défaut tous les types d'exemplaire et tous les adhérents sont notifiés "
+"des prêts et retours. Pour changer cela, cliquez dans la liste exemplaire/"
+"adhérent et choisir la combinaison pour laquelle vous voulez arrêter les "
+"notifications."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:20
 #, c-format
 msgid ""
 "By default items will be exported, if you would like to only export "
@@ -31100,15 +32225,25 @@ msgstr ""
 "Par défaut tous les exemplaires sont exporté, à moins de sélectionner "
 "l'option 'Ne pas exporter les exemplaires'."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:5
+#, c-format
+msgid ""
+"By default you will enter the staff client as if you are at your home "
+"library. This library will appear in the top right of the Staff Client."
+msgstr ""
+"Quand vous connectez à l'interface professionnelle, vous êtes placée "
+"par défaut dans bibliothèque définie dans votre fichie d'adhérent. "
+"Vous la voyez en haut à gauche de toutes les pages de l'interface pro."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:234
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:223
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "By: "
-msgstr "Par&nbsp;:"
+msgstr "Par&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
 #, c-format
 msgid "ByWater Solutions"
 msgstr "ByWater Solutions"
@@ -31122,7 +32257,7 @@ msgstr "CANMARC"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:37
 #, c-format
 msgid "CART "
-msgstr ""
+msgstr "CART "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:188
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:190
@@ -31143,16 +32278,16 @@ msgid "CCIR/IEC standard"
 msgstr "standard CCIR/IEC"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:42
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "CCODE "
 msgstr "CCODE"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
 #, c-format
 msgid "CD Software"
 msgstr "Logiciel sur CD"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
 #, c-format
 msgid "CD audio"
 msgstr "CD Audio"
@@ -31166,7 +32301,7 @@ msgstr "Videodisque CED (capacitance electronic disk)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68
 #, c-format
 msgid "CF"
@@ -31211,15 +32346,15 @@ msgid "CSV profiles"
 msgstr "Profils CSV"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:62
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:143
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
+#, c-format
 msgid "CSV separator: "
-msgstr "Séparateur CSV : "
+msgstr "Séparateur CSV&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:27
 #, c-format
 msgid "CUYAHOGA COUNTY PUBLIC webcat.cuyahoga.lib.oh.us:210 INNOPAC"
-msgstr ""
+msgstr "CUYAHOGA COUNTY PUBLIC webcat.cuyahoga.lib.oh.us:210 INNOPAC"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1005
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1007
@@ -31249,13 +32384,13 @@ msgstr "Calculé sur %s entre  %s et %s"
 msgid "Calendar"
 msgstr "Calendrier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:263
 #, c-format
 msgid "Calendar information"
 msgstr "Calendrier"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
 #, c-format
 msgid "Call No."
 msgstr "Cote"
@@ -31267,27 +32402,27 @@ msgstr "Cote"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:38
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:399
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:416
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:931
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:577
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:586
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
 #, c-format
 msgid "Call Number"
 msgstr "Cote"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
-#, c-format
-msgid "Call Number (Fiction Z-A to Non-fiction 9-0)"
-msgstr "Cote (Fiction Z-A à Non fiction 9-0)"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
 #, c-format
-msgid "Call Number (Non-fiction 0-9 to Fiction A-Z)"
-msgstr "Cote (Non fiction 0-9 à Fiction A-Z)"
+msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
+msgstr "Cote (0-9 à A-Z)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
+#, c-format
+msgid "Call Number (Z-A to 9-0)"
+msgstr "Cote (Z-A à 9-0)"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:38
@@ -31296,107 +32431,72 @@ msgid "Call Number Range"
 msgstr "Cote"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:110
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1030
 #, c-format
 msgid "Call Number:"
 msgstr "Cote&nbsp;: "
 
-#
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:82
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Call Numbers "
-msgstr "Cote"
+msgstr "Cotes"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:867
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:430
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:532
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:535
 #, c-format
 msgid "Call no"
 msgstr "Cote "
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
 #, c-format
 msgid "Call no."
 msgstr "Cote "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
 #, c-format
 msgid "Call number"
 msgstr "Cote"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:66
 #, c-format
 msgid "Callnumber"
 msgstr "Cote"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:85
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:199
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:198
+#, c-format
 msgid "Callnumber "
-msgstr "Cote"
+msgstr "Cote "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
 #, c-format
 msgid "Calyx"
 msgstr "Calyx"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:54
-#, c-format
-msgid "Can I add items to a staff list right from the 'Lists' module?"
-msgstr ""
-"Puis-je ajouter des exemplaires à une liste professionnelle à partir du "
-"module 'Listes' ?"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:64
-#, c-format
-msgid "Can I add items to the list from the detail page?"
-msgstr ""
-"Puis-je ajouter des documents à la liste à partir de l'affichage détaillé ?"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:19
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Can I edit the online help? "
 msgstr "Puis-je mettre à jour l'aide en ligne ?"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:43
-#, c-format
-msgid "Can I have reports run on a schedule?"
-msgstr "Est-ce que je peux avoir des rapports lancés à une certaine date ?"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:58
 #, c-format
 msgid "Can I have run-time defined parameters?"
 msgstr "Est-ce que je peux avoir des paramètres définis à l'exécution ?"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:77
-#, c-format
-msgid "Can I see what lists a bib record is in?"
-msgstr "Puis-je voir dans quelles listes un document est-il ?"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:16
-#, c-format
-msgid "Can I turn off comment moderation?"
-msgstr "Est-il possible de désactiver la modération des commentaires?"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:125
 #, c-format
 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
 msgstr ""
 "Peut être saisi comme une adresse IP simple, un sous réseau tel que "
 "192.168.1.*"
 
-#
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:105
-#, c-format
-msgid "Can not close basket"
-msgstr "panier non fermable"
-
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:6
 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
@@ -31409,15 +32509,15 @@ msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
 msgstr "Impossible d'enregistrer la notice, les champs suivants sont vides :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:296
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:38
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:185
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:108
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:538
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:159
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:92
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:137
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:183
@@ -31475,74 +32575,77 @@ msgstr "Impossible d'enregistrer la notice, les champs suivants sont vides :"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:127
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:159
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:124
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:122
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:219
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:112
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:66
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:136
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:118
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:155
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:209
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:212
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:50
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1087
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1089
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:127
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:132
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:171
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:189
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:107
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:249
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:88
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:91
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:371
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:118
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:151
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:74
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:220
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:190
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:138
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:236
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:56
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:204
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:138
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:147
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:138
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:232
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:144
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:171
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:253
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:716
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:725
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:311
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:312
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
@@ -31552,45 +32655,50 @@ msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:724
 msgid "Cancel Hold"
 msgstr "Annuler réservation"
 
 #. INPUT type=submit name=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:963
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:616
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:964
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:625
 msgid "Cancel Marked Requests"
 msgstr "Annuler réservations cochées"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:83
+#, c-format
+msgid "Cancel Transfer"
+msgstr "Annuler transfert"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Cancel and return to order"
-msgstr "Ignorer et retourner à transferts&nbsp;: "
+msgstr "Annuler et retourner à la commande"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:282
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:289
+#. INPUT type=submit
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
+msgid "Cancel filter"
+msgstr "Annuler le filtre"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:288
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:107
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:150
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:454
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:463
 #, c-format
 msgid "Cancel hold"
 msgstr "Annuler réservation"
 
 #. INPUT type=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:148
-#, fuzzy
-msgid "Cancel hold and return to : [% overloo.homebranch %]"
-msgstr ""
-"Annuler réservation et retourner à&nbsp;: <!-- TMPL_VAR NAME=\"homebranch\" "
-"-->"
+msgid "Cancel hold and return to : [% overloo.branchname %]"
+msgstr "Annuler réservation et retourner à&nbsp;: [% overloo.branchname %]"
 
 #. INPUT type=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:105
-#, fuzzy
-msgid "Cancel hold and return to : [% reserveloo.homebranch %]"
-msgstr ""
-"Annuler réservation et retourner à&nbsp;: <!-- TMPL_VAR NAME=\"homebranch\" "
-"-->"
+msgid "Cancel hold and return to : [% reserveloo.branchname %]"
+msgstr "Annuler réservation et renvoyer à&nbsp;: [% reserveloo.branchname %]"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:154
 #, c-format
@@ -31602,34 +32710,34 @@ msgstr "Annuler le message"
 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
 msgstr "Annuler la réservation, puis tenter le transfert&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:344
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:348
+#, c-format
 msgid "Cancellation Date"
-msgstr "Date de création"
+msgstr "Date d'annulation"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:96
+#, c-format
 msgid "Cancelled"
-msgstr "Annuler"
+msgstr "Annulée"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:79
 #, c-format
 msgid "Cannot Check In"
 msgstr "Retour impossible"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:191
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:192
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:194
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:43
 #, c-format
 msgid "Cannot Delete"
 msgstr "Impossible de supprimer cet adhérent"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:133
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Cannot Delete Currency "
 msgstr "Impossible de supprimer cette monnaie"
 
@@ -31643,8 +32751,8 @@ msgstr "Impossible de supprimer ce type de document"
 msgid "Cannot Delete Patron"
 msgstr "Impossible de supprimer cet adhérent"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:95
 #, c-format
 msgid "Cannot Edit"
 msgstr "Impossible de modifier"
@@ -31661,13 +32769,13 @@ msgid "Cannot Place Hold on Some Items"
 msgstr "Impossible de réserver certains exemplaires"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:82
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:84
+#, c-format
 msgid "Cannot add patron"
-msgstr "Impossible de supprimer cet adhérent"
+msgstr "Impossible d'ajouter cet adhérent"
 
 #. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:404
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:408
 msgid "Cannot be put on hold"
 msgstr "Impossible de réserver"
 
@@ -31677,11 +32785,11 @@ msgid "Cannot delete budget"
 msgstr "Impossible de supprimer le budget"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Cannot delete filing rule "
-msgstr "Impossible de supprimer la règle de classement"
+msgstr "Impossible de supprimer la règle de classement "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:146
 #, c-format
 msgid "Cannot have \"months\" and \"until date\" at the same time"
 msgstr "Les choix \"mois\" et \"jusqu'à une date\" sont incompatibles"
@@ -31719,8 +32827,8 @@ msgstr "Caracas, Venezuela"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:99
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:142
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:214
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:310
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:55
@@ -31728,11 +32836,15 @@ msgstr "Caracas, Venezuela"
 msgid "Card"
 msgstr "Carte"
 
-#. For the first occurrence,
+#. %1$s:  batche.batch_id 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
+#, c-format
+msgid "Card Batch Number %s"
+msgstr "Lot de cartes numéro %s"
+
 #. %1$s:  batche.batch_id 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Card Batch Number %s "
 msgstr "Lot de cartes numéro %s"
 
@@ -31743,15 +32855,15 @@ msgstr "Hauteur de la carte&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  cardnumber 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Card Number : %s"
-msgstr "Numéro de carte&nbsp;:"
+msgstr "Numéro de carte&nbsp;: %s"
 
 #. %1$s:  cardnumber 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Card Number: %s"
-msgstr "Numéro de carte&nbsp;:"
+msgstr "Numéro de carte&nbsp;: %s"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:122
@@ -31759,22 +32871,22 @@ msgstr "Numéro de carte&nbsp;:"
 msgid "Card Width:"
 msgstr "Largeur de la carte&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:320
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:322
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Card number: "
-msgstr "Numéro de carte&nbsp;:"
+msgstr "N° de carte&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:98
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:53
 #, c-format
 msgid "Cardnumber"
 msgstr "Numéro de carte"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:125
 #, c-format
 msgid "Cardnumber already in use."
 msgstr "Ce numéro de carte est déjà utilisé"
@@ -31789,7 +32901,7 @@ msgid "Cart"
 msgstr "Panier"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
 #, c-format
 msgid "Cassette recording"
 msgstr "Cassette audio"
@@ -31805,23 +32917,16 @@ msgstr "de Cassini"
 msgid "Cat"
 msgstr "Catégorie"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:59
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cat maintenance"
-msgstr "Mise à jour du catalogue"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:47
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:192
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:30
@@ -31849,11 +32954,6 @@ msgstr "Catalogue"
 msgid "Catalog Details"
 msgstr "Détails"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:88
-#, c-format
-msgid "Catalog Maintenance"
-msgstr "Mise à jour du catalogue"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:3
 #, c-format
 msgid "Catalog Statistics"
@@ -31872,12 +32972,12 @@ msgstr "Catalogue par type de document"
 
 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:172
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Catalog details %s "
-msgstr "Détails"
+msgstr "Détails %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:27
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Catalog parameters assist in configuring the cataloging functionality within "
 "Koha. "
@@ -31906,8 +33006,8 @@ msgstr "Statistiques sur le catalogue"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:659
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:170
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:69
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:74
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:74
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:74
@@ -31934,41 +33034,41 @@ msgstr "Recherche catalogue"
 msgid "Cataloging:"
 msgstr "Catalogage&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
 #, c-format
 msgid "Catalogs"
 msgstr "Catalogues"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
 #, c-format
 msgid "Catalyst IT"
 msgstr "Catalyst IT"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:128
 #, c-format
 msgid "Category"
 msgstr "Catégorie"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:241
 #, c-format
 msgid "Category Deleted"
 msgstr "Catégorie supprimée"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:306
+#, c-format
 msgid "Category Type: "
 msgstr "Type de catégorie&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
 #, c-format
 msgid "Category cannot be added, categorycode already exists"
 msgstr ""
 "La catégorie ne peut pas être ajoutée, le code de catégorie existe déjà"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
 #, c-format
 msgid ""
 "Category cannot be deleted because there are libraries using that category"
@@ -31976,24 +33076,24 @@ msgstr ""
 "La catégorie ne peut être supprimée parce qu'il y a des sites qui l'utilisent"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:85
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:123
 #, c-format
 msgid "Category code"
 msgstr "Code catégorie"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:293
 #, c-format
 msgid "Category code:"
 msgstr "Code catégorie&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:299
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:124
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:205
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:289
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:214
+#, c-format
 msgid "Category code: "
 msgstr "Code catégorie&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:283
 #, c-format
 msgid "Category name"
 msgstr "Nom de la catégorie"
@@ -32003,10 +33103,10 @@ msgstr "Nom de la catégorie"
 msgid "Category of Satellite for Remote Sensing Image:"
 msgstr "Catégorie de Satellite pour la télédétection"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:164
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:173
+#, c-format
 msgid "Category type: "
-msgstr "Type de catégorie&nbsp;:"
+msgstr "Type de catégorie&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:65
@@ -32015,13 +33115,13 @@ msgid "Category:"
 msgstr "Catégorie&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:322
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:768
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:267
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:289
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:892
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:268
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:290
+#, c-format
 msgid "Category: "
 msgstr "Catégorie&nbsp;: "
 
@@ -32031,9 +33131,11 @@ msgstr "Catégorie&nbsp;: "
 msgid "Category: %s"
 msgstr "Catégorie&nbsp;: %s"
 
+#. For the first occurrence,
 #. %1$s:  categoryname 
 #. %2$s:  categorycode 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:60
 #, c-format
 msgid "Category: %s (%s)"
 msgstr "Catégorie&nbsp;: %s (%s)"
@@ -32053,12 +33155,12 @@ msgstr "Code catégorie"
 msgid "Celesta"
 msgstr "Celesta"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:301
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:305
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:281
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:524
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:528
+#, c-format
 msgid "Cell value "
-msgstr "Valeur de cellule"
+msgstr "Valeur de cellule "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:100
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:106
@@ -32073,8 +33175,7 @@ msgid "Centimetres"
 msgstr "Centimètres"
 
 #. INPUT type=button
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:350
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:391
 msgid "Change"
 msgstr "Changer"
 
@@ -32098,7 +33199,7 @@ msgid "Change Username and/or Password for %s %s"
 msgstr "Changer identifiant et/ou mot de passe de %s %s"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:185
 msgid "Change basket group"
 msgstr "Changer le bordereau"
 
@@ -32108,9 +33209,9 @@ msgid "Change basketgroup"
 msgstr "Changer de bordereau"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:778
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Change framework: "
-msgstr "Changer la grille&nbsp;:"
+msgstr "Changer la grille&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
 #, c-format
@@ -32137,9 +33238,9 @@ msgstr "Option d'action sur les exemplaires modifiée"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:134
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:137
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Changed. "
-msgstr "Changer"
+msgstr "Changé."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:418
 #, c-format
@@ -32153,21 +33254,21 @@ msgstr "Jeux de caractères utilisés (obligatoire) 2"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:96
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Character encoding: "
-msgstr "Encodage des caractèresi&nbsp;:"
+msgstr "Encodage des caractèresi&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:10
 #, c-format
 msgid "Character of Image:"
 msgstr "type d'image&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:687
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:868
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:533
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:312
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:683
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:867
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:297
 #, c-format
 msgid "Charge"
 msgstr "Frais"
@@ -32183,7 +33284,7 @@ msgstr "Type de coût&nbsp;:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:7
 #, c-format
 msgid "Charging Fines/Fees"
-msgstr ""
+msgstr "Facturation des frais et des amendes"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:16
 #, c-format
@@ -32191,72 +33292,76 @@ msgid "Chat with Koha users and developers"
 msgstr "Discuter (chat) avec les utilisateurs et les développeurs de Koha"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:31
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Check 'Allow password' to make it possible to associate a password with this "
 "attribute."
-msgstr "Cocher pour associer un mot de passe à cet attribut."
+msgstr ""
+"Cochez Mot de passe autorisé pour associer un mot de passe à cet attribut."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:32
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Check 'Display in OPAC' to display this attribute on a patron's details page "
 "in the OPAC."
-msgstr "Cocher pour afficher cet attribut dans la page de détail de l'OPAC."
+msgstr ""
+"Cocher 'Afficher à l'OPAC' pour afficher cet attribut dans la page de détail "
+"de l'OPAC."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Check 'Searchable' to make this attribute searchable in the staff patron "
 "search."
 msgstr ""
 "Cocher pour rendre cet attribut interrogeable dans l'interface "
-"professionnelle, recherch d'adhérent."
+"professionnelle, recherche d'adhérent."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:218
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:94
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:6
 #, c-format
 msgid "Check All"
 msgstr "Sélectionnez tout"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:3
 #, c-format
 msgid "Check Expiration"
 msgstr "Vérifier dates d'expiration"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:121
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:330
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:347
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:21
 #, c-format
 msgid "Check In"
 msgstr "Retour"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:25
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Check In Messages"
-msgstr "Alertes de retour"
+msgstr "Messages de retour"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:56
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:55
+#, c-format
 msgid "Check In subscription for "
-msgstr "Bulletiner <i>%s</i>"
+msgstr "Vérifier abonnement pour "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:120
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:24
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:111
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:92
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
@@ -32267,22 +33372,27 @@ msgstr "Bulletiner <i>%s</i>"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:87
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:472
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:467
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:20
 #, c-format
 msgid "Check Out"
 msgstr "Prêt"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:47
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:57
+#, c-format
 msgid "Check Out Messages"
-msgstr "Prêt"
+msgstr "Messages de prêt"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:86
 #, c-format
 msgid "Check Out Warnings"
 msgstr "Alertes de prêt"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:3
+#, c-format
+msgid "Check Serial Expiration"
+msgstr "Vérifier dates d'expiration"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
 #, c-format
 msgid "Check expiration"
@@ -32294,7 +33404,6 @@ msgid "Check for embedded item record data?"
 msgstr "Vérifier les données exemplaires incluses ?"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:39
@@ -32306,31 +33415,43 @@ msgstr "Vérifier les données exemplaires incluses ?"
 msgid "Check in"
 msgstr "Retour"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:434
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:430
+#, c-format
 msgid "Check in "
-msgstr "Retour"
+msgstr "Retour "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:27
+#, c-format
+msgid "Check in:"
+msgstr "Retour :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:276
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:277
+#, c-format
 msgid "Check lists"
-msgstr "Retour"
+msgstr "A vérifier"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:8
 #, c-format
 msgid "Check out option on main staff client"
 msgstr ""
+"L'option Prêter à de la page principale de l'interface professionnelle de "
+"Koha"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Check out option on the patron record"
-msgstr "Dupliquer la fiche de l'adhérent&nbsp;?"
+msgstr "L'option Prêt de la page du module de gestion des adhérents"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:10
 #, c-format
 msgid "Check out option on the quick search bar"
-msgstr ""
+msgstr "L'option Prêt de la barre de recherche rapide"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:73
+#, c-format
+msgid "Check out to this patron"
+msgstr "Prété à cet adhérent"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:18
@@ -32356,24 +33477,26 @@ msgid ""
 "Check the 'Source in use?' checkbox if you want the value to appear in the "
 "drop down list for this category."
 msgstr ""
+"Cochez Source utilisée si vous voulez que la valeur apparaisse dans la liste "
+"pour cette catégorie."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Check the box next to 'Repeatable' to let a patron record have multiple "
 "values of this attribute. "
 msgstr ""
-"Cocher pour permettre à l'adhérent de saisir plusieurs valeurs pour cet "
-"attribut. Cette option ne peut pas être modifiée après qu'un attribut a été "
-"défini."
+"Chochez la case Répétable afin de permettre à l'adhérent de saisir plusieurs "
+"valeurs pour cet attribut."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:9
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Check the box next to the action(s) you'd like to perform "
-msgstr "Cochez la case correspondant à l'action à effectuer"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:24
+#, c-format
+msgid "Check the box to the left of the titles you want to add to the new list"
+msgstr ""
+"Cliquez la boîte à côté du titre que vous voulez ajouter à la liste"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Check the boxes for the libraries that you accept checkins from for the item "
 "type you have selected at the top."
@@ -32381,29 +33504,44 @@ msgstr ""
 "Cochez les cases des bibliothèques pour lesquelles vous acceptez de faire "
 "des retours"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:89
 #, c-format
 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
 msgstr ""
 "Cochez les cases des bibliothèques pour lesquelles vous acceptez de faire "
 "des retours"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:223
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:237
+#, c-format
 msgid "Check the expiration of a serial"
-msgstr "Vérification des dates d'expiration"
+msgstr "Permission de vérifier les dates d'expiration des abonnements"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Check the hostname setting in "
-msgstr "Vérification du nom de l'hôte dans koha.xml"
+msgstr "Vérifiez le nom de l'hôte dans "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:45
+#, c-format
+msgid ""
+"Check the selection boxes next to the fines you wish to pay, click \"Pay "
+"Selected\""
+msgstr ""
+"Cochez les boîtes de sélection des amendes que vous voulez payer, puis "
+"cliquez sur Payer la sélection."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:12
+#, c-format
+msgid "Check the task you would like to perform (Delete or Anonymize)"
+msgstr "Choisissez la tâche sur vous voulez réaliser (suppression ou anonymisation)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:151
 #, c-format
 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
 msgstr "Cocher pour afficher cet attribut dans la page de détail de l'OPAC."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117
 #, c-format
 msgid ""
 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
@@ -32413,12 +33551,12 @@ msgstr ""
 "attribut. Cette option ne peut pas être modifiée après qu'un attribut a été "
 "défini."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:143
 #, c-format
 msgid "Check to make it possible to associate a password with this attribute."
 msgstr "Cocher pour associer un mot de passe à cet attribut."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:159
 #, c-format
 msgid ""
 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
@@ -32426,10 +33564,15 @@ msgstr ""
 "Cocher pour rendre cet attribut interrogeable dans l'interface "
 "professionnelle, recherch d'adhérent."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:167
+#, c-format
+msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
+msgstr "Cocher pour afficher cet attribut dans la page de détail de l'OPAC."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:39
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Check your database settings in "
-msgstr "Vérifiez les réglages de votre base de données"
+msgstr "Vérifiez les réglages de votre base de donnéesi dans "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:178
@@ -32440,25 +33583,28 @@ msgstr "Retour"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
 #, c-format
 msgid "Check-in date from"
-msgstr "Date de retour entre"
+msgstr "Rendu entre"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
 #, c-format
 msgid "Check-in date from:"
-msgstr "Date de retour entre&nbsp;:"
+msgstr "Rendu entre&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:270
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:284
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:300
 #, c-format
 msgid "Checked"
 msgstr "Vérifié"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Checked (searched by default): "
-msgstr "Actif (recherché par défaut)"
+msgstr "Actif (recherché par défaut)&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
 #, c-format
@@ -32471,14 +33617,14 @@ msgid "Checked Out Today"
 msgstr "Prêt(s) du jour"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Checked in "
-msgstr "Retour"
+msgstr "Retourné "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Checked out "
-msgstr "Prêté"
+msgstr "Prêté "
 
 #. %1$s:  total 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:23
@@ -32488,43 +33634,47 @@ msgstr "A été prêté %s fois"
 
 #. %1$s:  UNLESS ( itemloo.NOTSAMEBRANCH ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:273
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Checked out %s to "
-msgstr "A été prêté %s fois"
+msgstr "Prêté %s à "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:865
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:28
 #, c-format
 msgid "Checked out from"
 msgstr "Emprunté à"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:685
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:680
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:864
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:424
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:533
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:46
 #, c-format
 msgid "Checked out on"
 msgstr "Emprunté le"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:397
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:414
 #, c-format
 msgid "Checked-In items"
 msgstr "Documents retournés"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:253
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Checked: "
 msgstr "Actif&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
 #, c-format
 msgid "Checkin"
 msgstr "Retour"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:747
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:821
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:744
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:819
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:496
 #, c-format
 msgid "Checkin Failed"
 msgstr "Echec du prêt"
@@ -32535,34 +33685,36 @@ msgid "Checkin on"
 msgstr "Retour"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Checking Items In"
-msgstr "Documents retournés"
+msgstr "Retourner des documents"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Checking Items Out"
-msgstr "Prêt(s)"
+msgstr "Préter des exemplaires"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Checking Out (Issuing)"
-msgstr "Prêt"
+msgstr "Prêts"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Checking in (Returning)"
-msgstr "Alertes de retour"
+msgstr "Retours"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:5
 #, c-format
 msgid "Checking in items can be performed from various different locations"
 msgstr ""
+"Le prêt d'un exemplaire peut être réalisé à partir de plusieurs endroits "
+"dans le logiciel."
 
 #. %1$s:  firstname 
 #. %2$s:  surname 
 #. %3$s:  cardnumber 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:531
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:526
 #, c-format
 msgid "Checking out to %s %s (%s)"
 msgstr "En prêt à %s %s (%s)"
@@ -32570,19 +33722,40 @@ msgstr "En prêt à %s %s (%s)"
 #. %1$s:  firstname 
 #. %2$s:  surname 
 #. %3$s:  cardnumber 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:464
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:459
+#, c-format
 msgid "Checking out to %s %s (%s) "
-msgstr "En prêt à %s %s (%s)"
+msgstr "Prêter à %s %s (%s) "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:36
 #, c-format
 msgid ""
 "Checking that box will add checkboxes in the renew column above where before "
 "the item was not renewable."
 msgstr ""
+"En cochant cette case, vous ferez apparaître des cases de renouvellement à "
+"côté des exemplaires qui n'étaient pas renouvelables."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:66
+#, c-format
+msgid ""
+"Checking the 'Manual history' box will allow you to enter serials outside "
+"the prediction pattern."
+msgstr ""
+"En cochant Historique manuel, vous pourrez entrez des fascicules en-dehors "
+"du modèle de numérotation défini."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:142
+#, c-format
+msgid ""
+"Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
+"delete the values of that subfield on all selected items"
+msgstr ""
+"En cochant la boîte à droite de l'étiquette du sous-champ, vous "
+"désactivez l'entrée et supprimez toutes les valeurs de ce sous-champs "
+"dans tous les exemplaires sélectionnés."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:149
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:154
@@ -32613,12 +33786,12 @@ msgstr "Date de prêt&nbsp;:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
 #, c-format
 msgid "Checkout date from:"
-msgstr "Date de prêt du&nbsp;:"
+msgstr "Prêté entre le&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:79
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Checkout date from: "
-msgstr "Date de prêt du&nbsp;:"
+msgstr "Prêté entre le&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:31
 #, c-format
@@ -32631,31 +33804,26 @@ msgstr "Historique de prêt"
 msgid "Checkout history for %s"
 msgstr "Historique de prêt pour %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:73
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Checkout holds"
-msgstr "Emprunté le"
-
 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
 #. %2$s:  humanbranch 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:236
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Checkout limit by patron category for %s%s%sall libraries%s"
-msgstr "Prêts par catégorie d'adhérent"
+msgstr "Prêts par catégorie d'adhérent pour %s%s%stoutes les bibliothèques%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:30
 #, c-format
 msgid "Checkout on"
 msgstr "Emprunté le"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
 #, c-format
 msgid "Checkouts"
 msgstr "Prêt(s)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:67
 #, c-format
 msgid "Checkouts Per Patron"
 msgstr "Prêts par Adhérent"
@@ -32670,9 +33838,9 @@ msgstr "Prêts par catégorie d'adhérent"
 #. %2$s:  mainloo.borrower_category 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:20
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s"
-msgstr "Prêts par catégorie d'adhérent"
+msgstr "Prêts par catégorie d'adhérent %s pour la catégorie %s%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
 #, c-format
@@ -32686,21 +33854,21 @@ msgstr ""
 "d'erreurs dans vos grilles"
 
 #. OPTGROUP
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:773
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:176
 #, c-format
 msgid "Child"
 msgstr "Enfant"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Child "
-msgstr "Enfant"
+msgstr "Enfant "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Child = A patron who can belong to an Adult patron"
-msgstr "Les adhérents enfants sont une catégorie qui peut avoir un garant."
+msgstr "Enfant = un adhérent qui peut appartenir à un adhérent Adulte."
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -32711,10 +33879,9 @@ msgid "Child Patron"
 msgstr "Adhérent enfant"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Children patrons can have a guardian to be attached to them."
-msgstr ""
-"Adulte = un adhérent standard (on peut lui associer des adhérents Enfant)."
+msgstr "Un adhérent Enfant peut avoir un garant auquel on le rattache."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548
@@ -32724,14 +33891,14 @@ msgid "Chinese, Japanese, Korean"
 msgstr "Chinois, japons, koréen"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
 #, c-format
 msgid "Choice"
 msgstr "Choice"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:188
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:110
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:36
@@ -32740,11 +33907,6 @@ msgstr "Choice"
 msgid "Choose"
 msgstr "Choisir"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:8
-#, c-format
-msgid "Choose 'Acquisitions' under 'Statistics Wizards'"
-msgstr "Sélectionnez 'acquisitions' sous 'Assistant statistiques'"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:16
 #, c-format
 msgid ""
@@ -32752,91 +33914,31 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Choisissez 'Arrivé' dans le liste Statut pour marque le fascicule comme reçu"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:9
-#, c-format
-msgid "Choose 'Average loan time' under 'Other'"
-msgstr "Sélectionnez 'Durée de prêt moyen' sous 'Autres'"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:9
-#, c-format
-msgid "Choose 'Catalog by Item Type' under 'Other'"
-msgstr "Sélectionnez 'Catalogue par type de document' sous 'autre'"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:9
-#, c-format
-msgid "Choose 'Catalog' under 'Statistics Wizards'"
-msgstr "Sélectionnez 'Catalogue' sous 'Assistant de bilan'"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:8
-#, c-format
-msgid "Choose 'Circulation' under 'Statistics Wizards'"
-msgstr "Sélectionnez 'Circulation' sous 'Assistant de bilan'"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:6
-#, c-format
-msgid "Choose 'Comments'"
-msgstr "Sélectionnez 'Commentaires'"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:9
 #, c-format
 msgid "Choose 'Guided Reports' under 'Guided Reports Wizard'"
 msgstr "Choisissez 'Etats guidés' sous l'assistant de création de rapport"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:9
-#, c-format
-msgid "Choose 'Items not checked out' under 'Inactive'"
-msgstr "Sélectionnez 'Documents jamais prêtés' sous 'Inactifs'"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:9
 #, c-format
 msgid "Choose 'Lost Items' under 'Other'"
 msgstr "Sélectionnez 'Exemplaires perdus' sous 'Autres'"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:9
-#, c-format
-msgid "Choose 'Most-Circulated Items' under 'Top Lists'"
-msgstr "Sélectionnez 'Documents les plus empruntés' sous 'palmarès'"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:8
-#, c-format
-msgid "Choose 'Patrons who haven't checked out' under 'Inactive'"
-msgstr "Sléectionnez 'adhérents qui n'ont jamais emprunté' sous 'Inactif'"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:8
-#, c-format
-msgid "Choose 'Patrons with the most checkouts' under 'Top Lists'"
-msgstr "Choisissez 'adhérents empruntant le plus' sous 'palmarès'"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:8
-#, c-format
-msgid "Choose 'Patrons' under 'Statistics Wizards'"
-msgstr "Sélectionnez 'Adhérents' sous 'Assistant de bilan'"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:12
-#, c-format
-msgid "Choose 'Serials' under 'Statistics Wizards'"
-msgstr "Choisissez Périodiques dans l'assistant de création de statisiques"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:12
-#, c-format
-msgid "Choose 'Upload patron images'"
-msgstr "Sélectionnez 'charger photos adhérents'"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Choose .koc File: "
-msgstr "Choisissez le fichier .koc :"
+msgstr "Choisissez le fichier .koc : "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:38
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:48
+#, c-format
 msgid "Choose Adult category "
-msgstr "Choisir une catégorie d'adulte"
+msgstr "Choisir une catégorie d'adulte "
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
 #, c-format
 msgid "Choose Barcode Type (encoding)"
-msgstr "Choisissez le type de code-barres (encodage)"
+msgstr "Choisissez le type de code à barres (encodage)"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -32856,6 +33958,11 @@ msgstr "Choisissez le type de présentation"
 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
 msgstr "Choisir l'ordre des champs à imprimer"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:25
+#, c-format
+msgid "Choose [New List] from the 'Add to:' pull down menu "
+msgstr "Dans le menu Ajouter à, choisissez l'option [Nouvelle liste]"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:12
 #, c-format
 msgid ""
@@ -32865,21 +33972,6 @@ msgstr ""
 "Sélectionnez un 'site' auquel votre rapport s'appliquera (ou sélectionnez "
 "'Tous' dans le menu déroulant pour sélectionner tous les sites)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:27
-#, c-format
-msgid ""
-"Choose a 'Category' for your new list (options are 'private', 'public' or "
-"'free' as explained above)"
-msgstr ""
-"Choisissez une 'Catégorie' pour votre nouvelle liste (les choix sont "
-"'privée', 'publique' ou 'libre' comme expliqué ci-dessus)"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:9
-#, c-format
-msgid ""
-"Choose a 'Koha Module' to associate your notice with from the dropdown box"
-msgstr "Associez votre notification à un 'Module Koha' dans le menu déroulant"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:14
 #, c-format
 msgid ""
@@ -32899,36 +33991,7 @@ msgstr ""
 "Choisissez le module de Koha pour lequel construire un rapport : adhérents, "
 "circulatio, cataloguage, etc"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:10
-#, c-format
-msgid ""
-"Choose a branch (or choose the blank field at the top of the dropdown menu "
-"to choose all branches)"
-msgstr ""
-"Sélectionnez un site (ou le champ vide en haut du menu déroulant pour "
-"sélectionner tous les sites)"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:18
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Choose a field from the scroll down menu on the left side "
-msgstr "Sélectionnez un champ dans le menu déroulant côté gauche"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:12
-#, c-format
-msgid "Choose a limit of 'Library'"
-msgstr "Limitez par 'site'"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:22
-#, c-format
-msgid ""
-"Choose a method for 'outputting' (viewing) the report: Options are 'browser' "
-"or saving as a file viewable in a program like Excel."
-msgstr ""
-"Sélectionner une méthode de visualisation du rapport: 'navigateur' ou "
-"sauverdage d'un fichier exploitable dans un programme du type Excel."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:13
 #, c-format
 msgid "Choose a title for your entry"
 msgstr "Donnez un titre à votre nouvelle"
@@ -32937,6 +34000,8 @@ msgstr "Donnez un titre à votre nouvelle"
 #, c-format
 msgid "Choose a unique name and enter it in the 'Matching rule code' field"
 msgstr ""
+"Choisissez un nom unique et saisissez-le dans le champ Code la règle de "
+"concordance."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:13
 #, c-format
@@ -32947,7 +34012,7 @@ msgstr ""
 "Sélectionnez un 'Type d'exemplaire' sur lequel le rapport sera fait (ou "
 "sélectionnez 'Tous' pour faire un rapport sur tous les types d'exemplaire)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:82
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:179
 #, c-format
 msgid "Choose an Icon:"
@@ -32956,22 +34021,12 @@ msgstr "Choisir une icone&nbsp;:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:53
 #, c-format
 msgid "Choose an appropriate filing routine - dewey, generic or lcc"
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez une routine de classement : dewer, génrique, lcc."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
-msgstr "Choisissez et validez un sous-champ MARC pour"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:10
 #, c-format
-msgid "Choose any filters from the top section"
-msgstr "Sélectionner les filtres parmi les outils proposés"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:9
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Choose any filters from the top section "
-msgstr "Sélectionner les filtres parmi les outils proposés"
+msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
+msgstr "Choisissez et validez un sous-champ MARC pour "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:10
 #, c-format
@@ -32993,43 +34048,42 @@ msgstr "Choisir votre site&nbsp;: "
 msgid "Choose list"
 msgstr "Choisir la liste"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:131
 #, c-format
-msgid ""
-"Choose one field to appear in the rows and another to appear in the column. "
-"If you choose either of the date fields remember to choose to show data by "
-"'Day', 'Month', or 'Year'"
-msgstr ""
-"Sélectionnez un champs pour les lignes et un autre pour les colonnes. Si "
-"vous sélectionnez les champs de date, précisez s'il faut afficher les "
-"données par 'Jour', 'Mois' ou 'Année'"
+msgid "Choose one"
+msgstr "Choisir&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:32
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:30
+#, c-format
 msgid ""
 "Choose the 'Item Type' you would like this rule to apply to. If you leave "
 "this to 'All' it will apply to all item types"
 msgstr ""
 "Sélectionnez le Type d'exemplaire auquel vous voulez appliquer cette règles. "
-"Si vous laissez à Défaut, elle s'appliquera à tous les types d'exemplaire"
+"Si vous laissez 'Défaut', elle s'appliquera à tous les types d'exemplaire"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:12
 #, c-format
-msgid "Choose the character encoding"
-msgstr "Choisissez l'encodage des caractères&nbsp;:"
+msgid "Choose the character encoding "
+msgstr "Choisissez l'encodage des caractères "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Choose the file to add to the basket"
-msgstr "Choisir le rapport à exécuter à partir de la liste"
+msgstr "Choisissez le fichier à ajouter au panier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:14
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:10
+#, c-format
 msgid "Choose the framework you would like to base your record off of"
-msgstr "Sélectionnez le type d'adhérent à ajouter"
+msgstr "Choisissez la grille sur laquelle vous voulez baser votre notice"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:23
+#, c-format
+msgid "Choose the library where the patron will pick up the item"
+msgstr "Choisissez la bibliothèque où l'adhérent viendra prendre l'exemplaire"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:10
 #, c-format
 msgid ""
 "Choose the method for calculating due date - either include days the library "
@@ -33039,34 +34093,18 @@ msgstr ""
 "pour utiliser le calendrier de fermetures, et Days pour ignorer le "
 "calendrier de fermetures"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:15
 #, c-format
-msgid ""
-"Choose the method for calculating due date: select Calendar to use the "
-"holidays module, and Days to ignore the holidays module"
-msgstr ""
-"Sélectionnez la méthode de calcul des dates de retour: sélectionnez Calendar "
-"pour utiliser le calendrier de fermetures, et Days pour ignorer le "
-"calendrier de fermetures"
+msgid "Choose the module this notice is related to"
+msgstr "Choisissez le module auquel associer la notification."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:27
 #, c-format
 msgid "Choose the name you want your file to save as"
 msgstr "Donnez un nom au fichier dans lequel enregistrer l'export"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:8
-#, c-format
-msgid ""
-"Choose the payment type (Unpaid, Paid, Writeoff) from the pull down menu"
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:11
-#, c-format
-msgid "Choose the permissions you'd like this patron to have"
-msgstr "Sélectionnez les permissions à attribuer à cet adhérent"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:43
 #, c-format
 msgid ""
 "Choose the profile you would like to edit and alter the necessary fields."
@@ -33074,20 +34112,6 @@ msgstr ""
 "Sélectionnez le profil que vous souhaitez éditer et modifier les champs "
 "nécessaires."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
-#, c-format
-msgid "Choose the report to run from the list"
-msgstr "Choisir le rapport à exécuter à partir de la liste"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:6
-#, c-format
-msgid ""
-"Choose the start and end date you'd like to see and click 'Go' to see the "
-"results on your screen"
-msgstr ""
-"Sélectionnez les dates de début et de fin de la période à couverir et "
-"cliquez sur 'Go' pour afficher le résultat à l'écran"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:17
 #, c-format
 msgid ""
@@ -33113,30 +34137,30 @@ msgid "Choose this record"
 msgstr "Sélectionner cette notice"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:26
 #, c-format
 msgid "Choose to export your data in marc or marcxml format"
 msgstr "Choisissez d'exporter vos données au format ISO2709 ou MARCXML"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:10
 #, c-format
 msgid "Choose to limit your export by any one or more of the following options"
 msgstr ""
 "Choisissez de limiter l'export par une ou plusieurs des options suivantes"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Choose to limit your export by any one or more of the following options "
 msgstr ""
-"Choisissez de limiter l'export par une ou plusieurs des options suivantes"
+"Choisissez de limiter l'export par une ou plusieurs des options suivantes "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:17
 #, c-format
-msgid "Choose whether or not you want to look for matching records"
+msgid "Choose whether or not you want to look for matching records "
 msgstr "Choissiez ne rechercher ou non les notices correspondantes"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:14
 #, c-format
 msgid "Choose whether to receive the text of or a link to the results"
 msgstr ""
@@ -33149,6 +34173,10 @@ msgid ""
 "the 'OK' button. If you would like to clear all mappings, click the 'Click "
 "to \"Unmap\"' button."
 msgstr ""
+"Choisissez le champ MARC auquel vous voulez lier le champ de la table que "
+"vous avez sélectionné à l'étape précédente, puis cliquez sur le bouton OK. "
+"Si vous voulez effacer tous les liens, cliquez sur le bouton Cliquer pour "
+"délier."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:24
 #, c-format
@@ -33167,69 +34195,103 @@ msgstr ""
 "fois afin de générer une liste que vous pourrez imprimer et utilisez ensuite "
 "quand vous examinerez et testerez physiquement vos collections"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:44
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose your CSV file and choose to match on 'Cardnumber' to prevent adding "
+"of duplicate card numbers to the system"
+msgstr ""
+"Choisissez votre fichier CSV et choissez de mettre en concordance les adhérents "
+"sur leur Numéro de carte afin d'éviter d'ajouter des doublons au système."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
 #, c-format
 msgid "Choose your Library:"
 msgstr "Choisir votre site&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:17
-#, c-format
-msgid "Choose your home branch from the menu you are presented with"
-msgstr "Sélectionnez votre site dans le menu"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:14
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Choose your library from the pull down at the top of the screen "
-msgstr "Sélectionnez un champ dans le menu déroulant côté gauche"
+msgstr "Sélectionnez votre site dans la liste en haut de l'écran "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:225
+#, c-format
+msgid "Choose: "
+msgstr "Choisir&nbsp;:"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:16
 #, c-format
 msgid ""
-"Choose your vendor and branch (or leave them both set to 'Any' to get "
-"information on all subscriptions) and whether to include expired "
-"subscriptions"
+"Choosing a framework other than 'Default' isn't necessary, but it's helpful "
+"for running reports and having the right bib level item type selected on "
+"import."
 msgstr ""
-"Sélectionnez votre fournisseur et votre site (ou laisser à 'tous' pour avoir "
-"les informations de tous les abonnements); doit-on inclure les abonnements "
-"expirés?"
+"Il n'est pas nécessaire de choisir une grille différent de Défaut, mais "
+"cela peut être utile pour lancer ensuite des rapports ou bien avoir "
+"le bon niveau bibliographique sélectionné."
 
-#
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Choose: "
-msgstr "Choisir&nbsp;:"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:13
+#, c-format
+msgid ""
+"Choosing amount will change your results to appear as the sum of the amounts "
+"spent."
+msgstr ""
+"En choisissant le montant, vous modifiez le résulat pour qu'il soit la somme "
+"des montants."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:7
 #, c-format
 msgid ""
-"Choosing Test prediction pattern allows you to see exceptions found by the "
-"system (e.g Item arrives monthly but only 10 issues in the year). Set the "
-"rollover to the max number of issues expected in the year. "
+"Choosing different combinations of menu options will produce the log file "
+"for that query."
 msgstr ""
+"En choisissant différentes combinaisons parmi les options proposées, "
+"vous produirez un fichier log spécifique."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:22
+#, c-format
+msgid ""
+"Choosing to mark a request as 'Asked' will move the request back to the "
+"'Pending' tab."
+msgstr ""
+"En marquant une suggestion comme Demandée, vous la déplacez de nouveau "
+"dans l'onglet En attente."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:146
 #, c-format
 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
 msgstr "Chris Catalfo (nouvel éditeur des plugins MARC)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
 #, c-format
 msgid "Chris Cormack"
 msgstr "Chris Cormack"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
 #, c-format
 msgid "Chris Nighswonger"
 msgstr "Chris Nighswonger"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153
+#, c-format
+msgid "Christophe Croullebois"
+msgstr "Christophe Croullebois"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
+#, c-format
+msgid "Christopher Hall"
+msgstr "Christopher Hall"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
 #, c-format
 msgid "Christopher Hyde"
 msgstr "Christopher Hyde"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
 #, c-format
 msgid "Cindy Murdock Ames"
 msgstr "Cindy Murdock Ames"
@@ -33239,9 +34301,8 @@ msgstr "Cindy Murdock Ames"
 msgid "Circ note"
 msgstr "Note de circulation"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:46
+#. A
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
@@ -33249,7 +34310,7 @@ msgstr "Note de circulation"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
@@ -33265,8 +34326,8 @@ msgstr "Note de circulation"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:194
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:197
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:29
@@ -33284,9 +34345,10 @@ msgstr "Circulation"
 msgid "Circulation Alerts for %s"
 msgstr "Alertes de circulation pour %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:32
 #, c-format
 msgid "Circulation History"
@@ -33295,9 +34357,9 @@ msgstr "Historique de prêts"
 #. %1$s:  firstname 
 #. %2$s:  surname 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Circulation History for %s %s"
-msgstr "Historique de prêts"
+msgstr "Historique de prêts pour %s %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:34
 #, c-format
@@ -33314,7 +34376,7 @@ msgstr "Statistiques de circulation&nbsp;: "
 msgid "Circulation and Fines Rules"
 msgstr "Règles de circulation"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
 #, c-format
 msgid "Circulation and fines rules"
@@ -33329,15 +34391,21 @@ msgid ""
 "Circulation functions you can visit the Circulation page which is linked "
 "from the top left of every page or from the center of the main page."
 msgstr ""
+"Il n'y a pas qu'une façon d'accéder dans Koha aux fonctions de circulation. "
+"Sur la page principale de l'interface bibliothécaire, il y quelques liens "
+"rapides qui permettent de réaliser des opérations de prêt, retour et de "
+"transfert. Pour avoir accès à toutes les fonctions, il faut cliquer sur le "
+"lien Circulation en haut à gauche de toutes les pages de l'interface "
+"bibliothécaire."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:350
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
+#, c-format
 msgid "Circulation note: "
-msgstr "Note de circulation"
+msgstr "Note de circulation&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
 #, c-format
 msgid "Circulation statistics"
 msgstr "Stats de circulation"
@@ -33354,13 +34422,13 @@ msgid "Circulation: Overdues at %s"
 msgstr "Circulation&nbsp;: Retards à %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:277
 #, c-format
 msgid "Citation"
 msgstr "Citation"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:126
 #, c-format
 msgid "Cities"
 msgstr "Communes"
@@ -33372,7 +34440,7 @@ msgid "Cities and Towns"
 msgstr "Villes et communes"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:45
 #, c-format
 msgid "Cities and towns"
@@ -33381,9 +34449,11 @@ msgstr "Villes et communes"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:13
 #, c-format
 msgid "Cities can be edited or deleted at any time."
-msgstr ""
+msgstr "Les villes peuvent être modifiées ou supprimées à tout moment."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:138
 #, c-format
 msgid "City"
 msgstr "Ville"
@@ -33393,8 +34463,8 @@ msgstr "Ville"
 msgid "City ID"
 msgstr "Identifiant commune"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:62
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:63
+#, c-format
 msgid "City ID: "
 msgstr "Identifiant commune&nbsp;:"
 
@@ -33403,36 +34473,25 @@ msgstr "Identifiant commune&nbsp;:"
 msgid "City Search:"
 msgstr "Recherche commune"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:92
 #, c-format
 msgid "City id"
 msgstr "Identifiant commune"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:12
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:13
 msgid "City name & zipcode missing"
-msgstr "Type d'autorité&nbsp;: code absent"
+msgstr "Il manque la ville et le code postal"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
 #, c-format
-msgid "City, State"
-msgstr "Commune&nbsp;:"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:65
-#, fuzzy, c-format
-msgid "City, State: "
-msgstr "Commune&nbsp;:"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:362
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:385
-#, fuzzy, c-format
 msgid "City: "
-msgstr "Ville"
+msgstr "Ville&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:202
 #, c-format
 msgid "Claim Acquisition"
 msgstr "Réclamation d'une commande"
@@ -33443,31 +34502,31 @@ msgid "Claim Date"
 msgstr "Date de réclamantion"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
 msgid "Claim Order"
 msgstr "Réclamation commande"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:204
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
 #, c-format
 msgid "Claim Serial Issue"
 msgstr "Réclamation numéro manquant"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:228
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:242
+#, c-format
 msgid "Claim missing serials"
-msgstr "Règles de prêt copiées"
+msgstr "Permission de réclamer un fascicule en retard"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Claim using notice: "
-msgstr "Réclamation en utilisant la notification&nbsp;:"
+msgstr "Réclamer en utilisant la notification&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:210
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:254
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:360
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:359
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
 #, c-format
 msgid "Claimed"
 msgstr "Réclamé"
@@ -33479,18 +34538,9 @@ msgid "Claims"
 msgstr "Réclamations"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:3
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Claims & Late Orders"
-msgstr "Réclamation commande"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:6
 #, c-format
-msgid ""
-"Claims are notices that you send when an issue that was expected has not "
-"been received by the library."
-msgstr ""
-"Les réclamations sont des messages envoyés quand un exemplaire attendu n'a "
-"pas été reçu par le site."
+msgid "Claims & Late Orders"
+msgstr "Commandes en retard"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:405
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:407
@@ -33513,7 +34563,7 @@ msgstr "Clarinette basse"
 msgid "Class"
 msgstr "Classe"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
 #, c-format
 msgid "ClassSources"
 msgstr "ClassSources"
@@ -33544,11 +34594,11 @@ msgstr "Code de source de classification manquant"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Classification source code: "
-msgstr "Source de classification&nbsp;:"
+msgstr "Code source de classification&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
 #, c-format
 msgid "Classification sources"
@@ -33561,10 +34611,15 @@ msgstr "Classification&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:206
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:27
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Classification: "
 msgstr "Classification&nbsp;:"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
+#, c-format
+msgid "Claudia Forsman"
+msgstr "Claudia Forsman"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:265
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:267
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:270
@@ -33581,13 +34636,13 @@ msgstr "Clavecin"
 msgid "Clavicorde"
 msgstr "R"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:175
 #, c-format
 msgid "Clay Fouts"
 msgstr "Clay Fouts"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:242
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
 msgid "Clean"
 msgstr "Effacer"
 
@@ -33603,25 +34658,25 @@ msgid "Cleaned import batch #%s"
 msgstr "Lot d'import #%s nettoyé"
 
 #. INPUT type=button name=cleardate
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:513
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:508
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:145
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:350
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:369
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1183
 #, c-format
 msgid "Clear"
 msgstr "Effacer"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Clear "
-msgstr "Effacer"
+msgstr "Effacer "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:94
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:75
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:5
@@ -33631,12 +34686,13 @@ msgstr "Effacer"
 msgid "Clear All"
 msgstr "Tout effacer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:315
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:347
 #, c-format
 msgid "Clear Date"
 msgstr "Effacer la date"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:193
 #, c-format
 msgid "Clear Field"
 msgstr "Tout effacer"
@@ -33646,112 +34702,119 @@ msgstr "Tout effacer"
 msgid "Clear Filters"
 msgstr "Effacer les filtres"
 
-#. INPUT type=button
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:461
-msgid "Clear Screen"
-msgstr "Effacer"
+#. A
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:456
+msgid "Clear screen"
+msgstr "Effacer l'écran"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tt:31
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:47
 #, c-format
-msgid "Click 'Add budget' next to the fund you want to edit"
-msgstr "Cliquez 'Ajouter budget' à côté du poste à modifier"
+msgid "Click \"Confirm\""
+msgstr "Cliquer Confirmer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:19
 #, c-format
-msgid "Click 'Add'"
-msgstr "Cliquez sur 'Ajouter'"
+msgid "Click \"Confirm\" "
+msgstr "Cliquer Confirmer "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:17
 #, c-format
-msgid ""
-"Click 'Confirm' next to the list you want to delete to delete it permanently"
-msgstr ""
-"Cliquez 'OK' dans le message de confirmation pour supprimer la liste "
-"définitivement"
+msgid "Click \"Pay\" next to the fine you want to partially pay"
+msgstr "Cliquez sur Payer à côté de l'amende que vous voulez partiellement payer."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:9
+#, c-format
+msgid "Click \"Pay\" next to the fine you want to pay in full"
+msgstr "Cliquez sur Payer à côté de l'amende que vous voulez payer entièrement."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:25
+#, c-format
+msgid "Click \"Writeoff\" next to the fine you wish to writeoff."
+msgstr "Cliquez sur Pertes et profits à côté de l'amende que vous voulez passer en pertes et profits."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:12
+#, c-format
+msgid "Click 'CSV Profiles' from the Tools menu "
+msgstr "Dans le menu Outils, cliquez sur Profils CSV."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:29
 #, c-format
 msgid "Click 'Export'"
 msgstr "Cliquez sur 'Export'"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:24
 #, c-format
 msgid "Click 'Import into catalog' to complete the import"
 msgstr "Cliquez sur 'Importer dans le Catalogue' afin de terminer l'import"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:28
-#, c-format
-msgid "Click 'Import'"
-msgstr "Cliquez sur 'Import'"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:9
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Click 'Make Payment'"
-msgstr "Paiement"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:125
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Click 'New Category'"
-msgstr "Cliquez sur 'Ajouter Commune'"
+msgstr "Cliquez sur Ajouter Commune"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:10
 #, c-format
-msgid "Click 'New Entry'"
-msgstr "Cliquez sur Ajouter une nouvelle"
+msgid "Click 'New Entry' "
+msgstr "Cliquez sur Ajouter une nouvelle "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:16
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Click 'New Framework' "
-msgstr "Cliquez sur 'Ajoutez grille d'autorité'"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tt:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tt:14
 #, c-format
-msgid "Click 'New Fund'"
-msgstr "Cliquez 'Nouveau poste'"
+msgid "Click 'New Framework' "
+msgstr "Cliquez sur Ajouter grille de catalogage "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:14
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Click 'New Library'"
-msgstr "Cliquez sur 'Ajouter Commune'"
+msgstr "Cliquez sur Nouveau site"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:14
 #, c-format
 msgid "Click 'New Notice'"
 msgstr "Cliquez sur 'Ajouter notification'"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:12
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Click 'New Record Matching Rule' "
-msgstr "Ajouter règle de concordance"
+msgstr "Cliquez sur 'Ajouter règle de concordance' "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:12
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:8
+#, c-format
 msgid "Click 'New Record' "
-msgstr "Cliquez sur 'Ajouter panier de commande'"
+msgstr "Cliquez sur 'Ajouter notice'"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:142
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Click 'New authorized value for ...'"
-msgstr "Ajouter valeur autorisée pour %s"
+msgstr "Ajouter \"valeur autorisée pour ...\""
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Click 'New'"
-msgstr "Cliquez sur Suivant"
+msgstr "Cliquez sur Ajouter"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:14
 #, c-format
 msgid "Click 'Next'"
 msgstr "Cliquez sur Suivant"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:84
+#, c-format
+msgid "Click 'Save Subscription' to save the information you have entered."
+msgstr "Cliquez sur Enregister abonnement pour sauvegarder votre saisie."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:133
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:145
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:35
 #, c-format
 msgid "Click 'Save'"
 msgstr "Cliquez sur 'Sauvegarder'"
@@ -33760,55 +34823,49 @@ msgstr "Cliquez sur 'Sauvegarder'"
 #, c-format
 msgid "Click 'Set to Patron to search your system for an existing patron"
 msgstr ""
+"Cliquez sur Adhérent dans la section Garrant afin de rechercher un adhérent "
+"existant"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:31
 #, c-format
 msgid "Click 'Set to Patron' to search your system for an existing patron"
 msgstr ""
+"Cliquez sur Adhérent dans la section Garrant afin de rechercher un adhérent "
+"existant"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:27
 #, c-format
 msgid "Click 'Stage for import'"
 msgstr "Cliquez sur Prépart pour l'import"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:22
 #, c-format
 msgid "Click 'Submit'"
 msgstr "Cliquez 'Valider'"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:8
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Click 'Transfer' on the Circulation page "
-msgstr "Clquez sur 'Transfert' dans le menu de Circulation"
+msgstr "Cliquez sur 'Transfert' dans le menu de Circulation"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:18
 #, c-format
-msgid "Click 'Unpack' and you will receive a confirmation screen"
-msgstr "Cliquez 'Décompressez': un écran de confirmation apparaîtra"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:22
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Click 'z39.50 Search'"
-msgstr "Cliquez sur Recherche Z39.50"
+msgid "Click 'z39.50 Search' "
+msgstr "Cliquez sur 'Recherche Z39.50'"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:99
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Click Next to continue "
-msgstr "Cliquer sur suivant pour continuer"
+msgstr "Cliquez sur suivant pour continuer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:344
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
 #, c-format
 msgid "Click Save to finish."
 msgstr "Cliquez sur Enregistrer pour finir."
@@ -33816,17 +34873,17 @@ msgstr "Cliquez sur Enregistrer pour finir."
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:40
 #, c-format
 msgid "Click Save to save your new attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Cliquez sur Enregistrer pour sauvegarder votre nouvel attribut."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:495
 #, c-format
 msgid "Click here to access online"
-msgstr "Cliquer ici pour l'accès en ligne"
+msgstr "Cliquez ici pour l'accès en ligne"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:374
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Click here to access online "
-msgstr "Cliquer ici pour l'accès en ligne"
+msgstr "Cliquez ici pour l'accès en ligne"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:175
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:156
@@ -33835,71 +34892,30 @@ msgid "Click here to define a printer profile."
 msgstr "Créer un nouveau profil d'imprimante"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:187
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Click here to see the merged record."
-msgstr "Fusion réussie. <a1>Voir la notice fusionnée</a>."
+msgstr "Cliquez ici pour voir la notice fusionnée."
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:8
 msgid "Click here to show all "
 msgstr "Afficher tout"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:8
 msgid "Click here to show only the first "
 msgstr "N'afficher que le premier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:46
-#, c-format
-msgid ""
-"Click on 'Delete' next to the list you wish to delete OR click on the name "
-"of the list and then click 'Delete List'"
-msgstr ""
-"Cliquez 'Supprimer' au niveau de la liste que vous souhaitez supprimer ou "
-"cliquez sur le nom de la liste et ensuite choisissez 'Supprimer la liste'"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:22
-#, c-format
-msgid ""
-"Click on 'Global System preferences' and then choose the 'OPAC Features' tab"
-msgstr "Cliquez sur 'Préférences système' puis sur l'onglet 'OPAC'"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:24
-#, c-format
-msgid "Click on 'New List'"
-msgstr "Cliquez sur Nouvelle liste"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:67
-#, c-format
-msgid "Click on 'Search the catalog' in your search bar'"
-msgstr "Cliquez sur Recherche catalogue dans votre barre de recherche"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:33
-#, c-format
-msgid ""
-"Click on 'edit' next to the list you wish to edit OR click on the name of "
-"the list and then click 'Edit List'"
-msgstr ""
-"Cliquez sur 'Modifier' au niveau de la liste que vous souhaitez modifier ou "
-"cliquez sur le nom de la liste et ensuite choisissez 'Modifier la liste'"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:185
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Click on Finish to complete and load the Koha Staff Interface. "
-msgstr ""
-"Pour terminer, cliquez sur Finir et afficher dans l'Interface bibliothécaire "
-"de Koha."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:31
 #, c-format
-msgid "Click on the database column name and then press the 'add' button."
+msgid "Click on Finish to complete and load the Koha Staff Interface. "
 msgstr ""
-"Cliquez sur le nom de la colonne de la base de données puis appuyer sur le "
-"bouton Ajouter"
+"Cliquez sur Finir pour terminer et afficher l'Interface bibliothécaire de "
+"Koha."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:25
 #, c-format
 msgid ""
 "Click on the date on the calendar that you would like to apply the closing to"
@@ -33907,7 +34923,7 @@ msgstr ""
 "Cliquez sur la date du calendrier que vous voulez marquer comme jour de "
 "fermeture"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:43
 #, c-format
 msgid ""
 "Click on the event on the calendar that you want to change (do this by "
@@ -33915,64 +34931,49 @@ msgid ""
 msgstr "Cliquez dans le calendrier sur le jour que vous voulez modifier. "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
 #, c-format
 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
 msgstr ""
 "Cliquez sur le(s) lien(s) suivant(s) pour télécharger le(s) lot(s) exporté"
 "(s)."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
-#, c-format
-msgid "Click on the grid to toggle the settings."
-msgstr "Cliquez sur le tableau pour modifier le paramétrage."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:19
 #, c-format
-msgid "Click on the name of the list you wish to add items to"
+msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
 msgstr ""
-"Cliquez sur le nom de la liste à laquelle vous voulez ajouter les exemplaires"
+"Cliquez sur le(s) lien(s) suivant(s) pour télécharger le(s) lot(s) exporté"
+"(s)."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
 #, c-format
-msgid "Click on the patron's name from the results"
-msgstr "Cliquez sur le nom de l'adhérent dans les résultats"
+msgid "Click on the grid to toggle the settings."
+msgstr "Cliquez sur le tableau pour modifier le paramétrage."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:31
 #, c-format
-msgid "Click on the title of the item you wish to add to a list"
-msgstr ""
-"Cliquez sur le titre de l'exemplaire que vous voulez ajouter à la liste"
+msgid "Click the \"Pay Amount\" button"
+msgstr "Cliquez sur le bouton Payer le montant."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:39
 #, c-format
-msgid ""
-"Click the '&gt;&gt;' button to insert that field into your text message "
-"where you'd like it to appear in the notice."
-msgstr ""
-"Cliquez sur le bouton '&gt;&gt;' pour insérer ce champs dans votre message à "
-"l'endroit choisi."
+msgid "Click the \"Writeoff All\" button"
+msgstr "Cliquez sur le bouton Tout en pertes et profits."
 
 #. %1$s:  ELSE 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:249
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:251
+#, c-format
 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
-msgstr "Cliquer sur le bouton \"supprimer\" pour enlever l'image actuelle."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:82
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Click the 'Duplicate' button at the top of their record"
-msgstr "Cliquez sur ... sur la gauche du champ"
+msgstr "Cliquer sur le bouton \"supprimer\" pour enlever l'image actuelle. %s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:84
 #, c-format
-msgid ""
-"Click the 'More' button on the top right of the patron profile and choose "
-"'Set Permissions'"
-msgstr "Cliquez sur le bouton 'Plus' et sélectionnez 'Définir permissions'"
+msgid "Click the 'Duplicate' button at the top of their record"
+msgstr "Cliquez sur le bouton 'dupliquer' en haut de la fiche"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
 #, c-format
 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
 msgstr ""
@@ -33980,23 +34981,22 @@ msgstr ""
 
 #. INPUT type=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:136
-#, fuzzy
 msgid "Click to \"Unmap\""
-msgstr "Cliquer pour \"supprimer\""
+msgstr "Cliquer pour délier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:297
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:100
 #, c-format
 msgid "Click to Edit"
 msgstr "Cliquer pour modifier"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:845
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:849
 msgid "Click to Expand this Tag"
 msgstr "Cliquer pour déplier ce champ"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:279
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:382
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:383
 #, c-format
 msgid "Click to add item"
 msgstr "Cliquer pour ajouter un exemplaire"
@@ -34004,33 +35004,57 @@ msgstr "Cliquer pour ajouter un exemplaire"
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:9
 msgid "Click to collapse this section"
-msgstr ""
+msgstr "Cliquer pour plier cette section"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:9
-#, fuzzy
 msgid "Click to expand this section"
-msgstr "Cliquer pour déplier ce champ"
+msgstr "Cliquez pour déplier cette section"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:19
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Click to log out"
-msgstr "Cliquer pour modifier"
+msgstr "Cliquez pour vous déconnecter"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Click to recheck dependencies "
 msgstr "Cliquez pour tester de nouveau les dépendances"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:13
+#, c-format
+msgid ""
+"Clicking 'Add' to the right of each name will add them to the routing list. "
+"When you have chosen all of the people for the list, click the 'Close' link "
+"to be redirected to the routing list."
+msgstr ""
+"En cliquant sur Ajouter sur la droite de chaque nom, vous les ajoutez à la "
+"liste de circulation. Quand vous avez choisi toutes les personnes que "
+"vous voulez, cliquez sur le lien Fermer. Vous serez ramené sur la "
+"liste de circulation."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:11
+#, c-format
+msgid ""
+"Clicking 'Claims' will open a report that will ask you to choose from your "
+"various serial vendors to generate claims for late issues."
+msgstr ""
+"En cliquant sur Réclamation, vous serez amené sur un rapport vous demandant "
+"de choisir un fournisseur pour qui générer des réclamations."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Clicking 'Edit Items' beside the item on the 'Items' tab"
-msgstr "Cliquez 'Modifier' à côté de la valeur autorisée à modifier"
+msgstr ""
+"Cliquez sur 'Modifier exemplaires' à coté de l'exemplaire dans l'onglet des "
+"exemplaires"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Clicking 'Edit' and 'Edit Items' from the bibliographic record"
-msgstr "Comment puis-je ajouter une notice bibliographique ?"
+msgstr ""
+"Cliquez sur 'Modifier' puis 'Modifier exemplaires' depuis la notice "
+"bibliographique"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:33
 #, c-format
@@ -34038,6 +35062,13 @@ msgid ""
 "Clicking 'Edit' to the right of a Framework will only allow you to edit the "
 "Description for the Framework"
 msgstr ""
+"En cliquant sur le lien Modifier sur la droite d'une grille, vous pourrez "
+"uniquement modifier sa description"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:16
+#, c-format
+msgid "Clicking 'Finish' will delete or anonymize your data"
+msgstr "En cliquant sur Finir, vos données seront supprimées ou anonymisées."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:7
 #, c-format
@@ -34047,6 +35078,9 @@ msgid ""
 "management tool by clicking the 'Manage suggestions' link on the menu on the "
 "left of the Acquisitions page."
 msgstr ""
+"En cliquant sur Gérer les suggestions, vous arrivez dans l'outil de gestion "
+"des suggestions. S'il n'y a pas de suggestion en attente, vous pouvez "
+"atteindre cet outil en passant par la page principale du module Acquisitions."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:93
 #, c-format
@@ -34055,14 +35089,32 @@ msgid ""
 "will have all of your library information followed by the items in your "
 "order."
 msgstr ""
+"En cliquant Imprimer à côté de votre commande, un fichier PDF sera généré. "
+"Le PDF contiendra toutes les informations relatives à votre bibliothèque "
+"ainsi que les exemplaires commandés."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:15
 #, c-format
-msgid "Clicking on repeatable events will offer slightly different options"
+msgid ""
+"Clicking Advanced Search to the right of the search button will give you all "
+"of the order search options available."
+msgstr ""
+"Vous obtiendrez toutes les options de recherche en cliquant Recherche avancée "
+"sur la droite du bouton de recherche."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:45
+#, c-format
+msgid "Clicking on repeatable events will offer slightly different options "
 msgstr ""
 "En cliquant sur des jours de fermeture répétables vous obtiendrez des "
 "options sensiblement différentes"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:52
+#, c-format
+msgid "Clicking on the 'List Name' will show the contents of the list"
+msgstr "Vous verrez le contenu d'une liste en cliquant sur son nom."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:13
 #, c-format
@@ -34070,6 +35122,8 @@ msgid ""
 "Clicking on the authority record summary will open the full record and the "
 "option to edit the record."
 msgstr ""
+"En cliquant sur le détail de l'autorités, une fenêtre s'ouvre qui montre "
+"l'autorité complète et l'option de modification."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:13
 #, c-format
@@ -34077,6 +35131,9 @@ msgid ""
 "Clicking on the blue headings will expand the filtering options and clicking "
 "'[clear]' will clear all filters and show all suggestions."
 msgstr ""
+"En cliquant sur le titre en bleu, vous étendez les options de filtage et en "
+"cliquant sur Effacer vous effacez tous les filtres et montrez ainsi toutes "
+"les suggestions."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:5
 #, c-format
@@ -34089,31 +35146,70 @@ msgstr ""
 "de recherche des adhérents. De là, vous retrouvez les adhérents par leur nom "
 "ou une partie de leur nom, ou encore leur numéro de carte de bibliothèque."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:45
+#, c-format
+msgid ""
+"Clicking on the message title will expand the view to show you the full text "
+"of the message that was sent."
+msgstr ""
+"Vous verrez le texte complet du message qui a été envoyé en cliquant sur "
+"son titre."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:9
+#, c-format
+msgid ""
+"Clicking that link will bring you to the menu to add a new routing list."
+msgstr "En cliquant sur ce lien, vous obtenez le menu pour ajouter une nouvelle liste de circulation."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:81
 #, c-format
 msgid ""
 "Clicking the 'Uncertain Prices' button will up a list of items with "
 "uncertain prices to quick editing."
 msgstr ""
+"En cliquant sur le bouton Prix indéterminés, vous obtenez la liste de tous "
+"les examplaires dont le prix n'est pas connu et vous pouvez les modifier "
+"rapidement."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:63
+#, c-format
+msgid ""
+"Clicking the Confirm button will mark the item as on hold for the patron. If "
+"the item needs to be transferred the item will also be marked as in transit "
+"to the proper branch. Clicking 'Ignore' will retain the hold, but allow you "
+"to check the item out to another patron. Choosing to confirm and print will "
+"present you with a printable page that you can slip inside the book with the "
+"necessary hold and/or transfer information."
+msgstr ""
+"En cliquant le bouton Confirmer, l'exemplaire est marqué comme réservé à "
+"l'adhérent. S'il est nécessaire de transférer un exempplaire, celui-ci "
+"sera également marqué comme En transit vers le site approprié. En cliquant "
+"sur Ignorer, la réservation est conservé mais vous pourrez prêter "
+"l'exemplaire à un autre adhérent. En choisissant Confirmer et imprimer, "
+"vous serez amené à une page d'impression d'une fiche contenant des informations "
+"relatives à la réservation et au transfert éventuel, fiche que vous pourrez "
+"glisser dans le livre."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Clicking the Confirm hold and Transfer button will mark the item as in "
-"transit to the library where the hold was placed&nbsp;"
+"transit to the library where the hold was placed"
 msgstr ""
-"Cliquer le bouton Confirmer la réservation et Transférer marquera "
+"Cliquer le bouton Confirmer la réservation et transférer marquera "
 "l'exemplaire comme étant en transit vers le site où la réservation a été "
-"faite"
+"faite&nbsp;"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:42
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Clicking the Confirm hold button will mark the item as waiting for pickup "
-"from the library&nbsp;"
+"from the library"
 msgstr ""
 "En cliquant sur le bouton de confirmation de la réservation, vous placerez "
-"l'exemplaire dans la liste des réservations en attente de retrait"
+"l'exemplaire dans la liste des réservations en attente de retrait sur le "
+"site"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:43
 #, c-format
@@ -34139,8 +35235,41 @@ msgstr ""
 "la réservation a été faite et vous imprimerez un ticket contenant des "
 "informations sur l'adhérent qui a fait la demande"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:51
+#, c-format
+msgid ""
+"Clicking the down arrow to the right of the hold will stick the hold at the "
+"bottom of the list even if more requests are made."
+msgstr ""
+"En cliquant sur la flèche bas, à droite d'une réservation, vous déplacez "
+"la réservation vers le bas."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:13
+#, c-format
+msgid ""
+"Clicking the plus sign to the right of the Vendor search box will expand the "
+"search and allow you to search for additional fields."
+msgstr ""
+"En cliquant sur le bouton plus se trouvant sur la droite de la boîte de "
+"recherche Fournisseur, vous faites afficher des options de recherche "
+"supplémentaires."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:25
+#, c-format
+msgid ""
+"Clicking this button will generate the next issue for you and mark the "
+"previously expected issue as 'Late' automatically. You can then check the "
+"'Edit' box to the right of each issue and edit the status on multiple issues "
+"at once."
+msgstr ""
+"En cliquant sur ce bouton, vous générez le prochain fascicule et vous marquez "
+"comme En retard le fascicule précédent. Vous pouvez cocher les boîtes dans la "
+"colonne Modifier afin d'appliquer un changement de statut à plusieurs "
+"fascicules à la fois."
+
 #. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:886
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:892
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:711
 msgid "Clone"
@@ -34152,7 +35281,7 @@ msgid "Clone these rules to:"
 msgstr "Cloner ces règles pour:"
 
 #. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:886
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:892
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:711
 msgid "Clone this subfield"
 msgstr "Cloner ce sous-champ"
@@ -34168,7 +35297,7 @@ msgstr "Cloner ce sous-champ"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
 #, c-format
 msgid "Cloning issuing rules %s %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s %s "
-msgstr ""
+msgstr "Cloner les règles de circulation %s %s de \"%s\"%s %s à \"%s\"%s %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
 #, c-format
@@ -34178,13 +35307,13 @@ msgstr "Echec de la copie des règles de prêt !"
 #. INPUT type=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:104
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:261
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:205
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:222
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:247
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:396
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:78
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:61
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:32
@@ -34192,7 +35321,7 @@ msgstr "Echec de la copie des règles de prêt !"
 msgid "Close"
 msgstr "Fermer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:297
 #, c-format
 msgid "Close & Print"
 msgstr "Fermer & Imprimer"
@@ -34207,23 +35336,20 @@ msgstr "Fermer la fenêtre d'aide"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:222
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:247
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
-#, fuzzy
 msgid "Close popup"
-msgstr "Fermé le&nbsp;: "
+msgstr "Fermer"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:108
 #, c-format
 msgid "Close this basket"
 msgstr "Fermer ce panier"
 
-#
 #. A
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:149
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
-#, fuzzy
 msgid "Close this menu"
-msgstr "Fermer ce panier"
+msgstr "Fermer"
 
 #. INPUT type=button
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
@@ -34233,7 +35359,8 @@ msgstr "Fermer ce panier"
 msgid "Close window"
 msgstr "Fermer la fenêtre"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:280
 #, c-format
 msgid "Closed"
 msgstr "Fermé"
@@ -34244,7 +35371,7 @@ msgid "Closed on:"
 msgstr "Fermé le&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  closedate 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:171
 #, c-format
 msgid "Closed on: %s"
 msgstr "Fermé le&nbsp;: %s"
@@ -34259,30 +35386,30 @@ msgstr "Couverture nuageuse"
 msgid "Coauthor"
 msgstr "Co-auteur"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:58
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:271
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:136
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:187
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:263
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:287
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:282
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:253
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:291
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:309
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:294
 #, c-format
 msgid "Code"
 msgstr "Code"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Code date publication "
-msgstr "Code"
+msgstr "Code date publication "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
 #, c-format
 msgid "Code:"
 msgstr "Code&nbsp;: "
@@ -34297,15 +35424,22 @@ msgstr "Champs codés"
 msgid "Coded information filters"
 msgstr "Plus d'information"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:142
 #, c-format
 msgid "Colin Campbell"
 msgstr "Colin Campbell"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:202
+#, c-format
+msgid "Collect From Patron: "
+msgstr "Perçu de l'adhérent : "
+
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:223
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:178
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:466
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:470
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:241
@@ -34328,7 +35462,7 @@ msgstr "Mise à jour réussie de la Collection '%s'"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:115
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:320
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
 #, c-format
 msgid "Collection Title:"
 msgstr "Titre de série :"
@@ -34339,14 +35473,16 @@ msgid "Collection Transferred Successfully"
 msgstr "La Collection a été transférée avec succès"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Collection codes (appears when cataloging and working with items)"
-msgstr "code de collection (apparaît en modification d'un exemplaire)"
+msgstr "Codes de collection (apparaît en modification d'un exemplaire)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:13
 #, c-format
 msgid "Collection codes will appear as tabs above the checkboxes."
 msgstr ""
+"Les codes de collection apparaîtront dans des onglets au-dessus des boîtes à "
+"cocher."
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:21
@@ -34355,18 +35491,17 @@ msgstr ""
 msgid "Collection:"
 msgstr "Collection&nbsp;: "
 
-#
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Collection: "
 msgstr "Collection&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:77
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:145
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
 #, c-format
 msgid "Colon (:)"
 msgstr "Deux points (:)"
@@ -34398,22 +35533,27 @@ msgid "Colour indicator"
 msgstr "indicateur de couleur"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:77
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:82
 #, c-format
 msgid "Column"
 msgstr "Colonne"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:170
+#, c-format
+msgid "Column: "
+msgstr "Colonne : "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:261
 #, c-format
 msgid "Columns"
 msgstr "Colonnes"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
 "columns will be ignored. "
@@ -34430,25 +35570,25 @@ msgstr "Venant de %s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:78
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:149
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:188
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:190
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:238
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
 #, c-format
 msgid "Comma (,)"
 msgstr "Virgule (,)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:517
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:514
 #, c-format
 msgid "Comma Separated Text"
 msgstr "fichier CSV"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Comment "
-msgstr "Commentaire"
+msgstr "Commentaire "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
@@ -34457,48 +35597,44 @@ msgid "Comment:"
 msgstr "Commentaire :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Commenter "
-msgstr "Commenter"
+msgstr "Commentateur "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:220
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
 #, c-format
 msgid "Comments"
 msgstr "Commentaires"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Comments about this file: "
 msgstr "Notes à propos de ce fichier&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:3
-#, c-format
-msgid "Comments/Reviews"
-msgstr "Commentaires/"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:110
 #, c-format
 msgid "Comments:"
 msgstr "Commentaires :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:7
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Commonly used values of this field are:"
-msgstr "Notes à propos de ce fichier&nbsp;:"
+msgstr "Les valeurs fréquentes dans ce champs sont&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43
 #, c-format
 msgid "Compact view"
 msgstr "Vue partielle"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:153
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:151
+#, c-format
 msgid "Company Name: "
-msgstr "Nom du fournisseur&nbsp;:"
+msgstr "Nom du fournisseur&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:44
 #, c-format
@@ -34508,44 +35644,33 @@ msgstr "Coordonnées du fournisseur"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:173
 #, c-format
 msgid "Compare barcodes list to results"
-msgstr "Comparer une liste de code-barres aux résultats"
+msgstr "Comparer une liste de code à barres au résultat"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Complete view"
-msgstr "Vue partielle"
+msgstr "Vue complète"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:181
 #, c-format
 msgid "Completed import of records"
 msgstr "Import des notices terminé"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:40
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Completed: "
-msgstr "terminé:"
+msgstr "Terminé: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:593
 #, c-format
 msgid "Completeness"
 msgstr "Complétude"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:68
 #, c-format
 msgid "Computer File"
 msgstr "Fichiers informatiques"
 
-#. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:248
-#, c-format
-msgid "Computer Files"
-msgstr "Fichiers informatiques"
-
-#. LABEL
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:247
-msgid "Computer files, Data, Software"
-msgstr "Fichiers informatiques, Données, Logiciel"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:949
 #, c-format
 msgid "Conference or meeting code:"
@@ -34570,30 +35695,28 @@ msgstr "Configurer ces paramètres dans leur ordre d'apparition"
 #. INPUT type=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:98
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:173
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:375
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:377
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
 msgid "Confirm"
 msgstr "Confirmer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:455
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:452
 #, c-format
 msgid "Confirm Custom Report"
 msgstr "Confirmer le rapport"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:264
-#, c-format
-msgid "Confirm Definition"
-msgstr "Confirmer la définition"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:125
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:138
 #, c-format
 msgid "Confirm Deletion"
 msgstr "Confirmer la suppression"
 
 #. %1$s:  searchfield 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:219
 #, c-format
 msgid "Confirm Deletion of %s?"
 msgstr "Confirmer la suppression de %s ?"
@@ -34605,20 +35728,20 @@ msgid "Confirm Deletion of Contract %s"
 msgstr "Confirmer la suppression du contrat %s ?"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:141
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Confirm Deletion of Currency "
-msgstr "Confirmer la suppression de la devise"
+msgstr "Confirmer la suppression de la devise "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:130
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Confirm Deletion of Printer "
-msgstr "Confirmer la suppression de l'imprimante <em>%s</em>"
+msgstr "Confirmer la suppression de l'imprimante "
 
 #. %1$s:  searchfield 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:245
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Confirm Deletion of Server %s"
-msgstr "Confirmer la suppression de %s ?"
+msgstr "Confirmer la suppression du serveur %s"
 
 #. %1$s:  tagsubfield 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
@@ -34627,12 +35750,12 @@ msgid "Confirm Deletion of Subfield %s?"
 msgstr "Confirmer la suppression du sous-champ %s ?"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Confirm Deletion of Tag "
-msgstr "Confirmer la suppression du champ"
+msgstr "Confirmer la suppression du champ "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Confirm Deletion of authority structure definition for "
 msgstr "Confirmer la définition de la structure d'autorité pour "
 
@@ -34641,37 +35764,37 @@ msgstr "Confirmer la définition de la structure d'autorité pour "
 msgid "Confirm Holds"
 msgstr "Confirmer les réservations"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:335
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:325
+#, c-format
 msgid "Confirm delete: "
 msgstr "Confirmer la suppression&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  branchname 
 #. %2$s:  branchcode 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
 #, c-format
 msgid "Confirm deletion of %s (%s)?"
 msgstr "Confirmer la suppression de %s (%s) ?"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Confirm deletion of classification source "
-msgstr "Confirmer la suppression de la source de classification"
+msgstr "Confirmer la suppression de la source de classification "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Confirm deletion of filing rule "
-msgstr "Confirmer la suppression de la règle de classement"
+msgstr "Confirmer la suppression de la règle de classement "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:160
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:205
+#, c-format
 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
-msgstr "Confirmer la suppression de l'attribut adhérent"
+msgstr "Confirmer la suppression de l'attribut adhérent "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:524
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
-msgstr "Confirmer la suppression de la règle de concordance"
+msgstr "Confirmer la suppression de la règle de concordance "
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:4
@@ -34679,15 +35802,20 @@ msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
 msgstr "Confirmer la suppression de ce fournisseur ?"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
 msgid "Confirm hold"
 msgstr "Confirmer la réservation"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:281
 msgid "Confirm hold and Transfer"
 msgstr "Confirmer la réservation et transférer"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:15
+#, c-format
+msgid "Confirm your selections to save the definition."
+msgstr "Confirmer votre sélection pour enregistrer la définition."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:80
 #, c-format
 msgid "Congratulations, Installation complete"
@@ -34714,16 +35842,16 @@ msgstr "Considéré comme perdu"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:156
 #, c-format
 msgid "Constraints"
-msgstr "Restricteurs"
+msgstr "Containtes"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:463
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:527
 #, c-format
 msgid "Contact"
 msgstr "Contact "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
 #, c-format
 msgid "Contact details"
 msgstr "Coordonnées du contact"
@@ -34738,47 +35866,37 @@ msgstr "Informations de contact"
 msgid "Contact name"
 msgstr "Nom du contact&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
+#, c-format
 msgid "Contact name: "
 msgstr "Nom du contact&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:44
-#, c-format
-msgid ""
-"Contact your system administrator to create this directory and you'll be set "
-"to go."
-msgstr ""
-"Contactez votre administrateur système pour pouvoir créer ce répertoire."
-
-#
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:39
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Contact: "
 msgstr "Contact :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
 #, c-format
 msgid "Content"
 msgstr "Contenu"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:400
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
 #, c-format
 msgid "Contents"
-msgstr "Contenus"
+msgstr "Contenu"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:224
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Contents note: "
 msgstr "Note de contenu&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:163
+#, c-format
 msgid "Contents of "
-msgstr "Contenus"
+msgstr "Contenu de "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:514
 #, c-format
@@ -34791,15 +35909,6 @@ msgstr "Contenus:"
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:25
-#, c-format
-msgid ""
-"Continue adding 'field's and clicking '&gt;&gt;' to insert them into the "
-"notice until your message is completed."
-msgstr ""
-"Continuez à créer des champs et cliquez sur '&gt;&gt;' pour les insérer dans "
-"votre message."
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
 #, c-format
 msgid "Continue to log in to Koha"
@@ -34807,7 +35916,6 @@ msgstr "Continuez pour vous connecter à Koha"
 
 #. INPUT type=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
-#, fuzzy
 msgid "Continue without Marking >>"
 msgstr "Continuer sans marquer &gt;&gt;"
 
@@ -34835,7 +35943,7 @@ msgstr "Continue en partie:"
 msgid "Continues:"
 msgstr "Continue:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:58
 #, c-format
 msgid "Continuing Resource"
 msgstr "Ressources continue"
@@ -34869,11 +35977,10 @@ msgstr "Description du contrat:"
 msgid "Contract end date:"
 msgstr "Date de fin de contrat:"
 
-#
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Contract id "
-msgstr "id du contrat"
+msgstr "id du contrat "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:139
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
@@ -34881,10 +35988,10 @@ msgstr "id du contrat"
 msgid "Contract name:"
 msgstr "Nom du contrat:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:166
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
+#, c-format
 msgid "Contract name: "
-msgstr "Nom du contrat:"
+msgstr "Libellé du contrat:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
 #, c-format
@@ -34892,9 +35999,9 @@ msgid "Contract number:"
 msgstr "Numéro de contrat:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Contract number: "
-msgstr "Numéro de contrat:"
+msgstr "Numéro de contrat&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
 #, c-format
@@ -34902,7 +36009,7 @@ msgid "Contract start date:"
 msgstr "Date de début de contrat:"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:200
 #, c-format
 msgid "Contract(s)"
 msgstr "Contrat(s)"
@@ -34933,23 +36040,22 @@ msgstr "Contrats"
 msgid "Contrebasse"
 msgstr "Contrebasse"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
 #, c-format
-msgid "Contributing Companies"
-msgstr "Sociétés contributrices"
+msgid "Contributing Companies and Institutions"
+msgstr "Sociétés et établissements contributeurs"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:97
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Control No.: "
-msgstr "N° contrôle&nbsp;:"
+msgstr "N° contrôle&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:62
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Control where patrons can place holds from using the 'Hold Policy' menu "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:59
+#, c-format
+msgid "Control where patrons can place holds from using the 'Hold Policy' menu"
 msgstr ""
-"Contrôlez d'où les adhérents peuvent placer des réservations en utilisant le "
+"Contrôle d'où les adhérents peuvent placer des réservations en utilisant le "
 "menu Politique de réservation"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:727
@@ -34960,10 +36066,10 @@ msgstr ""
 msgid "Copenhagen, Denmark"
 msgstr "Copenhague, Danemark"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:172
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:176
+#, c-format
 msgid "Copies:"
-msgstr "Continue:"
+msgstr "Copies&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
 #, c-format
@@ -34977,12 +36083,12 @@ msgid "Copy No."
 msgstr "Copie n°"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
 #, c-format
 msgid "Copy no."
 msgstr "Exemplaire n°"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:244
 #, c-format
 msgid "Copy to all libraries"
 msgstr "Copier vers tous les sites"
@@ -34995,9 +36101,9 @@ msgid "Copyright"
 msgstr "Copyright"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Copyright Date: "
-msgstr "Date de publication&nbsp;:"
+msgstr "Date de copyright&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:111
 #, c-format
@@ -35012,12 +36118,12 @@ msgstr "Copyright&nbsp;: "
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Copyright: "
 msgstr "Copyright&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:265
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:287
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
 #, c-format
 msgid "Copyrightdate"
 msgstr "Date de publication&nbsp;:"
@@ -35069,14 +36175,14 @@ msgstr "Auteur principale collectivité"
 msgid "Corporate Author (Secondary)"
 msgstr "Auteur secondaire collectivité"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:201
 #, c-format
 msgid "Cory Jaeger"
 msgstr "Cory Jaeger"
 
 #. %1$s:  duplicate_code_error 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
 "code already exists. "
@@ -35087,7 +36193,7 @@ msgstr ""
 #. %1$s:  duplicate_value 
 #. %2$s:  duplicate_category 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:182
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Could not add value &quot;%s&quot; for category &quot;%s&quot; &mdash; value "
 "already present. "
@@ -35097,7 +36203,7 @@ msgstr ""
 
 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:244
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
@@ -35107,7 +36213,7 @@ msgstr ""
 "saisi dans %s fiches adhérent"
 
 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:248
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
@@ -35117,19 +36223,19 @@ msgstr ""
 "déjà absent de la base."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:39
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Could not find a system preference named "
-msgstr "Impossible de trouver une préférence système nommée"
+msgstr "Impossible de trouver une préférence système nommée "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:344
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:354
 #, c-format
 msgid "Count"
 msgstr "Décompte"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:524
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:528
+#, c-format
 msgid "Count holds"
-msgstr "Confirmer la réservation"
+msgstr "Décompte des réservations"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
 #, c-format
@@ -35141,38 +36247,41 @@ msgstr "Décompte des documents"
 msgid "Count of Checkouts"
 msgstr "décompte des prêts"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:301
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:305
 #, c-format
 msgid "Count total items"
 msgstr "Décompte du total des documents"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:525
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:529
+#, c-format
 msgid "Count unique biblios"
-msgstr "Décompte des documents uniques"
+msgstr "Décompte (unique) des notices"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:525
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:529
+#, c-format
 msgid "Count unique borrowers"
-msgstr "Décompte des documents uniques"
+msgstr "Décompte des adhérents uniques"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:302
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:525
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:529
 #, c-format
 msgid "Count unique items"
 msgstr "Décompte des documents uniques"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
 #, c-format
 msgid "Country"
 msgstr "Pays"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:365
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:388
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:367
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
+#, c-format
 msgid "Country: "
-msgstr "Pays :"
+msgstr "Pays : "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:93
 #, c-format
@@ -35180,7 +36289,7 @@ msgid "Crawford County Federated Library System"
 msgstr "Crawford County Federated Library System"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:112
 msgid "Create"
 msgstr "Créer"
 
@@ -35191,6 +36300,7 @@ msgstr "Créer une notice"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
 #, c-format
@@ -35199,6 +36309,7 @@ msgstr "Créer crédit manuel"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
 #, c-format
@@ -35207,16 +36318,15 @@ msgstr "Créer facture manuelle"
 
 #. INPUT type=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
-#, fuzzy
 msgid "Create New"
-msgstr "Créer"
+msgstr "Ajouter"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
 #, c-format
 msgid "Create New Collection"
 msgstr "Créer une nouvelle Collection"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:530
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
 #, c-format
 msgid "Create Report From SQL"
 msgstr "Créer rapport à partir de SQL"
@@ -35227,39 +36337,44 @@ msgid "Create Routing List"
 msgstr "Créer une liste de circulation"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:33
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Create Routing List for "
-msgstr "Créer une liste de circulation"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:6
 #, c-format
-msgid "Create a CSV file for your patron data"
-msgstr "Créez un fichier csv pour les adhérents"
+msgid "Create Routing List for "
+msgstr "Créer une liste de circulation pour "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:7
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Create a basket group"
-msgstr "Changer le bordereau"
+msgstr "Ajouter un bordereau"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:258
 #, c-format
 msgid "Create a new List"
-msgstr "Créer une nouvelle liste"
+msgstr "Ajouter une liste"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:354
+#, c-format
+msgid "Create a new category"
+msgstr "Ajouter une catégorie"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
 #, c-format
 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter une commande en dupliquant une notice externe."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:233
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:247
+#, c-format
 msgid "Create a new subscription"
-msgstr "Ajouter abonnement"
+msgstr "Permission d'ajouter des abonnements"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:8
+#, c-format
+msgid "Create a txt file and title it \"DATALINK.TXT\" or \"IDLINK.TXT\""
+msgstr "Créez un fichier texte et nommmez-le \"DATALINK.TXT\" ou \"IDLINK.TXT\""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:344
 #, c-format
 msgid "Create and edit CSV profiles (Access to the CSV Profiles Tool)"
-msgstr ""
+msgstr "Créer et modifier les profils CSV (accès à l'outil)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
 #, c-format
@@ -35284,16 +36399,16 @@ msgstr ""
 
 #. %1$s:  authtypecode 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Create authority framework for %s using "
 msgstr "Créer une grille d'autorité pour %s en utilisant"
 
 #. %1$s:  frameworkcode 
 #. %2$s:  frameworktext 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:121
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Create framework for %s (%s) using "
-msgstr "Créer une grille d'autorité pour %s (%s) en utilisant"
+msgstr "Créer une grille pour %s (%s) en utilisant "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
@@ -35312,27 +36427,27 @@ msgid "Create manual invoice"
 msgstr "Créer facture manuelle"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Create new record"
-msgstr "Enregistrer et voir la notice"
+msgstr "Créer un nouvel enregistrement"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:322
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:339
+#, c-format
 msgid ""
 "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data (Access to "
 "the Label Creator and Quick Label Creator Tools)"
 msgstr ""
-"Créer des étiquettes et des code-barres imprimables à partir des données du "
-"catalogue"
+"Créer des étiquettes et des code à barres imprimables à partir des données "
+"du catalogue"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
 #, c-format
 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
 msgstr ""
-"Créer des étiquettes et des code-barres imprimables à partir des données du "
-"catalogue"
+"Créer des étiquettes et des code à barres imprimables à partir des données "
+"du catalogue"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
 #, c-format
@@ -35349,7 +36464,12 @@ msgstr "Créer rapport à partir de SQL"
 msgid "Created by"
 msgstr "Créé par"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:7
+#, c-format
+msgid "Creating Patron File"
+msgstr "Créer le fichier des adhérents"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:139
 #, c-format
 msgid "Creation Date"
 msgstr "Date de création"
@@ -35359,20 +36479,20 @@ msgstr "Date de création"
 msgid "Creation technique"
 msgstr "Creation technique"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:162
 #, c-format
 msgid "Creation&nbsp;Date"
 msgstr "Date&nbsp;création"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
 #, c-format
 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
 msgstr "Licence Creative Commons 2.5, (Attribution)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
+#, c-format
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
-msgstr "Licence Creative Commons 2.5, (Attribution)"
+msgstr "Licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5"
 
 #. A
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
@@ -35391,7 +36511,7 @@ msgid "Credit"
 msgstr "Crédit"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:40
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Credit Type: "
 msgstr "Type de crédit&nbsp;:"
 
@@ -35400,7 +36520,7 @@ msgstr "Type de crédit&nbsp;:"
 msgid "Credits"
 msgstr "Crédits"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:588
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:583
 #, c-format
 msgid "Credits:"
 msgstr "Crédits&nbsp;:"
@@ -35422,7 +36542,7 @@ msgid "Currencies"
 msgstr "Devises"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:59
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Currencies &amp; Exchange Rates"
 msgstr "Devises et taux de change"
 
@@ -35437,7 +36557,7 @@ msgstr "Recherche devises&nbsp;:"
 msgid "Currencies and Exchange Rates"
 msgstr "Devises et taux de change"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:51
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
 #, c-format
 msgid "Currencies and exchange rates"
@@ -35445,9 +36565,8 @@ msgstr "Devises et taux de change"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:29
 #, c-format
-msgid ""
-"Currencies are assigned in the Currencies &amp; Exchange Rates admin area"
-msgstr ""
+msgid "Currencies are assigned in the Currencies & Exchange Rates admin area"
+msgstr "Les devises sont définies en Administration."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
@@ -35464,26 +36583,26 @@ msgid "Currency = %s"
 msgstr "Devise = %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:89
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Currency Cutoff: "
-msgstr "Devise"
+msgstr "Coupure de devise : "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:163
 #, c-format
 msgid "Currency Deleted"
 msgstr "Devise supprimée"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:174
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:350
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:160
 #, c-format
 msgid "Currency:"
 msgstr "Devise&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:330
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:347
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:94
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Currency: "
 msgstr "Devise&nbsp;:"
 
@@ -35519,11 +36638,11 @@ msgid "Current Location:"
 msgstr "Site actuel&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current Renewals:"
-msgstr "Total de renouvellements&nbsp;:"
+msgstr "Renouvellements&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:10
 #, c-format
 msgid ""
 "Current Server Time shows the time on your server (schedule all of your "
@@ -35533,7 +36652,7 @@ msgstr ""
 "planification de tous vos états est basée sur cette heure-là, pas sur votre "
 "heure locale."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:32
 #, c-format
 msgid "Current Terms"
 msgstr "Termes actuels"
@@ -35552,27 +36671,32 @@ msgid "Currently Available %s"
 msgstr "Actuellement disponible %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:296
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
 "effects: "
 msgstr ""
 "A l'heure actuelle, cela concerne les politiques de réservations. Les "
-"différentes politiques fonctionnenet comme suit:"
+"différentes politiques fonctionnent comme suit&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
 #, c-format
 msgid "Curriculum"
-msgstr ""
+msgstr "Curriculum"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:8
+#, c-format
+msgid "Custom Reports "
+msgstr "Rapports personnalisés"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:41
 #, c-format
 msgid ""
 "Custom reports can be edited in their entirety from the Saved Guided Reports "
 "page."
 msgstr ""
-"Les étapes personnalisées sont entièrement modifiable dans la page Etats "
-"sauvegardées."
+"Les étapes personnalisées sont entièrement modifiables dans la page Rapports "
+"sauvegardés."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:28
@@ -35593,20 +36717,20 @@ msgstr "Personnaliser les formats de carte adhérent"
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Cyrillique"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:133
+#, c-format
 msgid "D Ruth Bavousett"
-msgstr "J. David Bavousett"
+msgstr "D Ruth Bavousett"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
 #, c-format
 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
 msgstr "D&aelig;nsk (Danois)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "DAMAGED "
-msgstr "DAMAGED"
+msgstr "DAMAGED "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
@@ -35625,7 +36749,7 @@ msgstr "procédé DBX"
 msgid "DOIT"
 msgstr "DOIT"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
 #, c-format
 msgid "DVD video / Videodisc"
 msgstr "DVD Vidéo / Vidéodisque"
@@ -35653,43 +36777,48 @@ msgstr "Endommagé"
 msgid "Damaged Status:"
 msgstr "Statut endommagé&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
 #, c-format
 msgid "Daniel Banzli"
 msgstr "Daniel Banzli"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
+#, c-format
+msgid "Daniel Grobani"
+msgstr "Daniel Grobani"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
 #, c-format
 msgid "Daniel Holth"
 msgstr "Daniel Holth"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
 #, c-format
 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
 msgstr "Daniel Kahn Gillmor"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:256
 #, c-format
 msgid "Daniel Sweeney"
 msgstr "Daniel Sweeney"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
 #, c-format
 msgid "Danny Bouman"
 msgstr "Danny Bouman"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
 #, c-format
 msgid "Darrell Ulm"
 msgstr "Darrell Ulm"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:103
 #, c-format
 msgid "Data Fields"
 msgstr "Champs de donnée"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:157
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:103
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:139
@@ -35702,21 +36831,27 @@ msgstr "Donnée supprimée"
 msgid "Data error"
 msgstr "Erreur de donnée"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:210
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:197
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
 #, c-format
 msgid "Data recorded"
 msgstr "Donnée enregistrée"
 
+#
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:258
+#, c-format
+msgid "Data:"
+msgstr "Date&nbsp;:"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:300
 #, c-format
 msgid "Database"
 msgstr "Base de données"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Database "
 msgstr "Base de données"
 
@@ -35733,63 +36868,52 @@ msgstr "Tables de la base de données créées"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:250
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Database: "
-msgstr "Base de données&nbsp;:"
+msgstr "Base&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:143
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:138
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:124
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:82
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:361
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:435
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:444
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:581
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:442
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:441
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:590
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:206
 #, c-format
 msgid "Date"
 msgstr "Date"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:51
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52
+#, c-format
 msgid "Date "
-msgstr "Date"
+msgstr "Date "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:177
 #, c-format
 msgid "Date Added"
 msgstr "Date ajoutée"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
 #, c-format
 msgid "Date Due"
 msgstr "Dû pour le"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:43
-#, c-format
-msgid "Date For date fields you can either select:"
-msgstr "Pour les champs de date, vous pourrez choisir&nbsp;:"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84
 #, c-format
 msgid "Date Last Seen"
-msgstr "Vu pour la dernière fois"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:44
-#, c-format
-msgid "Date Range: enter values in both date fields"
-msgstr "Limites de date&nbsp;: entrer des valeurs dans les deux champs"
+msgstr "Vu pour en dernier"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:134
@@ -35813,10 +36937,10 @@ msgstr "Date de réception"
 msgid "Date due"
 msgstr "Date de retour"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:141
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Date due: "
-msgstr "Date de retour"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
+#, c-format
+msgid "Date due:"
+msgstr "Retour pour le&nbsp;"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  issueloo.date_due 
@@ -35833,32 +36957,33 @@ msgid "Date entered on file"
 msgstr "date du fichier"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:156
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Date formats should match your system preference, and "
-msgstr "Notez que si la préférence système"
+msgstr ""
+"Les dates doivent être au format défini dans les préférences système et "
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:174
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Date from"
-msgstr "Date: de"
+msgstr "Date de"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:35
 #, c-format
 msgid "Date last seen"
-msgstr "Vu pour la dernière fois"
+msgstr "Vu en dernier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:151
 #, c-format
 msgid "Date of Birth"
 msgstr "Date de naissance"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:81
 #, c-format
 msgid "Date of birth"
 msgstr "Date de naissance"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:135
 #, c-format
 msgid "Date of birth is invalid."
 msgstr "Date de naissance invalide."
@@ -35869,12 +36994,12 @@ msgstr "Date de naissance invalide."
 msgid "Date of birth:"
 msgstr "Date de naissance&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:138
 #, c-format
 msgid "Date of enrollment is invalid."
 msgstr "Date d'inscription invalide."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:141
 #, c-format
 msgid "Date of expiration is invalid."
 msgstr "Date d'expiration invalide."
@@ -35884,40 +37009,40 @@ msgstr "Date d'expiration invalide."
 msgid "Date of transfer"
 msgstr "Date de transfert"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:188
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
+#, c-format
 msgid "Date published "
-msgstr "Date de publication"
+msgstr "Publié le "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:208
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:183
+#, c-format
 msgid "Date range"
-msgstr "%p Limite de date"
+msgstr "Limite de date"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:190
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:191
+#, c-format
 msgid "Date received "
-msgstr "Date de réception"
+msgstr "Reçu le&nbsp;"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:92
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Date received: "
-msgstr "Date de réception"
+msgstr "Reçu le&nbsp;:"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
 msgid "Date selection:"
 msgstr "Date sélectionnée&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:12
 #, c-format
 msgid "Date should be entered using the calendar pop up"
 msgstr "La date doit être entrée en utilisant le calendrier"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Date to"
-msgstr "Date"
+msgstr "au"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:75
 #, c-format
@@ -35933,15 +37058,15 @@ msgid "Date/time"
 msgstr "Date/heure"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:158
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:212
 #, c-format
 msgid "Date:"
 msgstr "Date&nbsp;: "
 
-#
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:660
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Date: "
 msgstr "Date&nbsp;: "
 
@@ -35951,28 +37076,27 @@ msgstr "Date&nbsp;: "
 msgid "Date: %s"
 msgstr "Date&nbsp;: %s"
 
-#
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:317
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:323
+#, c-format
 msgid "Date: from "
-msgstr "Date: de"
+msgstr "Date&nbsp;: de"
 
 #. OPTGROUP
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
 msgid "Dates"
 msgstr "Dates"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
 #, c-format
 msgid "David Birmingham"
 msgstr "David Birmingham"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
 #, c-format
 msgid "David Goldfein"
 msgstr "David Goldfein"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
 #, c-format
 msgid "David Strainchamps"
 msgstr "David Strainchamps"
@@ -35986,25 +37110,25 @@ msgstr "David Strainchamps"
 msgid "Day"
 msgstr "Jour"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:383
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:390
 #, c-format
 msgid "Day of Week"
 msgstr "Jour de la semaine"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:233
 #, c-format
 msgid "Day of week"
 msgstr "Jour de la semaine"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:410
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:417
 #, c-format
 msgid "Day/Month"
 msgstr "Jour/Mois"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:215
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Day: "
 msgstr "Jour&nbsp;:"
 
@@ -36019,7 +37143,7 @@ msgstr "nb de jours d'avance"
 msgid "De Lisle"
 msgstr "De Lisle"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
 #, c-format
 msgid "DeAndre Carroll"
 msgstr "DeAndre Carroll"
@@ -36030,25 +37154,13 @@ msgstr "DeAndre Carroll"
 msgid "Dear %s"
 msgstr "Cher %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:28
 #, c-format
 msgid "Dear Nicole Engard (23529000035726),"
 msgstr "Chère Nicole Engard (23529000035726),"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:122
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:162
-#, c-format
-msgid "Debar"
-msgstr "Suspendu"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:181
-#, c-format
-msgid "Debarred"
-msgstr "Suspendu"
-
 #. %1$s:  debug 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:114
 #, c-format
 msgid "Debug is on (level %s)"
 msgstr "Débugage activé (niveau %s)"
@@ -36067,7 +37179,7 @@ msgstr "Decamètres"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:182
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
 #, c-format
 msgid "December"
@@ -36092,20 +37204,20 @@ msgstr "Decimètres"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:167
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:57
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:55
 #, c-format
 msgid "Default"
 msgstr "Par défaut"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:52
 #, c-format
 msgid "Default Checkouts and Hold Policy"
 msgstr "Règles de prêt et de réservation par défaut"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:24
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:23
+#, c-format
 msgid "Default Circulation Rules"
 msgstr "Règles de prêt par défaut"
 
@@ -36124,9 +37236,11 @@ msgstr "Grille par défaut"
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:185
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Default checkout and hold policy for %s%s%sall libraries%s"
-msgstr "Règles de prêt et de réservation par défaut"
+msgstr ""
+"Règles de prêt et de réservation par défaut pour %s%s%stoutes les "
+"bibliothèques%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
@@ -36135,16 +37249,16 @@ msgstr "Règles de prêt et de réservation par défaut"
 msgid "Default framework"
 msgstr "Grille par défaut"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:187
 #, c-format
 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
 msgstr "Préférences de messages pour cette catégorie d'adhérent (défault)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:50
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Default value "
-msgstr "Valeur par défaut&nbsp;:"
+msgstr "Valeur par défaut "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:109
 #, c-format
@@ -36161,7 +37275,7 @@ msgstr "Valeurs par défaut"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:199
 #, c-format
 msgid "Defaults%s (not set)%s"
-msgstr ""
+msgstr "Defauts%s (non défini)%s"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
@@ -36214,11 +37328,11 @@ msgstr "Définit des devises et taux de change utilisés dans les acquisitions."
 msgid "Define days when the library is closed"
 msgstr "Définissez les jours de fermeture de la bibliothèque"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:277
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:294
+#, c-format
 msgid ""
 "Define days when the library is closed (Access to the Calendar/Holidays Tool)"
-msgstr "Définissez les jours de fermeture de la bibliothèque"
+msgstr "Permission de définir les jours de fermeture de la bibliothèque"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
 #, c-format
@@ -36244,10 +37358,10 @@ msgstr "Définir les types de document utilisés pour les règles de circulation
 msgid "Define libraries, branches and groups."
 msgstr "Définir les sites, et groupes"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:309
 #, c-format
 msgid "Define notices (Access to the Notices Tool)"
-msgstr ""
+msgstr "Permission d'accéder au paramétrage des notifications"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
 #, c-format
@@ -36290,7 +37404,7 @@ msgstr ""
 "choisissez les champs que vous voulez imprimer sur l'imprimante à rouleau "
 "dans la préférence système SpineLabelFormat"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:134
 #, c-format
 msgid "Define the holidays for:"
 msgstr "Définir les jours de fermeture pour&nbsp;:"
@@ -36318,7 +37432,7 @@ msgstr ""
 "ces liens peuvent être définis dans la structure MARC.Cet outil est juste un "
 "raccourci pour activer les liens plus rapidement."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:32
 #, c-format
 msgid ""
 "Define the period of time and item can be checked out to a patron by "
@@ -36327,7 +37441,7 @@ msgstr ""
 "Définissez la durée du prêt que peut faire un adhérent en saisissant le "
 "nombre de jours dans la case 'Durée prêt'"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:30
 #, c-format
 msgid ""
 "Define which fields or subfields you want to export, separated by pipes. "
@@ -36356,39 +37470,23 @@ msgstr "Définit vos budgets"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:30
 #, c-format
 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
-msgstr ""
+msgstr "Définir %sles règles de retard pour %s%sles règles par défaut%s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:55
 #, c-format
 msgid "Definition"
 msgstr "Définition"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
 #, c-format
 msgid "Definition Description:"
 msgstr "Description Définition:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:15
-#, c-format
-msgid ""
-"Definition Description: Used within the dictionary only to provide further "
-"detail about the definition"
-msgstr ""
-"Description Définition: utilisé dans le dictionnaire uniquement pour fournir "
-"plus d'informations sur la définition"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:84
 #, c-format
 msgid "Definition Name:"
 msgstr "Nom de la définition&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:14
-#, c-format
-msgid "Definition Name: Short name that is used for display and selection"
-msgstr ""
-"Nom de la définition&nbsp;: libellé qui est utilisé pour l'affichage et la "
-"sélection"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:37
@@ -36407,7 +37505,7 @@ msgstr "Délai"
 #. %1$s:  ERRORDELAY 
 #. %2$s:  BORERR 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
 "be only numerical characters. "
@@ -36416,7 +37514,7 @@ msgstr ""
 "inappropriés. Il ne devrait y avoir que des caractères numériques."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:32
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Delay is the number of days after an checkout is due before an action is "
 "triggered. "
@@ -36424,11 +37522,11 @@ msgstr ""
 "Le délai est un nombre de jours avant que le prêt le plus ancien soit pris "
 "en compte et qu'une action soit lancée."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:12
 #, c-format
 msgid ""
 "Delay is the number of days after an issue is due before an action is "
-"triggered."
+"triggered. "
 msgstr ""
 "Le délai est un nombre de jours avant que le prêt le plus ancien soit pris "
 "en compte et qu'une action soit lancée."
@@ -36440,28 +37538,28 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:156
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:157
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:215
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:166
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:165
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:211
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:887
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:893
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:207
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:220
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:307
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:212
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:281
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:267
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:354
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:395
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:86
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
@@ -36471,31 +37569,31 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:287
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:151
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:232
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:249
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:248
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:238
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:265
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:271
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:176
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:210
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:218
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:274
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:385
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:238
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:253
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:132
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:240
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:355
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:349
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:157
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:194
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:271
@@ -36503,18 +37601,18 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:308
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:220
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:137
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:138
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:264
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:370
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:369
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:377
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:424
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:379
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:427
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:714
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:58
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:75
@@ -36524,14 +37622,14 @@ msgid "Delete"
 msgstr "Supprimer"
 
 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
 msgid "Delete ALL submitted items"
 msgstr "Supprimer toues les exemplaires envoyés"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:64
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:62
+#, c-format
 msgid "Delete All"
-msgstr "Tout sélectionner"
+msgstr "Tout supprimer"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -36544,18 +37642,18 @@ msgid "Delete Batch"
 msgstr "Supprimer le lot"
 
 #. %1$s:  city_name 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
 #, c-format
 msgid "Delete City \"%s?\""
 msgstr "Supprimer la commune \"%s ?\""
 
 #. INPUT type=submit name=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:71
 msgid "Delete Definition"
 msgstr "Supprimer définition"
 
 #. %1$s:  budget_name 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:379
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:380
 #, c-format
 msgid "Delete Fund %s?"
 msgstr "Supprimer le poste budgétaire %s?"
@@ -36577,11 +37675,11 @@ msgid "Delete Item Type '%s'?"
 msgstr "Supprimer le type de document '%s'?"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:151
 msgid "Delete Library"
 msgstr "Supprimer le site"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:266
 #, c-format
 msgid "Delete Notice?"
 msgstr "Supprimer l'avertissement ?"
@@ -36598,12 +37696,12 @@ msgid "Delete Road Type \"%s?\""
 msgstr "Supprimer le type de voie \"%s\" ?"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Delete Stop Word "
 msgstr "Supprimer le mot vide"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:117
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Delete Subfield "
 msgstr "Supprimer le sous-champ"
 
@@ -36622,10 +37720,10 @@ msgstr "Supprimer un lot d'exemplaires"
 msgid "Delete all Items"
 msgstr "Supprimer tous les exemplaires"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:238
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:252
+#, c-format
 msgid "Delete an existing subscription"
-msgstr "Supprimer abonnement"
+msgstr "Supprimer une inscription"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:61
 #, c-format
@@ -36672,17 +37770,17 @@ msgstr ""
 "Supprimer des adhérents anciens/rendre anonyme l' historique de prêt "
 "(supression de  l'historique de lectures des adhérents)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:272
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:289
+#, c-format
 msgid ""
 "Delete old borrowers and anonymize circulation/reading history (Access to "
 "the Anonymize Patron Tool)"
 msgstr ""
-"Supprimer des adhérents anciens/rendre anonyme l' historique de prêt "
-"(supression de  l'historique de lectures des adhérents)"
+"Supprimer des adhérents anciens/rendre anonyme l'historique de prêt "
+"(suppression de  l'historique de lectures des adhérents)"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
 msgid "Delete patron attribute type"
 msgstr "Supprimer cet attribut adhérent"
 
@@ -36691,18 +37789,18 @@ msgstr "Supprimer cet attribut adhérent"
 msgid "Delete record matching rule"
 msgstr "Supprimer la règle de concordance"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:200
 #, c-format
 msgid "Delete selected"
 msgstr "Supprimer la sélection"
 
 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:136
 msgid "Delete selected items"
 msgstr "Supprimer les exemplaires sélectionnés"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295
 #, c-format
 msgid "Delete selected profile ?"
 msgstr "Supprimer le profil sélectionné ?"
@@ -36715,7 +37813,7 @@ msgstr ""
 "prêt"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:236
 msgid "Delete this Category"
 msgstr "Supprimer cette catégorie"
 
@@ -36745,7 +37843,7 @@ msgid "Delete this Server"
 msgstr "Supprimer ce serveur"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:850
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:854
 msgid "Delete this Tag"
 msgstr "Supprimer ce tag"
 
@@ -36755,7 +37853,7 @@ msgid "Delete this basket"
 msgstr "Supprimer ce panier"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:391
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:392
 msgid "Delete this budget"
 msgstr "Supprimer ce budget"
 
@@ -36764,7 +37862,7 @@ msgstr "Supprimer ce budget"
 msgid "Delete this exception."
 msgstr "Supprimer cette exception"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
 #, c-format
 msgid "Delete this holiday"
 msgstr "Supprimer ce jour de fermeture"
@@ -36776,19 +37874,19 @@ msgid "Delete this holiday."
 msgstr "Supprimer ce jour de fermeture"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:166
 msgid "Delete this saved report"
 msgstr "Supprimer ce rapport enregistré"
 
 #. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:887
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:893
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:714
 msgid "Delete this subfield"
 msgstr "Supprimer ce sous-champ"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:580
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:577
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:934
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:586
 #, c-format
 msgid "Delete?"
 msgstr "Supprimer ?"
@@ -36806,7 +37904,7 @@ msgid "Deleted filing rule %s"
 msgstr "Règle de classement %s supprimée"
 
 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:241
 #, c-format
 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
 msgstr "Attribut adhérent supprimé &quot;%s&quot;"
@@ -36818,46 +37916,42 @@ msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
 msgstr "Règle de concordance supprimée &quot;%s&quot;"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:54
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Deleting Item Types"
-msgstr "Supprimer ce type de document"
+msgstr "Supprimer type de document"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:50
 #, c-format
-msgid "Deleting a List"
-msgstr "Supprimer la liste"
+msgid "Deleting Items"
+msgstr "Supprimer des exemplaires"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:247
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Delimiter: "
 msgstr "Délimiteur&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:228
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:238
 #, c-format
 msgid "Delivery Place:"
 msgstr "Adresse de livraison:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:238
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:240
 #, c-format
 msgid "Delivery comment:"
 msgstr "Commentaire"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:20
-#, c-format
-msgid ""
-"Depending on the permission certain menu items will be removed from the "
-"menus in Koha, preventing users from accessing them."
-msgstr ""
-"Selon les permissions, certains menus n'apparaîtront pas dans l'interface et "
-"ne pourront pas être utilisé."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:19
 #, c-format
 msgid ""
-"Depending on your choice, a box appears to enter more information on "
-"numbering :"
+"Depending on how many items you choose to place a hold on at once you will "
+"be see a different place hold form. If you are placing a hold on one "
+"bibliographic record you will see a list of all of the items you can place a "
+"hold on."
 msgstr ""
+"Selon le nombre d'exemplaires que vous réservez à la fois, vous obtenez un "
+"formulaire de réservation différent. Si vous réservez une notice unique, "
+"vous avez une liste de tous ses exemplaires que vous pouvez réserver."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:5
 #, c-format
@@ -36867,6 +37961,10 @@ msgid ""
 "waiting for library review, it will appear on the Acquisitions home page in "
 "the list of links on the left of the page."
 msgstr ""
+"En fonction de votre péférence système 'suggestion', vos adhérents pourront "
+"faire des suggestions d'achat à l'OPAC. Les suggestionsi sont visible dans "
+"l'interface professionnelles et doivent être validées par un biblithécaire "
+"dans le module Acquisitions."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:5
 #, c-format
@@ -36880,28 +37978,30 @@ msgstr ""
 "avant d'être publiés à l'OPAC. A cet effet, il faut utiliser l'outil de "
 "modération des tags"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:53
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:57
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:363
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:385
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:415
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:437
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:370
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:392
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:444
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:137
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:182
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:249
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:264
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:254
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:163
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:187
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:254
@@ -36910,19 +38010,19 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:206
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:174
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:310
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
 #, c-format
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:40
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Description "
 msgstr "Description"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:128
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
 #, c-format
 msgid "Description (OPAC)"
 msgstr "Description (OPAC)"
@@ -36940,11 +38040,12 @@ msgid "Description missing"
 msgstr "Description manquante"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
 msgstr ""
-"description d'un exemplaire retié (apparaît en modification de l'exemplaire)"
+"Description d'un exemplaire désherbé (apparaît en modification de "
+"l'exemplaire)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:32
@@ -36953,9 +38054,9 @@ msgstr ""
 msgid "Description of charges"
 msgstr "Description des frais"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:224
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:137
 #, c-format
@@ -36965,18 +38066,18 @@ msgstr "Description&nbsp;:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:68
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:340
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:345
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:99
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:94
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:312
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:302
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:99
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:215
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:172
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Description: "
 msgstr "Description&nbsp;:"
 
@@ -36994,16 +38095,16 @@ msgid "Descriptions"
 msgstr "Descriptions"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
 "working with items)"
 msgstr ""
-"desciptions des exemplaires endommagés (apparaît en modification de "
+"descriptions des exemplaires endommagés (apparaît en modification de "
 "l'exemplaire)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
 "item)"
@@ -37025,31 +38126,27 @@ msgid "Design custom label templates for printed labels"
 msgstr ""
 "Concevoir des modèles d'étiquettes personnalisés pour étiquettes imprimées"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:13
-#, c-format
-msgid "Design your 'Message Body'"
-msgstr "Corps du message "
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
 #, c-format
 msgid "Destination library:"
 msgstr "Site de destination&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:96
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Destination library: "
-msgstr "Site de destination&nbsp;: "
+msgstr "Site destinataire&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:305
 #, c-format
 msgid "Destination record"
 msgstr "Notice fusionnée"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:67
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:584
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:593
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:67
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
 #, c-format
@@ -37061,7 +38158,7 @@ msgstr "Détails"
 msgid "Deterioration stage"
 msgstr "état de détérioration"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
 #, c-format
 msgid "Deutsch (German)"
 msgstr "Deutsch (Allemand)"
@@ -37081,32 +38178,36 @@ msgstr "Dewey&nbsp;: "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:86
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:26
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Dewey: "
 msgstr "Dewey&nbsp;: "
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
-#, fuzzy
 msgid "Dhtml Date/Time Selector"
 msgstr "Sélecteur Date/Heure DHTML"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
 #, c-format
 msgid "Dictionaries"
 msgstr "Dictionnaires"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
 #, c-format
 msgid "Dictionary"
 msgstr "Dictionnaire"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
+#, c-format
 msgid "Dictionary "
 msgstr "Dictionnaire"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:375
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
 #, c-format
 msgid "Dictionary Definitions"
 msgstr "Définitions de dictionnaires"
@@ -37117,7 +38218,7 @@ msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
 msgstr "n'a pas tenté de dédoublonner avec des notices au catalogue"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:229
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Did you mean: "
 msgstr "Voulez-vous dire&nbsp;: "
 
@@ -37136,7 +38237,7 @@ msgstr "Dimensions (enregistrement sonore)&nbsp;:"
 msgid "Dimensions:"
 msgstr "Dimensions:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
 #, c-format
 msgid "Directories"
 msgstr "Répertoires"
@@ -37151,18 +38252,18 @@ msgstr "Désactivé pour"
 msgid "Disabled for all"
 msgstr "Désactivé pour tout"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:201
 #, c-format
 msgid "Discographies"
 msgstr "Discographies"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
 #, c-format
 msgid "Discount"
 msgstr "Remise"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:191
+#, c-format
 msgid "Discount: "
 msgstr "Remise&nbsp;:"
 
@@ -37182,12 +38283,12 @@ msgstr "Afficher %s en premier"
 msgid "Display Height"
 msgstr "Hauteur"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:76
 #, c-format
 msgid "Display Location"
 msgstr "Affiché sur"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:135
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:137
 #, c-format
 msgid "Display Location:"
 msgstr "Ordre d'affichage&nbsp;:"
@@ -37198,34 +38299,29 @@ msgid "Display all root budgets"
 msgstr "Voir tous les budgets"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:178
-#, fuzzy
-msgid "Display detail for this authority"
-msgstr "Afficher le détail de cette notice"
-
-#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:248
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:187
 msgid "Display detail for this biblio"
 msgstr "Afficher le détail de cette notice"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Display from: "
-msgstr "Afficher depuis :"
+msgstr "Afficher depuis : "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:145
+#, c-format
 msgid "Display in OPAC: "
-msgstr "Affichage à l'OPAC&nbsp;:"
+msgstr "Affichage à l'OPAC&nbsp;: "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:161
+#, c-format
+msgid "Display in check-out: "
+msgstr "Affichage en prêt : "
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:239
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
 msgid "Display member details."
 msgstr "Afficher les coordonnées de l'adhérent."
 
@@ -37240,7 +38336,7 @@ msgid "Display statistics for:"
 msgstr "Afficher les stats pour&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Display to: "
 msgstr "Afficher jusqu'à : "
 
@@ -37255,16 +38351,7 @@ msgstr "Afficher jusqu'à : "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:153
 #, c-format
 msgid "Displaying %sALL%s %sApproved%s %sPending%s %sRejected%s Terms "
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:33
-#, c-format
-msgid ""
-"Displays a calendar &ndash; choose the expected date of arrival in the "
-"library. It is the publication date of the first issue you will receive with "
-"Koha. It is not necessarily the publication date of the first issue of your "
-"collection."
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les termes %sTOUS%s %sAppouvés%s %sEn attente%s %srejetés%s"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
@@ -37287,11 +38374,13 @@ msgid "Do not Delete"
 msgstr "Ne pas supprimer"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
 "your catalog."
-msgstr "n'a pas tenté de dédoublonner avec des notices au catalogue"
+msgstr ""
+"Ne pas créer de doublon. Ajouter commande à partir de la notice existant "
+"dans votre catalogue."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:7
 #, c-format
@@ -37300,6 +38389,9 @@ msgid ""
 "with your cataloging records - always create a new template based on the "
 "Default Framework, or alter the other Frameworks."
 msgstr ""
+"Ne supprimez pas ou ne modifiez pas la Grille par défaut. Cela altérerait le "
+"bon fonctionnement du catalogage. Crérez toujours une nouvelle grille sur la "
+"base de la Grille par défaut ou modifiez les autres grilles."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:115
@@ -37314,9 +38406,13 @@ msgstr "Ne pas notifier"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:5
-#, fuzzy
 msgid "Do you really want to generate next serial?"
-msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette panier ?"
+msgstr "Êtes vous sûr de vouloir générer le prochain bulletin&nbsp;?"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
+#, c-format
+msgid "Dobrica Pavlinusic"
+msgstr "Dobrica Pavlinusic"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:116
 #, c-format
@@ -37351,10 +38447,10 @@ msgstr "Ne pas exporter les champs"
 msgid "Don't export items"
 msgstr "Ne pas exporter les exemplaires"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:124
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
 #, c-format
 msgid "Don't include tax"
 msgstr "ne comprend pas la TVA"
@@ -37362,47 +38458,71 @@ msgstr "ne comprend pas la TVA"
 #. INPUT type=button
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:93
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:62
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:176
 #, c-format
 msgid "Done"
 msgstr "Fait"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:206
 #, c-format
 msgid "Donovan Jones"
 msgstr "Donovan Jones"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
 #, c-format
 msgid "Dorian Meid (German translation)"
 msgstr "Dorian Meid (traduction allemande)"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
+#, c-format
+msgid "Doug Dearden"
+msgstr "Doug Dearden"
+
 #. INPUT type=submit name=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:522
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:519
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:96
 #, c-format
 msgid "Download"
 msgstr "Télécharger"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:12
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Download List"
-msgstr "Télécharger"
+msgstr "Télécharger liste"
 
 #. INPUT type=submit name=save
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:520
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:517
 msgid "Download Record"
 msgstr "Télécharger notice"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
-msgstr ""
-"<b>Téléchargez un fichier CSV de départ avec toutes les colonnes <a1>ici</a>."
-"</b> Les valeurs sont séparées par des virgules."
+msgstr "Télécharger un fichier CSV modèle contenant toutes les colonnées "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
+#, c-format
+msgid "Download as CSV"
+msgstr "Télécharger CSV"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
+#, c-format
+msgid "Download as PDF"
+msgstr "Télécharger PDF"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
+#, c-format
+msgid "Download as XML"
+msgstr "Télécharger XML"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
 #, c-format
@@ -37425,33 +38545,28 @@ msgstr "Télécharger les retards affichés"
 msgid "Download list"
 msgstr "Télécharger"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:512
+#, c-format
 msgid "Download the report: "
-msgstr "Télécharger le rapport"
+msgstr "Télécharger le rapport&nbsp;:"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
 msgid "Drag to move"
 msgstr "Faites glisser pour déplacer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
 #, c-format
 msgid "Draw Guide Boxes"
 msgstr "Tracer des cases modèles"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:39
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Drop down list of the main numbering patterns:"
-msgstr "Vous devez choisir une formule de numérotation"
-
 #. %1$s:  dropboxdate 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:340
 #, c-format
 msgid "Dropbox Mode. (Effective checkin date is %s )."
 msgstr "Mode \"boite de retour\" (la date de retour est positionnée à %s)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:370
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:387
 #, c-format
 msgid "Dropbox mode"
 msgstr "Mode \"boite de retour\""
@@ -37459,28 +38574,28 @@ msgstr "Mode \"boite de retour\""
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:516
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
 #, c-format
 msgid "Dublin Core (XML)"
 msgstr "Dublin Core (XML)"
 
 #. %1$s:  itemloo.date_due 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
 #, c-format
 msgid "Due %s"
 msgstr "Dû %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:399
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:300
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:416
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:299
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:108
 #, c-format
 msgid "Due Date"
 msgstr "Date de retour"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:863
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:426
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:528
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:677
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:861
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:421
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:530
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:31
 #, c-format
 msgid "Due date"
@@ -37493,11 +38608,11 @@ msgid "Duplicate"
 msgstr "Dupliquer"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Duplicate "
 msgstr "Dupliquer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:212
 #, c-format
 msgid "Duplicate Record"
 msgstr "Dupliquer notice"
@@ -37507,17 +38622,17 @@ msgstr "Dupliquer notice"
 msgid "Duplicate Record suspected"
 msgstr "Doublon possible de notice"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:76
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:78
+#, c-format
 msgid "Duplicate a Patron"
-msgstr "Dupliquer code-barre"
+msgstr "Dupliquer des adhérents"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:1
 msgid "Duplicate budget"
 msgstr "Dupliquer budget racine"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:102
 #, c-format
 msgid "Duplicate patron record?"
 msgstr "Dupliquer la fiche de l'adhérent&nbsp;?"
@@ -37528,19 +38643,19 @@ msgid "Duplicate root budget"
 msgstr "Dupliquer budget racine"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:577
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Duplicate suspected with "
-msgstr "Doublon suspecté avec <a1>%s</a>"
+msgstr "Doublon suspecté avec "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Duplicate warning"
-msgstr "Dupliquer code-barre"
+msgstr "Alerte doublon"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:81
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:82
+#, c-format
 msgid "Duplicating Records"
-msgstr "Dupliquer notice"
+msgstr "Dupliquer des notices"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:941
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:943
@@ -37554,7 +38669,7 @@ msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "ENSMP (Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
 msgstr "ENSMP (Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
 
@@ -37563,24 +38678,24 @@ msgstr "ENSMP (Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
 msgid "ERROR - unknown"
 msgstr "ERREUR - inconnu"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:133
 #, c-format
 msgid "ERROR: No barcode given."
-msgstr "ERREUR&nbsp;: pas de code-barres."
+msgstr "ERREUR&nbsp;: pas de code à barres fourni."
 
 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:145
 #, c-format
 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
-msgstr "ERREUR&nbsp;: Pas d'exemplaire avec le code-barres&nbsp;: %s"
+msgstr "ERREUR&nbsp;: Pas d'exemplaire avec le code à barres %s."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:134
 #, c-format
 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
 msgstr "ERREUR&nbsp;: pas de numéro de liste."
 
 #. %1$s:  paramsloo.nopermission 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:142
 #, c-format
 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
 msgstr ""
@@ -37608,6 +38723,11 @@ msgid ""
 "own circulation history page. To see this, click on the 'Items' tab to the "
 "left of the record you are viewing."
 msgstr ""
+"Chaque notice bibliographique conserve l'historique de ses opérations de "
+"circulation (avec ou sans les informations relatives aux adhérents selon "
+"votre paramétrage). Mais chaque exemplaire a également sa propre page "
+"d'historique. Pour voir celle-ci, cliquez sur l'onglet Exemplaires de la "
+"notice que vous êtes en train de visualiser."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:98
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:104
@@ -37619,15 +38739,7 @@ msgstr "Chaque cellule contient les valeurs estimées et les valeurs réelles."
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:8
 #, c-format
 msgid "Each field has a tag (which is the MARC tag) "
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tt:17
-#, c-format
-msgid ""
-"Each fund has a unique fund code, limited to a maximum of five characters, "
-"which identifies it"
-msgstr "Chaque poste budgétaire a un code unique, limité à 5 caractères"
+msgstr "Chaque champ a un tag (un code numérique sur trois chiffres) "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:56
 #, c-format
@@ -37635,6 +38747,8 @@ msgid ""
 "Each item has a Delete button beside it. To delete an item, simply click the "
 "'Delete' link."
 msgstr ""
+"Chaque type d'exemplaire est suivi d'un bouton Modifier. Cliquez dessus pour "
+"modifier le type."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:50
 #, c-format
@@ -37642,6 +38756,8 @@ msgid ""
 "Each item type has an Edit button beside it. To edit an item simply click "
 "the 'Edit' link."
 msgstr ""
+"Chaque type d'exemplaire est suivi d'un bouton Modifier. Cliquez dessus pour "
+"modifier le type."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:28
 #, c-format
@@ -37649,18 +38765,31 @@ msgid ""
 "Each library will have an 'Edit' link to the right of it. Click this link to "
 "edit/alter details associated with the library in question."
 msgstr ""
+"Chaque site est suivi d'un lien Modifier. Cliquez sur ce lien pour modifier "
+"un site."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:5
+#, c-format
+msgid "Each line item can be paid in full, partially paid, or written off."
+msgstr ""
+"Chaque ligne de compte peut être payée en entier, partiellement, ou passée en pertes et "
+"profits."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:7
 #, c-format
 msgid ""
-"Each line item can be paid in full (or written off) using the 'Pay Fines' "
-"tab."
+"Each notice can be edited, but only a few can be deleted, this is to prevent "
+"system errors should a message try to send without a template."
 msgstr ""
+"Chaque notification peut être modifiée, mais certaines ne peuvent être supprimées, "
+"pour éviter une erreur système lors d'un envoi de message dont le modèle "
+"aurait été supprimé."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:15
 #, c-format
 msgid "Each of the tabs on the left holds several different preferences:"
-msgstr "Chaque onglet sur la guache rassemble plusieurs préférences:"
+msgstr "Chaque onglet sur la guauche rassemble plusieurs préférences:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:47
 #, c-format
@@ -37668,11 +38797,13 @@ msgid ""
 "Each patron attribute has an edit and a delete link beside it on the list of "
 "attributes."
 msgstr ""
+"Dans la liste des attributs, il y a à côté de chaque attribut des liens "
+"modifier et supprimer."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Each patron can have an alternate contact "
-msgstr "Les adhérents enfants sont une catégorie qui peut avoir un garant."
+msgstr "On peut définir une autre adresse pour chaque adhérent. "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:13
 #, c-format
@@ -37680,11 +38811,13 @@ msgid ""
 "Each section of preferences can be sorted alphabetically by clicking the "
 "small down arrow to the right of the word 'Preference' in the header column"
 msgstr ""
+"Chaque section de préférences peut être triée en cliquant sur la petite "
+"flèche qui se trouve sur la droite du mot Préférence de l'en-tête de colonne."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Earliest Hold Date "
-msgstr "Première réservation <a1>trier</a>"
+msgstr "Première réservation "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:600
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:602
@@ -37692,15 +38825,15 @@ msgstr "Première réservation <a1>trier</a>"
 msgid "Eckert"
 msgstr "Eckert"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
 #, c-format
 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
 msgstr "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (support OAI-PMH)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
 #, c-format
 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
-msgstr "Ed Summers (Codes et paquetages Perl tels que Enregistrement::MARC)"
+msgstr "Ed Summers (Codes et paquetages Perl tels que MARC::Record)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:118
@@ -37713,77 +38846,77 @@ msgstr "Ed Summers (Codes et paquetages Perl tels que Enregistrement::MARC)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:164
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:208
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:115
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:235
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:298
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:311
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:355
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:377
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:391
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:313
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:74
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:195
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:156
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:286
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:150
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:575
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:199
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:231
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:252
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:248
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:245
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:263
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:175
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:209
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:217
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:153
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:237
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:252
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:167
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:354
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:348
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:270
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:308
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:219
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:335
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:320
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:119
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:116
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:367
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:415
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:417
 #, c-format
 msgid "Edit"
 msgstr "Modifier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:339
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:384
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:203
+#, c-format
 msgid "Edit "
-msgstr "Modifier"
+msgstr "Modifier "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:243
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:257
+#, c-format
 msgid "Edit (but not delete or create) an existing subscription"
-msgstr "(Date de début du premier abonnement)"
+msgstr "Modifier (mais pas ajouter ou supprimer) une inscription"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem-menu.inc:2
 #, c-format
@@ -37803,23 +38936,23 @@ msgid "Edit Collections"
 msgstr "Modifier les Collections"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Edit Delete "
 msgstr "Modifier Supprimer "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:544
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:557
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:552
+#, c-format
 msgid "Edit Details"
 msgstr "Modifier les détails"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:31
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Edit Existing Frameworks"
-msgstr "Modifier un profil existant"
+msgstr "Modifier les grilles existantes"
 
 #. %1$s:  itemnumber 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:231
 #, c-format
 msgid "Edit Item #%s"
 msgstr "Modifier l'exemplaire #%s"
@@ -37827,8 +38960,8 @@ msgstr "Modifier l'exemplaire #%s"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:216
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:141
 #, c-format
 msgid "Edit Items"
 msgstr "Modifier les exemplaires"
@@ -37838,14 +38971,9 @@ msgstr "Modifier les exemplaires"
 msgid "Edit Label Template"
 msgstr "Modifier un modèle d'étiquette"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Edit List "
-msgstr "Modifier la liste"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:280
 #, c-format
-msgid "Edit Lists"
+msgid "Edit List "
 msgstr "Modifier la liste"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:82
@@ -37862,26 +38990,26 @@ msgstr "Modifier le profil d'imprimante"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:206
 #, c-format
 msgid "Edit Record"
 msgstr "Modifier la notice"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:39
 #, c-format
 msgid "Edit Reports"
 msgstr "Modifier les rapports"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:152
 #, c-format
 msgid "Edit Routing List"
 msgstr "Modifier la liste de circulation"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:35
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Edit Routing List for "
-msgstr "Modifier la liste de circulation"
+msgstr "Modifier la liste de circulation "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:600
 #, c-format
@@ -37932,11 +39060,6 @@ msgstr "Modifier la notice"
 msgid "Edit budget"
 msgstr "Modifier le budget"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:34
-#, c-format
-msgid "Edit details"
-msgstr "Modifier les détails"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
 #, c-format
 msgid "Edit existing profile"
@@ -37947,13 +39070,13 @@ msgstr "Modifier un profil existant"
 msgid "Edit help"
 msgstr "Ajouter de l'aide"
 
-#. %1$s:  shelfname 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:245
+#. %1$s:  shelfname | html 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:246
 #, c-format
 msgid "Edit is on (%s)"
 msgstr "Edition active (%s)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:498
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:508
 #, c-format
 msgid "Edit items"
 msgstr "Modifier les exemplaires"
@@ -37978,13 +39101,13 @@ msgid "Edit purchase suggestion #%s"
 msgstr "Modifier la suggestion d'achat #%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:175
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:495
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:505
 #, c-format
 msgid "Edit record"
 msgstr "Modifier la notice"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:250
 msgid "Edit serials"
 msgstr "Bulletiner"
 
@@ -37993,8 +39116,8 @@ msgstr "Bulletiner"
 msgid "Edit subfields"
 msgstr "Modifier les sous-champs"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:150
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:186
 #, c-format
 msgid "Edit this holiday"
 msgstr "Modifier ce jour de fermeture"
@@ -38002,7 +39125,7 @@ msgstr "Modifier ce jour de fermeture"
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:141
 msgid "Edit uncertain prices"
-msgstr "Modifier les prix incertains"
+msgstr "Modifier les prix indéterminés"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:141
@@ -38010,49 +39133,49 @@ msgid "Edit vendor"
 msgstr "Modifier fournisseur"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Editing Authorities"
-msgstr "editauthorities"
+msgstr "Modification des autorités"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Editing Basket Headers"
-msgstr "Modifier le panier %s"
+msgstr "Modifier le panier "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:38
 #, c-format
 msgid "Editing Events"
 msgstr "Modification des jours de fermeture"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Editing Item Types"
-msgstr "Modifier les exemplaires"
+msgstr "Modifier des types de document"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:39
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Editing Items"
-msgstr "Modifier les exemplaires"
+msgstr "Modifier des exemplaires"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:45
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:47
+#, c-format
 msgid "Editing Patrons"
-msgstr "Modification d'une notice"
+msgstr "Modifier des adhérents"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:73
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:70
+#, c-format
 msgid "Editing Records"
-msgstr "Modifier la notice"
+msgstr "Modifier des notices"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Editing/Deleting Patron Attributes"
-msgstr "Ajouter un attribut d'adhérent"
+msgstr "Modifier/supprimer un attribut d'adhérent"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Editing/Deleting a Library"
-msgstr "Supprimer le site"
+msgstr "Modifier/supprimer un site"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:125
@@ -38062,76 +39185,65 @@ msgstr "Edition"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:315
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:320
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Edition: "
-msgstr "Edition:"
+msgstr "Edition&nbsp;:"
 
 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:480
 #, c-format
 msgid "Edition: %s"
 msgstr "Edition: %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:479
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:476
 #, c-format
 msgid "Editions"
 msgstr "Notes"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119
+#, c-format
+msgid "Edward Allen"
+msgstr "Edward Allen"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
 #, c-format
 msgid "Electronic Resource"
 msgstr "Ressource électronique"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
+#, c-format
+msgid "Elliott Davis"
+msgstr "Elliott Davis"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:123
 #, c-format
 msgid "Email"
-msgstr "Email"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:46
-#, c-format
-msgid "Email (home):"
-msgstr "Email (domicile)&nbsp;:"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:211
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Email (work): "
-msgstr "Email (travail)&nbsp;:"
+msgstr "Courriel"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
 #, c-format
 msgid "Email Address:"
-msgstr "Adresse email:"
+msgstr "Courriel&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
 #, c-format
 msgid "Email address:"
-msgstr "Adresse email:"
+msgstr "Courriel&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:64
 #, c-format
 msgid "Email:"
 msgstr "Email&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:367
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:373
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:369
+#, c-format
 msgid "Email: "
-msgstr "Email&nbsp;: "
-
-#. %1$s:  branche.branchemail |html 
-#. %2$s:  END 
-#. %3$s:  IF ( branche.branchurl ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Email: %s%s %s "
-msgstr "Email&nbsp;: %s"
+msgstr "Courriel&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:106
 #, c-format
@@ -38154,19 +39266,19 @@ msgid "Encoding (z3950 can send"
 msgstr "Syntaxe (Z39-50 peut envoyer"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:101
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:281
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:256
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Encoding: "
 msgstr "Encodage&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Encumbrance: "
-msgstr "Alerte (%):"
+msgstr "Alerte&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:201
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
+#, c-format
 msgid "Encyclopedias "
 msgstr "Encyclopédies"
 
@@ -38176,14 +39288,13 @@ msgid "End Date"
 msgstr "Date de fin"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "End Date: "
 msgstr "Date de fin&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:164
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:208
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:341
 #, c-format
 msgid "End date"
 msgstr "Date de fin"
@@ -38203,20 +39314,25 @@ msgstr "Date de fin avant aujourd'hui, date de fin invalide !"
 msgid "End date missing"
 msgstr "Date de fin manquante"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
+#, c-format
+msgid "End date:"
+msgstr "Date de fin&nbsp;:"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:217
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:124
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:148
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:85
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "End date: "
 msgstr "Date de fin&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:201
 #, c-format
 msgid "End of date range"
 msgstr "Limite de fin de date"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:322
 #, c-format
 msgid "Ending date:"
 msgstr "Date de fin&nbsp;: "
@@ -38229,7 +39345,7 @@ msgstr "Date de fin&nbsp;: "
 msgid "Enfants"
 msgstr "Enfants"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
 #, c-format
 msgid "English"
 msgstr "Anglais"
@@ -38249,18 +39365,18 @@ msgstr "Paramétrage des contenus enrichis"
 msgid "Enhanced Content:"
 msgstr "Contenu enrichi&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:288
 #, c-format
 msgid "Enrollment fee"
 msgstr "Frais d'inscription"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:144
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:218
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:227
+#, c-format
 msgid "Enrollment fee: "
 msgstr "Frais d'inscription&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:290
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:285
 #, c-format
 msgid "Enrollment period"
 msgstr "Durée d'inscription"
@@ -38272,14 +39388,17 @@ msgid ""
 "enrollment period for your patrons (eg. Student cards expire after 9 months "
 "or until a specific date) "
 msgstr ""
+"La durée d'inscription (en mois) doit être renseignée si vous inscrivez vos "
+"lecteurs pour une durée limitée (par ex. des cartes d'étudiant expirent "
+"après neuf mois ou à une date spécifique)."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:207
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:216
+#, c-format
 msgid "Enrollment period: "
-msgstr "Durée d'inscription&nbsp;:"
+msgstr "Durée d'inscription&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:11
 #, c-format
 msgid ""
 "Enter 'Comments about this file' to identify your upload when going to the "
@@ -38294,47 +39413,22 @@ msgid ""
 "Enter a 'Barcode' if searching for a single item; if not leave this field "
 "blank"
 msgstr ""
-"Si vous cherchez un exemplaire, entrez un code-barres; sinon laissez le "
+"Si vous cherchez un exemplaire, entrez un code à barres; sinon laissez le "
 "champs vide"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:10
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter a 'Code' abbreviation for your new notice (for example: 'ODUE' for "
-"Overdue Notice)"
-msgstr ""
-"Entrez un code pour votre nouvelle notification (par exemple: 'ODUE' pour "
-"Overdue - les retards)"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:12
-#, c-format
-msgid "Enter a 'Message Subject' (for example 'Item Overdue')"
-msgstr "Entre un Sujet de message (par exemple \"Document en retard\")"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:25
-#, c-format
-msgid "Enter a 'Name' for your list in the field provided"
-msgstr "Attribuez un nom à votre liste"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:11
-#, c-format
-msgid "Enter a 'Name' for your new notice (for example 'Overdue Notice')"
-msgstr ""
-"Entrez un Nom pour votre nouvelle notification (par exemple \"Relance\")"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
 #, c-format
 msgid ""
 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
 "label printers"
 msgstr ""
-"Entrez un code-barres pour générer une étiquette. A utiliser avec des "
+"Entrez un code à barres pour générer une étiquette. A utiliser avec des "
 "imprimantes à étiquettes dédiées"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Enter a code and a description"
-msgstr "Description du contrat:"
+msgstr "Entrez un code et une description"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:129
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:143
@@ -38342,18 +39436,24 @@ msgstr "Description du contrat:"
 msgid ""
 "Enter a code for your Authorized Value into the 'Authorized value' field"
 msgstr ""
+"Entrez un code pour votre Valeur autorisée dans le champ Valeur autorisée."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:18
 #, c-format
 msgid "Enter a code of 4 or fewer characters"
-msgstr ""
+msgstr "Saisissez un code d'au plus quatre caractères"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
+#, c-format
 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
 msgstr ""
 "Saisissez une liste, séparée par une virgule, des champs à imprimer. Vous "
-"pouvez inclure n'importe quel <em>champ Koha</em> ou sous-champ MARC."
+"pouvez inclure n'importe quel"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:13
+#, c-format
+msgid "Enter a date before which you want to alter the data"
+msgstr "Entrez la date avant laquelle vous voulez modifier les données."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:106
 #, c-format
@@ -38361,12 +39461,12 @@ msgid "Enter a new purchase suggestion"
 msgstr "Saisissez une nouvelle suggestion d'achat"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Enter a plain text version of the category in the 'Description' field."
 msgstr "Entrez une explication plus complète en \"Description\""
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
 "Example, for a website itemtype : "
@@ -38374,22 +39474,33 @@ msgstr ""
 "Saisissez un abrégé qui effacera celui par défaut dans la liste de résultats "
 "d'une recherche. Exemple pour un type de document \"site web\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:342
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:348
 #, c-format
 msgid "Enter a title and description for the holdiay."
 msgstr "Saisissez un titre et une description pour le jour de fermeture"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:277
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:278
+#, c-format
 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
 msgstr ""
 "Entrer un mot ou une phrase pour tester à nouveau la liste blanche/noire:"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:46
+#, c-format
+msgid "Enter an amount to pay towards the fines."
+msgstr "Entrez le montant payé en face des amendes."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:65
 #, c-format
 msgid "Enter any authority field:"
 msgstr "Chercher dans toute l'autorité&nbsp;:"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:22
+#, c-format
+msgid "Enter any notes that might apply to this hold"
+msgstr "Entrez une note, si nécessaire, s'appliquant à cette réservation."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:5
 #, c-format
 msgid "Enter authority heading ($a):"
@@ -38401,52 +39512,27 @@ msgid "Enter authority heading:"
 msgstr "Entrez une vedette autorité&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:110
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Enter barcode: "
-msgstr "Saisir le code-barres&nbsp;:"
+msgstr "Saisir le code à barres&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:47
 #, c-format
 msgid "Enter biblionumber:"
 msgstr "A partir de la notice numéro&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tt:18
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter in a fund name to provide more information for staff members about the "
-"fund"
-msgstr ""
-"Entrez un intitulé de poste budgétaire, pour information des bibliothécaires"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:9
-#, c-format
-msgid "Enter in the information you'd like to see in your repor"
-msgstr "Entrez les informations à faire apparaître dans le rapport"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:10
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Enter in your search criteria "
-msgstr "Entrez les termes de recherche"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:465
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:460
 #, c-format
 msgid "Enter item barcode:"
-msgstr "Code à barres"
+msgstr "Entrez le Code à barres de l'exemplaire :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:331
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:348
+#, c-format
 msgid "Enter item barcode: "
-msgstr "Code à barres"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:37
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Enter only numbers and decimal points (no currency symbols)."
-msgstr ""
-"IMPORTANT : Saisissez uniquement des chiffres et le séparateur décimal."
+msgstr "Entrez le Code à barres de l'exemplaire : "
 
 #. %1$s:  name 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:489
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:486
 #, c-format
 msgid "Enter parameters for report %s:"
 msgstr "Saisir les paramètres pour le rapport %s:"
@@ -38455,7 +39541,7 @@ msgstr "Saisir les paramètres pour le rapport %s:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:57
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:60
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:50
@@ -38467,9 +39553,9 @@ msgid "Enter patron card number or partial name:"
 msgstr "Entrer le n° de carte d'adhérent ou une partie du nom&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Enter patron cardnumber: "
-msgstr "Entrer le n° de carte d'adhérent&nbsp;:"
+msgstr "Entrer le  d'adhérent&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:103
@@ -38479,7 +39565,7 @@ msgstr "Entrer le n° de carte d'adhérent&nbsp;:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:103
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:83
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
@@ -38500,17 +39586,17 @@ msgid "Enter search terms"
 msgstr "Entrer les termes de recherche"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:148
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:118
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:85
+#, c-format
 msgid "Enter starting card number: "
-msgstr "Entrer le numéro de carte de départ"
+msgstr "Entrer le numéro de carte de départ&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:148
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
+#, c-format
 msgid "Enter starting label number: "
-msgstr "Entrer le numéro d'étiquette de départ"
+msgstr "Entrer le numéro d'étiquette de départ&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:39
 #, c-format
 msgid ""
 "Enter the 'Fine Charging Interval' in days (ex. charge fines every 1 day, or "
@@ -38524,43 +39610,55 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Enter the MARC tag subfield you want to match on in the 'Subfields' field"
 msgstr ""
+"Entrez le sous-champ du champ MARC que vous voulez mettre en correspondance "
+"dans la rurbique Sous-champs"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:20
 #, c-format
 msgid "Enter the MARC tag you want to match on in the 'Tag' field"
 msgstr ""
+"Entrez le champ MARC que vous voulez mettre en correpondance dans la "
+"rubtiruqe Champ"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:53
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
-msgstr "Sélectionnez l'exemplaire à rattacher"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:32
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter the amount you are collecting from the patron in \"Collect from Patron."
+"\" The sum of all fines is shown in \"Total Amount Outstanding\""
+msgstr ""
+"Entrez le montant que vous percevez de l'adhérent dans Percevoir de l'adhérent. "
+"Le total de toutes les amendes est affiché dans Total des amendes non perçues."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:18
 #, c-format
 msgid ""
-"Enter the barcode or partial name for the patron you'd like to hold the book "
-"for."
+"Enter the amount you are collecting from the patron in the \"Collect From "
+"Patron\" box"
 msgstr ""
-"Saisissez le code-barres ou le nom de l'adhérent pour lequel vous réservez "
-"le document."
+"Entrez le montant que vous percevez de l'adhérent dans Percevoir de l'adhérent. "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
+#, c-format
+msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
+msgstr "Entrez le code à barres de l'exemplaire à rattacher :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:22
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Enter the identifying information regarding your patron "
 msgstr "Ajoutez des informations de contact supplémentaires pour cet adhérent."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Enter the information about your new tag:"
-msgstr "Entrez les informations du contact chez le fournisseur"
+msgstr "Saisissez les informations suivantes :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Enter the library you would like to transfer the item to"
-msgstr ""
-"choisissez le site vers laquelle effectuer le transfert dans le menu "
-"déroulant"
+msgstr "Entrez le site vers lequel vous voulez réaliser le transfert."
 
 #. INPUT type=text name=q
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:82
@@ -38569,7 +39667,7 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:105
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:81
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:85
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14
@@ -38588,6 +39686,13 @@ msgid ""
 "Enter the total number of renewals allowed for the item type in the "
 "'Renewals' box"
 msgstr ""
+"Entrez le nombre total de renouvellements autorisés pour le type "
+"d'exemplaire dans le champ Renouvellements."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:7
+#, c-format
+msgid "Entries/page: "
+msgstr "Entrées/page: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
 #, c-format
@@ -38599,6 +39704,11 @@ msgstr "Envoyer"
 msgid "Era identifier"
 msgstr "Période chronologique"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
+#, c-format
+msgid "Eric Olsen"
+msgstr "Eric Olsen"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
 #, c-format
 msgid "Error 400"
@@ -38637,11 +39747,11 @@ msgstr "Erreur 500"
 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
 #. %2$s:  errse.serialseq 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error : Barcode Not Unique For %sserialseq %s"
-msgstr "Erreur&nbsp;: le code-barres n'est pas unique pour"
+msgstr "Erreur&nbsp;: le code à barres n'est pas unique pour %sserialseq %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
 #, c-format
 msgid "Error adding items:"
 msgstr "Erreur lors de l'enregistrement de l'exemplaire&nbsp;:"
@@ -38654,18 +39764,18 @@ msgstr "Erreur&nbsp;:"
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:51
 msgid "Error importing the framework "
-msgstr ""
+msgstr "Erreur lors de l'import de la grille "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:190
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
 #, c-format
 msgid "Error saving item"
 msgstr "Erreur lors de l'enregistrement de l'exemplaire"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:191
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
 #, c-format
 msgid "Error saving items"
 msgstr "Erreur lors de l'enregistrement de l'exemplaire"
@@ -38685,7 +39795,7 @@ msgstr "Erreur&nbsp;: "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error: "
 msgstr "Erreur&nbsp;: "
 
@@ -38694,22 +39804,22 @@ msgstr "Erreur&nbsp;: "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:28
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error: %s"
-msgstr "Erreur&nbsp;: "
+msgstr "Erreur&nbsp;: %s"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
+#, c-format
 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
 msgstr "Esiee (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
 #, c-format
 msgid "Espa&ntilde;ol (Spanish)"
 msgstr "Espa&ntilde;ol (Espagnol)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
 #, c-format
 msgid "Espa&ntilde;ol (Spanish, Venezuela)"
 msgstr "Espa&ntilde;ol (Spanish, Venezuela)"
@@ -38719,23 +39829,23 @@ msgstr "Espa&ntilde;ol (Spanish, Venezuela)"
 msgid "Espace\\Temps"
 msgstr "Espace\\Temps"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:267
 #, c-format
 msgid "Est cost"
 msgstr "Coût estimé"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:204
 #, c-format
 msgid "Est."
 msgstr "Est."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:220
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Ethnicity notes: "
 msgstr "Note sur l'ethnie&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:53
 #, c-format
 msgid "Ethnicity:"
@@ -38785,22 +39895,11 @@ msgstr "Ethnique"
 msgid "Ethniques"
 msgstr "Ethniques"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:86
-#, c-format
-msgid ""
-"Even if lists are 'disabled' for the OPAC, staff users still have access to "
-"them from the staff side. The 'virtualshelves' preference only affects "
-"whether or not the feature is available from the OPAC."
-msgstr ""
-"Même si les listes sont désactivées à l'OPAC, les bibliothécaires y ont "
-"encore accès dans l'interface pro. La préférence système 'virtualshelves' "
-"n'affecte que l'OPAC."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:17
 #, c-format
 msgid ""
 "Even though a tag is approved or rejected, it can still be moved to another "
-"list. When viewing approved tags each tag has the option to reject."
+"list. When viewing approved tags each tag has the option to reject"
 msgstr ""
 "Même si un tag a été approuvé ou rejeté, il peut toujours être déplacé vers "
 "une autre liste. En visualisant les tags approuvés, chaque tag a la "
@@ -38818,57 +39917,34 @@ msgid "Everything went OK, update done."
 msgstr "Tout est OK, mise à jour effectuée"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Exactly on"
-msgstr "Attendu le"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:79
 #, c-format
-msgid "Example : Number {X}, {Y} quarter, {Z}, where {Z} means year"
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:70
-#, c-format
-msgid ""
-"Example : for periodicity 1/3 months, you may have subscription start date "
-"2009-01-01 and First issue publication date 2009-03-15"
-msgstr ""
+msgid "Exactly on"
+msgstr "Exactement le"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
 #, c-format
-msgid ""
-"Example : monthly subscription, start date april 2009, lenght 12 months, "
-"first publication date "
-msgstr ""
+msgid "Example: 5.00"
+msgstr "Exemple: 5.00"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
 #, c-format
-msgid "Example for \"Rollover at\" for \"Volume, Number\" pattern "
-msgstr ""
+msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
+msgstr "Exemple: Auteur=200|Element d'entrée=210$a|300|009"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:24
 #, c-format
-msgid ""
-"Example: \"I want circulation data starting with date XXX up to, but not "
-"including, date XXX.\""
-msgstr ""
-"Exemple : Je veux des données de prêts avec des dates jusqu'au XXX, mais ne "
-"comprenant pas la date XXX."
+msgid "Example: You may have multiple $a subfields in a field"
+msgstr "Exemple : Vous pouvez avoir plusieurs sous-champs $a dans un champ."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Example: 5.00"
-msgstr "%S Exemple: 5.00"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:19
 #, c-format
-msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
-msgstr "Exemple:·Auteur=200|Element d'entrée=210$a|300|009"
+msgid "Example: You may have multiple 650 fields"
+msgstr "Exemple : Vous pouvez avoir plusieurs champs 650."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:22
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Example: the text is .25\" from the left edge of the first label, .28\" from "
 "the left edge of the second label and .31\" from the left edge of the third "
@@ -38880,75 +39956,78 @@ msgstr ""
 "troisième. Cela signifie que le décalage horizontal doit être fixé à 0,2cm "
 "pour tenir compte des différences observées."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:365
 #, c-format
 msgid "Exceptions"
 msgstr "Exceptions"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:57
+#, c-format
+msgid "Existing Notices"
+msgstr "Notifications existantes"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:7
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Existing Values"
-msgstr "Réservation(s) existante(s)"
+msgstr "Valeurs existantes"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:563
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:572
 #, c-format
 msgid "Existing holds"
 msgstr "Réservation(s) existante(s)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:113
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:236
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
 #, c-format
 msgid "Expected"
 msgstr "Attendu"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:303
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:302
+#, c-format
 msgid "Expected issue status can't be changed. "
-msgstr ""
-"L'état du prochain numéro attendu ne peut-être changé. <a1>Renouveler</"
-"a>votre abonnement"
+msgstr "L'état du prochain numéro attendu ne peut-être changé."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:201
 #, c-format
 msgid "Expected on"
 msgstr "Attendu le"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:65
 #, c-format
 msgid "Expected or late"
 msgstr "Attendu ou en retard"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:290
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Expenditure: "
-msgstr "Dépense maxi:"
+msgstr "Dépense maxi&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:582
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:591
 #, c-format
 msgid "Expiration"
 msgstr "Expiration"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:105
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:91
 #, c-format
 msgid "Expiration date"
 msgstr "Date d'expiration"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:327
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Expiration date: "
-msgstr "Date d'expiration"
+msgstr "Date d'expiration&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
 #, c-format
 msgid "Expiration&nbsp;Date"
 msgstr "Date&nbsp;d'expiration"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:543
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:538
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:551
 #, c-format
 msgid "Expiration:"
 msgstr "Expiration&nbsp;:"
@@ -38964,13 +40043,13 @@ msgstr "Expire le&nbsp;:"
 msgid "Expiring before:"
 msgstr "Expire avant&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:271
 #, c-format
 msgid "Explanation"
 msgstr "Explication"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:97
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:99
+#, c-format
 msgid "Explanation: "
 msgstr "Explication&nbsp;: "
 
@@ -38988,26 +40067,26 @@ msgstr "Explorer II"
 
 #. INPUT type=text name=basename
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:277
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:311
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:100
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:207
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:249
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:530
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:534
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:240
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:166
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:158
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:128
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:136
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:293
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:296
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:300
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:200
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:210
@@ -39043,6 +40122,8 @@ msgid ""
 "Export [% frameworkcode %] framework structure (fields, subfields) to a "
 "spreadsheet file (.csv, .xml, .ods) or SQL file"
 msgstr ""
+"Exporter [% frameworkcode %] la grille (champs-sous champs) dans une feuille "
+"de calcul (.csv, .xml, .ods) ou SQL"
 
 #. A
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:242
@@ -39050,6 +40131,8 @@ msgid ""
 "Export [% loo.frameworkcode %] framework structure (fields, subfields) to a "
 "spreadsheet file (.csv, .xml, .ods) or SQL file"
 msgstr ""
+"Exporter [% loo.frameworkcode %] la grille (champ, sous-champ) dans une "
+"feuille de calcul (.csv, .xml, .ods) ou un fichier SQL"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:107
 #, c-format
@@ -39061,12 +40144,13 @@ msgstr "Exportation notices biblio et exemplaires"
 msgid "Export bibliographic and holdings data"
 msgstr "Exporter données notices et d'exemplaire(s)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Export bibliographic and holdings data (Access to the Export Bibliographic "
 "&amp; Holdings Data Tool)"
 msgstr ""
+"Exporter les notices bibliographiques et les exemplaires (accès à l'outil) "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
 #, c-format
@@ -39090,6 +40174,8 @@ msgid ""
 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
 "xml, .ods) or SQL file"
 msgstr ""
+"Exporter la grille (champ, sous-champ) dans une feuille de calcul (.csv, ."
+"xml, .ods) ou dans un fichier SQL"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:315
 #, c-format
@@ -39102,12 +40188,12 @@ msgid "Export label data in one of three formats:"
 msgstr "Exporte les données d'étiquette dans l'un des trois formats :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Export label data in one of three formats: "
 msgstr "Exporte les données d'étiquette dans l'un des trois formats :"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:6
 msgid "Export selected items data"
 msgstr "Exporter données pour les éléments sélectionnés"
 
@@ -39132,7 +40218,7 @@ msgid "Export single or multiple patron cards from within a batch"
 msgstr "Exporte une ou plusieurs cartes adhérent dans un lot"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:110
 #, c-format
 msgid "Export this basket as CSV"
 msgstr "Exporter ce panier au format CSV"
@@ -39142,12 +40228,12 @@ msgstr "Exporter ce panier au format CSV"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:248
 #, c-format
 msgid "Export to CSV Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Exporter dans un fichier CSV"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
 #, c-format
 msgid "Export to Excel as xml format"
-msgstr ""
+msgstr "Exporter dans Excel, en format XML"
 
 #. LABEL
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:207
@@ -39155,31 +40241,31 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Export to Excel as xml format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as well"
 msgstr ""
+"Exporter dans Excel, au format XML, compatible avec OpenOffice/LibreOffice"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:207
 #, c-format
 msgid "Export to Excel with xml format"
-msgstr ""
+msgstr "Exporter dans Excel, au format XML"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:208
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
 #, c-format
 msgid "Export to OpenDocument Spreadsheet format"
-msgstr ""
+msgstr "Exporter au format OpenDocument (OpenOffice/LibreOffice)"
 
 #. LABEL
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Export to SQL"
-msgstr "Exporter au format csv"
+msgstr "Exporter au format SQL"
 
 #. INPUT type=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:210
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:252
-#, fuzzy
 msgid "Export to a spreadsheet"
-msgstr "parties absentes"
+msgstr "Exporter vers une feuille de calcul"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:169
 #, c-format
@@ -39194,33 +40280,6 @@ msgstr "Exporter au format csv"
 msgid "Exporting %s cards(s)."
 msgstr "Export de %s cards(s)."
 
-#. For the first occurrence,
-#. %1$s:  label_count 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
-#, c-format
-msgid "Exporting %s label(s)."
-msgstr "Export de %s étiquettes"
-
-#. For the first occurrence,
-#. %1$s:  card_count 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72
-#, c-format
-msgid "Exporting %s patroncard(s)."
-msgstr "Export de %s cartes adhérent."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:13
-#, c-format
-msgid ""
-"Exporting the claims information. This downloads a CSV file to your local "
-"machine with all the claim data ready for additional formatting before "
-"sending to the vendor."
-msgstr ""
-"Export des informations de réclamation. Cela télécharge un fichier CSV sur "
-"votre poste de travail, avec toutes les informations utiles pour faire un "
-"publipostage au fournisseur en retard."
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
 #, c-format
@@ -39257,7 +40316,7 @@ msgstr "Impossible de supprimer l'exemplaire de code-barre '%s' !"
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/background-job.inc:2
 msgid "Failed to submit form: "
-msgstr ""
+msgstr "Echec de l'envoi du formulaire : "
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -39266,15 +40325,15 @@ msgstr ""
 msgid "Fall"
 msgstr "Automne"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
 #, c-format
 msgid "FamFamFam Site"
 msgstr "Site FamFamFam"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
 #, c-format
 msgid "Famfamfam iconset"
-msgstr "Jeu d'icones famfamfam"
+msgstr "Jeu d'icônes famfamfam"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:365
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:367
@@ -39300,7 +40359,7 @@ msgstr "Famille du luth"
 msgid "Fanfare"
 msgstr "Fanfare"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:349
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
 #, c-format
 msgid "Fast cataloging"
@@ -39308,26 +40367,26 @@ msgstr "Catalogage rapide"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:53
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
 #, c-format
 msgid "Fax"
 msgstr "Fax"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:157
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Fax: "
 msgstr "Fax&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  branche.branchfax |html 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  IF ( branche.branchemail ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:212
+#, c-format
 msgid "Fax: %s%s %s "
-msgstr "Fax&nbsp;: %s"
+msgstr "Fax&nbsp;: %s%s %s "
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
@@ -39337,32 +40396,37 @@ msgstr "Fév"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:172
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
 #, c-format
 msgid "February"
 msgstr "Février"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Fee Item "
-msgstr "Nouvel exemplaire"
+msgstr "Frais exemplaire"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:27
 #, c-format
 msgid "Fee Receipt"
-msgstr ""
+msgstr "Reçu des frais"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
 #, c-format
 msgid "Feedback:"
 msgstr "Feedback:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:264
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:266
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:574
+#, c-format
+msgid "Fees &amp; Charges:"
+msgstr "Amendes & Frais :"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:295
+#, c-format
 msgid "Female "
-msgstr "Féminin"
+msgstr "Féminin "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:67
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:72
@@ -39372,9 +40436,14 @@ msgstr "Femmes"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:70
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Femmes "
-msgstr "Femmes"
+msgstr "Femmes "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
+#, c-format
+msgid "Fernando Canizo"
+msgstr "Fernando Canizo"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:738
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:740
@@ -39394,7 +40463,7 @@ msgstr "Mélanges"
 msgid "Festschrift indicator:"
 msgstr "Festschrift indicator&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
 #, c-format
 msgid "Fiction"
 msgstr "Fiction"
@@ -39423,13 +40492,13 @@ msgid "Field 3"
 msgstr "Champ 3"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Field name: "
-msgstr "Nom du champ:"
+msgstr "Nom du champ: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:183
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:187
+#, c-format
 msgid "Field separator: "
 msgstr "Séparateur de champ : "
 
@@ -39444,12 +40513,12 @@ msgid "Field-weighted, Relevance Ranked"
 msgstr "Par critère et ordre"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "File format: "
-msgstr "Format du fichier&nbsp;:"
+msgstr "Format du fichier&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
 #, c-format
 msgid "File name"
 msgstr "Nom du fichier"
@@ -39462,9 +40531,9 @@ msgstr "Nom du fichier&nbsp;:"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "File: "
-msgstr "Fichier :"
+msgstr "Fichier : "
 
 #
 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
@@ -39474,9 +40543,9 @@ msgid "File: %s"
 msgstr "Fichier: %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:176
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Filing Routine: "
-msgstr "Routine de remplissage&nbsp;:"
+msgstr "Routine de classement&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
 #, c-format
@@ -39484,9 +40553,9 @@ msgid "Filing Rule"
 msgstr "Règle de classement"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:132
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Filing Rule: "
-msgstr "Règle de classement&nbsp;:"
+msgstr "Règle de classement&nbsp;: "
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -39497,9 +40566,9 @@ msgstr "Code de règle de classement manquant"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:164
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Filing rule code: "
-msgstr "Code de la règle de classement&nbsp;:"
+msgstr "Code de la règle de classement&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:47
 #, c-format
@@ -39507,18 +40576,23 @@ msgid ""
 "Filing rules are mapped to Classification sources. You can setup new filing "
 "rules by using the New Filing Rule button. To edit use the Edit link."
 msgstr ""
+"Les règles de classment sont mises en correspondance avec les sources de "
+"classification. Vous pouvez définir de nouvelles règles de classment en "
+"utilisant le bouton Ajouter règle de classement."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:37
 #, c-format
 msgid "Filing rules determine the order in which items are placed on shelves."
 msgstr ""
+"Les règles de classement déterminent l'ordre dans lequel les exemplaires "
+"sont placés sur les étagères."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Fill in the data requested on the form that follows "
-msgstr "Remplissez les champs liés à l'adhérent"
+msgstr "Remplissez le formulaire qui suit "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:8
 #, c-format
 msgid ""
 "Fill in the form in order to limit your export to a specific range (all "
@@ -39528,13 +40602,13 @@ msgstr ""
 "(tous les champs sont optionnels)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:8
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Fill in the form in order to limit your export to a specific range (all "
 "fields are optional) "
 msgstr ""
 "Remplissez le formulaire afin de limiter votre export à un certain interval "
-"(tous les champs sont optionnels)"
+"(tous les champs sont optionnels) "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:326
 #, c-format
@@ -39555,27 +40629,28 @@ msgstr "date d'inspection du film"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:35
 #, c-format
 msgid "Filmer og videogrammer"
-msgstr ""
+msgstr "Filmer og videogrammer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
 #, c-format
 msgid "Filmographies"
 msgstr "Filmographies"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:658
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:83
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:126
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:145
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:329
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:348
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:368
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:150
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:252
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:256
 #, c-format
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtrer"
@@ -39592,7 +40667,7 @@ msgstr "Filtrer sur&nbsp;:"
 msgid "Filter On:"
 msgstr "Filtrer sur&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
 #, c-format
 msgid "Filter Results:"
 msgstr "Résultat du filtre&nbsp;:"
@@ -39600,19 +40675,13 @@ msgstr "Résultat du filtre&nbsp;:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:190
 #, c-format
 msgid "Filter barcode"
-msgstr "Saisir le code-barres&nbsp;:"
+msgstr "Filtrer sur code à barres"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Filter by area "
-msgstr "Sélectionner par table"
-
-#
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:311
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:327
+#, c-format
 msgid "Filter by: "
-msgstr "Filtrer sur&nbsp;:"
+msgstr "Filtrer sur&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:98
 #, c-format
@@ -39645,8 +40714,8 @@ msgid "Filtered on:"
 msgstr "Filtre sur&nbsp;:"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:404
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:304
 #, c-format
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtres"
@@ -39666,23 +40735,23 @@ msgstr ""
 "Vous pouvez utiliser les filtres (à gauche) pour limiter les résultats "
 "afficher dans ce rapport."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:24
 #, c-format
 msgid "Finally choose the file type and file name"
 msgstr "Finalement, choisissez le type de fichier et son nom"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:26
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Finally choose the file type and file name "
-msgstr "Finalement, choisissez le type de fichier et son nom"
+msgstr "Finalement, choisissez le type de fichier et son nom "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:23
 #, c-format
 msgid "Finally choose what to do with records that are unique"
 msgstr ""
 "Finalement, choisissez ce qu'il faut faire des notices qui sont uniques"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:32
 #, c-format
 msgid ""
 "Finally decide if this event should be applied to all libraries or just the "
@@ -39692,28 +40761,48 @@ msgstr ""
 "bibliothèques ou bien uniquement à celle que vous avez sélectionnée "
 "initialement"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:11
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:28
+#, c-format
 msgid "Finally format your CSV file using the 'Profile marcfields' fields "
 msgstr ""
 "Finalement formatez votre fichier CSV en utilisant les champs 'champs marc "
-"du profil'"
+"du profil' "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:12
+#, c-format
+msgid "Finally there are three types of lists you can choose from "
+msgstr "Enfin il y a trois trois types de liste que vous pouvez choisir "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:72
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Finally you can assign advanced messaging preferences by default to a patron "
 "category "
-msgstr "Préférences de messages pour cette catégorie d'adhérent (défault)"
+msgstr ""
+"Finalement, vous pouvez assigner à une catégorie d'adhérent des préférences "
+"par défaut d'acheminement des messages."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Finally you can choose up to two images to print on the card. "
 msgstr ""
-"Finalement, vous pouvez choisir jusqu'à deux images à imprimer sur la carte"
+"Finalement, vous pouvez choisir jusqu'à deux images à imprimer sur la carte. "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:58
+#, c-format
+msgid "Finally you can use the batch delete tool to delete a batch of items."
+msgstr "Vous pouvez utiliser l'outil de suppression par lot pour supprimer un lot d'exemplaires."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:45
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:50
+#, c-format
+msgid ""
+"Finally you need to decide on what data you want to replace if there are "
+"duplicates. "
+msgstr ""
+"Enfin, vous décidez de ce qu'il faut faire des adhérents en doublon."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:43
+#, c-format
 msgid ""
 "Finally, if you charge a rental fee for the item type and want to give a "
 "specific patron type a discount on that fee, enter the percentage discount "
@@ -39721,7 +40810,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Finalement, si vous avez paramétré un prêt payant pour le type de document "
 "et que vous souhaitez attribuer à une catégorie d'adhérent particulière une "
-"remise sur le coût, saisissez le pourcentage de remise (sans le symbole %) "
+"remise sur le coût, saisissez le pourcentage de remise (sans le symbole %%) "
 "dans le champ 'Remise'"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:63
@@ -39730,6 +40819,9 @@ msgid ""
 "Finally, if you have EnhancedMessagingPreferences set to 'allow,' you can "
 "choose the messaging preferences for this patron. "
 msgstr ""
+"Enfin, si vous avez activé la préférence système "
+"EnhancedMessagingPreferences, vous pouvez choisir les préférences "
+"d'acheminement des notifications."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
 #, c-format
@@ -39751,45 +40843,48 @@ msgstr "Amende (périodicité)"
 msgid "Fine Grace period (day)"
 msgstr "Grâce (j.)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:68
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:31
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:24
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:46
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:54
 #, c-format
 msgid "Fines"
 msgstr "Amendes"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
 #, c-format
 msgid "Fines &amp; Charges"
 msgstr "Amendes & Frais"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:320
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:337
 #, c-format
 msgid "Fines for returned items are forgiven."
 msgstr "Les amendes pour les documents retournés sont annulées."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:12
 #, c-format
-msgid "Fines will be charged based on your Circulation &amp; Fines Rules"
+msgid "Fines will be charged based on your Circulation & Fines Rules"
 msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:579
-#, c-format
-msgid "Fines:"
-msgstr "Amendes&nbsp;:"
+"Les amendes seront facturés en fonction de vos Règles de circulation et "
+"d'amendes."
 
 #. INPUT type=submit name=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:449
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:189
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:127
 msgid "Finish"
 msgstr "Terminer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
+#. INPUT type=submit
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:338
+msgid "Finish receiving"
+msgstr "Finir la réception"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:259
 #, c-format
 msgid "Finlay Thompson"
 msgstr "Finlay Thompson"
@@ -39805,23 +40900,23 @@ msgstr "Premier"
 msgid "First Letter"
 msgstr "Première lettre"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:242
 #, c-format
 msgid "First arrival:"
 msgstr "Première arrivée&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:7
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:8
+#, c-format
 msgid "First choose the type of credit you'd like to apply"
-msgstr "Sélectionnez le type d'adhérent à ajouter:"
+msgstr "Commencez par choisir le type de crédit que vous voudriez appliquer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:7
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:8
+#, c-format
 msgid "First choose the type of invoice you would like to create "
-msgstr "Sélectionnez le type d'adhérent à ajouter:"
+msgstr "Commencez par choisir le type de facture que vous voulez créer "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:31
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:29
+#, c-format
 msgid ""
 "First choose which patron category you'd like the rule to be applied to. If "
 "you leave this to 'All' it will apply to all patron categories"
@@ -39830,7 +40925,7 @@ msgstr ""
 "vous laissez à Défaut, la règle s'appliquera à toutes les catégories "
 "d'adhérent."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:8
 #, c-format
 msgid "First find the MARC file on your computer"
 msgstr "Premièrement, cherchez le fichier MARC sur votre ordinateur"
@@ -39840,17 +40935,11 @@ msgstr "Premièrement, cherchez le fichier MARC sur votre ordinateur"
 msgid "First issue publication date:"
 msgstr "Première date de parution&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:382
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:377
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:360
+#, c-format
 msgid "First name: "
-msgstr "Prénom&nbsp;:"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:40
-#, fuzzy, c-format
-msgid "First you will need "
-msgstr "Vous aurez d'abord besoin de"
+msgstr "Prénom&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:11
 #, c-format
@@ -39858,6 +40947,9 @@ msgid ""
 "First, set your Acquisitions System Preferences and Acquisitions "
 "Administration to match your library's workflow."
 msgstr ""
+"Commencez par configurez les préférences système Acquisition et allez en "
+"Administration des acquisitions afin de mettre votre modèle de gestion des "
+"acquisitions."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:56
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91
@@ -39866,17 +40958,12 @@ msgstr ""
 msgid "Firstname"
 msgstr "Prénom"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
-#, c-format
-msgid "Fix Itemtype"
-msgstr "Choisir  le type de document"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
 #, c-format
 msgid "Float"
 msgstr "Float"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
 #, c-format
 msgid "Florian Bischof"
 msgstr "Florian Bischof"
@@ -39889,9 +40976,9 @@ msgstr "Flute a bec"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:430
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:435
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Flute a bec "
-msgstr "Flute a bec"
+msgstr "Flute à bec"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:395
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:397
@@ -39904,7 +40991,7 @@ msgstr "Flute traversière"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:216
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:268
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:320
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
 #, c-format
 msgid "Font"
 msgstr "Police&nbsp;:"
@@ -39912,22 +40999,22 @@ msgstr "Police&nbsp;:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:228
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:155
 #, c-format
 msgid "Font Size"
 msgstr "Taille de la police"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:81
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:90
+#, c-format
 msgid "For "
-msgstr "Pour"
+msgstr "Pour "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:27
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "For List Prices and Invoice Prices choose the currency "
-msgstr "Prix publics/Prix facturés"
+msgstr "Pour les prix publics et les factures, merci de choisir la monnaie "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:19
 #, c-format
 msgid ""
 "For a single day, an example would be: 11/15/2009 to 11/16/2009 to find what "
@@ -39936,30 +41023,28 @@ msgstr ""
 "Pour une seule journée, un exemple serait: 15/12/2010 à 16/12/2010 pour "
 "trouver tout ce qui a circulé le 15"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:16
+#, c-format
+msgid ""
+"For a single image, simply point to the image file and enter the patron card "
+"number"
+msgstr ""
+"Pour une seule image, vous avez simplement à pointer le fichier image "
+"et à entrer le numéro de carte de l'adhérent."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:17
 #, c-format
 msgid "For a whole month, an example range would be: 11/01/2009 to 12/01/2009"
 msgstr ""
 "Pour un mois entier, un exemple d'intervalle serait : 01/12/2010 à 01/01/2011"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:18
 #, c-format
 msgid "For a whole year, an example range would be: 01/01/2009 to 01/01/2010"
 msgstr ""
 "Pour une année entière, un exemple d'intervalle serait : 01/01/2010 à "
 "01/01/2011"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:14
-#, c-format
-msgid ""
-"For each group of pictures that has the cardnumber of the patron and the "
-"file containing that patrons picture. One patron per line separated by "
-"either commas or tabs."
-msgstr ""
-"Pour chaque groupe d'image contenant le numéro de la carte adhérent et le "
-"fichier contenant l'image de l'adhérent. Un adhérent par ligne, séparé par "
-"des virgules ou des tabulations."
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:22
 #, c-format
 msgid ""
@@ -39970,37 +41055,15 @@ msgstr ""
 "sa taille et l'emplacement du texte sur la carte en utilisant les "
 "coordonnées inférieures X et Y"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:25
-#, c-format
-msgid ""
-"For each patron category (rows), there is a count given by branch. Each row "
-"and columns are also totaled"
-msgstr ""
-"Pour chaque catégorie d'adhérent (lignes), un compteur est proposé par site. "
-"Lignes et colonnes sont aussi additionnés"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:20
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "For each subfield you can set the following values "
 msgstr "Pour chaque sous-champ vous pouvez choisir&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:26
-#, c-format
-msgid ""
-"For example, if your home branch is set to 'Main Library', any items checked "
-"out to a patron on your terminal will be considered by Koha to be checked "
-"out from the 'Main Library' branch. An item transferred on that computer "
-"will be recorded as transferred from the 'Main Library' branch."
-msgstr ""
-"Par exemple, si votre site est paramétré à 'Bibliothèque Centrale', tout "
-"exemplaire prêté depuis votre terminal sera considéré par Koha comme étant "
-"prêté depuis la \"Bibliothèque Centrale\". Un exemplaire transféré depuis ce "
-"poste sera considéré comme transféré depuis la \"Bibliothèque Centrale\"."
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:132
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:132
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "For example, in UNIMARC there are plugins for every 1xx fields that are "
 "coded fields. The plugin is a huge help for cataloger ! There are also two "
@@ -40012,12 +41075,36 @@ msgstr ""
 "d'extension pour chaque champ 1xx, qui sont des champs codés.Le module "
 "d'extension est une aide considérable pour le catalogueur!"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:53
+#, c-format
+msgid ""
+"For example, your library has home-bound patrons that are allowed to keep "
+"books out for months at a time. It would not be fair to other patrons if a "
+"home-bound patron were able to check out a brand new book and keep it for "
+"months. For this reason, the home-bound patron's hold request would stay at "
+"the bottom of the queue until everyone else who wanted to read that book has "
+"already done so."
+msgstr ""
+"Par exemple, votre bibliothèque a des adhérents de l'établissement qui 
+"sont autorisés à emprunter pour plusieurs mois. Il ne serait pas juste pour les "
+"autres adhérents que les premiers soient autorisés à emprunter des nouveautés "
+"et à les gardent pour des mois. Il faudra donc veiller à ce que les demandes "
+"de réservations des premiers restent en bas de la liste tant que les "
+"seconds n'auront pas eu accès aux nouveautés."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:28
+#, c-format
+msgid "For example: INSTID:12345,LANG:fr or STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
+msgstr "Par exemple : INSTID:12345,LANG:fr ou STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
 "For fees that are not automatically charged, librarians can create a manual "
 "invoice"
 msgstr ""
+"Pour les amendes qui ne sont pas facturées automatiquement, les "
+"bibliothécaires peuvent créer des factures manuelles."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:9
 #, c-format
@@ -40025,14 +41112,16 @@ msgid ""
 "For instruction on checking items out click the Check Out tab and read the "
 "help file there."
 msgstr ""
+"Pour obtenir une aide sur les opérations de prêt, cliquez sur l'onglet Prêts "
+"et, dans la page qui s'ouvre, cliquez sur l'Aide."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:28
 #, c-format
 msgid "For items that do not circulate, check the 'Not for loan' options "
-msgstr ""
+msgstr "Pour les exemplaires qui ne circulent pas, cochez Exclu du prêt."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:34
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "For items that you charge a rental fee for, enter the total fee you charge "
 "in the 'Rental charge' field "
@@ -40052,6 +41141,14 @@ msgid ""
 "side of the Manage Suggestions page to assist in limiting the number of "
 "titles displayed on the screen."
 msgstr ""
+"Pour les bibliothèques qui ont un grand nombre de suggestions, il y a des "
+"filtres sur la gauche de la page Gestion des suggestions. Ils permettent de "
+"limiter le nombre de titres affichés sur cette page."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:17
+#, c-format
+msgid "For multiple images, choose to upload a zip file"
+msgstr "Pour plusieurs images, vous chargez un fichier compressé ZIP."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:21
@@ -40064,15 +41161,15 @@ msgstr ""
 "offset positif ca décaler l'image vers le bas et vers la droite."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:292
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
 "patron's category. "
 msgstr ""
 "Pour cette bibliothèque, vous pouvez modifier les règles pour un type "
-"d'exemplaire donné, indépendemment de la catégorie de l'adhérent."
+"d'exemplaire donné, indépendamment de la catégorie de l'adhérent."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:75
 #, c-format
 msgid ""
 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
@@ -40082,7 +41179,7 @@ msgstr ""
 "d'exeplaire donné, indépendemment de la catégorie de l'adhérent. "
 "Actuellement, cela signifie des règles de réservation."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:69
 #, c-format
 msgid ""
 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
@@ -40092,7 +41189,7 @@ msgstr ""
 "peut faire en fonction de sa catégorie, quel que soit le type de document."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
 "of a given category can make, regardless of the item type. "
@@ -40100,17 +41197,26 @@ msgstr ""
 "Pour ce site, vous pouvez définir le nombre maximum de prêts qu'un adhérent "
 "peut faire en fonction de sa catégorie, quel que soit le type de document."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:431
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:36
+#, c-format
+msgid ""
+"For this option to appear you need to make sure that you have a Routing List "
+"notice set up in the Notices Tool"
+msgstr ""
+"Pour que cette option apparaissent, il faut avoir au préalable définie une "
+"notification Liste de circulation dans l'outil de gestion des notifications."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:452
 #, c-format
 msgid "For:"
 msgstr "Pour:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:22
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Forgive fines on return: "
 msgstr "Effacer les amendes au retour&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:361
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:378
 #, c-format
 msgid "Forgive overdue charges"
 msgstr "Effacer les amendes"
@@ -40136,7 +41242,7 @@ msgstr "Dette remise"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:31
@@ -40148,7 +41254,7 @@ msgstr "Formulaire non soumis à cause du (des) problème(s) suivant(s)"
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:10
 msgid "Form not submitted: word missing"
-msgstr ""
+msgstr "Formulaire non transmis : il manque un mot"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:10
 #, c-format
@@ -40228,21 +41334,16 @@ msgid "Form of reproduction"
 msgstr "Forme de reproduction"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:70
 #, c-format
 msgid "Format"
 msgstr "Format"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:14
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Format : "
 msgstr "Format :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:8
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Format your file with the following fields "
-msgstr "Formatez le fichier au format suivant"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:9
 #, c-format
 msgid ""
@@ -40305,23 +41406,37 @@ msgid ""
 "right of each subfield will allow you to make changes to the text associated "
 "with the field"
 msgstr ""
+"Les grilles sont constituées de champs MARC et de sous-champs. Pour modifier "
+"une grille, vous devez modifier ses champs et ses sous-champs. En cliquant "
+"sur Modifier, à droite de chaque sous-champ, vous modifiez les textes "
+"associés au champ."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
+#, c-format
 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
-msgstr "Français (Français)"
+msgstr "Français (Français) "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
 #, c-format
 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
 msgstr "Francisco M. Marzoa Alonso"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
+#, c-format
+msgid "Francois Marier"
+msgstr "Francois Marier"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
+#, c-format
+msgid "Frederic Durand"
+msgstr "Frederic Durand"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:81
 #, c-format
 msgid "Frequency"
 msgstr "Périodicité"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
 #, c-format
 msgid "Frequency (*):"
 msgstr "Périodicité (*)&nbsp;: "
@@ -40331,7 +41446,7 @@ msgstr "Périodicité (*)&nbsp;: "
 msgid "Frequency of issue"
 msgstr "Fréquence d'utilisation"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1153
 #, c-format
 msgid "Frequency:"
 msgstr "Périodicité&nbsp;:"
@@ -40344,7 +41459,7 @@ msgstr "Ven"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
 #, c-format
@@ -40353,42 +41468,51 @@ msgstr "Vendredi"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
-#, fuzzy
 msgid "Fridays"
-msgstr "Vendredi"
+msgstr "Vendredis"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
+#, c-format
+msgid "Fridolyn Somers"
+msgstr "Fridolyn Somers"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
+#, c-format
+msgid "Friedrich zur Hellen"
+msgstr "Friedrich zur Hellen"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
 #, c-format
 msgid "Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer and Beda Szukics"
 msgstr "Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer and Beda Szukics"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:99
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:223
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:285
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:347
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:289
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:351
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:230
 #, c-format
 msgid "From"
 msgstr "De"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:250
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:81
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:493
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:497
+#, c-format
 msgid "From "
-msgstr "De"
+msgstr "De "
 
 #. %1$s:  AMAZON_EDITORIAL_REVIEW.Source 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:411
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:408
 #, c-format
 msgid "From %s:"
 msgstr "De %s&nbsp;:"
@@ -40403,8 +41527,8 @@ msgstr "Tout site"
 msgid "From Any Library:"
 msgstr "Tout site"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:79
 #, c-format
 msgid ""
 "From Any Library: Patrons from any library may put this item on hold. "
@@ -40423,8 +41547,8 @@ msgstr "Site de rattachement"
 msgid "From Home Library:"
 msgstr "Site de rattachement:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:80
 #, c-format
 msgid ""
 "From Home Library: Only patrons from the item's home library may put this "
@@ -40432,40 +41556,49 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Seuls les adhérents du site de l'exemplaire peuvent réserver ce document."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:13
 #, c-format
 msgid "From Report choose the report you want to schedule"
 msgstr "Choisissez l'état que vous voulez programmer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:9
 #, c-format
 msgid "From a Suggestion"
 msgstr "A partir d'une suggestion"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
 #, c-format
 msgid "From a new (empty) record"
 msgstr "A partir d'une nouvelle notice (vide) "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
 #, c-format
 msgid "From a staged file"
 msgstr "A partir d'un fichier importé"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:6
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
+#, c-format
 msgid "From an existing record: "
 msgstr "A partir d'une notice existante&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:11
 #, c-format
 msgid "From an external source"
 msgstr "A partir d'une source externe"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:29
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "From biblio number: "
-msgstr "A partir de la notice numéro&nbsp;:"
+msgstr "A partir de la notice numéro&nbsp;: "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:71
+#, c-format
+msgid ""
+"From here you can check the item out to the patron at the desk and cancel "
+"the hold for the patron."
+msgstr ""
+"De là, vous pouvez prêter l'exemplaire à l'adhérent qui se présente et "
+"annuler la réservation."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:7
 #, c-format
@@ -40474,19 +41607,11 @@ msgstr ""
 "Vous pouvez à partir d'ici choisir de moidifier un fascicule spécifique ou "
 "bien d'en recevoir de nouveaux."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:17
-#, c-format
-msgid ""
-"From here you can click on the serial title and edit the record with new "
-"subscription information"
-msgstr ""
-"Vous pouvez cliquez sur le titre de périodique et modifier la notice en "
-"entrant les informations d'abonnement"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "From here you can edit or remove the items you have added."
-msgstr "Vous pouvez modifier l'exemplaire ou ajouter un nouvel exemplaire"
+msgstr ""
+"Ici vous pouvez modifier ou supprimer les exemplaires que vous avez ajoutés."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:7
 #, c-format
@@ -40496,15 +41621,6 @@ msgstr ""
 "Vous pouvez ici modifier vos abonnement, le renouveler et/ou bulletiner des "
 "fascicules."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:11
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"From here you can pick to either hold the next available item or a "
-"particular item "
-msgstr ""
-"Vous pouvez alors choisir de réserver le premier exemplaire disponible ou un "
-"exemplaire particulier"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:11
 #, c-format
 msgid ""
@@ -40519,19 +41635,40 @@ msgstr ""
 "essaiera de découper le montant en conséquence. Il se peut que vous ayez à "
 "faire des ajustements."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:7
 #, c-format
 msgid ""
-"From here you can toggle the 'reviewson' feature which controls comments "
-"within your OPAC"
+"From here you can search for a patron by entering any part of their name, "
+"username, email address or barcode in the search box at the top."
 msgstr ""
-"Vous pouvez activer le paramétre 'reviewson' qui contrôle les commentaires à "
-"l'OPAC"
+"De là, vous retrouvez les adhérents par leur nom "
+"ou une partie de leur nom, ou encore leur numéro de carte de bibliothèque."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:11
+#, c-format
+msgid ""
+"From here you want to click 'Add recipients' in order to add people to the "
+"routing list. In the menu that appears you can filter patrons by part of "
+"their name, their library and/or patron category."
+msgstr ""
+"A partir de là, vous cliquez sur Ajouter des destinataires afin d'ajouter "
+"des personnes à la liste de circulation. Dans le menu qui s'affiche, "
+"vous pouvez filtrer les adhérents sur une partie de leur nom, leur site de "
+"rattachement et leur catégorie."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "From itemcallnumber: "
-msgstr "A partir de la cote&nbsp;:"
+msgstr "A partir de la cote&nbsp;: "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:44
+#, c-format
+msgid ""
+"From the List page you can add titles by scanning barcodes into the box at "
+"the bottom of the page"
+msgstr ""
+"Dans la page des listes, vous pouvez ajouter des titres en scannant leurs "
+"codes à barres dans la boîte de saisie qui se trouve en bas de la page."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:9
@@ -40540,32 +41677,53 @@ msgid ""
 "From the authorities page you can search for existing terms and the "
 "bibliographic records they are attached to."
 msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:70
-#, c-format
-msgid "From the details page, click 'Add to List'"
-msgstr "A partir de l'affichage détaillé, cliquez 'Ajouter' et choisir Liste"
+"Dans la page des autorités, vous pouvez rechercher les termes existants et "
+"les notices bibliographiques qui y sont rattachées."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:44
 #, c-format
 msgid ""
 "From the list of files you are presented with, choose the 'Add orders' link "
 msgstr ""
+"Dans la liste des fichiers qui vous est présentée, choisissez le lien "
+"Ajouter les commandes "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:43
+#, c-format
+msgid ""
+"From the list of holds you can change the order of the holds, the pickup "
+"location and/or cancel the hold."
+msgstr ""
+"Dans la liste des réservations, vous pouvez modifier l'ordre des réservations, "
+"l'emplacement de retrait, ou bien annuler des réservations."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:13
+#, c-format
+msgid ""
+"From the list of late issues you can choose which ones you want to send a "
+"claim email to by clicking the checkbox to the left of late issue, choosing "
+"the notice template to use and clicking the 'Send notification' button."
+msgstr ""
+"Dans la liste des fascicules en retard, vous sélectionnez en utilisant "
+"les boîtes à cocher les fascicules pour lesquels "
+"vous voulez émettre un courriel de réclamation. "
+"Vous choisissez le modèle de notification à utiliser. Puis vous cliquez "
+"sur le bouton Envoyer une notification."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:46
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "From the list of records, click 'Add order' next to the item you want to add "
 "to your order "
 msgstr ""
-"Dans la liste des notices préparées, cliquez sur le nom du fichier que vous "
-"voulez finir d'importer dans votre catalogue"
+"Dans la liste de notices, cliquez sur Ajouter commande à côté de "
+"l'exemplaire que vous voulez ajouter à la commande."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:8
 #, c-format
 msgid ""
 "From the list of staged records, click on the file name that you want to "
-"finish importing"
+"finish importing "
 msgstr ""
 "Dans la liste des notices préparées, cliquez sur le nom du fichier que vous "
 "voulez finir d'importer dans votre catalogue"
@@ -40577,24 +41735,26 @@ msgid ""
 "From the list of subfields you can click 'Delete' to the right of each to "
 "delete the subfields"
 msgstr ""
+"A partir de la liste des sous-champs, vous pouvez cliquer sur 'supprimer' à "
+"droite de chaque sous-champ"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:9
 #, c-format
 msgid ""
-"From the list, check the two bibliographic records you want to merge. If you "
-"choose more than or fewer than 2, you will be presented with an error."
+"From the list, check the two items you want to merge. If you choose more "
+"than or fewer than 2, you will be presented with an error"
 msgstr ""
-"Cochez dans la liste des deux notices bibliographiques que vous voulez "
+"Cochez dans la liste les deux notices bibliographiques que vous voulez "
 "fusionner. Si vous sélectionnez une seule notice ou plus de deux, vous "
 "obtiendrez un message d'erreur."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:13
 #, c-format
 msgid "From the main Z39.50 page, click 'New Z39.50 Server' "
-msgstr ""
+msgstr "Dans la page principale Z39.50, cliquez sur Ajouter serveur Z39.50."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:28
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:27
+#, c-format
 msgid ""
 "From the matrix you can choose any combination of patron categories and item "
 "types to apply the rules to"
@@ -40603,9 +41763,9 @@ msgstr ""
 "d'adhérent et de types d'exemplaire sur lesquelles appliquer les rgèles."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "From the order form you will not be able to edit the catalog details."
-msgstr "Dans cette étape vous devez préciser les élements suivants&nbsp;:"
+msgstr "Vous ne pouvez modifier la notice à partir de la commande."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:11
 #, c-format
@@ -40618,26 +41778,30 @@ msgstr ""
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "From the results click the Order link next to the item you want to purchase"
 msgstr ""
-"Pour supprimer un sous-champs, cliquez simplement sur 'supprimer' à côté du "
-"champ à modifier"
+"Dans le résultat, cliquez le lien Commander à côté de l'exemplaire que vous "
+"voulez acheter."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:48
 #, c-format
 msgid ""
 "From the results list click 'Choose authority' to bring that into your "
 "catalog record"
 msgstr ""
+"Dans la liste des résultats, cliquez sur Choisir autorité afin de la "
+"reporter dans votre notice bibliographique."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:26
 #, c-format
 msgid ""
 "From the results you can view the MARC or Card view for the records or "
 "choose to Import them into Koha "
 msgstr ""
+"Dans la page de résultat, vous pouvez avoir une vue carte ou MARC des "
+"notices ou choisir d'en importer une dans Koha."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:11
@@ -40647,22 +41811,25 @@ msgid ""
 "records it is attached to, and a delete link (if there are not bibliographic "
 "records attached)."
 msgstr ""
+"Dans la page de résulat, vous voyez les autorités, le compteur de notices "
+"bibliographiques reliées et un lien Supprimer (s'il n'y a pas de notice "
+"rattachée)."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "From the results, click on the name of the vendor you want to view or edit."
 msgstr ""
-"S'il y a plus d'un résultat, cliquez sur le nom de l'adhérent pour lequel "
-"vous voulez ajouter une image"
+"Dans le résultat, cliquez sur le nom du fournisseur que vous voulez "
+"visualiser ou modifier."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "From the results, simply click 'Order' to be brought to the order form "
 msgstr ""
-"Pour supprimer un sous-champs, cliquez simplement sur 'supprimer' à côté du "
-"champ à modifier"
+"Dans le résultat, cliquez sur Commander pour être amené au formulaire de "
+"commande."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:7
 #, c-format
@@ -40680,6 +41847,10 @@ msgid ""
 "add to the batch and click the 'Add checked' button. You can also add items "
 "one by one by clicking the 'Add' link to the left of each item."
 msgstr ""
+"Dans le résulat de la recherche, cliquez sur les coches des exemplaires que "
+"vous voulez ajouter au lot, puis cliquez sur le bouton Ajout sélection. Vous "
+"pouvez également ajouter les exemplaires un-à-un en cliquant sur le lien "
+"Ajouter qui se trouve sur la gauche de chaque exemplaire."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:20
@@ -40701,6 +41872,9 @@ msgid ""
 "From the warning you can choose to just order another copy on the existing "
 "bib record, create a new bib record, or cancel your order of this item."
 msgstr ""
+"A partir de l'avertissement, vous pouvez choisir de commander simplement une "
+"autre copie de la notice existante, de créer une nouvelle notice ou bien "
+"d'annuler votre commande de ce titre."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:13
@@ -40711,14 +41885,19 @@ msgid ""
 "only receive 1 of multiple items if only 1 arrived. Once you have made any "
 "changes necessary, click 'Save' to mark the item as received."
 msgstr ""
+"A partir de ce formulaire, vous pouvez modifier les informations de coût. "
+"Vous pouvez également choisir de ne recevoir qu'un exemplaire d'une commande "
+"multiple. Une fois les changements effectués, cliquez sur Enregistrer pour "
+"marquer l'exemplaire comme reçu."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:21
 #, c-format
 msgid "From this form you can make changes to the Catalog Details if necessary"
 msgstr ""
+"A partir de ce formulaire, vous pouvez faire les changements nécessaires."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:44
 #, c-format
 msgid ""
 "From this form you can make edits to the holiday or delete the holiday "
@@ -40730,7 +41909,17 @@ msgstr ""
 "requérant que vous cliquiez sur le bouton Enregistrer pour qu'elles soient "
 "validées."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:19
+#, c-format
+msgid ""
+"From this form you can make edits to the suggestion (adding more details or "
+"updating incorrect information provided by the patron). You can also choose "
+"to accept or reject the suggestion on an individual basis."
+msgstr ""
+"Dans ce formulaire, vous pouvez modifier la suggestion, la compléter, "
+"la corriger. Vous pouvez également l'accepter ou la rejeter."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:56
 #, c-format
 msgid ""
 "From this menu you can set a default to apply to all item types and patrons "
@@ -40740,52 +41929,39 @@ msgstr ""
 "les types d'exemplaire et toutes les catégories d'adhérent de la "
 "bibliothèque."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:7
-#, fuzzy, c-format
-msgid "From this menu you will see all comments/reviews awaiting approval. "
-msgstr ""
-"Vous verrez ici tous les commentaires/critiques en attente d'approbation."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tt:30
-#, c-format
-msgid ""
-"From this module you can easily see what has been spent from each budget"
-msgstr "Ce module vous permet de suivre les dépenses par poste budgétaire"
-
-#. %1$s:  INCLUDE 'help-bottom.inc' 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tt:38
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"From this module you can easily see what has been spent from each budget %s"
-msgstr "Ce module vous permet de suivre les dépenses par poste budgétaire"
-
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:142
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:130
 #, c-format
 msgid "From:"
 msgstr "Du&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:142
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:25
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
+#, c-format
 msgid "From: "
-msgstr "Du&nbsp;:"
+msgstr "Du&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:181
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Front "
-msgstr "Police&nbsp;:"
+msgstr "L'avant "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
+#, c-format
 msgid "Frère Sébastien Marie"
 msgstr "Frère Sébastien Marie"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:140
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
+#, c-format
 msgid "Frédéric Demians"
 msgstr "Frédéric Demians"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
+#, c-format
+msgid "Frédérick Capovilla"
+msgstr "Frédéric Capovilla"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:208
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:206
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
@@ -40809,58 +41985,51 @@ msgstr "Rempli"
 msgid "Functional Designation"
 msgstr "fonction du document"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:207
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
 #, c-format
 msgid "Fund"
 msgstr "Poste budgétaire"
 
-#
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tt:3
-#, c-format
-msgid "Fund Administration"
-msgstr "Gestion des postes budgétaires"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:382
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:383
 #, c-format
 msgid "Fund Amount:"
 msgstr "Montant du poste budgétaire:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:20
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Fund Code is a unique identifier for your fund"
 msgstr "Le code de poste est l'identifiant unique de votre poste budgétaire"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Fund Code: "
-msgstr "Code du poste budgétaire:"
+msgstr "Code du poste budgétaire: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:275
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Fund Name: "
-msgstr "Nom du poste budgétaire:"
+msgstr "Nom du poste budgétaire: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:263
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Fund Parent: "
-msgstr "Poste budgétaire parent"
+msgstr "Poste budgétaire parent&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:167
 #, c-format
 msgid "Fund code"
 msgstr "Code du poste budgétaire"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
 #, c-format
 msgid "Fund filters"
 msgstr "Filtres"
 
 #. TD
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:149
-#, fuzzy
 msgid "Fund locked"
-msgstr "Code du poste budgétaire"
+msgstr "Poste budgétaire verrouillé"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:113
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:168
@@ -40878,13 +42047,13 @@ msgstr "Montant restant"
 msgid "Fund total"
 msgstr "Montant budget"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:309
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:312
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:326
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:329
+#, c-format
 msgid "Fund: "
-msgstr "Poste budgétaire"
+msgstr "Poste budgétaire&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:53
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:77
@@ -40895,23 +42064,6 @@ msgstr "Poste budgétaire"
 msgid "Funds"
 msgstr "Postes budgétaires"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tt:3
-#, c-format
-msgid "Funds &amp; Budgets"
-msgstr "Postes &amp; budgets"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tt:19
-#, c-format
-msgid "Funds can be library specific if needed, but this is an optional field"
-msgstr "Les fonds peuvent être propres à un site, mais c'est une option"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tt:29
-#, c-format
-msgid ""
-"Funds can be library/branch specific if needed, but this is an optional field"
-msgstr "Les fonds peuvent être propres à un site, mais c'est une option"
-
 #. %1$s:  budget_period_description 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:160
 #, c-format
@@ -40927,24 +42079,24 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:28
 #, c-format
 msgid "GREATER SUDBURY PUBLIC 216.223.90.51:210 INNOPAC"
-msgstr ""
+msgstr "GREATER SUDBURY PUBLIC 216.223.90.51:210 INNOPAC"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:37
 #, c-format
 msgid "GST rate is for any tax the vendor may charge"
-msgstr ""
+msgstr "Le taux de TVA définit toute taxe perçue par le fournisseur."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
 #, c-format
 msgid "GST:"
 msgstr "TVA&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
 #, c-format
 msgid "Galego (Galician)"
 msgstr "Galego (galicien)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
 #, c-format
 msgid "Galen Charlton"
 msgstr "Galen Charlton"
@@ -40967,7 +42119,7 @@ msgstr "Espace entre les colonnes&nbsp;: "
 msgid "Gap between Rows:"
 msgstr "Espace entre les lignes&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
 #, c-format
 msgid "Garry Collum"
 msgstr "Garry Collum"
@@ -40983,7 +42135,18 @@ msgstr "Gauss"
 msgid "Geauga County Public Library"
 msgstr "Geauga County Public Library"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:213
+#, c-format
+msgid "Gender"
+msgstr "Genre"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
+#, c-format
+msgid "Gender:"
+msgstr "Genre&nbsp;"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:162
 #, c-format
 msgid "General"
 msgstr "Général"
@@ -40995,11 +42158,14 @@ msgid ""
 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
 "a"
 msgstr ""
+"General Holdings: Acquisition Status Designator :: This data element "
+"specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
+"a"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:59
 #, c-format
 msgid "General Holdings: Completeness Designator"
-msgstr ""
+msgstr "General Holdings: Completeness Designator"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:69
 #, c-format
@@ -41007,11 +42173,13 @@ msgid ""
 "General Holdings: Retention Designator :: This data element specifies the "
 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
 msgstr ""
+"General Holdings: Retention Designator :: This data element specifies the "
+"retention policy for the unit at the time of the holdings report."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:74
 #, c-format
 msgid "General Holdings: Type of Unit Designator"
-msgstr ""
+msgstr "General Holdings: Type of Unit Designator"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
 #, c-format
@@ -41019,11 +42187,11 @@ msgid "General Settings"
 msgstr "Paramétrage global"
 
 #. INPUT type=button
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:250
 msgid "Generate Next"
 msgstr "Créer le suivant"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:179
 #, c-format
 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
 msgstr "Créer une exception à ce jour de fermeture."
@@ -41039,16 +42207,16 @@ msgid "Generation:"
 msgstr "Génération&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Generic"
-msgstr "Général"
+msgstr "Générique"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:272
 #, c-format
 msgid "Geodetic adjustment"
 msgstr "Repères géodésiques"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
 #, c-format
 msgid "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou"
 msgstr "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou"
@@ -41070,34 +42238,57 @@ msgid "Get It!"
 msgstr "Le choisir !"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:47
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:55
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:15
 #, c-format
 msgid "Get there:"
 msgstr "Aller à&nbsp;:"
 
-#
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:7
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Get there: "
-msgstr "Aller à&nbsp;:"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:70
+#, c-format
+msgid "Get there: More &gt; Acquisitions &gt; Late issues"
+msgstr "Aller à: Plus &gt; Acquisitions &gt; Fascicules en retard"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Get there: More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Admin"
+msgstr "Aller à: Plus &gt; Administration &gt; Préférences systèmes &gt; Admin"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:13
+#, c-format
+msgid ""
+"Get there: More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; "
+"Circulation &gt; finescalendar "
 msgstr ""
-"<em>Allez à:</em> Plus &gt; Administration &gt; Préférences système &gt; Logs"
+"Aller : Plus &gt; Administration &gt; Préférences système &gt; Circulation &gt; "
+"finescalendar "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:8
+#, c-format
+msgid ""
+"Get there: More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; "
+"Circulation &gt; useDaysMode "
+msgstr ""
+"Plus : Plus &gt; Administration &gt; Préférences système &gt; Circulation &gt; "
+"useDaysMode "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:108
+#, c-format
+msgid "Get there: More &gt; Serials &gt; New Subscription"
+msgstr "Aller à: Plus &gt; Périodiques &gt; Nouvel abonnement"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:80
+#, c-format
+msgid "Get there: OPAC &gt; Login &gt; my messaging"
+msgstr "Aller à: OPAC &gt; Connexion &gt; mes messgaes"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:81
+#, c-format
+msgid "Get there: Staff Client &gt; Patron Record &gt; Notices"
+msgstr "Aller à: Interface pro &gt; Ficher adhérent &gt; Messages"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
 #, c-format
 msgid ""
 "Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, "
@@ -41106,7 +42297,7 @@ msgstr ""
 "Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, "
 "Abiyot Bayou)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
 #, c-format
 msgid "Glen Stewart"
 msgstr "Glen Stewart"
@@ -41127,6 +42318,9 @@ msgid ""
 "Global system preferences control the way your Koha system works in general. "
 "Set these preferences before anything else in Koha."
 msgstr ""
+"Les préférénces système globales contrôlent le fonctionnement général de "
+"votre système Koha. Configurez ces préférences avant de commencer à "
+"travailler avec Koha."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
@@ -41136,97 +42330,59 @@ msgstr "Globe"
 
 #. INPUT type=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:68
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:310
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:320
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:436
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:443
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:457
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:46
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:158
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:182
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:432
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:433
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
 msgid "Go"
 msgstr "Valider"
 
 #. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:621
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:630
 msgid "Go bottom"
 msgstr "Va en bas"
 
 #. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:625
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:634
 msgid "Go down"
 msgstr "Descend"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:581
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Go to "
-msgstr "Remonte"
+msgstr "Aller à "
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
 msgid "Go to Today"
 msgstr "Aller à aujourd'hui"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:21
-#, c-format
-msgid ""
-"Go to the 'Administration' module (usually under 'More' in your Global Nav)"
-msgstr ""
-"Aller dans le module 'Administration' (sous 'Plus' dans la navigation "
-"globale)"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:8
 #, c-format
 msgid "Go to the 'Reports' module (usually under 'More' in your Global Nav)"
 msgstr ""
 "Aller dans le module 'Bilans et Statistiques' (sous 'Plus' dans la "
 "navigation globale)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:9
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Go to the 'Reports' module (usually under 'More' in your Global Nav) "
-msgstr ""
-"Aller dans le module 'Bilans et Statistiques' (sous 'Plus' dans la "
-"navigation globale)"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:15
 #, c-format
-msgid ""
-"Go to the 'Reports' module (usually under 'More' in your Global Navigation)"
-msgstr ""
-"Aller dans le module 'Bilans et Statistiques' (sous 'Plus' dans la "
-"navigation globale)"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:5
-#, c-format
-msgid "Go to the 'Tools' module (usually under 'More' in your Global Nav)"
-msgstr "Aller dans le module 'Outils' (sous 'Plus' dans la navigation globale)"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:32
-#, c-format
-msgid "Go to the Patrons menu at the top of the staff client"
-msgstr "Voir le menu Adhérents en haut de l'interface professionnelle"
+msgid "Go to the Upload Patron Images Tool"
+msgstr "Aller à l'outil de chargement des images des adhérents"
 
 #. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:626
 msgid "Go top"
 msgstr "Remonte"
 
 #. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:613
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:622
 msgid "Go up"
 msgstr "Remonte"
 
@@ -41247,14 +42403,7 @@ msgstr "Homolosine de Goode"
 msgid "Government Publication"
 msgstr "Publication officielle"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:23
-#, c-format
-msgid ""
-"Grace period : number of days before a late issue has status from expected "
-"to late automatically set and the next expected issue is generated."
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1034
 #, c-format
 msgid "Grace period:"
@@ -41268,45 +42417,45 @@ msgstr "Période de grâce :"
 msgid "Grand ensemble - orchestre de cuivres"
 msgstr "Grand ensemble - orchestre de cuivres"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:61
 #, c-format
 msgid "Grants staff members the rights to borrow books from the library"
-msgstr ""
+msgstr "Permission au bibliothécaire de préter les livres"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:164
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:173
+#, c-format
 msgid "Granular Acquisitions Permissions"
-msgstr "&rsaquo; Statistiques sur les acquisitions"
+msgstr "Permissions fines sur les acquisitions"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:145
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:151
+#, c-format
 msgid "Granular Cataloging Permissions"
-msgstr "Définir Permissions Adhérent"
+msgstr "Permissions fines sur le catalogage"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:117
 #, c-format
 msgid "Granular Circulate Permissions"
-msgstr ""
+msgstr "Permissions fines sur la circulation"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:131
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:134
+#, c-format
 msgid "Granular Holds Permissions"
-msgstr "Note sur les permissions"
+msgstr "Permissions fines sur les réservations"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:356
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:374
+#, c-format
 msgid "Granular Reports Permissions"
-msgstr "Définir permissions"
+msgstr "Permissions fines sur les rapports"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:218
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:230
+#, c-format
 msgid "Granular Serials Permissions"
-msgstr "Définir permissions"
+msgstr "Permissions fines sur les périodiques"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:262
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:277
+#, c-format
 msgid "Granular Tools Permissions"
-msgstr "Note sur les permissions"
+msgstr "Permissions fines"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551
@@ -41333,11 +42482,6 @@ msgstr "Largeur du sillon&nbsp;:"
 msgid "Group"
 msgstr "Groupe&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:99
-#, c-format
-msgid "Group Maintenance"
-msgstr "Maintenance des groupes"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:98
 #, c-format
 msgid "Group(s):"
@@ -41348,33 +42492,33 @@ msgstr "Groupe(s)&nbsp;:"
 #. %3$s:  IF ( branchcategorie.searchdomain ) 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
 #, c-format
 msgid "Group(s): %sProperties%s%sSearch Domain%s%s"
-msgstr ""
+msgstr "Groupe(s): %sPropriétés%s%sDomaines de recherche%s%s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:243
 #, c-format
 msgid "Grouping:"
 msgstr "Groupement:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:295
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
 #, c-format
 msgid "Groups of Libraries"
 msgstr "Groupes de sites"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:58
 #, c-format
 msgid "Guarantees:"
 msgstr "Cautions&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:314
 #, c-format
 msgid "Guarantor Information"
 msgstr "Information garant"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:62
 #, c-format
 msgid "Guarantor:"
@@ -41394,68 +42538,90 @@ msgstr "Tracer des cases modèles:"
 msgid "Guided Reports"
 msgstr "Rapports"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
 #, c-format
 msgid "Guided Reports Wizard"
 msgstr "Assistant de rapports"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:212
 #, c-format
 msgid "Gynn Lomax"
 msgstr "Gynn Lomax"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
+#, c-format
+msgid "H. Passini"
+msgstr "H. Passini"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:29
 #, c-format
 msgid "HALIFAX PUBLIC catalogue.halifaxpubliclibraries.ca:210 horizon"
-msgstr ""
+msgstr "HALIFAX PUBLIC catalogue.halifaxpubliclibraries.ca:210 horizon"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:30
 #, c-format
 msgid "HALTON HILLS PUBLIC cat.hhpl.on.ca:210 halton_hills"
-msgstr ""
+msgstr "HALTON HILLS PUBLIC cat.hhpl.on.ca:210 halton_hills"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:292
 #, c-format
 msgid "HELP"
 msgstr "AIDE"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "HINGS_AS "
-msgstr "HINGS_AS"
+msgstr "HINGS_AS "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "HINGS_C "
-msgstr "HINGS_C"
+msgstr "HINGS_C "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "HINGS_PF "
-msgstr "HINGS_PF"
+msgstr "HINGS_PF "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "HINGS_RD "
-msgstr "HINGS_RD"
+msgstr "HINGS_RD "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:72
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "HINGS_UT "
-msgstr "HINGS_UT"
+msgstr "HINGS_UT "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:73
+#, c-format
+msgid "HOLD (Hold Available for Pickup) "
+msgstr "HOLD (En attente de retrait) "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:88
+#, c-format
+msgid "HOLDPLACED (a notice to the library staff that a hold has been placed) "
+msgstr ""
+"HOLDPLACED (Notification aux bibliothécaires lorsqu'une réservation a été "
+"placée) "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:93
+#, c-format
+msgid "HOLD_PRINT (Printed notice when hold available for pickup) "
+msgstr ""
+"HOLD_PRINT (Notification imprimée lorsqu'une réservation est mise de coté) "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
 #, c-format
 msgid "Handbooks"
 msgstr "Livres de poche"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Hard Due Date"
-msgstr "Date de retour"
+msgstr "Date de retour en dur"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:360
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:362
@@ -41527,11 +42693,6 @@ msgstr "Hébreu"
 msgid "Hectametres"
 msgstr "Hectamètres"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:52
-#, c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Aide"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:100
 #, c-format
 msgid "Help input"
@@ -41553,18 +42714,18 @@ msgstr "Helsinki, Finlande"
 msgid "Hemisphere:"
 msgstr "Hemisphère:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
 #, c-format
 msgid "Henri-Damien Laurent"
 msgstr "Henri-Damien Laurent"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:8
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Here are some other suggestions: "
 msgstr "Voici quelques suggestions&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Hi, Here is your cart, sent from our online catalog. Please note that the "
 "attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported "
@@ -41578,7 +42739,7 @@ msgstr ""
 
 #. %1$s:  shelfname 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:5
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Hi, Here is your list called %s, sent from our online catalog. Please note "
 "that the attached file is a MARC bibliographic records file which can be "
@@ -41590,33 +42751,32 @@ msgstr ""
 "être importées dans des logiciels de bibliographie personnelle comme type "
 "EndNote, Reference Manager ou ProCite."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:157
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:169
 #, c-format
 msgid "Hidden by default"
-msgstr ""
+msgstr "Caché par défaut"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:111
 #, c-format
 msgid "Hide Window"
 msgstr "Fermer la fenêtre"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
 #, c-format
 msgid "Hide all columns"
-msgstr ""
+msgstr "Cacher toutes les colonnes"
 
 #. A
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:137
-#, fuzzy
 msgid "Hide this column"
-msgstr "Commander celui-ci"
+msgstr "Cacher colonne"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:268
 #, c-format
 msgid "Highlight"
-msgstr ""
+msgstr "Surligner"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
@@ -41637,7 +42797,7 @@ msgstr ""
 "à les compléter."
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:338
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:344
 #, c-format
 msgid "Hints"
 msgstr "Conseil&nbsp;:"
@@ -41647,36 +42807,36 @@ msgstr "Conseil&nbsp;:"
 msgid "History"
 msgstr "Historique"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:349
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
 #, c-format
-msgid "History end date"
-msgstr "Fin d'abonnement (historique)"
+msgid "History end date:"
+msgstr "Fin d'abonnement (historique) :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:345
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
 #, c-format
-msgid "History start date"
-msgstr "Début d'abonnement (historique)"
+msgid "History start date:"
+msgstr "Début d'abonnement (historique) :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:382
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383
 #, c-format
 msgid "Hold"
 msgstr "Réservation"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
 #, c-format
 msgid "Hold Date"
 msgstr "Date de réservation"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Hold Found (item is already waiting): "
-msgstr "Réservation trouvée (document déjà mis à disposition) <a1>%s</a>"
+msgstr "Réservation trouvée (document déjà mis à disposition)&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:245
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
+#, c-format
 msgid "Hold Found: "
-msgstr "Réservation trouvée&nbsp;: <a1>%s</a>"
+msgstr "Réservation trouvée&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:194
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:318
@@ -41690,14 +42850,14 @@ msgid "Hold Ratio"
 msgstr "Ratio de réservation&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Hold Ratio: "
-msgstr "Ratio de réservation&nbsp;:"
+msgstr "Ratio réservation&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Hold Ratios"
-msgstr "Ratio de réservation&nbsp;:"
+msgstr "Ratio réservation&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
 #, c-format
@@ -41705,20 +42865,20 @@ msgid "Hold Ratios to Calculate Items Needed"
 msgstr ""
 "Ratios de réservations pour calculer le nombre d'exemplaires nécessaires"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:84
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:88
+#, c-format
 msgid "Hold Status "
-msgstr "Pas de statut"
+msgstr "Statut réservation "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:277
 #, c-format
 msgid "Hold at"
 msgstr "Réservation à"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:928
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:575
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:929
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:584
 #, c-format
 msgid "Hold date"
 msgstr "Date de réservation"
@@ -41728,28 +42888,30 @@ msgstr "Date de réservation"
 msgid "Hold details"
 msgstr "Détail de la réservation"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
 #, c-format
 msgid "Hold expires on date:"
 msgstr "fin de réservation :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:296
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:291
 #, c-format
 msgid "Hold fee"
 msgstr "Coût de réservation"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:163
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:221
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:230
+#, c-format
 msgid "Hold fee: "
-msgstr "Coût de réservation&nbsp;:"
+msgstr "Coût réservation&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:13
 #, c-format
 msgid ""
-"Hold fees will be charged based on the rules you set in the Patron Types "
-"&amp; Categories administration area"
+"Hold fees will be charged based on the rules you set in the Patron Types "
+"Categories administration area"
 msgstr ""
+"Les frais de réservation sont calculés sur la base des règles que vous avez "
+"définies dans les Type d'adhérent en Administration."
 
 #. %1$s:  nextreservtitle 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:49
@@ -41760,23 +42922,23 @@ msgstr "Réservation trouvée pour le document %s, doit être transféré"
 #. %1$s:  holdfor_firstname 
 #. %2$s:  holdfor_surname 
 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:492
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:502
+#, c-format
 msgid "Hold for %s %s (%s)"
-msgstr "Résumé pour&nbsp;:  %s %s (%s)"
+msgstr "Réserver à %s %s (%s)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:84
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:117
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:219
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:261
 #, c-format
 msgid "Hold for:"
 msgstr "Réservation pour&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:155
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:158
+#, c-format
 msgid "Hold for: "
-msgstr "Réservation pour&nbsp;:"
+msgstr "Réservation pour&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  nextreservtitle 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
@@ -41784,22 +42946,15 @@ msgstr "Réservation pour&nbsp;:"
 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
 msgstr "Réservation trouvée pour (%s), merci de transférer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:157
+#, c-format
 msgid "Hold needing transfer found: "
-msgstr "Réservation nécessitant un transfert trouvée&nbsp;: <a1>%s</a>"
+msgstr "Réservation nécessitant un transfert trouvée&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Hold placed by : "
-msgstr "Réservation faite par&nbsp;:"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:34
 #, c-format
-msgid "Hold priority can be altered by viewing the holds for the title"
-msgstr ""
-"On peut modifier l'ordre de priorité des réservations dans l'affichage des "
-"réservations pour un titre"
+msgid "Hold placed by : "
+msgstr "Réservation faite par&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
 #, c-format
@@ -41807,7 +42962,7 @@ msgid "Hold ratios"
 msgstr "Ratios de réservation"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:5
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Hold ratios help with collection development. Using this report you will be "
 "able to see how many of your patrons have holds on items and whether you "
@@ -41823,30 +42978,30 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:288
 #, c-format
 msgid "Hold starts on date:"
-msgstr "début de réservation :"
+msgstr "Début de réservation :"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Holding Branch"
-msgstr "Site de localisation"
+msgstr "Site dépositaire"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Holding Libraries "
-msgstr "Site dépositaire"
+msgstr "Sites dépositaires"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:442
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:446
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:50
 #, c-format
 msgid "Holding Library"
 msgstr "Site dépositaire"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:286
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:290
+#, c-format
 msgid "Holding branch"
-msgstr "Site de localisation"
+msgstr "Site dépositaire"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
@@ -41859,27 +43014,27 @@ msgstr "Site de localisation"
 msgid "Holdings"
 msgstr "Réservations"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:398
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:395
+#, c-format
 msgid "Holdings:"
-msgstr "Réservations"
+msgstr "Réservations :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:491
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:501
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:207
 #, c-format
 msgid "Holds"
 msgstr "Réservations"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Holds "
-msgstr "Réservations"
+msgstr "Réservations "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
 #, c-format
@@ -41887,7 +43042,7 @@ msgid "Holds Allowed (count)"
 msgstr "Réservations (Nbre)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Holds Awaiting Pickup"
 msgstr "Réservations mises de coté"
 
@@ -41908,15 +43063,24 @@ msgstr "Réservations mises de coté"
 #. %1$s:  show_date 
 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
-msgstr "Réservations en attente de retrait pour votre site au&nbsp;: %s"
+msgstr "Réservations en attente de retrait pour votre site au&nbsp;: %s %s "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:41
+#, c-format
+msgid ""
+"Holds can be altered and canceled from the Holds tab found on the left of "
+"the bibliographic record."
+msgstr ""
+"Les réservations peuvent être modifiées et annulées en utilisant l'onglet "
+"Réservations qui se trouve sur la gauche de la notice."
 
 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:119
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
-msgstr "Réservations en attente de retrait pour votre site au&nbsp;: %s"
+msgstr "Réservations en attente de retrait depuis plus de %s jours."
 
 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
 #. %2$s:  humanbranch 
@@ -41925,14 +43089,14 @@ msgstr "Réservations en attente de retrait pour votre site au&nbsp;: %s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:291
 #, c-format
 msgid "Holds policy by item type for %s%s%sall libraries%s"
-msgstr ""
+msgstr "Règles de réservation par type de document pour %s%s%stous les sites%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:73
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:77
+#, c-format
 msgid "Holds statistics"
-msgstr "statistiques"
+msgstr "Statistiques de réservation"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:3
 #, c-format
@@ -41944,16 +43108,16 @@ msgstr "Réservations à traiter"
 #. %3$s:  to 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Holds to Pull%s placed between %s and %s%s"
-msgstr "Réservations faites entre %s et %s"
+msgstr "Réservations%s faites entre %s et %s%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:37
 #, c-format
 msgid "Holds to pull"
 msgstr "Réservations à traiter"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:599
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:594
 #, c-format
 msgid "Holds waiting:"
 msgstr "Réservations mises de coté&nbsp;:"
@@ -41967,36 +43131,51 @@ msgstr "Réservations&nbsp;:"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
 #, c-format
 msgid "Holiday exception"
 msgstr "Exception à un jour de fermeture"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:228
 #, c-format
 msgid "Holiday only on this day"
 msgstr "Fermeture seulement ce jour-là"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
 #, c-format
 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
 msgstr "Fermeture répétée le même jour chaque semaine"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:238
 #, c-format
 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
 msgstr "Fermeture répété chaque année à la même date"
 
+#. For the first occurrence,
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
+#, c-format
+msgid "Holiday repeating weekly"
+msgstr "Fermeture répété hébdomadaire"
+
+#. For the first occurrence,
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:357
+#, c-format
+msgid "Holiday repeating yearly"
+msgstr "Fermeture répété chaque année à la même date"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:3
 #, c-format
 msgid "Holidays Calendar"
 msgstr "Calendrier des fermetures"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:4
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:94
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:10
@@ -42040,7 +43219,7 @@ msgstr "Calendrier des fermetures"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
@@ -42064,7 +43243,7 @@ msgstr "Calendrier des fermetures"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:135
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:113
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:142
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:66
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
@@ -42073,36 +43252,36 @@ msgstr "Calendrier des fermetures"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:24
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:71
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:75
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:31
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:53
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:124
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:74
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:56
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:91
@@ -42119,19 +43298,19 @@ msgstr "Calendrier des fermetures"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:59
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:72
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:96
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:66
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:74
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:59
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
@@ -42154,11 +43333,11 @@ msgstr "Calendrier des fermetures"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:140
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:142
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:155
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:955
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
@@ -42182,21 +43361,23 @@ msgstr "Accueil"
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview Tags%s"
-msgstr "Accueil &rsaquo; Outils &rsaquo; Tags &rsaquo;"
+msgstr ""
+"Accueil &rsaquo; Outils &rsaquo; Tags &rsaquo; %sModérer &rsaquo; %sModérer "
+"les tags%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Home Branch"
-msgstr "Site"
+msgstr "Site propriétaire"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:154
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:454
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:458
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:388
 #, c-format
 msgid "Home Library"
 msgstr "Site de rattachement"
@@ -42206,32 +43387,28 @@ msgstr "Site de rattachement"
 msgid "Home Library:"
 msgstr "Site de rattachement"
 
+#. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
 #. %2$s:  branchname 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  branch 
 #. %5$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:52
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:61
+#, c-format
 msgid "Home Library: %s%s%s%s%s"
-msgstr "Site de rattachement"
+msgstr "Propriétaire&nbsp;: %s%s%s%s%s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:274
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
+#, c-format
 msgid "Home branch"
-msgstr "Site"
+msgstr "Propriétaire"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
 #, c-format
 msgid "Home library"
 msgstr "Site propriétaire"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:199
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Home: "
-msgstr "Accueil&nbsp;:"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:72
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:75
@@ -42240,12 +43417,11 @@ msgstr "Accueil&nbsp;:"
 msgid "Hommes"
 msgstr "Hommes"
 
-#
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:129
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:140
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Horizontal: "
 msgstr "Horizontal&nbsp;:"
 
@@ -42261,43 +43437,15 @@ msgstr "Nom du serveur hôte/port"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:248
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Hostname: "
-msgstr "Nom du serveur hôte&nbsp;:"
+msgstr "Adresse du serveur&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:10
 #, c-format
 msgid "Hours:"
 msgstr "Heures&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:49
-#, c-format
-msgid "How do I enable the Holiday Calendar?"
-msgstr "Comment activer le calendrier des fermetures ?"
-
-#
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:31
-#, c-format
-msgid "How do I schedule overdue notices?"
-msgstr "Comment planifier les lettres de relance?"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:10
-#, fuzzy, c-format
-msgid "How do I set up a new subscription?"
-msgstr "Ajouter abonnement"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:18
-#, c-format
-msgid "How do I turn on/off Comments in my OPAC?"
-msgstr "Comment activer/désactiver les commentaires à l'OPAC?"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:59
-#, c-format
-msgid "How is the dropbox date determined?"
-msgstr ""
-"Comment est assignées la date de retour aux documents rendus dans la boîte "
-"de retour ?"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:7
 #, c-format
 msgid "How to add a new bibliographic record?"
@@ -42313,27 +43461,17 @@ msgstr "Comment puis-je ajouter un exemplaire à une notice ?"
 msgid "How to edit a bibliographic record?"
 msgstr "Comment puis-je modifier une notice bibliographique ?"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:8
-#, c-format
-msgid "How to lodge a Claim?"
-msgstr "Comment faire une réclamation ?"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:132
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "How to process items: "
 msgstr "Que faire avec les notices d'exemplaire&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:16
-#, c-format
-msgid "How to resolve a Claim?"
-msgstr "Comment puis-je finaliser une réclamation ?"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:13
 #, c-format
 msgid "However the subtitle for DVDs appears in 245$p"
 msgstr "However the subtitle for DVDs appears in 245$p"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
 #, c-format
 msgid "Hrvatski (Croatian)"
 msgstr "Hrvatski (croate)"
@@ -42364,7 +43502,7 @@ msgstr "I18N/L10N:"
 msgid "IBERMARC"
 msgstr "IBERMARC"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:134
 #, c-format
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
@@ -42376,175 +43514,11 @@ msgstr ""
 "NOTE IMPORTANTE&nbsp;: l'aide en ligne est écrasée durant la mise à jour de "
 "Koha &nbsp;"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:11
-#, c-format
-msgid ""
-"IMPORTANT: Choose something other than 'None' from the 'By' field to see "
-"results"
-msgstr ""
-"ATTENTION&nbsp;: Ne sélectionnez pas 'Aucun' dans le champs 'Par' si vous "
-"voulez voir les résultats"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:29
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"IMPORTANT: Currently, Koha can not reference multiple biblios in a single "
-"notice (in other words--in the example below-- there is not just ONE email "
-"sent that describes ALL currently overdue items, but an email sent for EACH "
-"overdue item) "
-msgstr ""
-"ATTENTION&nbsp;: A l'heure actuelle Koha ne peut pas faire référence à "
-"plusieurs notices dans une seule notification (autrement dit, Koha n'envoit "
-"pas UN mail décrivant tous les documents en retard, mais un mail PAR "
-"document en retard)"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:22
-#, c-format
-msgid "IMPORTANT: Definitions can only be bound to one area."
-msgstr "IMPORTANT : les définitions ne peuvent être liées qu'à un domaine."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:15
-#, c-format
-msgid ""
-"IMPORTANT: Keep in mind that any visitors to your OPAC can alter this list."
-msgstr ""
-"IMPORTANT : N'oubliez pas que tout visiteur de votre OPAC peut modifier une "
-"telle liste."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:18
-#, c-format
-msgid ""
-"IMPORTANT: Make sure that you use either a comma or a tab to separate IDs "
-"from image names"
-msgstr ""
-"ATTENTION&nbsp;: Veillez à utiliser une virgule ou une tabulatin pour "
-"séparer les IDs des noms des photos"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:16
-#, c-format
-msgid ""
-"IMPORTANT: Make sure that your TXT file is a plain text document, not RTF."
-msgstr ""
-"ATTENTION&nbsp;: Veillez à ce que votre fichier soit bien en plein texte "
-"(txt) et pas en rtf."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:15
-#, c-format
-msgid ""
-"IMPORTANT: Make sure the 'branchcode' and 'categorycode' are valid entries "
-"in your database."
-msgstr ""
-"IMPORTANT: Vérifiez que le code site et la catégorie d'adhérent existent "
-"dans votre système."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:23
 #, c-format
 msgid "IMPORTANT: Only Tabular should be chosen with this option"
 msgstr "IMPORTANT : Seul le type tabulaire doit être choisi avec cette option"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:6
-#, c-format
-msgid ""
-"IMPORTANT: Requires that the 'patronimages' system preference is set to 'ON' "
-"to use this feature."
-msgstr ""
-"La préférence système 'patronimages' doit être à activée si vous voulez "
-"utiliser cette fonctionnalité."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:5
-#, c-format
-msgid ""
-"IMPORTANT: The Acquisitions 'Wizard' is designed to be a simple statistical "
-"snapshot,&nbsp; In each wizard, you will choose a single category to "
-"represent 'row' and another to represent 'column'."
-msgstr ""
-"ATTENTION&nbsp;: l'assistant Acquisitions est conçu pour donner un point "
-"statistique ponctuel. Dans chaque assistant vous choisirez une catégorie "
-"pour les 'lignes' et une autre pour les 'colonnes'."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:5
-#, c-format
-msgid ""
-"IMPORTANT: The Catalog 'Wizard' is designed to be a simple statistical "
-"snapshot. You will choose a single category to represent 'row' and another "
-"to represent 'column'."
-msgstr ""
-"ATTENTION&nbsp;: l'assistant Catalogue est conçu pour donner un point "
-"statistique ponctuel. Dans chaque assistant vous choisirez une catégorie "
-"pour les 'lignes' et une autre pour les 'colonnes'."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:5
-#, c-format
-msgid ""
-"IMPORTANT: The Circulation 'Wizard' is designed to be a simple statistical "
-"snapshot. You will choose a single category to represent 'row' and another "
-"to represent 'column'."
-msgstr ""
-"ATTENTION&nbsp;: l'assistant Catalogue est conçu pour donner un point "
-"statistique ponctuel. Dans chaque assistant vous choisirez une catégorie "
-"pour les 'lignes' et une autre pour les 'colonnes'."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:5
-#, c-format
-msgid ""
-"IMPORTANT: The Patron 'Wizard' is designed to be a simple statistical "
-"snapshot, In each wizard, you will choose a single category to represent "
-"'row' and another to represent 'column'."
-msgstr ""
-"ATTENTION&nbsp;: l'assistant Adhérents est conçu pour donner un point "
-"statistique ponctuel. Dans chaque assistant vous choisirez une catégorie "
-"pour les 'lignes' et une autre pour les 'colonnes'."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:5
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"IMPORTANT: The Serials 'Wizard' is designed to be a simple statistical "
-"snapshot. "
-msgstr ""
-"IMPORTANT : L'assistant Périodiques est conçu pour vous donner un instantané "
-"statistique."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:18
-#, c-format
-msgid ""
-"IMPORTANT: To use lists this function must be enabled in your system "
-"preferences"
-msgstr ""
-"IMPORTANT : Pour utiliser les listes, cette fonctionnalité doit être définie "
-"dans vos Préférences système"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:6
-#, c-format
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will not be able to perform circulation functions without "
-"first setting a library."
-msgstr ""
-"ATTENTION&nbsp;: Vous ne pourrez pas utiliser la circulation sans avoir "
-"d'abord paramétré un site."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tt:32
-#, c-format
-msgid ""
-"IMPORTANT: Your dates will not save correctly unless you have set your date "
-"format ('dateformat') in the Global System Preferences under 'I18N/L10N' -- "
-"DO THIS BEFORE setting budgets"
-msgstr ""
-"ATTENTION&nbsp;: Les dates ne s'enregistrent correctement qu'après que vous "
-"ayez défini le format de date dans les préférences système -- faites le "
-"AVANT de définir les budgets.)"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tt:22
-#, c-format
-msgid ""
-"IMPORTANT: Your dates will not save correctly unless you have set your date "
-"format ('dateformat') in the Global System Preferences under 'I18N/L10N'-- "
-"DO THIS BEFORE setting budgets"
-msgstr ""
-"ATTENTION&nbsp;: Les dates ne s'enregistrent correctement qu'après que vous "
-"ayez défini le format de date dans les préférences système -- faites le "
-"AVANT de définir les budgets.)"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:13
 #, c-format
 msgid ""
@@ -42564,7 +43538,7 @@ msgstr "DONNÉE SAUVEGARDÉE"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
 #, c-format
 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
-msgstr ""
+msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:123
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
@@ -42575,23 +43549,23 @@ msgstr "INTERMARC"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:27
 #, c-format
 msgid "INVOICE"
-msgstr ""
+msgstr "FACTURE"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:120
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
 #, c-format
 msgid "IP"
 msgstr "IP"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:22
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "IP address has changed, please log in again "
-msgstr "Désolé, votre adresse IP a changé, reconnectez-vous"
+msgstr "Votre adresse IP a changé, reconnectez-vous"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "IP address has changed. Please log in again "
-msgstr "Désolé, votre adresse IP a changé, reconnectez-vous"
+msgstr "Votre adresse IP a changé, reconnectez-vous"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:18
 #, c-format
@@ -42605,7 +43579,8 @@ msgstr "ISBD"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:339
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:340
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:151
 #, c-format
 msgid "ISBN"
@@ -42616,18 +43591,18 @@ msgstr "ISBN"
 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
 msgstr "ISBN, ISSN ou autre numéro :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:353
 #, c-format
 msgid "ISBN, author or title :"
 msgstr "ISBN, auteur ou titre :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:95
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "ISBN/ISSN: "
-msgstr "ISBN/ISSN&nbsp;:"
+msgstr "ISBN/ISSN&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:317
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:168
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:171
@@ -42642,12 +43617,12 @@ msgstr "ISBN&nbsp;: "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:236
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:239
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "ISBN: "
 msgstr "ISBN&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.normalized_isbn 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:472
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:482
 #, c-format
 msgid "ISBN: %s"
 msgstr "ISBN&nbsp;: %s"
@@ -42658,19 +43633,19 @@ msgid "ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)"
 msgstr "ISO 10646 Niveau 3 (Unicode, UTF-8)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "ISO 5426"
-msgstr "ISO_5426"
+msgstr "ISO 5426"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "ISO 6937"
-msgstr "ISO_6937"
+msgstr "ISO 6937"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:97
 #, c-format
 msgid "ISO 8859-1"
-msgstr ""
+msgstr "ISO 8859-1"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
@@ -42686,7 +43661,8 @@ msgstr "ISO_6937"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:342
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:88
 #, c-format
@@ -42703,31 +43679,32 @@ msgstr "ISSN&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:370
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:164
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "ISSN: "
 msgstr "ISSN&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:38
 #, c-format
 msgid "ITEM ON HOLD"
-msgstr ""
+msgstr "RESERVE"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
 #, c-format
 msgid "ITEMS"
 msgstr "EXEMPLAIRES"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:574
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:569
 #, c-format
 msgid "ITEMS OVERDUE"
 msgstr "DES RETARDS"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
 #, c-format
 msgid "Ian Walls"
 msgstr "Ian Walls"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:233
 #, c-format
 msgid "Icon"
 msgstr "Icone"
@@ -42748,18 +43725,27 @@ msgstr ""
 "bibliothèques est utilisée pour rendre le classement aléatoire."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:26
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "If 'Unique identifier' is checked, the attribute will be a unique identifier "
 "which means, if a value is given to a patron record, the same value cannot "
 "be given to a different record. "
 msgstr ""
-"Si coché, l'attribut sera un identifiant unique &mdash; si une valeur est "
-"donnée pour un adhérent, elle ne pourra pas être donnée pour un autre "
-"adhérent. Ce paramètre ne peut plus être modifié après avoir été défini."
+"Si Identifiant unique est coché, l'attribut sera un identifiant unique "
+"&mdash; si une valeur est donnée pour un adhérent, elle ne pourra pas être "
+"donnée pour un autre adhérent."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:17
+#, c-format
+msgid ""
+"If RoutingListAddReserves is set to on then patrons listed in the routing "
+"list will automatically be added to the holds list for the issue."
+msgstr ""
+"Si la préférence système RoutingListAddReserves est activée, les adhérents "
+"de la liste de circulation seront ajoutés automatiquement à la liste des "
+"réservations du fascicule."
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
 #, c-format
 msgid ""
@@ -42769,22 +43755,18 @@ msgstr ""
 "Si le numéro de carte existe déjà dans la table, vous pouvez choisir soit "
 "d'ignorer la nouvelle fiche, soit d'écraser l'ancienne."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:29
 #, c-format
 msgid ""
-"If a choice has been made in the Numbering Pattern section then the "
-"Numbering Calculation will automatically be filled out and presented in this "
-"section. It is possible to modify text in it, but don't modify {X}, {Y}, "
-"{Z}. However, if the Numbering Pattern is &ldquo;None of the above&rdquo; "
-"then a formula will be presented and the user must fill this out."
+"If an input record has more than one attribute, the fields should either be "
+"entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
+"wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
 msgstr ""
+"Si un enregistrement a plus d'un attribut, les champs doivent être entrés "
+"en tant que chaîne sans guillemets (exemples précédents), ou bien les champs "
+"entourés de guillemets et délimités par des virgules: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:11
-#, c-format
-msgid "If a library is not set you will see a notice to that affect."
-msgstr "Si aucun site n'est paramétré, vous en êtes averti."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:134
 #, c-format
 msgid ""
 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
@@ -42795,7 +43777,7 @@ msgstr ""
 "donnée pour un adhérent, elle ne pourra pas être donnée pour un autre "
 "adhérent. Ce paramètre ne peut plus être modifié après avoir été défini."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:242
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:246
 #, c-format
 msgid ""
 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
@@ -42806,11 +43788,11 @@ msgstr ""
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "If left empty, the text for librarian is used instead"
 msgstr ""
-"Texte pour l'OPAC&nbsp;: c'est ce qui apparaît avant le champ à l'OPAC.S'il "
-"est vide, c'est le texte pour les bibliothécaires qui est utilisé  à la place"
+"S'il est vide, c'est le texte pour les bibliothécaires qui est utilisé  à la "
+"place"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
 #, c-format
@@ -42819,6 +43801,10 @@ msgid ""
 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
 "and a colon should precede each value. For example: "
 msgstr ""
+"Si vous voulez charger des attributs d'adhérent, le champ "
+"'patron_attributes' doit contenir une liste de types d'attrbut et de "
+"valeurs, séparés par des virgules. Le code de l'attribut suivi de deux "
+"points doit précéder chaque valeur. Par exemple : "
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:117
@@ -42826,6 +43812,15 @@ msgstr ""
 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
 msgstr "Si une entrée concordante est déjà dans la table des adhérents&nbsp;:"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:27
+#, c-format
+msgid ""
+"If more than one library subscribes to this serial you will need to create a "
+"subscription for each library"
+msgstr ""
+"Si plus d'un site à un abonnement à ce périodique, il faut créer un abonnement "
+"par site."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:22
 #, c-format
 msgid ""
@@ -42837,12 +43832,25 @@ msgstr ""
 "'StaticHoldsQueueWeight' ne sont activées, la file des réservations est "
 "classée selon l'ordre de sortie de la base de données."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1245
 #, c-format
 msgid ""
-"If no results are found, try searching for fewer fields, not all Z39.50 "
-"targets can search all of the fields above."
+"If no preferences are selected, the default preferences for the category "
+"chosen will be applied on save, otherwise your selection here is saved"
+msgstr ""
+"Si aucune préférence n'est sélectionnée, les préférences par défaut de la "
+"catégorie seront appliquées à l'enregistrement, sinon, votre choix est "
+"enregistré"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:42
+#, c-format
+msgid ""
+"If no values are entered in these fields, they will use the "
+"OPACSerialIssueDisplayCount and StaffSerialIssueDisplayCount system "
+"preference values"
 msgstr ""
+"Si aucune n'est entrée, les préférences systèmes seront utilisées : "
+"OPACSerialIssueDisplayCount et StaffSerialIssueDisplayCount."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:32
 #, c-format
@@ -42850,13 +43858,26 @@ msgid ""
 "If the Guarantor is not in the system, you can enter the first and last name "
 "in the fields available"
 msgstr ""
+"Si le garant n'est pas dans le système, vous pouvez entrer son nom et son "
+"prénom dans les champs prévus à cet effet."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:21
+#, c-format
+msgid ""
+"If the barcode is not found you will be prompted to use fast cataloging to "
+"add the item. Learn more about fast cataloging later in this manual."
+msgstr ""
+"Si le code à barres n'est pas trouvé, vous serez invité à faire un "
+"catalogage rapide afin de créer l'exemplaire. "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:13
 #, c-format
 msgid ""
 "If the fee is associated with an item you can enter its barcode so that the "
 "line item shows a link to that item"
 msgstr ""
+"Si des frais sont associés à un exemplaire, vous pouvez entrer son code à "
+"barres afin que la ligne d'exemplaire montre un lien vers celui-ci."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:34
@@ -42865,6 +43886,9 @@ msgid ""
 "If the item you're ordering from an external source looks like it might be a "
 "duplicate, Koha will warn you and give you options on how to proceed "
 msgstr ""
+"S'il apparaît que l'exemplaire que vous commandez depuis une source externe "
+"peut être un doublon, Koha vous le signale et vous propose différentes "
+"option pour poursuivre l'opération "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:24
 #, c-format
@@ -42875,17 +43899,19 @@ msgstr ""
 "Si les exemplaires peuvent être supprimés, ils le seront et une confirmation "
 "de la suppression sera affichée."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:15
 #, c-format
 msgid ""
-"If the numbers you've entered in a give row beneath the 'delay' columns are "
-"logically inconsistent, Koha will give you an alert, and explain the "
-"inconsistency."
+"If the list looks the way you expect it to, then click 'Save'. Next you will "
+"be brought to a preview of the routing list. To print the list click 'Save "
+"and preview routing slip.' This will open a printable version of the list."
 msgstr ""
-"Si vous essayez d'entrer des chiffres incohérents dans les colonnes "
-"'Délais', Koha émettra une alerte expliquant l'inconsistence."
+"Si la liste vous convient, cliquez sur Enregistrer. Vous êtes amené sur "
+"une page d'aperçu de la liste de circulation. Pour imprimez la liste, "
+"cliquez Enregistrer et aperçu de la liste. Vous êtes amené à une version "
+"imprimable de la liste."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:42
 #, c-format
 msgid ""
 "If the patron can place holds on this item type, enter the total numbers of "
@@ -42895,37 +43921,51 @@ msgstr ""
 "le nombre total d'exemplaire de ce type qu'il est autorisé à réserver dans "
 "le champ "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:53
 #, c-format
 msgid ""
-"If the patron does not already have an account, click the 'New' button and "
-"choose the patron type you'd like to add"
+"If the patron has a hold waiting at the library that too will appear to the "
+"right of the check out box making it easy for the circulation librarian to "
+"see that there is another item to give the patron"
 msgstr ""
-"Si l'usager n'est pas encore adhérent, cliquez le bouton 'Ajouter' et "
-"sélectionnez le type d'adhérent à ajouter."
+"Si l'adhérent a une réservation mise de côté à la bibliothèque, celle-ci "
+"apparaît aussi sur la droite de la zone de prêt, et le bibliothécaire voit "
+"facilement qu'il y a un autre document à donner à l'adhérent"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:29
 #, c-format
 msgid ""
-"If the patron has a hold waiting at the library that too will appear to the "
-"right of the check out box making it easy for the circulation librarian to "
-"see that there is another item to give the patron"
+"If the patron has specified that they don't want the item after a certain "
+"date, or if you have limits on hold lengths, you can enter an expiration "
+"date for the hold in the 'Hold expires on date' "
 msgstr ""
-"Si l'adhérent a une réservation mise de côté à la bibliothèque, ceci "
-"apparaît aussi sur la droite de la zone de prêt, et le bibliothécaire à la "
-"circulation voit facilement qu'il y a un autre document à donner à l'adhérent"
+"Si l'adhérent a précisé qu'il ne souhaité l'exemplaire passée une certaine "
+"date, ou si vous avez des limites de durée de réservation, vous pouvez "
+"entrer une date d'expiration de la réservation."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:73
 #, c-format
 msgid ""
 "If the patron reports that they have lost their card you can set the 'Lost "
 "Card' flag to prevent someone else from using that card to check items out"
 msgstr ""
+"Si un adhérent signale qu'il a perdu sa carte de bibliothèque, vous pouvez "
+"activer sur sa fiche le piège Perdu afin de bloquer toute utilisation "
+"frauduleuse de sa carte."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:24
+#, c-format
+msgid ""
+"If the patron wants the hold to start on a date other than today, enter that "
+"in the 'Hold starts on date' field "
+msgstr ""
+"Si l'adhérent veut que sa réservation démarre à une autre date qu'aujourd'hui, "
+"entrez cette date dans le champ Début de réservation."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:63
 #, c-format
 msgid "If the price is uncertain, check the uncertain price box. "
-msgstr ""
+msgstr "Si le prix n'est pas certain, cochez la boîte Incertain. "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:5
 #, c-format
@@ -42936,55 +43976,73 @@ msgstr ""
 "Si le rapport dont vous avez besoin n'existe pas déjà, l'assistant de "
 "rapport vous guidera dans les étapes nécessaires à la création d'un rapport."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:175
 #, c-format
 msgid ""
 "If the staff member has 'acquisition' permissions they have the ability to "
 "perform all of these actions. If you would like to control acquisitions "
 "permissions on a more granular level choose from these options:"
 msgstr ""
+"Si l'utilisateur a la permission 'acquisition', il aura le doit d'effectuer "
+"toute opération d'acquisition. Pour un contrôle plus fin de ces droits, "
+"utilisez les options ci-dessous : "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:119
 #, c-format
 msgid ""
 "If the staff member has 'circulate' permissions they have the ability to "
 "perform all of these actions. If you would like to control circulation "
 "permissions on a more granular level choose from these options:"
 msgstr ""
+"Si l'utilisateur a la permission Circulation, il aura le droit de réaliser "
+"toutes les opérations de circulation. Si vous souhaitez contrôler plus "
+"finement les permissions, utilisez les options ci-dessous : "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:153
 #, c-format
 msgid ""
 "If the staff member has 'editcatalogue' permissions they have the ability to "
 "perform all of these actions. If you would like to control cataloging "
 "permissions on a more granular level choose from these options:"
 msgstr ""
+"Si l'utilisateur a la permission 'editcatalogue', il aura le droit de faire "
+"toute opération de catalogage. Pour un contrôle plus fin de ces droits, "
+"utilisez les options ci-dessous :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:357
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:376
 #, c-format
 msgid ""
 "If the staff member has 'reports' permissions they have the ability to "
 "perform all of these actions. If you would like to control reports "
 "permissions on a more granular level choose from these options:"
 msgstr ""
+"Si l'utilisateur a la permission 'reports', il pourra utiliser toutes les "
+"fonctions liées aux rapports. Pour un contrôle plus fin des ces droits, "
+"utilisez les options ci-dessous :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:136
 #, c-format
 msgid ""
 "If the staff member has 'reserveforothers' permissions they have the ability "
 "to perform all of these actions. If you would like to control holds "
 "permissions on a more granular level choose from these options:"
 msgstr ""
+"Si l'utilisateur a la permission 'reserveforothers', il aura le droit de "
+"faire toute réservation. Pour un contrôle plus fin, utilisez les options ci-"
+"dessous :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:232
 #, c-format
 msgid ""
 "If the staff member has 'serials' permissions they have the ability to "
 "perform all of these actions. If you would like to control serials "
 "permissions on a more granular level choose from these options:"
 msgstr ""
+"Si l'utilisateur a la permission 'serials', il pourra effectuer toute "
+"opération de gestion des périodiques. Pour un contrôle plus fin des droit, "
+"utilisez les options ci-dessous :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:279
 #, c-format
 msgid ""
 "If the staff member has 'tools' permissions they have the ability to access "
@@ -42992,20 +44050,12 @@ msgid ""
 "tools staff members have access to on a more granular level choose from "
 "these options:"
 msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:76
-#, c-format
-msgid ""
-"If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
-"limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
-"type."
-msgstr ""
-"Si la quantité totale de documents empruntables pour une catégorie "
-"d'adhérent est laissé blanc, il n'y aura pas de limites, sauf si vous en "
-"définissez une pour les types de document."
+"Si l'utilisateur a la permission 'tools', il pourra accéder à toutes les "
+"fonctions du module Outils. Pour limiter l'accès à certains outils, utilisez "
+"les options ci-dessous :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:240
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
@@ -43021,70 +44071,67 @@ msgid ""
 "If the vendor offers a consistent blank discount, enter that in the "
 "'Discount' field "
 msgstr ""
+"Si le vendeur offre une remise vierge systématique, entrez-la dans le champ "
+"Remise."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:7
 #, c-format
-msgid "If there are no comments, the page will inform you of such"
+msgid ""
+"If there are no comments to moderate you will see a message saying just that"
 msgstr "La page vous informera de l'absence de commentaires"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:51
 #, c-format
 msgid ""
 "If there are notes on the patron record these will appear to the right of "
 "the checkout box"
 msgstr ""
-"S'il y a des notes dans la fiche adhérent elles s'affichent sur la droit de "
+"S'il y a des notes dans la fiche adhérent elles s'affichent sur la droite de "
 "la zone de prêt"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:8
-#, c-format
-msgid ""
-"If there is already a patron matching the name you searched, it will show on "
-"the results list."
-msgstr ""
-"Si un adhérent correspond déjà au nom cherché, il apparaîtra dans la liste "
-"de résultats."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:22
 #, c-format
 msgid ""
-"If there is more than one result, click on the name of the patron you'd like "
-"to add an image to"
+"If they have family at the library staff can see what the other family "
+"members have checked out."
 msgstr ""
-"S'il y a plus d'un résultat, cliquez sur le nom de l'adhérent pour lequel "
-"vous voulez ajouter une image"
+"S'ils ont de la famille inscrite à la bibliothèque, les bibliothécaires "
+"peuvent voir ce qu'ont emprunté les autres membre de la famille."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:9
 #, c-format
 msgid ""
 "If this credit is associated with an item you can enter that item's barcode "
 "so that the line item links to the right item"
 msgstr ""
+"Si le crédit est associé à un exemplaire, entrez son code à barres afin que "
+"la ligne de compte montre un lien vers cet exemplaire."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:15
 #, c-format
 msgid "If this field can be repeated, check the 'Repeatable' box"
-msgstr ""
+msgstr "Si le champ doit être répétable, cochez la case Répétable"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:16
 #, c-format
 msgid "If this field is mandatory, check the 'Mandatory' box"
-msgstr ""
+msgstr "Si la saisie de ce champ est obligatoire, cochez la case Obligatoire\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:47
 #, c-format
 msgid ""
-"If this icon appears you must click the ellipse to the right of the field to "
+"If this icon appears you must click the icon to the right of the field to "
 "search for an existing authority."
 msgstr ""
+"Si cette icône apparaît, vous devez cliquez dessus afin de lancer une "
+"recherche d'une autorité existante."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:206
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
-msgstr ""
-"Si ce n'est pas ce que vous attendez, allez aux <a1>catégories d'adhérents"
+msgstr "Si ce n'est pas ce que vous attendez, allez aux "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:4
 #, c-format
@@ -43098,9 +44145,9 @@ msgstr ""
 "types de document. &nbsp;"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click "
-msgstr "Si vous n'êtes pas redirigé dans les 5 secondes, cliquez <a1>ici</a>"
+msgstr "Si vous n'êtes pas redirigé dans les 5 secondes, cliquez "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:29
 #, c-format
@@ -43108,6 +44155,8 @@ msgid ""
 "If this patron is a child, you will be asked to attach the child patron to "
 "an adult patron "
 msgstr ""
+"Si l'adhérent est un enfant, on vous demandera de le rattacher à un adhérent "
+"adulte. "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:36
 #, c-format
@@ -43115,11 +44164,8 @@ msgid ""
 "If this patron is a professional, you will be asked to attach the patron to "
 "an organizational patron "
 msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:48
-#, c-format
-msgid "If yes, click 'OK'. If no, click 'Cancel'"
-msgstr "Si oui, cliquez sur Oui, sinon cliquez sur Annuler"
+"Si l'adhérent est un professionnel, on vous demandera de le rattacher à un "
+"adhérent établissement. "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:49
 #, c-format
@@ -43127,15 +44173,8 @@ msgid ""
 "If you accidentally chose the wrong patron category at the beginning you can "
 "fix that here"
 msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:11
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"If you accidentally mark and item as paid, you can reverse that line item by "
-"clicking 'Reverse' to the right of the line "
-msgstr ""
-"Une fois votre politique de circulation configurée, vous pouvez la retirer "
-"en cliquant sur le lien Retirer sur la droite de la règle"
+"Si vous avez choisi accidentellement la mauvaise catégorie d'adhérent au "
+"moment de sa création, vous pouvez la changer ici."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:68
 #, c-format
@@ -43143,6 +44182,8 @@ msgid ""
 "If you added Planning Values when creating the Fund those values will appear "
 "in the two planning value fields"
 msgstr ""
+"Si vous avez ajouté des valeurs planifiées en créant le poste budgétaire, "
+"ces valeurs apparaissent dans les deux champs de valeur planifiée."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:17
 #, c-format
@@ -43151,6 +44192,8 @@ msgid ""
 "Managing Suggestions section of this manual) then you can place orders from "
 "those suggestions "
 msgstr ""
+"Si vous permettez à vos adhérents de faire des suggestions, vous pouvez "
+"placer des commandes à partir de ces suggestions."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:5
 #, c-format
@@ -43158,13 +44201,17 @@ msgid ""
 "If you allow patrons to make purchase suggestions then you can place orders "
 "from those suggestions"
 msgstr ""
+"Si vous permettez à vos adhérents de faire des suggestions, vous pouvez "
+"placer des commandes à partir de ces suggestions."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:65
 #, c-format
 msgid ""
 "If you are about to add a duplicate record to the system you will be warned "
 "before saving"
 msgstr ""
+"Si vous êtes sur le point d'ajouter une notice en doublon à votre catalogue, "
+"le système vous le signale."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:11
 #, c-format
@@ -43178,7 +44225,7 @@ msgstr ""
 "créer le fasicule suivante."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "If you are checking an item in at a library other than the home branch, a "
 "message will appear asking you to transfer the book to the home library "
@@ -43200,6 +44247,17 @@ msgstr ""
 "cochez l'option Mode boîte de retour. Ainsi la date de retour effective sera "
 "celle du dernier jour d'ouverture de la bibliothèque."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:7
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are entering a new subscription from the Serials module you will be "
+"presented with a blank form (if creating new from a bibliographic record the "
+"form will include the bib info)."
+msgstr ""
+"Si vous ajoutez un abonnement à partir du module Périodiques, "
+"un formulaire vide vous est présenté. Ce formulaire est prérempli, si "
+"vous ajoutez un abonnement à partir d'une notice bibliographique."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
@@ -43215,35 +44273,44 @@ msgstr ""
 "Koha quelle file d'impression utiliser."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "If you are not sure what combination of system preferences to use, try using "
 "one of the sample profiles at install. "
 msgstr ""
 "Si vous n'êtes pas sûr de la combinaison de préférences système à utiliser, "
-"essayez d'utiliser un des modèle fourni à l'installation. Note&nbsp;: "
-"beaucoup de préférences interagissent les unes avec les autres. Activer une "
-"préférence système demande parfois que d'autres le soient aussi."
+"essayez d'utiliser un des modèle fourni à l'installation."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:5
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "If you are ordering another copy of an existing item, you can simply search "
 "for the record in your system"
 msgstr ""
-"Pour commander à partir d'une notice existante, cherchez une notice dans "
-"votre catalogue"
+"Si vous commandez une nouvelle copie d'un titre que vous avez déjà, cherchez "
+"simplement une notice dans votre catalogue"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:8
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "If you are ordering another copy of an existing item, you can simply search "
 "for the record in your system "
 msgstr ""
-"Pour commander à partir d'une notice existante, cherchez une notice dans "
-"votre catalogue"
+"Si vous commandez une nouvelle copie d'un titre que vous avez déjà, cherchez "
+"simplement une notice dans votre catalogue"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:23
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are receiving multiple issues at once, or have marked an issue as "
+"'Late' or 'Missing' there you can click the 'Generate Next' button below the "
+"list of issues."
+msgstr ""
+"Si vous bulletinez plusieurs fascicules à la fois ou si le dernier fascicule "
+"attendu a du retard, vous pouvez cliquer sur Générer le suivant afin de "
+"créer le fasicule suivante."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:34
 #, c-format
 msgid ""
 "If you believe you have returned the items below please call at and library "
@@ -43252,33 +44319,43 @@ msgstr ""
 "Si vous pensez avoir rendu les documents ci-dessous, veuillez contacter la "
 "bibliothèque. Le personnel vous aidera à résoudre ce problème."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:179
+#, c-format
+msgid ""
+"If you change an authorized value, existing records using it won't be "
+"updated."
+msgstr ""
+"Si vous changez une valeur autorisée, les données l'utilisant ne seront pas "
+"mises à jour."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:7
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "If you change your MARC Bibliographic framework it's recommended that you "
 "run this tool to test for errors in your definition."
 msgstr ""
-"Vérifie la structure MARC. Si vous avez modifié les grille de catalogage "
-"MARC, il est recommandé de lancer ce script pour vérifier qu'il n'y a pas "
-"d'erreurs dans vos grilles"
+"Si vous avez modifié les grilles de catalogage MARC, il est recommandé de "
+"lancer ce script pour vérifier qu'il n'y a pas d'erreurs dans vos grilles"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "If you charge a membership fee for your patrons (such as those who live in "
 "another region) you can enter that in the 'Enrollment fee' field. "
 msgstr ""
-"Si vous appliquez un coût de location pour certains documents (par ex. les "
-"DVD), entrez la somme dans le champ 'Coût du prêt'"
+"Si vous faites payer l'inscription à la bibliothèque à certains adhérents, "
+"par exemple aux personnes qui ne sont pas de la région, vous pouvez entrez "
+"un montant dans la rubrique Frais d'inscription."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:66
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "If you charge patrons for placing holds on items, enter the fee amount in "
 "the 'Hold fee' field. "
 msgstr ""
-"Si vous appliquez un coût de location pour certains documents (par ex. les "
-"DVD), entrez la somme dans le champ 'Coût du prêt'"
+"Si vous facturez à vos adhérents les réservations, entrez un montant dans le "
+"champ Frais de réservation."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:13
@@ -43287,6 +44364,8 @@ msgid ""
 "If you check 'Mandatory' the record will not be allowed to save unless you "
 "have a value assigned to this tag"
 msgstr ""
+"Si vous cochez Obligatoire, la notice ne pourra pas être enregistrée si elle "
+"ne contient rien dans ce champ."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:12
@@ -43295,24 +44374,22 @@ msgid ""
 "If you check 'Repeatable' then the field will have a plus sign next to it "
 "allowing you to add multiples of that tag"
 msgstr ""
+"Si vous cochez Répétable, en saisie, il y aura un signe plus à côté de ce "
+"champ grâce auquel vous pourrez entrer des répétitions de ce champ."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:63
-#, c-format
-msgid ""
-"If you choose &ldquo;none of the above&rdquo; this will bring up a Numbering "
-"Calculation formula at the bottom of the screen."
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:27
 #, c-format
 msgid ""
 "If you choose 'Others...' as your reason you will be prompted to enter your "
 "reason in a text box. Clicking 'Cancel' to the right of the box will bring "
 "back the pull down menu with authorized reasons."
 msgstr ""
+"Si vous choisissez 'Autres...', vous êtes invité à entrer un texte dans un "
+"champ Raison. En cliquant Annuler sur la droite de ce champ, vous revenez à "
+"la liste de valeurs autorisées des raisons prédéfinies."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:7
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "If you choose 'Plan by MONTHS' you will see the budgeted amount broken down "
 "by months."
@@ -43320,38 +44397,53 @@ msgstr ""
 "Si vous choisissez Planifier par mois, vous verrez le montant du budget "
 "découpé par mois"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:49
 #, c-format
 msgid ""
 "If you choose 'Print Slip' it will print all of the items the patron has "
 "checked out, including those they checked out at an earlier date. Choosing "
 "'Quick Slip' will print only the items that were checked out today."
 msgstr ""
+"Si vous avez choisi Imprimer ticket, cela imprimera tous les exemplaires que "
+"l'adherent vient d'emprunter, avec les exemplaires précédemment empruntés. "
+"En choisissant Tiquet rapide, seuls les prêts du jour seront imprimés."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:7
 #, c-format
 msgid ""
-"If you chose to install classification sources during Koha's installation, "
-"you would see other values too:"
+"If you choose to output to the browser your results will print to the screen."
 msgstr ""
+"Si vous choisissez une sortie dans la navigateur, votre résultat "
+"sera imprimé à l'écran."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:72
 #, c-format
 msgid ""
-"If you do not choose any filters or limits, you will see all items that have "
-"not been checked out of your library"
+"If you chose the 'Number' Numbering Format you will see 'issues expected' in "
+"which you will enter the total number of issues you expect to receive."
 msgstr ""
-"Si vous ne sélectionnez aucun filtre, vous verrez tous les exemplaires qui "
-"n'ont jamais été prêté"
+"Si vous choisissez le modèle de numérotation Numéro, vous aurez un champ "
+"Fascicules attendus dans lequel vous entrez le nombre total de fascicules "
+"que vous vous attendez à recevoir."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:14
 #, c-format
 msgid ""
-"If you do not choose any filters or limits, you will see all patrons who "
-"have not checked anything out of your library"
+"If you chose to install classification sources during Koha's installation, "
+"you would see other values too:"
 msgstr ""
-"Si vous ne sélectionnez aucun filtre, vous verrez tous les adhérents qui "
-"n'ont jamais emprunté"
+"Si, à l'installation de Koha, vous avez choisi d'installer des sources de "
+"classification, vous verrez également d'autres valeurs :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:7
 #, c-format
@@ -43363,9 +44455,27 @@ msgstr ""
 "Si vous n'avez pas la possibilité de scanner vos codes à barres dans la "
 "bibliothèque, vous avez l'option de créer une liste basée sur des critères."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:29
+#, c-format
+msgid ""
+"If you don't find the title you need in your Z39.50 search results you can "
+"click the 'Try Another Search' button at the bottom left of your results"
+msgstr ""
+"Si vous ne trouvez dans le résultat, le titre que vous recherchez, cliquez "
+"sur Essayer une autre recherche dans le coin inférieur gauche de la page."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:9
+#, c-format
+msgid ""
+"If you don't have a claim notice defined yet you will see a warning message "
+"that you need to first define a notice."
+msgstr ""
+"Un message d'avertissement s'affiche si vous n'avez pas encore défini "
+"de notification de réclamation."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:96
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:96
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "If you enter a field/subfield here (200b), a link appears after the subfield "
 "in the MARC Detail view. This view is present only in the staff client, not "
@@ -43373,10 +44483,21 @@ msgid ""
 "database for the field/subfield with the same value. This can be used for 2 "
 "main topics : "
 msgstr ""
-"lien&nbsp;: si vous entrez un nom d'index zebra ici, une loupe de recherche "
-"apparait après le sous-champ. Si l'utilisateur clique sur la loupe de "
-"recherche, une recherche est faite dans la base. La recherche est faite sur "
-"les champs/sous-champs que vous indiquez ici. Cela est utile dans deux cas :"
+"Si vous entrez ici un champ/sous-champ (200b), un lien apparaît après le "
+"sous-champ dans la page de Détail MARC. Cette vue est présente dans "
+"l'interface professionnelle pas à l'OPAC. Si le bibliothécaire clique sur ce "
+"lien, une recherche est lancée sur le champ/sous-champ. Cela peut servir à : "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:42
+#, c-format
+msgid ""
+"If you feel that this clutters the screen you can hide the question marks by "
+"unchecking the box next to the 'Show MARC tag documentation links' note at "
+"the top right of the editor"
+msgstr ""
+"Si vous considérez que cette information nuit à la lisibilité de la page, "
+"vous pouvez désactiver cette option en cliquant sur Montrer les liens vers "
+"la doc MARC."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:37
 #, c-format
@@ -43384,6 +44505,9 @@ msgid ""
 "If you have SpineLabelShowPrintOnBibDetails set to 'Display' then there will "
 "also be a link to print a quick spine label next to each item."
 msgstr ""
+"Si vous avez activé la préférence système SpineLabelShowPrintOnBibDetails, "
+"il y aura un lien à côté de chaque exemplaire pour imprimer une étiquette "
+"rapide."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:15
 #, c-format
@@ -43405,6 +44529,20 @@ msgid ""
 "also have an option to choose which contract you're ordering these items "
 "under."
 msgstr ""
+"Si vous avez ajouté des contrats au fournisseur chez qui vous commandez, "
+"vous avez également le choix de sélectionner le contrat sur lequel vous "
+"effectuez la commande."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:70
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have chosen any 'Numbering Format' other than 'Number' in the "
+"'Rollover at' field, enter the last issue number before the volume number "
+"changes "
+msgstr ""
+"Si vous avez choisi un Modèle de numérotation différent de Numéro "
+"dans le champ Commence par, entrez le numéro du dernier fascicule avant le "
+"numéro de volume."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:17
 #, c-format
@@ -43432,6 +44570,9 @@ msgid ""
 "or editing a patron record you will see those cities in a pull down menu to "
 "make city selection easy."
 msgstr ""
+"Si vous avez ajouté des villes et des communes, vous avez en saisie des "
+"adhérents une liste dans laquelle vous pouvez choisir directement ces "
+"valeurs."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:5
 #, c-format
@@ -43440,8 +44581,12 @@ msgid ""
 "can send them claim emails when an order is late. Before you can send claims "
 "you will need to set up an acquisitions claim notice."
 msgstr ""
+"Si vous avez saisi les courriels de vos fournisseurs, vous pouvez envoyer "
+"des courriers de réclamation quand des commandes sont en retard. Avant de "
+"pouvoir envoyer des réclamations, il faut définir une notification "
+"spécifique."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:32
 #, c-format
 msgid ""
 "If you have registered a password with the library, you may use it with your "
@@ -43451,51 +44596,74 @@ msgstr ""
 "carte de bibliothèque afin d'effectuer des renouvellement en ligne."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "If you have set additional patron attributes up, these will appear next"
-msgstr "Les suggestions à gérer apparaissent ici"
+msgstr "So vous avez défini des attributs d'adhérent, ils apparaissent après."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:34
 #, c-format
 msgid ""
 "If you have set your BorrowersLog to track changes to patron records, then "
 "this tab will appear. The Modification Log will show all changes made to the "
 "patron record."
 msgstr ""
+"Si vous avez configuré BorrowersLog pour suivre les changements apportés aux "
+"fiches des adhérents, l'onglet Log des modifications est visible et affiche "
+"toutes ces informations."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:53
 #, c-format
 msgid ""
-"If you only have one patron image you might want to upload it via the patron "
-"information page instead of using this bulk tool."
+"If you included patron attributes in your file you can decide whether to add "
+"your values to existing values or erase existing values and enter only your "
+"new values."
 msgstr ""
-"Si vous n'avez qu'une seule photo à charger vous pouvez la charger via la "
-"fiche adhérent plutôt que via l'utilitaire de chargement par lots."
+"Si vous avez placé dans votre fichier des attributs, vous décidez si vous les "
+"ajoutez aux attributs existants ou si vous les remplacez."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:56
 #, c-format
 msgid ""
-"If you place orders from more than one country you will want to input "
-"currency exchange rates so that your acquisitions module will properly "
-"calculate totals."
+"If you know that all of the items attached to your record are not currently "
+"checked out you can use the 'Delete all items' option under the 'Edit menu' "
+"and it will remove all items from the record."
 msgstr ""
+"Si vous êtes sûr que tous les exemplaires attachés à votre notice "
+"ne sont pas actuellement en prêt, vous pouvez utiliser l'option Supprimer "
+"tous les exemplaires dans le menu Modifier."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:14
 #, c-format
 msgid ""
-"If you think this is an unwanted feature, you could add the following "
-"JavaScript to your intranetuserjs system preference: $(document).ready"
-"(function(){"
+"If you leave this set to Default Koha will try to guess the encoding, but it "
+"should be noted that this is almost always wrong for non-UTF8 records with "
+"non-ASCII characters. Specifying a character set is much more reliable if "
+"you're not using UTF-8."
 msgstr ""
+"Si vous avez ce choix à vide, Koha essaiera de deviner l'encodage des notices. "
+"Notez que ce sera bien souvent erroné pour les notices non-UTF-8 contenant "
+"des caractères non-ASCII. Il est de loin très préférable de remplir cette "
+"rubrique."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:5
+#, c-format
+msgid ""
+"If you place orders from more than one country you will want to input "
+"currency exchange rates so that your acquisitions module will properly "
+"calculate totals."
+msgstr ""
+"Si vous effectuez des commandes dans plusieurs devises, il est souhaitable "
+"d'entrer les taux de change de façon à permettre au module Acquisitins de "
+"faire des totaux corrects."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:33
 #, c-format
 msgid ""
-"If you want Koha to trigger an action (send a letter or debar member), a "
-"delay value is required."
+"If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
+"delay value is required."
 msgstr ""
-"Une valeur pour Délai est nécessaire, si vous voulez que Koha déclenche une "
-"action (envoyer une lettre ou suspendre un adhérent)."
+"Saisissez un délai si vous voulez que Koha déclenche une action (envoyer une "
+"lettre ou suspendre un adhérent)."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:17
@@ -43504,27 +44672,37 @@ msgid ""
 "If you want this field to be a pull down with limited possible answers, "
 "choose which 'Authorized value' list you want to use"
 msgstr ""
+"Si vous voulez que ce champ soit contraint à une liste de valeurs autorisées "
+"présentées sous la forme d'une liste combinée, choisissez la liste en "
+"question"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:15
 #, c-format
 msgid ""
 "If you want to catalog a record based on an existing record at another "
 "library"
 msgstr ""
+"Si vous voulez cataloguer une nouvelle notice en la dérivant d'une notice "
+"existante dans une autre bibliothèque"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:11
 #, c-format
 msgid ""
-"If you want to claim any issues then you need to elect a supplier at this "
-"point."
+"If you want to move all items to a new record creating only one "
+"bibliographic record you can use the Merge Records tool instead."
 msgstr ""
+"Si vous voulez déplacer tous les exemplaires vers une nouvelle notice en ne "
+"créant qu'une notice, vous pouvez utiliser à la place l'outils Fusion de "
+"notices."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:17
 #, c-format
 msgid ""
-"If you want to move all items to a new record creating only one "
-"bibliographic record you can use the Merge Records tool instead."
+"If you want to place a hold on multiple items, simply check the boxes to the "
+"left of them and click the arrow to the right of the 'Place Hold' button."
 msgstr ""
+"Vous pouvez facilement réserver plusieurs exemplaires à partir d'une liste en "
+"cochant des cases devant les titres puis en cliquant sur le bouton Réserver"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:7
 #, c-format
@@ -43536,6 +44714,17 @@ msgstr ""
 "l'adhérent, cliquez sur le signe plus (+) sur la droite de la boîte de "
 "recherche."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:9
+#, c-format
+msgid ""
+"If you want to search for more than just a part of a patron name, username, "
+"email address or barcode, you can click the plus sign [+] to the right of "
+"the search box."
+msgstr ""
+"Si vous voulez rechercher ailleurs que dans le nom ou le numéro de "
+"l'adhérent, cliquez sur le signe plus (+) sur la droite de la boîte de "
+"recherche."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
@@ -43543,6 +44732,9 @@ msgid ""
 "the 'From an external source' option which will allow you to order from a "
 "MARC record found via a Z39.50 search"
 msgstr ""
+"Si vous voulez chercher dans d'autres bibliothèques un titre à acheter, vous "
+"pouvez utiliser l'option A partir d'une source externe : vous créerez une "
+"commande à partir d'une notice MARC trouvée via Z39.50."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:31
 #, c-format
@@ -43551,6 +44743,9 @@ msgid ""
 "the 'From an external source' option which will allow you to order from a "
 "MARC record found via a Z39.50 search "
 msgstr ""
+"Si vous voulez chercher dans d'autres bibliothèques un titre à acheter, vous "
+"pouvez utiliser l'option A partir d'une source externe : vous créerez une "
+"commande à partir d'une notice MARC trouvée via Z39.50."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:65
 #, c-format
@@ -43558,6 +44753,8 @@ msgid ""
 "If you want your patron to receive overdue notices, set the 'Overdue notice "
 "required' to 'Yes'"
 msgstr ""
+"Si vous voulez envoyer des lettres de réclamation à cette catégorie "
+"d'adhérent, mettez à Oui le champ Message de retard requis."
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
@@ -43570,47 +44767,56 @@ msgstr ""
 "Annuler pour retourner saisir un fournisseur."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:5
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "If you work in a multi-branch system you can transfer items from one library "
 "to another by using the Transfer tool. To transfer an item"
 msgstr ""
-"Vous gagnerez du temps en clonant les règles du bibliothèque pour une autre "
-"en choisissant l'option de clonage au-dessus de la matrice."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:66
-#, c-format
-msgid ""
-"If you would like to bar a patron from the library you can set the "
-"'Debarred' flag "
-msgstr ""
+"Si vous travaillez dans une bibliothèque multi-sites, vous pouvez transférer "
+"les exemplaires d'une biblitothèque à l'autre en utilisant l'outil "
+"Transfert. Pour transférer un exemplaire"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:90
 #, c-format
 msgid ""
 "If you would like to merge together multiple records you can do that via the "
 "Lists tool."
 msgstr ""
+"Si vous voulez fusionner plusieurs notices, vous pouvez le faire à partit "
+"des listes."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:18
 #, c-format
 msgid ""
 "If you would like to prevent a patron from checking items out because of "
-"their overdue items, check the 'Debar' box, this will put a notice on the "
+"their overdue items, check the 'Restrict' box, this will put a notice on the "
 "patron's record at checkout informing the librarian that the patron cannot "
 "check out due to overdue items."
 msgstr ""
-"Si vous voulez empêcher un adhérent de faire des prêts, cochez l'option "
-"Suspendu. Un message apparaîtra au moment du prêt informant l'opérateur que "
-"l'adhérent est bloqué en raison de ses retards."
+"Si vous voulez empêcher un adhérent de faire des prêts, en raison par "
+"exemple de ses retards, cochez le piège Suspendu. Un message apparaîtra au "
+"moment du prêt informant l'opérateur que l'adhérent est bloqué en raison de "
+"ses retards."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:68
+#, c-format
+msgid ""
+"If you would like to prevent a patron from checking items out or performing "
+"circulation actions at the library you can set the 'Restricted' flag "
+msgstr ""
+"Si vous voulez empêcher un adhérent de faire des prêts ou tout autre "
+"opération de circulation, activez le piège Suspendu."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:67
 #, c-format
 msgid ""
 "If you would like your circulation staff to confirm a patron's address "
 "before checking items out to the patron, you can see the 'Gone no Address' "
 "flag"
 msgstr ""
+"Si vous voulez que le personnel qui réalise les prêts confirme l'adresse "
+"d'un adhérent avant de le laisser emprunter, vous pouvez activer le piège "
+"Parti sans laisser d'adresse."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:13
 #, c-format
@@ -43619,40 +44825,49 @@ msgid ""
 "default) you can create that in the notices module and choose it from the "
 "menu above the list of late items."
 msgstr ""
+"Si vous voulez utiliser une lettre de réclamation différente de la lettre "
+"par défaut, créez-la dans la page de gestion des notification puis "
+"choisissez-la dans le menu au-dessus des commandes en retard."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:37
-#, c-format
-msgid "If you'd like to change the image, just upload a new image"
-msgstr "Si vous voulez changer l'image, chargez en simplement une nouvelle"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:13
 #, c-format
 msgid ""
-"If you'd like to delete the patron image, click the 'Delete' button under "
-"'Manage Patron Image'"
+"If you'd like to search for the patron first and then the bib record for the "
+"hold, you can open the patron record and click on the 'Search to Hold' "
+"button at the top of the patron record."
 msgstr ""
-"Si vous voulez supprimer la photo d'un adhérent, cliquez 'Supprimer\" sous "
-"'Gérer image adhérent'"
+"Si vous préférez commencer par trouver un adhérent avant de procéder à "
+"une réservation, vous pouvez le faire. Allez sur la fiche de l'adhérent, "
+"puis cliquez sur le bouton Rechercher pour réserver. "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:40
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "If you're checking an item in that has a hold on it, you will be prompted to "
 "confirm the hold "
 msgstr ""
 "Si vous rendez un document sur lesquels il y a des réservation, on vous "
-"demandera de confirmer la réservation :"
+"demandera de confirmer la réservation "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "If you're checking in an item that has a hold on it at another branch you "
 "will be prompted to confirm and transfer the item "
 msgstr ""
 "Si vous rendez un document qui est réservé depuis une autre bibliothèque que "
-"la vôtre, on vous demandera de confirmer le transfert du document :"
+"la vôtre, on vous demandera de confirmer le transfert du document "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:37
+#, c-format
+msgid ""
+"If you're placing a hold on multiple items you will be presented with the "
+"next available option for all titles. If no items are available for hold it "
+"will say so on the confirmation screen."
+msgstr ""
+"Si vous réservez plusieurs exemplaires à la fois, l'option de réservation "
+"de réservation s'appliquant à tous les titres vous est proposée. "
+"Si aucun exemplaire ne peut être réserver, une alerte s'affiche."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:7
 #, c-format
@@ -43674,15 +44889,15 @@ msgstr ""
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:34
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "If your labels are printing just the way you want, you will not need a "
 "profile."
 msgstr ""
-"Si vos cartes s'impriment exactement comme vous voulez, vous n'aurez pas à "
-"utiliser un profil."
+"Si vos étiquettes s'impriment exactement comme vous voulez, vous n'aurez pas "
+"à utiliser un profil."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:40
 #, c-format
 msgid ""
 "If your library 'fines' patrons by suspending their account you can enter "
@@ -43693,14 +44908,14 @@ msgstr ""
 "compte, vous pouvez indiquer le nombre de jours de suspensions dans le champ "
 "Suspension (j.)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:16
 #, c-format
 msgid ""
-"If your list is populated, you will be prompted one more time to confirm "
-"whether you want to delete the list"
+"If your passwords are already encrypted, talk to your systems administrator "
+"about options"
 msgstr ""
-"Si votre liste contient des titres, on vous demandera de confirmer votre "
-"demande de suppression."
+"Si vos mots de passe sont déjà cryptés, voyez votre administrateur "
+"système pour envisager des solutions."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:56
 #, c-format
@@ -43708,6 +44923,8 @@ msgid ""
 "If your patron cards expire (based on your patron category settings) the "
 "Expiry date will automatically be calculated"
 msgstr ""
+"Si la carte de bibliothèque de l'adhérent est valable pour une durée "
+"limitée, le champ Date d'expiration est calculé automatiquement."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:7
 #, c-format
@@ -43715,22 +44932,24 @@ msgid ""
 "If your transfers are late in arriving at your library you will see a "
 "message stating how late your items are."
 msgstr ""
+"Si vous transferts ont du retard, vous verrez un message indiquant le nombre "
+"de jours de retard."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
 #, c-format
 msgid "Ignacio Javier"
 msgstr "Ignacio Javier"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:287
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorer"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:72
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Ignore and return to transfers: "
-msgstr "Ignorer et retourner à transferts&nbsp;: "
+msgstr "Ignorer et retourner aux transferts&nbsp;: "
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:119
@@ -43827,7 +45046,7 @@ msgstr "Illustration&nbsp;:"
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:447
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:497
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:308
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:293
 #, c-format
 msgid "Image"
 msgstr "Image"
@@ -43849,7 +45068,7 @@ msgid "Image Source"
 msgstr "Source de l'image"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Image name: "
 msgstr "Nom de l'image&nbsp;:"
 
@@ -43869,9 +45088,8 @@ msgstr "Chargement des photos des adhérents réussi"
 msgid "Image(s) successfully deleted."
 msgstr "Suppression des images réussie"
 
-#
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Image: "
 msgstr "Image&nbsp;:"
 
@@ -43882,9 +45100,9 @@ msgid "Images"
 msgstr "Images"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:7
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Images must be under 500k in size."
-msgstr "IMPORTANT : La taille des images doit ête inférieure à 500 Ko."
+msgstr "La taille des images doit être inférieure à 500 Ko."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:5
 #, c-format
@@ -43910,9 +45128,9 @@ msgid "Import"
 msgstr "Importer"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:105
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import All"
-msgstr "Importer"
+msgstr "Tout importer"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:22
@@ -43926,6 +45144,8 @@ msgid ""
 "Import [% frameworkcode %] framework structure (fields, subfields) from a "
 "spreadsheet file (.csv, .xml, .ods) or SQL file"
 msgstr ""
+"Importer [% frameworkcode %] la grille (champs, sous-champs) depuis une "
+"feuille de calcul (.csv, .xml, .ods) ou un fichier SQL"
 
 #. A
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:258
@@ -43933,11 +45153,14 @@ msgid ""
 "Import [% loo.frameworkcode %] framework structure (fields, subfields) from "
 "a spreadsheet file (.csv, .xml, .ods) or SQL file"
 msgstr ""
+"Importer [% loo.frameworkcode %] une grille (champs, sous-champs) depuis une "
+"feuille de calcul (.csv, .xml, .ods) ou un fichier SQL"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:106
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import all the lines in the basket with the following parameters:"
-msgstr "Votre rapport sera généré avec la commande SQL suivante."
+msgstr ""
+"Importer toutes les lignes dans le panier avec les paramètres suivants&nbsp;:"
 
 #. TH
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:192
@@ -43945,12 +45168,14 @@ msgid ""
 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
 "csv, .xml, .ods) or SQL file"
 msgstr ""
+"Importer une grille (champs, sous-champs) depuis une feuille de calcul (."
+"csv, .xml ou .ods) ou un fichier SQL"
 
 #. INPUT type=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:266
 msgid "Import from a spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Importer depuis une feuille de calcul"
 
 #. LABEL
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223
@@ -43958,6 +45183,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Import from a spreadsheet, formats available: ods, xml (formatted from excel)"
 msgstr ""
+"Importer depuis une feuille de calcul, au format: ods, xml (en provenance "
+"d'Excel)"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:86
@@ -43970,10 +45197,10 @@ msgstr "Importer dans la table des adhérents"
 msgid "Import patron data"
 msgstr "Importer données adhérents"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:302
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:319
 #, c-format
 msgid "Import patron data (Access to the Import Patrons Tool)"
-msgstr ""
+msgstr "Importer des données d'adhérent (accès à l'outil d'import d'adhérents)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
@@ -44002,9 +45229,11 @@ msgid ""
 "Important: A basket with at least one items marked as 'uncertain price' will "
 "not be able to be closed"
 msgstr ""
+"Important : Un panier contenant au moins un exemplaire avec un prix "
+"indéterminé ne pourra pas être fermé."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Important: A budget must be defined before a fund can be created."
 msgstr ""
 "IMPORTANT : Un budget doit être défini avant qu'un poste budgétaire puisse "
@@ -44016,19 +45245,32 @@ msgid ""
 "Important: An item is considered late based on the number of days you have "
 "entered in the TransfersMaxDaysWarning system preference."
 msgstr ""
+"Important : Un exemplaire est considéré comme en retard sur la base du "
+"nombre de jours que vous avez donné dans la préférence système "
+"TransfersMaxDaysWarning."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:21
 #, c-format
 msgid ""
-"Important: At the very least you will need to set an default circulation "
+"Important: At the very least you will need to set a default circulation "
 "rule. This rule should be set for all item types, all libraries and all "
-"patron types. That will catch all instances that do not match a specific "
-"rule. When checking out if you do not have a rule for all libraries, all "
-"item types and all patron types then you may see patrons getting blocked "
-"from placing holds. You will also want a rule for your specific library set "
-"for all item types and all patron types to avoid this holds issue. Koha "
-"needs to know what rule to fall back on."
-msgstr ""
+"patron categories. That will catch all instances that do not match a "
+"specific rule. When checking out if you do not have a rule for all "
+"libraries, all item types and all patron types then you may see patrons "
+"getting blocked from placing holds. You will also want a rule for your "
+"specific library set for all item types and all patron types to avoid this "
+"holds issue. Koha needs to know what rule to fall back on."
+msgstr ""
+"Important : Au grand minimum, il faut que vous définissiez une règle de "
+"circulation par défaut. Cette règle doit être définie pour tous les types "
+"d'exemplaire, tous les sites et toutes les catégories d'adhérent. Cette "
+"règle sera appliqué quand aucune autre règle spécifique ne sera trouvée. Au "
+"moment du prêt, si vous n'avez pas une telle règle, vous risquez de bloquer "
+"des adhérents et les empêcher de placer des réservations. Il est souhaitable "
+"également de définir une règle pour votre bibliothèque et tout type "
+"d'exemplaire / toute catégorie d'adhérent afin d'éviter ce problème de "
+"blocage des réservations. Koha a besoin de savoir sur quelle règle revenir à "
+"défaut de règle spécifique."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:13
 #, c-format
@@ -44037,6 +45279,18 @@ msgid ""
 "means that you won't be able to map both the 100a and the 700a to the author "
 "field, you need to choose one or the other."
 msgstr ""
+"Important : Pour le moment, il n'est pas possible de lier plus d'un champ "
+"MARC à un champ d'une table de la base de données. Ainsi vous ne pourrez pas "
+"lier à la fois les champs MARC 700 et 701 au champ author de la table "
+"biblio. Vous devez choisir entre l'un et l'autre champ MARC."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:19
+#, c-format
+msgid ""
+"Important: Date formats should match your system preference, and must be "
+"zero-padded, e.g. '01/02/2008'."
+msgstr ""
+"Les dates doivent être au format défini dans les préférences système et "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:36
 #, c-format
@@ -44044,6 +45298,8 @@ msgid ""
 "Important: Do not enter symbols in this field, only numbers and decimal "
 "points (ex. $5.00 should be entered as 5 or 5.00)"
 msgstr ""
+"Important : N'entrez pas de symboles dans ce champs, seulement des chiffres "
+"et le séparateur décimal."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:9
 #, c-format
@@ -44051,6 +45307,8 @@ msgid ""
 "Important: For libraries with a large patron base, this report may take a "
 "significant amount of time to run."
 msgstr ""
+"Important : Pour les bibliothèques qui ont beaucoup d'adhérents, le "
+"traitement de ce rapport peut prendre longtemps."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:5
 #, c-format
@@ -44058,17 +45316,18 @@ msgid ""
 "Important: If NoZebra is set to 'Use' this option will not appear on the "
 "administration menu"
 msgstr ""
+"Important : Si NoZebra est utilisé, cette option n'apparaît pas dans le menu "
+"Administration."
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Important: If you change something in this table, ask your administrator to "
 "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl script."
 msgstr ""
-"NOTE&nbsp;: Si vous changez un lien entre un sous-champ MARC et un champ non-"
-"MARC, demandez à votre administrateur de lancer le script misc/"
-"batchRebuildBiblioTables.pl."
+"Important : Si vous modifiez cette table, demandez à votre administrateur de "
+"lancer le script misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:20
 #, c-format
@@ -44076,15 +45335,37 @@ msgid ""
 "Important: If you do not supply a left text margin in the template, a 3/16"
 "\" (13.5 point) left text margin will apply by default."
 msgstr ""
+"Important : Ne fournissez pas de marge gauche dans le modèle. Une marge "
+"gauche de 3/16 (13,5 points) est appliquée par défaut."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:14
 #, c-format
 msgid ""
-"Important: If you want Koha to trigger an action (send a letter or debar "
+"Important: If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict "
 "member), a delay value is required."
 msgstr ""
-"Une valeur pour Délai est nécessaire, si vous voulez que Koha déclenche une "
-"action (envoyer une lettre ou suspendre un adhérent)."
+"Important : Si vous voulez que Koha déclanche une action (envoi d'une lettre "
+"ou suspension d'un adhérent), une valeur de délai est nécessaire."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:7
+#, c-format
+msgid ""
+"Important: In order for a staff member to log into the staff interface they "
+"must have (at the very least) 'catalogue' permissions which allow them to "
+"view the staff interface."
+msgstr ""
+"Important : Pour qu'un bibliothécaire soit autorisé à se connecter à "
+"l'interface professionnelle, il doit avoir au minimum la permission "
+"Catalogage."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:7
+#, c-format
+msgid ""
+"Important: In order to have overdue notices sent to your patrons, you need "
+"to set that patron category to require overdue notices."
+msgstr ""
+"Important : Il faut spécifier dans la catégorie de l'adhérent que des réclamations doivent lui "
+"être envoyées si vous voulez activer cette fonctionnalité."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:21
 #, c-format
@@ -44096,35 +45377,97 @@ msgstr ""
 "Il est imortant de reconstruire vos index Zebra immédiatement après la "
 "fusion de notices."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:20
+#, c-format
+msgid ""
+"Important: Many modern barcode scanners will send a 'return' to the browser, "
+"making it so that the 'Check Out' button is automatically clicked"
+msgstr ""
+"Important : beaucoup de lecteurs de code à barres récents envoient un "
+"'retour' au navigateur, ce qui fait que le bouton Prêt est cliqué "
+"automatiquement"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
-"Important: Merging will only work with two bibliographic records that use "
-"the same bibliographic framework."
+"Important: Merging will only work with two items that use the same "
+"bibliographic framework."
 msgstr ""
-"Important: La fusion ne fonctionnera qu'avec deux notices bibliographiques "
+"Important : La fusion ne fonctionnera qu'avec deux notices bibliographiques "
 "utilisant la même grille de saisie."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:90
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:84
+#, c-format
 msgid ""
 "Important: Note that if the system preference AllowHoldPolicyOverride set to "
 "'allow', these policies can be overridden by your circulation staff."
 msgstr ""
-"IMPORTANT : Notez que si la préférence système AllowHoldPolicyOverride est "
-"mise à autorisée, cette règle pourra être outrepassée par l'opérateur de prêt"
+"Important : Notez que si la préférence système AllowHoldPolicyOverride est "
+"mise à autorisée, cette règle pourra être outrepassée par l'opérateur de "
+"prêt."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:21
+#, c-format
+msgid ""
+"Important: On overdue notices make sure to use &lt;&lt;items.content&gt;&gt; "
+"to print out the data related to all items that are overdue. The other "
+"option is to use the &lt;item&gt;&lt;/item&gt; tags to span the line so that "
+"it will print out multiple lines"
+msgstr ""
+"Important : Dans les notificaitons de retard (lettres de réclamation), "
+"n'oubliez pas d'utiliser &lt;&lt;items.content&gt;&gt; afin d'imprimer les "
+"données relatives aux exemplaires qui sont en retard. L'autre option "
+"consiste à utiliser les tags &lt;item&gt;&lt;/item&gt; afin d'imprimer "
+"plusieurs lignes."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Important: Only enter numbers and decimals in this field"
 msgstr ""
-"IMPORTANT : Saisissez uniquement des chiffres et le séparateur décimal."
+"Important : Saisissez uniquement des chiffres et le séparateur décimal."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:22
+#, c-format
+msgid ""
+"Important: Only the overdue notices take advantage of the &lt;item&gt;&lt;/"
+"item&gt; tags, all other notices referencing items need to use &lt;&lt;items."
+"content&gt;&gt;"
+msgstr ""
+"Important : Seules les notifications de retard tiennent compte des tags &lt;"
+"item&gt;&lt;/item&gt;. Toutes les autres notifications qui référencent les "
+"exemplaires doivent utiliser &lt;&lt;items.content&gt;&gt;"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:7
+#, c-format
+msgid ""
+"Important: Patrons with outstanding fines or items checked out are not "
+"saved. They are not completely removed from the system (moved to the "
+"delete_borrowers table), but this tool does not provide as many checks as "
+"one may desire."
+msgstr ""
+"Important : Les adhérents qui ont des amendes et des emprunts en cours "
+"ne sont pas enregistrés. Ils ne sont pas complètement supprimés du système, mais "
+"déplacés dans la table deleted_borrowers. Toutefois, cet outil "
+"ne fait pas tous les contrôles nécessaires."
+
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:74
 #, c-format
 msgid "Important: Requires that you have EnhancedMessagingPreferences enabled"
 msgstr ""
+"Important : Nécessite que vous ayez activé la préférence système "
+"EnhancedMessagingPreferences."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:13
+#, c-format
+msgid ""
+"Important: The 'password' value should be stored in plain text, and will be "
+"converted to a md5 hash (which is an encrypted version of the password)."
+msgstr ""
+"Important : Les mots de passe doivent être stockés en clair et seront convertis en somme "
+"md5. Si vos mots de passe sont déjà encryptés, demandez à votre "
+"administrateur système quelles options s'offrent à vous)."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:83
 #, c-format
@@ -44133,6 +45476,9 @@ msgid ""
 "linked to the vendor, so you will see all items on order for this vendor "
 "with uncertain prices."
 msgstr ""
+"Important : La page Prix indéterminés est indépendante du panier et est liée "
+"au fournisseur. Vous y verrez tous les exemplaires commandés à ce "
+"fournisseur à des prix indéterminés."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:49
 #, c-format
@@ -44140,6 +45486,27 @@ msgid ""
 "Important: The category code is limited to 10 characters (numbers and "
 "letters)"
 msgstr ""
+"Important : Le code de catégorie est limité à dix caractères, chiffres et "
+"lettres."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:21
+#, c-format
+msgid ""
+"Important: The fields 'branchcode' and 'categorycode' are required and must "
+"match valid entries in your database."
+msgstr ""
+"Important : Vérifiez que le code site et la catégorie d'adhérent existent "
+"dans votre système."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:21
+#, uzzy, c-format
+msgid ""
+"Important: There is a limit of 520K on the size of the picture uploaded and "
+"it is recommended that the image be 200x300 pixels, but smaller images will "
+"work as well."
+msgstr ""
+"Important : La photo chargée est limitée à 520K et la taille recommandée est de 200x300 "
+"pixels, mais une image plus petite fonctionnera également."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:75
 #, c-format
@@ -44147,9 +45514,21 @@ msgid ""
 "Important: These can be changed for individual patrons, this setting is just "
 "a default to make it easier to set up messages for an entire category"
 msgstr ""
+"Important : Cela peut être changé individuellement par adhérent. Ce "
+"paramètre est une valeur par défaut qui vise à faciliter la saisie de toute "
+"une catégorie d'adhérent."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:92
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:31
+#, c-format
+msgid ""
+"Important: These new tags only work on the overdue notices, not other "
+"circulation related notices at this time."
+msgstr ""
+"Important : Ces nouvelles balises ne fonctionnent pour le moment qu'avec les "
+"notifications de retard."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:86
+#, c-format
 msgid ""
 "Important: These policies are based on the patron's home branch, not the "
 "branch that the reserving staff member is from."
@@ -44164,20 +45543,11 @@ msgid ""
 "Important: These preference can be overwritten by changes in the individual "
 "patron's messaging preferences."
 msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:14
-#, c-format
-msgid ""
-"Important: These rules should not be used for Advanced Notices. Advanced "
-"Notices should be set using the Enhanched Messaging Preferences on the "
-"Patron Profile."
-msgstr ""
-"Important : Ces règles ne doivent pas être utilisées pour les notifications "
-"avancées. Celles-ci sont configurées au moyen des préférences de messagerie "
-"avancée du profil de l'adhérent."
+"Important : Cette préférence peut être remplacée par une préférence "
+"spécifique définie dans les préférences des adhérents."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Important: This value should not change after data has been added to your "
 "catalog"
@@ -44191,6 +45561,8 @@ msgid ""
 "Important: To have your item type images appear in the OPAC you need to set "
 "noItemTypeImages to 'Show' "
 msgstr ""
+"Important : Vous devez activer la préférence système noItemTypeImages afin "
+"de faire apparaître les images à l'OPAC."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:55
 #, c-format
@@ -44198,6 +45570,8 @@ msgid ""
 "Important: You cannot enter both a month limit and a date until. Choose to "
 "enter either one or the other."
 msgstr ""
+"Important : Vous ne pouvez saisir une valeur à la fois en mois ou à une date "
+"fixe. Choisissez l'une ou l'autre méthode."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:13
 #, c-format
@@ -44205,6 +45579,18 @@ msgid ""
 "Important: You will not be able to enter a contract retrospectively, the end "
 "date must not be before today's date."
 msgstr ""
+"Important : Vous pourrez pas entrer un contrat rétrospectivement. La date de "
+"fin ne peut pas être antérieure à la date du jour."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:36
+#, c-format
+msgid "Importantâ\80¨Enter only numbers and decimal points (no currency symbols)."
+msgstr "Saisissez uniquement des chiffres et le séparateur décimal."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:39
+#, c-format
+msgid "Importing Patrons"
+msgstr "Importer des adhérents"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:5
 #, c-format
@@ -44215,7 +45601,17 @@ msgstr ""
 "L'importation de notices dans Koha se fait en deux étapes. D'abord les "
 "notices sont préparées pour l'import."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:45
+#, c-format
+msgid ""
+"In 'First issue publication date' you want to enter the date of the issue "
+"you have in your hand, the date from which the prediction pattern will start"
+msgstr ""
+"Dans Première date de parution, vous entrez la date du fascicule que vous "
+"avez en main, la date à partir de laquelle l'échéancier des fascicules à venir "
+"est calculé."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:58
 #, c-format
 msgid ""
 "In 'Total Current Checkouts Allowed' enter the total number of items patrons "
@@ -44237,13 +45633,16 @@ msgstr ""
 msgid "In Use"
 msgstr "Utilisé"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:28
 #, c-format
 msgid ""
 "In addition to the Import link to the right of each title, you can click on "
 "the title you're interested in and a menu will pop up with links to preview "
 "the record and import it"
 msgstr ""
+"En plus du lien Importer qui se trouve sur la droite de chaque titre, vous "
+"pouvez cliquer sur le titre lui-même pour faire apparaître un menu contenant "
+"des options de prévisualisation et d'importation."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:122
 #, c-format
@@ -44252,22 +45651,31 @@ msgid ""
 "librarians can add their own authorized value categories to control data "
 "that is entered into the system. To add a new category:"
 msgstr ""
+"En plus des catégories existantes qui sont définies par défaut dans Koha, "
+"les bibliothécaires peuvent ajouter leurs propres catégories de valeurs "
+"autorisées afin de contrôler la cohérence des informations entrées dans le "
+"catalogue. Pour ajouter une nouvelle catégorie :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "In framework:"
-msgstr "Grille de catalogage"
+msgstr "dans la grille :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:133
+#, c-format
+msgid "In months: "
+msgstr "En mois&nbsp;: "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:14
 #, c-format
 msgid ""
-"In order to have overdue notices sent to your patrons, you need to set that "
-"patron category to require overdue notices."
+"In order to claim missing and late issues you need to enter vendor "
+"information"
 msgstr ""
-"Il faut spécifier dans la catégorie de l'adhérent que des réclamations lui "
-"sont envoyées si vous voulez activer cette fonctionnalité."
+"Pour réclamer les fascicules manquants ou en retard, vous devez entrer "
+"les informations sur le fournisseur."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
 "In order to send the overdue notices that you defined using the Notices "
@@ -44291,11 +45699,26 @@ msgstr ""
 "numéro soit imprimé lisiblement pour un humain, activez l'option Imprimer "
 "les numéro de carte en texte."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:69
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases a patron may come in to pick up a hold for their partner (or "
+"someone else in their household). In this case you want to make sure that "
+"the hold is cancelled when you check the item out to someone else. When "
+"trying to check out an item that is already waiting for someone else you "
+"will be presented with a warning message."
+msgstr ""
+"Dans certains cas, un adhérent peut venir retirer une réservation "
+"pour son conjoint ou un enfant. Il faut alors supprimer la réservation. "
+"Quand vous essayez de prêter un exemplaire qui est déjà en attente "
+"de retrait par quelqu'un, une alerte est affichée."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:71
 #, c-format
 msgid ""
 "In the 'Category type' field choose one of the six main parent categories"
 msgstr ""
+"Dans le champ Type de catégorie, choisissez une des six grandes catégories."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:20
 #, c-format
@@ -44303,34 +45726,41 @@ msgid ""
 "In the 'Description' field, enter a longer (plain text) explanation of what "
 "this field will contain"
 msgstr ""
+"Dans le champ Description, entrez une description plus longue et plus "
+"complète de ce que ce champ contiendra."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:14
 #, c-format
 msgid "In the 'Item Type' field, enter a short code for your item type"
 msgstr ""
+"Dans le champ Type d'exemplaire, entrez un code court pour votre type "
+"d'exemplaire."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:14
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "In the 'Patron attribute type code', enter a short code to identify this "
 "field "
 msgstr ""
-"Le code de type d'attribut adhérent doit être unique; c'est le seul champ "
-"obligatoire"
+"Dans le Code d'attribut adhérent, entrez un code court qui servira à "
+"identifier ce champ."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:15
 #, c-format
 msgid ""
 "In the Email filed enter the email of the person you want to receive your "
 "report"
 msgstr "Saisissez dans Courriel l'adresse de la personne qui recevra l'état"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:7
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "In the Vendor Search you can enter any part of the vendor name to get "
 "results."
-msgstr "Vous pouvez entrer des informations dans l'un ou l'autre champ."
+msgstr ""
+"Dans la Recherche fournisseurs, vous pouvez entrer tout ou partie du nom du "
+"fournisseur."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:17
 #, c-format
@@ -44338,6 +45768,9 @@ msgid ""
 "In the above example, Centerville library will allow patrons to return items "
 "from all libraries except Liberty and Franklin to their branch."
 msgstr ""
+"Dans l'exemple ci-dessous, la bibliothèque Centrale acceptera les retours "
+"d'exemplaires en provenance de toutes les bibliothèques sauf de la "
+"bibliothèque César."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:16
 #, c-format
@@ -44348,14 +45781,14 @@ msgstr ""
 "Ne saisissez pas symbole dans la rubrique Montant. Entrez juste des chiffres "
 "et le séparateur décimal."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:11
+#, c-format
 msgid ""
 "In the amount field, do not enter currency symbols, only numbers and decimals"
 msgstr ""
-"Ne saisissez pas symbole dans la rubrique Montant. Entrez juste des chiffres "
-"et le séparateur décimal."
+"Ne saisissez pas de symbole monétaire dans la rubrique Montant. Entrez juste "
+"des chiffres et le séparateur décimal."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:11
 #, c-format
@@ -44363,8 +45796,10 @@ msgid ""
 "In the center of the screen is a simple upload form, simply browse for the "
 "file on your computer and give it a name you'll recognize later."
 msgstr ""
+"Au centre de l'écran se trouve un formulaire de chargement. Parcourez votre "
+"ordinateur pour trouvez le fichier idoine et donnez-lui un nom."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:30
 #, c-format
 msgid "In the description enter the reason the library is closed"
 msgstr "Définir les jours de fermeture de la bibliothèque"
@@ -44376,8 +45811,10 @@ msgid ""
 "In the example above, the 504a field will show the MARC504 Authorized Values "
 "when cataloging"
 msgstr ""
+"Dans l'exemple ci-dessus, en saisie, le champ 504a montrera les valeurs de "
+"la liste de valeurs autorisées MARC504."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:47
 #, c-format
 msgid ""
 "In the form above you will note that there is now an option to 'Generate an "
@@ -44389,14 +45826,21 @@ msgstr ""
 "une exception. Choisissez-la pour que la date soit ouvrée même si la "
 "bibliothèque est habituellement fermée ce jour-la."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:26
 #, c-format
 msgid ""
-"In the form that appears above the calendar, enter the closing information"
+"In the form that appears above the calendar, enter the closing information "
 msgstr ""
 "Dans le formulaire qui apparaît au-dessus du calendrier, saisissez les "
 "informations de fermeture"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:7
+#, c-format
+msgid ""
+"In the form that appears you need to enter at least a date to search by."
+msgstr ""
+"Dans le formulaire qui s'affiche, entrez au moins une date sur laquelle faire la recherche."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:15
 #, c-format
 msgid "In the form that appears you wan to enter the basics about your fund."
@@ -44404,23 +45848,46 @@ msgstr ""
 "Dans le formulaire qui s'affiche, entrez les informations de base de votre "
 "poste budgétaire."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:19
+#, c-format
+msgid ""
+"In the message body feel free to type whatever message you feel is best, use "
+"the fields on the left hand side to enter individualized data from the from "
+"database. "
+msgstr ""
+"Placez ce qui vous semble bon dans le corps du message. Utilisez les champs "
+"proposés sur la gauche afin de personnaliser vos courriels."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:39
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "In the order form that pops up you will not be able to edit the catalog "
 "details"
-msgstr "Dans cette étape vous devez préciser les élements suivants&nbsp;:"
+msgstr ""
+"Dans la fenêtre de commande qui apparaît, vous ne pourrait pas modifier le "
+"détail de la notice."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:598
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
 #, c-format
 msgid "In transit"
 msgstr "En transit"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:9
+#, c-format
+msgid ""
+"In your results you will see all subscriptions that will expire before the "
+"date you entered. From there you can choose to view the subscription further "
+"or renew it in one click."
+msgstr ""
+"Le résultat présente tous les abonnements qui expirent avant la date que "
+"vous avez entrée. De là, vous pouvez voir le détail d'un abonnement ou bien "
+"le renouveler en un click."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:545
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "In: "
-msgstr "Info&nbsp;:"
+msgstr "In"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:46
@@ -44431,14 +45898,14 @@ msgid "Inactive"
 msgstr "Inactif"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Include expired subscriptions: "
 msgstr "Inclure abonnements expirés :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:120
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
 #, c-format
 msgid "Include tax"
 msgstr "TVA comprise"
@@ -44449,7 +45916,7 @@ msgid "Incomplete contents:"
 msgstr "Contenu incomplet :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Independent Branches and Autolocation are switched on and you are logging in "
 "with an IP address that doesn't match your branch. "
@@ -44473,7 +45940,7 @@ msgstr "Index&nbsp;:"
 msgid "Indexed in:"
 msgstr "Indexé dans&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
 #, c-format
 msgid "Indexes"
 msgstr "Index"
@@ -44488,19 +45955,12 @@ msgstr "Index"
 msgid "India ink"
 msgstr "encre de Chine"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:67
-#, c-format
-msgid ""
-"Indicate the expected length of time that this serial will be subscribed to."
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
 #, c-format
 msgid "Individual Libraries:"
 msgstr "Sites&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
 #, c-format
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
@@ -44511,30 +45971,31 @@ msgid "Info:"
 msgstr "Info&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:481
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:395
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:490
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:81
 #, c-format
 msgid "Information"
 msgstr "Information"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:49
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50
+#, c-format
 msgid "Information "
-msgstr "Information"
+msgstr "Information "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:213
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Initials: "
 msgstr "Initiales&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:269
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:295
+#, c-format
 msgid "Inner Counter "
 msgstr "Compteur interne"
 
 #. INPUT type=button name=insert
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:248
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:249
 msgid "Insert"
 msgstr "Insérer"
 
@@ -44557,15 +46018,11 @@ msgstr "Instruments ou voix pour un soloiste"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:140
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:144
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:34
 #, c-format
 msgid "Insufficient privileges."
 msgstr "Permissions insuffisantes."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
 #, c-format
 msgid "Integer"
 msgstr "Integer"
@@ -44581,7 +46038,7 @@ msgid "Internal note:"
 msgstr "Note interne:"
 
 #. %1$s:  basketnote 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:162
 #, c-format
 msgid "Internal note: %s"
 msgstr "Note interne: %s"
@@ -44596,24 +46053,24 @@ msgstr "Internationalisation et localisation"
 msgid "Into an application"
 msgstr "Dans un logiciel"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:311
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:100
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:249
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:530
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:301
+#, c-format
 msgid "Into an application "
-msgstr "Dans un logiciel"
+msgstr "Dans "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:277
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:208
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:241
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Into an application: "
-msgstr "Dans le logiciel&nbsp;:"
+msgstr "Dans&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
 #, c-format
@@ -44670,12 +46127,17 @@ msgstr "Inventaire/récolement"
 msgid "Invoice Amount"
 msgstr "Montant de la facture"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:191
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:189
+#, c-format
 msgid "Invoice Item Price Includes Tax: "
-msgstr "Le prix facturé comprend la TVA&nbsp;:"
+msgstr "La facture comprend la TVA&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:20
+#, c-format
+msgid "Invoice No.: "
+msgstr "Facture n° : "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:29
 #, c-format
 msgid "Invoice Number"
@@ -44692,33 +46154,44 @@ msgid "Invoice number reverse"
 msgstr "Référence fournisseur inverse"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:183
 #, c-format
 msgid "Invoice number:"
 msgstr "Référence fournisseur"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:97
 #, c-format
 msgid "Invoice prices are"
 msgstr "Les prix facturés sont en"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:186
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:184
+#, c-format
 msgid "Invoice prices are: "
-msgstr "Les prix facturés sont en&nbsp;:"
+msgstr "Les factures sont en&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:125
 #, c-format
 msgid "Invoice prices:"
 msgstr "Prix facturés:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1170
 #, c-format
 msgid "Irregular"
 msgstr "Irrégulier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:50
+#, c-format
+msgid ""
+"Irregular: The journal is not \"regular\" but has a periodicity. You know "
+"that it comes out on January, then in October and December, it is irregular, "
+"but you know when it's going to arrive."
+msgstr ""
+"Irrégulier : Le périodique ne paraît pas régulièrement mais a une périodicité. "
+"Vous savez qu'il y a un numéro de janvier, octobre et décembre, par exemple, mais "
+"les fascicules arrivent ensuite irrégulièrement."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
 #, c-format
 msgid "Irregularity:"
 msgstr "Irrégularité&nbsp;: "
@@ -44727,49 +46200,33 @@ msgstr "Irrégularité&nbsp;: "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:87
 #, c-format
 msgid "Is a url "
-msgstr ""
+msgstr "Est une URL "
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:112
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:98
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Is a url:"
 msgstr "Est une URL&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:61
-#, c-format
-msgid ""
-"Is it the last open date for the checkout branch? Is it today's date minus "
-"one? Can the dropbox checkin date be set? If the library is closed for four "
-"days for repairs, for example, there would be more than one day needed for "
-"the dropbox date."
-msgstr ""
-"Est-ce le dernier jour d'ouverture de la bibliothèque où a été effectué le "
-"retour ? Est-ce la veille ? Peut-on forcer la date de retour ? Si la "
-"bibliothèque est fermée depuis quatre jours par exemple, il faudrait une "
-"date de retour antérieure de quatre jours."
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:39
 #, c-format
 msgid ""
 "Is the shelving cart location, used by InProcessingToShelvingCart and "
 "ReturnToShelvingCart"
 msgstr ""
+"Est l'emplacement du chariot de livres, utilisé par "
+"InProcessingToShelvingCart et ReturnToShelvingCart."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:52
 #, c-format
 msgid "Is there a repository for reports?"
 msgstr "Y a-t-il un dépôt pour les rapports ?"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:16
-#, c-format
-msgid "Is there a way to run this tool automatically?"
-msgstr "Peut-on faire fonctionner cet outil automatiquement?"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:677
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Is this a duplicate of "
-msgstr "Est-ce un doublon de <a1>%s</a>?"
+msgstr "Est-ce un doublon de "
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -44778,13 +46235,13 @@ msgstr "Est-ce un doublon de <a1>%s</a>?"
 msgid "Issue"
 msgstr "Fascicule"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:81
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Issue "
-msgstr "Prêt n°"
+msgstr "Fascicule "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:443
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:440
 #, c-format
 msgid "Issue #"
 msgstr "Prêt n°"
@@ -44794,7 +46251,7 @@ msgstr "Prêt n°"
 msgid "Issue History"
 msgstr "Etat de collection"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:290
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:315
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:276
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:374
 #, c-format
@@ -44807,35 +46264,34 @@ msgid "Issue:"
 msgstr "Numéro&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Issue: "
-msgstr "Numéro&nbsp;: "
+msgstr "Fascicule&nbsp;: "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:83
+#, c-format
+msgid "Issues"
+msgstr "Fascicule"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
 "Issues can be marked as received from several locations. To find a "
 "subscription, use the search box at the top of the Serials page to search "
-"for the serial you'd like to receive issues for."
+"for the serial you'd like to receive issues for"
 msgstr ""
 "Les fascicules peuvent être bulletinés depuis plusieurs endroits. Pour "
 "retrouver un abonnement, utiliser la boîte de recherche en haut de la page."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:53
-#, c-format
-msgid ""
-"Issues expected (only for Number pattern) : total number of issues expected"
-msgstr ""
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94
 #, c-format
 msgid "Issues summary"
 msgstr "Abrégé des n° parus"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Issuing rules"
-msgstr "Retourner aux règles de prêt"
+msgstr "Règles de prêt"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:750
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:752
@@ -44848,67 +46304,58 @@ msgstr "Istanboul, Turquie"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
 #, c-format
 msgid "It began on "
-msgstr ""
+msgstr "a débuté le "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:137
 #, c-format
 msgid "It has "
-msgstr ""
+msgstr "comporte "
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:104
 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
 msgstr "C'est un doublon. Modifiez l'enregistrement existant."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:19
-#, c-format
-msgid ""
-"It should find the item that was just set up in Acquisitions. Note If you "
-"have not yet set this up in Acquisitions, click Create Biblio. It will take "
-"you back to Acquisitions Order Form."
-msgstr ""
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:17
 #, c-format
 msgid "It will also be an option when creating a basket."
-msgstr ""
+msgstr "Cele sera également une option quand vous créerez un panier."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
 #, c-format
 msgid "Italiano (Italian)"
 msgstr "Italiano (Italien)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:120
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:282
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:385
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:386
 #, c-format
 msgid "Item"
 msgstr "Exemplaire"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:242
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:250
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:254
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:593
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:602
+#, c-format
 msgid "Item "
 msgstr "Exemplaire"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  loopro.object 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:187
 #, c-format
 msgid "Item %s"
 msgstr "Exemplaire %s"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:243
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:490
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:494
 #, c-format
 msgid "Item Call Number"
 msgstr "Cote de l'exemplaire"
@@ -44919,7 +46366,7 @@ msgstr "Cote de l'exemplaire"
 msgid "Item Callnumber:"
 msgstr "Cote de l'exemplaire&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:412
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
 #, c-format
 msgid "Item Checked out"
 msgstr "Document(s) en prêt"
@@ -44931,7 +46378,7 @@ msgstr "Document(s) en prêt"
 msgid "Item Circulation Alerts"
 msgstr "Alertes de circulation"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:229
 #, c-format
 msgid "Item Consigned:"
 msgstr "Exemplaire retenu&nbsp;: "
@@ -44949,12 +46396,12 @@ msgstr "Décompte des documents"
 msgid "Item Details"
 msgstr "Détails des exemplaires"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:73
 #, c-format
 msgid "Item Hold Policies"
 msgstr "Politiques de réservations des exemplaires"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:380
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:397
 #, c-format
 msgid "Item Information"
 msgstr "Information sur les documents"
@@ -44963,53 +46410,48 @@ msgstr "Information sur les documents"
 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Item Information %s%s %s "
-msgstr "Information sur les documents"
+msgstr "Information sur l'exemplaire %s%s %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
 #, c-format
 msgid "Item Location (items.location) is"
 msgstr "La localisation du document (items.location) est"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:101
-#, c-format
-msgid "Item Number:"
-msgstr "Numéro de l'exemplaire&nbsp;: "
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:261
 #, c-format
 msgid "Item Status"
 msgstr "Statut de l'exemplaire"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:248
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:128
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:418
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:684
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:865
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:428
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:530
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:422
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:679
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:863
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:423
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:532
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:73
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:317
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:478
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:487
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:174
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:306
 #, c-format
 msgid "Item Type"
 msgstr "Type de document"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:100
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:202
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Item Type: "
-msgstr "Type de document&nbsp;: "
+msgstr "Type d'exemplaire&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:9
@@ -45018,9 +46460,9 @@ msgstr "Type de document&nbsp;: "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:111
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:117
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Item Types"
-msgstr "Type de document"
+msgstr "Type d'exemplaire"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
@@ -45028,77 +46470,69 @@ msgstr "Type de document"
 msgid "Item Types Administration"
 msgstr "Gestion des types de document"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:82
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:96
+#, c-format
 msgid "Item already checked out to this patron"
-msgstr "Document actuellement en prêt à cet adhérent. Renouveler ?"
+msgstr "Document actuellement prêté à cet adhérent"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Item callnumber between: "
 msgstr "Cote entre :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:86
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:100
+#, c-format
 msgid "Item cannot be renewed "
-msgstr "Le titre ne peut pas être vide"
+msgstr "Le prêt ne peut être renouvelé"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:83
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:97
+#, c-format
 msgid "Item checked out to another patron"
-msgstr "Document actuellement en prêt à cet adhérent. Renouveler ?"
+msgstr "Document prêté à un autre adhérent"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
 #, c-format
 msgid "Item circulation alerts"
 msgstr "Alertes de circulation"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:360
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:359
 #, c-format
 msgid "Item has been withdrawn"
 msgstr "Exemplaire pilonné"
 
 #. %1$s:  reservloo.nottransferedby 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:598
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:607
 #, c-format
 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
 msgstr "L'exemplaire n'a pas encore été transféré de %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:590
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:599
+#, c-format
 msgid "Item is "
-msgstr "Exemplaire est"
+msgstr "L'exemplaire est"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:144
 #, c-format
 msgid "Item is already at destination library."
 msgstr "Le document est déjà au site de destination."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:269
 #, c-format
 msgid "Item is normally not for loan. Check out anyway?"
 msgstr "Exemplaire normalement exclu du prêt. Prêter?"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:364
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:363
 #, c-format
 msgid "Item is restricted"
 msgstr "l'exemplaire est retenu"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:305
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:322
 #, c-format
 msgid "Item is withdrawn."
 msgstr "Exemplaire pilonné."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:13
-#, c-format
-msgid ""
-"Item level holds are available by checking the box next to a particular item"
-msgstr ""
-"On peut faire des réservations au niveau de l'exemplaire en cochant la case "
-"à côté d'un exemplaire spécifique"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:84
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:356
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:355
 #, c-format
 msgid "Item not for loan"
 msgstr "Exemplaire exclu du prêt"
@@ -45108,10 +46542,10 @@ msgstr "Exemplaire exclu du prêt"
 msgid "Item number file"
 msgstr "Fichier de numéros d'exemplaires"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:80
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:94
+#, c-format
 msgid "Item on hold for someone else"
-msgstr "Exemplaire mis de côté pour %s"
+msgstr "Exemplaire mis de côté pour un autre adhérent"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:139
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:140
@@ -45119,10 +46553,12 @@ msgstr "Exemplaire mis de côté pour %s"
 msgid "Item processing:"
 msgstr "Traitement de l'exemplaire:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:95
 #, c-format
 msgid "Item should be on the hold shelf waiting for someone else"
 msgstr ""
+"L'exemplaire devrait se trouver sur l'étagère des réservations en attente de "
+"retrait par une autre personne"
 
 #. %1$s:  reqbrchname 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
@@ -45147,35 +46583,36 @@ msgstr "Champ des exemplaires"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:238
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:384
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
 #, c-format
 msgid "Item type"
 msgstr "Type de document"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
 msgstr ""
-"Les images pour les types de document sont déactivées.Pour les activer, "
-"bloquez la <a1>Preference system noItemTypeImages  </a>"
+"Les images pour les types de document sont déactivées. Pour les activer, "
+"désactivez"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
 #, c-format
 msgid "Item type:"
-msgstr "Type de document&nbsp;: "
+msgstr "Type d'exemplaire :"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Item type: "
-msgstr "Type de document&nbsp;: "
+msgstr "Type d'exemplaire : "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
 #, c-format
 msgid "Item types"
@@ -45187,16 +46624,18 @@ msgid ""
 "Item types typically refer to the material type (book, cd, dvd, etc), but "
 "can be used in any way that works for your library."
 msgstr ""
+"Les types d'exemplaire désignent généralement le type matériel du document "
+"(livre, CD, DVD, etc.), mais ils peuvent employer de toute autre façon."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:319
 #, c-format
 msgid "Item was lost, now found."
 msgstr "L'exemplaire était perdu : retrouvé, statut modifié."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:147
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Item was on loan to "
-msgstr "Exemplaire exclu du prêt"
+msgstr "Exemplaire prété à "
 
 #. %1$s:  addedBarcode 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:21
@@ -45215,7 +46654,7 @@ msgstr "L'exemplaire dont le code à barres est %s at été enlevé avec succès
 msgid "Item(s)"
 msgstr "Exemplaire(s)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
 #, c-format
 msgid "Itemnumber"
 msgstr "Numéro de l'exemplaire"
@@ -45228,41 +46667,48 @@ msgid "Items"
 msgstr "Exemplaires"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:66
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Items "
 msgstr "Exemplaires"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Items Available "
 msgstr "Exemplaires disponibles"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
 #, c-format
 msgid "Items Checked Out"
 msgstr "Document(s) en prêt"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:61
 #, c-format
 msgid "Items In This Collection"
 msgstr "Exemplaires dans cette Collection"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:85
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Items Needed "
 msgstr "Exemplaires nécessaires"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:3
+#, c-format
+msgid "Items With No Checkouts"
+msgstr "Documents jamais prêtés"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:41
 #, c-format
 msgid "Items can be edited in several ways."
-msgstr ""
+msgstr "Les exemplaires peuvent être modifiés de plusieurs façons."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
 "Items can be moved from one bibliographic record to another using the Attach "
 "Item option"
 msgstr ""
+"Les exemplaires peuvent être déplacés d'une notice bibliographique vers une "
+"autre en utilisant l'option XXXX"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:32
 #, c-format
@@ -45274,10 +46720,10 @@ msgstr "Document(s) attendu(s)"
 #. %3$s:  author 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  biblionumber 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:186
 #, c-format
 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Exemplaires de %s %s par %s%s (Notice N°%s)"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  batch_id 
@@ -45294,35 +46740,48 @@ msgid "Items lost"
 msgstr "Exemplaires perdus"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Items marked 'Not for loan' will appear in the catalog, but cannot be "
 "checked out to patrons"
 msgstr ""
-"L'option 'Exclu du prêt' peut être utilisé pour les exemplaires qui ne sont "
-"pas prêtables"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:3
-#, c-format
-msgid "Items not checked out"
-msgstr "Document(s) non prêtés"
+"L'option 'Exclu du prêt' peut être utilisé pour les exemplaires qui peuvent "
+"être prêtés"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:66
 #, c-format
 msgid "Items on Reserve"
 msgstr "Document(s) en réservation"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:7
+#, c-format
+msgid ""
+"Items that have been on the hold shelf longer than you normally allow (based "
+"on the ReservesMaxPickUpDelay preference value) will appear on the 'Holds "
+"Over' tab, they will not automatically be cancelled."
+msgstr ""
+"Les exemplaires qui sont restés sur l'étagère des réservations en attente de "
+"retrait plus longtemps qu'autorisé (préférence système ReservesMaxPickUpDelay), "
+"sont affichés dans l'onglet Réservations dépassées. Ils ne sont pas automatiquement "
+"supprimés."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
 #, c-format
 msgid "Items with no checkouts"
 msgstr "Documents jamais prêtés"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100
+#, c-format
+msgid "Items:"
+msgstr "Exemplaires :"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:131
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:238
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:227
 #, c-format
@@ -45334,23 +46793,17 @@ msgstr "Type de document"
 msgid "Itemtype missing"
 msgstr "Type de document manquant"
 
-#
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:71
-#, c-format
-msgid "Itemtype:"
-msgstr "Type de document&nbsp;: "
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
 #, c-format
 msgid "Itemtypes"
 msgstr "Types de document"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:79
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Itype "
 msgstr "Type de document"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
 #, c-format
 msgid "James Winter"
 msgstr "James Winter"
@@ -45360,7 +46813,7 @@ msgstr "James Winter"
 msgid "Jan"
 msgstr "Jan"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
 #, c-format
 msgid "Jane Wagner"
 msgstr "Jane Wagner"
@@ -45368,23 +46821,38 @@ msgstr "Jane Wagner"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:171
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
 #, c-format
 msgid "January"
 msgstr "Janvier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:207
+#, c-format
+msgid "Janusz Kaczmarek"
+msgstr "Janusz Kaczmarek"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141
 #, c-format
 msgid "Jared Camins-Esakov"
 msgstr "Jared Camins-Esakov"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
+#, c-format
+msgid "Jeremy Crabtree"
+msgstr "Jeremy Crabtree"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148
+#, c-format
+msgid "Jerome Charaoui"
+msgstr "Jerome Charaoui"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
 #, c-format
 msgid "Jesse Weaver"
 msgstr "Jesse Weaver"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
 #, c-format
 msgid "Jo Ransom"
 msgstr "Jo Ransom"
@@ -45392,11 +46860,11 @@ msgstr "Jo Ransom"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:139
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:143
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
+#, c-format
 msgid "Job progress: "
 msgstr "Avancement de la tache&nbsp;:"
 
@@ -45405,26 +46873,56 @@ msgstr "Avancement de la tache&nbsp;:"
 msgid "Jobs already entered"
 msgstr "Tâches déjà définies"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:128
 #, c-format
 msgid "Joe Atzberger"
 msgstr "Joe Atzberger"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:134
 #, c-format
 msgid "John Beppu"
 msgstr "John Beppu"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
+#, c-format
+msgid "John Copeland"
+msgstr "John Copeland"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
+#, c-format
+msgid "John Seymour"
+msgstr "John Seymour"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:160
+#, c-format
+msgid "Jonathan Druart"
+msgstr "Jonathan Druart"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:107
 #, c-format
 msgid "Joshua Ferraro"
 msgstr "Joshua Ferraro"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
+#, c-format
+msgid "Joy Nelson"
+msgstr "Joy Nelson"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
+#, c-format
+msgid "Juan Romay Sieira"
+msgstr "Juan Romay Sieira"
+
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
 msgid "Jul"
 msgstr "Juil"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:217
+#, c-format
+msgid "Julian Maurice"
+msgstr "Julian Maurice"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:757
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:759
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:997
@@ -45436,7 +46934,7 @@ msgstr "Julianehaab, Greenland"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
 #, c-format
 msgid "July"
@@ -45450,54 +46948,44 @@ msgstr "Juin"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:176
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
 #, c-format
 msgid "June"
 msgstr "Juin"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:163
 #, c-format
 msgid "Juvenile"
 msgstr "Jeunesse"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:42
-#, c-format
-msgid "KOHA"
-msgstr "KOHA"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:5
-#, c-format
-msgid "KOHA: INTRANET: Catalog"
-msgstr "KOHA&nbsp;: INTRANET&nbsp;: Catalogue"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:2
 #, c-format
 msgid "KOHA:_Labs Thesis Selection plugin"
 msgstr "KOHA&nbsp;: Plugin de sélection des thèses de laboratoires"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
 #, c-format
 msgid "Karen Myers"
 msgstr "Karen Myers"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:38
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:40
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Kart"
-msgstr "Panier"
+msgstr "Kart"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
 #, c-format
 msgid "Katipo Communications"
 msgstr "Katipo Communications"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
 #, c-format
 msgid "Katrin Fischer"
 msgstr "Katrin Fischer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:352
 #, c-format
 msgid "Key"
 msgstr "Clé"
@@ -45516,13 +47004,18 @@ msgstr "Tous les mots"
 msgid "Keyword to MARC Mapping"
 msgstr "Liens Mots-clés => MARC "
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:674
+#, c-format
+msgid "Keyword:"
+msgstr "Mot clé :"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Keyword: "
-msgstr "Tous les mots :"
+msgstr "Rechercher sur&nbsp;:"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
 #, c-format
 msgid "Keywords to MARC mapping"
@@ -45564,26 +47057,19 @@ msgstr "Caractèristiques particulières du son - Films"
 msgid "Kind of sound:"
 msgstr "Type de son"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
 #, c-format
 msgid "Kip DeGraaf"
 msgstr "Kip DeGraaf"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:66
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:52
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54
 #, c-format
 msgid "Kit"
 msgstr "Kit"
 
-#. LABEL
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:262
-#, c-format
-msgid "Kits"
-msgstr "Kits"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
@@ -45603,6 +47089,7 @@ msgstr "Koha"
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sadd a basket to %s %s %s "
 msgstr ""
+"Koha &rsaquo; %s %sModifier panier '%s' %sajouter un panier à %s %s %s "
 
 #. %1$s:  shelf 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
@@ -45628,15 +47115,17 @@ msgid ""
 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %"
 "sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s "
 msgstr ""
+"Koha &rsaquo; %sAccès refusé%s %sLa session a expiré%s %sVotre adresse IP a "
+"changé%s %sIdentifiant ou mot de passe invalide%s %sSe connecter à Koha%s "
 
 #. %1$s:  IF ( viewshelf ) 
-#. %2$s:  shelfname 
+#. %2$s:  shelfname | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  IF ( shelves ) 
 #. %6$s:  END 
 #. %7$s:  IF ( edit ) 
-#. %8$s:  shelfname 
+#. %8$s:  shelfname | html 
 #. %9$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:2
 #, c-format
@@ -45644,11 +47133,13 @@ msgid ""
 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create New "
 "List%s%s &rsaquo; Edit List %s%s"
 msgstr ""
+"Koha &rsaquo; %sListes &rsaquo; Contenu de %s%sla liste%s%s &rsaquo; Ajouter "
+"une liste%s%s &rsaquo; Modifier la liste %s%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
-msgstr "Koha &rsaquo; A propos"
+msgstr "Koha &rsaquo; À propos"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:2
 #, c-format
@@ -45665,11 +47156,13 @@ msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions"
 #. %8$s:  name 
 #. %9$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt Summary for %s %sInvoice %s%s "
 "on %s%sReceive Orders from %s%s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Bilan de réception pour&nbsp;: %s"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Contenu du colis %s %s %s%s du %s%"
+"sRecevoir colis de %s%s"
 
 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
 #. %2$s:  IF ( suttesionid ) 
@@ -45684,6 +47177,8 @@ msgid ""
 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s%sEdit purchase suggestion #%s%sEnter "
 "a new purchase suggestion%s%sSuggestions Management%s"
 msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s%sModifier suggestion d'achat #%s%"
+"sEntrer une nouvelle suggestion d'achat%s%sGestion des suggestions %s"
 
 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
 #. %2$s:  END 
@@ -45693,20 +47188,24 @@ msgstr ""
 #. %6$s:  basketno 
 #. %7$s:  name 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for %s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Panier de commande %s &rsaquo;"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sAjouter %s%sSupprimer %spanier %s (%s) "
+"de %s"
 
 #. %1$s:  IF ( suggestions_loop ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search Results%"
 "sOrder search%s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Panier de commande %s &rsaquo;"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sRecherche de commande &rsaquo; "
+"Résultats de la recherche%sRecherche de commande%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
 #, c-format
@@ -45721,18 +47220,22 @@ msgstr ""
 #. %4$s:  ELSE 
 #. %5$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
 "details (line #%s)%sNew order%s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Panier de commande %s &rsaquo;"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Panier de commande %s &rsaquo; %"
+"sModifier ligne de commande N°%s%sAjouter ligne de commande%s"
 
 #. %1$s:  basketno 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
-msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Panier de commande %s &rsaquo;"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Panier de commande %s &rsaquo; Alerte "
+"doublon"
 
 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
@@ -45757,6 +47260,9 @@ msgid ""
 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
 "Deletion of Contract '%s'%s %sContract Deleted%s"
 msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contrats &rsaquo; %s %sModifier contrat "
+"'%s' %sAjouter contrat%s %s %sContrats de %s%s %sDonnée enregistrée%s %"
+"sConfirmer suppression du contrat '%s'%s %sContrat supprimé%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:2
 #, c-format
@@ -45768,22 +47274,25 @@ msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Commandes en retard"
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order Staged MARC Records %s &rsaquo; "
 "Batch %s %s &rsaquo; Batch List %s "
 msgstr ""
-"Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Commander des notices MARC importées"
+"Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Commander des notices du réservoir %s "
+"&rsaquo; Lot %s %s &rsaquo; Liste des lots %s "
 
 #. %1$s:  name 
 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
 #. %3$s:  invoice 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Bilan de réception pour&nbsp;: %s"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contenu du colis&nbsp;: %s %sref "
+"fournisseur, %s%s"
 
 #. %1$s:  name 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:2
@@ -45821,11 +47330,13 @@ msgstr "Koha &rsaquo; Administration"
 #. %6$s:  tagfield 
 #. %7$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC Mapping &rsaquo; "
 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC Mapping %s%s"
-msgstr "Liens MARC &rsaquo; Connecte %s. %s à un sous-champ MARC"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Liens Koha => MARC &rsaquo; "
+"Connecter %s.%s à un sous-champ MARC%s %sLien Koha => MARC %s%s"
 
 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
 #. %2$s:  IF ( modify ) 
@@ -45852,6 +47363,11 @@ msgid ""
 "Confirm Deletion of Parameter '%s'%s%s System Preferences &rsaquo; Parameter "
 "Deleted%s%sSystem Preferences%s"
 msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Préférences systèmes &rsaquo; %"
+"sModifier la préférence système %s%sAjouter une préférence système%s%s%s "
+"Préférence systèmes &rsaquo; Donnée ajoutée%s %s Préférences systèmes "
+"&rsaquo; %s &rsaquo; Confirmer la suppression du paramètre '%s'%s%s "
+"Préférences systèmes &rsaquo; Parametre supprimé%s%sPréférences systèmes%s"
 
 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
@@ -45876,8 +47392,11 @@ msgid ""
 "s %s Printers &rsaquo; Confirm Deletion of Printer '%s'%s %s Printers "
 "&rsaquo; Printer Deleted%s %sPrinters%s"
 msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Imprimantes &rsaquo; Modifier "
+"imprimante '%s'%s &rsaquo; Ajouter imprimante%s%s %s Imprimantes &rsaquo; "
+"Imprimante ajoutée%s %s Imprimantes &rsaquo; Confirmer la suppression de "
+"l'imprimante '%s'%s %s&rsaquo; Imprimante supprimée%s %sImprimantes%s"
 
-#
 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
 #. %2$s:  IF ( cityid ) 
 #. %3$s:  ELSE 
@@ -45888,11 +47407,14 @@ msgstr ""
 #. %8$s:  END 
 #. %9$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify City%s New "
 "City%s%s%sCities &rsaquo; Confirm Deletion of City%s Cities%s%s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Plannification"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCommunes &rsaquo; %s Modifier "
+"commune %s Ajouter une commune %s%s%sCommunes &rsaquo; Confirmer suppression "
+"de la commune %s Communes%s%s"
 
 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
 #. %2$s:  action 
@@ -45912,6 +47434,9 @@ msgid ""
 "sMARC Frameworks &rsaquo; Confirm Deletion of Tag '%s'%s %sMARC Frameworks "
 "&rsaquo; Data Deleted%s %sMARC Frameworks%s"
 msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sGrilles MARC &rsaquo; %s %s%s %"
+"sGrilles MARC &rsaquo; Confirmer la suppression du champ '%s'%s %sGrilles "
+"MARC &rsaquo; Données supprimée%s %sGrilles MARC%s"
 
 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
 #. %2$s:  IF ( roadtypeid ) 
@@ -45929,6 +47454,9 @@ msgid ""
 "Type%s New Road Type%s%s%sRoad Types &rsaquo; Confirm Deletion of Road Type%"
 "s Road Type%s%s"
 msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sTypes de voie&rsaquo; %s Modifier "
+"type de voie%s Ajouter type de voie%s%s%sTypes de voie&rsaquo; Confirmer "
+"suppression du type de voie %s type de voie%s%s"
 
 #. %1$s:  IF ( else ) 
 #. %2$s:  END 
@@ -45952,6 +47480,11 @@ msgid ""
 "&rsaquo; Confirm Deletion%s %sZ39.50 Servers &rsaquo; Z39.50 Server Added%s %"
 "sZ39.50 Servers &rsaquo; Z39.50 Server Deleted%s"
 msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sServeurs Z39.50 %s %s Serveurs "
+"Z39.50 &rsaquo; %sModifier le serveur Z39.50 %s%sAjouter serveur Z39.50 %s%s "
+"%sServeurs Z39.50 &rsaquo; Confirmer la suppression %s %sServeurs Z39.50 "
+"&rsaquo; Serveur Z39.50 ajouté%s %sServeurs Z39.50 &rsaquo; Serveur Z39.50 "
+"supprimé%s"
 
 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
@@ -45992,6 +47525,11 @@ msgid ""
 "s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault Framework%s &rsaquo; Confirm Deletion"
 "%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault Framework%s &rsaquo; Data Deleted%s"
 msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Grilles d'autorité%s%s %s&rsaquo; %s%s "
+"Grille %spar défaut%s &rsaquo; Modifier champ%s %s&rsaquo; %s%s Grille %spar "
+"défaut%s &rsaquo; Nouveau champ %s %s&rsaquo; %s%s%s%s&rsaquo; %s%s Grille %"
+"spar défaut%s &rsaquo; Confirmer la suppression%s%s&rsaquo; %s%s Grille %"
+"spar défaut%s &rsaquo; Donnée supprimée%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
 #, c-format
@@ -46013,6 +47551,9 @@ msgid ""
 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm Deletion of "
 "Authority Type %s "
 msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Types d'autorités %s &rsaquo; %"
+"sModifiertype d'autorités%sAjouter type d'autorités%s %s &rsaquo; Confirmer "
+"la suppression des types d'autorités %s "
 
 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
@@ -46033,8 +47574,11 @@ msgid ""
 "authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
 "category%s%s %s &rsaquo; Confirm Deletion%s %sAuthorized values%s"
 msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Valeurs autorisées %s &rsaquo; %"
+"sModifier valeur autorisée%s %s &rsaquo; Ajouter valeur autorisée%s %s "
+"&rsaquo; Ajouter catégorie%s%s %s &rsaquo; Confirmer suppression%s %sValeurs "
+"autorisées%s"
 
-#
 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
 #. %3$s:  budget_period_id 
@@ -46047,22 +47591,26 @@ msgstr ""
 #. %10$s:  IF ( delete_confirmed ) 
 #. %11$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:59
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget'%"
 "s' %s Add budget %s %s %s&rsaquo; Delete budget '%s'? %s %s&rsaquo; Data "
 "Deleted %s "
-msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Plannification"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modifier budget'%"
+"s' %s Ajouter budget %s %s %s&rsaquo; Supprimer budget '%s'? %s %s&rsaquo; "
+"Donnée supprimée %s "
 
-#
 #. %1$s:  budget_period_description 
 #. %2$s:  authcat 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
 "Planning for %s by %s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Plannification"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Postes &rsaquo;"
+"Planification de %s par %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:2
 #, c-format
@@ -46097,6 +47645,12 @@ msgid ""
 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
 msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Sources de classification %s &rsaquo; %"
+"sModifier source de classification%sAjouter source de classification %s %s %"
+"s &rsaquo; %sModifier règle de classement%sAjouter règle de classement%s %s %"
+"s &rsaquo; Confirmer suppression de la source de classification %s %s "
+"&rsaquo; Confirmer suppression de la règle de classement %s %s &rsaquo; "
+"Impossible de supprimer la règle de classement %s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
@@ -46118,8 +47672,10 @@ msgid ""
 "&rsaquo; %s%sModify Currency '%s'%sNew Currency%s%s %sConfirm Deletion of "
 "Currency '%s'%s %sCurrency Deleted%s %sCurrencies%s"
 msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Devises &amp; taux de change&rsaquo; %s"
+"%sModifier devise '%s'%sAjouter devise%s%s %sConfirmer la suppression de la "
+"devise '%s'%s %sDevise supprimée%s %sDevises%s"
 
-#
 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
@@ -46129,11 +47685,13 @@ msgstr ""
 #. %7$s:  END 
 #. %8$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify Fund%s '%s'%s"
 "%sAdd Fund %s%s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Plannification"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Postes budgétaires%s &rsaquo; %"
+"sModifier poste %s '%s'%s%sAjouter poste%s%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:2
 #, c-format
@@ -46171,6 +47729,10 @@ msgid ""
 "Type '%s' %s Add Item Type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot Delete Item Type '%s' %"
 "s Delete Item Type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data Deleted %s "
 msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Types de document%s&rsaquo; %s "
+"Modifier un type de documents '%s' %s Ajouter un type de document %s %s %"
+"s&rsaquo; %s Impossible de supprimer le type de document %s %s Supprimer le "
+"type de document %s? %s %s %s&rsaquo; Donnée supprimée %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
 #, c-format
@@ -46200,6 +47762,10 @@ msgid ""
 "sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library '%"
 "s' %s "
 msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Sites et groupes %s &rsaquo;%sModifier "
+"groupe %s%sAjouter groupe%s %s &rsaquo; Confirmer la suppression du groupe %"
+"s %s &rsaquo;%sAjouter site%sModifier site %s%s %s &rsaquo; Confirmer la "
+"suppression du site %s %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:2
 #, c-format
@@ -46214,12 +47780,13 @@ msgstr ""
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC Check %s :%s errors found%s : "
 "Configuration OK!%s"
 msgstr ""
-"Koha &rsaquo; Administration système &rsaquo; vérification MARC&nbsp;: "
+"Koha &rsaquo; Administration système &rsaquo; vérification MARC %s : %s "
+"erreurs trouvées%s : configuration OK%s"
 
 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
@@ -46230,13 +47797,14 @@ msgstr ""
 #. %7$s:  frameworkcode 
 #. %8$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC Frameworks %s &rsaquo; %sModify "
 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete Framework for %s (%s)? %s "
 msgstr ""
-"<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; Grilles de "
-"catalogage MARC</a> &rsaquo<a4>Structure de la grille %s</a> &rsaquo;"
+"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Grilles de catalogage%s &rsaquo; %"
+"sModifier intitulé grille%sAjouter grille%s %s &rsaquo; Supprimer grille  %s "
+"(%s)? %s "
 
 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
@@ -46253,6 +47821,9 @@ msgid ""
 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
 msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Attributs adhérents %s %s &rsaquo; "
+"Modifier attribut adhérents %s &rsaquo; Ajouter attribut adhérents %s %s %s "
+"&rsaquo; Confirmer la suppression de l'attribut adhérents&quot;%s&quot; %s "
 
 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
@@ -46279,6 +47850,10 @@ msgid ""
 "Category %s in Use%sConfirm Deletion of Category '%s'%s%s %sCategory Deleted%"
 "s"
 msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Catégories adhérents &rsaquo; %s%"
+"sModifier la catégorie '%s'%sAjouter une catégorie%s%s %sDonnée enregistrée%"
+"s %s%sImpossible de supprimer. La catégorie %s est utilisée %sConfirmer la "
+"suppression de la catégorie '%s'%s%s %sCatégorie supprimée%s"
 
 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
@@ -46295,6 +47870,10 @@ msgid ""
 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
 msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Règles de concordance%s %s &rsaquo; "
+"Modifier une règle de concordance %s &rsaquo; Ajouter une règle de "
+"concordance %s %s %s &rsaquo; Confirmer la suppression de la règle de "
+"concordance &quot;%s&quot; %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:2
 #, c-format
@@ -46324,6 +47903,12 @@ msgid ""
 "s MARC Subfield Structure &rsaquo; Confirm Deletion of Subfield %s%s%s MARC "
 "Subfield Structure &rsaquo; Subfield Deleted%s%sMARC Subfield Structure%s"
 msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s Structure des sous-champs MARC "
+"biblio&rsaquo; Modifier les contraintes des sous-champs%s%s Structure des "
+"sous-champs MARC biblio &rsaquo; %s%s%s %s Structure des sous champs-MARC "
+"biblio &rsaquo; Confirmer la suppression des sous-champs%s%s%s Structure des "
+"sous-champs MARC biblio &rsaquo; Sous-champ supprimé %s%sstructure des sous-"
+"champs MARC biblio%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
 #, c-format
@@ -46336,11 +47921,13 @@ msgstr "Koha &rsaquo; Autorités"
 #. %4$s:  authtypetext 
 #. %5$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
 "for Authority #%s (%s) %s "
-msgstr "Koha &rsaquo; Autorités &rsaquo; Détails pour l'autorité #%s (%s)"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Autorités &rsaquo; %sAutorité inconnue%s Détails de l'autorité "
+"#%s (%s) %s"
 
 #. %1$s:  IF ( authid ) 
 #. %2$s:  authid 
@@ -46349,11 +47936,13 @@ msgstr "Koha &rsaquo; Autorités &rsaquo; Détails pour l'autorité #%s (%s)"
 #. %5$s:  authtypetext 
 #. %6$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
 "authority (%s)%s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Autorités &rsaquo; Détails pour l'autorité #%s (%s)"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Autorités &rsaquo; %sModifier l'autorité n°%s (%s)%sAjouter "
+"autorité (%s)%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:2
 #, c-format
@@ -46410,42 +47999,50 @@ msgstr "Koha &rsaquo; Impossible de supprimer l'adhérent"
 #. %6$s:  END 
 #. %7$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s %"
 "s "
-msgstr "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Détails pour %s"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; %s Notice inconnue %s Détails pour %s %s %s%"
+"s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  title 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD Details for %s %s "
-msgstr "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Détails ISBD pour %s"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; %s Notice inconnue %s Détails ISBD pour %s %"
+"s "
 
 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  bibliotitle 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC Details for "
 "%s %s "
-msgstr "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Détails MARC pour %s"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; %s notice inconnuer%s Détails MARC pour %s %"
+"s "
 
 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  bibliotitle 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for %s %s "
-msgstr "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Détails MARC pour %s"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; %s Notice inconnue %s Détails MARC pour %s %"
+"s "
 
 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
@@ -46462,6 +48059,9 @@ msgid ""
 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
 msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; %sRésultats de votre recherche %s sur '%s'%s"
+"%s&nbsp;avec les limites &nbsp;:&nbsp;'%s'%s%sVous n'avez pas spécifié de "
+"critère de chercher%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:2
 #, c-format
@@ -46484,20 +48084,15 @@ msgstr "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Détails pour %s"
 #. %2$s:  BIBITEM_DAT.title 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s%s%s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Détails des exemplaires de "
+msgstr "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Détails des exemplaires de  %s%s%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:2
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Subject Search Results"
 msgstr "Koha &rsaquo;  Catalogue &rsaquo; Résultats de recherche sujet"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:2
-#, c-format
-msgid "Koha &rsaquo; Catalog Maintenance"
-msgstr "Koha &rsaquo; Maintenance du catalogue"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:2
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
@@ -46509,10 +48104,12 @@ msgstr "Koha &rsaquo; Catalogage"
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  biblionumber 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
-msgstr "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Fusion de notices"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; %s %s par %s%s (Notice N°%s) &rsaquo; "
+"Exemplaires"
 
 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
 #. %2$s:  title |html 
@@ -46520,16 +48117,18 @@ msgstr "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Fusion de notices"
 #. %4$s:  ELSE 
 #. %5$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record Number %s)%sAdd MARC "
 "Record%s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Fusion de notices"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; %sModifier %s (Notice N°%s)%sAjouter "
+"notice bibliographique%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Bygging av postens hode"
-msgstr "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Construction du label"
+msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Bygging av postens hode"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:2
 #, c-format
@@ -46547,9 +48146,9 @@ msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 builder"
 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Construction du 007"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 feltbygger"
-msgstr "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Construction du 007"
+msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 feltbygger"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:2
 #, c-format
@@ -46599,9 +48198,9 @@ msgstr "Koha &rsaquo; Circulation"
 #. %4$s:  cardnumber 
 #. %5$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s, %s (%s) %s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; retour pour %s "
+msgstr "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Prêt à %s, %s (%s) %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:2
 #, c-format
@@ -46747,9 +48346,9 @@ msgid "Koha &rsaquo; Hold Report &rsaquo; All Holds"
 msgstr "Koha &rsaquo; Rapport réservations &rsaquo; Toutes les réservations"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; Feltbygger for 008"
-msgstr "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Fusion de notices"
+msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; Feltbygger for 008"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
 #, c-format
@@ -46772,7 +48371,7 @@ msgstr "Koha &rsaquo; Recherche adhérent &rsaquo;  %s"
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Orders with uncertain prices for Vendor %s"
 msgstr ""
-"Koha &rsaquo; Lignes de commande avec des prix incertains pour le "
+"Koha &rsaquo; Lignes de commande avec des prix indéterminés pour le "
 "fournisseur %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
@@ -46785,9 +48384,9 @@ msgstr "Koha &rsaquo; Créateur de cartes adhérents  &rsaquo; Gérer les images
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search Results%s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Résultats de recherche"
+msgstr "Koha &rsaquo; Adhérents %s&rsaquo; Résultats de recherche%s"
 
 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
@@ -46818,6 +48417,9 @@ msgid ""
 "Organization patron%s%s Adult patron%s%s Child patron%s%s Professional patron"
 "%s%s Staff patron%s%s%s %s, %s%s"
 msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Adhérents &rsaquo; %sAjouter%sDupliquer%s Modifier%s %s %s "
+"adhérent%s%s organisation%s%s adulte%s%s enfant%s%s professionnel%s%s "
+"bibliothécaire%s%s%s %s, %s%s"
 
 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
 #. %2$s:  ELSE 
@@ -46825,13 +48427,14 @@ msgstr ""
 #. %4$s:  firstname 
 #. %5$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword Updated %sUpdate Password for %s, %"
 "s%s"
-msgstr "Koha &rsaquo;  Adhérents &rsaquo; Encaisser les paiements de %s, %s"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Adhérents &rsaquo; %sMot de passe mis à jour %s Modifier mot "
+"de passe de %s, %s%s"
 
-#. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  firstname 
@@ -46839,12 +48442,13 @@ msgstr "Koha &rsaquo;  Adhérents &rsaquo; Encaisser les paiements de %s, %s"
 #. %5$s:  cardnumber 
 #. %6$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron Details for %"
 "s %s (%s)%s"
-msgstr "Koha &rsaquo;  Adhérents &rsaquo; Encaisser les paiements de %s, %s"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Adhérents &rsaquo; %sL'adhérent n'existe pas%sDétail adhérent "
+"pour %s %s (%s)%s"
 
 #. %1$s:  firstname 
 #. %2$s:  surname 
@@ -46853,8 +48457,15 @@ msgstr "Koha &rsaquo;  Adhérents &rsaquo; Encaisser les paiements de %s, %s"
 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s %s"
 msgstr "Koha &rsaquo;Adhérents &rsaquo; Compte pour %s %s"
 
-#. %1$s:  firstname 
-#. %2$s:  surname 
+#. %1$s:  borrower.firstname 
+#. %2$s:  borrower.surname 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:2
+#, c-format
+msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect Fine Payment for %s %s"
+msgstr "Koha &rsaquo;  Adhérents &rsaquo; Encaisser les paiements de %s %s"
+
+#. %1$s:  borrower.firstname 
+#. %2$s:  borrower.surname 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:2
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
@@ -46876,31 +48487,37 @@ msgstr "Koha &rsaquo; Stats"
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions Statistics &rsaquo; Results%"
 "s&rsaquo; Acquisitions Statistics%s"
-msgstr "&rsaquo; Statistiques sur les Acquisitions &rsaquo; Résultats"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Rapports %s&rsaquo; Statistiques acquisitions &rsaquo; "
+"Resultats%s&rsaquo; Statistiques acquisitions%s"
 
 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results%"
 "s&rsaquo; Catalog statistics%s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Rapports  &rsaquo; Statistiques de circulation"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Rapports %s&rsaquo; Statistiques catalogue &rsaquo; Résultats%"
+"s&rsaquo; Statistiques catalogue%s"
 
 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results%"
 "s&rsaquo; Patrons statistics%s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Rapports  &rsaquo; Statistiques de circulation"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Rapports %s&rsaquo; Statistiques adhérents &rsaquo; Résultats %"
+"s&rsaquo; Statistiques adhérents%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:2
 #, c-format
@@ -46915,10 +48532,12 @@ msgstr "Koha &rsaquo; Statistiques  &raquo; Prêts par catégorie d'adhérents"
 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Rapports  &rsaquo; Statistiques de circulation"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Rapports  &rsaquo; Statistiques de circulation %s&rsaquo; "
+"Résultats%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
 #, c-format
@@ -46950,13 +48569,23 @@ msgid ""
 "Display %sSelect Criteria to Limit on %sPick which columns to total %sSelect "
 "how you want the report ordered %s %s "
 msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Rapports &rsaquo; Assistant de rapport guidés %s&rsaquo; "
+"Rapports enregistrés %s&rsaquo; Créer à partir de SQL %s&rsaquo; Rapports "
+"enregistrés &rsaquo; Voir SQL %s&rsaquo; Rapports enregistrés &rsaquo; %s "
+"Rapport %s&rsaquo; Construire un rapport, étape  %s sur 6: %sChoisissez un "
+"module %sChoisissez un type de rapport %sSélectionnez les colonnes à "
+"afficher %sSélectionnez un critère sur lequel limiter la requète %"
+"sChoisissez les colonnes sur lesquelles faire un total%sChoisissez l'ordre "
+"dans lequel vous voulez afficher les résultats%s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Rapports  &rsaquo; Statistiques de circulation"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Rapports  &rsaquo; Statistiques de réservation %s&rsaquo; "
+"Résultats%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:2
 #, c-format
@@ -46976,10 +48605,12 @@ msgstr "Koha &rsaquo; Rapports  &rsaquo; Documents perdus"
 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-Circulated Items%s &rsaquo; Results%s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Statistiques &rsaquo; Documents les plus empruntés"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Statistiques &rsaquo; Documents les plus empruntés%s&rsaquo; "
+"Résultats%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
 #, c-format
@@ -47018,22 +48649,26 @@ msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques %s"
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
 "Routing List%s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Listes de circulation"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; %s &rsaqup; %sAjouter liste de diffusion%"
+"sModifier liste de diffusion%s"
 
-#. %1$s:  IF ( modname ) 
+#. %1$s:  IF ( modify ) 
 #. %2$s:  bibliotitle |html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
 "subscription%s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Bulletiner pour %s"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modifier abonnement%"
+"sAjouter abonnement%s"
 
 #. %1$s:  bibliotitle 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
@@ -47057,7 +48692,7 @@ msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Vérifier expiration"
 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check In subscription for %s"
 msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Bulletiner pour %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:2
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
 msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Réclamations"
@@ -47146,6 +48781,9 @@ msgid ""
 "sNew%s stop word %s&rsaquo; Data recorded %s&rsaquo; Delete stop word '%s' ? "
 "%s&rsaquo; Data deleted %s "
 msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Administration système&rsaquo; Mots vides %s&rsaquo; %sModifier"
+"%sAjouter%s mot-vide %s&rsaquo; Donnée enregistrée %s&rsaquo; Supprimer mot-"
+"vide '%s' ? %s&rsaquo; Donnée supprimée %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
 #, c-format
@@ -47162,19 +48800,21 @@ msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; %s Calendrier"
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
-msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Etiquettes &rsaquo; Modèles"
+msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Résultat %s Logs %s "
 
 #. %1$s:  IF ( del ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification%"
 "s "
-msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Modification d'exemplaires par lots"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; %sSuppression d'exemplaires par lots%"
+"sModification d'exemplaires par lots%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
 #, c-format
@@ -47196,11 +48836,13 @@ msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Profils d'export CSV"
 #. %3$s:  IF ( step3 ) 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Clean Patron Records %s&rsaquo; Confirm%s%"
 "s&rsaquo; Finished%s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Apurer le fichier adhérents"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Apurer le fichier adhérents%s&rsaquo; "
+"Confirmation%s%s&rsaquo; Terminé%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
 #, c-format
@@ -47210,9 +48852,10 @@ msgstr "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Commentaires en attente d'approbation"
 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import Patrons %s&rsaquo; Results%s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Adhérents &rsaquo; Importation d'adhérents"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Importation d'adhérenta %s&rsaquo; Résultat%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:2
 #, c-format
@@ -47262,11 +48905,13 @@ msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Export MARC"
 #. %2$s:  import_batch_id 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage Staged MARC Records %s &rsaquo; Batch %s "
 "%s "
-msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Gérer les notices MARC traitées"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Gérer les notices MARC traitées %s &rsaquo; "
+"Lot %s %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:2
 #, c-format
@@ -47293,6 +48938,9 @@ msgid ""
 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm Deletion%s"
 msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Notifications%s%s &rsaquo; Modifier la "
+"notification %s &rsaquo; ajouter notification%s%s%s &rsaquo; Notification "
+"enregistrée%s%s &rsaquo; Confirmer suppression%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
@@ -47383,7 +49031,7 @@ msgstr ""
 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS Message"
 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Envoi de SMS"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:9
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine Labels"
 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Etiquettes rapides"
@@ -47451,13 +49099,29 @@ msgstr "Koha -- Transferts"
 msgid "Koha 3.0 Installer"
 msgstr "Installeur de Koha 3.0"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
+#, c-format
+msgid "Koha 3.6 QA Manager"
+msgstr "Koha 3.6 QA Manager"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:5
+#, c-format
+msgid "Koha 3.6 manual"
+msgstr "Manuel de Koha 3.6"
+
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
 #, c-format
 msgid "Koha Administration"
 msgstr "Administration Koha"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
+#, c-format
+msgid "Koha Database Schema"
+msgstr "Schéma de la base de données Koha"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
 #, c-format
 msgid "Koha Development Team"
 msgstr "Equipe de développement Koha"
@@ -47482,13 +49146,23 @@ msgstr "Prêt secouru"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:41
 #, c-format
 msgid "Koha Project Bugzilla"
-msgstr ""
+msgstr "Koha Project Bugzilla"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
 #, c-format
 msgid "Koha Release Team"
 msgstr "Equipe de publication de Koha"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13
+#, c-format
+msgid "Koha Report Library"
+msgstr "Biblithèque de rapports Koha"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
+#, uzzy, c-format
+msgid "Koha Reports Library"
+msgstr "Bibliothèque de rapports Koha"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
 #, c-format
@@ -47497,7 +49171,7 @@ msgstr "Equipe Koha"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:90
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:85
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:85
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:85
@@ -47515,17 +49189,18 @@ msgid ""
 "Koha allows you to organize your collection by item types and collection "
 "codes."
 msgstr ""
+"Koha vous permet d'organiser votre collection par type de document et code "
+"de collection."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
-"Koha cannot display existing passwords, so this form can only be used to "
-"change a patron's username and/or password, but not to recover an existing "
-"password."
+"Koha can send email messages to your serial vendors if you have late issues. "
+"To the left of the main serials page there is a link to 'Claims'"
 msgstr ""
-"Koha ne peut pas afficher un mot de passe déjà défini : ce formulaire ne "
-"peut être utilisé que pour modifier le login et/ou le mot de passe d'un "
-"adhérent, mais pas pour récupérer un mot de passe existant."
+"Koha peut enoyer des courriels à vos fournisseurs de périodiques quand "
+"vous avez des fascicules en retard. Il y a à cet effet sur la gauche de la page principale "
+"du module Périodiques un lien Réclamations."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:45
 #, c-format
@@ -47543,15 +49218,8 @@ msgid ""
 "Koha comes with a default list of Z39.50 targets set up that you can add to, "
 "edit or delete."
 msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:7
-#, c-format
-msgid ""
-"Koha comes with a number of predefined (or &quot;canned&quot;) reports, "
-"along with two report builder engines."
-msgstr ""
-"Koha est fourni avec un certain nombre de rapports prédéfinis, mais "
-"également avec 2 assistants pour en faire d'autres."
+"Koha arrive avec une liste par défaut de serveurs Z39.50. Vous pouvez en "
+"ajouter ou supprimer des serveurs existants."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:9
 #, c-format
@@ -47559,6 +49227,8 @@ msgid ""
 "Koha comes with a standard list of stop words that can be edited by visiting "
 "the Stop Word administration area."
 msgstr ""
+"Koha arrive avec une liste standard de mots vides que vous pouvez modifier "
+"par la suite en Administration."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:5
@@ -47577,13 +49247,13 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Koha comes with many of the necessary Authority frameworks already installed."
-msgstr ""
+msgstr "Koha arrive avec la plupart des Grilles d'autorités nécessaires."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Koha field"
-msgstr "Champ Koha&nbsp;: "
+msgstr "Champ Koha"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:178
 #, c-format
@@ -47597,6 +49267,8 @@ msgid ""
 "Z39.50 target that is publicly available or that you have the log in "
 "information to."
 msgstr ""
+"Koha dispose d'un outil puissant de dérivation de notices. Avec Koha, vous "
+"vous connectez à tout serveur Z39.50 public ou contrôlé par mot de passe."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:9
 #, c-format
@@ -47613,7 +49285,7 @@ msgstr ""
 "changées."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha installs with pre-defined values that your library is likely to use, "
 "for instance 'Lost'."
@@ -47621,7 +49293,7 @@ msgstr ""
 "Koha propose en standard plusieurs autres catégories et valeurs prédéfinies "
 "que votre bibliothèque utilisera certainement, par exemple 'Perdu'."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
 #, c-format
 msgid "Koha internal"
 msgstr "Champ Koha"
@@ -47636,7 +49308,7 @@ msgstr ""
 "entier.Merci à tous les développeurs et à toutes les bibliothèques qui "
 "soutiennent Koha."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
@@ -47650,7 +49322,7 @@ msgstr ""
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:109
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:109
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha is multi-MARC compliant. So, it does not know what the 245$a means, "
 "neither what 200$f (those 2 fields being both the title in MARC21 and "
@@ -47659,18 +49331,18 @@ msgid ""
 "When the user want to search on \"title\", this link is used to find what is "
 "searched (245 if you're MARC21, 200 if you're UNIMARC)."
 msgstr ""
-". Koha est compatible multi-MARC. Ainsi, il ne sait pas ce que 245$a "
-"signifie, pas plus que 200$f (ces 2 champs étant le titre en MARC21 et en "
-"UNIMARC !).Ainsi dans cette liste vous pouvez \"lier \"un champ MARC à sa "
+"Koha est compatible multi-MARC. Ainsi, il ne sait pas ce que 245$a signifie, "
+"pas plus que 200$f (ces 2 champs étant le titre en MARC21 et en UNIMARC !)."
+"Ainsi dans cette liste vous pouvez \"lier \"un champ MARC à sa "
 "signification. Quand l'utilisateur veut rechercher par \"titre\", ce lien "
 "est utilisé pour savoir ce qui est cherché (245 si vous êtes en MARC21, 200 "
 "en UNIMARC)."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:107
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:107
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Koha link "
-msgstr "Lien Koha&nbsp;:"
+msgstr "Lien Koha "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:114
 #, c-format
@@ -47689,6 +49361,9 @@ msgid ""
 "commas and semicolons. The value you enter in this field is irrelevant to "
 "the normalization process."
 msgstr ""
+"Koha n'a pas pour le moment qu'une seule règle de normalisation qui enlève "
+"les caractères inutiles comme la virgule ou le point virgule. La valeur que "
+"vous entrez ici n'a pas d'impact sur le processus de normalisation."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:2
 #, c-format
@@ -47698,9 +49373,9 @@ msgstr "Koha poste bibliothécaire"
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Koha to MARC Mapping"
-msgstr "Liens Koha => MARC %s"
+msgstr "Liens Koha => MARC"
 
 #. %1$s:  tagfield 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:145
@@ -47709,14 +49384,14 @@ msgid "Koha to MARC Mapping %s"
 msgstr "Liens Koha => MARC %s"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
 #, c-format
 msgid "Koha to MARC mapping"
 msgstr "Liens Koha => MARC"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Koha version: "
 msgstr "Version Koha&nbsp;: "
 
@@ -47732,14 +49407,43 @@ msgstr ""
 "exemplaires indisponibles. Soit vous chargez un fichier texte des codes à "
 "barres collectés au moyen d'un lecteur portable."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:10
+#, c-format
+msgid ""
+"Koha's data is stored in a MySQL database which means that librarians can "
+"generate nearly any report they would like by either using the Guided "
+"Reports Wizard or writing their own SQL query."
+msgstr ""
+"Les données de Koha sont stockées dans une base de données MySQL, ce qui "
+"signifie que les bibliothécaires peuvent générer autant de rapports qu'ils "
+"le souhaitent en utilisant l'Assistant de rapport ou en écrivant directement "
+"des requêtes SQL."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:5
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
-"Koha's news module allows librarians to post news to the OPAC and the staff "
-"interface. "
-msgstr "Rédiger des nouvelles  pour les interfaces OPAC et bibliothécaire"
+"Koha's news module allows librarians to post news to the OPAC, staff "
+"interface and circulation receipts."
+msgstr ""
+"Le module des nouvelles de Koha permet aux bibliothécaires de poster des "
+"informations qui apparaîtront dans l'interface publique (OPAC) ou "
+"professionnelle."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:5
+#, c-format
+msgid ""
+"Koha's reporting module allows you to gather data from your system. There "
+"are two main types of reports: "
+msgstr ""
+"Le module de rapports de Koha vous permet de faire des synthèses des donénes "
+"de votre système. Il y a deux grands types de rapports : "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
+#, c-format
+msgid "KohaAloha"
+msgstr "KohaAloha"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
 #, c-format
 msgid "Koustubha Kale"
 msgstr "Koustubha Kale"
@@ -47747,14 +49451,14 @@ msgstr "Koustubha Kale"
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:96
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "LC Call Number: "
-msgstr "Classification&nbsp;:"
+msgstr "Classification&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "LCC"
-msgstr "LCCN"
+msgstr "LCC"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137
@@ -47770,19 +49474,19 @@ msgid "LCCN:"
 msgstr "LCCN&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:28
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "LCCN: "
 msgstr "LCCN&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "LDR "
-msgstr "LDR"
+msgstr "LDR "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:31
 #, c-format
 msgid "LIBRARY OF CONGRESS z3950.loc.gov:7090 Voyager"
-msgstr ""
+msgstr "LIBRARY OF CONGRESS z3950.loc.gov:7090 Voyager"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
@@ -47791,7 +49495,7 @@ msgid "LIBRISMARC"
 msgstr "LIBRISMARC"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "LOC "
 msgstr "LOC"
 
@@ -47803,23 +49507,23 @@ msgstr "LOC :"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:32
 #, c-format
 msgid "LONDON PUBLIC LIBRARY catalogue.londonpubliclibrary.ca:210 INNOPAC"
-msgstr ""
+msgstr "LONDON PUBLIC LIBRARY catalogue.londonpubliclibrary.ca:210 INNOPAC"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:82
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "LOST "
 msgstr "LOST"
 
 #. %1$s:  batche.batch_id 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:67
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Label Batch Number %s "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
+#, c-format
+msgid "Label Batch Number %s"
 msgstr "Lots d'Étiquettes numéro %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Label Creator"
-msgstr "Créateur d'étiquettes"
+msgstr "Créateur d'étiquette"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
 #, c-format
@@ -47827,9 +49531,9 @@ msgid "Label Height:"
 msgstr "Hauteur de l'étiquette&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Label Templates"
-msgstr "Modifier un modèle d'étiquette"
+msgstr "Modèles d'étiquette"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
 #, c-format
@@ -47843,14 +49547,14 @@ msgid "Label creator"
 msgstr "Créateur d'étiquettes"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Label for lib: "
-msgstr "Texte pour bib&nbsp;:"
+msgstr "Texte pour bib&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Label for opac: "
-msgstr "Texte pour OPAC&nbsp;:"
+msgstr "Texte pour OPAC&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:13
 #, c-format
@@ -47866,7 +49570,7 @@ msgstr "Notice MARC&nbsp;: %s (%s) "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Labels"
 msgstr "Etiquettes"
 
@@ -47950,27 +49654,33 @@ msgid "Language of Cataloguing (Mandatory)"
 msgstr "Langue du catalogue (obligatoire)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:128
+#, c-format
 msgid "Language: "
 msgstr "Langue&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
 #, c-format
 msgid "Languages"
 msgstr "Languages"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
 #, c-format
 msgid "Lao"
 msgstr "Lao"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
 #, c-format
 msgid "Large print"
 msgstr "Gros caractères"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
+#
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
+#, c-format
+msgid "Larry Baerveldt"
+msgstr "Larry Baerveldt"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
 #, c-format
 msgid "Lars Wirzenius"
 msgstr "Lars Wirzenius"
@@ -47986,7 +49696,7 @@ msgstr "vidéodisque laser (par réflexion)"
 msgid "Last Borrower:"
 msgstr "Dernier emprunteur&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:388
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
 #, c-format
 msgid "Last Location"
 msgstr "Dernière localisation"
@@ -47995,7 +49705,7 @@ msgstr "Dernière localisation"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:35
 #, c-format
 msgid "Last Seen"
-msgstr "Vu pour la dernière fois"
+msgstr "Vu en dernier"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
 #, c-format
@@ -48003,44 +49713,44 @@ msgid "Last Updated"
 msgstr "Mis à jour le"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Last Updated: "
 msgstr "Mis à jour le&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:171
 #, c-format
 msgid "Last borrowed:"
-msgstr "Emprunté pour la dernière fois le&nbsp;: "
+msgstr "Dernier emprunt&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Last renewal of subscription was "
-msgstr "Dernier renouvellement de l'abonnement le <b>%s</b>"
+msgstr "Le dernier renouvellement de l'abonnement a été effectué le "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:244
 #, c-format
 msgid "Last seen"
-msgstr "Vu pour la dernière fois"
+msgstr "Vu en dernier"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:170
 #, c-format
 msgid "Last seen:"
-msgstr "Vu pour la dernière fois&nbsp;:"
+msgstr "Vu en dernier :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
+#, c-format
 msgid "Last value "
-msgstr "Dernière valeur"
+msgstr "Dernière valeur "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:122
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:124
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:239
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:238
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:240
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:208
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:244
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:349
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
 #, c-format
 msgid "Late"
 msgstr "En retard"
@@ -48058,12 +49768,12 @@ msgstr "Commandes en retard"
 msgid "Latin"
 msgstr "Latin"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
 #, c-format
 msgid "Latina (Latin)"
 msgstr "Latina (Latin)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
 #, c-format
 msgid "Law reports and digests"
 msgstr "Rapports de lois et recueils"
@@ -48089,7 +49799,12 @@ msgstr "Nom du format"
 msgid "Layouts"
 msgstr "Format"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:37
+#, c-format
+msgid "Learn more about Routing Lists later in this manual"
+msgstr "Apprenez en d'avantage sur les listes de circulation plus loins dans ce manuel."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:194
 #, c-format
 msgid "Leave a message"
 msgstr "Message"
@@ -48097,7 +49812,7 @@ msgstr "Message"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:49
 #, c-format
 msgid "Leave empty to add via item search."
-msgstr ""
+msgstr "Laisser vide pour ajouter via une recherche exemplaire."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:140
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:113
@@ -48110,12 +49825,12 @@ msgstr "Marge gauche de la page&nbsp;: "
 msgid "Left Text Margin:"
 msgstr "Marge gauche de la page&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
 #, c-format
 msgid "Legal articles"
 msgstr "Articles de loi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
 #, c-format
 msgid "Legal cases and case notes"
 msgstr "Cas de lois et notes de cas"
@@ -48126,7 +49841,7 @@ msgid "Legend"
 msgstr "Légende"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:202
 #, c-format
 msgid "Legislation"
 msgstr "Législation"
@@ -48145,14 +49860,14 @@ msgstr "Taille"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:616
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:649
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:674
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Length: "
-msgstr "Taille&nbsp;:"
+msgstr "Taille&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Length: 0"
-msgstr "Taille&nbsp;:"
+msgstr "Taille : 0"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:53
@@ -48160,37 +49875,38 @@ msgstr "Taille&nbsp;:"
 msgid "Letter"
 msgstr "Lettre"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:164
 #, c-format
 msgid "Level"
 msgstr "Niveau"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:154
 #, c-format
 msgid "Lib"
 msgstr "Texte"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
 #, c-format
 msgid "LibLime"
 msgstr "LibLime"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:219
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:320
 #, c-format
 msgid "Librarian"
 msgstr "Bibliothécaire"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
 #, c-format
 msgid "Librarian identity:"
 msgstr "Identité bibliothécaire&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:140
 #, c-format
 msgid "Librarian interface"
 msgstr "Interface bibliothécaire"
@@ -48200,23 +49916,23 @@ msgstr "Interface bibliothécaire"
 msgid "Librarian:"
 msgstr "Bibliothécaire&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
 #, c-format
 msgid "Libraries"
 msgstr "Sites"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Libraries "
-msgstr "Sites"
+msgstr "Sites "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:3
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Libraries &amp; Groups"
+#, c-format
+msgid "Libraries & Groups"
 msgstr "Sites et groupes"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Libraries and Groups"
 msgstr "Sites et groupes"
 
@@ -48226,6 +49942,8 @@ msgid ""
 "Libraries can decide if they want to have patrons automatically notified of "
 "circulation events (check ins and check outs)."
 msgstr ""
+"Les bibliothèques peuvent décider si elles souhaitent notifier "
+"automatiquement leurs adhérents des événements liés aux opérations de prêts."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:5
 #, c-format
@@ -48243,20 +49961,20 @@ msgstr ""
 msgid "Libraries, branches and groups"
 msgstr "Sites et groupes"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
 #, c-format
 msgid "Libraries, branches, groups"
 msgstr "Sites et groupes"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:225
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:322
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:241
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:38
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:138
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:130
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:236
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:53
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:88
@@ -48269,26 +49987,26 @@ msgstr "Sites et groupes"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:320
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:123
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:101
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:214
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:57
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:83
 #, c-format
 msgid "Library"
 msgstr "Site"
 
 #. %1$s:  branchcode 
 #. %2$s:  branchname 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:74
 #, c-format
 msgid "Library %s - %s Checkin and Transfer Policy"
 msgstr "%s - %s Politique de transfert et de retours"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:82
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Library (Callnumber) "
-msgstr "Site (Cote)"
+msgstr "Site (Cote) "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:177
 #, c-format
@@ -48300,13 +50018,13 @@ msgstr "Site 2"
 msgid "Library :"
 msgstr "Site&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:748
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:868
 #, c-format
 msgid "Library Management"
 msgstr "Eléments de gestion"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Library Property Groups"
 msgstr "Sites et groupes"
 
@@ -48317,14 +50035,14 @@ msgstr "Sites et groupes"
 msgid "Library Transfer Limits"
 msgstr "Limites de transfert réseau"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
 #, c-format
 msgid "Library cannot be deleted because there are items held by that library"
 msgstr ""
 "Le site ne peut pas être supprimé parce qu'il y a des adhérents qui "
 "l'utilisent ou des exemplaires qui y sont rattachés"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
 #, c-format
 msgid ""
 "Library cannot be deleted because there are patrons and items using that "
@@ -48333,7 +50051,7 @@ msgstr ""
 "Le site ne peut être supprimé parce qu'il y a des adhérents qui l'utilisent "
 "ou des exemplaires rattachés"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
 #, c-format
 msgid ""
 "Library cannot be deleted because there are patrons registered at that "
@@ -48342,17 +50060,17 @@ msgstr ""
 "Le site ne peut être supprimé parce qu'il y a des adhérents qui l'utilisent "
 "ou des exemplaires rattachés"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
 #, c-format
 msgid "Library category added"
 msgstr "Catégorie de site ajoutée"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
 #, c-format
 msgid "Library category deleted"
 msgstr "Catégorie de site supprimée"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
 #, c-format
 msgid "Library category modified"
 msgstr "Catégorie de site modifiée"
@@ -48365,54 +50083,54 @@ msgid "Library code"
 msgstr "Code du site"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:161
 #, c-format
 msgid "Library deleted"
 msgstr "Site supprimé"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:132
 #, c-format
 msgid "Library is invalid."
 msgstr "Le site est invalide."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:159
 #, c-format
 msgid "Library not saved &mdash; code and/or name missing"
 msgstr "Site non enregistré, &mdash; le code ou le nom manque"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:226
 #, c-format
 msgid "Library of the patron:"
 msgstr "Site de l'adhérent&nbsp;:"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:160
 #, c-format
 msgid "Library saved"
 msgstr "Site enregistré"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:823
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
 #, c-format
 msgid "Library set-up"
 msgstr "Choix site"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
 #, c-format
 msgid "Library transfer limits"
 msgstr "Limites de transfert réseau"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:317
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:319
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
 #, c-format
 msgid "Library use"
-msgstr "Usage de la bibliothèque"
+msgstr "Usager de la bibliothèque"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:28
 #, c-format
 msgid ""
 "Library will be filled in automatically based on the library you chose from "
@@ -48427,11 +50145,11 @@ msgid ""
 "Library with that code already exists &mdash; Please enter a unique code"
 msgstr "Code existant &mdash; Veuillez entrer un code unique"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:154
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:96
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1010
 #, c-format
 msgid "Library:"
@@ -48440,28 +50158,33 @@ msgstr "Site&nbsp;:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:58
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:195
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:187
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:333
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:52
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:215
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:306
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:409
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:410
+#, c-format
 msgid "Library: "
 msgstr "Site&nbsp;:"
 
-#. %1$s:  DEFAULT update.old_branch="?" 
-#. %2$s:  DEFAULT update.LoginBranchcode="?" 
+#. %1$s:  update.old_branch or "?" 
+#. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:29
 #, c-format
 msgid "Library: %s &rArr; %s"
 msgstr "Site&nbsp;: %s &rArr; %s"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
+#, c-format
+msgid "Libriotech"
+msgstr "Libriotech"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
 #, c-format
 msgid "Licenses"
@@ -48469,16 +50192,16 @@ msgstr "Licences"
 
 #. INPUT type=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
-msgid "Lift Debarment"
-msgstr "Lever la suspension"
+msgid "Lift Restriction"
+msgstr "Lever la restriction"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:571
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:566
+#, c-format
 msgid "Lift restriction"
-msgstr "instructions"
+msgstr "Lever les restrictions"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:5
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
 "sending, the library receiving, and the collection code involved."
@@ -48497,7 +50220,7 @@ msgstr ""
 "type de document. Ces règles ne s'appliquent que si la préférence système "
 "UseBranchTransferLimits est activée."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:31
 #, c-format
 msgid ""
 "Limit the number of items a patron can have checked out at the same time by "
@@ -48507,97 +50230,88 @@ msgstr ""
 "entrant un nombre dans le champ Prêts autorisés (Nbre)."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:12
 #, c-format
 msgid "Limit to a bib number range"
 msgstr "Limiter à un intervalle de numéros de notice"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:15
 #, c-format
 msgid "Limit to a call number range"
 msgstr "Limiter à un intervalle de cotes"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:13
 #, c-format
 msgid "Limit to a specific item type"
 msgstr "Limiter à un type d'exemplaire spécifique"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:14
 #, c-format
 msgid "Limit to a specific library"
 msgstr "Limiter à une bibliothèque spécifique"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:16
 #, c-format
 msgid "Limit to an acquisition date range"
 msgstr "Limiter à un interavalle de dates d'acquisition"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:98
 #, c-format
 msgid "Limit to any of the following"
 msgstr "Limiter par :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:99
-#, c-format
-msgid "Limit to any of the following:"
-msgstr "Limiter par :"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:223
 #, c-format
 msgid "Limit to:"
 msgstr "Limiter à&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:113
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:212
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Limit to: "
-msgstr "Limiter à&nbsp;:"
+msgstr "Limiter à&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Limit type to: "
-msgstr "Limiter à&nbsp;:"
+msgstr "Type de limite à&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:126
 #, c-format
 msgid ""
 "Limit your Category to 11 characters (something short to make it clear what "
 "the category is for)"
-msgstr ""
+msgstr "Limitez vos catégories à 11 caractères."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:111
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
 #, c-format
 msgid "Limits"
 msgstr "Limites"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:122
-#, c-format
-msgid "Limits:"
-msgstr "Limites&nbsp;:"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:27
 #, c-format
 msgid "Line"
 msgstr "Ligne"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:58
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Line "
-msgstr "Ligne"
+msgstr "Ligne "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:94
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:94
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Link "
-msgstr "Lien&nbsp;:"
+msgstr "Lien "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:113
 #, c-format
@@ -48605,7 +50319,7 @@ msgid "Link:"
 msgstr "Lien&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Linked with: "
 msgstr "Lié à : "
 
@@ -48622,85 +50336,82 @@ msgstr "Lisbonne, Portugal"
 msgid "List"
 msgstr "Liste"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:98
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:100
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:102
 #, c-format
 msgid "List Fields"
 msgstr "Liste de champs"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:189
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:187
+#, c-format
 msgid "List Item Price Includes Tax: "
-msgstr "Liste des prix des documents incluant la TVA:"
+msgstr "Liste des prix des documents incluant la TVA: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:34
 #, c-format
 msgid "List Member:"
 msgstr "Inscrit sur la liste&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:400
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
 #, c-format
 msgid "List Name"
 msgstr "Nom de la liste"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:260
 #, c-format
 msgid "List Name:"
 msgstr "Nom de la liste:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:319
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
+#, c-format
 msgid "List can be seen and managed by everybody."
-msgstr "Une liste <b>ouverte</b> peut être vue et gérée par tout le monde."
+msgstr "La liste peut être vue et gérée par tout le monde."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:318
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:319
+#, c-format
 msgid "List can be seen by everybody, but managed only by you."
 msgstr ""
-"Une liste <b>publique</b> peut être vue par tout le monde, mais est gérée "
-"par vous seul."
+"La liste peut être vue par tout le monde, mais est gérée par vous-seul."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:317
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:318
+#, c-format
 msgid "List is managed by you and can be seen only by you."
-msgstr ""
-"Une liste <b>privée</b> est gérée par vous et ne peut être vue que par vous- "
-"même."
+msgstr "La liste est gérée par vous et ne peut être vue que par vous- même."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "List name: "
-msgstr "Nom de la liste&nbsp;:"
+msgstr "Nom de la liste&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:110
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
 "suggestions)"
-msgstr "liste des motifs d'acceptation ou de rejet de suggestion des adhérents"
+msgstr ""
+"Liste des motifs d'acceptation ou de rejet des suggestions des adhérents"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:89
 #, c-format
 msgid "List prices are"
 msgstr "Les prix à la commande sont en"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:183
+#, c-format
 msgid "List prices are: "
-msgstr "Les prix à la commande sont en&nbsp;:"
+msgstr "Les prix à la commande sont en&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:116
 #, c-format
 msgid "List prices:"
 msgstr "Les prix à la commande sont en&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:57
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:65
@@ -48709,29 +50420,16 @@ msgstr "Les prix à la commande sont en&nbsp;:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:326
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:327
 #, c-format
 msgid "Lists"
 msgstr "Listes"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:5
-#, c-format
-msgid ""
-"Lists are permanent lists of items, similar to 'favorites'. Lists can be "
-"used to keep track of 'favorites' or to create reading lists as a readers' "
-"advisory tool. Items in a list link directly to your catalog."
-msgstr ""
-"Les listes sont des listes permanentes d'exemplaires, similaires aux "
-"'favoris' de votre navigateur web préféré. On utilise les listes pour garder "
-"la traces de favoris ou pour créer des listes de lecture à destination du "
-"public de la bibliothèque. Les éléments d'une liste pointe directement vers "
-"la notice bibliographique de votre catalogue."
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:93
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Lists that include this title: "
-msgstr "Listes qui incluent ce titre :"
+msgstr "Listes comprenant ce titre : "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:10
 #, c-format
@@ -48748,7 +50446,7 @@ msgstr "Genre littéraire"
 msgid "Literature:"
 msgstr "Littérature&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
 #, c-format
 msgid "Liz Rea"
 msgstr "Liz Rea"
@@ -48758,16 +50456,16 @@ msgstr "Liz Rea"
 msgid "LoC Classification"
 msgstr "Classification LoC"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
 #, c-format
 msgid "Loading tab..."
 msgstr "Chargement en cours..."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:643
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:510
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Loading, please wait... "
-msgstr "Chargement en cours..."
+msgstr "Chargement en cours... "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
 #, c-format
@@ -48779,24 +50477,22 @@ msgstr "Durée prêt (j.)"
 msgid "Loan length"
 msgstr "Durée du prêt"
 
-#. LABEL
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:250
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
-#, c-format
-msgid "Local History Materials"
-msgstr "Documents d'histoire locale"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:149
 #, c-format
 msgid "Local Use"
 msgstr "Usage Local"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:339
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:338
 #, c-format
 msgid "Local Use Recorded"
 msgstr "Usage Local"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:316
+#, c-format
+msgid "Local Use recorded"
+msgstr "Usage lorcal enregistré"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:26
 #, c-format
 msgid "Local Use:"
@@ -48810,32 +50506,32 @@ msgstr "Usage Local&nbsp;:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:126
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:160
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:416
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:178
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:282
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:307
 #, c-format
 msgid "Location"
 msgstr "Localisation"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Location "
-msgstr "Localisation"
+msgstr "Localisation "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Location and availability"
-msgstr "Localisation et disponibilité&nbsp;: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
+#, c-format
+msgid "Location and availability"
+msgstr "Localisation et disponibilité"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:268
 #, c-format
 msgid "Location(s)"
 msgstr "Localisation(s)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:109
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1023
 #, c-format
 msgid "Location:"
@@ -48861,21 +50557,16 @@ msgstr ""
 "Verrouiller un budget signifie que ses postes budgétaires ne pourront plus "
 "être modifiés par les bibliothécaires"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:64
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Log In"
-msgstr "Logs"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:62
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:70
 #, c-format
 msgid "Log Out"
-msgstr ""
+msgstr "Se déconnecter"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:3
 #, c-format
-msgid "Log View"
-msgstr "Voir les logs"
+msgid "Log Viewer"
+msgstr "Visualiseur des logs"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:83
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:76
@@ -48883,22 +50574,11 @@ msgstr "Voir les logs"
 msgid "Log viewer"
 msgstr "Visualiseur des logs"
 
-#. %1$s:  loggedinusername 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:62
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Logged in as: %s ["
-msgstr "Connecté en tant que&nbsp;: %s [<a1>Quitter</a>]"
-
 #. INPUT type=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:46
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:65
 msgid "Login »"
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
-#, c-format
-msgid "Login/password already exists."
-msgstr "Identifiant/mot de passe existant déjà."
+msgstr "Connexion »"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:20
@@ -48924,7 +50604,8 @@ msgstr "Londres, Royaume Uni"
 msgid "Look for existing records in catalog?"
 msgstr "Rechercher notices existantes dans le catalogue ?"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:186
 #, c-format
 msgid "Lost Card"
 msgstr "Carte perdue"
@@ -48944,7 +50625,7 @@ msgstr "Exemplaire perdu"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:295
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:290
 #, c-format
 msgid "Lost Items"
 msgstr "Exemplaires perdus"
@@ -48955,18 +50636,18 @@ msgid "Lost Status:"
 msgstr "Statut perdu&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Lost Status: "
-msgstr "Statut perdu&nbsp;:"
+msgstr "Statut perdu&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:154
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:220
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:229
+#, c-format
 msgid "Lost items in staff client"
-msgstr "Koha poste bibliothécaire"
+msgstr "Documents perdus dans l'interface pro"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:567
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:562
+#, c-format
 msgid "Lost: "
 msgstr "Perdu&nbsp;:"
 
@@ -48990,7 +50671,7 @@ msgstr "Coordonnée inférieure gauche X"
 msgid "Lower Left Y Coordinate"
 msgstr "Coordonnée inférieure gauche Y"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
 #, c-format
 msgid "M&#257;ori"
 msgstr "M&#257;ori (Maori)"
@@ -49004,20 +50685,20 @@ msgstr "MALMARC"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:33
 #, c-format
 msgid "MANITOBA PUBLIC library.gov.mb.ca:210 horizon"
-msgstr ""
+msgstr "MANITOBA PUBLIC library.gov.mb.ca:210 horizon"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:88
 #, c-format
 msgid "MANUAL_INV "
-msgstr ""
+msgstr "MANUAL_INV "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:99
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:142
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:214
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:310
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:67
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
 #, c-format
@@ -49027,7 +50708,7 @@ msgstr "MARC"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:516
 #, c-format
 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
@@ -49035,15 +50716,15 @@ msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:518
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:515
 #, c-format
 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "MARC 8"
-msgstr "MARC-8"
+msgstr "MARC 8"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
@@ -49052,27 +50733,27 @@ msgid "MARC Bibliographic Framework Test"
 msgstr "Validation grilles de catalogage"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "MARC Bibliographic Frameworks"
 msgstr "Grilles de catalogage MARC"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "MARC Bibliographic Frameworks Subfields"
-msgstr "Validation grilles de catalogage"
+msgstr "Sous-champs des grilles de catalogage"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "MARC Bibliographic Frameworks Tags"
-msgstr "Validation grilles de catalogage"
+msgstr "Champs des grilles de catalogage"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
 #, c-format
 msgid "MARC Bibliographic framework"
 msgstr "Grilles de catalogage MARC"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
 #, c-format
 msgid "MARC Bibliographic framework test"
@@ -49084,14 +50765,14 @@ msgid "MARC Card View"
 msgstr "carte MARC"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "MARC Code List for Countries"
-msgstr "Langue voir <a1>la liste des codes MARC de langue</a>"
+msgstr "liste des codes MARC des pays"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:142
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "MARC Code List for Languages"
-msgstr "Langue voir <a1>la liste des codes MARC de langue</a>"
+msgstr "Liste des codes MARC des langues"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:3
@@ -49112,7 +50793,7 @@ msgstr "Champs MARC "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:73
 #, c-format
 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
-msgstr ""
+msgstr "Définition de %s%s (%s)%sla Grille par défaut%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:39
@@ -49134,9 +50815,9 @@ msgid "MARC Import"
 msgstr "Importation MARC"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "MARC Record Subfields"
-msgstr "Champs MARC"
+msgstr "Sous-champs MARC"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:41
 #, c-format
@@ -49156,9 +50837,9 @@ msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
 msgstr "Notice MARC&nbsp;: %s (%s)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "MARC field: "
-msgstr "Champs MARC:"
+msgstr "Champs MARC: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:155
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:197
@@ -49173,16 +50854,17 @@ msgstr "Structure MARC"
 #. %4$s:  ELSE 
 #. %5$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:166
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
 msgstr ""
-"Gestion de la structure des sous-champs Marc autorités pour %s (autorité %s)"
+"Gestion de la structure des sous-champs de %s %s (grille %s)%s(grille par "
+"défaut)%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "MARC subfield: "
-msgstr "Sous-champs MARC:"
+msgstr "Sous-champs MARC: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:185
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:187
@@ -49205,7 +50887,7 @@ msgstr "MARC21/USMARC"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:517
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514
 #, c-format
 msgid "MARCXML"
 msgstr "MARCXML"
@@ -49219,10 +50901,10 @@ msgstr "METEOSAT"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:34
 #, c-format
 msgid "MILTON PL cat.mpl.on.ca:210 horizon"
-msgstr ""
+msgstr "MILTON PL cat.mpl.on.ca:210 horizon"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
 #, c-format
 msgid "MJ Ray"
 msgstr "MJ Ray"
@@ -49238,7 +50920,7 @@ msgstr "MM"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:515
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:512
 #, c-format
 msgid "MODS (XML)"
 msgstr "MODS (XML)"
@@ -49246,7 +50928,7 @@ msgstr "MODS (XML)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69
 #, c-format
 msgid "MP"
@@ -49255,13 +50937,13 @@ msgstr "MP"
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:46
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71
 #, c-format
 msgid "MU"
 msgstr "MU"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:42
 #, c-format
 msgid "MX"
 msgstr "MX"
@@ -49282,12 +50964,12 @@ msgstr "Madras, Inde"
 msgid "Madrid, Spain"
 msgstr "Madrid, Espagne"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
 #, c-format
 msgid "Magnus Enger"
 msgstr "Magnus Enger"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
 #, c-format
 msgid "Magyar (Hungarian)"
 msgstr "Magyar (Hongrois)"
@@ -49307,7 +50989,7 @@ msgstr "Auteur principal"
 msgid "Main Branch"
 msgstr "Site principal"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:361
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:402
 #, c-format
 msgid "Main address"
 msgstr "Adresse principale"
@@ -49329,23 +51011,7 @@ msgstr "Vedette principale (seulement $a)"
 msgid "Make Budget Active"
 msgstr "Activer le budget"
 
-#. INPUT type=submit name=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:92
-msgid "Make Payment"
-msgstr "Paiement"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:9
-#, c-format
-msgid ""
-"Make a selection from the drop down list. The &quot;All Vendors&quot; count "
-"gives you a count of the total number of current item claims across all "
-"vendors."
-msgstr ""
-"Sélectionnez dans la liste déroulante. L'option \"Tous fournisseurs\" vous "
-"indique le nombre total de fascicules à réclamer, tous fournisseurs "
-"confondus."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
 #, c-format
 msgid ""
 "Make a single holiday. For example, selecting August 1st, 2012 will make it "
@@ -49353,22 +51019,29 @@ msgid ""
 msgstr "Définissez une fermeture unique."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Make payment"
-msgstr "Paiement"
+msgstr "Encaisser"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:11
+#, c-format
+msgid "Make sure that your TXT file is a plain text document, not RTF."
+msgstr ""
+"Veillez à ce que votre fichier soit bien en plein texte "
+"(txt) et pas en rtf."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:235
 #, c-format
 msgid ""
 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
 msgstr "Définissez ce jour de la semaine comme fermé."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:269
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:271
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:298
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:300
+#, c-format
 msgid "Male "
-msgstr "Masculin"
+msgstr "Masculin "
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -49378,7 +51051,7 @@ msgstr "Masculin"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:1
 #, c-format
 msgid "Manage Batches"
-msgstr "Gérer les lots de traitement"
+msgstr "Gérer les lots"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:72
 #, c-format
@@ -49401,14 +51074,13 @@ msgstr "Gérer les images"
 msgid "Manage Layouts"
 msgstr "Gérer les formats"
 
-#
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:29
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Manage Patron Card Batches"
-msgstr "Gestion de la photo de l'adhérent"
+msgstr "Gestion des lots de cartes adhérents"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
 #, c-format
 msgid "Manage Patron Image"
 msgstr "Gestion de la photo de l'adhérent"
@@ -49433,9 +51105,9 @@ msgstr "Gestion des notices MARC traitées"
 #. %2$s:  import_batch_id 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Manage Staged MARC Records %s &rsaquo; Batch %s %s "
-msgstr "&rsaquo; <a1>Gérer les Notices MARC préparées</a> &rsaquo; Batch %s"
+msgstr "Gérer les Notices MARC préparées %s &rsaquo; Lot %s %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -49447,21 +51119,20 @@ msgstr "&rsaquo; <a1>Gérer les Notices MARC préparées</a> &rsaquo; Batch %s"
 msgid "Manage Templates"
 msgstr "Gérer les modèles"
 
-#
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:209
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:220
+#, c-format
 msgid "Manage budget planning"
-msgstr "Planification du budget"
+msgstr "Permission de gérer les prévisions budgétaires"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:174
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:185
+#, c-format
 msgid "Manage budgets"
-msgstr "Gérer les suggestions"
+msgstr "Permission de gérer les budgets"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:184
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:195
+#, c-format
 msgid "Manage contracts"
-msgstr "Ajouter un contrat"
+msgstr "Permission de gérer les contrats"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
 #, c-format
@@ -49481,19 +51152,19 @@ msgstr ""
 msgid "Manage orders"
 msgstr "Gestion des commandes"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:189
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:200
+#, c-format
 msgid "Manage orders and basket groups"
-msgstr "Changer le bordereau"
+msgstr "Gestion des commandes et des groupes de paniers"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:194
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:199
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:210
+#, c-format
 msgid "Manage orders and baskets"
-msgstr "Gestion des commandes"
+msgstr "Gestion des commandes et des paniers"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:73
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:72
+#, c-format
 msgid ""
 "Manage patron accounts (including paying fines, adding credits, and creating "
 "invoices)"
@@ -49501,15 +51172,15 @@ msgstr ""
 "Gère les amendes des adhérents (y compris les paiements, crédits et l'ajout "
 "de factures)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:204
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:215
+#, c-format
 msgid "Manage periods"
-msgstr "Gestion des commandes"
+msgstr "Gestion des périodes"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:258
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:272
+#, c-format
 msgid "Manage routing lists"
-msgstr "Liste de circulation"
+msgstr "Gestion des liste de circulation"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
 #, c-format
@@ -49519,8 +51190,8 @@ msgstr ""
 "Gérer les règles pour la concordance automatique durant l'import des notices "
 "dans le réservoir."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317
+#, c-format
 msgid "Manage staged MARC records"
 msgstr "Gestion des notices MARC traitées"
 
@@ -49530,48 +51201,48 @@ msgid "Manage staged records"
 msgstr "Gérer les notices préparées"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:72
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Manage suggestions"
-msgstr "Cliquez sur Gérer les suggestions"
+msgstr "Gestion des suggestions"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:214
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:225
+#, c-format
 msgid "Manage vendors"
-msgstr "Gestion des commandes"
+msgstr "Gestion des fournisseurs"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:308
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:324
 #, c-format
 msgid "Managed by"
 msgstr "Géré par&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
 #, c-format
 msgid "Managed by /on"
 msgstr "Géré par / le"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:360
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:141
 #, c-format
 msgid "Managed by:"
 msgstr "Géré par&nbsp; :"
 
 #. %1$s:  authorisedbyname 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:167
 #, c-format
 msgid "Managed by: %s"
 msgstr "Géré par&nbsp;: %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Managed in tab "
-msgstr "Géré dans l'onglet&nbsp;:"
+msgstr "Géré dans l'onglet"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:101
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Managed in tab: "
-msgstr "Géré dans l'onglet&nbsp;:"
+msgstr "Géré dans l'onglet&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
 #, c-format
@@ -49580,8 +51251,8 @@ msgstr ""
 "Gérer les notices MARC préparées, y compris compléter et reverser les "
 "imports."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:332
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:349
+#, c-format
 msgid ""
 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
 "(Access to the Manage Staged MARC Records Tool)"
@@ -49589,28 +51260,33 @@ msgstr ""
 "Gérer les notices MARC préparées, y compris compléter et reverser les "
 "imports."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:384
 #, c-format
 msgid "Management date:"
 msgstr "Date du traitement:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:39
+#, c-format
+msgid "Managing Holds"
+msgstr "Gestion des réservations"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:168
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:122
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:219
 #, c-format
 msgid "Mandatory"
 msgstr "Obligatoire"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:38
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:38
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Mandatory "
-msgstr "Obligatoire"
+msgstr "Obligatoire "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:86
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:100
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Mandatory: "
 msgstr "Obligatoire&nbsp;: "
 
@@ -49623,19 +51299,19 @@ msgid "Mandoline"
 msgstr "Mandoline"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Mange Label Batches"
-msgstr "Gérer les lots de traitement"
+msgstr "Gérer les lots"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Mange Label Layouts"
-msgstr "Format d'étiquette"
+msgstr "Gérer les formats d'étiquette"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:143
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Mange Patron Card Layouts"
-msgstr "Format de carte adhérent"
+msgstr "Gérer les format de carte d'adhérent"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:39
 #, c-format
@@ -49653,39 +51329,25 @@ msgid ""
 "Manual credits can be used to pay off parts of fines, or to forgive a fine "
 "amount."
 msgstr ""
+"Les crédits manuels peuvent être utilisés pour payer partiellement des "
+"amendes ou pour annuler toute une amende."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:30
-#, c-format
-msgid ""
-"Manual history : check this box if you want to fill receive history "
-"information manually in subscription summary"
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1237
 #, c-format
 msgid "Manual history:"
 msgstr "Historique manuel&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:196
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Manual issue "
-msgstr "Numéro hors série %S"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:20
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Many modern barcode scanners will send a 'return' to the browser, making it "
-"so that the 'Check Out' button is automatically clicked"
-msgstr ""
-"IMPORTANT : beaucoup de lecteurs de code barre récents envoient un 'retour' "
-"au navigateur, ce qui fait que le bouton Prêt est cliqué automatiquement"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:177
+#, c-format
+msgid "Manual history: "
+msgstr "Historique manuel&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:4
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:195
 #, c-format
-msgid "Many of the subsidiary modules can be found under Tools."
-msgstr "Beaucoup de modules complémentaires se trouvent dans Outils"
+msgid "Manual issue "
+msgstr "Numéro hors série "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:69
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
 #, c-format
@@ -49699,41 +51361,35 @@ msgstr "projection cartographique"
 
 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mappings for the %s"
-msgstr "Correspondances pour cette grille"
-
-#. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
 #, c-format
-msgid "Maps"
-msgstr "Cartes"
-
-#. LABEL
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
-msgid "Maps, Globes"
-msgstr "Cartes, Globes"
+msgid "Mappings for the %s"
+msgstr "Correspondances pour %s"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
 msgid "Mar"
 msgstr "Mar"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
 #, c-format
 msgid "Marc Chantreux"
 msgstr "Marc Chantreux"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
+#, c-format
+msgid "Marcel de Rooy"
+msgstr "Marcel de Rooy"
+
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:173
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
 #, c-format
 msgid "March"
 msgstr "Mars"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
 #, c-format
 msgid "Marco Gaiarin"
 msgstr "Marco Gaiarin"
@@ -49746,15 +51402,20 @@ msgstr "Marco Gaiarin"
 msgid "Marimba"
 msgstr "Marimba"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
+#, c-format
+msgid "Mark Gavillet"
+msgstr "Mark Gavillet"
+
 #. INPUT type=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:231
 msgid "Mark seen"
 msgstr "Cocher vu"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
+#, c-format
 msgid "Mark selected as: "
-msgstr "Marquer les éléments sélectionnés comme:"
+msgstr "Marquer les éléments sélectionnés comme: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:17
 #, c-format
@@ -49770,7 +51431,7 @@ msgstr ""
 "sur une période antérieure."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Marking an item 'Lost' via the cataloging module will automatically charge "
 "the patron the replacement cost for that item"
@@ -49783,84 +51444,86 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:25
 #, c-format
 msgid "Maskinlesbare filer"
-msgstr ""
+msgstr "Maskinlesbare filer"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
 #, c-format
 msgid "Mason James"
 msgstr "Mason James"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:556
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Master: "
 msgstr "Maitre&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Match Point %s | "
-msgstr "Rechercher %s"
+msgstr "Point de concordance %s | "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:305
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Match Point 1 | "
-msgstr "Rechercher %s"
+msgstr "Point de concordance 1 | "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:631
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Match check "
-msgstr "Ajout validé"
+msgstr "Contrôle de concordance "
 
 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Match check %s"
-msgstr "Ajout validé"
+msgstr "Contrôle de concordance %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Match check 1 | "
-msgstr "Ajout validé"
+msgstr "Contrôle correspondance 1 | "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Match point "
-msgstr "Lot d'exemplaires"
+msgstr "Point de concordance "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Match points"
-msgstr "Lot d'exemplaires"
+msgstr "Points de concordance"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:17
 #, c-format
 msgid "Match points are set up to determine what fields to match on"
 msgstr ""
+"Les Points de concordance sont définis pour choisir les champs sur lesquels "
+"effectuer l'opération de mise en concordance."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Match threshold: "
-msgstr "Seuil de concordance&nbsp;:"
+msgstr "Seuil de concordance&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Match threshold: 100"
-msgstr "Seuil de concordance&nbsp;:"
+msgstr "Seuil de concordance : 100"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
 #, c-format
 msgid "Match?"
 msgstr "Concordance ?"
 
 #. %1$s:  biblio_lis.match_biblionumber 
 #. %2$s:  biblio_lis.match_score 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
+#, c-format
 msgid "Matches biblio %s (score = %s): "
-msgstr "Recoupe notice %s (score = %s)&nbsp;: <a1>%s</a>"
+msgstr "Recoupe notice %s (score = %s)&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
 #, c-format
@@ -49879,21 +51542,21 @@ msgstr "Code de règle de concordance manquant"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Matching rule code: "
-msgstr "Code de la règle de concordance&nbsp;:"
+msgstr "Code de la règle de concordance&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:254
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:318
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:601
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Matchpoint components"
-msgstr "Modérer les commentaires des adhérents"
+msgstr "Composants des points de concordance"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:34
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Matchpoints (just the one):"
-msgstr "Code de la règle de concordance&nbsp;:"
+msgstr "Points concordanca (unique) : "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:220
 #, c-format
@@ -49913,31 +51576,41 @@ msgid "Material 3"
 msgstr "Matérial 3"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Material Type: "
-msgstr "support physique&nbsp;:"
+msgstr "Type de matériel : "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:538
 #, c-format
 msgid "Matrix"
 msgstr "Matrice"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
+#, c-format
+msgid "Matthew Hunt"
+msgstr "Matthew Hunt"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
 #, c-format
 msgid "Matthias Meusburger"
 msgstr "Matthias Meusburger"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
+#, c-format
+msgid "Maxime Pelletier"
+msgstr "Maxime Pelletier"
+
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
 #, c-format
 msgid "May"
 msgstr "Mai"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:118
 #, c-format
 msgid "Md. Aftabuddin"
 msgstr "Md. Aftabuddin"
@@ -49957,15 +51630,18 @@ msgstr "Signification"
 msgid "Media for sound"
 msgstr "Support son"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:47
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:6
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:214
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
+#, c-format
+msgid "Meenakshi. R"
+msgstr "Meenakshi. R"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
 #, c-format
 msgid "Members"
 msgstr "Adhérents"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:219
 #, c-format
 msgid "Men"
 msgstr "Hommes"
@@ -49988,7 +51664,7 @@ msgid "Merge reference"
 msgstr "Notice de référence"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:216
 msgid "Merge selected records"
 msgstr "Fusionner les notices sélectionnées"
 
@@ -50003,8 +51679,8 @@ msgstr "Fusionné avec ... pour former ..."
 msgid "Merging Items"
 msgstr "Fusion des exemplaires"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:87
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:88
+#, c-format
 msgid "Merging Records"
 msgstr "Fusion des notices"
 
@@ -50013,22 +51689,24 @@ msgstr "Fusion des notices"
 msgid "Merging records"
 msgstr "Fusion des notices"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:241
 #, c-format
 msgid "Message Body:"
 msgstr "Corps du message&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:46
-#, c-format
-msgid "Message Queue"
-msgstr "File des messages"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
 #, c-format
 msgid "Message Sent"
 msgstr "Message envoyé"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:18
+#, c-format
+msgid "Message Subject is what will appear in the subject line of the email"
+msgstr ""
+"Le suhet du message est ce qui apparaît dans la rubrique Sujet (ou Objet) du "
+"courriel."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:238
 #, c-format
 msgid "Message Subject:"
 msgstr "Sujet du message&nbsp;:"
@@ -50043,15 +51721,12 @@ msgstr "Message envoyé"
 msgid "Messages"
 msgstr "Messages"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:621
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:616
 #, c-format
 msgid "Messages:"
 msgstr "Messages :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:298
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:293
 #, c-format
 msgid "Messaging"
 msgstr "Messages"
@@ -50085,12 +51760,12 @@ msgstr "Mezzo-soprano"
 msgid "Mezzoteinte"
 msgstr "Mezzoteinte"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:187
 #, c-format
 msgid "Michael Hafen"
 msgstr "Michael Hafen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:192
 #, c-format
 msgid "Michaes Herman"
 msgstr "Michaes Herman"
@@ -50101,17 +51776,17 @@ msgstr "Michaes Herman"
 msgid "Microform"
 msgstr "Microforme"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
 #, c-format
 msgid "Mike Hansen"
 msgstr "Mike Hansen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
 #, c-format
 msgid "Mike Johnson"
 msgstr "Mike Johnson"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
 #, c-format
 msgid "Mike Mylonas"
 msgstr "Mike Mylonas"
@@ -50137,7 +51812,7 @@ msgstr "bipolaire de Miller"
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  minPasswordLength 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:939
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1103
 #, c-format
 msgid "Minimum password length: %s"
 msgstr "Taille minimale du mot de passe&nbsp;: %s"
@@ -50155,14 +51830,14 @@ msgstr "Coordonnée&nbsp;:"
 msgid "Minutes:"
 msgstr "Minutes:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:242
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:209
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:249
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:251
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:354
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
 #, c-format
 msgid "Missing"
 msgstr "Manquant"
@@ -50173,20 +51848,24 @@ msgstr "Manquant"
 msgid "Missing Issues"
 msgstr "Lacunes"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:353
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:326
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1094
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106
 #, c-format
 msgid "Missing issues"
 msgstr "Lacunes"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
+#, c-format
+msgid "Missing issues:"
+msgstr "Lacunes :"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:375
 #, c-format
 msgid "Missing since"
 msgstr "En retard depuis"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:67
 #, c-format
 msgid "Mixed Materials"
 msgstr "Matériaux composites"
@@ -50199,31 +51878,26 @@ msgstr "Matériaux composites"
 msgid "Mixtes"
 msgstr "Mixtes"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:200
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mobile: "
-msgstr "Mobile&nbsp;:"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
 #, c-format
 msgid "Moderate patron comments"
 msgstr "Modérer les commentaires des adhérents"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:337
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:354
 #, c-format
 msgid "Moderate patron comments (Access to the Comments and Tags Tools)"
-msgstr ""
+msgstr "Modérer les commentaires des adhérents (accès à l'outil de modération)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
 #, c-format
 msgid "Moderate patron tags"
 msgstr "Modérer les tags des adhérents"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:71
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:73
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:32
 #, c-format
 msgid "Modification Log"
 msgstr "Log des modifications"
@@ -50251,7 +51925,7 @@ msgid "Modified filing rule %s"
 msgstr "Règle de classement %s modifiée"
 
 #. %1$s:  edited_attribute_type 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:238
 #, c-format
 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
 msgstr "Attribut adhérent modifié &quot;%s&quot;"
@@ -50262,14 +51936,18 @@ msgstr "Attribut adhérent modifié &quot;%s&quot;"
 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
 msgstr "Règle de concordance modifiée &quot;%s&quot;"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:211
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:277
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:32
 #, c-format
 msgid "Modify"
 msgstr "Modifier"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:38
+#, c-format
+msgid "Modify CSV Profiles"
+msgstr "Modifier les profils CSV"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
 #, c-format
 msgid "Modify Item Type"
@@ -50280,7 +51958,7 @@ msgstr "Modifier type de document"
 msgid "Modify Z39.50 Server"
 msgstr "Modification d'un serveur Z39.50"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:51
 #, c-format
 msgid "Modify a city"
 msgstr "Modifier une commune"
@@ -50298,7 +51976,7 @@ msgid "Modify budget"
 msgstr "Modifier le budget"
 
 #. %1$s:  categorycode |html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:117
 #, c-format
 msgid "Modify category %s"
 msgstr "Modifier une catégorie %s"
@@ -50318,14 +51996,14 @@ msgstr "Modifier le contrat %s pour %s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
 #, c-format
 msgid "Modify filing rule"
-msgstr "Modifier règle de remplissage"
+msgstr "Modifier règle de classement"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
 #, c-format
 msgid "Modify items in a batch"
 msgstr "Modifier les exemplaires par lots"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
 #, c-format
 msgid "Modify or delete a CSV export profile"
 msgstr "Modifier ou supprimer un profil d'export CSV"
@@ -50355,10 +52033,9 @@ msgstr "Modifier un type de voie"
 msgid "Modify word"
 msgstr "Modifier un mot "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:140
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:270
 #, c-format
 msgid "Module"
 msgstr "Module"
@@ -50394,7 +52071,7 @@ msgstr "Lun"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:161
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
 #, c-format
@@ -50403,13 +52080,12 @@ msgstr "Lundi"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
-#, fuzzy
 msgid "Mondays"
-msgstr "Lundi"
+msgstr "Lundis"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Monografier"
 msgstr "Collection monographie"
 
@@ -50420,7 +52096,7 @@ msgstr "Collection monographie"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:221
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:234
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:241
@@ -50433,15 +52109,15 @@ msgstr "Collection monographie"
 msgid "Month"
 msgstr "Mois"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:412
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:419
 #, c-format
 msgid "Month/Day"
 msgstr "Mois/Jour"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:216
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Month: "
-msgstr "Mois&nbsp;:"
+msgstr "Mois&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
 #, c-format
@@ -50457,81 +52133,19 @@ msgstr "Mensuel"
 msgid "More"
 msgstr "Plus"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:10
-#, c-format
-msgid ""
-"More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Circulation "
-"&gt; finescalendar"
-msgstr ""
-"More &gt; Administration &gt; Préférences système &gt; Circulation &gt; "
-"finescalendar"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:15
 #, c-format
 msgid ""
-"More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Circulation "
-"&gt; useDaysMode"
-msgstr ""
-"Plus &gt; Administration &gt; Préférences système &gt; Circulation &gt; "
-"useDaysMode"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:16
-#, fuzzy, c-format
-msgid "More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Logs"
-msgstr ""
-"<em>Allez à:</em> Plus &gt; Administration &gt; Préférences système &gt; Logs"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:10
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
 "More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Patrons &gt; "
 "minPasswordLength"
 msgstr ""
-"<em>Allez à:</em> Plus &gt; Administration &gt; Préférences système &gt; "
-"Adhérents &gt; minPasswordLength"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:8
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Patrons &gt; "
-"patronimages"
-msgstr ""
-"<em>Aller à: </em>Plus &gt; Administration &gt; Préférences système&gt; "
-"Adhérents &gt; patronimages"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:34
-#, fuzzy, c-format
-msgid "More &gt; Tools &gt; Overdue notice/status triggers"
-msgstr "<em>Allez à:</em> Plus &gt; Outils &gt; Déclencheur de notifications"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:55
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"More > Administration > Global System Preferences > Circulation > "
-"finescalendar"
-msgstr ""
-"<em>Allez à:</em> Plus &gt; Administration &gt; Préférences système &gt; "
-"Circulation &gt; finescalendar"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:53
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"More > Administration > Global System Preferences > Circulation > useDaysMode"
-msgstr ""
-"<em>Allez à:</em> Plus &gt; Administration &gt; Préférences système &gt; "
-"Circulation &gt; useDaysMode"
+"Plus &gt; Administration &gt; Préférences système &gt; Adhérents &gt; "
+"minPasswordLength"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:35
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:43
+#, c-format
 msgid "More > Reports > Guided Reports > Use Saved"
-msgstr ""
-"<em>Allez à :</em> Plus > Rapports > Assistant de rapports > Rapports "
-"sauvegardés"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:47
-#, fuzzy, c-format
-msgid "More > Tools > Task Scheduler"
-msgstr "<em>Allez à:</em> Plus &gt; Outils &gt; Planificateur de tâches"
+msgstr "Plus > Rapports > Assistant de rapports > Rapports sauvegardés"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:86
 #, c-format
@@ -50548,26 +52162,13 @@ msgstr "Moscou, Russie"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:3
 #, c-format
-msgid "Most -Circulated Items"
+msgid "Most Circulated Items"
 msgstr "Documents les plus empruntés"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:12
 #, c-format
 msgid "Most common patron type, usually used for a general 'Patron' category."
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:9
-#, c-format
-msgid ""
-"Most commonly the home branch is set when adding a staff patron. (See the "
-"Adding Staff Patrons part of this manual). When staff members login their "
-"home branch will be set automatically. You can see that branch in the top "
-"right of the staff client"
-msgstr ""
-"Le plus souvent le site de rattachement est choisi à la création de "
-"l'adhérent bibliothécaire (voir cette partie du manuel). Quand il se "
-"connecte, le bibliothécaire est automatiquement rattaché à son site. Le site "
-"est visible en haut à droite de l'interface professionnelle."
+msgstr "La catégorie d'adhérent la plus courante."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:9
 #, c-format
@@ -50575,6 +52176,8 @@ msgid ""
 "Most fees and fines will be charged automatically if the fines cron job is "
 "running:"
 msgstr ""
+"La plupart des frais et des amendes sont facturés automatiquement si le "
+"cronjob est programmé : "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:17
 #, c-format
@@ -50647,38 +52250,29 @@ msgstr "Films cinématographiques et films fixes => 9.5 mm"
 msgid "Motion pictures and filmstrips => Super 8 mm"
 msgstr "Films cinématographiques et films fixes => Super 8 mm"
 
-#. LABEL
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
-msgid ""
-"Motion pictures, Videorecordings, Filmstrips, Slides, Transparencies, "
-"Photos, Cards, Charts, Drawings"
-msgstr ""
-"Films, Videos, Diapos, Transparents,\n"
-"Photos, cartes, Graphiques, Dessins"
-
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:624
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:633
 msgid "Move Hold Down"
 msgstr "Descend la réservation"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:620
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:629
 msgid "Move Hold To Bottom"
 msgstr "Descend la réservation en dernier"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:616
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:625
 msgid "Move Hold To Top"
 msgstr "Remonte la réservation en premier"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:612
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:621
 msgid "Move Hold Up"
 msgstr "Remonte la réservation"
 
 #. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:864
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:866
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:870
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:872
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:683
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:685
 msgid "Move Up"
@@ -50689,8 +52283,8 @@ msgstr "Remonter"
 msgid "Move these patrons to the trash"
 msgstr "Supprimer ces adhérents"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:50
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:3
+#, c-format
 msgid "Moving Items"
 msgstr "Fusion des exemplaires"
 
@@ -50702,14 +52296,12 @@ msgstr "Fusion des exemplaires"
 msgid "Munich, Germany"
 msgstr "Munich, Allemagne"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:260
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:71
 #, c-format
 msgid "Music"
 msgstr "Musique"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
 #, c-format
 msgid "Musical recording"
 msgstr "Enregistrement musical"
@@ -50718,10 +52310,10 @@ msgstr "Enregistrement musical"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:30
 #, c-format
 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
-msgstr ""
+msgstr "Musikktrykk og lydopptak"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:36
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:35
+#, c-format
 msgid ""
 "Must be given to all staff members to allow them to login to the staff client"
 msgstr ""
@@ -50734,15 +52326,15 @@ msgid "My Library"
 msgstr "Mon site"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "MySQL version: "
 msgstr "Version MySQL&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:274
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:276
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
+#, c-format
 msgid "N/A "
-msgstr "N/A"
+msgstr "N/A "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:970
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:972
@@ -50753,15 +52345,15 @@ msgstr "NAB standard"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:35
 #, c-format
 msgid "NATIONAL LIBRARY OF WALES cat.llgc.org.uk:210 default"
-msgstr ""
+msgstr "NATIONAL LIBRARY OF WALES cat.llgc.org.uk:210 default"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:56
 #, c-format
 msgid "NEKLS also has a great page ("
-msgstr ""
+msgstr "NEKLS a également une page très intéressante ("
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:333
 msgid "NO"
 msgstr "NON"
 
@@ -50800,46 +52392,47 @@ msgstr ""
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:119
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:179
 #, c-format
 msgid "NOTE:"
-msgstr ""
+msgstr "NOTE:"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
 "batchRebuildBiblioTables.pl."
 msgstr ""
-"NOTE&nbsp;: Si vous changez un lien entre un sous-champ MARC et un champ non-"
-"MARC, demandez à votre administrateur de lancer le script misc/"
-"batchRebuildBiblioTables.pl."
+"NOTE&nbsp;: Si vous changez cette valeur, demandez à votre administrateur de "
+"lancer le script misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "NOT_LOAN "
 msgstr "NOT_LOAN"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
 #, c-format
 msgid "Nahuel Angelinetti"
 msgstr "Nahuel Angelinetti"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:83
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:101
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:142
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:271
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:272
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:183
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:252
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:54
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:205
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:56
@@ -50856,7 +52449,7 @@ msgid "Name *"
 msgstr "Nom *"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Name * "
 msgstr "Nom *"
 
@@ -50866,33 +52459,42 @@ msgid "Name of Satellite for Remote Sensing Image:"
 msgstr "Nom du satellite pour la télédétection&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Name or ISSN: "
 msgstr "Nom ou ISSN&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:235
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
-msgstr ""
-"Attention, il n'y a aucun adhérent de ce nom, prière d'en essayer un autre"
+msgstr "Attention, il n'y a aucun adhérent de ce nom, merci de recommencer "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:171
 #, c-format
 msgid "Name or cardnumber:"
 msgstr "Nom ou Numéro de carte&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:27
+#, c-format
+msgid "Name the list and choose what type of list this is "
+msgstr "Nommez la liste et sélectionnez le type de liste dont il s'agit."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:12
+#, c-format
+msgid "Name the new definition"
+msgstr "Nommer la nouvelle définition"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:246
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:6
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:235
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:29
 #, c-format
 msgid "Name:"
 msgstr "Nom&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:55
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:308
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:298
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:282
+#, c-format
 msgid "Name: "
 msgstr "Nom&nbsp;: "
 
@@ -50902,17 +52504,17 @@ msgid "Named:"
 msgstr "Nom&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:277
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:311
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:100
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:207
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:249
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:530
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:534
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:240
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Named: "
 msgstr "Nom&nbsp;:"
 
@@ -50934,6 +52536,11 @@ msgstr "Indicateur de texte&nbsp;:"
 msgid "Narrower terms"
 msgstr "Termes voisins"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
+#, c-format
+msgid "Nate Curulla"
+msgstr "Nate Curulla"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:327
 #, c-format
 msgid "Nature of contents code"
@@ -50944,22 +52551,22 @@ msgstr "Nature du contenu"
 msgid "Near East University"
 msgstr "Near East University"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
 #, c-format
 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
-msgstr ""
+msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
 #, c-format
 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands)"
-msgstr ""
+msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands)"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
 msgid "Needs to be entered in digit form -eg 10"
 msgstr "Doit d'être entré sous forme de chiffres, par ex. 10"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
 #, c-format
 msgid "Nelsonville Public Library"
 msgstr "Bibliothèque Publique de Nelsonville"
@@ -50969,7 +52576,7 @@ msgstr "Bibliothèque Publique de Nelsonville"
 msgid "Nelsonville Public Library System"
 msgstr "Bibliothèque Publique de Nelsonville"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
 #, c-format
 msgid "Nere Erkiaga"
 msgstr "Nere Erkiaga"
@@ -50980,8 +52587,8 @@ msgstr "Nere Erkiaga"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:107
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1185
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:78
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:121
@@ -51000,7 +52607,7 @@ msgid "New Authority Type"
 msgstr "Ajouter type d'autorité"
 
 #. %1$s:  category 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:174
 #, c-format
 msgid "New Authorized value for %s"
 msgstr "Ajouter valeur autorisée pour %s"
@@ -51022,7 +52629,7 @@ msgstr "Nouveau bordereau"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:1
 #, c-format
 msgid "New Batch"
-msgstr "Ajouter un lot de traitement"
+msgstr "Ajouter un lot"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:106
 #, c-format
@@ -51039,13 +52646,13 @@ msgstr "Nouveau profil d'export CSV"
 msgid "New Card"
 msgstr "Ajouter carte"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:172
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:260
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:269
 #, c-format
 msgid "New Category"
 msgstr "Ajouter catégorie"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:123
 #, c-format
 msgid "New City"
 msgstr "Ajouter Commune"
@@ -51072,7 +52679,7 @@ msgstr "Ajouter devise"
 msgid "New Definition"
 msgstr "Ajouter définition"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:65
 #, c-format
 msgid "New Entry"
 msgstr "Ajouter une nouvelle"
@@ -51085,7 +52692,7 @@ msgstr "Ajouter règle de classement"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
 #, c-format
 msgid "New Framework"
-msgstr "Ajouter grille de catalogage"
+msgstr "Ajouter une grille de catalogage"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:67
 #, c-format
@@ -51095,7 +52702,7 @@ msgstr "Ajouter groupe "
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:199
 #, c-format
 msgid "New Item"
 msgstr "Nouvel exemplaire"
@@ -51129,17 +52736,17 @@ msgstr "Ajouter notification"
 msgid "New Password:"
 msgstr "Nouveau mot de passe&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:185
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:230
 #, c-format
 msgid "New Patron Attribute Type"
 msgstr "Ajouter attribut adhérent"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "New Patron: "
-msgstr "Nouvel adhérent&nbsp;:"
+msgstr "Nouvel adhérent&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
 #, c-format
 msgid "New Preference"
 msgstr "Ajouter préférence"
@@ -51161,7 +52768,7 @@ msgstr "Nouveau Profil"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:196
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:4
 #, c-format
 msgid "New Record"
@@ -51190,7 +52797,7 @@ msgstr "Ajouter mot vide"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:202
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
 #, c-format
@@ -51215,7 +52822,7 @@ msgstr "Nouveau modèle"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:42
 #, c-format
 msgid "New Username:"
-msgstr "Nouveau login&nbsp;:"
+msgstr "Nouvel identifiant&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:56
 #, c-format
@@ -51234,6 +52841,8 @@ msgid ""
 "New authorized values can be added to any existing or new category. To add a "
 "value:"
 msgstr ""
+"Des valeurs autorisées peuvent être ajoutées à toute catégorie existante ou "
+"à une nouelle catégorie. Pour ajouter une valeur :"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -51248,15 +52857,15 @@ msgstr "Ajouter panier"
 msgid "New budget"
 msgstr "Ajouter un budget"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:119
 #, c-format
 msgid "New category"
 msgstr "Ajouter catégorie"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:53
 #, c-format
 msgid "New city"
-msgstr "Ajouter commune"
+msgstr "Ajouter une commune"
 
 #. %1$s:  booksellername 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:97
@@ -51271,19 +52880,19 @@ msgstr "Nouveau poste budgétaire pour"
 
 #. %1$s:  label_batch 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:58
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "New label batch created: # %s "
 msgstr "Nouveau lot d'étiquettes créé&nbsp;: N°%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:84
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:177
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:179
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:223
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:225
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:274
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276
 #, c-format
 msgid "New line (\\n)"
 msgstr "Nouvelle ligne·(\\n)"
@@ -51303,7 +52912,7 @@ msgstr "Ajouter imprimante"
 msgid "New profile"
 msgstr "Nouveau profil"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:200
 #, c-format
 msgid "New purchase suggestion"
 msgstr "Nouvelle suggestion d'achat"
@@ -51324,44 +52933,53 @@ msgid "New word"
 msgstr "Ajouter mot"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "New: "
-msgstr "Ajouter"
+msgstr "Ajouter&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:86
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:110
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:64
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:125
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:165
 #, c-format
 msgid "News"
 msgstr "Nouvelles"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:20
 #, c-format
 msgid "News in the OPAC will appear above the OpacMainUserBlock"
 msgstr "Les nouvelles OPAC apparaîtron avec le OpacMainUserBlock"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:21
 #, c-format
 msgid "News in the Staff Client will appear on the far left of the screen"
 msgstr ""
 "Les noubelles à l'interface pro appraîtront dans la partie gauche de la page "
 "de démarrage"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:22
+#, c-format
+msgid ""
+"News on the circulation receipts will appear below the items that are "
+"checked out"
+msgstr ""
+"S'il y a des notes dans la fiche adhérent elles s'affichent sur la droite de "
+"la zone de prêt"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
 #, c-format
 msgid "Newspaper"
 msgstr "Quotidien"
 
 #. INPUT type=submit name=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:95
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:123
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:171
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:203
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:118
 msgid "Next"
@@ -51369,7 +52987,7 @@ msgstr "Suivant"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:163
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:203
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:212
@@ -51382,15 +53000,14 @@ msgstr "Suivant >>"
 #. INPUT type=submit name=run_report
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:107
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:162
-#, fuzzy
 msgid "Next >"
-msgstr "Suivant"
+msgstr "Suivant >"
 
 #. INPUT type=submit name=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:209
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:289
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:417
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:99
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
@@ -51401,38 +53018,47 @@ msgstr "Suivant"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:319
-#, fuzzy
 msgid "Next >>"
-msgstr "Suivant"
+msgstr "Suivant >>"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Next Records"
-msgstr "Ajouter notice"
+msgstr "Enregistrements suivants"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:691
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:700
 #, c-format
 msgid "Next available"
 msgstr "Prochain disponible"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:34
+#, c-format
+msgid ""
+"Next choose if you want to place a hold on the next available item or a "
+"specific item by clicking the radio button next to an individual item."
+msgstr ""
+"Enfin, placez la réservation soit sur le prochain exemplaire disponible "
+"soit sur un exemplaire spécifique en cochant le bouton de sélection "
+"se trouvant à côté de celui-ci."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:22
 #, c-format
 msgid "Next choose what to do with matching records if they are found"
 msgstr ""
 "Choisissez ensuite ce qu'il faut faire des notices correspondantes s'il y en "
 "a"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:18
 #, c-format
 msgid "Next choose what to skip when exporting"
 msgstr "Choisissez ensuite ce qu'il faut passer à l'export"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:19
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Next choose what to skip when exporting "
-msgstr "Choisissez ensuite ce qu'il faut passer à l'export"
+msgstr "Choisissez ensuite ce qu'il faut ignorer à l'export "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:41
 #, c-format
 msgid ""
 "Next decide if the patron can renew this item type and if so, enter how many "
@@ -51442,11 +53068,11 @@ msgstr ""
 "nombre de fois déterminé que vous entrez dans la zone 'Polongation (Nbre)'"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:28
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Next enter the contact information"
-msgstr "Saissez des données relatives au groupe"
+msgstr "Saissez ensuite les informations de contact"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1114
 #, c-format
 msgid "Next issue publication date:"
 msgstr "Date de parution du prochain fascicule:"
@@ -51457,23 +53083,25 @@ msgid "Next month (hold for menu)"
 msgstr "Mois suivant"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:16
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Next note if this layout is for the front or the back of the patron card "
 msgstr ""
-"Notez ensuite si le modèle est destiné au recto ou au verso de la carte"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:91
-#, c-format
-msgid "Next step - Receive issues (see online help on Receive Issues page)"
-msgstr ""
+"Notez ensuite si le modèle est destiné au recto ou au verso de la carte "
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
 msgid "Next year (hold for menu)"
 msgstr "Année suivante"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:45
+#, c-format
+msgid ""
+"Next you can choose default values to apply to all patrons you are importing "
+msgstr ""
+"Vous pouvez choisir des valeurs par défaut à ajouter à tous les adhérents importés."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:31
 #, c-format
 msgid ""
 "Next you can choose if this event is a one time event or if it is repeatable."
@@ -51481,7 +53109,14 @@ msgstr ""
 "Ensuite, vous spécifiez si le jour de fermeture est unique ou s'il est "
 "répété."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:22
+#, c-format
+msgid ""
+"Next you can choose whether a new item is created when receiving an issue"
+msgstr ""
+"Vous choisissez ensuite si un nouvel exemplaire est créé lorsque vous bulletinez un fascicule"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:24
 #, c-format
 msgid ""
 "Next you can choose whether or not to import the item data found in the MARC "
@@ -51490,10 +53125,10 @@ msgstr ""
 "A l'étape suivante, vous choisirez ou non d'importer les données "
 "d'exemplaire trouvées dans la notice MARC"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:9
 #, c-format
 msgid ""
-"Next you will be presented with options for record matching and item imports"
+"Next you will be presented with options for record matching and item imports "
 msgstr ""
 "A l'étape suivante, vous aurez la possibilité de mettre en correspondance "
 "les notices avec celles de votre catalogue et d'importer des exemplaires"
@@ -51504,38 +53139,39 @@ msgstr ""
 msgid "Next&gt;&gt;"
 msgstr "Suivant &gt;&gt;"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:219
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:222
+#, c-format
 msgid "Next&gt;&gt; "
-msgstr "Suivant &gt;&gt;"
+msgstr "Suivant &gt;&gt; "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:53
 #, c-format
 msgid "Next, the Library Setup section includes additional library settings "
 msgstr ""
+"La section Choix site contient d'autres paramètres propre à la bibliothèque :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
 #, c-format
 msgid "Nicholas Rosasco, (Documentation Compiler)"
 msgstr "Nicholas Rosasco,(rédacteur de la documentation)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
 #, c-format
 msgid "Nicolas Morin"
 msgstr "Nicolas Morin"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
 #, c-format
 msgid "Nicolas Morin (French Translation in 2.0)"
 msgstr "Nicolas Morin, (traduction française 2.0)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
 #, c-format
 msgid "Nicole C. Engard"
 msgstr "Nicole C. Engard"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:23
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:24
+#, c-format
 msgid "Nicole Engard "
 msgstr "Nicole Engard"
 
@@ -51546,33 +53182,33 @@ msgid "Nimbus"
 msgstr "Nimbus"
 
 #. INPUT type=submit name=notransfer
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:953
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:112
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:115
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:606
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:615
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:128
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:147
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:159
 #, c-format
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:959
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1123
+#, c-format
 msgid "No "
-msgstr "Non"
+msgstr "Non "
 
 #. %1$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
 #. %2$s:  ELSIF ( branchcategorie.searchdomain ) 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:268
 #, c-format
 msgid "No %sProperties%sSearch Domain%s Defined"
-msgstr ""
+msgstr "%s Aucune propriété%sAucun domaine de recherche%s n'est défini"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:258
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:122
 #, c-format
 msgid ""
@@ -51582,7 +53218,7 @@ msgstr ""
 "Pas de grille ACQ, grille par défaut utilisée. Vous pouvez créer une grille "
 "de catalogage avec le code ACQ, la grille sera utilisée pour les exemplaires"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
 #, c-format
 msgid "No Groups defined."
 msgstr "Pas de groupe défini."
@@ -51597,8 +53233,8 @@ msgstr "Réservation non autorisée"
 msgid "No Holds Allowed:"
 msgstr "Réservation non autorisée"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:81
 #, c-format
 msgid "No Holds Allowed: No patron may put this book on hold."
 msgstr ""
@@ -51606,14 +53242,14 @@ msgstr ""
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:307
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:135
 #, c-format
 msgid "No Item with barcode: %s"
 msgstr "Pas d'exemplaire avec code-barres&nbsp;: %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:217
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
 #, c-format
 msgid "No Limit"
 msgstr "Pas de limite"
@@ -51627,12 +53263,12 @@ msgstr ""
 "Pas de grilles de catalogage MARC définies pour votre langue. Nous nous "
 "rabattons sur les grilles en anglais (en)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:388
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:390
 #, c-format
 msgid "No Private Lists."
 msgstr "Pas de listes privées."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:309
 #, c-format
 msgid "No Results."
 msgstr "Pas de résultat."
@@ -51655,6 +53291,7 @@ msgid "No address stored for patron."
 msgstr "Pas d'adresse enregistrée pour cet adhérent."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:20
 #, c-format
 msgid "No address stored."
 msgstr "Pas d'adresse enregistrée."
@@ -51664,18 +53301,24 @@ msgstr "Pas d'adresse enregistrée."
 msgid "No budget"
 msgstr "Pas de budget"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:354
+#, c-format
+msgid "No categories have been defined. "
+msgstr "Aucune catégorie n'est définie. "
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:29
 #, c-format
 msgid "No city stored."
 msgstr "Pas de commune enregistrée."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:172
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "No claims notice defined. "
-msgstr "Pas d'imprimante définie."
+msgstr "Pas de réclamation définie. "
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:654
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:685
 msgid "No columns selected!"
 msgstr "Aucune colonne sélectionnée"
 
@@ -51685,17 +53328,18 @@ msgid "No comments to moderate"
 msgstr "Pas de commentaires à modérer."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:211
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:521
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
 #, c-format
 msgid "No copies are available"
 msgstr "Pas d'exemplaire disponible "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "No database named "
-msgstr "Pas de nom de base de données"
+msgstr "Pas de nom de base de données "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:50
 #, c-format
 msgid "No email stored."
 msgstr "Pas de email enregistré"
@@ -51705,12 +53349,12 @@ msgstr "Pas de email enregistré"
 msgid "No fund found"
 msgstr "Pas de poste budgétaire trouvé"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:246
 #, c-format
 msgid "No funds to display for this search criteria"
 msgstr "Aucun poste budgétaire correspondant à ce critère de recherche"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:499
 #, c-format
 msgid "No holds allowed"
 msgstr "Réservation non autorisée"
@@ -51721,16 +53365,16 @@ msgstr "Réservation non autorisée"
 msgid "No holds found."
 msgstr "Pas de réservation trouvée."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:91
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "No image: "
-msgstr "Pas d'image"
+msgstr "Pas d'image&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:188
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "No images are currently available. "
-msgstr "Aucune image n'est actuellement disponible"
+msgstr "Aucune image n'est actuellement disponible "
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
@@ -51747,13 +53391,13 @@ msgstr "Aucun document ajouté au panier"
 msgid "No item was selected"
 msgstr "Aucun élément sélectionné"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:567
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:577
 #, c-format
 msgid "No items"
 msgstr "Pas de réponse"
 
 #. %1$s:  looptable.coltitle 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
 #, c-format
 msgid "No items for %s"
 msgstr "Pas d'exemplaires à %s"
@@ -51771,24 +53415,22 @@ msgstr "Pas d'exemplaire(s) trouvé(s)."
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
 #, c-format
 msgid ""
-"No letter or debar action specified for delay %s for %s patron category. If "
-"a delay is supplied, either a letter, debar action, or both should be "
-"specified."
+"No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
+"category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
+"should be specified."
 msgstr ""
 "Pas de nottification ni suspension définie pour le délai %s et la catégorie "
 "d'adhérent %s. Si un délai est saisi, il faut spécifier une action de "
 "suspension et/ou une notification à envoyer. "
 
-#. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:271
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:196
+#, c-format
 msgid "No log found %s for "
-msgstr "Pas de log trouvé"
+msgstr "Pas de log trouvé %s pour "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:84
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:83
+#, c-format
 msgid "No longer in use"
 msgstr "Abandonné - n'est plus utilisé"
 
@@ -51797,12 +53439,12 @@ msgstr "Abandonné - n'est plus utilisé"
 msgid "No missing issues found."
 msgstr "Pas de fascicule manquant."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:380
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:379
 #, c-format
 msgid "No more renewals possible"
 msgstr "Pas de renouvellement supplémentaire possible"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:203
 #, c-format
 msgid "No news loaded"
 msgstr "Pas de nouvelles enregistrées"
@@ -51820,15 +53462,15 @@ msgstr "Pas de notification"
 msgid "No order"
 msgstr "Pas de commande"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
 #, c-format
 msgid "No outstanding charges"
 msgstr "Pas de charges à recouvrer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:417
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:412
+#, c-format
 msgid "No patron matched "
-msgstr "Pas d'adhérent trouvé"
+msgstr "Pas d'adhérent trouvé "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:303
 #, c-format
@@ -51857,12 +53499,13 @@ msgid "No pending baskets"
 msgstr "Pas de panier en instance"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:17
 #, c-format
 msgid "No phone stored."
 msgstr "Pas de téléphone enregistré."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:401
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:398
 #, c-format
 msgid "No physical items for this record"
 msgstr "Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document"
@@ -51886,25 +53529,25 @@ msgstr "Pas de réponse à votre demande"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:87
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:286
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:75
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:48
 #, c-format
 msgid "No results found"
 msgstr "Pas de réponse"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "No results found for "
-msgstr "Pas de réponse"
+msgstr "Pas de réponse trouvée pour "
 
 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:288
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "No results match your search %sfor "
-msgstr "Pas de résultat correspondant à votre recherche pour"
+msgstr "Pas de résultat correspondant à votre recherche %sde "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:26
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "No results match your search for "
 msgstr "Pas de résultat correspondant à votre recherche pour"
 
@@ -51917,6 +53560,11 @@ msgstr ""
 "Pas de données d'exemple et de paramétrage défini dans votre langue. Nous "
 "nous rabattons sur les exemples disponibles en anglais (en)"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
+#, c-format
+msgid "No saved reports match your criteria. "
+msgstr "Aucun rapport enregistré de correspond à vos critères. "
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:167
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:169
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:166
@@ -51933,11 +53581,11 @@ msgid "No statistics to report"
 msgstr "Pas de statistiques à présenter"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "No system preferences matched your search for "
-msgstr "Pas de résultat correspondant à votre recherche pour"
+msgstr "Aucune préférence système ne correspond à votre recherche "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:91
 #, c-format
 msgid "No transfers to receive"
 msgstr "Pas de transfert à recevoir"
@@ -51948,16 +53596,16 @@ msgid "No {X}, Issue {Y}"
 msgstr "N° {X}, Fascicule {Y}"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:106
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:530
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:395
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:396
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:144
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:156
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:211
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:98
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
@@ -51967,7 +53615,7 @@ msgid "No, Do Not Delete"
 msgstr "Non, ne pas supprimer"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
 msgid "No, Do not Delete"
 msgstr "Non, ne pas supprimer"
 
@@ -51977,51 +53625,30 @@ msgid "No, Do not Delete!"
 msgstr "Non, ne pas supprimer !"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:320
 msgid "No, Don't Check Out (N)"
 msgstr "Non, ne pas prêter (N)"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:320
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:319
 msgid "No, Don't Close (N)"
 msgstr "Non, ne pas fermer (N)"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:73
 msgid "No, Don't Delete (N)"
 msgstr "Non, ne pas supprimer (N)"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:319
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:318
 msgid "No, Don't Renew (N)"
-msgstr "Non, ne pas supprimer (N)"
+msgstr "Non, ne pas renouveler (N)"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
 msgid "No, do not Delete"
 msgstr "Non, ne pas supprimer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:75
-#, c-format
-msgid ""
-"No, private lists will remain private. You can see your own private lists "
-"from the staff client by clicking on the 'Your Lists' tab."
-msgstr ""
-"Non, une liste privée reste privée. Vous pouvez voir vos propres listes "
-"privées à partir de l'interface professionnelle en cliquant l'onglet 'Vos "
-"listes'."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:19
-#, c-format
-msgid ""
-"No, this report will only remove connections between patrons and items they "
-"have checked out in the past but have returned to the library."
-msgstr ""
-"Non, cet écran va seulement supprimer les connexions entre les adhérents et "
-"les documents qu'ils ont empruntés dans le passé, et qui ont été rendus à la "
-"bibliothèque."
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
 #, c-format
 msgid "No. of Items:"
@@ -52037,7 +53664,7 @@ msgstr "Nombre de prêts"
 msgid "No: Save as New Record"
 msgstr "Non&nbsp;: Enregistrer comme une nouvelle notice"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:169
 #, c-format
 msgid "Non fiction"
 msgstr "Documentaire"
@@ -52148,7 +53775,7 @@ msgstr "Valeur non requise"
 msgid "Non-ISBD"
 msgstr "non-ISBD"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
 #, c-format
 msgid "Non-musical recording"
 msgstr "Enregistrement non musical"
@@ -52156,23 +53783,23 @@ msgstr "Enregistrement non musical"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:57
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:152
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:150
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:232
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:113
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:129
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:224
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:235
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:224
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:179
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:78
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:224
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:318
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:84
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:181
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1013
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1025
@@ -52182,9 +53809,8 @@ msgstr "Enregistrement non musical"
 msgid "None"
 msgstr "Aucun"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1284
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1286
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1287
 #, c-format
 msgid "None of the above"
 msgstr "Aucun de ci-dessus"
@@ -52195,6 +53821,9 @@ msgid ""
 "None of these fields are required, they should only be entered if you want "
 "to keep track of your contact's information within Koha"
 msgstr ""
+"Aucun de ces champs n'est obligatoire. Saisissez-les uniquement si vous "
+"voulez utiliser Koha pour garder les informations relatives à vos contacts "
+"chez le fournisseur."
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:9
@@ -52207,11 +53836,7 @@ msgstr "Aucune de ces référence ne peut être réservée pour cet adhérent."
 msgid "Nonprojected Graphic"
 msgstr "Graphique non-projeté"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
-#, c-format
-msgid "Nonpublic note"
-msgstr "Note privée"
-
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1041
 #, c-format
 msgid "Nonpublic note:"
@@ -52247,21 +53872,21 @@ msgstr "irrégulier normalisé"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:620
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:653
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:678
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Normalization rule: "
 msgstr "Règle de normalisation&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Normalization rule: Control-number"
-msgstr "Règle de normalisation&nbsp;:"
+msgstr "Règle de normalisation&nbsp;: Control-number"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
+#, c-format
 msgid "Norsk BokmÃ¥l (Norwegian)"
 msgstr "Norsk Bokmål (norvégien oriental)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
 #, c-format
 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian)"
 msgstr "Norsk Nynorsk (norvégien occidental)"
@@ -52274,22 +53899,22 @@ msgid "Northern"
 msgstr "Nord"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:134
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:243
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:261
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:363
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:364
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:366
 #, c-format
 msgid "Not Available"
 msgstr "Indisponible"
 
 #. %1$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Not Installed%s"
-msgstr "Pas installé"
+msgstr "Pas installé%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
 #, c-format
@@ -52297,43 +53922,38 @@ msgid "Not a biography"
 msgstr "Pas une biographie"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:108
 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
 msgstr "Pas un doublon. Enregistré en tant que nouvelle notice"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
 msgstr ""
 "Certaines autorités utilisées par les grilles de catalogage ne sont pas "
 "définies."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
 "'ignored'). "
 msgstr ""
 "Les sous-champs des champs suivants ne sont pas tous dans le même onglet (ou "
-"ignorés)"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:17
-#, c-format
-msgid "Not at this time."
-msgstr "Pas actuellement."
+"ignorés)."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Not checked out since: "
-msgstr "Pas de prêt depuis:"
+msgstr "Pas prété depuis&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:313
 #, c-format
 msgid "Not checked out."
 msgstr "Pas en Prêt."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:311
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:296
 #, c-format
 msgid "Not for loan"
 msgstr "Exclu du prêt"
@@ -52354,9 +53974,9 @@ msgid "Not specified or not applicable"
 msgstr "non spécifié ou non applicable"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:284
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Not specified or not applicable "
-msgstr "non spécifié ou non applicable"
+msgstr "Non spécifié ou non applicable "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:57
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
@@ -52364,10 +53984,9 @@ msgstr "non spécifié ou non applicable"
 msgid "Notated Music"
 msgstr "musique annotée"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:399
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:416
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:446
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:443
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90
 #, c-format
 msgid "Note"
@@ -52381,7 +54000,7 @@ msgstr ""
 "les excluez."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:32
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
 msgstr ""
 "Note pour le bibliothécaire qui va gérer votre demande de "
@@ -52399,8 +54018,8 @@ msgstr ""
 "budget, alors les comptes et budgets, devises et taux de change peuvent être "
 "ignorés."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:64
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:70
+#, c-format
 msgid ""
 "Note that entering nothing at run time won't probably work as you expect. It "
 "will be considered as \"value empty\" not as \"ignore this parameter\". For "
@@ -52414,9 +54033,9 @@ msgstr ""
 "pas comme une demande d'ignorer le paramètre."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Note that if the system preference "
-msgstr "Notez que si la préférence système"
+msgstr "Notez que si la préférence système "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tt:9
 #, c-format
@@ -52428,7 +54047,7 @@ msgstr ""
 "imprimante connectée à votre poste de travail en utilisant simplement la "
 "fonction d'impression de votre navigateur internet."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:68
 #, c-format
 msgid "Note that you can have more than one parameter in a given SQL"
 msgstr ""
@@ -52436,11 +54055,11 @@ msgstr ""
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Note: "
 msgstr "Note&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:248
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
 #, c-format
 msgid ""
 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
@@ -52451,7 +54070,29 @@ msgstr ""
 "sélectionnez trop, le rapport peut être trop important et ne pas aboutir ou "
 "ralentir votre système."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:45
+#, c-format
+msgid ""
+"Note: Depending on how you have your HidePatronName system preference set "
+"the list may show patron names instead of card numbers in the Patron column "
+"like in the image above."
+msgstr ""
+"Note : Selon que vous ayez ou non activer la préférence système HidePatronName, "
+"la liste peut afficher les noms des adhérents au lieu du numéro de leur carte."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:37
+#, c-format
+msgid ""
+"Note: ISO 4217 changes from time to time therefore all currencies may not be "
+"supported. If you find one that is not supported, please file a bug with the "
+"Locale::Currency::Format author Tan D Nguyen &lt;tnguyen at cpan doe org&gt;."
+msgstr ""
+"Note : La norme ISO 4217 change de temps à autre. Aussi toutes les devises "
+"ne sont-elles peut-être prises en charge. Si vous en trouvez une dans cas, "
+"veuillez le signaler en temps que bug à l'auteur du module Perl Locale::"
+"Curreency::Format : Than D Nguyen &lt;tnguyen at cpan doe org&gt;."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:305
 #, c-format
 msgid "Note: Subscription is about to expire next issue."
 msgstr "Attention&nbsp;: L'abonnement arrive à expiration au prochain numéro."
@@ -52470,7 +54111,7 @@ msgstr ""
 "personne se reportera dans les champs 700, 701,702 de la notice."
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:196
 #, c-format
 msgid "Note: you should have no reasons to modify the following default values"
 msgstr ""
@@ -52478,16 +54119,17 @@ msgstr ""
 "par défaut suivantes"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:105
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:140
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:580
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:589
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:77
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:215
 #, c-format
 msgid "Notes"
@@ -52495,15 +54137,15 @@ msgstr "Notes"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:196
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:197
+#, c-format
 msgid "Notes "
-msgstr "Notes"
+msgstr "Notes "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:38
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Notes are for internal use"
-msgstr "Les champs de tri sont utilisés en interne et dans les rapports."
+msgstr "Les notes sont pour un usage interne."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:26
 #, c-format
@@ -52520,37 +54162,37 @@ msgid "Notes/Comments"
 msgstr "Notes"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:478
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:533
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:603
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:613
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:608
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:143
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:278
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:68
 #, c-format
 msgid "Notes:"
 msgstr "Notes&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:195
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:426
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:181
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:326
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Notes: "
 msgstr "Notes&nbsp;: "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  reservenotes 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:116
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:47
 #, c-format
 msgid "Notes: %s"
@@ -52559,19 +54201,23 @@ msgstr "Notes&nbsp;: %s"
 #. %1$s:  branche.branchnotes |html 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:228
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:218
+#, c-format
 msgid "Notes: %s%s %s "
-msgstr "Notes&nbsp;: %s"
+msgstr "Notes&nbsp;: %s%s %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:39
 #, c-format
 msgid "Nothing found"
 msgstr "Aucune réponse"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:172
+#, c-format
+msgid "Nothing found."
+msgstr "Rien n'a été trouvé."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Nothing found. "
 msgstr "Aucune réponse"
 
@@ -52584,40 +54230,37 @@ msgstr "Aucun élément n'est sélectionné"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:9
-#, fuzzy
 msgid "Nothing to save"
-msgstr "Aucune réponse"
+msgstr "Rien à enregistrer"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:82
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:45
 #, c-format
 msgid "Notice"
 msgstr "Message"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:27
+#, c-format
+msgid "Notice Markup"
+msgstr "Balises dans les notifications"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:76
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
 #, c-format
 msgid "Notices"
-msgstr "Messages"
+msgstr "Notifications"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
 #, c-format
-msgid ""
-"Notices are messages sent to patrons, vendors and staff to notify them at "
-"key times."
-msgstr ""
-"Les notifications sont des messages envoyés aux adhérents, aux fournisseurs "
-"et au personnel à certains moments clés."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:158
-#, fuzzy, c-format
 msgid "Notification Date"
-msgstr "Date de publication"
+msgstr "Date de notification"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
@@ -52625,7 +54268,9 @@ msgstr "Date de publication"
 msgid "Notified by"
 msgstr "Notifié par"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:163
 #, c-format
 msgid "Notify id"
 msgstr "Identifiant notificateur"
@@ -52638,19 +54283,12 @@ msgstr "Nov"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:181
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
 #, c-format
 msgid "November"
 msgstr "Novembre"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:28
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Now select the criteria that you wish to use to build your definition. "
-msgstr ""
-"Sélectionnez maintenant le critère que vous voulez utiliser pour construire "
-"votre définition"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:214
 #, c-format
 msgid ""
@@ -52660,53 +54298,26 @@ msgstr ""
 "Nous sommes maintenant prêts à créer les tables de la base de données et à "
 "les remplir avec quelques données par défaut."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:39
-#, c-format
-msgid ""
-"Now you need to select the values for each column that will make up your new "
-"criteria. There are different ways to define the values, based on the type "
-"of data in the column you have selected"
-msgstr ""
-"Maintenant, vous devez définir les critères pour chaque colonne. Il y a "
-"différentes manières de définir les valeurs, en fonction de la colonne que "
-"vous avez sélectionné"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:20
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Now you will need to select the area that you are binding the definition to. "
-msgstr ""
-"Vous avez maintenant à sélectionner le domaine auquel s'appliquera la "
-"définition."
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
 #, c-format
 msgid "Num/Patrons"
 msgstr "N°/Adhérent"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1249
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1252
 #, c-format
 msgid "Number"
 msgstr "Numéro"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:192
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:193
+#, c-format
 msgid "Number "
 msgstr "Numéro"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:59
-#, c-format
-msgid ""
-"Number : starting with 1, rollover at 12 : when 12 issues are received, "
-"Number returns to 1"
-msgstr ""
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:144
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:125
 #, c-format
@@ -52718,7 +54329,7 @@ msgstr "Nombre de colonnes&nbsp;:"
 msgid "Number of Items Displayed"
 msgstr "Nombre d'exemplaires affichés"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
 #, c-format
 msgid "Number of Renewals"
 msgstr "Nombre de renouvellements&nbsp;: "
@@ -52730,70 +54341,63 @@ msgid "Number of Rows:"
 msgstr "Nombre de lignes&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Number of checkouts"
-msgstr "Nombre de semaines"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:263
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Number of copies to add : "
-msgstr "Nombre d'exemplaires à ajouter :"
+msgstr "Nombre de prêts"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:265
 #, c-format
-msgid ""
-"Number of issues to display : in opac in Subscription (normal view), in "
-"staff in normal view"
-msgstr ""
+msgid "Number of copies to add : "
+msgstr "Nbre d'exemplaires à ajouter :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
 #, c-format
-msgid "Number of issues to display to staff"
-msgstr "Nombre de numéro à afficher en interface pro"
+msgid "Number of issues to display to staff:"
+msgstr "Nombre de fascitules à afficher aux bibliothécaires&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1065
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Number of issues to display to staff: "
-msgstr "Nombre de numéros à afficher dans l'interface pro:"
+msgstr "Nombre de fascitules à afficher aux bibliothécaires&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
 #, c-format
-msgid "Number of issues to display to the public"
-msgstr "Nombre de numéros à afficher à l'opac"
+msgid "Number of issues to display to the public:"
+msgstr "Nbre de fascicules à afficher au public :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1069
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Number of issues to display to the public: "
-msgstr "Nbre de numéros à afficher au public :"
+msgstr "Nbre de fascicules à afficher au public :"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:244
 #, c-format
 msgid "Number of issues:"
 msgstr "Nombre de numéros&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
 #, c-format
 msgid "Number of items added"
 msgstr "Nombre d'exemplaires ajoutés"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
 #, c-format
 msgid "Number of items deleted"
 msgstr "Nombre d'exemplaires supprimés"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:187
 #, c-format
 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
 msgstr "Nombre de documents ignorés à cause du code-barres dupliqué "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:246
 #, c-format
 msgid "Number of months:"
 msgstr "Nombre de mois&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Number of months: "
 msgstr "Nombre de mois&nbsp;: "
 
@@ -52802,96 +54406,105 @@ msgstr "Nombre de mois&nbsp;: "
 msgid "Number of num:"
 msgstr "Nombre de n°&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:185
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:183
 #, c-format
 msgid "Number of records added"
 msgstr "Nombre de notices ajoutées"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:196
 #, c-format
 msgid "Number of records changed back"
 msgstr "Nombre de notices mises à jour"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
 #, c-format
 msgid "Number of records deleted"
 msgstr "Nombre de notices supprimées"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:187
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:185
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
 #, c-format
 msgid "Number of records ignored"
 msgstr "Nombre de notices ignorées"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
 #, c-format
 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
 msgstr ""
 "Nombre de notices non supprimées en raison de la présence d'exemplaires en "
 "prêt"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:184
 #, c-format
 msgid "Number of records updated"
 msgstr "Nombre de notices mises à jour"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:245
 #, c-format
 msgid "Number of weeks:"
 msgstr "Nombre de semaines&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Number of weeks: "
 msgstr "Nombre de semaines&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:184
 #, c-format
 msgid "Number pattern:"
 msgstr "Modèle de numérotation&nbsp;: "
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1269
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1271
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1272
 #, c-format
 msgid "Number, Issue"
 msgstr "Numéro, Fascicule"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:73
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
 #, c-format
 msgid "Numbered"
 msgstr "Numérotation"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
 #, c-format
 msgid "Numbering calculation"
 msgstr "Calcul de la numérotation"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1347
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1348
 #, c-format
 msgid "Numbering formula:"
 msgstr "Formule de numérotation&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:82
 #, c-format
 msgid "Numbering pattern"
 msgstr "Modèle de numérotation"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1245
 #, c-format
 msgid "Numbering pattern:"
 msgstr "Modèle de numérotation&nbsp;:"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:124
+#, c-format
+msgid "Nuño López Ansótegui"
+msgstr "Nuño López Ansótegui"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:45
 #, c-format
 msgid "OD/Checkouts"
 msgstr "Retard(s)/Prêt(s)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:160
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:328
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:98
+#, c-format
+msgid "ODUE (Overdue Notice) "
+msgstr "ODUE (Notifications de retard) "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:373
 #, c-format
 msgid "OFF"
 msgstr "Inactif"
@@ -52903,7 +54516,7 @@ msgstr "Inactif"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:52
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:678
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:245
@@ -52941,7 +54554,7 @@ msgstr "Inactif"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:67
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:59
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:47
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:308
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:312
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:40
@@ -52954,13 +54567,14 @@ msgstr "Inactif"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1587
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:237
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:260
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:261
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:298
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
@@ -52980,7 +54594,7 @@ msgstr "Inactif"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:136
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:165
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:160
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:157
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:172
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
@@ -52997,9 +54611,9 @@ msgstr "Inactif"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:147
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:85
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:105
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:190
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:244
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:142
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
@@ -53031,13 +54645,13 @@ msgstr "Inactif"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:255
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
 #, c-format
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:324
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:369
 #, c-format
 msgid "ON"
 msgstr "Actif"
@@ -53049,7 +54663,7 @@ msgstr "OPAC"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  lang_lis.language 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:81
 #, c-format
 msgid "OPAC (%s)"
 msgstr "OPAC (%s)"
@@ -53059,40 +54673,30 @@ msgstr "OPAC (%s)"
 msgid "OPAC View:"
 msgstr "Vue OPAC:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:74
 #, c-format
 msgid "OPAC and Koha News"
 msgstr "Nouvelles à l'OPAC et à l'interface pro"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:893
-#, c-format
-msgid "OPAC login"
-msgstr "Identifiant OPAC "
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
-#, fuzzy, c-format
-msgid "OPAC login: "
-msgstr "Identifiant OPAC&nbsp;: "
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:328
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:327
 #, c-format
 msgid "OPAC note"
 msgstr "Note OPAC"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:351
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:353
 #, c-format
 msgid "OPAC note:"
 msgstr "Note OPAC&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
-#, fuzzy, c-format
-msgid "OPAC password: "
-msgstr "Mot de passe OPAC&nbsp;:"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:731
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "OPAC view: "
-msgstr "Vue OPAC:"
+msgstr "Vue OPAC: "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1037
+#, c-format
+msgid "OPAC/Staff Login"
+msgstr "Connexion OPAC/Pro"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:28
 #, c-format
@@ -53104,8 +54708,8 @@ msgstr "OPAC&nbsp;:"
 msgid "OPUS International Consultants"
 msgstr "OPUS International Consultants"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:207
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:294
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
 #, c-format
 msgid "OR"
 msgstr "OU"
@@ -53115,29 +54719,34 @@ msgstr "OU"
 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list:"
 msgstr "OU choisissez dans la liste suivantes les champs que vous fournirez :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
+#
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:10
+#, c-format
+msgid "OR new collection: "
+msgstr " ou nouvelle collection&nbsp;: "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297
 #, c-format
 msgid "OR:"
 msgstr "OU:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "OS version ('uname -a'): "
 msgstr "Version de l'OS ('uname -a)&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:581
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:576
 #, c-format
 msgid "OVER THE LIMIT"
-msgstr ""
+msgstr "LIMITE DEPASSEE"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
 #, c-format
 msgid "Object"
 msgstr "Objet"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Object: "
 msgstr "Objet :"
 
@@ -53155,7 +54764,7 @@ msgstr "Oct"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:180
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
 #, c-format
 msgid "October"
@@ -53165,6 +54774,8 @@ msgstr "Octobre"
 #, c-format
 msgid "Of the fields listed, only 'Library code' and 'Name' are required"
 msgstr ""
+"Parmis les champs listés, seuls Code de bibliothèque et Nom sont "
+"obligatoires."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:36
 #, c-format
@@ -53172,6 +54783,8 @@ msgid ""
 "Of the fields on the group form, 'Category code' and 'Name' are the only "
 "required fields"
 msgstr ""
+"Parmis les champs du formulaire, seuls Code de catégorie et Nom sont "
+"obligatoires."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:16
 #, c-format
@@ -53180,14 +54793,16 @@ msgid ""
 "information should be added to help with generating claim letters and "
 "invoices"
 msgstr ""
+"Parmis ces champs, seul le nom du fournisseur est obligatoire. Les autres "
+"peuvent être utiles sur les lettres de réclamation et les factures."
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:195
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Off %s "
-msgstr "sur %s"
+msgstr "Off %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:53
 #, c-format
@@ -53207,7 +54822,7 @@ msgstr "Chargement d'un fichier de prêts secourus"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:19
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Offset describes what happens when the entire image is off center either "
 "vertically or horizontally and creep describes a condition where the "
@@ -53221,7 +54836,7 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:99
 #, c-format
 msgid "Offset:"
-msgstr "Offset&nbsp;:"
+msgstr "Décalage&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:271
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
@@ -53232,80 +54847,78 @@ msgstr "Offset&nbsp;:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:612
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:645
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:670
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Offset: "
-msgstr "Offset&nbsp;:"
+msgstr "Déclalage :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Offset: 0"
-msgstr "Offset&nbsp;:"
+msgstr "Décalage&nbsp;: 0"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
 #, c-format
 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
 msgstr "Olwen Williams (structure de la base et extraction pour Koha 1.0)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:194
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "On "
-msgstr "Le&nbsp;:"
+msgstr "Sur "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:735
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:809
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:824
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:475
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:497
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:732
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:747
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:807
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:822
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:477
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
 #, c-format
 msgid "On Hold"
 msgstr "Réservations"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:42
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "On Title "
-msgstr "Sur le titre"
+msgstr "Sur le titre "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:9
+#, c-format
+msgid ""
+"On each line in the text file enter the patron's card number followed by "
+"comma (or tab) and then the image file name "
+msgstr ""
+"Sur chaque ligne du fichier texte, entrez le numéro de la carte de l'adhérent "
+"suivi d'une virgule (ou d'une tabulation), puis du nom du fichier image."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
 #, c-format
 msgid "On hold for"
 msgstr "Réservé pour"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:17
 #, c-format
 msgid ""
 "On the Guarantor's record, all children and/or professionals will be listed"
 msgstr ""
+"Sur la fiche d'un garant, tous ses enfants (ou toutes les personnes pour "
+"lesquels il se porte garant) sont affichés."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
-#, c-format
-msgid "On:"
-msgstr "Le&nbsp;:"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:14
 #, c-format
 msgid ""
-"Once a comment has been approved, it will appear in the OPAC under the "
-"'Comments' tab"
+"On the patron record click More and choose Set Permissions to alter patron "
+"permissions"
 msgstr ""
-"Une fois approuvé, un commentaire apparaît à l'OPAC dans l'onglet "
-"'Commentaires'"
+"Sur la fiche de l'adhérent, cliquez sur le bouton Plus et choisissez "
+"Définir les permissions pour modifiez l'adhérent."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:183
 #, c-format
-msgid "Once a fund is created a budget can then be applied to it"
-msgstr "Une fois le poste budgétaire créé, on peut lui associer un budget"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tt:7
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Once a message is sent it will say so in the status column."
-msgstr ""
-"Cette onglet affiche les statuts des notifications envoyées à l'adhérent. "
-"Une fois qu'un message est envoyé, c'est indiqué dans la colonne Statut."
+msgid "On:"
+msgstr "Le&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:15
 #, c-format
 msgid ""
 "Once a tag has been approved or rejected it will be moved to the appropriate "
@@ -53321,6 +54934,8 @@ msgid ""
 "Once added your attribute will appear on the list of attributes and also on "
 "the patron record add/edit form"
 msgstr ""
+"Une qu'il a été créé, votre attribut apparaît dans la liste des attributs "
+"ainsi que dans la grille de saisie des adhérents."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:71
 #, c-format
@@ -53328,61 +54943,66 @@ msgid ""
 "Once an item is added to the basket you will be presented with a basket "
 "summary."
 msgstr ""
+"Une fois qu'un exemplaire est ajouté au panier, il est présenté dans le "
+"résumé du panier."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:65
 #, c-format
 msgid ""
-"Once budgets have been added you can see/search them all by clicking 'Show "
-"all budgets' under the list of funds"
-msgstr ""
-"Une fois les budgets définis, vous pouvez les voir/chercher en cliquant "
-"\"Voir tous les budgets\" sous la liste des postes budgétaires"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:13
-#, c-format
-msgid ""
-"Once clicked a new line item will be added to the account, showing the "
-"payment as reversed"
+"Once confirmed the hold will show on the patron record and on the checkout "
+"screen under the 'Hold' tab."
 msgstr ""
+"Une fois confirmer la réservation, celle-ci apparaît sur la fiche de "
+"l'adhérent ainsi que sur les écrans de prêt dans l'onglet Réservation."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:69
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Once finished, click 'Save'"
-msgstr "Quand vous avez fini, cliquez sur 'Enregistrer'"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:8
 #, c-format
-msgid "Once in the tool, you have two options"
-msgstr "Dans l'outil, vous avez deux options"
+msgid "Once finished, click 'Save'"
+msgstr "Quand vous avez fini, cliquez sur Enregistrer."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:14
 #, c-format
 msgid "Once open the report can be filtered by the shelving location."
 msgstr "Une fois ouvert, le rapport peut être filtré par localisation."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:90
-#, c-format
-msgid ""
-"Once that is filled out then you see the completed details page. If there is "
-"a mistake you can go back and Edit the details."
-msgstr ""
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Once the contract is saved it will appear below the vendor information."
-msgstr "Une confirmation apparaîtra au niveau des informations d'exemplaire"
+msgstr ""
+"Une fois le contrat enregistré, il apparaît en-dessous des informations sur "
+"le fournisseur."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Once the file is uploaded you will be presented with a confirmation message."
-msgstr "Après avoir choisi de cloner, un écran de confirmation s'affiche."
+msgstr ""
+"Une fois le fichier chargé sur le serveur, un message de confirmation est "
+"affiché."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:9
 #, c-format
 msgid "Once the file is uploaded, click the process the file"
+msgstr "Une fois le fichier chargé sur le serveur, cliquez sur Poursuivre."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:38
+#, c-format
+msgid ""
+"Once the list is saved it will accessible from the Lists page and from the "
+"'Add to' menu at the top of the search results."
 msgstr ""
+"Une fois que la liste est enregistrée, elle accessible dans la page Liste "
+"et dans le menu Ajouter à qui se trouve en haut des pages de résultat d'une "
+"recherche."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:78
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you choose that you will be brought to a Z39.50 search window to search "
+"other libraries for the record in question."
+msgstr ""
+"Vous êtes amené sur une page de recherche Z39.50 afin de lancer une recherche "
+"du titre en question dans d'autres bibliothèques."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:9
 #, c-format
@@ -53390,6 +55010,8 @@ msgid ""
 "Once you filter your orders to show you the things you consider to be late "
 "you will be presented with a list of these items."
 msgstr ""
+"Quand vous avez filtré pour montrer les commandes que vous croyez en retard, "
+"la liste de celles-ci est affichée."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:17
 #, c-format
@@ -53397,19 +55019,19 @@ msgid ""
 "Once you have added all of the items click the 'Done' button. The resulting "
 "page will list the items you have selected."
 msgstr ""
+"Une fois que vous avez ajouté les exemplaires, cliquez sur le bouton Fait. "
+"La page de résulat liste les exemplaires que vous avez sélectionnés."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:39
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:43
+#, c-format
 msgid ""
 "Once you have checked out all of the items for the patron you can print them "
-"a receipt by clicking the Print button at the top of the screen and choosing "
-"'Print Slip' or 'Quick Slip'."
+"a receipt by choosing one of two methods."
 msgstr ""
 "Une fois que vous avez prêté tous les document à l'adhérent vous pouvez les "
-"imprimer sur un ticket en cliquant le bouton Imprimer en haut de l'écran et "
-"en choisissant 'Imprimer ticket'"
+"imprimer sur un ticket en choisissant une des deux méthodes suivantes :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:29
 #, c-format
 msgid ""
 "Once you have clicked 'Submit' the suggestion will be moved to the matching "
@@ -53417,6 +55039,11 @@ msgid ""
 "an email notice will be sent to the patron using the template that matches "
 "the status you have chosen."
 msgstr ""
+"Une fois que vous avez cliqué sur Valider, la suggestion est déplacée dans "
+"l'onglet qui convient. Le statut de la suggestion est également mise à jour "
+"dans le compte de l'adhérent visible à l'OPAC et un courriel est envoyé à "
+"l'adhérent en utilisant le modèle qui correspond au statut que vous avez "
+"choisi."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:19
 #, c-format
@@ -53429,34 +55056,32 @@ msgstr ""
 "principale montrera maintenant ce que vous avez choisi pour elle, la notice "
 "secondaire sera supprimée."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:16
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:40
+#, c-format
 msgid ""
-"Once you have created at least one CSV Profile an option to 'Modify CSV "
-"Profiles' will appear below the Add form "
+"Once you have created at least one CSV Profile an 'Edit profile' tab will "
+"appear next to the 'New profile' button."
 msgstr ""
 "Une fois que vous avez créé au moins un Profil CSV, une option 'Modifier les "
-"profils CSV' s'affiche en-dessous du formulaire d'ajout"
+"profils CSV' s'affiche en-dessous du formulaire d'ajout "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:41
 #, c-format
 msgid ""
-"Once you have created your new definition and it shows on in the Dictionary, "
-"you can use the definition for reporting."
+"Once you have created your file, you can use the Patron Import Tool to bring "
+"the data into Koha."
 msgstr ""
-"Lorsque vous avez créé votre nouvelle définition et qu'elle apparait dans le "
-"dictionnaire, vous pouvez l'utiliser pour les rapports. Lorsque vous créez "
-"un nouveau rapport, les critères pour la table sur laquelle vous faites le "
-"rapport sont automatiquement affichés dans l'assistant."
+"Une fois le fichier créé, vous pouvez utiliser l'outil d'importation des adhérents "
+"pour charger les données dans Koha."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Once you have entered the info about the item you need to enter the "
 "Accounting information."
 msgstr ""
-"Dans le formulaire qui apparaît au-dessus du calendrier, saisissez les "
-"informations de fermeture"
+"Une fois que vous avez saisi les données de l'exemplaire, vous avez à entrer "
+"les données comptables."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:20
 #, c-format
@@ -53477,16 +55102,25 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:14
 #, c-format
 msgid ""
-"Once you have made your changes, you can click the 'Go' button and your "
-"items will be updated."
+"Once you have made you changes you will be presented with the resulting "
+"items."
+msgstr ""
+"Une fois fois les changements faits, les exemplaires sont affichés. "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:55
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you have made your changes, click the 'Update hold(s)' button and your "
+"changes will be saved."
 msgstr ""
 "Une fois que vous avez effectué vos changements, cliquez sur le bouton Aller "
 "et vos exemplaires seront mis à jour"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:79
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:80
+#, c-format
 msgid ""
-"Once you have made your edits you can click 'Save' at the top of the editor."
+"Once you have made your edits (via either method) you can click 'Save' at "
+"the top left of the editor."
 msgstr "Quand vous avez saisi les données utiles, cliquez 'Sauvegarder'"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:21
@@ -53498,6 +55132,15 @@ msgstr ""
 "Une fois effectué vos modifications, cliquez sur le bouton Enregistrer. Vous "
 "serez ramené à la liste de vos budgets existants."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:9
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you have saved your changes you new library will appear in the top "
+"right."
+msgstr ""
+"Quand vous avez enregistré vos changements, votre nouveau site apparaît "
+"en haut à droite."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:29
 #, c-format
@@ -53509,18 +55152,13 @@ msgstr ""
 "retourner à la liste des modèles et choisir de modifier le modèle "
 "correspondant à ce profil."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:32
-#, c-format
-msgid "Once you have selected all your desired columns, press Next."
-msgstr "Une fois sélectionné toutes les colonnes voulues, cliquez sur Suivant."
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:11
 #, c-format
 msgid ""
 "Once you have selected the records you want to merge, click the 'Merge "
-"selected records' button. You will be asked which of the two records you "
-"would like to keep as your primary record and which will be deleted after "
-"the merge."
+"selected items' button. You will be asked which of the two records you would "
+"like to keep as your primary record and which will be deleted after the "
+"merge."
 msgstr ""
 "Une fois que vous avez sélectionné les notices que vous voulez fusionner, "
 "cliquez sur Fusionner. Vous devrez choisir laquelle des deux notices vous "
@@ -53548,22 +55186,14 @@ msgstr ""
 "Une fois que vous aurez chargé vos notices à importer, vous pourrez terminer "
 "l'importation en utilisant cet outil."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:14
-#, c-format
-msgid "Once you have your fields fill in, click 'Submit'"
-msgstr "Une fois les champs remplis, cliquez 'Valider'"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:15
-#, c-format
-msgid "Once you have your fields filled in, click 'Submit'"
-msgstr "Une fois les champs remplis, cliquez 'Valider'"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tt:7
 #, c-format
 msgid ""
 "Once you submit the form, your new road type will be listed on the Road "
 "Types page"
 msgstr ""
+"Une fois que vous avez envoyé le formulaire, la nouvelle voie est affichée "
+"dans la liste."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:77
 #, c-format
@@ -53572,14 +55202,20 @@ msgid ""
 "button to indicate that this basket is complete and has been sent to the "
 "vendor."
 msgstr ""
+"Quand vous êtes sûr que votre panier est complet, vous pouvez cliquer sur le "
+"bouton Ferme le panier. Cela indique que le panier est complet et a été "
+"envoyé au fournisseur."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:63
 #, c-format
 msgid ""
 "Once you've finished, click the 'Save' button at the top and choose whether "
 "you want to save and view the bib record you have created or continue on to "
 "add/edit items attached to the record "
 msgstr ""
+"Une fois que vous avez terminé, cliquez en haut sur le bouton Enregistrer et "
+"choisissez si vous voulez enregistrer et voir la notice ou bien enregistrer "
+"la notice et poursuivre en ajoutant et modifiant des exemplaires."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:15
 #, c-format
@@ -53587,6 +55223,9 @@ msgid ""
 "Once you've made the necessary edits, simply click 'Save' and all of the "
 "records that use this authority record will be updated."
 msgstr ""
+"Quand vous avez effectuer les modifications nécessaires, cliquez sur "
+"Enregistrer et toutes les notices bibliographiques utilisant cette autorités "
+"seront mises à jour."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:36
 #, c-format
@@ -53594,6 +55233,9 @@ msgid ""
 "Once you've opened a blank framework or imported a record via Z39.50 you "
 "will be presented with the form to continue cataloging"
 msgstr ""
+"Quand vous ouvrez une grille vide ou que vous importez une notice via "
+"Z39.50, un formulaire s'affiche dans lequel vous pouvez poursuivre le "
+"catalogage."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:28
 #, c-format
@@ -53601,6 +55243,9 @@ msgid ""
 "Once your Framework appears on the screen you can edit or delete each field "
 "by following the instructions for editing subfields"
 msgstr ""
+"Une fois que votre grille apparait à l'écran, vous pouvez modifier ou "
+"supprimer chacun de ses champs en suivant les instructions de modification "
+"des sous-champs"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:23
 #, c-format
@@ -53608,6 +55253,8 @@ msgid ""
 "Once your Framework is added click 'MARC structure' to the right of it on "
 "the list of Frameworks "
 msgstr ""
+"Une fois que votre grille a été créée, cliquez sur le lien Structure MARC "
+"dans la liste des grilles de catalogage"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:5
 #, c-format
@@ -53615,6 +55262,8 @@ msgid ""
 "Once your basket is created you are presented with several options for "
 "adding items to the order."
 msgstr ""
+"Une fois votre panier créé, des options d'ajout d'exemplaires au panier vous "
+"sont proposées."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:13
 #, c-format
@@ -53628,7 +55277,7 @@ msgstr ""
 "fichier dans la zone Export dans un fichier nommé et cliquez sur le bouton "
 "Exporter."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:25
 #, c-format
 msgid ""
 "Once your import is complete a link to the new bib records will appear to "
@@ -53637,7 +55286,7 @@ msgstr ""
 "Une fois votre import terminé, un lien vers les nouvelles notices appraitra "
 "sur la droite de chaque titre importé"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Once your policy is set, you can unset it by clicking the 'Unset' link to "
@@ -53655,9 +55304,9 @@ msgid "Ondes Martenot"
 msgstr "Ondes Martenot"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "One barcode per line."
-msgstr "Liste de code à barres (un par ligne) :"
+msgstr "Code-barres (un par ligne)."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:26
 #, c-format
@@ -53673,9 +55322,8 @@ msgstr "Une ou plusieurs cellules ont un contenu non-numérique"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:5
-#, fuzzy
 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
-msgstr "Un ou plusieurs exemplaires sélectionnés ne peuvent être réservé."
+msgstr "Un ou plusieurs des exemplaires sélectionnés ne peuvent être réservé."
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:84
@@ -53683,17 +55331,17 @@ msgid "One or more selected items cannot be reserved."
 msgstr "Un ou plusieurs exemplaires sélectionnés ne peuvent être réservé."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "One you click Submit, your city will be saved and will be listed on the "
 "Cities and Towns page."
 msgstr ""
-"Vous pouvez modifier/supprimer les communes à partir de la page 'Villes et "
-"communes'"
+"Une fois que vous avez cliqué sur Valider, la ville est enregistrée et elle "
+"apparaît dans la liste des villes et communes."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:3
 #, c-format
 msgid "Online Help"
@@ -53711,7 +55359,7 @@ msgstr "Ressources en ligne&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:476
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:358
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Online Resources: "
 msgstr "Ressources en ligne&nbsp;:"
 
@@ -53721,32 +55369,31 @@ msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
 msgstr "1 seul champ MARC relié aux exemplaires"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Only Item:"
-msgstr "Seul exemplaire <a1>"
+msgstr "Exemplaires seult&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
 #, c-format
 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
 msgstr "Seuls les formats PNG, GIF, JPEG et XPM sont gérés."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:256
+#, c-format
 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
 msgstr "Seuls les formats PNG, GIF, JPEG et XPM sont gérés."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:119
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images "
-msgstr "Seuls les formats PNG, GIF, JPEG et XPM sont gérés."
+msgstr "Seuls les formats PNG, GIF, JPEG et XPM sont gérés. Les images "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:680
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:689
+#, c-format
 msgid "Only item "
-msgstr "Seul exemplaire <a1>"
+msgstr "Exemplaire seult"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
 #, c-format
 msgid "Only items currently available"
 msgstr "Seulement les documents actuellement en rayon"
@@ -53768,14 +55415,14 @@ msgstr ""
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:8
 msgid "Only the first "
 msgstr "Uniquement le premier "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:302
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:319
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:69
 #, c-format
 msgid "Open"
@@ -53796,20 +55443,23 @@ msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
 msgid "Open on:"
 msgstr "Ouvert le :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:83
 #, c-format
 msgid ""
 "Open the patron you want to use as your base (the patron you want to "
 "duplicate information from)"
 msgstr ""
+"Ouvrez la fiche de l'adhérent sur lequel vous voulez vous baser vos "
+"duplications."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:278
 #, c-format
 msgid "Opened"
 msgstr "Ouvert"
 
 #. %1$s:  creationdate 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:168
 #, c-format
 msgid "Opened on: %s"
 msgstr "Ouvert le&nbsp;: %s"
@@ -53819,23 +55469,14 @@ msgstr "Ouvert le&nbsp;: %s"
 msgid "Optional module missing"
 msgstr "Module optionnel manquant"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:351
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:400
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
 #, c-format
 msgid "Options"
 msgstr "Options"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:20
-#, c-format
-msgid ""
-"Options without radio buttons such as 'Patron status', 'Patron activity', "
-"and 'Date of Birth' are limits you can place on the report."
-msgstr ""
-"Les options du type bouton radio, comme 'Statut adhérent', 'Activité "
-"adhérent' et 'date de naissance' permettent de limiter le rapport."
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:46
 #, c-format
 msgid "Or scan items one by one"
@@ -53845,6 +55486,7 @@ msgstr "Ou scanner les exemplaires un par un"
 #, c-format
 msgid "Or you can just have no image associated with the item type"
 msgstr ""
+"Ou bien vous pouvez simplement ne pas associer d'image au type d'exemplaire"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:95
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:97
@@ -53882,7 +55524,7 @@ msgstr "Orchestres a cordes"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:202
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:42
 #, c-format
@@ -53890,7 +55532,7 @@ msgid "Order"
 msgstr "Commande"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:70
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Order "
 msgstr "Commande"
 
@@ -53899,60 +55541,54 @@ msgstr "Commande"
 msgid "Order Date"
 msgstr "Date de la commande"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
 #, c-format
 msgid "Order Details"
 msgstr "Contenu du panier de commande"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:182
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:252
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:263
 #, c-format
 msgid "Order Line"
 msgstr "Ligne de commande"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:344
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:363
 #, c-format
 msgid "Order Line :"
 msgstr "Ligne de commande :"
 
-#
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:3
-#, c-format
-msgid "Order Search"
-msgstr "Recherche sur les commandes"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Order by: "
 msgstr "Trié par&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
 #, c-format
 msgid "Order cost"
 msgstr "Coût cmd"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:100
 #, c-format
 msgid "Order date:"
 msgstr "Date de la commande"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Order from Purchase Suggestion"
-msgstr "Les Suggestions d'Achat, c'est quoi ?"
+msgstr "A partir d'une suggestion d'achat"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Order from a New Empty Record"
 msgstr "A partir d'une nouvelle notice (vide) "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Order from an Existing Record"
-msgstr "A partir d'une notice existante&nbsp;: "
+msgstr "A partir d'une notice existante"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Order from an External Source"
 msgstr "A partir d'une source externe"
 
@@ -53976,13 +55612,13 @@ msgstr "Total commande ("
 msgid "Ordered"
 msgstr "Commandé"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:55
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:68
+#, c-format
 msgid "Ordered by "
-msgstr "%S Trié par"
+msgstr "Trié par "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:176
 #, c-format
 msgid "Ordering information"
 msgstr "Paramètres pour les commandes"
@@ -53993,8 +55629,7 @@ msgid "Orders"
 msgstr "Commandes"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:26
 #, c-format
 msgid "Orders Search"
 msgstr "Recherche sur les commandes"
@@ -54007,27 +55642,28 @@ msgid ""
 "Orders can be received from the vendor information page or the vendor search "
 "results page."
 msgstr ""
+"Les commandes peuvent être réceptionnées à partir de la page d'information "
+"du vendeur ou de la page de résultat de recherche des vendeurs."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Orders from: "
-msgstr "Commandes créées par:"
+msgstr "Commandes créées par&nbsp;: "
 
-#
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Orders search"
-msgstr "Recherche sur les commandes"
+msgstr "Recherche commandes"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:52
 #, c-format
 msgid "Orders with uncertain prices"
-msgstr "Lignes de commande avec des prix incertains"
+msgstr "Lignes de commande avec des prix indéterminés"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:25
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
-msgstr "Lignes de commande avec des prix incertains"
+msgstr "Lignes de commande avec des prix indéterminés"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:235
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:237
@@ -54041,66 +55677,61 @@ msgstr "Ordinateur"
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:776
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:900
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:178
 #, c-format
 msgid "Organization"
 msgstr "Collectivité"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:322
 #, c-format
 msgid "Organization #:"
 msgstr "Collectivité :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Organization = An organization that can have Professional patrons attached "
 "to it"
 msgstr ""
-"Organisation = Une organisation à laquelle sont rattaché des adhérents "
+"Etablissement = un établissement auquel sont rattachés des adhérents "
 "professionnels."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:197
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Organization email: "
-msgstr "Email de la collectivité&nbsp;: "
+msgstr "Courriel de l'établissement&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:296
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:325
+#, c-format
 msgid "Organization name: "
-msgstr "Nom collectivité :"
+msgstr "Nom de l'établissement&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:196
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Organization phone: "
-msgstr "Téléphone collectivité&nbsp;: "
+msgstr "Téléphone de l'établissementé&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:25
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Organizational "
-msgstr "Collectivité"
+msgstr "Etablissement "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:27
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Organizational patrons are organizations. Organizations can be used as "
 "guarantors for Professional patrons."
 msgstr ""
-"Organisation = Une organisation à laquelle sont rattaché des adhérents "
+"Etablissement= Un établissement auquel sont rattachés des adhérents "
 "professionnels."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:319
 #, c-format
-msgid "Organizations"
-msgstr "Collectivités"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:303
-#, fuzzy, c-format
 msgid "Organize by: "
-msgstr "Trié par :"
+msgstr "Trié par : "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:260
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:262
@@ -54132,11 +55763,11 @@ msgid "Other"
 msgstr "Autres"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:586
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Other Editions: "
-msgstr "Autre action"
+msgstr "Autres éditions&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:199
 #, c-format
 msgid "Other Librarians"
 msgstr "Autres bibliothécaires"
@@ -54148,9 +55779,9 @@ msgstr "Autres options&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:384
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:389
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Other Title: "
-msgstr "Autre titre&nbsp;:"
+msgstr "Autre titre&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:56
 #, c-format
@@ -54162,44 +55793,42 @@ msgstr "Autre action"
 msgid "Other data"
 msgstr "Autres données"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:22
-#, c-format
-msgid ""
-"Other details include the Location, Call Number, Home branch for the Serial "
-"and any notes."
-msgstr ""
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:22
 #, c-format
 msgid "Other fields updated."
 msgstr "Autres champs mis à jour."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:570
+#, c-format
 msgid "Other holdings:"
-msgstr "Autre nom&nbsp;:"
+msgstr "Autres exemplaires&nbsp;:"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
+#, c-format
+msgid "Other phone: "
+msgstr "Autre téléphone&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:20
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Other/Generic Classification"
-msgstr "Classification"
+msgstr "Classification autre/générique"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:294
 #, c-format
 msgid "Others..."
 msgstr "Autres..."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:275
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:305
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:309
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:286
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:204
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:137
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:96
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:247
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:528
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:532
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:237
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
 #, c-format
@@ -54212,14 +55841,14 @@ msgid "Output Format:"
 msgstr "Format de sortie&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Output format "
-msgstr "Format de sortie"
+msgstr "Format de sortie "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:296
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:300
+#, c-format
 msgid "Output to a file named: "
-msgstr "Export vers un fichier nommé :"
+msgstr "Exporter vers un fichier nommé : "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:35
 #, c-format
@@ -54229,20 +55858,20 @@ msgstr "Montant à recouvrer"
 #. %1$s:  IF ( chargesamount ) 
 #. %2$s:  chargesamount 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:579
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Outstanding fines%s of %s%s"
-msgstr "L'adhérent a des <a1>amendes"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:574
+#, c-format
+msgid "Outstanding fees &amp; charges%s of %s%s"
+msgstr "Amendes non réglés%s de %s%s"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:294
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:289
 #, c-format
 msgid "Overdue"
 msgstr "Retard"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:3
 #, c-format
-msgid "Overdue 'Notice/Status Triggers'"
+msgid "Overdue Notice/Status Triggers"
 msgstr "Déclencheurs de relances/statut retard"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
@@ -54250,16 +55879,10 @@ msgstr "Déclencheurs de relances/statut retard"
 msgid "Overdue Report"
 msgstr "Rapports de retards"
 
-#
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:154
 #, c-format
-msgid "Overdue fines"
-msgstr "Amendes de retard"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:145
-#, fuzzy, c-format
 msgid "Overdue notice required: "
-msgstr "Message de retard demandé"
+msgstr "Message de retard requis : "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
@@ -54282,34 +55905,40 @@ msgid "Overdues"
 msgstr "Retards"
 
 #
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:3
+#, c-format
+msgid "Overdues with Fines"
+msgstr "Retards avec amendes"
+
+#
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Overdues with fines"
-msgstr "Amendes de retard"
+msgstr "Retards avec amendes"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:574
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:569
 #, c-format
 msgid "Overdues:"
 msgstr "Retards&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:842
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:511
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:840
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:513
 #, c-format
 msgid "Override Renewal Limit:"
 msgstr "Outrepasser renouvellement&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:127
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:129
+#, c-format
 msgid "Override blocked renewals"
-msgstr "Outrepasser renouvellement&nbsp;:"
+msgstr "Outrepasser le blocage de renouvellement"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:122
 #, c-format
 msgid "Overwrite the existing one with this"
-msgstr "Écraser la notice existante avec celle-ci"
+msgstr "Écraser l'adhérent existant avec celle-ci"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
 #, c-format
 msgid "Owen Leonard"
 msgstr "Owen Leonard"
@@ -54322,9 +55951,9 @@ msgstr "Réservé à"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:214
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:260
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:282
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:261
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:283
+#, c-format
 msgid "Owner: "
 msgstr "Propriétaire&nbsp;: "
 
@@ -54344,13 +55973,13 @@ msgstr ""
 "imprimables directement sur une imprimante"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "PDF - Readable by any standard PDF reader, making labels printable directly "
 "on a printer&nbsp;"
 msgstr ""
 "PDF - lisible par tout reader PDF standard, rendant les étiquettes "
-"imprimables directement sur une imprimante"
+"imprimables directement sur une imprimante&nbsp;"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
@@ -54358,22 +55987,22 @@ msgstr ""
 msgid "PICAMARC"
 msgstr "PICAMARC"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:47
 #, c-format
 msgid "PR"
 msgstr "PR"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:98
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "PROC "
-msgstr "PR"
+msgstr "PROC "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
 #, c-format
 msgid "PTFS"
 msgstr "PTFS"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
 #, c-format
 msgid "PTFS Europe Ltd"
 msgstr "PTFS Europe Ltd"
@@ -54382,13 +56011,13 @@ msgstr "PTFS Europe Ltd"
 #. %1$s:  FOREACH page IN pages 
 #. %2$s:  IF ( page.current_page ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:207
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:265
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:305
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:248
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303
+#, c-format
 msgid "Page %s %s "
-msgstr "enregistrement %s %s"
+msgstr "Page %s %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:114
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:87
@@ -54409,10 +56038,10 @@ msgstr "Largeur de page&nbsp;: "
 msgid "Page Width:"
 msgstr "Largeur de page&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:1
 #, c-format
-msgid "Paid"
-msgstr "Pa"
+msgid "Page(s): "
+msgstr "Page(s) : "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:175
 #, c-format
@@ -54427,12 +56056,6 @@ msgstr "Payé pour ?"
 msgid "Paper bin:"
 msgstr "Bac papier&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:10
-#, c-format
-msgid "Parameters"
-msgstr "Paramètres"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:814
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:816
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1054
@@ -54441,7 +56064,7 @@ msgstr "Paramètres"
 msgid "Paris, France"
 msgstr "Paris, France"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
 #, c-format
 msgid "Parthasarathi Mukhopadhyay"
 msgstr "Parthasarathi Mukhopadhyay"
@@ -54456,12 +56079,12 @@ msgstr "Contenu partiel&nbsp;:"
 msgid "Parts Indicator:"
 msgstr "Parties&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
 #, c-format
 msgid "Pascale Nalon (ENSMP) and Jean Yves Lemaire (Chatel Saint Germain)"
 msgstr "Pascale Nalon (ENSMP) et Jean Yves Lemaire (Chatel Saint Germain)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
 #, c-format
 msgid "Pasi Korkalo"
 msgstr "Pasi Korkalo"
@@ -54476,13 +56099,13 @@ msgstr "Mot de passe"
 msgid "Password Updated"
 msgstr "Mot de passe mis à jour"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1102
 #, c-format
 msgid "Password is too short"
 msgstr "Mot de passe trop court"
 
 #. %1$s:  minPasswordLength 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:144
 #, c-format
 msgid "Password must be at least %s characters long."
 msgstr "Le mot de passe doit faire %s caractères."
@@ -54493,65 +56116,57 @@ msgstr "Le mot de passe doit faire %s caractères."
 msgid "Password:"
 msgstr "Mot de passe&nbsp;: "
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:252
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Password: "
 msgstr "Mot de passe&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:17
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Passwords should be stored in plain text, and will be encrypted as they're "
-"imported "
-msgstr ""
-"Les mots de passe doivent être stoqués en plein texte, et seront encryptés à "
-"l'importation"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:172
 #, c-format
-msgid "Pate Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
-msgstr "<b>Pate Eyler</b> (Kaitiaki de 2002 à 2004)"
+msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
+msgstr "Pat Eyler (Kaitiaki de 2002 à 2004)"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
 #, c-format
 msgid "Patent document"
 msgstr "Brevet"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:399
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:870
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:416
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:869
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:125
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:109
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:535
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:538
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:579
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:588
 #, c-format
 msgid "Patron"
 msgstr "Adhérent"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:34
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Patron "
-msgstr "Adhérent"
+msgstr "Adhérent "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:311
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:344
 #, c-format
 msgid "Patron #:"
 msgstr "Adhérent n°:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:945
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1109
 #, c-format
 msgid "Patron Account Flags"
 msgstr "Pièges du compte de l'adhérent"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:233
 #, c-format
 msgid "Patron Attribute Types"
 msgstr "Attributs adhérent"
@@ -54568,7 +56183,7 @@ msgstr "Attributs adhérent"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:28
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Patron Card Creator"
 msgstr "Créateur de cartes adhérent"
 
@@ -54578,22 +56193,22 @@ msgid "Patron Card Creator Home"
 msgstr "Créateur de cartes adhérent"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Patron Card Templates"
 msgstr "Modifier le modèle de carte adhérent"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:94
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:95
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:96
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:99
 #, c-format
 msgid "Patron Categories"
 msgstr "Catégories adhérent"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:406
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:410
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
 #, c-format
@@ -54601,26 +56216,26 @@ msgid "Patron Category"
 msgstr "Catégorie adhérent"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:272
 #, c-format
 msgid "Patron Category Administration"
 msgstr "Gestion des catégories d'adhérents"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:209
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:201
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Patron Category: "
-msgstr "Catégorie adhérent&nbsp;:"
+msgstr "Catégorie adhérent&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:3
 #, c-format
-msgid "Patron Cirulation History Help"
-msgstr "Aide - Historique de la circulation pour l'adhérent"
+msgid "Patron Cirulation History"
+msgstr "Historique de la circulation pour l'adhérent"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Patron Details"
-msgstr "Détails de publication"
+msgstr "Détails de l'adhérent"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:3
 #, c-format
@@ -54647,30 +56262,39 @@ msgstr "Photos des adhérents téléchargées avec quelques erreurs"
 msgid "Patron Import"
 msgstr "Import adhérent"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:380
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:397
 #, c-format
 msgid "Patron Information"
 msgstr "Information adhérent"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tt:3
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Patron Messaging"
-msgstr "File de messages adhérent"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
 #, c-format
 msgid "Patron Not Found"
 msgstr "Adhérent pas trouvé"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Patron Notices"
-msgstr "Amendes adhérents"
+msgstr "Notifications adhérent"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:3
+#, c-format
+msgid "Patron Permissions"
+msgstr "Les permissions de l'adhérent"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:18
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Patron Permissions Defined"
-msgstr "Définir Permissions Adhérent"
+msgstr "Les permissions de l'adhérent"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:5
+#, c-format
+msgid ""
+"Patron Permissions are used to allow staff members access to the staff "
+"client."
+msgstr ""
+"Les permissions l'adhérent sont utilisées pour définir les droits des "
+"bibliothécaires quand il sont dans l'interface professionnelle."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:48
@@ -54681,22 +56305,22 @@ msgstr "Recherche Adhérents"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:3
 #, c-format
 msgid "Patron Statistics"
-msgstr "Statistiques adhérents"
+msgstr "Statistiques sur les adhérents"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95
 #, c-format
 msgid "Patron activity"
 msgstr "Activité de l'adhérent "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
 #, c-format
 msgid "Patron alert with:"
 msgstr "Alerte adhérent par&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Patron attribute type code"
-msgstr "Code d'attribut adhérent&nbsp;:"
+msgstr "Code d'attribut adhérent"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
@@ -54705,11 +56329,11 @@ msgstr "Code d'attribut adhérent manquant"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:91
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:95
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Patron attribute type code: "
-msgstr "Code d'attribut adhérent&nbsp;:"
+msgstr "Code d'attribut adhérent&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
 #, c-format
 msgid "Patron attribute types"
@@ -54722,6 +56346,9 @@ msgid ""
 "patron records. In order to enable the use of custom fields you need to set "
 "the ExtendedPatronAttributes system preference."
 msgstr ""
+"Les attributs d'adhérents permettent d'associer aux adhérents des champs "
+"personnalisés. L'utilisation de cette fonctionnalité doit être activée au "
+"moyen de la préférence système ExtendedPatronAttributes."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
@@ -54740,11 +56367,15 @@ msgid ""
 "Patron categories allow you to organize your patrons into different roles, "
 "age groups, and patron types."
 msgstr ""
+"Les catégories d'adhérent vous permettent d'organiser, de regrouper vos "
+"publics en fonction de différents critères, tels que l'âge, l'appartenance à "
+"un groupe, etc."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:5
 #, c-format
 msgid "Patron categories belong to one of six overreaching categories in Koha."
 msgstr ""
+"Les catégories d'adhérent appartiennent à six grandes catégories fixes :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:59
 #, c-format
@@ -54752,39 +56383,35 @@ msgid ""
 "Patron categories can also have a maximum age (in years) associated with "
 "them (such as children), enter this age in the 'Upperage limit'"
 msgstr ""
+"Certaines catégories requièrent également un âge maximum (en années). Entrez "
+"cette information dans le champ Limite d'âge supérieur."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
 #, c-format
 msgid "Patron category"
 msgstr "Catégorie adhérent"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:172
 #, c-format
 msgid "Patron category:"
 msgstr "Catégorie adhérent&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Patron category: "
-msgstr "Catégorie adhérent&nbsp;:"
+msgstr "Catégorie adhérent&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
 #, c-format
 msgid "Patron flags:"
 msgstr "Pièges adhérent&nbsp;:"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:569
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:574
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:579
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Patron has "
-msgstr "L'adhérent a"
-
-#. %1$s:  waiting_holds 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:72
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Patron has %s hold(s) waiting for pickup."
-msgstr "Réservations en attente de récupération"
+msgstr "L'adhérent a "
 
 #. %1$s:  charges 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:22
@@ -54800,8 +56427,8 @@ msgstr "Cet adhérent a %s document(s) en prêt."
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:273
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:396
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:395
 #, c-format
 msgid "Patron has %s overdue item(s). Check out anyway?"
 msgstr "Cet adhérent a %s document(s) en retard. Prêter quand même ?"
@@ -54809,72 +56436,81 @@ msgstr "Cet adhérent a %s document(s) en retard. Prêter quand même ?"
 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
 #. %2$s:  creditsamount 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:588
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:583
+#, c-format
 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
-msgstr "L'adhérent a un crédit"
+msgstr "L'adhérent a un crédit de %s sur %s%s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:57
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:69
+#, c-format
 msgid "Patron has been barred from the library "
 msgstr "L'adhérent a été suspendu"
 
 #. %1$s:  USERBLOCKEDREMAINING 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:392
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
 #, c-format
 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
 msgstr ""
 "Cet adhérent a eu des documents en retard et est suspendu pour %s jour(s)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:518
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:520
 #, c-format
 msgid "Patron has nothing checked out."
 msgstr "Cet adhérent n'a pas de document en prêt."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:966
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:618
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:967
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:627
 #, c-format
 msgid "Patron has nothing on hold."
 msgstr "Cet adhérent n'a pas de réservation"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:79
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:93
+#, c-format
 msgid "Patron has outstanding fines"
-msgstr "L'adhérent a des <a1>amendes"
+msgstr "L'adhérent a des amendes"
 
 #. %1$s:  fines 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
-msgstr "L'adhérent a des <a1>amendes"
+msgstr "L'adhérent a des amendes (%s€)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:85
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:99
+#, c-format
 msgid "Patron has too many things checked out"
-msgstr "Cet adhérent n'a pas de document en prêt."
+msgstr "Cet adhérent a trop de documents en prêt"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:5
+#, c-format
+msgid ""
+"Patron images can be uploaded in bulk if you are allowing patron images to "
+"be attached to patron records. These images can also be used when creating "
+"patron cards."
+msgstr ""
+"Les images des adhérents peuvent être chargées de façon groupée. Ces images sont "
+"utilisable en création de cartes de bibliothèque."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:271
 #, c-format
 msgid "Patron is RESTRICTED"
 msgstr "Adhérent bloqué"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:376
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:375
 #, c-format
 msgid "Patron is restricted"
 msgstr "L'adhérent est suspendu"
 
-#
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:162
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Patron is restricted "
-msgstr "L'adhérent est suspendu"
+msgstr "L'adhérent est suspendu "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:304
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1074
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1243
 #, c-format
 msgid "Patron messaging preferences"
 msgstr "Préférences notifications adhérent"
@@ -54885,10 +56521,10 @@ msgstr "Préférences notifications adhérent"
 msgid "Patron name"
 msgstr "Nom d'adhérent"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:62
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:74
+#, c-format
 msgid "Patron needs to confirm their address "
-msgstr "L'adhérent doit confirmer son adresse"
+msgstr "L'adhérent doit confirmer son adresse "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:235
 #, c-format
@@ -54897,80 +56533,73 @@ msgstr "Adhérent pas trouvé&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1047
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1060
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Patron notification: "
-msgstr "Notifications de l'adhérent&nbsp;:"
+msgstr "Notifications de l'adhérent&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:52
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:64
+#, c-format
 msgid "Patron owes too much in fines "
-msgstr "Cet adhérent a trop d'amendes"
+msgstr "Cet adhérent a trop d'amendes "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:8
 #, c-format
 msgid ""
 "Patron passwords are encrypted and cannot be recovered by the library staff"
 msgstr ""
+"Les mots de passe des adhérents sont encryptés et ne peuvent être retrouvés "
+"par le personnel de la bibliothèque."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:5
-#, c-format
-msgid ""
-"Patron permissions are used to define the rights of staff members when in "
-"the intranet/staff client."
-msgstr ""
-"Les permissions adhérents sont utilisées pour définir les droits des "
-"bibliothécaires quand il sont dans l'interface professionnelle."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:428
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:423
 #, c-format
 msgid "Patron selection"
 msgstr "Sélection d'un adhérent"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:249
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:496
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:500
 #, c-format
 msgid "Patron sort1"
 msgstr "Adhérent champ sort1"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:509
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:513
 #, c-format
 msgid "Patron sort2"
 msgstr "Adhérent champ sort2"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:90
 #, c-format
 msgid "Patron status"
 msgstr "Statut adhérent"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:28
 #, c-format
 msgid "Patron types and categories"
 msgstr "Catégories adhérent"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  dateexpiry 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:157
 #, c-format
 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
 msgstr "La carte a été renouvelée jusqu'au %s."
 
-#
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:571
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:566
+#, c-format
 msgid "Patron's account is restricted "
-msgstr "L'adhérent est suspendu"
+msgstr "L'adhérent est suspendu "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:563
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:558
 #, c-format
 msgid "Patron's address in doubt"
 msgstr "L'adresse de l'adhérent semble erronée"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:164
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:367
 #, c-format
 msgid "Patron's address is in doubt"
 msgstr "L'adresse de l'adhérent semble erronée"
@@ -54981,7 +56610,7 @@ msgid "Patron's address is in doubt."
 msgstr "L'adresse de l'adhérent semble erronée."
 
 #. %1$s:  ERROR_age_limitations 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:128
 #, c-format
 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s."
 msgstr ""
@@ -54993,33 +56622,32 @@ msgstr ""
 msgid "Patron's card has been reported lost."
 msgstr "La carte a été déclarée perdue."
 
-#. %1$s:  expiry 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Patron's card has expired. Patron's card expired on %s "
+#. %1$s:  IF ( expiry ) 
+#. %2$s:  expiry 
+#. %3$s:  END 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:551
+#, c-format
+msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
 msgstr ""
-"La carte d'adhérent expire/a expiré le %s <a1>Renouveler</a> ou <a2>Modifier "
-"adhérent</a>"
+"La carte de l'adhérent a expiré. %sDate d'expiration de la carte le %s%s "
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:384
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
 #, c-format
 msgid "Patron's card is expired"
 msgstr "La carte d'adhérent a expiré"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:372
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:567
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:562
 #, c-format
 msgid "Patron's card is lost"
 msgstr "La carte d'adhérent est perdue"
 
 #. %1$s:  expiry 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:543
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:538
+#, c-format
 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
-msgstr ""
-"La carte de l'adhérent expire le %s <a1>Renouveler</a> or <a2>Voir les "
-"détails</a>"
+msgstr "La carte de l'adhérent expire prochainement, le %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:25
 #, c-format
@@ -55032,7 +56660,7 @@ msgid "Patron:"
 msgstr "Adhérent&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:179
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Patron: "
 msgstr "Adhérent&nbsp;: "
 
@@ -55041,19 +56669,20 @@ msgstr "Adhérent&nbsp;: "
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:24
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:71
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:75
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:49
@@ -55075,12 +56704,22 @@ msgstr "Adhérents"
 msgid "Patrons (anonymize, bulk-delete)"
 msgstr "Adhérent (anonymiser et supprimer)"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:3
+#, c-format
+msgid "Patrons With No Checkouts"
+msgstr "Adhérents sans emprunts"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:3
+#, c-format
+msgid "Patrons With The Most Checkouts"
+msgstr "Adhérents empruntant le plus"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:21
 #, c-format
 msgid "Patrons and Circulation"
 msgstr "Adhérents et circulation"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
@@ -55089,15 +56728,18 @@ msgid "Patrons and circulation"
 msgstr "Adhérents et circulation"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:7
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Patrons are assigned to one of six main categories:"
-msgstr "Catégories adhérent"
+msgstr ""
+"Les adhérents sont rattachés à l'une des 6 catégories principales&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Patrons can also be blocked from checking items out by setting Patron Flags "
 msgstr ""
+"Il est également possible de bloquer des adhérents (les empêcher "
+"d'emprunter) en activant des pièges."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
 #, c-format
@@ -55105,44 +56747,39 @@ msgid "Patrons checking out the most"
 msgstr "Adhérents empruntant le plus"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:301
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
 msgstr ""
 "Les adhérents de toutes les bibiliothèques peuvent réserver ce document."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:67
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:79
+#, c-format
 msgid "Patrons has lost their library card "
 msgstr "L'adhérent a perdu sa carte de bibliothèque"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:3
-#, c-format
-msgid "Patrons help"
-msgstr "Aide adhérents"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:49
 #, c-format
 msgid "Patrons in Koha can be edited using one of many edit buttons."
 msgstr ""
+"Il y a dans Koha de nombreuses façons de modifier la fiche d'un adhérent."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
 #, c-format
 msgid "Patrons statistics"
 msgstr "Statistiques sur les adhérents"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
 #, c-format
 msgid "Patrons who haven't checked out"
 msgstr "Adhérents qui n'ont jamais emprunté"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Patrons with Holds "
-msgstr "Adhérents avec réservations"
+msgstr "Adhérents avec réservations "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
@@ -55156,33 +56793,81 @@ msgid "Patrons with the most Checkouts"
 msgstr "Adhérents empruntant le plus"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:10
 #, c-format
 msgid "Patrons with the most checkouts"
-msgstr "Adhérents empruntants le plus"
+msgstr "Adhérents empruntant le plus"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:22
 #, c-format
 msgid "Patrons within the staff category will have access to the staff client."
 msgstr ""
+"Les adhérent appartenant à la catégorie personnel ont accès à l'interface "
+"professionnelle du logiciel."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:29
 #, c-format
 msgid "Patrons:"
 msgstr "Adhérent&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
 #, c-format
 msgid "Paul Poulain"
 msgstr "Paul Poulain"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
 #, c-format
 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
 msgstr "Pawel Skuza (Polonais pour la version 1.2)"
 
+#. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountno %]
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
+msgid "Pay"
+msgstr "Payer"
+
+#
+#. INPUT type=submit name=paycollect
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:90
+msgid "Pay Amount"
+msgstr "Payer le montant"
+
+#. INPUT type=submit name=payselected
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:92
+msgid "Pay Selected"
+msgstr "Payer la sélection"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:43
+#, c-format
+msgid "Pay Selected fines"
+msgstr "Payer les amendes sélectionnées"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:7
+#, c-format
+msgid "Pay a fine in full"
+msgstr "Payer entièrement une amende"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:15
+#, c-format
+msgid "Pay a partial fine"
+msgstr "Payer partiellement une amende"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:29
+#, c-format
+msgid "Pay an amount towards all fines"
+msgstr "Payer un montant pour toutes les amendes"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:3
+#, c-format
+msgid "Pay and Writeoff Fines"
+msgstr "Payer des amendes, les passer en pertes et profits"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:29
@@ -55190,15 +56875,10 @@ msgstr "Pawel Skuza (Polonais pour la version 1.2)"
 msgid "Pay fines"
 msgstr "Payer amendes"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:3
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Pay/Reverse Fines"
-msgstr "Payer amendes"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:583
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:578
+#, c-format
 msgid "Payment"
-msgstr "Paiements"
+msgstr "Paiement"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61
@@ -55228,13 +56908,13 @@ msgstr "Pékin, République Populaire de Chine"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:267
 #, c-format
 msgid "Pending"
 msgstr "En suspens"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:187
 #, c-format
 msgid "Pending Orders"
 msgstr "Commandes à réceptionner"
@@ -55245,42 +56925,38 @@ msgid "Pending suggestions"
 msgstr "Suggestions en attente"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Perform a new search"
-msgstr "Lancer une recherche"
+msgstr "Nouvelle recherche"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:68
-#, c-format
-msgid "Perform a search"
-msgstr "Lancer une recherche"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:312
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:329
 #, c-format
 msgid ""
 "Perform batch deletion of items (Access to the Delete a queryset of items "
 "Tool)"
-msgstr ""
+msgstr "Réaliser des suppressions d'exemplaires par lots (accès à l'outil)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:317
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:334
 #, c-format
 msgid ""
 "Perform batch modification of items (Access to the Modify a queryset of "
 "items Tool)"
-msgstr ""
+msgstr "Réaliser des modifications d'exemplaires par lots (accès à l'outil) "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
 #, c-format
 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog"
 msgstr "Réaliser l'inventaire (récolement) de votre catalogue"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:307
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:324
+#, c-format
 msgid ""
 "Perform inventory (stocktaking) of your catalog (Access to the Inventory "
 "Tool)"
-msgstr "Réaliser l'inventaire (récolement) de votre catalogue"
+msgstr ""
+"Permission d'accéder à l'outil d'inventaire/récolement de votre catalogue"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:83
 #, c-format
 msgid "Period"
 msgstr "Période"
@@ -55289,9 +56965,9 @@ msgstr "Période"
 #. %2$s:  budget_period_total 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Period allocated %s%s%s "
-msgstr "Alloué pour la période"
+msgstr "Alloué pour la période %s%s%s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
 #, c-format
@@ -55305,12 +56981,12 @@ msgstr "Périodicité"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:20
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Periodika"
-msgstr "Périodique"
+msgstr "Periodika"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Perl @INC: "
 msgstr "Perl @INC:"
 
@@ -55321,9 +56997,9 @@ msgid "Perl Modules"
 msgstr "Modules Perl"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Perl interpreter: "
-msgstr "Interpréteur Perl&nbsp;:"
+msgstr "Interpréteur Perl&nbsp;: "
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
@@ -55333,9 +57009,9 @@ msgid "Perl modules"
 msgstr "Modules Perl"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Perl version: "
-msgstr "version PERL&nbsp;: "
+msgstr "Version PERL&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:109
 #, c-format
@@ -55345,12 +57021,12 @@ msgstr "Supprimer complètement ces adhérents"
 #. %1$s:  branche.branchphone |html 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  IF ( branche.branchfax ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:220
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:210
+#, c-format
 msgid "Ph: %s%s %s "
-msgstr "Tel.: %s"
+msgstr "Tél.: %s%s %s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:26
 #, c-format
 msgid "Philadelphia, PA 19107"
 msgstr "Philadelphia, PA 19107"
@@ -55363,7 +57039,7 @@ msgstr "Philadelphia, PA 19107"
 msgid "Philadelphia, USA"
 msgstr "Philadelphie, USA"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
 #, c-format
 msgid "Philippe Jaillon"
 msgstr "Philippe Jaillon"
@@ -55371,7 +57047,7 @@ msgstr "Philippe Jaillon"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:51
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:121
 #, c-format
 msgid "Phone"
 msgstr "Téléphone"
@@ -55381,20 +57057,19 @@ msgstr "Téléphone"
 msgid "Phone:"
 msgstr "Téléphone&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:366
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:389
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
+#, c-format
 msgid "Phone: "
 msgstr "Téléphone&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:155
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:153
+#, c-format
 msgid "Physical Address: "
-msgstr "Adresse physique&nbsp;:"
+msgstr "Adresse physique&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:33
 #, c-format
@@ -55402,9 +57077,9 @@ msgid "Physical Details:"
 msgstr "Détails physiques&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Physical Form Designators"
-msgstr "Dimensions physiques"
+msgstr "Désignateurs de forme physique"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
 #, c-format
@@ -55447,13 +57122,13 @@ msgstr "Piccolo"
 msgid "Pick"
 msgstr "Choisir"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:583
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:592
 #, c-format
 msgid "Pick up Library"
 msgstr "Site de retrait"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:430
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:434
+#, c-format
 msgid "Pickup Library"
 msgstr "Site de retrait"
 
@@ -55473,15 +57148,20 @@ msgid "Picture"
 msgstr "Image"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Pictures uploaded with this tool should be at least 300dpi which is the "
 "minimum quality for a printable image."
 msgstr ""
-"ASTUCE : Les images chargées avec cet outil doivent avoir une résolution "
-"minimale de 300 ppi, ce qui est un minimum pour imprimer une image."
+"Les images chargées avec cet outil doivent avoir une résolution minimale de "
+"300 ppi, ce qui est un minimum pour imprimer une image."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
+#, c-format
+msgid "Pierrick Le Gall"
+msgstr "Pierrick Le Gall"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
 #, c-format
 msgid "Piotr Wejman"
 msgstr "Piotr Wejman"
@@ -55489,25 +57169,25 @@ msgstr "Piotr Wejman"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:152
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:154
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:194
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:242
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
 #, c-format
 msgid "Pipe (|)"
 msgstr "Pipe·(|)"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:273
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:362
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:364
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:366
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:542
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:544
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:546
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:363
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:367
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:551
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:553
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:555
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:128
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:296
@@ -55517,7 +57197,7 @@ msgstr "Réserver"
 
 #
 #. INPUT type=button
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:214
 msgid "Place Holds"
 msgstr "Réserver"
 
@@ -55525,19 +57205,19 @@ msgstr "Réserver"
 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
 #. %2$s:  title |html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Place a hold on %s%s"
-msgstr "Réserver"
+msgstr "Placer une réservation sur %s%s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:380
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:381
 #, c-format
 msgid "Place a hold on a specific copy"
 msgstr "Réserver un exemplaire précis"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:350
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:351
+#, c-format
 msgid "Place a hold on the next available copy "
-msgstr "Réserver le prochain exemplaire disponible"
+msgstr "Réserver le prochain exemplaire disponible "
 
 #
 #. For the first occurrence,
@@ -55565,20 +57245,20 @@ msgid "Placed On"
 msgstr "Commandé en"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69
 #, c-format
 msgid "Placed on"
 msgstr "Commandé le"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:5
 #, c-format
-msgid "Placing Holds from Lists"
-msgstr "Réservation depuis les listes"
+msgid "Placing Holds in Staff Client"
+msgstr "Réserver dans l'interface professionnelle"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Placing an Order"
-msgstr "Aide pour passer une commande"
+msgstr "Passer une commande"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:1
@@ -55595,21 +57275,21 @@ msgstr "Planifier par type d'exemplaire"
 msgid "Plan by Months"
 msgstr "Planifier par mois"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:316
 #, c-format
 msgid "Planned date"
 msgstr "Date prévue"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Planneddate "
-msgstr "Date prévue"
+msgstr "Prévu le"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
 #, c-format
 msgid "Planning"
 msgstr "Calendrier"
@@ -55631,14 +57311,14 @@ msgid "Planning for %s by %s"
 msgstr "Planification pour %s par %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:185
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Planning value1: "
-msgstr "Planification1:"
+msgstr "Planification 1&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:195
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
+#, c-format
 msgid "Planning value2: "
-msgstr "Planification2"
+msgstr "Planification 2&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:562
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:564
@@ -55648,16 +57328,16 @@ msgstr "Plate Carree"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Please "
-msgstr "Choisir&nbsp;:"
+msgstr "Merci "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:233
 #, c-format
 msgid "Please Confirm Checkout"
 msgstr "Confirmer le prêt"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
 #, c-format
 msgid "Please Confirm Subscription deletion"
 msgstr "Merci de confirmer la suppression de l'abonnement"
@@ -55668,6 +57348,8 @@ msgid ""
 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
 "search."
 msgstr ""
+"Merci d'ajouter des code-barres en utilisant la zone de saisie ou via la "
+"recherche d'exemplaire."
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:9
@@ -55685,9 +57367,9 @@ msgstr ""
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:638
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Please check the log for further details. %s %s %s "
-msgstr "Merci de voir le log des erreurs pour plus de détails."
+msgstr "Merci de voir le log des erreurs pour plus de détails. %s %s %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -55713,16 +57395,15 @@ msgstr "Sélectionnez un fournisseur."
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
-#, fuzzy
 msgid "Please choose at least one Z39.50 target"
-msgstr "Sélectionner au moins un élément."
+msgstr "Sélectionner au moins un serveur z39.50"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
 #, c-format
 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
 msgstr "Sélectionnez un ou plusieurs filtres."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
 #, c-format
 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
 msgstr "Sélectionner le site à partir duquel cloner les règles"
@@ -55737,13 +57418,13 @@ msgstr ""
 "l'autre sera supprimée."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:54
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Please click Next to continue if this information is correct "
 msgstr ""
 "SVP, cliquez sur Suivant pour continuer si les informations sont valides"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Please click next to continue "
 msgstr "Cliquer sur suivant pour continuer"
 
@@ -55759,9 +57440,9 @@ msgid "Please contact your system administrator"
 msgstr "Merci de contacter votre administrateur système"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Please correct these errors and "
-msgstr "Merci de corriger ces erreurs et de <a1>relancer l'installateur</a>."
+msgstr "Merci de corriger ces erreurs et "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
 #, c-format
@@ -55769,7 +57450,7 @@ msgid "Please create the database before continuing."
 msgstr "Merci de créer la base de données avant de continuer."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:172
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Please define one"
 msgstr "Prière d'en créer un"
 
@@ -55803,9 +57484,9 @@ msgstr ""
 "numéros."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Please log in again"
-msgstr "Votre session a pris fin, reconnectez-vous SVP"
+msgstr "Merci de vous reconnecter"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:9
 #, c-format
@@ -55817,10 +57498,10 @@ msgstr ""
 "pas dans la liste, merci d'en informer votre administrateur système."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:191
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:194
+#, c-format
 msgid "Please return "
-msgstr "Merci de renvoyer à %s"
+msgstr "Merci de renvoyer"
 
 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:138
@@ -55829,25 +57510,26 @@ msgid "Please return item to home library: %s"
 msgstr "Merci de renvoyer ce document au site de rattachement&nbsp;: %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:29
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Please return this item promptly as others are waiting for it. "
-msgstr ""
-"<b>Remarques&nbsp;: </b> Prière de rendre ce périodique rapidement, d'autres "
-"l'attendent."
+msgstr "Prière de rendre ce périodique rapidement, d'autres l'attendent."
 
 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:296
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:310
 #, c-format
 msgid "Please return to %s"
 msgstr "Merci de renvoyer à %s"
 
 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:637
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
-msgstr "Retournez aux \"Rapport sauvegardé\" et supprimer ce rapport."
+msgstr ""
+"Retournez aux \"Rapport sauvegardé\" et supprimer ce rapport, ou essayez "
+"d'en créer un nouveau. %sLa base de données a renvoyé l'erreur "
+"suivante&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
 #, c-format
@@ -55858,9 +57540,8 @@ msgstr "Merci de voir le log des erreurs pour plus de détails."
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
-#, fuzzy
 msgid "Please select a "
-msgstr "Sélectionner au moins un élément."
+msgstr "Merci de sélectionner un "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:15
 #, c-format
@@ -55874,48 +57555,45 @@ msgstr ""
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:51
-#, fuzzy
 msgid "Please select an ods or xml file"
-msgstr "Sélectionner au moins un élément."
+msgstr "Merci de sélectionner un ods ou un xml"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:51
 msgid "Please select an spreadsheet (csv, ods, xml) or sql file"
 msgstr ""
+"Merci de sélectionner une feuille de calcul (csv, ods ou xml) ou un fichier "
+"SQL"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:2
-#, fuzzy
 msgid "Please select at least label to delete."
-msgstr "Sélectionner au moins un élément."
+msgstr "Sélectionner au moins une étiquette à supprimer."
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
-#, fuzzy
 msgid "Please select at least one batch to export."
-msgstr "Sélectionner au moins un élément à exporter."
+msgstr "Sélectionner au moins un lot à exporter."
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:2
-#, fuzzy
 msgid "Please select at least one card to export."
-msgstr "Sélectionner au moins un élément à exporter."
+msgstr "Sélectionner au moins une carte à exporter."
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:2
-#, fuzzy
 msgid "Please select at least one item to delete."
-msgstr "Sélectionner au moins un élément à exporter."
+msgstr "Sélectionner au moins un exemplaire à supprimer."
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:6
 msgid "Please select at least one item to export."
 msgstr "Sélectionner au moins un élément à exporter."
 
@@ -55923,38 +57601,34 @@ msgstr "Sélectionner au moins un élément à exporter."
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:6
 msgid "Please select at least one item."
 msgstr "Sélectionner au moins un élément."
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:2
-#, fuzzy
 msgid "Please select at least one label to export."
-msgstr "Sélectionner au moins un élément à exporter."
+msgstr "Sélectionner au moins une étiquette à exporter."
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
-#, fuzzy
 msgid "Please select image(s) to "
-msgstr "Sélectionner au moins un élément."
+msgstr "Merci de sélectionner la ou les images à "
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
-#, fuzzy
 msgid "Please select only one "
-msgstr "Sélectionner au moins un élément."
+msgstr "Sélectionner un élément "
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:10
-#, fuzzy
 msgid "Please upload a file first."
-msgstr "traitement fichier chargé"
+msgstr "Merci de télécharger un fichier."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
@@ -55976,9 +57650,9 @@ msgstr "Merci de vérifier l'intégrité de votre archive zip."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:129
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:129
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Plugin "
-msgstr "Plugin&nbsp;: "
+msgstr "Plugin "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:104
@@ -55994,17 +57668,17 @@ msgstr "Polarité&nbsp;:"
 
 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
 #. %2$s:  codes_loo.code 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:102
 #, c-format
 msgid "Policy for %s: %s"
 msgstr "Transferts %s : %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
 #, c-format
 msgid "Polski (Polish)"
 msgstr "Polski (Polonais)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
 #, c-format
 msgid "Polytechnic University"
 msgstr "Polytechnic University"
@@ -56028,7 +57702,7 @@ msgstr "Popularité (plus à moins)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:249
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Port: "
 msgstr "Port&nbsp;:"
 
@@ -56038,7 +57712,7 @@ msgstr "Port&nbsp;:"
 msgid "Portrait"
 msgstr "Portrait"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:309
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
 #, c-format
 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
 msgstr "Portugu&ecirc;s (Portugais)"
@@ -56053,15 +57727,15 @@ msgstr "Poste"
 msgid "Position of Platform for Photographic or Remote Sensing Image:"
 msgstr "Position de la base pour les images"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:165
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
+#, c-format
 msgid "Position: "
-msgstr "Poste&nbsp;:"
+msgstr "Position&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:154
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:152
+#, c-format
 msgid "Postal Address: "
-msgstr "Adresse postale&nbsp;:"
+msgstr "Adresse postale&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:47
 #, c-format
@@ -56070,40 +57744,35 @@ msgstr "Adresse postale"
 
 #. %1$s:  koha_new.newdate 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Posted on %s "
-msgstr "Posté le&nbsp;: %s"
+msgstr "Posté le&nbsp;: %s "
 
 #. %1$s:  koha_new.newdate 
 #. %2$s:  IF ( CAN_user_tools ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:108
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:114
+#, c-format
 msgid "Posted on %s %s "
-msgstr "Posté le&nbsp;: %s"
+msgstr "Posté le %s %s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:158
 #, c-format
 msgid "Pre-adolescent"
 msgstr "Pré-adolescent"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:205
 #, c-format
-msgid "Pre-defined Reports"
-msgstr "Rapports pré-définis"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:206
-#, fuzzy, c-format
 msgid "Predefined notes: "
-msgstr "Notes pré-définies :"
+msgstr "Notes pré-définies : "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:270
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:60
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:63
 #, c-format
 msgid "Preference"
 msgstr "Préférences"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156
 #, c-format
 msgid "Preschool"
 msgstr "Préscolaire"
@@ -56142,56 +57811,56 @@ msgstr "Prévisualisation"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:149
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Preview Card"
-msgstr "Prévisualisation"
+msgstr "Aperçu Carte"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:149
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Preview MARC"
-msgstr "Notice"
+msgstr "Aperçu Notice"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Preview Routing List for "
-msgstr "Aperçu de la liste de circulation pour <i>%s</i>"
+msgstr "Aperçu de la liste de circulation pour "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:173
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:174
 #, c-format
 msgid "Previous Borrower:"
-msgstr "Dernier emprunteur&nbsp;:"
+msgstr "Emprunteur précédent&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Previous Records"
-msgstr "Dernier emprunteur&nbsp;:"
+msgstr "Enregistrement précédenti&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:763
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:764
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:760
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:893
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Previous checkouts"
-msgstr "<a1></a>Prêts précédents"
+msgstr "Prêts précédents"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:36
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:688
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:869
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:432
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:534
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:684
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:868
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:428
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:537
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
 #, c-format
 msgid "Price"
 msgstr "Prix"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:182
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:186
+#, c-format
 msgid "Price:"
-msgstr "Prix"
+msgstr "Prix&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:157
 #, c-format
 msgid "Primary"
 msgstr "Primaire"
@@ -56211,6 +57880,20 @@ msgstr "Document cartographique"
 msgid "Primary cartographic image 2:"
 msgstr "Document cartographique"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:46
+#, c-format
+msgid "Primary email:"
+msgstr "Courriel principal&nbsp;:"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
+#, c-format
+msgid "Primary phone: "
+msgstr "Téléphone principal&nbsp;: "
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:88
 #, c-format
 msgid "Primary support material"
@@ -56231,9 +57914,9 @@ msgstr "Méridien de référence&nbsp;:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:219
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:339
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
@@ -56254,7 +57937,7 @@ msgstr "Imprimer le numéro de carte comme code-barre"
 msgid "Print Card Number as Text Under Barcode"
 msgstr "Imprimer le numéro de carte comme texte sous le code barre"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:377
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
 #, c-format
 msgid "Print Label"
 msgstr "Imprimer étiquette"
@@ -56297,12 +57980,12 @@ msgstr "Imprimer ticket"
 
 #. INPUT type=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:99
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:174
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:271
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
 msgid "Print Slip and Confirm"
 msgstr "Imprimer ticket & Confirmer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:34
 #, c-format
 msgid "Print This Label"
 msgstr "Imprimer cette étiquette"
@@ -56316,13 +57999,13 @@ msgstr "Imprimer et confirmer"
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:95
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:230
 #, c-format
 msgid "Print list"
 msgstr "Imprimer la liste"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
 msgid "Print slip, Transfer, and Confirm"
 msgstr "Imprimer, transférer et confirmer"
 
@@ -56344,15 +58027,15 @@ msgstr "Imprimante supprimée"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:99
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Printer Name: "
 msgstr "Nom de l'imprimante&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:73
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Printer Profiles"
-msgstr "Modifier le profil d'imprimante"
+msgstr "Profil d'imprimante"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:5
 #, c-format
@@ -56373,7 +58056,7 @@ msgid "Printer's Device:"
 msgstr "Imprimante&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:133
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Printer: "
 msgstr "Imprimante&nbsp;:"
 
@@ -56387,19 +58070,19 @@ msgid "Printers"
 msgstr "Imprimantes"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:85
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Printing Baskets"
-msgstr "maître imprimeur"
+msgstr "Impression panier"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:18
 #, c-format
 msgid "Printing Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Impression de facture"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:932
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:579
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:480
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:574
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:588
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:489
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:583
 #, c-format
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorité"
@@ -56409,15 +58092,15 @@ msgstr "Priorité"
 msgid "Priority:"
 msgstr "Priorité&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:337
+#, c-format
 msgid "Privacy Pref:"
-msgstr "Privé"
+msgstr "Vie privée&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:269
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:292
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:317
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:318
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:67
 #, c-format
 msgid "Private"
@@ -56443,10 +58126,10 @@ msgstr "Problèmes"
 msgid "Process offline circulation file"
 msgstr "Traitement du fichier de prêts secourus"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:89
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
+#, c-format
 msgid "Processing"
-msgstr "Professionnel"
+msgstr "Calcul en cours"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:63
 #, c-format
@@ -56454,21 +58137,21 @@ msgid "Production elements"
 msgstr "Eléments de production"
 
 #. OPTGROUP
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:777
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:179
 #, c-format
 msgid "Professional"
 msgstr "Professionnel"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Professional "
-msgstr "Professionnel"
+msgstr "Professionnel "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:12
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Professional = A patron that can belong to an Organization"
-msgstr "Professionnel = un adhérent qui a une organisation pour garant."
+msgstr "Professionnel = un adhérent qui appartient à un établissement."
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -56478,46 +58161,35 @@ msgstr "Professionnel = un adhérent qui a une organisation pour garant."
 msgid "Professional Patron"
 msgstr "Adhérent professionnel"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:206
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Professional mobile: "
-msgstr "Portable professionnel&nbsp;: "
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:32
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Professional patrons can be linked to Organizational patrons"
-msgstr "Professionnel = un adhérent qui a une organisation pour garant."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:205
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Professional phone: "
-msgstr "Téléphone professionnel&nbsp;: "
+msgstr ""
+"Les adhérents Professionnel peuvent être liés à des adhérents Etablissement."
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:106
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Profile Unassigned %s "
-msgstr "Profil non attribué"
+msgstr "Profil non attribué %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:144
+#, c-format
 msgid "Profile description: "
 msgstr "Description du profil : "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:289
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:292
+#, c-format
 msgid "Profile marcfields: "
 msgstr "Champs marc du profil : "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
+#, c-format
 msgid "Profile name: "
 msgstr "Nom du profil : "
 
@@ -56548,7 +58220,7 @@ msgstr "Profil&nbsp;:"
 msgid "Profiles"
 msgstr "Profils"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
 #, c-format
 msgid "Programmed texts"
 msgstr "Textes de programmes"
@@ -56560,7 +58232,7 @@ msgid "Projected Graphic"
 msgstr "Graphique projeté"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
 #, c-format
 msgid "Properties"
 msgstr "Propriétés"
@@ -56570,47 +58242,50 @@ msgstr "Propriétés"
 msgid ""
 "Properties are then applied to libraries via the add or edit library form."
 msgstr ""
+"Les propriétés sont alors appliquées aux bibliothèques via le formulaire de "
+"saisie d'une bibliothèque."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:258
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Provenance note: "
 msgstr "Note de provenance&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:41
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:40
+#, c-format
 msgid "Provides access to all areas of the Administration menu"
-msgstr "Donne accès à toutes les fonctionnalités d'administration"
+msgstr "Permission d'accéder à toutes les fonctionnalités d'administration"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:95
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:94
+#, c-format
 msgid "Provides access to edit the authority record"
-msgstr "o- Notice autorité incomplète"
+msgstr "Permission d'accéder à la gestion des notices d'autorité"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:78
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:77
+#, c-format
 msgid ""
 "Provides access to the acquisitions and patron purchase suggestion modules"
-msgstr "Accès aux acquisitions et à la gestion des suggestions"
+msgstr "Permission d'accéder aux acquisitions et aux suggestions"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:112
 #, c-format
 msgid "Provides the ability to modify login / permissions for staff users"
 msgstr "Permet la modification du login et des permissions des bibliothécaires"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:270
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:297
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:299
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:271
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:300
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:319
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:68
 #, c-format
 msgid "Public"
 msgstr "Publique"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:335
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338
 #, c-format
 msgid "Public Lists"
-msgstr "Etagères virtuelles publiques"
+msgstr "Listes publiques"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:5
@@ -56622,11 +58297,7 @@ msgstr "Listes publiques :"
 msgid "Public Note:"
 msgstr "Note publique"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
-#, c-format
-msgid "Public note"
-msgstr "Note publique"
-
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1037
 #, c-format
 msgid "Public note:"
@@ -56664,7 +58335,7 @@ msgid "Publication Details"
 msgstr "Détails de publication"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:18
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Publication Details: "
 msgstr "Détails publication&nbsp;:"
 
@@ -56678,7 +58349,7 @@ msgstr "Lieu de publication"
 msgid "Publication Year"
 msgstr "Année de publication"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
 #, c-format
 msgid "Publication date"
 msgstr "Date de publication"
@@ -56688,16 +58359,16 @@ msgstr "Date de publication"
 msgid "Publication year"
 msgstr "Année de publication"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:319
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:376
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:493
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:502
 #, c-format
 msgid "Publication year:"
 msgstr "Année de publication&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:227
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:230
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Publication year: "
 msgstr "Année de publication&nbsp;:"
 
@@ -56714,37 +58385,38 @@ msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest"
 msgstr "Date de publication/copyright&nbsp;: du plus ancien au plus récent"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:28
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Publication: "
 msgstr "Publication&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:54
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:131
 #, c-format
 msgid "Published by:"
 msgstr "édité par&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:317
 #, c-format
 msgid "Published date"
 msgstr "Publié le"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:74
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
 #, c-format
 msgid "Published on"
 msgstr "Publié le"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:42
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Publisheddate "
 msgstr "Publié en"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:336
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
 #, c-format
@@ -56754,11 +58426,11 @@ msgstr "Editeur"
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
 #. %2$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:212
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
+#, c-format
 msgid "Publisher :%s%s "
-msgstr "Editeur&nbsp;: %s"
+msgstr "Editeur&nbsp;:&nbsp;%s%s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
 #, c-format
@@ -56772,7 +58444,7 @@ msgstr "marque d'éditeur&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:54
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:113
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:334
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
 #, c-format
 msgid "Publisher:"
@@ -56783,7 +58455,7 @@ msgstr "Editeur&nbsp;: "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:218
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:221
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Publisher: "
 msgstr "Editeur&nbsp;: "
 
@@ -56796,21 +58468,21 @@ msgid "Pulkova (Leningrad), Russia"
 msgstr "Pulkova (Leningrad), Russie"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Pull This Many Items "
-msgstr "Retirer ces documents"
+msgstr "Traiter ces exemplaires "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Purchase Suggestions"
-msgstr "Les Suggestions d'Achat, c'est quoi ?"
+msgstr "Les suggestions d'achat"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:146
 #, c-format
 msgid "Qty"
 msgstr "Qté"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
 #, c-format
 msgid "Qty."
 msgstr "Qté"
@@ -56826,8 +58498,8 @@ msgstr "Quadruplex (bobine)"
 msgid "Quality of image"
 msgstr "Qualité d'image"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:255
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:266
 #, c-format
 msgid "Quantity"
 msgstr "Quantité"
@@ -56837,6 +58509,8 @@ msgstr "Quantité"
 msgid ""
 "Quantity is populated by the number of items you've added to the order above"
 msgstr ""
+"Quantité est renseigné avec le nombre d'exemplaires que vous avez ajouté à "
+"la commande ci-dessus."
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:7
@@ -56844,24 +58518,24 @@ msgid "Quantity must be greater than '0'"
 msgstr "La quantité doit être supérieure à '0'"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
 #, c-format
 msgid "Quantity ordered"
 msgstr "Quantité commandée"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:100
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Quantity received: "
 msgstr "Quantité reçue&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Quantity to receive: "
-msgstr "Quantité à recevoir:"
+msgstr "Quantité à recevoir&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:294
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:297
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:311
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:314
+#, c-format
 msgid "Quantity: "
 msgstr "Quantité&nbsp;:"
 
@@ -56870,14 +58544,12 @@ msgstr "Quantité&nbsp;:"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Trimestriel"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:64
 #, c-format
 msgid "Question to ask"
 msgstr "Question à poser"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:50
 #, c-format
 msgid "Questions"
 msgstr "Questions"
@@ -56889,7 +58561,7 @@ msgstr "File d'attente"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:109
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Queue: "
 msgstr "File d'attente&nbsp;:"
 
@@ -56915,10 +58587,10 @@ msgstr "Création d'étiquettes - rapide"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
 #, c-format
 msgid "R&eacute;initialiser"
-msgstr ""
+msgstr "R&eacute;initialiser"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:103
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "RESTRICTED "
 msgstr "RESTRICTED"
 
@@ -56931,23 +58603,28 @@ msgstr "RESTRICTED"
 msgid "RIS"
 msgstr "RIS"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:104
+#, c-format
+msgid "RLIST (Routing List) "
+msgstr "RLIST (liste de circulation)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
 #, c-format
 msgid "RRP"
 msgstr "RRP"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
 #, c-format
 msgid "Rachel Hamilton-Williams"
 msgstr "Rachel Hamilton-Williams"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:337
 #, c-format
 msgid "Radoslav Kolev"
 msgstr "Radoslav Kolev"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "RandomizeHoldsQueueWeight "
 msgstr "RandomizeHoldsQueueWeight"
 
@@ -56959,7 +58636,7 @@ msgid "Rank"
 msgstr "Rang"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Rank (display order): "
 msgstr "Rang (ordre d'affichage)&nbsp;:"
 
@@ -56969,7 +58646,7 @@ msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
 msgstr "Rang/Numéro de notice"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:254
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Rank: "
 msgstr "Rang&nbsp;:"
 
@@ -56980,14 +58657,14 @@ msgid "Rate"
 msgstr "Taux"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Rate: "
 msgstr "Taux&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Raw (any): "
-msgstr "Tous mots:"
+msgstr "Partout : "
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:11
@@ -57010,44 +58687,46 @@ msgstr "Lire et écrire sur le wiki"
 msgid "Reading Record"
 msgstr "Liste des lectures"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:159
 #, c-format
 msgid "Reason"
 msgstr "Motif"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:124
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Reason for suggestion: "
-msgstr "Voici quelques suggestions&nbsp;:"
+msgstr "Raisons pour la suggestion&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:24
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Reason: "
-msgstr "Motif:"
+msgstr "Motif&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:25
 #, c-format
 msgid ""
 "Reasons for accepting and rejecting suggestions are defined by the SUGGEST "
 "authorized value."
 msgstr ""
+"Les raisons pour lesquelles les suggestions sont acceptées ou refusées sont "
+"définies dans la liste de valeurs autorisées SUGGEST."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:199
 #, c-format
 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
 msgstr ""
 "La liste des motifs d'acceptation ou de rejet de suggestion des adhérents"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:95
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Reasons why a title is not for loan"
-msgstr "raisons pour lesquelles le titre n'est pas prêtable"
+msgstr "Raisons pour lesquelles le titre n'est pas prêtable"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:85
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
 #, c-format
 msgid "Receive"
 msgstr "Bulletiner"
@@ -57063,14 +58742,14 @@ msgstr "Réceptionner un nouveau colis"
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  ordernumber 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:18
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
-msgstr "Réceptionner colis pour&nbsp;: %s"
+msgstr "Réceptionner des document&nbsp;:: %s %s[%s] %s (ligne cmde N°%s)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:248
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:262
+#, c-format
 msgid "Receive serials on existing subscriptions"
-msgstr "Abonnements périodiques"
+msgstr "Bulletiner les périodiques"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:69
 #, c-format
@@ -57078,9 +58757,9 @@ msgid "Receive shipment"
 msgstr "Réceptionner colis"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:18
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Receive shipment from vendor "
-msgstr "Réception de colis du fournisseur <a1>%s</a>"
+msgstr "Réception de colis du fournisseur "
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
@@ -57097,21 +58776,26 @@ msgstr "Reçu"
 msgid "Received On"
 msgstr "Reçu le"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:183
 #, c-format
 msgid "Received by:"
 msgstr "Réceptionné par&nbsp;:"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:352
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:324
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:323
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1090
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100
 #, c-format
 msgid "Received issues"
 msgstr "Fascicules reçus"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
+#
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
+#, c-format
+msgid "Received issues:"
+msgstr "Fascicules reçus :"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
 #, c-format
 msgid "Received on"
 msgstr "Reçu le"
@@ -57119,15 +58803,20 @@ msgstr "Reçu le"
 #. %1$s:  firstname 
 #. %2$s:  surname 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Received with thanks from %s %s "
-msgstr "Réceptionner colis pour&nbsp;: %s"
+msgstr "Reçu de %s %s"
 
-#
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:219
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:228
+#, c-format
 msgid "Receives overdue notices: "
-msgstr "Notifications de retard"
+msgstr "Recoit des notifications de retard&nbsp;: "
+
+#
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:57
+#, c-format
+msgid "Receiving Holds"
+msgstr "Réception des réservations"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:3
@@ -57148,7 +58837,7 @@ msgid "Recieving Serials"
 msgstr "Réceptionner des bulletins"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:64
 #, c-format
 msgid "Recipients:"
 msgstr "Destinataires:"
@@ -57172,7 +58861,7 @@ msgstr ""
 msgid "Record matching rule:"
 msgstr "Règle de concordance&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
 #, c-format
 msgid "Record matching rules"
@@ -57182,6 +58871,8 @@ msgstr "Règles de concordance"
 #, c-format
 msgid "Record matching rules are used when importing MARC records into Koha."
 msgstr ""
+"Les règles de concordance sont utilisées au moment de l'import de notices "
+"MARC dans Koha."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:10
 #, c-format
@@ -57193,19 +58884,21 @@ msgstr "Technique d'enregistrement pour les images de télédétection&nbsp;:"
 msgid "Recording technique:"
 msgstr "Technique d'enregistrement&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
 "Records can be added to Koha via original or copy cataloging. If you would "
 "like to catalog a record using a blank template"
 msgstr ""
+"Les notices sont ajoutées à Koha par saisie entière ou par copie. Si vous "
+"souhaitez cataloguer entièrement une notice"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:29
 #, c-format
 msgid ""
 "Records imported using this tool remain in the 'reservoir' until they are "
 "cleaned. These items will appear when searching the catalog from the "
-"Cataloging tool."
+"Cataloging tool:"
 msgstr ""
 "Les notices importées en utilisant cet outil restent dans le réservoir "
 "jusqu'à ce qu'elles en soient retirées explicitement. Ces notices "
@@ -57216,12 +58909,10 @@ msgstr ""
 msgid "Reduction ratio:"
 msgstr "ratio de réduction"
 
-#. LABEL
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:264
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
 #, c-format
-msgid "Reference"
-msgstr "Ouvrages de référence"
+msgid "Reed Wade"
+msgstr "Reed Wade"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
 #, c-format
@@ -57243,10 +58934,10 @@ msgstr "Affiner les résultats"
 msgid "Refine your search"
 msgstr "Affiner votre recherche"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
+#, c-format
 msgid "Refine your search "
-msgstr "Affiner votre recherche"
+msgstr "Affiner votre recherche "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:136
 #, c-format
@@ -57260,13 +58951,13 @@ msgid "Refunds"
 msgstr "Remboursements"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Registration date: "
 msgstr "Date d'inscription&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
 #, c-format
 msgid "Regula Sebastiao"
 msgstr "Regula Sebastiao"
@@ -57276,7 +58967,7 @@ msgstr "Regula Sebastiao"
 msgid "Regular"
 msgstr "Régulier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:178
 #, c-format
 msgid "Regular print"
 msgstr "Impression normale"
@@ -57288,18 +58979,21 @@ msgid "Regularity"
 msgstr "Régularité"
 
 #. INPUT type=submit name=reject
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:230
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:239
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:252
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:253
 msgid "Reject"
 msgstr "Rejeter"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:136
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:347
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:348
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:264
 #, c-format
 msgid "Rejected"
 msgstr "Rejetée"
@@ -57317,17 +59011,16 @@ msgstr "Titres en relation"
 msgid "Related record not required"
 msgstr "Notice lien non requise"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:374
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:333
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
+#, c-format
 msgid "Relationship: "
 msgstr "Relation&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:662
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
+#, c-format
 msgid "Relatives' Checkouts"
-msgstr "Document(s) en prêt"
+msgstr "Prêts de la famille"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
 #, c-format
@@ -57354,7 +59047,7 @@ msgstr "Code de représentation du relief&nbsp;:"
 msgid "Relief codes 4:"
 msgstr "Code de représentation du relief&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:507
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:502
 #, c-format
 msgid "Remember for Session:"
 msgstr "Mémoriser pour cette session&nbsp;:"
@@ -57365,11 +59058,13 @@ msgid ""
 "Remember to assign your staff secure usernames and passwords since these "
 "will be used to log into the staff client."
 msgstr ""
+"Pensez bien à donner aux professionnels un identifiant et un mot de passe "
+"sûrs. "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:220
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:224
+#, c-format
 msgid "Reminder Date"
-msgstr "Date de la commande"
+msgstr "Date de rappel"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
 #, c-format
@@ -57389,9 +59084,9 @@ msgstr "Image de télédétection"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:121
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:289
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Remove"
-msgstr "Supprimer le propriétaire"
+msgstr "Enlever"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -57403,7 +59098,7 @@ msgstr "Supprimer le propriétaire"
 msgid "Remove Duplicates"
 msgstr "Enlever les doublons"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:49
 #, c-format
 msgid "Remove Item from Collection"
 msgstr "Enlever des exemplaires de la collection"
@@ -57429,7 +59124,7 @@ msgid "Remove owner"
 msgstr "Supprimer le propriétaire"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:215
 msgid "Remove selected records"
 msgstr "Enlever les élements sélectionnés"
 
@@ -57440,37 +59135,36 @@ msgstr "Enlever les élements sélectionnés"
 msgid "Remove this match check"
 msgstr "Supprimer cette règle de concordance"
 
-#
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:305
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Remove this match point"
 msgstr "Supprimer ce point de concordance"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:544
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:557
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:303
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:152
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:552
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:302
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:155
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:117
 #, c-format
 msgid "Renew"
 msgstr "Renouveler"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:689
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:685
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
+#, c-format
 msgid "Renew "
-msgstr "Renouveler"
+msgstr "Renouveler "
 
 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:437
 #, c-format
 msgid "Renew %s"
 msgstr "Renouveler %s"
@@ -57486,41 +59180,41 @@ msgstr "Renouveler compte"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2
 msgid "Renew Patron"
-msgstr "Renouveler adhérent"
+msgstr "Renouveler l'adhérent"
 
 #. INPUT type=submit name=renew_all
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:847
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:516
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:845
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:518
 msgid "Renew all"
 msgstr "Tout renouveler"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:253
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:267
+#, c-format
 msgid "Renew an existing subscription"
-msgstr "Ajouter abonnement"
+msgstr "Renouveler un abonnement existant"
 
 #. INPUT type=submit name=renew_checked
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:846
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:844
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:517
 msgid "Renew or Return checked items"
 msgstr "Renouveler ou retourner le(s) document(s) coché(s)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
 #, c-format
 msgid "Renewal"
 msgstr "Renouvellement"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:787
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:460
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:785
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:462
 #, c-format
 msgid "Renewal Failed"
 msgstr "Échec du renouvellement"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:7
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Renewal due date: "
-msgstr "Date de retour du renouvellement&nbsp;: %S"
+msgstr "Date de retour du renouvellement&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:81
 #, c-format
@@ -57533,14 +59227,14 @@ msgid "Renewed"
 msgstr "Renouvelé"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Renewed "
-msgstr "Renouvelé"
+msgstr "Renouvelé "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Rental Discount (%%)"
-msgstr "Remise (%s)"
+msgstr "Remise (%%) "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:273
 #, c-format
@@ -57558,9 +59252,9 @@ msgid "Rental charge:"
 msgstr "Coût du prêt&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:239
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Rental charge: "
-msgstr "Coût du prêt&nbsp;:"
+msgstr "Coût du prêt&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:14
 #, c-format
@@ -57568,63 +59262,57 @@ msgid ""
 "Rental fees will be charged based on the settings in your Item Types "
 "administration area"
 msgstr ""
+"Le coût du prêt est facturé sur le base du paramétrage de vos Types de "
+"d'exemplaire en Administration."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:336
 #, c-format
 msgid "Reopen"
 msgstr "Réouvrir"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:130
 #, c-format
 msgid "Reopen this basket"
 msgstr "Réouvrir ce panier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:31
-#, c-format
-msgid "Reordering holds"
-msgstr "Réordonner les réservation(s)"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:37
 #, c-format
 msgid "Rep.Price"
 msgstr "Coût rempl."
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:848
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:852
 msgid "Repeat this Tag"
 msgstr "Répéter ce tag"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:218
 #, c-format
 msgid "Repeatable"
 msgstr "Répétable"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:33
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Repeatable "
-msgstr "Répétable"
-
-#. For the first occurrence,
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
 #, c-format
-msgid "Repeatable holiday"
-msgstr "Fermeture répétable"
+msgid "Repeatable "
+msgstr "Répétable "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:85
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:99
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:103
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Repeatable: "
 msgstr "Répétable&nbsp;: "
 
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
+msgid "Replace Record via Z39.50"
+msgstr "Remplacer la notice par Z39.50"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
 #, c-format
 msgid "Replace all Patron Attributes"
@@ -57646,38 +59334,38 @@ msgid "Replacement Price:"
 msgstr "Prix de remplacement&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:361
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:364
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:378
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:381
+#, c-format
 msgid "Replacement cost: "
-msgstr "Coût de remplacement&nbsp;:"
+msgstr "Coût de remplacement&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  ELSIF ( buildx ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Report %s"
-msgstr "Bilans et statistiques"
+msgstr "Bilans et statistiques %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:14
 #, c-format
 msgid "Report Koha Bugs"
 msgstr "Rapporter des bugs"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:135
 #, c-format
 msgid "Report Name"
 msgstr "Nom du rapport"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:532
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:602
 #, c-format
 msgid "Report Name:"
 msgstr "Nom du rapport&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:477
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:474
+#, c-format
 msgid "Report Name: "
-msgstr "Nom du rapport&nbsp;:"
+msgstr "Nom du rapport&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:47
 #, c-format
@@ -57692,13 +59380,11 @@ msgstr "Rapport&nbsp;:"
 msgid "Reported on %s"
 msgstr "Rapporté le&nbsp;: %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:60
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:10
@@ -57716,7 +59402,7 @@ msgstr "Rapporté le&nbsp;: %s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:87
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:82
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:82
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:82
@@ -57729,92 +59415,89 @@ msgid "Reports"
 msgstr "Bilans et statistiques"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:116
 #, c-format
 msgid "Reports Dictionary"
 msgstr "Dictionnaire des rapports"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:3
-#, c-format
-msgid "Reports Dictionary Help"
-msgstr "Dictionnaire des rapports - Aide"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:106
 #, c-format
 msgid ""
 "Reports found on the Circulation page are not controlled by this permission"
 msgstr ""
+"Les rapports qu'on trouve sur la page Circulation ne sont pas contrôlés par "
+"cette permission"
 
 #. %1$s:  IF ( mainloo.branch ) 
 #. %2$s:  mainloo.branch 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:19
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Reports on item types %s for branch = %s%s"
-msgstr "Statistiques par types de document"
+msgstr "Statistiques par types de document %s pour le site = %s%s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:71
 #, c-format
 msgid "Requested"
 msgstr "Demandé"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:181
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:197
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:208
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:234
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:257
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:370
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:381
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:392
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:402
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:255
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:271
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:286
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:415
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:436
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:446
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:457
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:472
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:483
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:493
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:503
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:514
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:524
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:544
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:564
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:574
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:594
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:604
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:614
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:639
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:649
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:659
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:669
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:679
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:689
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:699
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:709
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:719
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:737
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:756
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:765
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:803
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:455
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:492
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:506
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:521
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:540
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:555
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:583
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:598
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:636
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:650
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:660
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:670
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:684
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:698
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:712
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:726
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:735
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:755
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:769
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:797
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:807
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:842
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:864
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:877
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:888
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:908
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:845
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:859
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:880
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:927
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:945
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1008
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1032
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1060
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:212
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:988
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1234
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1313
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1324
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1314
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1325
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
 #, c-format
 msgid "Required"
@@ -57823,7 +59506,7 @@ msgstr "Obligatoire"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:46
 #, c-format
 msgid "Required Match checks: none (remove the blank one)"
-msgstr ""
+msgstr "Contrôle de concordance requis : aucun"
 
 #. LABEL
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
@@ -57835,11 +59518,13 @@ msgstr "Champ obligatoire"
 msgid ""
 "Required fields are defined in the BorrowerMandatoryField system preference"
 msgstr ""
+"Les champs obligratoires sont définis dans la préférence système "
+"BorrowerMandatoryField."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:350
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Required match checks"
-msgstr "Supprimer cette règle de concordance"
+msgstr "Contrôle de concordance requis"
 
 #. TH
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:72
@@ -57847,10 +59532,15 @@ msgid "Required module missing"
 msgstr "Modules Perl absents"
 
 #. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:401
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:405
 msgid "Requires override of hold policy"
 msgstr "Nécessite d'outrepasser les règles de réservation"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:101
+#, c-format
+msgid "Requires that you set Overdue Notice/Status Triggers"
+msgstr "Nécessite que vous définissiez les règles de relance"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:127
 #, c-format
 msgid "Reserve Cancelled"
@@ -57865,12 +59555,12 @@ msgstr "Réservation trouvée"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:134
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:137
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Reset"
-msgstr "Rejeter"
+msgstr "Réinitialiser"
 
 #. INPUT type=button
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1354
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1355
 msgid "Reset Pattern"
 msgstr "Restaurer modèle"
 
@@ -57879,17 +59569,30 @@ msgstr "Restaurer modèle"
 msgid "Restore"
 msgstr "Restaurer"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:162
+#, c-format
+msgid "Restrict"
+msgstr "Suspendu"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:316
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Restrict access to: "
 msgstr "Restreindre l'accès à : "
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
+#, c-format
+msgid "Restricted"
+msgstr "Suspendu"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:105
 #, c-format
 msgid "Restricted status of an item"
-msgstr ""
+msgstr "Le statut de suspension d'un exemplaire"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:571
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:566
 #, c-format
 msgid "Restricted:"
 msgstr "Suspendu&nbsp;:"
@@ -57901,16 +59604,15 @@ msgstr "Réponse"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:415
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:425
 #, c-format
 msgid "Results"
 msgstr "Réponses"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Results "
-msgstr "Réponses"
+msgstr "Réponses "
 
 #. %1$s:  from 
 #. %2$s:  to 
@@ -57918,9 +59620,9 @@ msgstr "Réponses"
 #. %4$s:  total 
 #. %5$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
-msgstr "Réponses %s à  %s sur %s"
+msgstr "Réponses %s à  %s %s sur %s%s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  from 
@@ -57936,9 +59638,9 @@ msgstr "Réponses %s à  %s sur %s"
 #. %2$s:  to 
 #. %3$s:  total 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Results %s to %s of %s "
-msgstr "Réponses %s à  %s sur %s"
+msgstr "Réponses %s à %s sur %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  from 
@@ -57947,18 +59649,18 @@ msgstr "Réponses %s à  %s sur %s"
 #. %4$s:  IF ( member ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Results %s to %s of %s found for %s'"
-msgstr "Résultats %s à  %s sur %s :"
+msgstr "Résultats %s à %s sur %s trouvés pour %s'"
 
 #. %1$s:  from 
 #. %2$s:  to 
 #. %3$s:  numresults 
 #. %4$s:  IF ( member ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Results %s to %s of %s found for %sname: '"
-msgstr "Résultats %s à  %s sur %s :"
+msgstr "Résultats %s à %s sur %s pour %s nom&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:138
 #, c-format
@@ -57972,12 +59674,12 @@ msgid "Return"
 msgstr "Retour"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
 #, c-format
 msgid "Return Date"
 msgstr "Rendu le"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:22
 #, c-format
 msgid "Return To Spine Label Printer"
 msgstr "Retourner à la Création d'étiquettes - rapide"
@@ -57994,18 +59696,18 @@ msgstr "Retour au détail de l'adhérent"
 
 #. INPUT type=button
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:122
 msgid "Return to Rotating Collections Home"
 msgstr "Retour au module rotation des collections"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Return to Tools"
 msgstr "Retour au Outils"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:176
 #, c-format
 msgid "Return to batch item deletion"
 msgstr "Retour à la suppression d'exemplaires par lots"
@@ -58013,13 +59715,12 @@ msgstr "Retour à la suppression d'exemplaires par lots"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
 #, c-format
 msgid "Return to the basket without making a new order."
-msgstr ""
+msgstr "Retour au panier sans enregistrer une nouvelle ligne de commande."
 
-#
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:625
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Return to: "
-msgstr "Rendu le"
+msgstr "Rendre à&nbsp;:"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:153
@@ -58032,7 +59733,7 @@ msgstr "Retours"
 msgid "Reverse"
 msgstr "Annuler paiement"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:21
 #, c-format
 msgid ""
 "Review your summary before completing your import to make sure that your "
@@ -58043,26 +59744,36 @@ msgstr ""
 "attendiez"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:205
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:314
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:320
 #, c-format
 msgid "Reviewer"
 msgstr "Réviseur"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
 #, c-format
 msgid "Reviews"
 msgstr "Commentaires"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
 #, c-format
 msgid "Ricardo Dias Marques"
 msgstr "Ricardo Dias Marques"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:122
+#, c-format
+msgid "Richard Anderson"
+msgstr "Richard Anderson"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
 #, c-format
 msgid "Rick Welykochy"
 msgstr "Rick Welykochy"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
+#, c-format
+msgid "Rijksmuseum"
+msgstr "Rijksmuseum"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:839
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:841
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1079
@@ -58077,9 +59788,9 @@ msgid "Road Type Search:"
 msgstr "Rechercher le type de voie&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Road Types"
-msgstr "Type de voie"
+msgstr "Types de voie"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -58091,45 +59802,38 @@ msgid "Road type"
 msgstr "Type de voie"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:96
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Road type id : "
 msgstr "Identifiant type de voie&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:83
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Road type: "
 msgstr "Type de voie&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
 #, c-format
 msgid "Road types"
 msgstr "Types de voie"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
 #, c-format
 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
 msgstr "Robert Lyon (Périodiques v2)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
 #, c-format
 msgid "Robin Sheat"
-msgstr ""
+msgstr "Robin Sheat"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:139
 #, c-format
 msgid "Roger Buck"
 msgstr "Roger Buck"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:54
-#, c-format
-msgid ""
-"Rollover at : the number of issues received before the numbering returns to "
-"beginning ; set empty for no rollover"
-msgstr ""
-
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
@@ -58137,12 +59841,12 @@ msgstr ""
 msgid "Rollover at:"
 msgstr "Retour à&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
 #, c-format
 msgid "Rollover:"
 msgstr "Retour&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
 #, c-format
 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (Roumain)"
@@ -58155,7 +59859,7 @@ msgstr "Rom&acirc;n&#259; (Roumain)"
 msgid "Rome, Italy"
 msgstr "Rome, Italie"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
 #, c-format
 msgid "Ron Wickersham"
 msgstr "Ron Wickersham"
@@ -58189,33 +59893,38 @@ msgstr "Rotation de collections : Modifier les collections"
 msgid "Rotating Collections: Transfer Collection"
 msgstr "Rotation de collections : Transférer une collection"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:86
 #, c-format
 msgid "Routing"
 msgstr "Liste de Circulation"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:200
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:201
+#, c-format
 msgid "Routing "
 msgstr "Liste de Circulation"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:3
+#, c-format
+msgid "Routing Lists"
+msgstr "Liste de circulation"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:61
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:86
 #, c-format
 msgid "Routing list"
 msgstr "Liste de circulation"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
 #, c-format
 msgid "Routing:"
 msgstr "Liste de Circulation:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:75
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
 #, c-format
 msgid "Row"
 msgstr "Ligne"
@@ -58225,38 +59934,38 @@ msgstr "Ligne"
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:71
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
-msgstr "Fixe les règles pour les documents en retard"
+msgstr "Règles de retard %s%s%s site par défaut %s"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:163
 #, c-format
 msgid "Run"
 msgstr "Exécuter"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:494
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:491
 msgid "Run the report"
 msgstr "Exécuter le rapport"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:621
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Run this report"
 msgstr "Exécuter le rapport"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
 #, c-format
 msgid "Russel Garlick"
 msgstr "Russel Garlick"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
 #, c-format
 msgid "Ryan Higgins"
 msgstr "Ryan Higgins"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
 #, c-format
 msgid "SAN-Ouest Provence"
 msgstr "SAN Ouest-Provence"
@@ -58270,14 +59979,14 @@ msgstr "SBN"
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63
 #, c-format
 msgid "SE"
 msgstr "SE"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:66
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:74
+#, c-format
 msgid ""
 "SELECT surname,firstname FROM borrowers WHERE branchcode=&lt;&lt;Enter "
 "patrons library|branches&gt;&gt; AND surname like &lt;&lt;Enter filter for "
@@ -58285,7 +59994,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "SELECT surname,firstname FROM borrowers WHERE branchcode=&lt;&lt;Entrer la "
 "bibliothèque des adhérents|branches&gt;&gt; AND surname like &lt;&lt;Entrer "
-"le filtre sur le nom de l'adhérent (% si aucun)&gt;&gt;"
+"le filtre sur le nom de l'adhérent (%% si aucun)&gt;&gt;"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:212
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:214
@@ -58309,8 +60018,8 @@ msgstr "SMS"
 msgid "SMS Messaging"
 msgstr "système de SMS"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1077
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:309
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1249
 #, c-format
 msgid "SMS number:"
 msgstr "Numéro SMS&nbsp;:"
@@ -58320,58 +60029,56 @@ msgstr "Numéro SMS&nbsp;:"
 msgid "SQL:"
 msgstr "SQL&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:34
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:33
+#, c-format
 msgid "ST"
-msgstr "TVA&nbsp;:"
+msgstr "ST"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
 #, c-format
 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
-msgstr ""
+msgstr "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:274
 #, c-format
 msgid "SUBTOTAL"
 msgstr "SOUS-TOTAL"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:297
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "SUDOC serial history: "
-msgstr "Historique SUDOC du périodique&nbsp;:"
+msgstr "Historique SUDOC du périodique&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "SUGGEST "
-msgstr "SUGGEST"
+msgstr "SUGGEST "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:25
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Salutation is populated by the BorrowersTitles system preference"
-msgstr ""
-"Les amendes sont calculées selon les préférences systèmes que vous avez "
-"définies."
+msgstr "Salutation est rempli par la préférence système BorrowersTitles"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
+#, c-format
+msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
+msgstr "Salvador Zaragoza Rubio\"\"Salvador Zaragoza Rubio"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:72
 #, c-format
 msgid "Sample :"
 msgstr "Exemple :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:22
 #, c-format
 msgid "Sample Overdue Notice"
 msgstr "Avis de retard d'exemple"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Sample Record Matching Rule: Control Number"
 msgstr "Ajouter règle de concordance"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Santiago Hermira Anchuelo "
-msgstr "Santiago Hermira Anchuelo"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:851
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:853
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1091
@@ -58385,15 +60092,15 @@ msgstr "Santiago, Chilie"
 msgid "Sat"
 msgstr "Sam"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
+#, c-format
 msgid "Satisfied"
-msgstr "Statistiques"
+msgstr "Satisfait"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
 #, c-format
@@ -58402,16 +60109,15 @@ msgstr "Samedi"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
-#, fuzzy
 msgid "Saturdays"
-msgstr "Samedi"
+msgstr "Samedis"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:295
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:274
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:38
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:184
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:108
@@ -58420,45 +60126,45 @@ msgstr "Samedi"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:148
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:706
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:776
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:161
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:121
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:154
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:136
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:265
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:224
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:50
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1085
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1261
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:245
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:228
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:512
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:515
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:118
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:148
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:164
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:335
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:380
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:191
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:146
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:190
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:137
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:232
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:144
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:423
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:72
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:311
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:573
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:753
@@ -58467,7 +60173,7 @@ msgid "Save"
 msgstr "Enregistrer"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:274
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:202
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:214
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
@@ -58482,18 +60188,18 @@ msgstr "Enregistrer"
 msgid "Save Compound"
 msgstr "Enregistrer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:510
 #, c-format
 msgid "Save Record"
 msgstr "Enregistrer "
 
 #. INPUT type=submit name=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:481
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:478
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:551
 msgid "Save Report"
 msgstr "Enregistrer rapport"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:472
 #, c-format
 msgid "Save Your Custom Report"
 msgstr "Enregistrer votre rapport personnalisé"
@@ -58520,13 +60226,13 @@ msgid "Save and view record"
 msgstr "Enregistrer et voir la notice"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:300
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:330
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:299
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:329
 msgid "Save changes"
 msgstr "Enregistrer les modifications"
 
 #. INPUT type=button
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1355
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1356
 msgid "Save subscription"
 msgstr "Enregistrer abonnement"
 
@@ -58549,16 +60255,16 @@ msgid "Saved Reports"
 msgstr "Rapports sauvegardés"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:623
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Saved Reports Page"
 msgstr "Rapports sauvegardés"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:140
 #, c-format
 msgid "Saved Results"
 msgstr "Résultats sauvegardés"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:141
 #, c-format
 msgid "Saved SQL"
 msgstr "SQL sauvegardé"
@@ -58570,7 +60276,7 @@ msgstr "SQL sauvegardé"
 msgid "Saving..."
 msgstr "Enregistrement en cours..."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
 #, c-format
 msgid "Savitra Sirohi"
 msgstr "Savitra Sirohi"
@@ -58588,9 +60294,9 @@ msgid "Saxophone"
 msgstr "Saxophone"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:312
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Scan Index for: "
-msgstr "Parcourir l'index pour&nbsp;:  %S"
+msgstr "Parcourir l'index pour&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
 #, c-format
@@ -58602,25 +60308,21 @@ msgstr "Parcourir l'index&nbsp;: "
 msgid "Scan Indexes"
 msgstr "Parcourir les index&nbsp;: "
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:111
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:74
 #, c-format
 msgid "Scan a barcode to check in:"
 msgstr "Scanner un code-barres pour le retour"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:60
-#, c-format
-msgid "Scan or paste the barcode/s of the item you wish to add"
-msgstr ""
-"Scannez ou saisissez le le code à barres du document que vous voulez ajouter"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Scan or type the barcode on the item you would like to transfer"
 msgstr ""
-"Scannez ou saisissez le le code à barres du document que vous voulez ajouter"
+"Scannez ou saisissez le le code à barres du document que vous voulez "
+"transférer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:164
 #, c-format
 msgid "Schedule"
 msgstr "Planifier"
@@ -58630,26 +60332,22 @@ msgstr "Planifier"
 msgid "Schedule tasks to run"
 msgstr "Planifier les tâches à exécuter"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:342
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:359
+#, c-format
 msgid "Schedule tasks to run (Access to the Task Scheduler Tool)"
-msgstr ""
-"Planifier l'exécution de ce rapport à l'aide du <a1>planificateur de tâches</"
-"a>"
+msgstr "Permission de planifier des rapports"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Schedule this report to run using the: "
-msgstr ""
-"Planifier l'exécution de ce rapport à l'aide du <a1>planificateur de tâches</"
-"a>"
+msgstr "Planifier l'exécution de ce rapport à l'aide du "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Scheduler Tool"
-msgstr "Planifier"
+msgstr "Planification"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:73
 #, c-format
 msgid "Score"
 msgstr "Partition"
@@ -58657,31 +60355,26 @@ msgstr "Partition"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:245
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:313
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:596
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Score: "
-msgstr "Score&nbsp;:"
+msgstr "Score&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Score: 101"
-msgstr "Score&nbsp;:"
+msgstr "Score: 101"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:578
 #, c-format
 msgid "Script of Title"
 msgstr "Ecriture du titre"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:35
-#, c-format
-msgid "Scroll down to the image upload form"
-msgstr "Descendez jusqu'au formulaire de chargement d'image"
-
 #. INPUT type=submit name=search
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:52
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:55
@@ -58697,18 +60390,18 @@ msgstr "Descendez jusqu'au formulaire de chargement d'image"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:124
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:58
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:72
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:151
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:262
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:183
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:44
@@ -58727,7 +60420,7 @@ msgstr "Rechercher toutes les Vedettes"
 msgid "Search Authorities"
 msgstr "Chercher dans la vedette ($a)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:110
 #, c-format
 msgid "Search Budgets"
 msgstr "Rechercher budget"
@@ -58753,9 +60446,9 @@ msgid "Search Currencies"
 msgstr "Recherche devises"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:38
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Search Domain Groups"
-msgstr "Rechercher domaine"
+msgstr "Rechercher sur les groupes"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:40
 #, c-format
@@ -58763,6 +60456,9 @@ msgid ""
 "Search Domain Groups allow you to search a group of libraries at the same "
 "time instead of searching just one library or all libraries."
 msgstr ""
+"Les Groupes de domaine de recherche vous permettent de rechercher dans un "
+"groupe de bibliothèques plutôt que de chercher dans chaque bibliothèque "
+"individuellement."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:5
 #, c-format
@@ -58775,9 +60471,9 @@ msgid "Search Existing Records"
 msgstr "Recherche des notices existantes"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:58
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Search For: "
-msgstr "Recherche sur&nbsp;: "
+#, c-format
+msgid "Search For "
+msgstr "Recherche sur "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:97
 #, c-format
@@ -58787,12 +60483,12 @@ msgstr "Recherche vedette"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21
 #, c-format
 msgid "Search Notices"
-msgstr "Recherche Messages"
+msgstr "Recherche des notifications"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:109
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Search On "
-msgstr "Rechercher"
+msgstr "Rechercher sur "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:20
 #, c-format
@@ -58804,7 +60500,7 @@ msgstr "Recherche commandes"
 msgid "Search Patron Categories"
 msgstr "Chercher catégories d'adhérent"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:119
 #, c-format
 msgid "Search Patrons"
 msgstr "Recherche adhérents"
@@ -58814,7 +60510,7 @@ msgstr "Recherche adhérents"
 msgid "Search Printers"
 msgstr "Recherche imprimantes"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:60
 #, c-format
 msgid "Search Results"
 msgstr "Résultats de la recherche"
@@ -58829,15 +60525,6 @@ msgstr "Recherche types de voie"
 msgid "Search Stop Words"
 msgstr "Recherche mots vides"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:42
-#, c-format
-msgid ""
-"Search String Matches For free text fields in that database, enter a string/"
-"phrase for the criteria to match on"
-msgstr ""
-"Pour les champs de texte dans la base, saisissez une chaine de caractère sur "
-"laquelle faire le critère"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:20
 #, c-format
 msgid "Search Subscriptions"
@@ -58875,8 +60562,8 @@ msgid "Search by contract name or/and description:"
 msgstr "Rechercher par nom et/ou description du contrat"
 
 # Recherche:&nbsp;
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:45
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:51
+#, c-format
 msgid "Search catalog:&nbsp; "
 msgstr "Chercher dans le catalogue&nbsp;:&nbsp;"
 
@@ -58891,9 +60578,9 @@ msgid "Search for Budget Owner"
 msgstr "Rechercher le propriétaire du budget"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:982
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Search for a vendor"
-msgstr "Recherche d'un garant"
+msgstr "Recherche d'un fournisseur"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
 #, c-format
@@ -58905,7 +60592,7 @@ msgstr "Faire une nouvelle recherche"
 msgid "Search for authority type: EDITORS"
 msgstr "Recherche type d'autorité : EDIOTRS"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:64
 #, c-format
 msgid "Search for guarantor"
 msgstr "Recherche d'un garant"
@@ -58914,32 +60601,27 @@ msgstr "Recherche d'un garant"
 #. %2$s:  batch_id 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
-msgstr "Réponses %s à  %s sur %s"
+msgstr "Rechercher les exemplaires %s à ajouter au lot %s %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:137
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Search for tag:"
-msgstr "Rechercher le champ"
+msgstr "Rechercher le champ :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:23
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Search for the item you would like to catalog "
-msgstr "Cherchez la notice que vous voulez copier"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:20
 #, c-format
-msgid "Search for the patron you have the image for"
-msgstr "Chercher l'adhérent dont vous avez la photo"
+msgid "Search for the item you would like to catalog "
+msgstr "Cherchez la notice que vous voulez cataloguer"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:443
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:463
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:453
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:473
 msgid "Search for this Author"
 msgstr "Recherche pour cet auteur"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:346
 #, c-format
 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
 msgstr ""
@@ -58948,14 +60630,14 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:238
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:308
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:591
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Search index: "
 msgstr "Recherche index&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:35
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Search index: Control-number"
-msgstr "Recherche index&nbsp;:"
+msgstr "Recherche index&nbsp;:Control-number"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:38
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
@@ -58966,7 +60648,7 @@ msgstr "Rechercher"
 #. IMG
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:158
 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
-msgstr ""
+msgstr "Recherche sur [% subfiel.marc_value %]"
 
 #. IMG
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:115
@@ -58980,15 +60662,9 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:355
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:385
 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:8
-#, c-format
-msgid "Search or browse for the patron you'd like to edit"
-msgstr "Chercher l'adhérent que vous voulez modifier"
+msgstr "Recherche sur [% subfiel.marc_value |html %]"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:12
 #, c-format
 msgid "Search orders:"
 msgstr "Recherche commandes&nbsp;:"
@@ -59007,31 +60683,32 @@ msgstr "Résultats de la recherche"
 msgid "Search results from %s to %s of %s"
 msgstr "Réponses %s à  %s sur %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:246
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Search string matches "
-msgstr "Recherche %S"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:221
+#, c-format
+msgid "Search string matches: "
+msgstr "Recherche correspondances de chaîne : "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Search targets "
-msgstr "Champs de recherche"
+msgstr "Cibles de recherche "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:25
 #, c-format
 msgid "Search targets can be altered by using the Z39.50 Admin area."
 msgstr ""
+"Les cibles de recherche peuvent être modifiées en Administration > Z39.50."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:122
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:112
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:88
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:93
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:22
@@ -59056,17 +60733,16 @@ msgstr "Recherche dans le catalogue et le réservoir&nbsp;:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:126
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:145
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Search to hold"
-msgstr "Recherche mots vides"
+msgstr "Rechercher pour réserver"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Search value: "
 msgstr "Terme de recherche&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:6
 #, c-format
 msgid "Search vendors:"
 msgstr "Rechercher fournisseur&nbsp;:"
@@ -59078,7 +60754,7 @@ msgstr "Rechercher serveurs Z39.50"
 
 # Recherche:&nbsp;
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:46
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:46
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:46
@@ -59099,34 +60775,33 @@ msgstr "Chercher&nbsp;:&nbsp;"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:59
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:59
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:59
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Search:&nbsp; "
 msgstr "Chercher&nbsp;:&nbsp;"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:121
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
+#, c-format
 msgid "Searchable: "
 msgstr "Interrogeable&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:76
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Searched for "
 msgstr "Recherche de"
 
 #. A
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:7
 #, c-format
 msgid "Searching"
 msgstr "Recherche"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:7
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Searching Authorities"
-msgstr "Chercher dans la vedette ($a)"
+msgstr "Recherche dans les autorités"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:7
 #, c-format
@@ -59151,14 +60826,13 @@ msgstr "Seasat"
 msgid "Season"
 msgstr "Saison"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1274
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1277
 #, c-format
 msgid "Seasonal only"
 msgstr "Seulement saisonnier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
 #, c-format
 msgid "Sebastiaan Durand"
 msgstr "Sebastiaan Durand"
@@ -59186,6 +60860,24 @@ msgstr "Deuxième"
 msgid "Secondary Author"
 msgstr "Auteur secondaire"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
+#, c-format
+msgid "Secondary email: "
+msgstr "Courriel secondaire : "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
+#, c-format
+msgid "Secondary mobile: "
+msgstr "Mobile secondaire : "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
+#, c-format
+msgid "Secondary phone: "
+msgstr "Téléphone secondaire&nbsp;: "
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:205
 #, c-format
 msgid "Secondary support material"
@@ -59203,40 +60895,674 @@ msgstr "Secondes:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:142
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "See "
-msgstr "Vu"
+msgstr "Vu "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:19
+#, c-format
+msgid "See a Sample Overdue Notice"
+msgstr "Voir un exemple de d'avis de retard"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
 #, c-format
 msgid "See any subscription attached to this biblio"
 msgstr "Voir les abonnements attachés à ce titre"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:81
-#, fuzzy, c-format
-msgid "See below Advanced pattern"
-msgstr "Afficher/Masquer le Prévisionnel Avancé"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:107
 #, c-format
 msgid "See online help for advanced options"
 msgstr "Voir l'aide en ligne pour les options avancées"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:26
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for "
+msgstr "Pour plus d'information, voir le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:17
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Acquisitions Searching in the "
+msgstr "Pour plus d'information, voir le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:15
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Acquisitions Statistics in the "
+msgstr "Pour plus d'information, voir le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:79
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Adding Patrons in the "
+msgstr "Pour plus d'information, voir le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:86
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Adding a Subscription in the "
+msgstr "Pour plus d'information, voir le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:60
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Adding/Editing Items in the "
+msgstr "Pour plus d'information, voir le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:19
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Anonymizing Patrons in the "
+msgstr "Pour plus d'information, voir le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:15
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Authorities in the "
+msgstr "Pour plus d'information, voir le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:149
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Authorized Values in the "
+msgstr "Pour plus d'information, voir le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:11
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Basket Groups in the "
+msgstr "Pour plus d'information, voir le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:15
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Budget Planning in the "
+msgstr "Pour plus d'information, voir le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:23
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Budgets in the "
+msgstr "Pour plus d'information, voir le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:51
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for CSV Profiles in the "
+msgstr "Pour plus d'information, voir le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:11
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Catalog Statistics in the "
+msgstr "Pour plus d'information, voir le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:92
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Cataloging in the "
+msgstr "Pour plus d'information, voir le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:56
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Checking In in the "
+msgstr "Pour plus d'information, voir le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:108
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Checking Out in the "
+msgstr "Pour plus d'information, voir le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:11
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Checking Serial Expiration in the "
+msgstr "Pour plus d'information, voir le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:7
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Circulation History in the "
+msgstr "Pour plus d'information, voir le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:22
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Circulation Statistics in the "
+msgstr "Voir la documentation complète des statistiques de circulation le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:88
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Circulation and Fine Rules in the "
+msgstr "Voir la documentation complète pour la Circulation et les régles des amendes dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:23
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Circulation in the "
+msgstr "Voir la documentation complète de la Circulation dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:21
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Cities and Towns in the "
+msgstr "Voir le manuel complet pour les Villes et communes dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:15
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Claims and Late Orders in the "
+msgstr "Voir la documentation complère pout les Réclamations et les commandes en retard dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:56
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Classification Sources in the "
+msgstr "Voir la documentation complète pour les Sources de classification dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:9
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Comments in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Commentaires dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:14
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Creating Manual Credits in the "
+msgstr "Pour plus d'information, voir le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:18
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Creating Manual Invoices in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur la Création de factures manuelles dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:11
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Currencies and Exchange Rates in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Devises et les taux de change dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:76
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Custom Reports in the "
+msgstr "Pour plus d'information, voir le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:18
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Editing Patrons in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur la Modication des adhérents dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:33
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Exporting MARC Records in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur l'Exportation des notices MARC dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:37
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Frameworks in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Grilles dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:34
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Funds in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Postes budgétaires dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:7
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Hold Ratios in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Rations de réservation dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:9
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Holds Awaiting Pickup in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Réservations en attente de retrait dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:73
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Holds in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Réservations dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:26
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Holds to Pull in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Réservations à traiter "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:19
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Inventory in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur le Récolement dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:9
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Item Checkout History in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur l'Historique des prêts dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:22
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Item Circulation Alerts in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Alertes de circulation dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:7
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Item Records in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Exemplaires dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:60
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Item Types in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Types d'exemplaire dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:23
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Keyword to MARC Mapping in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur Liens dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:15
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Koha to MARC Mapping in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur Liens Koha => MARC dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:25
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Label Batches in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Lots d'étiquettes dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:15
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Label Layouts in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur Les formats d'étiquette dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:31
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Label Profiles in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Profiles d'étiquettes dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Label Templates in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Modèles d'étiquette dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:50
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Libraries & Groups in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Sites et les groupes dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:19
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Library Transfer Limits in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur sur les Limites de transfert dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:54
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Lists in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Listes dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:140
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for MARC Frameworks in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Grilles MARC dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:19
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Managing Images in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur la Gestion des images dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:37
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Marc Export in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur l'Exportation MARC dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:23
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Merging Items in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur la Fusion d'exemplaire dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:13
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Moving Items in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur le Déplacement d'exemplaires dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:25
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for News in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Nouvelles dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:117
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Notices in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Notifications dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:95
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Ordering in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Commandes dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:14
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Overdues in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Retards dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:16
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Overdues with Fines in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Retards avec amendes dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:59
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Patron Attribute Types in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur sur les Types d'attribut d'adhérent dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:80
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Patron Categories in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Catégories d'adhérent dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:22
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Patron Fines in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Amendes des adhérents dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:58
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Patron Import in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur l'Importation d'adhérents dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:9
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Patron Notices in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Notifications aux adhérents dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:391
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Patron Permissions in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Permissions des adhérents dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:11
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Patron Search in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur la Recherche d'adhérents dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:11
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Patron Statistics in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Statistiques sur les adhérents dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:51
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Paying Fines in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur le Paiement des amendes dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:31
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Purchase Suggestions in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Suggestions d'achat dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:14
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Quick Spine Label Creator in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur le Créateur d'étiquettes rapides dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:17
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Receiving Orders in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur la Réception des commandes dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:27
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Receiving a Serial in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur le Bulletinage dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:49
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Record Matching Rules in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Règles de concordance dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:20
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Reports in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Rapports dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tt:13
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Road Types in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur Types de voies dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:19
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Routing Lists in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Listes de circulation dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:71
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Searching in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur la Recherche dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:15
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Serial Claims in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Réclamations de périodique dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:11
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Serials Statistics in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Statistiques des périodiques dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Serials in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Périodiques dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:11
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Setting your Library in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur le Paramétrage de votre bibliothèque dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:15
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Stop Words in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Mots vides dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:36
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for System Preferences in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Préférences système dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:21
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Tag Moderation in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur la Modération des tags dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:7
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Tools in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Outils dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:24
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Transfers in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Transferts dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:11
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Transfers to Receive in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur la Réception des transfert dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:19
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Vendor Contracts in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Contrats avec les fournisseurs dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:41
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for Z39.50 Servers in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur les Serveurs Z39.50 dabs le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:51
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for managing Vendors in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur la gestion des Fournisseurs dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:17
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for the About page in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur la page A propos dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:11
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for the Average Loan Time report in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur le rapport sur la Durée moyenne de pre dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:56
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for the Calendar in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur le Calendrier dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:11
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for the Catalog by Item Type report in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur le rapport Catalogage par type d'exemplaire dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:7
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for the Holds Queue in the "
+msgstr "Voir la documentation complète sur la File des réservations dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:11
+#, c-format
+msgid ""
+"See the full documentation for the Issues with no Checkouts report in the "
+msgstr "Voir la documentation complète dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:44
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for the Label Creator in the "
+msgstr "Voir la documentation complète dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:11
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for the Log Viewer in the "
+msgstr "Voir la documentation complète dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:19
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for the Lost Items report in the "
+msgstr "Pour plus d'information, voir le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:9
+#, c-format
+msgid ""
+"See the full documentation for the MARC Bibliographic Framework Test in the "
+msgstr "Voir la documentation complète dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:32
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for the MARC Import in the "
+msgstr "Voir la documentation complète dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:11
+#, c-format
+msgid ""
+"See the full documentation for the Most Circulation Items report in the "
+msgstr "Voir la documentation complète dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:13
+#, c-format
+msgid ""
+"See the full documentation for the Offline Circulation File Uploader in the "
+msgstr ""
+"Voir la documentation complète dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:11
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for the Patron Card Batches in the "
+msgstr "Pour plus d'information, voir le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:20
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for the Patron Card Creator in the "
+msgstr "Voir la documentation complète dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:34
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for the Patron Card Layouts in the "
+msgstr "Voir la documentation complète dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:31
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for the Patron Card Profiles in the "
+msgstr "Voir la documentation complète dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:28
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for the Patron Card Templates in the "
+msgstr "Voir la documentation complète dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:93
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for the Patron Details in the "
+msgstr "Voir la documentation complète dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:13
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for the Patrons module in the "
+msgstr "Voir la documentation complète dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:11
+#, c-format
+msgid ""
+"See the full documentation for the Patrons with no Checkouts report in the "
+msgstr "Voir la documentation complète dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:11
+#, c-format
+msgid "Voir la documentation complète dans le "
+"See the full documentation for the Patrons with the most Checkouts report in "
+"the "
+msgstr "Voir la documentation complète dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:21
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for the Reports Dictionary in the "
+msgstr "Pour plus d'information, voir le "
+
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:43
+#, c-format
+msgid ""
+"See the full documentation for the the Managing Staged MARC Records in the "
+msgstr ""
+"Voir la documentation complète dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:44
+#, uzzy, c-format
+msgid ""
+"See the full documentation for the the Overdue Notice/Status Triggers in the "
+msgstr "Voir la documentation complète dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:23
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for the the Patron Image Uploader in the "
+msgstr "Voir la documentation complète dans le "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:26
+#, c-format
+msgid "See the full documentation for the the Task Scheduler in the "
+msgstr "Voir la documentation complète dans le "
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:197
 #, c-format
 msgid "Seen"
 msgstr "Vu"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:35
+#, c-format
+msgid "Sel"
+msgstr "Sél"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:79
 #, c-format
 msgid "Sel&amp;close"
-msgstr ""
+msgstr "Sel&amp;ferme"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:99
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:66
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:440
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:109
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:67
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:188
@@ -59249,8 +61575,8 @@ msgstr "Sélectionner"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:75
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:263
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:5
@@ -59260,42 +61586,33 @@ msgstr "Sélectionner"
 msgid "Select All"
 msgstr "Tout sélectionner"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
+#, c-format
 msgid "Select Day: "
-msgstr "Sélectionnez un jour&nbsp;:"
+msgstr "Sélectionnez un jour&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select Download Format: "
-msgstr "Sélectionner un format de téléchargement&nbsp;:"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:511
 #, c-format
-msgid ""
-"Select From Database Value For data that is given an authorized value in the "
-"Koha database, you the drop down list to select one value"
-msgstr ""
-"Pour les valeurs qui correspondent à des valeurs autorisées dans la base de "
-"données, vous aurez une liste déroulante pour choisir une valeur."
+msgid "Select Download Format: "
+msgstr "Sélectionner un format de téléchargement&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
 #, c-format
 msgid "Select Month:"
 msgstr "Sélectionnez un mois&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:207
 #, c-format
 msgid "Select Note"
 msgstr "Sélectionnez une notification"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Select Records to Export "
-msgstr "Sélectionnez les notices à exporter&nbsp;:"
+msgstr "Sélectionnez les notices à exporter "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:174
 #, c-format
 msgid "Select a Category type"
 msgstr "Sélectionnez un type de catégorie"
@@ -59330,28 +61647,27 @@ msgstr "Sélectionnez un site&nbsp;:"
 msgid "Select a collection"
 msgstr "Sélectionnez une collection&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
 #, c-format
 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
 msgstr "Sélectionner un fichier à importer dans la table des adhérents"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:136
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:136
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:85
+#, c-format
 msgid "Select a layout to be applied: "
-msgstr "Sélectionnez un format à appliquer"
+msgstr "Sélectionnez un format à appliquer&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
 #, c-format
 msgid "Select a library :"
 msgstr "Sélection d'un site&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Select a library : "
-msgstr "Sélection d'un site&nbsp;: "
+msgstr "Sélectionnez un site&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
@@ -59368,23 +61684,23 @@ msgstr ""
 "Sélectionner une notice et les adhérents sur la liste de circulation "
 "recevront des notifications pour cet abonnement"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:436
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:431
+#, c-format
 msgid "Select a patron: "
 msgstr "Choisir un adhérent&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:124
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:94
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:124
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:77
+#, c-format
 msgid "Select a template to be applied: "
-msgstr "Sélectionnez un modèle à appliquer:"
+msgstr "Sélectionnez un modèle à appliquer&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:54
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:54
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Select a type of material"
-msgstr "Type de matériel"
+msgstr "Sélectionnez un type de matériel"
 
 #. LABEL
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:51
@@ -59392,7 +61708,7 @@ msgstr "Type de matériel"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:51
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:53
 msgid "Select a type of material to specify the variable values"
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionner un type de document"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
 #, c-format
@@ -59430,77 +61746,51 @@ msgid "Select notice:"
 msgstr "Sélectionnez une notification&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:151
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Select one or more images to delete. "
-msgstr "Sélectionnez une ou plusieurs images à supprimer."
+msgstr "Sélectionnez une ou plusieurs images à supprimer. "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:260
 #, c-format
 msgid "Select planning type:"
 msgstr "Sélectionnez le type de planification:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:47
 #, c-format
-msgid "Select remote databases:"
-msgstr "Retirer des bases de données&nbsp;: "
+msgid "Select remote databases"
+msgstr "Sélectionnez les bases de données distantes"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:116
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select table "
-msgstr "Sélectionnez table"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
 #, c-format
-msgid ""
-"Select the Patron Alert: you will need to choose a Notice that can be sent "
-"to patrons when a new issue arrives. To edit this notice, go to Tools &gt; "
-"Notices."
-msgstr ""
+msgid "Select table "
+msgstr "Sélectionnez la table "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:32
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Select the appropriate filing rule from the drop down list."
-msgstr "choisissez le site de rattachement pour le document dans la liste"
+msgstr "Sélectionnez la règle de classement appropriée dans la liste."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:46
 #, c-format
 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
 msgstr "Sélectionnez le numéro de notice à laquelle rattacher l'exemplaire"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:89
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Select the file to import: "
-msgstr "Sélectionnez le fichier à importer&nbsp;: "
+msgstr "Fichier à importer&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Select the file to stage: "
-msgstr "Sélectionnez le fichier à préparer&nbsp;:"
+msgstr "Sélectionnez le fichier à préparer&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:261
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:263
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:107
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select the file to upload: "
-msgstr "Sélectionnez le fichier à importer&nbsp;:"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:10
-#, c-format
-msgid ""
-"Select the information you want to display in columns by setting the "
-"'Column' radio button next to that category."
-msgstr ""
-"Sélectionnez l'information que vous voulez afficher en colonnes en activant "
-"le bouton radio à côté de la catégorie."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:9
 #, c-format
-msgid ""
-"Select the information you want to display in rows by setting the 'Row' "
-"radio button next to that category"
-msgstr ""
-"Sélectionnez l'information que vous voulez afficher en rangées en activant "
-"le bouton radio Rangée à côté de la catégorie"
+msgid "Select the file to upload: "
+msgstr "Sélectionnez le fichier à importer&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
 #, c-format
@@ -59522,7 +61812,7 @@ msgstr "Sélectionnez votre déclinaison MARC"
 msgid "Select:"
 msgstr "Sélectionner&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:83
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:57
 #, c-format
 msgid "Select?"
@@ -59530,9 +61820,9 @@ msgstr "Sélectionner?"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:288
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Selected items :"
-msgstr "Supprimer les exemplaires sélectionnés"
+msgstr "Sélectionnez les exemplaires&nbsp;:"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:104
@@ -59540,7 +61830,7 @@ msgstr "Supprimer les exemplaires sélectionnés"
 msgid "Selecting Default Settings"
 msgstr "Sélectionnez les paramètres par défaut"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
 #, c-format
 msgid "Selma Aslan"
 msgstr "Selma Aslan"
@@ -59548,12 +61838,12 @@ msgstr "Selma Aslan"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:67
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:157
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:202
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:248
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
 #, c-format
 msgid "Semi-colon (;)"
 msgstr "Point virgule (;)"
@@ -59618,10 +61908,19 @@ msgstr "Envoyer votre liste"
 #. %1$s:  firstname 
 #. %2$s:  surname 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:39
 #, c-format
 msgid "Sent notices for %s %s"
-msgstr "Messages envoyés pour %s %s"
+msgstr "Notifications envoyées pour %s %s"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:64
+#, c-format
+msgid ""
+"Sent to patrons when their account is set up if the AutoEmailOPACUser "
+"preference is set to 'Send'"
+msgstr ""
+"Envoyé aux adhérents quand leur compte est créé et si la préférence système "
+"AutoEmailOPACUser est activée."
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
@@ -59642,12 +61941,22 @@ msgstr "Le séparateur dans le champ doit être /"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:179
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
 #, c-format
 msgid "September"
 msgstr "Septembre"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
+#, c-format
+msgid "Serge Renaux"
+msgstr "Serge Renaux"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:161
+#, c-format
+msgid "Serhij Dubyk"
+msgstr "Serhij Dubyk"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
 #, c-format
 msgid "Serial"
@@ -59660,12 +61969,12 @@ msgid "Serial Collection"
 msgstr "Etat de collection"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Serial Collection information for "
-msgstr "Etat de collection pour <i>%s</i>"
+msgstr "Etat de collection pour "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
+#, c-format
 msgid "Serial Edition "
 msgstr "Etat de collection"
 
@@ -59674,28 +61983,22 @@ msgstr "Etat de collection"
 msgid "Serial Type"
 msgstr "Type de Périodique"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:434
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:435
 #, c-format
 msgid "Serial collection"
 msgstr "Etat de collection"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:176
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Serial enumeration:"
-msgstr "Génération&nbsp;:"
-
-#
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:287
 #, c-format
-msgid "Serial issues"
-msgstr "Parutions du périodique"
+msgid "Serial enumeration:"
+msgstr "Enum périodique&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
 #, c-format
 msgid "Serial receipt creates an item record."
 msgstr "Le bulletinage créée des exemplaires."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100
 #, c-format
 msgid "Serial receipt does not create an item record."
 msgstr "Le bulletinage ne créée pas d'exemplaires."
@@ -59706,9 +62009,9 @@ msgid "Serial receive"
 msgstr "Bulletiner"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:22
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Serial subscription: search for vendor "
-msgstr "Abonnement périodiques&nbsp;: Recherche Fournisseur"
+msgstr "Abonnement&nbsp;: recherche fournisseur"
 
 #
 #. A
@@ -59720,7 +62023,7 @@ msgstr "Abonnement périodiques&nbsp;: Recherche Fournisseur"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:81
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:51
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:78
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:78
@@ -59729,11 +62032,11 @@ msgstr "Abonnement périodiques&nbsp;: Recherche Fournisseur"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:78
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:78
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:155
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:955
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
@@ -59745,8 +62048,8 @@ msgstr "Abonnement périodiques&nbsp;: Recherche Fournisseur"
 msgid "Serials"
 msgstr "Périodiques"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:219
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
 #, c-format
 msgid "Serials (Routing List)"
 msgstr "Périodiques (liste de circulation)"
@@ -59774,22 +62077,21 @@ msgstr "Prévisionnel des périodiques"
 msgid "Serials subscriptions"
 msgstr "Abonnements périodiques"
 
-#
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Serialseq "
-msgstr "Numérotation périodique"
+msgstr "Numérotation périodique "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:59
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:181
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:334
 #, c-format
 msgid "Series"
 msgstr "Collection"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
 #, c-format
 msgid "Series Title"
 msgstr "Titre de collection"
@@ -59800,7 +62102,7 @@ msgstr "Titre de collection"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:248
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:124
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Series: "
 msgstr "Collection&nbsp;:"
 
@@ -59827,33 +62129,27 @@ msgid "Session timed out, please log in again"
 msgstr "Votre session a pris fin, reconnectez-vous SVP"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Session timed out."
-msgstr "La session a pris fin"
+msgstr "La session a pris fin."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:53
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:52
+#, c-format
 msgid "Set"
-msgstr "Dépensé"
+msgstr "Groupe"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:127
 msgid "Set Flags"
 msgstr "Enregistrer permissions"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:50
 #, c-format
 msgid "Set Library"
 msgstr "Définir site"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:3
-#, c-format
-msgid "Set Library:"
-msgstr "Définir site:"
-
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:2
@@ -59863,14 +62159,14 @@ msgstr "Définir site:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:153
 #, c-format
 msgid "Set Permissions"
-msgstr "Définir permissions"
+msgstr "Définir les permissions"
 
 #. %1$s:  surname 
 #. %2$s:  firstname 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:87
 #, c-format
 msgid "Set Privileges for %s, %s"
-msgstr "Déterminer les permissions de %s, %s"
+msgstr "Définissions des permissions de %s, %s"
 
 #. INPUT type=submit name=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:91
@@ -59879,33 +62175,17 @@ msgid "Set Status"
 msgstr "Définir statut"
 
 #. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:708
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
 msgid "Set To Lowest Priority"
 msgstr "Positionne en priorité la plus basse"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:263
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1400
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:289
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1401
 #, c-format
 msgid "Set back to"
 msgstr "Retourner à"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:110
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:128
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Set back to : "
-msgstr "Retourner à"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:119
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Set back to : 1"
-msgstr "Retourner à"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:101
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Set back to : A"
-msgstr "Retourner à"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:550
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:545
 #, c-format
 msgid "Set due date to expiry:"
 msgstr "Fixer la date de retour à l'expiration&nbsp;:"
@@ -59915,6 +62195,8 @@ msgstr "Fixer la date de retour à l'expiration&nbsp;:"
 msgid "Set inventory date to:"
 msgstr "Fixer la date d'inventaire à:"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
 #, c-format
 msgid "Set library"
@@ -59925,53 +62207,25 @@ msgstr "Choisir un site"
 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
 msgstr "Définir les règles de suspension et notifications sur retard"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:287
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:304
+#, c-format
 msgid ""
 "Set notice/status triggers for overdue items (Access to the Overdue Notice "
 "Status/Triggers Tool)"
-msgstr "Définir les règles de suspension et notifications sur retard"
+msgstr "Définir les déclencheurs de notification (accès à l'outil) "
 
 #
 #. INPUT type=button
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:352
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:393
 msgid "Set to Patron"
 msgstr "Adhérent"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:255
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Set: "
-msgstr "Sexe&nbsp;: "
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:3
-#, c-format
-msgid "Setting Patron Permissions"
-msgstr "Définir Permissions Adhérent"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:32
-#, c-format
-msgid ""
-"Setting your home branch is critical. It enables Koha to accurately record "
-"statistics, circulation (what branch an item has been checked out from or "
-"returned to), and transfers."
-msgstr ""
-"Le choix de votre site de localisation est primordial.Cela permet à Koha "
-"d'enregistrer avec exactitude les statistiques, la circulation ( un document "
-"a été prêté par quel site ou à quel site doit-il être retourné), et les "
-"transferts."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:212
 #, c-format
-msgid "Sex"
-msgstr "Sexe"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:215
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
-#, c-format
-msgid "Sex:"
-msgstr "Sexe&nbsp;: "
+msgid "Set: "
+msgstr "Groupe&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
 #, c-format
 msgid "Sharon Moreland"
 msgstr "Sharon Moreland"
@@ -59979,40 +62233,46 @@ msgstr "Sharon Moreland"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:94
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:259
 #, c-format
 msgid "Sharp (#)"
 msgstr "Dièse (#)"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
+#, c-format
+msgid "Shaun Evans"
+msgstr "Shaun Evans"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:235
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:478
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:482
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:416
 #, c-format
 msgid "Shelving Location"
 msgstr "Etagère"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:79
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Shelving location (usually appears when adding or editing an item)"
 msgstr "localisation (apparaît en général en modification de l'exemplaire)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Shelving location selected: "
-msgstr "Localisation sélectionnée"
+msgstr "Localisation sélectionnée&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Shipment date: "
-msgstr "Date de réception&nbsp;:"
+msgstr "Date d'expédition&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
 #, c-format
 msgid "Shipping"
 msgstr "Colis"
@@ -60028,183 +62288,166 @@ msgstr ""
 "le champ 200 à la fois de la notice 1 et de la 2), vous obtiendrez un "
 "message d'erreur"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:173
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:94
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:158
 #, c-format
 msgid "Show"
 msgstr "Voir"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:439
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
 #, c-format
 msgid "Show Biblio"
 msgstr "Notice"
 
 #. IMG
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:347
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:397
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:387
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:399
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:157
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:115
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:196
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:182
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:312
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:316
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:339
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:661
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:128
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:190
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:252
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:286
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:314
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:348
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:376
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:352
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:380
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:71
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:100
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:129
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:158
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:95
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:110
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:478
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:157
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:473
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:106
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:832
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:854
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:998
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:107
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:145
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:136
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:290
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:231
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:244
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1110
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1114
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1296
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1330
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:319
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:324
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:330
 msgid "Show Calendar"
 msgstr "Voir calendrier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:187
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
+#, c-format
 msgid "Show Category: "
 msgstr "Voir catégorie&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:670
 #, c-format
 msgid "Show MARC tag documentation links"
-msgstr ""
+msgstr "Montrer les liens vers la doc MARC"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
 #, c-format
 msgid "Show More"
 msgstr "Voir plus"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
+#, c-format
 msgid "Show More "
-msgstr "Voir plus"
+msgstr "Voir plus "
 
 #. A
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:140
 msgid "Show a hidden column"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher une colonne cachée"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:274
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:278
 #, c-format
 msgid "Show active funds only"
 msgstr "Voir uniquement les budgets actifs"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:284
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:288
+#, c-format
 msgid "Show actual/estimated values"
-msgstr "Montre les valeurs réelles/estimées :"
+msgstr "Montre les valeurs réelles/estimées"
 
 # Recherche:&nbsp;
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:146
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Show all :&nbsp;"
-msgstr "Chercher dans le catalogue&nbsp;:&nbsp;"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:109
-#, c-format
-msgid "Show all Titles beginning with"
-msgstr "Voir tous les titres commençant par"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:100
 #, c-format
-msgid "Show all Titles beginning with:"
-msgstr "Voir tous les titres commençant par&nbsp;: "
+msgid "Show all :&nbsp;"
+msgstr "Tout voir&nbsp;:&nbsp;"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
 #, c-format
 msgid "Show all columns"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher toutes les colonnes"
 
 # Recherche:&nbsp;
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Show all items"
-msgstr "Chercher dans le catalogue&nbsp;:&nbsp;"
+msgstr "Tous exemplaires"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  hiddencount 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:385
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:467
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:382
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:476
 #, c-format
 msgid "Show all items (%s hidden)"
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:92
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Show all subjects beginning with: "
-msgstr "Voir tous les sujets commençant par&nbsp;: "
+msgstr "Afficher tous les exemplaires (%s cachés)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:231
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Show analytics"
-msgstr "Erreur&nbsp;:"
+msgstr "Montrer les dépouillements"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:262
 #, c-format
 msgid "Show any items currently checked out:"
 msgstr "Voir tous les documents en prêt&nbsp;:"
@@ -60214,12 +62457,12 @@ msgstr "Voir tous les documents en prêt&nbsp;:"
 msgid "Show end date calendar"
 msgstr "Voir calendrier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:421
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:422
 #, c-format
 msgid "Show my"
 msgstr "Montrer mes"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:269
 #, c-format
 msgid "Show my funds only"
 msgstr "Voir uniquement mes budgets"
@@ -60230,34 +62473,34 @@ msgid "Show start date calendar"
 msgstr "Voir calendrier"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:248
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Show volumes"
-msgstr "Voir plus"
+msgstr "Afficher volumes"
 
 #. INPUT type=button
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1358
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1359
 msgid "Show/Hide Advanced Pattern"
 msgstr "Afficher/Masquer le Prévisionnel Avancé"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
 #, c-format
 msgid "Show/hide columns:"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher/cacher colonnes"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:163
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Show: "
 msgstr "Voir&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:159
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:168
+#, c-format
 msgid "Shown"
-msgstr "Voir"
+msgstr "Affichés"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:472
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:503
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:540
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:583
 #, c-format
 msgid "Shows on transit slips"
 msgstr "Visible sur les documents de transfert"
@@ -60268,25 +62511,25 @@ msgstr "Visible sur les documents de transfert"
 msgid "Sidelooking Airbone Radar"
 msgstr "Sidelooking Airbone Radar"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
 #, c-format
 msgid "Similar Items"
 msgstr "Documents similaires"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:56
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:9
+#, c-format
 msgid ""
 "Simply enter the barcode for the item you want to move and click 'Select'"
 msgstr ""
 "Entrez le code à barres du document que vous voulez transférer dans le "
-"champs code-barres"
+"champs code-barres et validez"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:278
 #, c-format
 msgid "Since"
 msgstr "Depuis"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:42
 #, c-format
 msgid "Sincerely, Library Staff"
 msgstr "Cordialement, Les bibliothécaires"
@@ -60297,9 +62540,9 @@ msgid "Single Branch mode is ON."
 msgstr "Le mode SingleBranch est activé"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:157
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Skip copies on loan: "
-msgstr "Passer docs en prêt :"
+msgstr "Sauter docs prétés :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:74
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:76
@@ -60315,17 +62558,17 @@ msgstr "Diapositives 2 x 2in. (5*5 cm)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:278
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:280
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Slides 21â\81\844 x 21â\81\844 in. (5.5*5.5 cm)"
 msgstr "Diapositives 21⁄4 x 21⁄4 in. (5.5*5.5 cm)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:141
 #, c-format
 msgid "Slip"
-msgstr ""
+msgstr "Reçu"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
 #, c-format
 msgid "Software Coop"
 msgstr "Software Coop"
@@ -60334,13 +62577,16 @@ msgstr "Software Coop"
 #, c-format
 msgid "Some fields in the attribute will not be editable once created:"
 msgstr ""
+"Certains champs de la définition d'un attribut ne sont pas modifiable :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:60
 #, c-format
 msgid ""
 "Some fixed fields have editors that will change based on the material type "
 "you're cataloging (for example the 006 and the 008 fields)"
 msgstr ""
+"Certains champs fixes ont des éditeurs qui changent en fonction du type de "
+"matériel que vous cataloguez (par ex. les champs 006 et 008 en MARC21)."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:58
 #, c-format
@@ -60348,15 +62594,15 @@ msgid ""
 "Some patron categories can have a minimum age (in years) requirement "
 "associated with them, enter this age in the 'Age required'"
 msgstr ""
+"Certaines catégories d'adhérent requièrent un âge minimum. Entrez cette "
+"information dans le champ Age requis."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Some perl modules are missing. Modules in red "
-msgstr ""
-"Il manque certains modules Perl. Les modules en rouge doivent être installés "
-"avant de continuer"
+msgstr "Il manque certains modules Perl. Les modules en rouge "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:84
 #, c-format
 msgid ""
 "Sometimes a copy of the record you need to catalog can't be found via "
@@ -60365,16 +62611,22 @@ msgid ""
 "click 'Edit as New (Duplicate)' from the Edit menu on the Bibliographic "
 "Record"
 msgstr ""
+"Parfois une notice bibliographique du titre que vous cataloguez ne peut pas "
+"être trouvée via Z39.50. Dans ce cas, vous pouvez dupliquer une notice "
+"existante de votre propre catalogue."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:88
 #, c-format
 msgid ""
 "Sometimes checkouts will trigger warning messages that will appear in a "
 "yellow box above the check out field. These warnings need to be acknowledged "
 "before you will be able to continue checking items out."
 msgstr ""
+"Parfois les prêtes déclanchent des messages d'avertissement qui sont "
+"affichés dans une boîte jaune. Vous devez prendre connaissance de ces "
+"messages avant de poursuivre le prêt."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:45
 #, c-format
 msgid ""
 "Sometimes fields may not be editable due to the value in your "
@@ -60382,14 +62634,24 @@ msgid ""
 "not allow catalogers to type in fields controlled by authorities you may see "
 "a lock symbol to the left of the field. "
 msgstr ""
+"Certains champs peuvent ne pas être modifiables en raison de ce qui a été "
+"paramétré avec la préférenc système BiblioAddsAuthorities. "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:80
 #, c-format
 msgid ""
 "Sometimes when you're adding a new family to your system you don't want to "
 "type the contact information over and over. Koha allows for you to duplicate "
 "a patron and change only the parts you want to (or need to) change."
 msgstr ""
+"Parfois quand vous ajoutez une famille à votre système, vous ne voulez pas "
+"saisir encore et encore les informations de contact. Koha vous permet de "
+"dupliquer un adhérent et de ne changer que les éléments nécessaires."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
+#, c-format
+msgid "Sophie Meynieux"
+msgstr "Sophie Meynieux"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:300
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:302
@@ -60399,10 +62661,10 @@ msgstr ""
 msgid "Soprano"
 msgstr "Soprano"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:4
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:5
 #, c-format
-msgid "Sorry, there is no help available for this topic"
-msgstr "Désolé, aucune aide pour ce sujet"
+msgid "Sorry, there is no help available for this topic, please refer to the "
+msgstr "Désolé, aucune aide pour ce sujeti. Reportez au "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:68
@@ -60423,40 +62685,41 @@ msgstr "Désolé, aucune aide pour ce sujet"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:77
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:83
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Sort"
 msgstr "Critère 1"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:50
 #, c-format
 msgid "Sort 1 and 2 are used for statistical purposes within your library"
-msgstr ""
+msgstr "Critère 1 et 2 sont utilisés à des fins statistiques."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:400
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
 #, c-format
 msgid "Sort By"
 msgstr "Trier par"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:236
 #, c-format
 msgid "Sort By:"
 msgstr "Trier par&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:252
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Sort By: "
-msgstr "Trier par&nbsp;:"
+msgstr "Trier par&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
 #, c-format
 msgid "Sort by"
-msgstr "Tri par&nbsp;: "
+msgstr "Tri par"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:63
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
+#, c-format
 msgid "Sort by "
-msgstr "Trié par&nbsp;: "
+msgstr "Trié par "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:132
 #, c-format
@@ -60464,18 +62727,17 @@ msgid "Sort by :"
 msgstr "Trié par&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Sort by: "
 msgstr "Tri par&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:87
 #, c-format
 msgid "Sort field 1:"
 msgstr "Champ de tri 1&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:88
 #, c-format
 msgid "Sort field 2:"
@@ -60488,51 +62750,43 @@ msgstr "Champ de tri 2&nbsp;: "
 msgid "Sort routine missing"
 msgstr "Routine de tri absente"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:261
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:283
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:284
+#, c-format
 msgid "Sort this list by: "
 msgstr "Tri cette liste par&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:256
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:263
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:226
 #, c-format
 msgid "Sort1"
 msgstr "Critère 1"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:264
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:242
 #, c-format
 msgid "Sort2"
 msgstr "Critère 2"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newbiblio.tt:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
 #, c-format
-msgid ""
-"Sorting Field 1 and Sorting Field 2 may now be related to a list of "
-"Authorized Values. All you have to do is define an Asort1 or Asort2 category "
-"of authorized values and enter the desired values into these categories. You "
-"will then be able to use them through Add/Modify Bibliographic Record page"
-msgstr ""
-"sort1 et sort2 peuvent être rattachées à une liste de valeur autorisée. Tout "
-"ce que vous avez à faire, c'est définir Asort1 ou Asort2 comme catégorie de "
-"valeurs autorisées, et entrer les valeurs souhaitées. Vous pourrez les "
-"utiliser lors de la saisie de la ligne de commande"
+msgid "Sorting"
+msgstr "Tri"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
 #, c-format
 msgid "Sorting Routine"
 msgstr "Programme de tri"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
 #, c-format
 msgid "Sorting..."
 msgstr "Tri en cours..."
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:72
 #, c-format
 msgid "Sound"
 msgstr "Sound"
@@ -60571,13 +62825,16 @@ msgid ""
 "Source of classification or shelving scheme is an Authorized Values category "
 "that is mapped to field 942$2 in Koha's MARC Bibliographic frameworks."
 msgstr ""
+"Source de classification et shéma de rangement sont des catégories de "
+"valeurs autorisées qui sont liées à un champ de la zone 995 dans les grilles "
+"de saisie."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:217
 #, c-format
 msgid "Source records"
 msgstr "Notices sources"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
 #, c-format
 msgid "Southeastern University"
 msgstr "Southeastern University"
@@ -60590,12 +62847,12 @@ msgstr "Sud"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:82
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:95
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:212
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:214
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:260
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:265
 #, c-format
 msgid "Space ( )"
 msgstr "Espace ( )"
@@ -60617,16 +62874,11 @@ msgstr "Technique de reproduction&nbsp;:"
 msgid "Special thanks to the following organizations"
 msgstr "Un merci particulier aux organisations suivantes"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:161
 #, c-format
 msgid "Specialized"
 msgstr "Spécialisé"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:8
-#, c-format
-msgid "Specialized help will be available after that point."
-msgstr "Une aide spécifique sera disponible après ce point."
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:10
 #, c-format
 msgid "Specific Material Designation"
@@ -60648,12 +62900,12 @@ msgid "Specific reduction ratio"
 msgstr "ratio de réduction spécifique"
 
 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:475
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:470
+#, c-format
 msgid "Specify Due Date %s: "
-msgstr "Spécifier une date de retour"
+msgstr "Spécifier une date de retour %s : "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:343
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
 #, c-format
 msgid "Specify how the holiday should repeat."
 msgstr "Spécifiez comment le jour de fermeture est répété."
@@ -60679,7 +62931,7 @@ msgstr "Dépensé"
 msgid "Spine Label"
 msgstr "Etiquette rapide"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:123
 #, c-format
 msgid "Split Call Numbers"
 msgstr "Cote de l'exemplaire"
@@ -60690,15 +62942,10 @@ msgstr "Cote de l'exemplaire"
 msgid "Split into .. and ...:"
 msgstr "Eclaté en .. et ...&nbsp;:"
 
-#. LABEL
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:241
-msgid "Spoken, Books on CD and Cassette"
-msgstr "Discours, livres sur CD et cassette"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
 #, c-format
 msgid "Sponsored by Rijksmuseum"
-msgstr ""
+msgstr "Sponsored by Rijksmuseum"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:84
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:86
@@ -60722,7 +62969,7 @@ msgstr "Spot 3"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:265
 #, c-format
 msgid "Spreadsheet file"
-msgstr ""
+msgstr "Feuille de calcul"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -60731,7 +62978,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spring"
 msgstr "Printemps"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
 #, c-format
 msgid "Srdjan Jankovic"
 msgstr "Srdjan Jankovic"
@@ -60740,19 +62987,19 @@ msgstr "Srdjan Jankovic"
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:775
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:899
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:177
 #, c-format
 msgid "Staff"
 msgstr "Bibliothécaire"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:20
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Staff "
-msgstr "Bibliothécaire"
+msgstr "Bibliothécaire "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:8
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Staff = A user that can be configured to perform functions in the staff "
 "client"
@@ -60791,12 +63038,11 @@ msgstr "Traiter pour import"
 msgid "Stage MARC records for import"
 msgstr "Préparation des notices MARC à l'import"
 
-#
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:347
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:364
+#, c-format
 msgid ""
 "Stage MARC records into the reservoir (Access to the Stage MARC Records Tool)"
-msgstr "Traiter des notices MARC dans le réservoir"
+msgstr "Permission de traiter des notices MARC dans le réservoir"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
@@ -60817,7 +63063,7 @@ msgid "Stage records into the reservoir"
 msgstr "Traiter des notices MARC dans le réservoir"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:222
 #, c-format
 msgid "Staged"
 msgstr "Taité"
@@ -60839,15 +63085,15 @@ msgstr "Gérer les notices MARC préparées"
 msgid "Staged:"
 msgstr "Traité:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:138
 #, c-format
 msgid "Stan Brinkerhoff"
 msgstr "Stan Brinkerhoff"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Standard ID: "
-msgstr "ID standard:"
+msgstr "ID standard: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
@@ -60867,14 +63113,13 @@ msgid "Start Date"
 msgstr "Date de début"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Start Date: "
-msgstr "Date de début&nbsp;:"
+msgstr "Date de début&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:148
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:207
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
 #, c-format
 msgid "Start date"
 msgstr "Date de début"
@@ -60895,6 +63140,7 @@ msgid "Start date must be before end date"
 msgstr "La date de début doit être avant la date de fin"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
 #, c-format
 msgid "Start date:"
 msgstr "Date de début&nbsp;: "
@@ -60903,16 +63149,16 @@ msgstr "Date de début&nbsp;: "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:93
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:117
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Start date: "
 msgstr "Date de début&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:244
 #, c-format
 msgid "Start defining libraries"
-msgstr ""
+msgstr "Débuter la saisie des sites"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:186
 #, c-format
 msgid "Start of date range"
 msgstr "Date de début"
@@ -60925,41 +63171,46 @@ msgstr "Date de début"
 msgid "Start search"
 msgstr "Rechercher"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:69
+#, c-format
+msgid ""
+"Start with the numbering on the issue you have in hand, the numbering that "
+"matches the date you entered in the 'First issue publication' field"
+msgstr ""
+"Commencez par le numéro du fascicule que vous avez en main, celui dont vous avez "
+"placé la date dans le champ Première date de parution."
+
 #. INPUT type=text name=start_label
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
 msgid "Starting card number"
 msgstr "Commencer l'impression à la carte numéro&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:322
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:321
 #, c-format
 msgid "Starting date:"
 msgstr "Date de début&nbsp;: "
 
 #. INPUT type=text name=start_label
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
 msgid "Starting label number"
 msgstr "Commencer l'impression à l'étiquette numéro&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:52
-#, c-format
-msgid ""
-"Starting with : the volume, number, season... of the first issue to arrive"
-msgstr ""
-
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
 #, c-format
 msgid "Starting with:"
 msgstr "Commence par&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:113
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:139
+#, c-format
 msgid "State"
-msgstr "Statut"
+msgstr "Etat"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:241
 #, c-format
@@ -60976,108 +63227,121 @@ msgstr "Etat de conservation - Corps de l'ouvrage&nbsp;:"
 msgid "State of Preservation - Body of the Book 2 :"
 msgstr "Etat de conservation - Corps de l'ouvrage&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:363
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:381
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
+#, c-format
 msgid "State: "
-msgstr "Traité:"
+msgstr "Etat&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "StaticHoldsQueueWeight "
 msgstr "StaticHoldsQueueWeight"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:331
+#, c-format
 msgid "Statistic 1 done on: "
-msgstr "Statistiques"
+msgstr "Statistiques 1 faites sur&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:413
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430
+#, c-format
 msgid "Statistic 1: "
-msgstr "Statistiques"
+msgstr "Statistiques 1 sur &nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:347
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:348
+#, c-format
 msgid "Statistic 2 done on: "
-msgstr "Statistiques"
+msgstr "Statistiques 2 sur&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:423
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
+#, c-format
 msgid "Statistic 2: "
-msgstr "Statistiques"
+msgstr "Statistique 2&nbsp;: "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:15
+#, c-format
+msgid ""
+"Statistic reports will show you counts and sums. These reports are all about "
+"numbers and statistics, for reports that return more detailed data, use the "
+"Guided Report Wizard."
+msgstr ""
+"Les rapports statistiques vous montrent des comptes et des totaux. "
+"Ces rapports manipulent des nombres et produisent des statistiques sur ceux-ci. "
+"Pour des rapports qui retournent des informations détaillées, utilisez "
+"l'assistant de rapports."
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:778
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:902
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:180
 #, c-format
 msgid "Statistical"
 msgstr "Statistiques"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:35
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Statistical "
-msgstr "Statistiques"
+msgstr "Statistique "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:13
 #, c-format
 msgid "Statistical = A patron type used solely for tracking in house usage "
 msgstr ""
+"Statistique = un adhérent utilisé uniquement pour suivre le prêt interne "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:13
+#, c-format
+msgid "Statistical Reports "
+msgstr "Rapports statistiques "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
 #, c-format
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistiques"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:10
-#, c-format
-msgid "Statistics Wizards"
-msgstr "Assistants de bilan"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
 #, c-format
 msgid "Statistics wizards"
 msgstr "Assistant statistiques"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:239
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:321
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:47
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:223
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:278
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:445
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:293
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:442
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:76
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:277
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:308
 #, c-format
 msgid "Status"
 msgstr "Statut"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
+#, c-format
 msgid "Status "
-msgstr "Statut :"
+msgstr "Statut "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:203
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Status : "
-msgstr "Statut :"
+msgstr "Statut : "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:112
 #, c-format
 msgid "Status:"
@@ -61097,152 +63361,141 @@ msgstr "Statut:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
 #, c-format
 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
-msgstr ""
+msgstr "Statuts %s( %s%s %s %sPerdu%s %sAbîmé%s %sRetiré%s )%s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:202
 #, c-format
 msgid "Statuses to describe a damaged item"
-msgstr "La liste des états pour décrire les documents endommagés"
+msgstr "La liste des statuts pour décrire les documents endommagés"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:205
 #, c-format
 msgid "Statuses to describe a lost item"
-msgstr "La liste des états pour décrire un document perdu"
+msgstr "La liste des statuts pour décrire un document perdu"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
 #, c-format
 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
 msgstr "Raisons pour lesquelles le titre n'est pas prêtable"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:82
+#, c-format
+msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
+msgstr "Etape 1 de 5 : Nommez la nouvelle définition"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:204
 #, c-format
 msgid "Step 1 of 6: Choose a Module to Report on"
 msgstr "Etape 1 sur 6&nbsp;: Choisissez sur quel module votre rapport portera"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:14
 #, c-format
 msgid "Step 1: Choose a Module to Report on"
 msgstr "Etape 1&nbsp;: Choisissez sur quel module votre rapport portera"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:32
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Step 1: First Issue publication date"
-msgstr "Première date de parution&nbsp;:"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:7
 #, c-format
-msgid "Step 1: Name"
-msgstr "Etape 1&nbsp;: Nom"
+msgid "Step 1: Name the definition and provide a description if necessary"
+msgstr "Etape 1 : Nommez la définition et fournissez une description si nécessaire"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:14
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Step 1: Search for a Supplier"
-msgstr "Recherche d'un fournisseur"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:102
+#, c-format
+msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
+msgstr "Etape 1 sur 5&nbsp;: Choisissez sur quel module votre rapport portera"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:224
 #, c-format
 msgid "Step 2 of 6: Pick a Report Type"
 msgstr "Etape 2 sur 6&nbsp;: Sélectionner un type de rapport"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:13
 #, c-format
-msgid "Step 2: Area"
-msgstr "Etape 2&nbsp;: Table"
+msgid "Step 2: Choose the area "
+msgstr "Etape 2&nbsp;: Choisir le domaine "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:34
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Step 2: Frequency"
-msgstr "Périodicité"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:9
+#, c-format
+msgid "Step 2: Choose the module that the will be queried."
+msgstr "Etape 2 : Choisissez le module qui sera interrogé."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:21
 #, c-format
 msgid "Step 2: Pick a Report Type"
 msgstr "Etape 2&nbsp;: Sélectionnez un type de rapport"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:17
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Step 2: Search for Biblio"
-msgstr "Rechercher la notice"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:121
+#, c-format
+msgid "Step 3 of 5: Choose columns"
+msgstr "Etape 3 sur 5 : Choisissez les colonnes"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:251
 #, c-format
 msgid "Step 3 of 6: Select Columns for Display"
 msgstr "Etape 3 sur 6&nbsp;: Sélectionnez les colonnes à afficher"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14
 #, c-format
-msgid "Step 3: Columns"
-msgstr "Etape 3&nbsp;: Colonnes"
+msgid "Step 3: Choose columns "
+msgstr "Etape 3&nbsp;: Choisissez les colonnes "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:11
 #, c-format
-msgid "Step 3: Fill out other details in the Subscription Information box."
-msgstr ""
+msgid "Step 3: Choose columns to query from the tables presented."
+msgstr "Etape 3 : Choissiez les colonnes à interroger dans les tables présentées."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:37
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Step 3: Numbering Pattern"
-msgstr "Modèle de numérotation"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:25
 #, c-format
 msgid "Step 3: Select Columns for Display"
 msgstr "Etape 3 sur 6&nbsp;: Sélectionnez les colonnes à afficher"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:301
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:162
+#, c-format
+msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
+msgstr "Etape 4 de 5 : Spécifiez une valeur"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:305
 #, c-format
 msgid "Step 4 of 6: Select Criteria to Limit on"
 msgstr "Etape 4 sur 6&nbsp;: Sélectionner un critère sur lequel limiter"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:66
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Step 4: Fill out the Subscription length box"
-msgstr "Détail de l'abonnement"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:13
+#, c-format
+msgid ""
+"Step 4: Choose the value(s) from the field(s). These will be automatically "
+"populated with options available in your database."
+msgstr ""
+"Etape 4 : Choisissez la/les valeurs dans les champs. Ceci est automatiquement "
+"renseigné avec les options disponibles dans votre base de données."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:27
 #, c-format
 msgid "Step 4: Select Criteria to Limit"
 msgstr "Etape 4&nbsp;: Sélectionnez un critère de limitation"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
+#, c-format
+msgid "Step 4: Specify a value "
+msgstr "Etape 4&nbsp;: Spécifiez une valeur "
+
+#
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
 #, c-format
-msgid "Step 4: Values"
-msgstr "Etape 4&nbsp;: Valeurs"
+msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
+msgstr "Etape 5 sur 5 : Confirmez les détails"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:391
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
 #, c-format
 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
 msgstr ""
 "Etape 5 sur 6&nbsp;: Sélectionner les colonnes sur lesquelles faire un total"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
 #, c-format
-msgid "Step 5: Confirmation"
-msgstr "Etape 5&nbsp;: Confirmation"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:75
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Step 5: Numbering formula"
-msgstr "Formule de numérotation&nbsp;: "
+msgid "Step 5: Confirm definition"
+msgstr "Etape 5&nbsp;: Confirmez la définition"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:31
 #, c-format
 msgid "Step 5: Pick which columns to perform mathmatical functions on"
 msgstr "Etape 5&nbsp;: Sélectionnez les colonnes sur lesquelles faire un total"
@@ -61252,17 +63505,22 @@ msgstr "Etape 5&nbsp;: Sélectionnez les colonnes sur lesquelles faire un total"
 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
 msgstr "Etape 6 de 6&nbsp;: Choisir comment votre rapport sera trié"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:35
 #, c-format
 msgid "Step 6: Choose how you want the report ordered"
 msgstr "Etape 6&nbsp;: Choisissez l'ordre de tri de votre rapport"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
+#, c-format
+msgid "Stephanie Hogan"
+msgstr "Stephanie Hogan"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
 #, c-format
 msgid "Stephen Edwards"
 msgstr "Stephen Edwards"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
 #, c-format
 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
 msgstr ""
@@ -61271,11 +63529,17 @@ msgstr ""
 
 #
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
 #, c-format
 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
 msgstr "Steve Tonnesen (début MARC, concept de listes, KohaCD)"
 
+#
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:140
+#, c-format
+msgid "Steven Callender"
+msgstr "Steven Callender"
+
 #. %1$s:  numberpending 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:41
 #, c-format
@@ -61284,7 +63548,7 @@ msgstr "Encore %s demandes en cours"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  numberpending 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:181
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
 #, c-format
 msgid "Still %s servers to search"
@@ -61298,7 +63562,7 @@ msgstr "Encore %s recherches en cours"
 msgid "Stockholm, Sweden"
 msgstr "Stockholm, Suède"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:60
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:116
@@ -61319,17 +63583,17 @@ msgstr "Mots vides"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:7
 #, c-format
 msgid "Stop words are words that you want the search system to ignore."
-msgstr ""
+msgstr "Les mots vides que vous voulez ignorer en recherche."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:18
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "SuDOC classification"
-msgstr "Classification"
+msgstr "Classification SuDOC"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
 #, c-format
-msgid "Sub Total"
-msgstr "Sous-total"
+msgid "Sub Total:"
+msgstr "Sous-total :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:172
@@ -61346,13 +63610,13 @@ msgid "Subfield code:"
 msgstr "Sous-champ&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Subfield code: "
-msgstr "Sous-champ&nbsp;:"
+msgstr "Code sous-champ&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:230
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
+#, c-format
 msgid "Subfield separator: "
 msgstr "Séparateur de sous-champ : "
 
@@ -61367,9 +63631,9 @@ msgstr "Sous-champ&nbsp;:"
 msgid "Subfield: %s"
 msgstr "Sous-champ&nbsp;: %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:221
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:221
 #, c-format
 msgid "Subfields"
 msgstr "Sous-champs"
@@ -61383,22 +63647,21 @@ msgstr "Sous-champs"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:608
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:641
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:666
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Subfields: "
-msgstr "Sous-champ&nbsp;:"
+msgstr "Sous-champ&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:42
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Subfields: a"
-msgstr "Sous-champ&nbsp;:"
+msgstr "Sous-champ&nbsp;: a"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:343
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:47
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
 #, c-format
 msgid "Subject"
 msgstr "Sujet"
@@ -61443,23 +63706,14 @@ msgstr "Sujet - Nom d'actualité"
 msgid "Subject Category"
 msgstr "Catégorie de sujet"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:28
-#, c-format
-msgid "Subject Heading Global Update"
-msgstr "Mise à Jour générale vedette sujet"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:103
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:85
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Subject Heading: "
-msgstr "Vedette sujet&nbsp;:"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:91
 #, c-format
-msgid "Subject Maintenance"
-msgstr "Maintenance des sujets"
+msgid "Subject Heading: "
+msgstr "Vedette sujet&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
 #, c-format
 msgid "Subject Phrase"
 msgstr "Expression sujet"
@@ -61480,17 +63734,12 @@ msgid "Subject(s)"
 msgstr "Sujet(s)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:436
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Subject(s): "
-msgstr "Sujet(s)&nbsp;:"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:29
 #, c-format
-msgid "Subject:"
-msgstr "Sujet&nbsp;: "
+msgid "Subject(s): "
+msgstr "Sujet(s)&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:22
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Subject: "
 msgstr "Sujet&nbsp;: "
 
@@ -61506,23 +63755,22 @@ msgstr "Mots-clés&nbsp;: "
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:88
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:97
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:114
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:51
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:69
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:91
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:106
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:64
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:73
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:82
@@ -61547,51 +63795,51 @@ msgstr "Mots-clés&nbsp;: "
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:73
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:82
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:306
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:286
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:313
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:317
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:118
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:294
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:267
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:221
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:153
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:255
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:536
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:540
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:254
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:61
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:57
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:339
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:356
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:99
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:251
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:111
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:132
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:179
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:253
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:288
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:301
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:305
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:371
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:123
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:131
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:69
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
 msgid "Submit"
@@ -61604,7 +63852,7 @@ msgstr ""
 "Soumettre des patches en utilisant git (Système de Controle de Version)"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
 msgid "Submit Your Suggestion"
 msgstr "Soumettre votre suggestion"
 
@@ -61614,7 +63862,7 @@ msgid "Subscription #"
 msgstr "Abonnement N°"
 
 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
 #, c-format
 msgid "Subscription #%s"
 msgstr "Abonnement N°%s"
@@ -61629,8 +63877,8 @@ msgstr "Début abonnement"
 msgid "Subscription Detail"
 msgstr "Détails de l'abonnement"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:471
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:57
 #, c-format
 msgid "Subscription Details"
 msgstr "Détails de l'abonnement"
@@ -61640,27 +63888,27 @@ msgstr "Détails de l'abonnement"
 msgid "Subscription End"
 msgstr "Fin abonnement"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:149
 #, c-format
 msgid "Subscription Expired"
 msgstr "L'abonnement a expiré"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
+#, c-format
 msgid "Subscription ID: "
-msgstr "Abonnement N°&nbsp;:"
+msgstr "Abonnement N°&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:79
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:80
+#, c-format
 msgid "Subscription Num. "
-msgstr "Numéro d'abonnement"
+msgstr "Numéro d'abonnement "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
 #, c-format
 msgid "Subscription Summaries"
 msgstr "Etats de collection"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:75
 #, c-format
 msgid "Subscription Summary"
 msgstr "Etat de collection"
@@ -61675,26 +63923,18 @@ msgstr "Détails de l'abonnement"
 msgid "Subscription end date"
 msgstr "Date de fin d'abonnement"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:73
-#, c-format
-msgid ""
-"Subscription end date : calculated from subscription start date and length. "
-"But you can add / modify subscription end date, for instance if subscription "
-"stops before the expiry planned date"
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1328
 #, c-format
 msgid "Subscription end date:"
 msgstr "Date de fin d'abonnement:"
 
 #. %1$s:  bibliotitle 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:54
+#, c-format
 msgid "Subscription for %s "
-msgstr "Abonnement pour %s"
+msgstr "Abonnement pour %s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:302
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:301
 #, c-format
 msgid "Subscription has expired."
 msgstr "L'abonnement a expiré"
@@ -61709,15 +63949,10 @@ msgstr "Historique de l'abonnement et état de collection sommaire"
 msgid "Subscription id"
 msgstr "Abonnement N°"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
-#, c-format
-msgid "Subscription information"
-msgstr "Informations sur l'abonnement"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Subscription information for "
-msgstr "Informations sur l'abonnement"
+msgstr "Informations sur l'abonnement "
 
 #. %1$s:  biblionumber 
 #. %2$s:  bibliotitle 
@@ -61727,24 +63962,16 @@ msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
 msgstr "Information d'abonnement pour notice N°%s titre&nbsp;: %s"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:307
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:306
 msgid "Subscription is about to expire next issue"
-msgstr "Attention&nbsp;: L'abonnement arrive à expiration au prochain numéro."
+msgstr "Attention&nbsp;: L'abonnement arrive à expiration au prochain numéro"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55
 #, c-format
 msgid "Subscription is near its end. It should be renewed now."
 msgstr "L'abonnement va expirer. Il faut le renouveler."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:72
-#, c-format
-msgid ""
-"Subscription length : this sets up the expiry date in the system and also "
-"sets up an Alert a month before expected expiry."
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1316
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1317
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
 #, c-format
 msgid "Subscription length:"
@@ -61761,13 +63988,12 @@ msgstr "Renouvellement d'abonnement pour %s"
 msgid "Subscription start date"
 msgstr "Date de début de l'abonnement"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1294
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1295
 #, c-format
 msgid "Subscription start date:"
 msgstr "Date de début de l'abonnement&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:315
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:314
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25
 #, c-format
 msgid "Subscription summary"
@@ -61785,15 +64011,25 @@ msgstr "Abonnement(s)"
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Abonnement(s)"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:5
+#, c-format
+msgid ""
+"Subscriptions can be added by clicking the 'New' button on any bibliographic "
+"record or by visiting the Serials module and clicking 'New Subscription'"
+msgstr ""
+"Vous ajoutez des abonnements en cliquant sur le bouton Ajouter > Ajouter abonnement "
+"sur la page de détail de toute notice bibliographique ou bien en allant dans le "
+"module Périodiques et en cliquant sur Ajouter abonnement."
+
 #. LABEL
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:985
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:988
 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
 msgstr "L'abonnement doit être associé à une notice bibliographique"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:152
 #, c-format
-msgid "Subtype limits:"
+msgid "Subtype limits"
 msgstr "Limites de sous-type"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:201
@@ -61801,59 +64037,54 @@ msgstr "Limites de sous-type"
 msgid "Success"
 msgstr "Réussite"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:63
-#, c-format
-msgid "Successfully undeleted"
-msgstr "Annulation de suppression réussie"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:350
 #, c-format
 msgid "Suggested By:"
 msgstr "Suggéré par:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:20
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Suggested Z39.50 Targets"
-msgstr "Serveurs Z39.50"
+msgstr "Serveurs Z39.50 suggérés"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:22
 #, c-format
 msgid "Suggested by"
 msgstr "Suggéré par"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:235
 #, c-format
 msgid "Suggested by /on"
 msgstr "Suggéré par / le"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353
 #, c-format
 msgid "Suggested on:"
 msgstr "Suggéré le:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:234
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:21
 #, c-format
 msgid "Suggestion"
 msgstr "Suggestion"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
 #, c-format
 msgid "Suggestion Accepted"
 msgstr "Acceptée le"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:146
 #, c-format
 msgid "Suggestion creation"
 msgstr "Créée le"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:322
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
 #, c-format
 msgid "Suggestion information"
 msgstr "Informations sur la suggestion"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:152
 #, c-format
 msgid "Suggestion management"
 msgstr "Gestion suggestion"
@@ -61861,13 +64092,13 @@ msgstr "Gestion suggestion"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:94
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
 #, c-format
 msgid "Suggestions"
 msgstr "Suggestions"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:203
 #, c-format
 msgid "Suggestions Management"
 msgstr "Gestion suggestions"
@@ -61878,15 +64109,16 @@ msgid "Suggestions Search:"
 msgstr "Rechercher suggestions"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:36
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:537
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:56
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:159
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:183
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:264
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:84
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:53
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:54
 #, c-format
@@ -61903,7 +64135,7 @@ msgstr "Résumé pour&nbsp;:  %s %s (%s)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:243
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Summary: "
 msgstr "Abrégé&nbsp;:"
 
@@ -61924,7 +64156,7 @@ msgstr "Dim"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
 #, c-format
@@ -61933,9 +64165,8 @@ msgstr "Dimanche"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
-#, fuzzy
 msgid "Sundays"
-msgstr "Dimanche"
+msgstr "Dimanches"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
 #, c-format
@@ -61967,19 +64198,19 @@ msgid "Supersedes:"
 msgstr "Remplace&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:327
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Supplemental Issue "
-msgstr "Numéro hors série %S"
+msgstr "Numéro hors série "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:150
 #, c-format
 msgid "Supplier details"
 msgstr "Détails du fournisseur"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:175
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Supplier: "
-msgstr "Détails du fournisseur"
+msgstr "Fournisseur&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1569
 #, c-format
@@ -61995,19 +64226,18 @@ msgstr "Support matériel - Planches&nbsp;:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:55
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:90
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:70
 #, c-format
 msgid "Surname"
 msgstr "Nom de famille"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:381
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:314
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:347
+#, c-format
 msgid "Surname: "
-msgstr "Nom de famille&nbsp;:"
+msgstr "Nom de famille&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
 #, c-format
 msgid "Surveys"
 msgstr "Enquêtes"
@@ -62017,7 +64247,7 @@ msgstr "Enquêtes"
 msgid "Suspension in Days (day)"
 msgstr "Suspension (j.)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
 #, c-format
 msgid "Svenska (Swedish)"
 msgstr "Svenska (Suédois)"
@@ -62036,7 +64266,7 @@ msgid "Symbol"
 msgstr "Symbole"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:103
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Symbol: "
 msgstr "Symbole&nbsp;:"
 
@@ -62051,7 +64281,7 @@ msgid "Syntax (z3950 can send"
 msgstr "Syntaxe (Z39-50 peut envoyer"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:255
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Syntax: "
 msgstr "Syntaxe&nbsp;:"
 
@@ -62069,8 +64299,8 @@ msgstr "Synthetic Aperture Radar"
 msgid "Synthetiseur"
 msgstr "Synthetiseur"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:81
@@ -62090,7 +64320,7 @@ msgid "System preference search:"
 msgstr "Chercher dans les préférences systèmes&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:92
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:38
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:87
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:87
@@ -62103,7 +64333,7 @@ msgstr "Chercher dans les préférences systèmes&nbsp;:"
 msgid "System preferences"
 msgstr "Préférences système"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:265
 #, c-format
 msgid "System preferences admin"
 msgstr "Gestion des préférences système"
@@ -62115,14 +64345,18 @@ msgid ""
 "description) using the search box on the 'Administration' page or the search "
 "box at the top of each system preferences page."
 msgstr ""
+"Vous pouvez faire des recherches dans vos préférences système, aussi bien "
+"sur leurs noms que sur leurs description, en utilisant la boîte de recherche "
+"qui se trouve dans la page Administration ou bien celle qui se trouve en "
+"haut de la page de gestion des préférences système."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
+#, c-format
 msgid "Sèbastien Hinderer"
 msgstr "Sèbastien Hinderer"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:7
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Sélectionnez la valeur pour le champ 700 $4. Elle sera automatiquement "
 "reportée dans la zone 700 $8 qui suit."
@@ -62130,161 +64364,21 @@ msgstr ""
 "Sélectionnez la valeur du champ 700 $4. Elle sera automatiquement reportée "
 "dans la zone 700 $8 qui suit."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
 #, c-format
 msgid "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish)"
 msgstr "T&uuml;rk&ccedil;e (Turc)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:10
-#, c-format
-msgid "TIP: Any logged in patron can create a private list"
-msgstr "ASTUCE : Tout adhérent connecté peut créer une liste privée"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:12
-#, c-format
-msgid "TIP: Any logged in patron can create a public list"
-msgstr "ASTUCE: Tout adhérent connecté peut créer une liste publique"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:87
 #, c-format
 msgid ""
 "TIP: Clicking in a field that is already populated with data will clear that "
 "field of all information (making it easier for you to type in something "
 "different)"
 msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:13
-#, c-format
-msgid ""
-"TIP: Consult your system administrator if you are unsure of how to fill in "
-"the above fields."
-msgstr ""
-"ASTUCE&nbsp;: consultez votre administrateur système si vous n'êtes pas "
-"certain de la façon dont il faut remplir ces champs."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:35
-#, c-format
-msgid ""
-"TIP: Definitions can be deleted easily, and if you are still learning the "
-"structure of the Koha data, it may take a little while to sort out which "
-"fields you require. Some trial and error may be required"
-msgstr ""
-"Note&nbsp;: les définitions peuvent être supprimées aisément, et si vous "
-"êtes en cours d'apprentissage de la structure de Koha, cela va vous prendre "
-"du temps pour découvrir quel champ vous intéresse. Des essais et des erreurs "
-"sont probablement à prévoir !"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:21
-#, c-format
-msgid ""
-"TIP: For help with what each field is, see the Notices: Database Fields "
-"section of this manual"
-msgstr ""
-"ASTUCE&nbsp;: Pour une aide sur chaque champs, voir&nbsp;: Notices: champs "
-"de la base de données, dans le manuel."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:38
-#, c-format
-msgid ""
-"TIP: For instance, let's say you were putting together a reading list. You "
-"could make that list 'private' until items had been added, then 'edit' the "
-"list to change the 'category' to public when you were ready for the list to "
-"be seen by other users."
-msgstr ""
-"ASTUCE : Par exemple, si vous préparez une liste de lecture. Vous pouvez "
-"rendre cette liste privée jusqu'à ce que tous les livres y soient ajoutés. "
-"Alors vous modifiez le statut de la liste, vous la passez en public pour que "
-"tout le monde y ait accès."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tt:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tt:5
-#, c-format
-msgid ""
-"TIP: Funds may be ignored if you are setting your Global System Preferences "
-"for 'Acquisitions' to &quot;simple&quot; acquisitions: the funds are only "
-"useful when using &quot;normal&quot; acquisitions."
-msgstr ""
-"ASTUCE&nbsp;: Les Postes budgétaires peuvent être ignorés si vous avez réglé "
-"vos Préférences Systèmes sur acquisitions\"simples\"&nbsp;: les postes "
-"budgétaires sont utiles uniquement quand vous utilisez les acquisitions "
-"\"normales\"."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:14
-#, c-format
-msgid ""
-"TIP: If a staff member is set to 'superlibrarian' they have access to all "
-"functions and do not need any other permissions checked"
-msgstr ""
-"ASTUCE&nbsp;: si un bibliothécaire est 'superlibrarian', il a accès à toutes "
-"les fonctions et il n'est pas utile de cocher d'autres permissions"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:23
-#, c-format
-msgid ""
-"TIP: If independent branches is on and the canreservefromotherbranches "
-"system preference is OFF, a staff operator is prevented from placing an item-"
-"level hold request on an item from a different branch"
-msgstr ""
-"ASTUCE&nbsp;: Si le fonctionnement en sites indépendants est activé, et si "
-"la préférence canreservefromotherbranches est à OFF, un bibliothécaire "
-"n'aura pas le droit de poser une réservation sur un exemplaire d'un autre "
-"site"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:24
-#, c-format
-msgid ""
-"TIP: If you wish to use a similar definition in say, Circulation and "
-"Patrons, you will need to create two definitions - one for each area"
-msgstr ""
-"Maitnenant, vous devez définir la table sur laquelle la définition va "
-"s'appliquer. Les définitions ne peuvent s'appliquer qu'à une table. Si vous "
-"voulez créer des défnitions semblable, par exemple pour les adhérents et la "
-"circulation, vous devez créer 2 définitions, une dans chaque table."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:20
-#, c-format
-msgid ""
-"TIP: If your passwords are already encrypted, talk to your systems "
-"administrator about options."
-msgstr ""
-"ASTUCE: si vos mots de passe sont déjà cryptés, voyez votre administrateur "
-"système pour envisager des solutions."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:9
-#, c-format
-msgid ""
-"TIP: Note that in this case an error message appears notifying the "
-"circulation librarians that the patron might want to pick the book up at his/"
-"her home branch."
-msgstr ""
-"ASTUCE&nbsp;: Dans ce cas un message d'erreur apparaît qui prévient le "
-"bibliothécaire qu'un document attend l'adhérent dans son site."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:13
-#, c-format
-msgid "TIP: Only expiration date is required"
-msgstr "ASTUCE&nbsp;: seule la date d'expiration est obligatoire"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:14
-#, c-format
-msgid ""
-"TIP: Only staff can create free lists, but any patron can edit them via the "
-"OPAC once created"
-msgstr ""
-"ASTUCE : Seul un bibliothécaire peut créer une liste ouverte, mais tous les "
-"adhérents peuvent la modifier à l'OPAC une fois qu'elle est créée."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tt:9
-#, c-format
-msgid ""
-"TIP: The first time you access this page, you will be asked to add your "
-"first fund -- thereafter you will have the option of editing and deleting "
-"funds."
-msgstr ""
-"ASTUCE: La première fois que vous accéderez à cette page, on vous demandera "
-"d'ajouter votre première ligne budgétaire -- après quoi vous aurez aussi le "
-"choix d'éditer ou de supprimer les postes budgétaires."
+"ASTUCE : En cliquant dans un champ déjà renseigné, vous verrez que les "
+"données qu'il contient seront effacées, ce qui accélère la saisie d'une "
+"nouvelle information"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:15
 #, c-format
@@ -62298,39 +64392,30 @@ msgstr ""
 "magazines, etc. Vous pouvez alors faire tourner un rapport qui exploite ces "
 "statistiques"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:21
-#, c-format
-msgid ""
-"TIP: To place no limits for a category, choose the blank field. When blank "
-"field is chosen all categories will be included in the statistical count."
-msgstr ""
-"ASTUCES&nbsp;: Pour ne pas mettre de limite à une catégorie, sélectionnez le "
-"champ vide: toutes les catégories seront sélectionnez dans la statistique."
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:36
 #, c-format
 msgid "TORONTO PUBLIC symphony.torontopubliclibrary.ca:2200 unicorn"
-msgstr ""
+msgstr "TORONTO PUBLIC symphony.torontopubliclibrary.ca:2200 unicorn"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:51
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:52
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:50
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:64
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
 #, c-format
 msgid "TOTAL"
@@ -62339,9 +64424,9 @@ msgstr "TOTAL"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:37
 #, c-format
 msgid "TRI-UNI 129.97.129.194:7090 voyager"
-msgstr ""
+msgstr "TRI-UNI 129.97.129.194:7090 voyager"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
 #, c-format
 msgid "Tab Separated Text"
 msgstr "Texte séparé par une tabulation"
@@ -62373,19 +64458,21 @@ msgstr "Onglet"
 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
 #. %21$s:  subfield.value_builder 
 #. %22$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
 #, c-format
 msgid ""
 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
 "%s%s%s, %s%s "
 msgstr ""
+"Onglet:%s | $%s %s %s%s%s%s, répétable%s%s, Obligatoire%s%s, Voir%s%s%s, %s%s"
+"%s, %s%s%s, %s%s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
 #, c-format
 msgid "Tabs in use"
 msgstr "Onglets utilisés"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536
 #, c-format
 msgid "Tabular"
@@ -62395,12 +64482,12 @@ msgstr "Tabulaire"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:83
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:96
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:174
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:218
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:220
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:266
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:268
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
 #, c-format
 msgid "Tabulation (\\t)"
 msgstr "Tabulation (\\t)"
@@ -62413,9 +64500,9 @@ msgstr "Matériel tactile"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:165
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:112
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:152
 #, c-format
 msgid "Tag"
@@ -62432,9 +64519,9 @@ msgid "Tag %s Subfield Structure"
 msgstr "Champ %s, Structure des sous-champs"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Tag 009: "
-msgstr "Champ&nbsp;:"
+msgstr "Champ 009&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:112
 #, c-format
@@ -62457,9 +64544,9 @@ msgstr "Modération des tags"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:662
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:141
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Tag: "
-msgstr "Champ&nbsp;:"
+msgstr "Champ&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  searchfield 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:100
@@ -62468,9 +64555,9 @@ msgid "Tag: %s"
 msgstr "Champ&nbsp;: %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Tag: 001 "
-msgstr "Champ&nbsp;:"
+msgstr "Tag : 001 "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
@@ -62487,7 +64574,7 @@ msgstr "Tags"
 msgid "Tambour, batterie"
 msgstr "Tambour, batterie"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
 #, c-format
 msgid "Tamil"
 msgstr "Tamil"
@@ -62531,11 +64618,11 @@ msgid "Target Audience Code 3"
 msgstr "Public destinataire"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:247
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Target: "
-msgstr "Cible&nbsp;:"
+msgstr "Cible&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
 #, c-format
@@ -62548,10 +64635,10 @@ msgstr "Planificateur de tâches"
 msgid "Task scheduler"
 msgstr "Planificateur de tâches"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:24
 #, c-format
 msgid ""
-"Task scheduler will not work if the user the webserver runs as doesn't have "
+"Task scheduler will not work if the user the web server runs as doesn't have "
 "the permission to use it. To find out if the right user has the permissions "
 "necessary, check /etc/at.allow to see what users are in it. If you don't "
 "have that file, check etc/at.deny. If at.deny exists but is blank, then "
@@ -62567,34 +64654,34 @@ msgstr ""
 "planificateur de tâches fonctionne."
 
 #. %1$s:  gist_rate 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
 #, c-format
 msgid "Tax (%s)"
 msgstr "TVA (%s)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:107
 #, c-format
 msgid "Tax Number Registered:"
 msgstr "N° TVA intracom&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:187
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185
+#, c-format
 msgid "Tax Number Registered: "
 msgstr "N° TVA intracom&nbsp;:"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
 #, c-format
 msgid "Tax rate"
 msgstr "Taux de TVA"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:195
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
+#, c-format
 msgid "Tax rate: "
-msgstr "Taux de TVA:"
+msgstr "Taux de TVA&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
 #, c-format
 msgid "Technical reports"
 msgstr "Rapports techniques"
@@ -62713,31 +64800,31 @@ msgid "Tenor"
 msgstr "Ténor"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:305
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:306
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:102
 #, c-format
 msgid "Term"
 msgstr "Terme"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:343
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
 #, c-format
 msgid "Term/Phrase"
 msgstr "Terme/Phrase"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:258
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:259
 #, c-format
 msgid "Terms Summary"
 msgstr "Liste des termes"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:281
 #, c-format
 msgid "Test"
 msgstr "Test"
 
 #
 #. INPUT type=button
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1353
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1354
 msgid "Test Prediction Pattern"
 msgstr "Tester le prévisionnel de bulletinage"
 
@@ -62746,7 +64833,7 @@ msgstr "Tester le prévisionnel de bulletinage"
 msgid "Testing..."
 msgstr "Test en cours..."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
 #, c-format
 msgid "Tetun (Tetum)"
 msgstr "Tetun (Tétoum)"
@@ -62775,32 +64862,32 @@ msgstr "Alignement du texte"
 msgid "Text Fields"
 msgstr "Champs de texte"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:131
 #, c-format
 msgid "Text Justification"
 msgstr "Justification du texte"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:27
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Text for OPAC "
-msgstr "Texte à l'OPAC&nbsp;: "
+msgstr "Texte à l'OPAC&nbsp "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:98
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:86
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Text for OPAC: "
 msgstr "Texte à l'OPAC&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:22
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Text for librarian "
-msgstr "Texte pour bibliothécaire&nbsp;: "
+msgstr "Texte pour bibliothécaire "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:97
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:85
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Text for librarian: "
 msgstr "Texte pour bibliothécaire&nbsp;: "
 
@@ -62814,28 +64901,33 @@ msgstr "Texte pour les bibliothécaires"
 msgid "Text for opac"
 msgstr "Texte à l'OPAC"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
 #, c-format
 msgid "Textarea"
 msgstr "Textarea"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
+#, c-format
+msgid "Thatcher Rea"
+msgstr "Thatcher Rea"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:89
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:93
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:94
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "The "
-msgstr "La"
+msgstr "La "
 
 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:440
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:437
 #, c-format
 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
 msgstr "Les %s derniers numéros parus de cet abonnement&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:63
 #, c-format
 msgid ""
 "The &lt;&lt; and &gt;&gt; are just delimiters. You must put &lt;&lt; at the "
@@ -62844,21 +64936,37 @@ msgstr ""
 "Les &lt;&lt; et &gt;&gt; sont seulement des délimiteurs. Vous devez placer "
 "des &lt;&lt; au début de votre paramètre et &gt;&gt; à la fin"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:16
 #, c-format
 msgid ""
-"The &quot;numbering formula&quot; can be filled with any text and/or "
-"numbers. Three special tokens {X}, {Y} and {Z} can be used to define the "
-"calculation formula. This allows you to define patterns not possible with "
-"the Numbering Pattern drop downs."
+"The 'CSV separator' is the character used to separate values and value groups"
 msgstr ""
+"Le Séparateur CSV est le caractère utilisé pour séparer les valeurs et "
+"les groupes de valeurs"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "The 'Category Code' is an identifier for your new code. "
-msgstr "Le code de poste est l'identifiant unique de votre poste budgétaire"
+msgstr ""
+"Le Code de catégorie est un identifiant unique pour votre catégorie "
+"d'adhérent."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:27
+#, c-format
+msgid ""
+"The 'Encoding' field lets you define the encoding used when saving the file"
+msgstr ""
+"La rubrique Encodage vous permet de définir l'encodage des caractères "
+"utilisé dans le fichier."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:17
+#, c-format
+msgid ""
+"The 'Field separator' is the character used to separate duplicate fields "
+msgstr ""
+"Le Séparateur de champ est le caractère utilisé pour séparer les champs dupliqués."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:38
 #, c-format
 msgid ""
 "The 'Fine Grace Period' is the period of time an item can be overdue before "
@@ -62868,6 +64976,16 @@ msgstr ""
 "laquelle un exemplaire peut être en retard sans que ne soient appliquées des "
 "amendes."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:31
+#, c-format
+msgid ""
+"The 'Grace Period' is the number of days before an issue is automatically "
+"moved from 'expected' status to 'waiting' and how many days before an issue "
+"is automatically moved from 'waiting' status to 'late'"
+msgstr ""
+"Période de grâce est le nombre de jours avant que le statut d'un fascicule "
+"passe automatiquement de Attendu à En attente, puis de En attente à En retarde."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:14
 #, c-format
@@ -62875,12 +64993,14 @@ msgid ""
 "The 'Label for OPAC' is the text that will appear in the OPAC when viewing "
 "the MARC version of the record"
 msgstr ""
+"Texte pour OPAC est le texte qui apparait à l'OPAC quand on examine la "
+"version MARC d'une notice"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:11
 #, c-format
 msgid "The 'Label for OPAC' is what will show on the MARC view in the OPAC"
-msgstr ""
+msgstr "Le Texte pour l'OPAC est ce qui est affiché à l'OPAC en Vue MARC."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:13
@@ -62889,6 +65009,8 @@ msgid ""
 "The 'Label for lib' is the text that will appear in the staff client when in "
 "the cataloging module"
 msgstr ""
+"Le Texte pour bib est le texte qui apparait dans l'interface professionnelle "
+"dans le module de catalogage"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:10
@@ -62897,28 +65019,31 @@ msgid ""
 "The 'Label for lib' is what will show in the staff client if you have "
 "advancedMARCeditor set to display labels"
 msgstr ""
+"Le Texte pour bibliothécaire est ce qui est montré aux bibliothécaires à "
+"l'OPAC si la préférence système advancedMARCeditor est activée."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:13
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:16
+#, c-format
 msgid ""
-"The 'News' box allows for the use of html for formatting of your news item"
+"The 'News' box allows for the use of HTML for formatting of your news item"
 msgstr "La boîte Nouvelle permet de saisir de l'HTML pour formater le texte"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:81
 #, c-format
 msgid ""
-"The 'Owner' should automatically be the individual logged into the Koha "
-"staff interface"
+"The 'Numbering formula' is editable to match the way you'd like your "
+"numbering to print on the item record and subscription information pages"
 msgstr ""
-"La 'Propriété' de la liste est assignée automatiquement à la personne "
-"connectée à Koha dans l'interface pro"
+"La Formule de numérotation est modifiable afin d'adapter précisément "
+"le numéro à imprimer sur l'exemplaire et sur les pages d'information "
+"relatives à l'abonnement."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:15
 #, c-format
 msgid "The 'Profile description' is for your own benefit"
 msgstr "La 'Description du profil' est pour votre usage propre"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:14
 #, c-format
 msgid ""
 "The 'Profile name' will appear on the export pull down list when choosing "
@@ -62927,14 +65052,23 @@ msgstr ""
 "Le 'Nom du profil' sera visible sur le menu déroulant d'export lorsque vous "
 "choisirez 'Télécharger' à partir de votre panier ou d'une liste"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:22
+#, c-format
+msgid ""
+"The 'Subfield separator' is the character used to separate duplicate "
+"subfields "
+msgstr ""
+"Le Séparateur de sous-champs est le caractères utilisé pour séparer "
+"les sous-champs dupliqués."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:12
 #, c-format
 msgid "The 'Tag' is the MARC field number"
-msgstr ""
+msgstr "Le 'Champ' est le numéro du champ MARC"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:412
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:429
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:184
 #, c-format
 msgid ""
@@ -62944,15 +65078,15 @@ msgstr ""
 "Les deux champs suivants sont disponibles pour votre usage propre. Ils "
 "peuvent servir à des usages statistiques."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
 #, c-format
 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
-msgstr "Le jeu d'icones \"Bridge Material\""
+msgstr "Le jeu d'icônes \"Bridge Material\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
+#, c-format
 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
-msgstr "Le jeu d'icones \"Bridge Material\""
+msgstr "Le jeu d'icônes Bridge Material est sous licence "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:33
 #, c-format
@@ -62980,6 +65114,13 @@ msgid ""
 "The Circulation Note is meant solely for your library staff and will appear "
 "when the circulation staff goes to check an item out to the patron"
 msgstr ""
+"La Note de circultation est affichée uniquement au personnel de la "
+"bibliothèque dans le module de Circulation."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:16
+#, c-format
+msgid "The Code is limited to 20 characters"
+msgstr "Le Code est limité à vingt caractères."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:15
 #, c-format
@@ -62990,6 +65131,11 @@ msgstr ""
 "La Description doit être choisie afin d'aider les acquéreurs au moment où "
 "ils passent des commandes"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:77
+#, c-format
+msgid "The EnhancedMessagingPreferences is set to 'Allow'"
+msgstr "La préférence système EnhancedMessagingPreferences est activée."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:21
 #, c-format
 msgid "The Fund Name should be something that librarians will understand"
@@ -62997,18 +65143,6 @@ msgstr ""
 "Le nom du Poste budgétaire doit avec du sens pour les bibliothécaires qui "
 "l'utiliseront"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:13
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The Guided Reports Wizard helps you build reports using all the fields in "
-"the database for each module. The reports can then be saved and run using "
-"the scheduler. "
-msgstr ""
-"L'assistant de Rapports Guidés vous aide à construire des rapports en "
-"utilisant tout les champs de votre base de données pour chacun des modules. "
-"Les rapports peuvent ensuite être sauvegardés et lancés en utilisant le "
-"déclencheur de notifications."
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
@@ -63025,6 +65159,8 @@ msgid ""
 "The Koha to MARC Mapping page offers you the option of choosing from one of "
 "three tables in the database to assign values to."
 msgstr ""
+"La page Lien MARC => Koha vous offre de choisir parmi trois tables de la "
+"base de données celle à laquelle vous voulez lier des champs MARC."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:26
@@ -63039,12 +65175,14 @@ msgstr ""
 "codes barre. Voici certaines fonctionnalités du module Créateur "
 "d'étiquettes : "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:37
 #, c-format
 msgid ""
 "The Librarian field shows the patron number for the librarian who made the "
 "changes"
 msgstr ""
+"Le champ Bibliothécaire montre le numéro d'adhérent (utilisateur) de la "
+"personne qui a effectué les changements."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:59
 #, c-format
@@ -63053,22 +65191,25 @@ msgid ""
 "in the OPAC. They are also used for staff accounts to provide them access to "
 "the staff client."
 msgstr ""
+"Les idenfiants et mots de passe sont utilisés par les adhérents pour se "
+"connecter à leur compte à l'OPAC. Ils sont également utilisés par les "
+"bibliothécaires pour se connecter à l'interface professionnelle de Koha."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "The OPAC Note is a note for the patron - it will appear in the OPAC on the "
 "patron's record"
 msgstr ""
-"Utilisez Note publique pour toute information que vous voulez montrer au "
-"public à l'OPAC"
+"Utilisez Note OPAC pour toute information que vous voulez montrer au public "
+"à l'OPAC."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:38
 #, c-format
 msgid "The Object field lists the patron that is being modified"
-msgstr ""
+msgstr "Le champ Objet contient le numéro de l'adhérent qui est examiné."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:9
 #, c-format
 msgid ""
 "The Overdue Notice/Status Triggers tool gives the librarian the power to "
@@ -63092,7 +65233,7 @@ msgstr ""
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:5
 #, c-format
-msgid "The Patrons portion stores the information you add about your patrons."
+msgid "The Patrons module stores the information you add about your patrons."
 msgstr ""
 "Le module Adhérents gère l'information que vous saisissez sur vos adhérents."
 
@@ -63110,6 +65251,16 @@ msgstr ""
 "pour référence et pour vous permettre de vous souvenir facilement de "
 "l'imprimante pour laquelle vous avez créé le profil."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:40
+#, c-format
+msgid ""
+"The Staff and OPAC Display options allow you to control how many issues "
+"appear by default on bibliographic records in the Staff Client and the OPAC "
+msgstr ""
+"Les options d'affichage OPAC et bibliothécaires permettent de contrôler "
+"combien de fascicules apparaissent par défaut avec les notices bibliographiques "
+"à l'OPAC et dans l'interface professionnelle."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:17
 #, c-format
 msgid ""
@@ -63121,7 +65272,7 @@ msgstr ""
 "la définition du modèle."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
 "be using for the template. This should probably match the unit of "
@@ -63129,10 +65280,11 @@ msgid ""
 "&nbsp;"
 msgstr ""
 "La liste des unités vous permet de choisir l'unité de mesure employée dans "
-"la définition du modèle."
+"la définition du modèle. Il est préférable d'utiliser l'unité de mesure du "
+"fournisseur de vos étiquettes. "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
 "be using for your layout.&nbsp;"
@@ -63150,7 +65302,7 @@ msgstr ""
 "la définition du profil."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:18
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
 "be using for your profile.&nbsp;"
@@ -63158,22 +65310,26 @@ msgstr ""
 "La liste des unités vous permet de choisir l'unité de mesure utilisée dans "
 "la définition du profil."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:168
 #, c-format
 msgid ""
 "The ability to catalog using only the Fast Add Framework found on the "
 "Circulation page"
 msgstr ""
+"La possibilité de cataloguer en utilisant la grille Cataloguage rapide "
+"disponible sur la page de circulation"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:361
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:381
 #, c-format
 msgid "The ability to create and edit but not run SQL reports"
 msgstr ""
+"La possibilité de créer et modifier mais pas de lancer des rapports SQL"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:366
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:386
 #, c-format
 msgid "The ability to run but not create or edit SQL reports"
 msgstr ""
+"La possibilité de lancer mais pas de créer ou modifier des rapports SQL"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:9
 #, c-format
@@ -63183,6 +65339,10 @@ msgid ""
 "have an active currency you will see an error message telling you to choose "
 "an active currency."
 msgstr ""
+"La devise active est la devise principale que vous utisez dans votre "
+"établissement. La devise active est marquée d'une coche dans la colonne "
+"Active. Si vous n'avez pas de devise active, un message d'erreur vous le "
+"signale."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:5
 #, c-format
@@ -63193,8 +65353,24 @@ msgstr ""
 "Le module d'Administration regroupe toutes les informations relatives à la "
 "configuration fine de votre système."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:76
+#, c-format
+msgid ""
+"The alternative is to search via Z39.50 to overlay your record with a fuller "
+"record found at another library. You can do this by choosing 'Replace Record "
+"via Z39.50' from the Edit menu."
+msgstr ""
+"L'autre option consiste à recherche par Z39.50 une notice complète qui remplacera "
+"votre notice. Choisissez dans le menu Modifier l'option Remplacer la notice par "
+"Z39.50."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:26
+#, c-format
+msgid "The attribute type code and a colon should precede each value. "
+msgstr "Le code de type d'attribut et le deux points doivent précéder chaque valeur."
+
 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
 #, c-format
 msgid "The attribute value %s is already is use by another patron record."
 msgstr "La valeur %s pour cet attribut est déjà utilisé par un autre adhérent."
@@ -63203,22 +65379,22 @@ msgstr "La valeur %s pour cet attribut est déjà utilisé par un autre adhéren
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:120
 #, c-format
 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
-msgstr ""
+msgstr "L'autorité que vous voulez afficher n'existe pas (%s)"
 
 #. %1$s:  Barcode 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:21
 #, c-format
 msgid "The barcode %s was not found."
 msgstr "Le code-barres %s est inconnu"
 
 #. %1$s:  barcode 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:347
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:346
+#, c-format
 msgid "The barcode was not found %s"
-msgstr "Le code-barres est inconnu"
+msgstr "Le code à barres n'a pas été trouvé %s"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:6
 msgid "The beginning date is missing or invalid."
 msgstr "Date de début manquante ou erronée."
 
@@ -63237,6 +65413,8 @@ msgid ""
 "The card number field is automatically calculated if you have the "
 "autoMemberNum system preference set that way"
 msgstr ""
+"La Numéro de carte est calculé automatiquement si vous avez activé la "
+"préférence système autoMemberNum."
 
 #. %1$s:  email_add 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
@@ -63246,25 +65424,23 @@ msgstr "Le panier a été envoyé à : %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:8
 #, c-format
-msgid "The check in link on main staff client&nbsp;"
-msgstr ""
+msgid "The check in box on main staff client"
+msgstr "Le lien Retour sur la page principale de l'interface professionnelle"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:10
 #, c-format
 msgid ""
 "The check in link on the patron's checkout summary (and on the checkout "
 "summary page)"
-msgstr ""
+msgstr "Le lien Prêt sur le résumé des prêts des adhérents"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:9
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The check in option on the quick search bar on the Circulation page&nbsp;"
+#, c-format
+msgid "The check in option on the quick search bar on the Circulation page"
 msgstr ""
-"Une autre façon de définir un site est de cliquer sur 'Définir' sur l'écran "
-"principal de circulation"
+"L'option de prêt dans la barre de recherche rapide de la page de Circulation"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
@@ -63274,22 +65450,16 @@ msgid ""
 "the library cannot keep this information this tab will only show currently "
 "checked out items."
 msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:17
-#, c-format
-msgid ""
-"The claim will be resolved once received status has changed. Search for the "
-"Subscription and then click &quot;Serial receive&quot; to locate the issue "
-"and change it's status."
-msgstr ""
-"La réclamation sera suspendue lorsque le statut de réception aura changé."
-"Chercher l'Abonnement et puis cliquez sur Bulletiner pour localiser le "
-"numéro et changer son statut."
+"L'onglet d'historique des prêts est affiché si vous avez activé la "
+"préférence système intranetreadinghistory. Si vous avez activé la préférence "
+"système OPACPrivacy, et si l'adhérent a décidé que la bibliothèque ne peut "
+"pas garder l'historique de ses prêts, cet onglet n'affichera que les "
+"exemplaires qui sont actuellement empruntés."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:150
 #, c-format
 msgid "The column "
-msgstr ""
+msgstr "La colonne "
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:168
@@ -63311,13 +65481,15 @@ msgid ""
 "The contract form will ask for some very basic information about the "
 "contract."
 msgstr ""
+"Le formulaire de définition du contrat permet d'entrer des données "
+"succinctes sur le contrat."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
 #, c-format
 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
 msgstr "Le sous-champ DOIT être dans l'onglet -1 (ignore)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:29
 #, c-format
 msgid ""
 "The day information will also be filled in automatically based on the date "
@@ -63326,7 +65498,7 @@ msgstr ""
 "L'information sur la date sera également renseignée automatiquement en "
 "fonction de la date que vous avez choisie dans le calendrier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:12
 #, c-format
 msgid ""
 "The default minimum password length is 3 characters long. To change this "
@@ -63335,25 +65507,26 @@ msgstr ""
 "La taille minimum d'un mot de passe est de 3 caractères. Pour changer cette "
 "valeur, vous pouvez mettre à jour les préférences système."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:14
 #, c-format
 msgid ""
 "The description field is where you will enter the description of the charge"
-msgstr ""
+msgstr "Vous entrez la description du montant dans le champ Description"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:10
 #, c-format
 msgid ""
 "The description field is where you will enter the description of the credit"
-msgstr ""
+msgstr "Vous entrez la description du crédit dans le champ Description"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:15
 #, c-format
 msgid "The description is the plain text definition of the item type"
 msgstr ""
+"Vous entrez la définition du type d'exemplaire dans le champs Description"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "The developers of the Label Creator module hope you will find this an "
 "extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are "
@@ -63361,11 +65534,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Les développeurs du module Créateur d'étiquettes espèrent que vous trouverez "
 "cet outil très utile lors de vos opérations de catalogage. Vous êtes "
-"encouragés à soumettre toute demande d'amélioration et tout bug via <a1>Koha "
-"Project Bugzilla</a>."
+"encouragés à soumettre toute demande d'amélioration et tout bug via "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "The developers of the Label Creator module hope you will find this an "
 "extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are "
@@ -63374,11 +65546,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Les développeurs du module Créateur d'étiquettes espèrent que vous trouverez "
 "cet outil très utile lors de vos opérations de catalogage. Vous êtes "
-"encouragés à soumettre toute demande d'amélioration et tout bug via <a1>Koha "
-"Project Bugzilla</a>."
+"encouragés à soumettre toute demande d'amélioration et tout bug via Koha "
+"Bugzilla."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "The developers of the Patron Card Creator module hope you will find this an "
 "extremely useful tool. You are encouraged to submit any enhancement requests "
@@ -63386,10 +65558,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Les développeurs du module Créateur d'étiquettes espèrent que vous trouverez "
 "cet outil très utile. Vous êtes encouragés à soumettre toute demande "
-"d'amélioration et tout bug via <a1>Koha Project Bugzilla</a>."
+"d'amélioration et tout bug via "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:18
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "The developers of the Patron Card Creator module hope you will find this an "
 "extremely useful tool. You are encouraged to submit any enhancement requests "
@@ -63397,19 +65569,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Les développeurs du module Créateur d'étiquettes espèrent que vous trouverez "
 "cet outil très utile. Vous êtes encouragés à soumettre toute demande "
-"d'amélioration et tout bug via <a1>Koha Project Bugzilla</a>."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:3
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The dictionary provides a way that you can define custom criteria for "
-"reporting by combining existing criteria. "
-msgstr ""
-"Ce dictionnaire propose une méthode pour définir des critères personnalisés "
-"pour un rapport combinant plusieurs critères  déjà existants."
+"d'amélioration et tout bug via le site Bugzilla de Koha."
 
 #. %1$s:  INVALID_DATE 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:343
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:342
 #, c-format
 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
 msgstr "La date de retour &quot;%s&quot; n'est pas correcte"
@@ -63427,9 +65590,11 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "The edit menu is also where items can be deleted from"
 msgstr ""
+"Le menu Modifier est également l'endroit à partir duquel supprimer des "
+"exemplaires"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:6
 msgid "The ending date is missing or invalid."
 msgstr "La date de fin est manquante ou incorrecte."
 
@@ -63443,25 +65608,25 @@ msgstr ""
 "ajouté."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
 msgstr "Le champ itemnum DOIT être relié à un sous champ MARC"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:154
 #, c-format
 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
-msgstr ""
+msgstr "Les champs 'branchcode' et 'categorycode' sont "
 
 #. %1$s:  sort_rule 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:224
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
 msgstr ""
-"La règle de remplissage %s est utilisée par au moins une source de "
+"La règle de classement %s est utilisée par au moins une source de "
 "classification. Vous devez supprimer toute définition de source de "
-"classification avant de supprimer la règle de remplissage."
+"classification avant de supprimer la règle de classement."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:42
 #, c-format
@@ -63469,11 +65634,13 @@ msgid ""
 "The final option for ordering is to order from a staged record (learn more "
 "about staging records) "
 msgstr ""
+"La dernière option de commande est de commander à partir d'une notice "
+"préparée (en apprendre plus sur les notices préparées) "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "The final section is for billing information "
-msgstr "autre information historique"
+msgstr "La dernière section est réservées aux informations de facturation."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:9
 #, c-format
@@ -63485,6 +65652,58 @@ msgstr ""
 "Le dernier moyen de recevoir des périodique est dans la page Collection. Sur "
 "la gauche de la page de l'abonnement, il y a un menu à cet usage."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:34
+#, c-format
+msgid ""
+"The fine totals will be updated with the payment applied to oldest fines "
+"first."
+msgstr ""
+"Le total des amendes est mis à jour avec le paiement appliqué aux anciennes amendes. "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:48
+#, c-format
+msgid ""
+"The fine totals will be updated with the payment applied to the oldest "
+"selected fines first."
+msgstr ""
+"Le total des amendes est mis à jour avec le paiement qui a été appliqué "
+"au amendes anciennes d'abord sélectionnées."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:26
+#, c-format
+msgid ""
+"The fine will be removed from outstanding fines, and displayed as fully paid."
+msgstr ""
+"L'amende est retiré des amendes non perçues et affichée comme étant entièrement payée."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:20
+#, c-format
+msgid ""
+"The fine will be updated to show the original Amount, and the current Amount "
+"Outstanding"
+msgstr ""
+"L'amende est mise à jour pour montrer le montant original et le montant courrant "
+"non perçu."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:45
+#, c-format
+msgid ""
+"The first is that you can simply hit enter on your keyboard or scan a blank "
+"piece of paper with your barcode scanner. The idea being that you're "
+"\"checking out\" a blank barcode which triggers Koha to print the 'Quick "
+"Slip.'"
+msgstr ""
+"La première consiste à simplement presser la touche Entrée du clavier "
+"ou bien à scanner une feuille blanche. L'idée est que vous prêtez un "
+"code à barres vide, ce qui équivant à demander à Koha d'imprimer "
+"un ticket rapide."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:145
 #, c-format
 msgid ""
@@ -63495,24 +65714,26 @@ msgstr ""
 "dans le fichier importé."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
 "less than the third for the "
 msgstr ""
 "Le délai1 doit être plus petit que le délai2, lui même plus petit que le "
-"délai3 pour la catégorie d'adhérent"
+"délai3 pour la "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:14
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "The first section is for basic information about the Vendor "
-msgstr "autre information historique"
+msgstr ""
+"La première section contient les informations de base relatives au "
+"fournisseur."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:63
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:64
+#, c-format
 msgid "The following barcodes were found: "
-msgstr "Les codes à barres suivants ont été trouvés:"
+msgstr "Les codes-barres suivants ont été trouvés&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197
 #, c-format
@@ -63539,7 +65760,7 @@ msgstr ""
 msgid "The following fields are mandatory:"
 msgstr "Les champs suivants sont obligatoires:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:119
 #, c-format
 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
 msgstr ""
@@ -63554,11 +65775,38 @@ msgstr ""
 "Les réservations suivantes n'ont été mises de coté. Merci de les récupérer "
 "et faire un retour."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:36
 #, c-format
 msgid "The following item(s) are currently overdue:"
 msgstr "Les exemplaires suivants sont à présent en retard:"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:52
+#, c-format
+msgid ""
+"The following item(s) is/are currently overdue: \"A Short History of Western "
+"Civilization\" by Harrison, John B, 909.09821 H2451, Barcode: 08030003 Fine: "
+"£3.50 \"History of Western Civilization\" by Hayes, Carlton Joseph Huntley, "
+"909.09821 H3261 v.1, Barcode: 08030004 Fine: Â£3.50"
+msgstr ""
+"Les exemplaires suivants sont en retard : \"A Short History of Western "
+"Civilization\" de Harrison, John B, 909.09821 H2451, Code à barres : "
+"08030003 Amendes : 3,50 EUR \"History of Western Civilization\" de Hayes, "
+"Carlton Joseph Huntley, 909.09821 H3261 v.1, Code à barres : 08030004 Fine: "
+"3,50 EUR"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:45
+#, c-format
+msgid ""
+"The following item(s) is/are currently overdue: &lt;item&gt;\"&lt;&lt;biblio."
+"title&gt;&gt;\" by &lt;&lt;biblio.author&gt;&gt;, &lt;&lt;items."
+"itemcallnumber&gt;&gt;, Barcode: &lt;&lt;items.barcode&gt;&gt; Fine: &lt;"
+"fine&gt;GBP&lt;/fine&gt;&lt;/item&gt;"
+msgstr ""
+"Les exemplaires suivants sont en retard : &lt;item&gt;\"&lt;&lt;biblio."
+"title&gt;&gt;\" by &lt;&lt;biblio.author&gt;&gt;, &lt;&lt;items."
+"itemcallnumber&gt;&gt;, Barcode: &lt;&lt;items.barcode&gt;&gt; Fine: &lt;"
+"fine&gt;GBP&lt;/fine&gt;&lt;/item&gt;"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:365
 #, c-format
 msgid ""
@@ -63568,7 +65816,7 @@ msgstr ""
 "Les fascicules suivants n'ont pas été reçus et sont considérés comme "
 "manquants&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:121
 #, c-format
 msgid "The following items were modified:"
 msgstr "Les éléments suivants ont été modifiés:"
@@ -63584,6 +65832,8 @@ msgid ""
 "The following targets have been used successfully by other Koha libraries "
 "(in the Americas):"
 msgstr ""
+"Les serveurs Z39.50 sont utilisés avec succès par les autre bibliothèques "
+"Koha (aux Etats-Unis)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:7
 #, c-format
@@ -63591,15 +65841,18 @@ msgid ""
 "The form that appears will allow you to enter all of the necessary details "
 "regarding your authority record."
 msgstr ""
+"Le formulaire qui s'affiche vous permet de saisir toutes les informations "
+"nécessaires pour l'autorités."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:10
 #, c-format
 msgid ""
-"The home branch is the branch you want recorded as the origination of "
-"circulation functions while you are logged in."
+"The full amount of the fine will be populated for you in the \"Collect From "
+"Patron\" box"
 msgstr ""
-"Le site d'appartenance est le site auquel seront rattaché les opérations de "
-"circulation correspondant à votre login."
+"Le montant total de l'amende est renseignée pour vous dans la boîte "
+"Percevoir de l'adhérent."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:13
 #, c-format
@@ -63607,7 +65860,7 @@ msgid "The index name is 'aud' and it's derived from 008/22"
 msgstr "L'index est intitulé 'aud' et est tiré du 008/22"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:46
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "The index name is 'ctype' is taken from the 008 and it's where we get the "
 "'additional content types'. It's position 008/24-28 field. Common values "
@@ -63629,13 +65882,18 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:7
 #, c-format
 msgid "The item edit form will appear:"
-msgstr ""
+msgstr "Le formulaire de modification de l'exemplaire s'affiche :"
 
 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "The item has successfully been attached to %s"
-msgstr "Exemplaire rattaché à <i>%s</i>."
+msgstr "Exemplaire bien rattaché à %s"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:67
+#, c-format
+msgid "The item record will also show that the item is on hold."
+msgstr "L'exemplaire affichera maintenant qu'il est en transit."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:19
 #, c-format
@@ -63643,21 +65901,24 @@ msgid ""
 "The item shows the same 'Home Library' but has updated the 'Current "
 "Location' to note where it resides at this time"
 msgstr ""
+"L'exemplaire montre la même bibliothèque propriétaire mais l'emplacement "
+"actuel a été mis à jour pour noter où se trouve l'exemplaire."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "The item will not be permanently moved to the new library "
-msgstr "Saisissez toutes les autres informations relatices à la bibliothèque"
+msgstr ""
+"L'exemplaire ne sera pas déplacé de façon permanente vers le nouveau site "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:15
 #, c-format
 msgid "The item will now say that it is in transit"
-msgstr ""
+msgstr "L'exemplaire affichera maintenant qu'il est en transit."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:54
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
+#, c-format
 msgid "The item you select will be moved to the target record."
-msgstr "La suggestion sera déplacée dans l'onglet Acceptée ou Rejetée"
+msgstr "L'exemplaire sélectionné sera déplacé vers la notice cible."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:46
 #, c-format
@@ -63665,11 +65926,21 @@ msgid ""
 "The library management section includes values that are used within the "
 "library "
 msgstr ""
+"La section Eléments de gestion contient les informations de gestion propre à "
+"la bibliothèque. "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:135
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:7
+#, c-format
+msgid ""
+"The links to claims also appears to the left of the subscription detail page"
+msgstr ""
+"Le lien pour les réclamations apparaît également sur la gauche de la page "
+"de détail de l'abonnement."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:136
+#, c-format
 msgid "The list "
-msgstr "Nouvelle liste"
+msgstr "La liste "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:61
 #, c-format
@@ -63677,6 +65948,8 @@ msgid ""
 "The list of funds is populated by the funds you have assigned in the "
 "Acquisitions Administration area."
 msgstr ""
+"La liste des postes budgétaires est consitutée des valeurs que vous avez "
+"définies en Administration."
 
 #. %1$s:  email 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
@@ -63690,15 +65963,8 @@ msgid ""
 "The location to be used for NewItemsDefaultLocation (change description as "
 "desired), also the location expected by InProcessingToShelvingCart."
 msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:5
-#, c-format
-msgid ""
-"The log viewer will show you what actions are being taking in your ILS "
-"during a set time period"
-msgstr ""
-"Le visualisateur de logs montre les actions qui ont eu lieu sur le SIGB dans "
-"une période donnée"
+"L'emplacement à utiliser par NewItemsDefaultLocation (changer la description "
+"si besoin), également l'emplacement attendu par InProcessingToShelvingCart."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:18
 #, c-format
@@ -63709,18 +65975,23 @@ msgstr ""
 "site web du fabriquant."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:18
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "The measurements, number of columns and number of rows can be found on the "
 "vendor product packaging or website. "
 msgstr ""
-"Les mesures se trouvent en général sur l'emballage des étiquettes ou sur le "
-"site web du fabriquant."
+"Les mesures, nombre de colonnes et de rangées, se trouvent en général sur "
+"l'emballage des étiquettes ou sur le site web du fabriquant."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:187
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "The merging was successful. "
-msgstr "La commande a été annulée."
+msgstr "La fusion a réussi. "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:10
+#, c-format
+msgid "The name is what will appear on the list of Lists"
+msgstr "La nouvelle valeur apparaît dans la liste avec les valeurs existantes."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:14
 #, c-format
@@ -63744,13 +66015,18 @@ msgstr "Le nouveau profil CSV \"%s\" a été créé."
 msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created."
 msgstr "Le nouveau profil CSV \"%s\" n'a pas été créé."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:7
+#, c-format
+msgid "The new list form offers several options for creating your list:"
+msgstr "Le formulaire de création de la liste propose plusieurs options : "
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "The new value will appear in the list along with existing values"
-msgstr "La nouvelle somme en débit apparaîtra dans l'onglet 'Compte'"
+msgstr "La nouvelle valeur apparaît dans la liste avec les valeurs existantes."
 
 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:98
 #, c-format
 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
 msgstr "Le nombre de jours (%s) doit être compris entre 0 et 999."
@@ -63761,13 +66037,15 @@ msgid ""
 "The offline circulation tool for Windows will generate a KOC file that you "
 "can upload into Koha once your system comes back up."
 msgstr ""
+"L'outil Windows de prêts secourus génère un fichier .koc que vous pouvez "
+"envoyer sur le serveur Koha dès que votre système est de nouveau disponible."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:27
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "The online help directory is: "
 msgstr "Le fichier d'aide en ligne est&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
 #, c-format
 msgid ""
 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
@@ -63776,12 +66054,12 @@ msgstr ""
 "La commande a été annulée, bien qu'un exemplaire ou plus n'aient pas pu être "
 "supprimés."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
 #, c-format
 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
 msgstr "La commande a été annulée, mais la notice n'a pas été supprimée."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
 #, c-format
 msgid "The order has been successfully canceled."
 msgstr "La commande a été annulée."
@@ -63801,15 +66079,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The other is to choose to create a new batch from the label creator tool"
 msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:15
-#, c-format
-msgid ""
-"The other way to set the library is to click 'Set library' on the main "
-"circulation page"
-msgstr ""
-"Une autre façon de définir un site est de cliquer sur 'Définir' sur l'écran "
-"principal de circulation"
+"L'autre est de créer un nouveau lot dans l'outil Créateur d'étiquettes."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:32
 #, c-format
@@ -63817,12 +66087,28 @@ msgid "The password entered is too short"
 msgstr "Le mot de passe saisi est trop court"
 
 #. %1$s:  DEBT 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:238
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
 #, c-format
 msgid "The patron has a debt of %s"
 msgstr "L'adhérent doit %s €"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:78
+#, c-format
+msgid "The patron has requested to receive this notice "
+msgstr "L'adhérent a demandé à recevoir cette notification."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:5
+#, c-format
+msgid ""
+"The patron import tool can be used at any time to add patrons in bulk. It is "
+"commonly used in universities and schools when a new batch of students "
+"registers."
+msgstr ""
+"L'outil d'importation d'adhérents est utilisé pour importer des adhérents "
+"en masse. Il est généralement utilisé par les établissements d'enseignement "
+"au moment de la rentrée d'un nouveau groupe d'étudiants."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
@@ -63831,15 +66117,11 @@ msgid ""
 "shows membership fees, rental fees, reserve fees and any other charge you "
 "may have for patrons."
 msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tt:5
-#, c-format
-msgid ""
-"The patron's messaging preferences are set when adding or editing the "
-"patron. This tab will show the messages that have been sent and those that "
-"are queued to be sent"
-msgstr ""
+"L'onglet Amendes affiche l'historique complet des opérations comptables de "
+"l'adhérent. Contrairement à son nom, l'onglet Amendes ne montre pas "
+"uniquement des amendes. Il montre également les frais d'inscription, les "
+"montants des emprunts, s'il y a lieu, les frais de réservations et toute "
+"opération monétaire."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:43
@@ -63847,8 +66129,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The patron's messaging preferences are set when adding or editing the "
 "patron. This tab will show the messages that have been sent and those that "
-"are queued to be sent with their entire body content"
+"are queued to be sent"
 msgstr ""
+"Les préférences de notification de l'adhérent sont configurées en saisie de "
+"l'adhérent. Cet onglet montre les messages qui ont été envoyés ainsi que "
+"ceux qui sont en attente d'expédition."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:9
@@ -63858,11 +66143,13 @@ msgid ""
 "The receive page will list all items still on order with the vendor "
 "regardless of the basket the item is from."
 msgstr ""
+"La page de réception liste tous les exemplairs qui sont encore en commande "
+"chez le fournisseur, quelle que soit le panier des exemplairs."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:77
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:74
+#, c-format
 msgid "The record will open in the MARC editor"
-msgstr "La nouvelle somme en crédit apparaîtra dans l'onglet 'Compte'"
+msgstr "La notice s'ouvrira dans l'éditeur MARC"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  biblionumber 
@@ -63872,18 +66159,21 @@ msgstr "La nouvelle somme en crédit apparaîtra dans l'onglet 'Compte'"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:64
 #, c-format
 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
-msgstr ""
+msgstr "La notice que vous demandez n'existe pas (%s)."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:55
 #, c-format
 msgid "The registration date will automatically be filled in with today's date"
 msgstr ""
+"La date d'inscription est automatiquement renseignée à la date du jour."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:33
 #, c-format
 msgid ""
 "The relationships are set using the borrowerRelationship system preference"
 msgstr ""
+"La relation est définie en utilisant la préférence système "
+"borrowerRelationship."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:7
 #, c-format
@@ -63891,6 +66181,24 @@ msgid ""
 "The report can be filtered using the menu options found on the left of the "
 "report."
 msgstr ""
+"Il est possible de filtrer ce rapport en utilisant les options du menu qui "
+"se trouve sur la gauche."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:5
+#, c-format
+msgid ""
+"The report dictionary is a way to pre-define common filters you'd like to "
+"apply to your reports. This is a good way to add in filters that the report "
+"wizard doesn't include by default. To add a new definition, or filter, click "
+"'New Definition' on the Reports Dictionary page and follow the 4 step "
+"process."
+msgstr ""
+"Le dictionnaire des rapports permet de définir des filtres prédéfinis "
+"que vous voulez appliquer à vos rapports. Cette une bonne façon d'ajouter "
+"des filtres que l'assistant de rapport ne connaît pas au départ. "
+"Pour ajouter une nouvelle définition, ou un filtre, cliquez sur "
+"Nouvelle définition dans la page Dictionnaire de rapports, puis suivez le "
+"processus en quatre étapes."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:618
 #, c-format
@@ -63941,6 +66249,18 @@ msgid ""
 "The rules that you set up here will be referenced with you Stage MARC "
 "Records for Import."
 msgstr ""
+"Les règles que vous définissez ici seront utilisées pour préparer "
+"l'importation de vos notices."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:47
+#, c-format
+msgid ""
+"The second is that you can click the Print button at the top of the screen "
+"and choosing 'Print Slip' or 'Quick Slip'."
+msgstr ""
+"Une fois que vous avez prêté tous les document à l'adhérent vous pouvez les "
+"imprimer sur un ticket en cliquant le bouton Imprimer en haut de l'écran et "
+"en choisissant 'Imprimer ticket' ou 'Tiquet rapide'"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:19
 #, c-format
@@ -63948,6 +66268,8 @@ msgid ""
 "The second section is for information regarding your contact at the Vendor's "
 "office "
 msgstr ""
+"La deuxième partie contient les informations relatives à votre contact chez "
+"le le fournisseur."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:5
 #, c-format
@@ -63958,34 +66280,22 @@ msgstr ""
 "Le module Périodiques vous aide à gérer vos abonnements à des publications à "
 "caractère périodiques, journaux, magazines, revues, etc."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:11
-#, c-format
-msgid ""
-"The statistics wizards provide a way to build simple reports for each "
-"module. The reports produced can either be viewed on screen or downloaded "
-"for opening in a spreadsheet program or text editor."
-msgstr ""
-"L'assistant de statistique fournit un outil pour construire des rapports "
-"simple pour chaque module.Les rapports produits peuvent être soit visualisés "
-"à l'écran soit chargés pour être lus dans un progamme de tableur ou un "
-"éditeur de texte."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:62
 #, c-format
 msgid "The subscription has linked issues"
 msgstr "L'abonnement a des numéros rattachés"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
 #, c-format
 msgid "The subscription has linked items"
 msgstr "L'abonnement a des exemplaires rattachés"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:61
 #, c-format
 msgid "The subscription has not expired yet"
 msgstr "L'abonnement n'a pas encore expiré"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
 "The task scheduler is a way to schedule reports to run whenever you want."
@@ -63997,9 +66307,8 @@ msgid "The three first fields are required, the rest are optional"
 msgstr ""
 "Les trois premiers champs sont obligatoires. Les suivants sont optionnels."
 
-#
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:281
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:292
+#, c-format
 msgid ""
 "The total at the bottom of the page should be within a few cents of the "
 "total for the invoice. "
@@ -64021,7 +66330,7 @@ msgstr ""
 "Le fichier à importer ne semble pas être un fichier .zip, son extension est "
 "erronée."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:77
 #, c-format
 msgid "The various policies have the following effects:"
 msgstr ""
@@ -64031,7 +66340,7 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:11
 #, c-format
 msgid "The vendor add form is broken into three pieces."
-msgstr ""
+msgstr "Le formulaire d'ajout d'un fournisseur est découpé en trois parties."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:62
 #, c-format
@@ -64039,17 +66348,25 @@ msgid ""
 "The vendor price will be used to calculate the rest of the amount fields "
 "below"
 msgstr ""
+"Le prix du vendeur sera utilisé pour calculer le reste des champs de montant "
+"ci-dessous."
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
 #, c-format
 msgid "Themes"
 msgstr "Themes"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:19
 #, c-format
-msgid "Then, click 'Submit'"
-msgstr "Puis cliquez 'Valider'"
+msgid ""
+"Then when generating reports on the module you created the value for you "
+"will see an option to limit by the definition at the bottom of the usual "
+"filters."
+msgstr ""
+"Désormais, quand vous générez un rapport sur le module pour lequel vous avez "
+"créé ce filtre, une option apparaît qui permet de limiter le résultat "
+"en utilisant votre définition."
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  card_element_title 
@@ -64061,17 +66378,30 @@ msgstr "Il n'y a pas de %s actuellement disponible."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:84
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
+#, c-format
 msgid "There are "
-msgstr "Préparé le"
+msgstr "Il y a "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:52
+#, c-format
+msgid ""
+"There are many ways to delete item records. If you only need to delete one "
+"item you can do this by opening up the detail page for the bib record and "
+"clicking the 'Edit' button at the top. From there you can choose to 'Edit "
+"items'."
+msgstr ""
+"Il y a plusieurs façons de supprimer des exemplaires. Si vous avez besoin "
+"de supprimer un exemplaire, vous pouvez ouvrir la page de détail de sa "
+"notice bibliographique, puis cliquer sur le bouton Modifier. Là, vous "
+"choisissez l'option Modifier les exemplaires."
 
 #. %1$s:  category 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:271
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
+#, c-format
 msgid "There are no authorized values defined for %s"
-msgstr "Ajouter valeur autorisée pour %s"
+msgstr "Il n'y a pas de valeur autorisée pour %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:225
 #, c-format
@@ -64086,71 +66416,77 @@ msgstr "Il n'y a pas de contrat avec ce fournisseur."
 msgid "There are no items in Batch %s yet"
 msgstr "Il n'y a pas d'éléments dans le lot %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:341
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:326
+#, c-format
 msgid "There are no itemtypes defined"
-msgstr "Au moins un type de document existe"
+msgstr "Il n'y a pas de type de document défini"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
 #, c-format
 msgid "There are no late orders."
 msgstr "Il n'y a pas de commande en retard."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:254
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:244
+#, c-format
 msgid "There are no libraries defined. "
-msgstr "Au moins un type de document existe"
+msgstr "Il n'y a pas de site défini. "
 
 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "There are no mappings for the %s"
-msgstr "Il n'y pas de lien pour"
+msgstr "Il n'y pas de lien pour %s"
 
 #. %1$s:  IF ( location ) 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
-msgstr "Il n'y a pas de retards aujourd'hui"
+msgstr "Il n'y a pas de retards aujourd'hui %s sur le site sélectionné%s."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:318
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
+#, c-format
 msgid "There are no records in this batch to import. "
-msgstr ""
-"Il n'y a pas de notices à importer dans ce fichier. <a1>Gérer les notices "
-"MARC traitées</a>."
+msgstr "Il n'y a pas de notices à importer dans ce fichier. "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:580
 #, c-format
 msgid "There are no saved matching rules."
 msgstr "Il n'y a pas de règles de concordance."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
 #, c-format
 msgid "There are no saved patron attribute types."
 msgstr "Il n'y a pas d'attribut adhérent enregistré."
 
-#. %1$s:  IF ( CAN_user_reports_create_reports ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:187
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There are no saved reports. %s "
-msgstr "Il n'y a pas de commande en retard."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:190
 #, c-format
-msgid ""
-"There are number of predefined reports in Koha. Check the Circulation module "
-"for additional Circulation specific reports."
-msgstr ""
-"Il y a un certain nombre de rapports prédéfinis dans Koha. Voyez le module "
-"Circulation pour d'autres rapports, spécifiques à la Circulation."
+msgid "There are no saved reports. "
+msgstr "Il n'y a pas de rapport enregistré. "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:27
 #, c-format
 msgid "There are several messages that can appear when checking items in:"
 msgstr "Plusieurs alertes peuvent s'afficher quand vous rendez des documents :"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:46
+#, c-format
+msgid ""
+"There are several pre-defined options for the 'Frequency' of publication "
+msgstr ""
+"Plusieurs options prédéfinies sont proposées dans Périodicité."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:7
+#, c-format
+msgid ""
+"There are several ways to place holds from the staff client. The most "
+"obvious is using the 'Place Hold' button at the top of any bibliographic "
+"record."
+msgstr ""
+"Il y a plusieurs façons de placer une réservation à partir de l'interface "
+"professionnelle, la plus visible étant le bouton Réserver qui se trouve "
+"dans la barre de boutons de la vue détaillée de toute notice bibliographique."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:22
 #, c-format
 msgid ""
@@ -64162,17 +66498,7 @@ msgstr ""
 "dérivé du 008/034 et 'mus' est dérivé du LEADER/06. les valeurs courantes "
 "des ces champs sont:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:7
-#, c-format
-msgid "There are three kinds of 'lists'"
-msgstr "Il y a trois types de listes"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:5
-#, c-format
-msgid "There are three ways to set your home branch."
-msgstr "Il y a trois façons de paramétrer votre site de rattachement."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:59
 #, c-format
 msgid ""
 "There are times when Koha will prevent the librarian from being able to "
@@ -64183,31 +66509,10 @@ msgstr ""
 "produit une alerte s'affiche, indiquant au bibliothécaire pourquoi "
 "l'adhérent ne peut pas emprunter de documents."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:11
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There are two sections to this form:"
-msgstr "Il n'y a pas de contrat avec ce fournisseur."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:10
-#, c-format
-msgid "There are two ways to lodge a claim with the vendor:"
-msgstr ""
-"Il y a deux façons de déposer une réclamation auprès d'un fournisseur&nbsp;:"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:54
 #, c-format
-msgid ""
-"There is a limit of 520K on the size of the picture uploaded and it is "
-"recommended that the image be 200x300 pixels, but smaller images will work "
-"as well."
-msgstr ""
-"La photo chargée est limitée à 520K et la taille recommandée est de 200x300 "
-"pixels, mais une image plus petite fonctionnera."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:51
-#, fuzzy, c-format
 msgid "There is a page on the Koha Wiki: "
-msgstr "Lire et écrire sur le wiki"
+msgstr "Il y a une page sur le wiki de Koha : "
 
 #. %1$s:  itemtags 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
@@ -64217,7 +66522,7 @@ msgstr ""
 "Il y a plus d'un champ MARC relié à l'onglet des exemplaires (onglet 10)"
 "&nbsp;: %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:80
 #, c-format
 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
 msgstr "Il n'y a trace d'aucun message envoyé à cet adhérent."
@@ -64229,9 +66534,9 @@ msgstr "La notice a fusionner n'a pas été supprimée."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:122
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:122
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Thesaurus "
-msgstr "Thésaurus&nbsp;:"
+msgstr "Thésaurus "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:121
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:103
@@ -64258,6 +66563,16 @@ msgstr "Désactivé pour le site sélectionné."
 msgid "These are enabled."
 msgstr "Activé."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:61
+#, c-format
+msgid "These are the possible messages you might see:"
+msgstr "Voici les différents messages que vous êtes susceptibles de voir :"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:90
+#, c-format
+msgid "These are the possible warnings you might see:"
+msgstr "Voici les différents avertissements que vous êtes susceptible de voir :"
+
 #. %1$s:  ratio 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
 #, c-format
@@ -64277,61 +66592,51 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:66
 #, c-format
 msgid "These preference can be altered by the patron via the OPAC"
-msgstr ""
+msgstr "Ces préférences peuvent être modifiées par l'adhérent à l'OPAC."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:7
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "These preferences are set based on patron types and item types."
-msgstr "Il n'y a pas d'attribut adhérent enregistré."
+msgstr ""
+"Ces préférences sont définies sur la base des types d'adhérent et des types "
+"d'exemplaire."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:65
 #, c-format
 msgid "These preferences will override any you set via the patron categories"
 msgstr ""
+"Ces préférences surclasseront celles définies dans la catégorie de "
+"l'adhérent."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:5
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "These rules define how your items are circulated, how/when fines are "
 "calculated and how holds are handled."
 msgstr ""
-"Ces règles régissent la façon vos exemplaires sont mis en circulation, "
+"Ces règles régissent la façon dont vos exemplaires sont mis en circulation, "
 "comment sont calculés les amendes et comment sont gérés les réservations. "
-"Les règles sont appliquées de la plus spécifique à la plus générale. Dans "
-"l'ordre suivant&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:7
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "These rules only go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is "
 "set to 'enforce'."
 msgstr ""
-"IMPORTANT: Ces règles ne sont effectives que si préférence système "
+"Ces règles ne sont effectives que si la préférence système "
 "UseBranchTransferLimits est activée."
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:176
-#, c-format
-msgid ""
-"These values can be used in many pull down menus throughout the Koha system. "
-"You can define as many categories as you want, and as many authorized values "
-"as you want in each category."
-msgstr ""
-"Ces valeurs peuvent être utilisées dans de nombreux menus déroulants de "
-"Koha. Vous pouvez définir autant de catégories que vous le souhaitez, et "
-"autant de valeurs autorisées que vous souhaitez dans chaque catégorie."
-
-#
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
 #, c-format
 msgid "Theses"
 msgstr "Thèses"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:277
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Thesis: "
-msgstr "Thèses&nbsp;:"
+msgstr "Thèses&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:5
 #, c-format
@@ -64341,6 +66646,10 @@ msgid ""
 "and librarians can create their own frameworks for content specific to their "
 "libraries."
 msgstr ""
+"Les grilles de saisie sont des modèles utilisés pour la création de notices "
+"bibliographiques. Koha propose un certain nombre de grilles prédéfinies que "
+"vous pouvez modifier ou supprimer. Vous pouvez aussi bien créer vos propores "
+"grilles adaptées à vos contenus spécifiques."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
 #, c-format
@@ -64352,32 +66661,38 @@ msgstr "Troisième"
 msgid "Third Letter"
 msgstr "3eme courrier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:19
 #, c-format
 msgid ""
-"This action cannot be undone, so make sure you confirm that you are cleaning "
-"the correct import"
-msgstr "Cette action est irréversible."
+"This can be done by searching for an existing record by clicking on the "
+"'Search for Biblio' link below the boxes or by entering the bib number for a "
+"record in the first box. Only if you search with the field between the "
+"parenthesis."
+msgstr ""
+"Cela peut être réalisé en cherchant une notice : vous cliquez sur Rechercher "
+"la notice sous la boîte de saisie ; ou bien en entrant directement le numéro "
+"d'une notice. "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:28
 #, c-format
 msgid ""
-"This can be overridden with the AllowRenewalLimitOverride system preference"
+"This can be done easily by using the 'Edit as New (Duplicate)' option found "
+"on the subscription information page and changing only the 'Library' field"
 msgstr ""
+"Cela peut être réalisé facilement en utilisant l'option Modifier > Dupliquer "
+"la notice sur la page d'information de l'abonnement, puis en ne changeant que "
+"le contenu du champ Site."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:102
 #, c-format
 msgid ""
-"This can be particularly useful when people have lost their cards or when "
-"children forget their cards. That way, you can avoid having multiple numbers "
-"for the same patron."
+"This can be overridden with the AllowRenewalLimitOverride system preference"
 msgstr ""
-"Cela peut-être particulièrement pratique lorsque quelqu'un a perdu sa carte "
-"ou qu'un enfant a oublié la sienne. De cette façon vous pouvez éviter "
-"d'avoir plusieurs numéros pour le même adhérent."
+"Cela peut être outrepasser au moyen de la préférence système "
+"AllowRenewalLimitOverride"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:81
 #, c-format
 msgid ""
 "This can be set by the librarian editing a patron record and adding a flag"
@@ -64385,7 +66700,7 @@ msgstr ""
 "Ceci peut être paramétré par le bibliothécaire en modifiant la fiche "
 "adhérent pour ajouter un piège"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:71
 #, c-format
 msgid ""
 "This can be set by the librarian editing a patron record and adding a flag "
@@ -64395,7 +66710,7 @@ msgstr ""
 "adhérent pour ajouter un piège ou par le Déclencheur de notifications"
 
 #. %1$s:  total 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:212
 #, c-format
 msgid "This category is used %s times"
 msgstr "Cette catégorie est utilisée %s fois"
@@ -64424,44 +66739,42 @@ msgid "This error means that you aren't authorized to view this page"
 msgstr ""
 "Cette erreur signifie que vous n'êtes pas autorisé à visualiser cette page"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:19
-#, c-format
-msgid "This feature is under Global System Preferences:"
-msgstr ""
-"Cette fonctionnalité se trouve dans les Préfèrences Système globales&nbsp;:"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:16
 #, c-format
 msgid "This field is limited to 10 characters (numbers and letters only)"
-msgstr ""
+msgstr "Ce champ est limité à dix caractères (chiffres et lettres)."
 
 #. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:878
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:884
 msgid "This field is mandatory"
 msgstr "Ce champ est obligatoire"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:70
 #, c-format
 msgid ""
 "This flag can automatically be set with the Overdue/Notice Status Triggers"
 msgstr ""
+"Ce piège peut être automatiquement activé par les déclencheurs de "
+"notification."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:9
 #, c-format
 msgid ""
 "This form will automatically generate a random password, this password is "
 "not the patron's current password, just a new random password"
 msgstr ""
+"Ce formulaire génère automatiquement un mot de passe. Ce n'est pas le mot de "
+"passe actuel de l'adhérent, mais un nouveau mot de passe créé aléatoirement."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:59
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:61
+#, c-format
 msgid ""
 "This form will not appear if you have the patronimages system preference to "
 "allow patron images"
 msgstr ""
-"Cette option s'affiche uniquement si vous avez paramétré la préférence "
-"système SpecifyDueDate pour permettre à l'équipe de positionner la date de "
-"retour"
+"Ce formulaire n'apparaîtra pas en fonction de la préférence système "
+"patronimages."
 
 #. %1$s:  total 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173
@@ -64469,41 +66782,11 @@ msgstr ""
 msgid "This framework is used %s times"
 msgstr "Cette grille est utilisée %s fois"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:5
-#, c-format
-msgid ""
-"This guided report will give you a snapshot of items have not been checked "
-"out at all. You can limit these items by branch"
-msgstr ""
-"Ce rapport guidé vous donnera une liste des exemplaires jamais prêtés. Vous "
-"pouvez limiter le rapport par site"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:5
-#, c-format
-msgid ""
-"This guided report will give you a snapshot of which (OR HOW MANY?) items "
-"have not been checked out at all. You can limit these items by branch"
-msgstr ""
-"Ce rapport guidé vous donnera une liste des exemplaires ( et combien) n'ont "
-"jamais été prêté. Vous pouvez limiter le rapport par site"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:5
-#, c-format
-msgid "This guided report will show you which patrons"
-msgstr "Ce rapport guidé vous dira quels adhérents"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:5
-#, c-format
-msgid ""
-"This guided report will show you which patrons have checked out the most "
-"items."
-msgstr "Ce rapport guidé vous dira quels adhérents ont le plus emprunté."
-
 #. %1$s:  nextreservtitle 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "This hold (%s) was placed by "
-msgstr "Réservation faite par&nbsp;:"
+msgstr "Réservation (%s) faite par&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:59
 #, c-format
@@ -64511,29 +66794,21 @@ msgid "This hold is waiting"
 msgstr "Ce document est mis de coté"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "This hold placed by : "
 msgstr "Réservation faite par&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "This image "
-msgstr "cette page"
+msgstr "cette image "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:28
-#, c-format
-msgid ""
-"This is a critical component of managing serials. In order to make the "
-"system predict the next issue the user must fill out each of these fields. "
-"Once completed it will populate the Numbering Calculation box below."
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:433
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:430
 #, c-format
 msgid "This is a serial subscription"
 msgstr "Abonnement de périodique"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:33
 #, c-format
 msgid ""
 "This is optional, if you don't want to do any math on the results, just "
@@ -64542,7 +66817,7 @@ msgstr ""
 "Ceci est facultatif. Laissez cette section vide si vous ne voulez pas "
 "effectuer de calcul sur votre résultat."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:29
 #, c-format
 msgid ""
 "This is optional, if you don't want to limit results by any one field, just "
@@ -64551,7 +66826,7 @@ msgstr ""
 "Ceci est facultatif. Si vous ne voulez pas limiter les résultats à partir "
 "d'un champ laissez cette section vide"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:37
 #, c-format
 msgid ""
 "This is optional, if you want the results to come out as they are in the "
@@ -64560,8 +66835,21 @@ msgstr ""
 "Ceci est facultatif. Laissez cette section vide si vous voulez que le "
 "résultat présente les données telles qu'elles se trouvent dans les tables."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:7
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the library that all circulation transactions will take place at. If "
+"you are at another library (or on a bookmobile) you will want to set your "
+"library before you start circulating items. To do this you can click 'Set' "
+"at the top right or on the Circulation page."
+msgstr ""
+"C'est le site où seront opérées toutes les transactions de circulation. "
+"Si vous vous trouvez sur un autre site, ou sur un site mobile, vous devez "
+"définir le site avant de commencer à faire circuler des exemplaires. "
+"Cliquez sur Définir en haut à droite de la page de Circulation."
+
 #. %1$s:  itemhomebranch 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:388
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:387
 #, c-format
 msgid "This item belongs to %s and cannot be issued from this location."
 msgstr ""
@@ -64587,12 +66875,12 @@ msgstr ""
 "transféré au site %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:79
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "This item must be checked in at its home library. "
 msgstr "Le document doit être retourné à son site de rattachement."
 
 #. %1$s:  homebranchname 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206
 #, c-format
 msgid "This item needs to be transferred to %s"
 msgstr "Ce document doit être transféré à %s"
@@ -64617,17 +66905,47 @@ msgstr ""
 "Cette liste de paramètres contient des fonctionnalités qui n'entrent dans "
 "aucun autre catégorie. Ce sont des paramètres optionnels."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:876
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1020
 #, c-format
 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
 msgstr "Ce message apparaît dans le compte adhérent à l'OPAC"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:887
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1031
 #, c-format
 msgid "This message displays when checking out to this patron"
 msgstr "Ce message apparaît lors d'un prêt à cet adhérent"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:95
+#, c-format
+msgid ""
+"This notice is used for hold confirmation notices that are sent out in print "
+"format. This will not effect what the email notice looks like."
+msgstr ""
+"Cette notification est utilisée dans les lettres de confirmation de "
+"réservation qui sont imprimées. Cela n'affecte pas l'aspect des courriels "
+"équivalents."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:75
+#, c-format
+msgid "This notice is used if two criteria are met: "
+msgstr "Cette notification est utilisée si deux conditions sont réunies :"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:100
+#, c-format
+msgid "This notice is used to send Overdue Notices to Patrons"
+msgstr ""
+"Cette notification est utilisée pour envoyer des Notifications de "
+"réclamation aux adhérentes."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:90
+#, c-format
+msgid ""
+"This notice requires the emailLibrarianWhenHoldIsPlaced system preference to "
+"be set to 'Enable'"
+msgstr ""
+"Cette notification requiert d'activer la préférence système "
+"emailLibrarianWhenHoldIsPlaced."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
@@ -64637,7 +66955,16 @@ msgstr ""
 "Ce rapport vous dira combien d'exemplaires de chaque type se trouvent "
 "actuellement dans votre/vos site(s)."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:26
+#, c-format
+msgid ""
+"This option will only appear if the AllowHoldDateInFuture system preference "
+"is set to 'Allow'"
+msgstr ""
+"Cette option s'affiche uniquement si vous avez paramétré la préférence "
+"système AllowHoldDateInFuture."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:27
 #, c-format
 msgid ""
 "This option will only appear if you have set the SpecifyDueDate system "
@@ -64677,7 +67004,7 @@ msgstr ""
 "Cette page affiche toutes les informations relatives à votre abonnement, y "
 "compris l'historique de ses fascicules."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
 #, c-format
 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy"
 msgstr ""
@@ -64688,28 +67015,25 @@ msgstr ""
 msgid "This patron does not exist."
 msgstr "Cet adhérent n'existe pas."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:40
-#, fuzzy, c-format
-msgid "This patron does not exist. "
-msgstr "Cet adhérent n'existe pas."
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:37
 #, c-format
 msgid ""
 "This patron type is used strictly for statistical purposes, such as in house "
 "use of items."
 msgstr ""
+"Ce type d'adhérent est utilisé uniquement à des fins statistiques, par "
+"exemple pour suivre les prêts sur place."
 
 #. %1$s:  BORRNOTSAMEBRANCH 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:261
 #, c-format
 msgid "This patrons is from a different library (%s)"
 msgstr "Cet adhérent vient d'un site différent (%s)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "This record is used "
-msgstr "Cette notice est utilisée"
+msgstr "Cette notice est utilisée "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  total 
@@ -64720,26 +67044,26 @@ msgid "This record is used %s times"
 msgstr "Cette notice est utilisée %s fois"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
 "overdue items."
 msgstr ""
-"<a1>Retards</a> - <b>notifications:</b>. Ce rapport consomme beaucoup de "
-"ressources quand il y a un grand nombre de documents en retard."
+"Ce rapport consomme beaucoup de ressources quand il y a un grand nombre de "
+"documents en retard."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:5
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "This report shows items that: "
-msgstr "Cet état montre les exemplaires qui:"
+msgstr "Cet état montre les exemplaires qui: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:13
 #, c-format
 msgid ""
 "This report uses 'Period,' or date, filtering that allows you to limit to a "
 "month by simply selecting the first day of the first month through the first "
 "day of the next month. For example, 10/1 to 11/1 to find statistics for the "
-"month of October."
+"month of October. "
 msgstr ""
 "Cet état utilise les champs Période ou Date. C'est un filtre qui permet de "
 "limiter le résultat à un mois donnée en sélectionnant simplement le premier "
@@ -64747,25 +67071,26 @@ msgstr ""
 "les statistiques du mois d'octobre."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:7
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "This report will be generated based on a few system preferences:"
 msgstr ""
-"Les amendes sont calculées selon les préférences systèmes que vous avez "
-"définies."
+"Ce rapport sera généré en fonction de certaines préférences systèmeas :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:5
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "This report will list all items that are overdue at your library."
 msgstr ""
-"Vous trouverez ici la liste des exemplaires en retard à la date d'aujourd'hui"
+"Ce rapport liste tous les exemplaires qui n'ont pas été rendus à temps à la "
+"bibliothèque."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:5
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "This report will list all of the items that Koha thinks are in transit to "
 "your library."
 msgstr ""
-"Ce rapport fera la liste de tous les paiements en attente dans le système."
+"Ce rapport liste tous les exemplaires qui sont en transit vers votre "
+"bibliothèque."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tt:5
 #, c-format
@@ -64773,6 +67098,36 @@ msgid "This report will list all outstanding bills for your library system."
 msgstr ""
 "Ce rapport fera la liste de tous les paiements en attente dans le système."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:5
+#, c-format
+msgid ""
+"This report will list for you the patrons in your system who haven't checked "
+"any items out."
+msgstr "Ce rapport guidé vous dira quels adhérents ont le plus emprunté."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:5
+#, c-format
+msgid ""
+"This report will list items in your collection that have never been checked "
+"out."
+msgstr ""
+"Ce rapport liste tous les exemplaires qui n'ont jamais été empruntés."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:5
+#, c-format
+msgid ""
+"This report will list the average time items are out on loan based on the "
+"criteria you enter"
+msgstr ""
+"Ce rapport liste la durée moyenne des prêts sur la base des critères que vous saisissez."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:5
+#, c-format
+msgid ""
+"This report will list the total number of items of each item type per branch."
+msgstr ""
+"Ce rapport liste le nombre total d'exemplaires par type d'exemplaire et par site."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:12
 #, c-format
 msgid ""
@@ -64788,6 +67143,8 @@ msgid ""
 "This report will show all of the holds that are waiting for patrons to pick "
 "them up."
 msgstr ""
+"Ce rapport affiche toutes les réclamations qui sont en atttente de retrait "
+"par des adhérents."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:5
 #, c-format
@@ -64795,9 +67152,12 @@ msgid ""
 "This report will show you all of the holds at your library. To generate this "
 "report, you must have the Build Holds Queue cron job running."
 msgstr ""
+"Ce rapport vous montre toutes les réservations qui ont faites à votre "
+"bibliothèque. Pour générer ce rapport, vous devez avoir le cronjob de "
+"traitement des réservations qui tourne."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:5
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "This report will show you all of the items that have holds on them that are "
 "available at the library for pulling."
@@ -64805,16 +67165,20 @@ msgstr ""
 "Ce rapport liste tous les documents sur lesquels il y a des réservations et "
 "qui sont actuellement dans les rayons de la bibliothèque ou en magasin."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
-"This report will show you how many items were checked out, by borrower (or "
-"'patron') category"
-msgstr ""
-"Ce rapport donnera le nombre d'exemplaires prpetés, par catégorie d'adhérent."
+"This report will simply list the items that have the been checked out the "
+"most."
+msgstr "Ce rapport liste les exemplaires qui ont été le plus empruntés."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:5
+#, c-format
+msgid "This report will simply list the patrons who have the most checkouts."
+msgstr "Ce rapport liste les adhérents qui ont le plus empruntés."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:20
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "This requires that you have your closings added to the Holidays &amp; "
 "Calendar Tool"
@@ -64825,19 +67189,20 @@ msgstr ""
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:167
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:149
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
 "edit subfields or add a new one by clicking on edit. "
 msgstr ""
-"Cette page montre les sous-champs associés au champ sélectionné.Vous pouvez "
-"modifier les sous-champs ou en ajouter de nouveaux en cliquant sur "
-"\"Modifier les sous-champs\"."
+"Cette page montre les sous-champs associés au champ sélectionné. Vous pouvez "
+"modifier les sous-champs ou en ajouter de nouveaux en cliquant sur Modifier."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:33
 #, c-format
 msgid "This screen will show whether an item is renewable and if not, why not."
 msgstr ""
+"Cet écran montre si un exemplaire est renouvelable ou la raison pour "
+"laquelle il n'est pas renouvelable."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
 #, c-format
@@ -64846,16 +67211,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Ce script ne peut pas enregistrer le fichier dans le répertoire temporaire."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:57
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:68
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:101
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:107
 #, c-format
-msgid "This section can be expanded (Learn more below)"
-msgstr ""
+msgid "This section can be expanded"
+msgstr "Cette section peut être étendue."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:3
 #, c-format
@@ -64887,12 +67252,11 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:28
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "This setting cannot be changed after an attribute is defined"
 msgstr ""
-"Cocher pour permettre à l'adhérent de saisir plusieurs valeurs pour cet "
-"attribut. Cette option ne peut pas être modifiée après qu'un attribut a été "
-"défini."
+"Ce paramètre ne pourra plus être modifié après qu'un premier attribut aura "
+"été utilisé."
 
 #. %1$s:  subscription_LOO.enddate 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
@@ -64900,6 +67264,15 @@ msgstr ""
 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
 msgstr "L'abonnement est terminé. Le dernier numéro a été reçu le %s"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:32
+#, c-format
+msgid ""
+"This syntax would be required if the data might have a comma in it, like a "
+"date string."
+msgstr ""
+"Cette syntaxe sera requise si les données peuvent contenir une "
+"virgule. "
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:11
 #, c-format
 msgid ""
@@ -64916,19 +67289,15 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
-"This tool allows you to bulk anonymize circulation histories or bulk delete "
-"patron records. This means that the system keeps a link between old loans "
-"and their items but severs the link to the borrower."
+"This tool allows you to bulk anonymize circulation histories (this means "
+"that you keep records of how many times items were checked out - but not the "
+"patrons who checked the items out) or bulk delete patrons (remove them from "
+"the system completely)."
 msgstr ""
 "Cet outil vous permet, par lots, d'anonymiser l'historique de circulation ou "
 "de supprimer des comptes adhérents. Cela signifie que le système conserve un "
 "lien entre prêts et exemplaires, mais supprime le lien avec l'adhérent."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:4
-#, c-format
-msgid "This tool allows you to upload multiple patron images as a batch."
-msgstr "Cet outil vous permet de charger un lot de photos d'adhérents."
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:17
 #, c-format
 msgid ""
@@ -64936,20 +67305,15 @@ msgid ""
 "want the series number to show in the title on your search results you "
 "simply have to map 490 $v to 'subtitle' along with the 245 $b."
 msgstr ""
+"Cet outil peut servir également à chaîner des portions de notices "
+"bibliographiques. Si par exemple vous voulez que le numéro de la collection "
+"soit affiché à côté du titre dans vos résultat de recherche, vous devez "
+"simplement associer 490$v à 'subtitle' avec le 245$b."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:5
 #, c-format
 msgid "This tool checks the MARC structure in your frameworks."
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:5
-#, c-format
-msgid ""
-"This tool lets you define triggers for overdue notices. You can send a "
-"borrower up to three reminder emails (depending on your library workflow)"
-msgstr ""
-"Cet outil vous permet de définir des déclencheurs de notification. Vous "
-"pouvez envoyer jusqu'à trois réclamation à un adhérent."
+msgstr "Cet outil contrôle la strucutre MARC de vos grilles."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:18
 #, c-format
@@ -64967,26 +67331,17 @@ msgstr ""
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:6
 #, c-format
-msgid "This tool will allow you to modify a batch of item records from Koha."
+msgid "This tool will allow you to modify a batch of item records in Koha."
 msgstr "Cet outil vous permet de modifier un lot d'exemplaires."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:5
-#, c-format
-msgid ""
-"This tool will let you search for all serials that will expire before a "
-"specific date. This is a handy tool when it comes time to budget for new "
-"serials."
-msgstr ""
-"Ce outil vous permet de rechercher les périodiques dont l'abonnement expire "
-"avant une certain date. Un outil utile en particulier quand il s'agit de "
-"budgéter de nouveaux abonnements."
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:19
 #, c-format
 msgid ""
 "This value will be charged to patrons when you mark and item they have "
 "checked out as 'Lost'"
 msgstr ""
+"Cette valeur peut être facturer à un adhérent quand vous marquez comme Perdu "
+"un exemplaire qu'il a emprunté."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:19
 #, c-format
@@ -64994,9 +67349,12 @@ msgid ""
 "This will allow for easy entry of local cities into the patron record "
 "without risking the potential for typos or mistaken zip/postal codes."
 msgstr ""
+"Cela permet d'entrer rapidement les villes de votre région et ce sans risque "
+"d'erreur de saisie, aussi bien sur l'orthographe des villes que leurs codes "
+"postales."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:128
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
 "card layout editor. "
@@ -65004,23 +67362,12 @@ msgstr ""
 "Ceci est le nom par lequel vous vous référerez à cette image dans l'éditeur "
 "de format de carte adhérent."
 
-#
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:25
-#, fuzzy, c-format
-msgid "This will change the subject headings on "
-msgstr ""
-"Cela changera la vedette-sujet dans toutes les notices où ce sujet est "
-"utilisé."
-
-#
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "This will charge the patron on checkout"
-msgstr ""
-"Cela changera la vedette-sujet dans toutes les notices où ce sujet est "
-"utilisé."
+msgstr "Cela facturera l'adhérent au moment du prêt"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:15
 #, c-format
 msgid "This will check the holiday calendar before charging fines"
 msgstr "Le calendrier des fermetures est utilisé pour le calcul des amendes."
@@ -65028,12 +67375,13 @@ msgstr "Le calendrier des fermetures est utilisé pour le calcul des amendes."
 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:128
 #, c-format
 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
 msgstr ""
+"Vous allez supprimer %stous les exemplaires%sles exemplaires sélectionnés%s."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:185
 #, c-format
 msgid ""
 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
@@ -65043,25 +67391,24 @@ msgstr ""
 "Ceci supprimera le jour de fermeture. Des contrôles sont effectués sur les "
 "jours répétables."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:86
 #, c-format
 msgid ""
 "This will open a new MARC record with the fields filled in with the values "
 "from the original Bibliographic Record."
 msgstr ""
+"Cela ouvrira une nouvelle notice MARC contenant tous les champs de la notice "
+"originale."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:7
 #, c-format
 msgid "This will open up a blank form for entering MARC field data"
 msgstr ""
+"Un formulaire vide s'ouvre dans lequel vous pouvez entrer les informations "
+"relatives au champ MARC"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:9
-#, c-format
-msgid "This will result in a comma separated value (csv) file."
-msgstr "Vous obtiendrez un fichier csv."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
 #, c-format
 msgid ""
 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
@@ -65071,7 +67418,7 @@ msgstr ""
 "Les changements de titre et de description seront enregistrés, y compris sur "
 "les jours répétés."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
 #, c-format
 msgid ""
 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
@@ -65081,17 +67428,12 @@ msgstr ""
 "Cela prendra ce jour et ce mois comme modèle de jour de fermeture. Avec "
 "cette option, vous répétez le jour chaque année."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:56
-#, c-format
-msgid "This will use the check the holiday calendar before charging fines"
-msgstr "Le calendrier des fermetures est utilisé pour le calcul des amendes."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:162
 #, c-format
 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
 msgstr "Thomas Dukleth (maintenance des grilles MARC21)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
 #, c-format
 msgid "Those items won't be deleted"
 msgstr "Ces exemplaires ne seront pas supprimés"
@@ -65134,7 +67476,7 @@ msgstr "Mar"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:164
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
 #, c-format
@@ -65143,12 +67485,11 @@ msgstr "Jeudi"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
-#, fuzzy
 msgid "Thursdays"
-msgstr "Jeudi"
+msgstr "Jeudis"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
 #, c-format
 msgid "Tigran Zargaryan"
 msgstr "Tigran Zargaryan"
@@ -65159,22 +67500,17 @@ msgid "Till Reconciliation"
 msgstr "Etat de caisse"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:36
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
 #, c-format
 msgid "Time"
 msgstr "Heure"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:47
-#, c-format
-msgid "Time Prepared"
-msgstr "Préparé le"
-
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
 msgid "Time selection:"
 msgstr "Sélection d'une heure:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:11
 #, c-format
 msgid "Time should be entered as hh:mm (2 digit hour, 2 digit minute)"
 msgstr "L'heure doit être entrée sous la forme hh:mm"
@@ -65193,6 +67529,8 @@ msgid ""
 "Tip: All fields, with the exception of the 'Item Type' will be editable from "
 "the Item Types list"
 msgstr ""
+"A savoir : Tous les champs à l'exception du Type de l'exemplaire sont "
+"modifiable à partir de la liste des Types d'exemplaires."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:19
 #, c-format
@@ -65200,14 +67538,50 @@ msgid ""
 "Tip: Chain together the fields you want to show after the item title in the "
 "order in which you want them to appear."
 msgstr ""
+"A savoir : Vous devez chaîner les champs que vous voulez montrer après le "
+"titre de l'exemplaire dans l'ordre où vous voulez les voir apparaître."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:23
+#, c-format
+msgid ""
+"Tip: If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should "
+"contain a comma-separated list of attribute types and values."
+msgstr ""
+"A savoir : Si vous voulez charger des attributs d'adhérent, le champ "
+"'patron_attributes' doit contenir une liste de types d'attribut et de "
+"valeurs, séparés par des virgules."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:22
+#, c-format
+msgid ""
+"Tip: If no results are found, try searching for fewer fields, not all Z39.50 "
+"targets can search all of the fields above."
+msgstr ""
+"A savoir : Si aucun résultat n'est trouvé, essayez de chercher sur moins de champs. "
+"Tous les serveurs Z39.50 ne permettent pas de chercher sur les champs "
+"proposés."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:71
+#, c-format
+msgid ""
+"Tip: If the total amount loanable for a given patron category is left blank, "
+"no limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
+"type."
+msgstr ""
+"A savoir : Si la quantité totale de documents empruntables pour une catégorie "
+"d'adhérent est laissé blanc, il n'y aura pas de limites, sauf si vous en "
+"définissez une pour les types de document."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:19
 #, c-format
 msgid ""
 "Tip: If you are a single library system choose your branch name before "
 "creating rules (sometimes having only rules for the 'all libraries' option "
 "can cause issues with holds)"
 msgstr ""
+"A savoir : Si vous ne gérez qu'une seule bibliothèque, choisissez le nom de "
+"votre site avant de créer les règles. En effet, parfois, on peut avoir des "
+"problèmes avec les réservations quand on choisit l'option Tous les sites."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:11
 #, c-format
@@ -65215,11 +67589,25 @@ msgid ""
 "Tip: Large libraries can choose to filter the report before it runs by "
 "setting the FilterBeforeOverdueReport system preference to 'Require'."
 msgstr ""
+"A savoir : Les bibliothèques importantes peuvent choisir de filtrer le "
+"rapport avant de le lancer en activant la préférence système "
+"FilterBeforeOverdueReport."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:21
 #, c-format
 msgid "Tip: Mac users use the OPTION button in place of ALT"
 msgstr ""
+"À savoir : Les utilisateurs de Mac utilisent la touche CMD à la place de Alt"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:112
+#, c-format
+msgid ""
+"Tip: Notice also that if you'd like to notify patrons of new serial issues, "
+"you can click on 'define a notice' which will take you to the 'Notices' tool"
+msgstr ""
+"A savoir : Notez également que si vous voulez notifier vos adhérents de "
+"l'arrivées de nouveaux fascicules de périodiques, vous pouvez cliquer sur "
+"Définir une notification, ce qui vous amènera dans l'outil Notifications."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:7
 #, c-format
@@ -65227,6 +67615,8 @@ msgid ""
 "Tip: This data is not automatically updated, so be sure to keep it up to "
 "date so that your accounting is kept correct."
 msgstr ""
+"A savoir : Ces informations ne sont pas automatiquement mises à jour. Faites-"
+"le manuellement afin d'avoir des comptes justes."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:5
 #, c-format
@@ -65234,11 +67624,28 @@ msgid ""
 "Tip: This tool does not use the label layouts or templates, it simply prints "
 "a spine label in the first spot on the label sheet."
 msgstr ""
+"A savoir : Cet outil n'utilise pas de formats ou de modèles, il se contente "
+"d'imprimer sur le premier emplacement libre de la feuille d'étiquettes."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:11
+#, c-format
+msgid ""
+"Tip: To get a complete picture of your monthly or daily circulation, you can "
+"run the report twice, once for 'Type' of 'Checkout' and again for 'Renewal.'"
+msgstr ""
+"A savoir : Pour obtenir une image complète de votre circulation mensuelle ou "
+"quotidiennement, vous pouvez lancer l'état deux fois, une fois par type de "
+"transaction."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:31
 #, c-format
-msgid "Tips:"
-msgstr "Astuces:"
+msgid ""
+"Tip: You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
+"prefixing the field number with an header, followed by the equal sign. "
+"Example : Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
+msgstr ""
+"A savoir : Vous pouvez aussi utiliser vos propres en-têtes (au lieu de ceux de Koha) en "
+"préfixant le numéro du champ avec un en-tête, suivi du signe égal."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:869
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:871
@@ -65263,27 +67670,27 @@ msgstr "Conique conforme de Tissot"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:136
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:122
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:399
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:683
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:864
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:929
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:416
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:678
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:862
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:36
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:124
@@ -65296,32 +67703,32 @@ msgstr "Conique conforme de Tissot"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:200
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:134
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:529
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:576
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:84
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:162
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:422
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:585
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:103
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:199
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:362
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:384
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:414
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:436
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:476
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:369
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:391
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:421
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:443
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:324
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:485
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:275
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:373
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:174
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:263
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:286
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:305
 #, c-format
 msgid "Title"
@@ -65329,9 +67736,9 @@ msgstr "Titre"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:70
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Title "
-msgstr "Titre&nbsp;:"
+msgstr "Titre "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
@@ -65346,13 +67753,14 @@ msgid "Title (Z-A)"
 msgstr "Titre (Z-A)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:215
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Title : "
 msgstr "Titre&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
 #, c-format
 msgid "Title Phrase"
 msgstr "Expression titre"
@@ -65370,7 +67778,7 @@ msgstr "Disponibilité d'une page de titre"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:52
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:315
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
 #, c-format
@@ -65378,31 +67786,30 @@ msgid "Title:"
 msgstr "Titre&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:94
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:203
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:223
+#, c-format
 msgid "Title: "
-msgstr "Titre&nbsp;:"
+msgstr "Titre&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:181
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:189
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:313
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:375
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:255
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:317
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:379
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:163
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:243
 #, c-format
@@ -65411,9 +67818,9 @@ msgstr "A"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:112
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:194
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "To "
-msgstr "A"
+msgstr "A "
 
 #. INPUT type=submit name=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:45
@@ -65421,34 +67828,29 @@ msgid "To Screen"
 msgstr "A l'écran"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:277
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:311
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:100
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:249
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:530
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:534
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
 #, c-format
 msgid "To a file:"
 msgstr "Vers un fichier&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:206
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:239
-#, fuzzy, c-format
-msgid "To a file: "
-msgstr "Vers un fichier&nbsp;:"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:22
 #, c-format
-msgid "To add (create) a new list"
-msgstr "Pour créer une nouvelle liste&nbsp;:"
+msgid "To a file: "
+msgstr "Vers un fichier&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:9
 #, c-format
-msgid "To add a CSV Profile enter the following info:"
-msgstr "Pour ajouter un profil CSV, saisissez les informations suivantes : "
+msgid "To add a CSV Profile"
+msgstr "Pour ajouter un profil CSV"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:34
 #, c-format
@@ -65456,6 +67858,8 @@ msgid ""
 "To add a Search Domain or Library Property Group click the 'New Group' "
 "button at the top of the screen."
 msgstr ""
+"Pour ajouter un Groupe de bibliothèque ou un Domaine de recherche, cliquez "
+"sur le bouton Nouveau groupe en haut de l'écran."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:11
 #, c-format
@@ -65469,6 +67873,8 @@ msgid ""
 "To add a field to a Authority Framework click the 'New Tag' button at the "
 "top of the Authority Framework definition"
 msgstr ""
+"Pour ajouter un champ à une grille d'autorités, cliquez sur le bouton "
+"Ajouter champ."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:5
 #, c-format
@@ -65476,15 +67882,17 @@ msgid ""
 "To add a field to a Framework click the 'New Tag' button at the top of the "
 "Framework definition"
 msgstr ""
+"Pour ajouter un champ à une grille, cliquez sur le bouton Ajouter champ qui "
+"se trouve en haut de l'écran"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "To add a new Patron Attribute Type, click the 'New Patron Attribute Type' "
 "button at the top of the page"
 msgstr ""
 "Pour ajouter un nouvel attribut d'adhérent, cliquez 'Ajouter attribut "
-"adhérent'"
+"adhérent' en haut de la page"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:5
 #, c-format
@@ -65492,15 +67900,17 @@ msgid ""
 "To add a new authority record, choose the authority type from the 'New "
 "Authority' button."
 msgstr ""
+"Pour ajouter une nouvelle autorité, choisissez le type d'autorité à partir "
+"du bouton Ajouter autorité."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "To add a new batch, you want to click on the 'Batches' button at the top of "
 "your page and choose 'New Batch'"
 msgstr ""
-"Pour ajouter un nouveau format, cliquez sur le bouton Format en haut de la "
-"page et choisissez Nouveau format"
+"Pour ajouter un nouveau lot, cliquez sur le bouton Lots en haut de la page "
+"et choisissez Nouveau lot"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:9
 #, c-format
@@ -65508,11 +67918,13 @@ msgid ""
 "To add a new city, click the 'New City' button at the top of the page and "
 "enter the city name, state and zip/postal code."
 msgstr ""
+"Pour ajouter une nouvelle ville, cliquez sur le bouton Ajouter une commune, "
+"puis saisissez le nom de la ville et son code postal."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "To add a new framework"
-msgstr "Ajouter une grille"
+msgstr "Pour ajouter une nouvelle grille"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:13
 #, c-format
@@ -65524,13 +67936,11 @@ msgstr ""
 "choissiez le budget auquel ajouter le poste."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "To add a new item type, simply click the 'New Item Type' button at the top "
 "of the Item Types page."
-msgstr ""
-"Pour ajouter un nouveau modèle, cliquez sur le bouton 'Modèles' et "
-"choisissez 'Nouveau modèle'"
+msgstr "Cliquez sur le bouton Ajouter type de document."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:9
@@ -65544,15 +67954,22 @@ msgstr ""
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "To add a new library:"
-msgstr "Ajouter un site"
+msgstr "Pour ajouter un nouveau site :"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:11
+#, c-format
+msgid "To add a new notice"
+msgstr "Pour ajouter une nouvelle notification "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "To add a new patron category click 'New Category' at the top of the page"
-msgstr "Pour ajouter une nouvelle catégorie, cliquez 'Ajouter catégorie'"
+msgstr ""
+"Pour ajouter une nouvelle catégorie, cliquez Ajouter catégorie en haut de la "
+"page"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:11
@@ -65570,6 +67987,8 @@ msgid ""
 "To add a new stop word to the list, click the 'New Stop Word' button and add "
 "the word you'd like ignored"
 msgstr ""
+"Pour ajouter un nouveau mot vide à la liste, cliquez sur le bouton Ajout mot "
+"vide."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:9
@@ -65581,69 +68000,52 @@ msgstr ""
 "Pour ajouter un nouveau modèle, cliquez sur le bouton 'Modèles' et "
 "choisissez 'Nouveau modèle'"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:7
-#, c-format
-msgid ""
-"To add a patron, type their name into the search box and click the 'Search' "
-"button."
-msgstr ""
-"Pour ajouter un adhérent, taper son nom dans la boîte de recherche et "
-"cliquez sur le bouton Rechercher."
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
 "To add a road type, click 'New Road Type' and then enter the road type the "
 "way you'd like it displayed."
-msgstr ""
+msgstr "Pour ajouter un type de voie, cliquez sur Ajouter type de voie."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "To add a vendor click the 'New Vendor' button on the Acquisitions page."
 msgstr ""
-"Cliquez sur le bouton Ajouter un budget pour ajouter un nouveau budget."
+"Pour ajouter un fournisseur, cliquez sur le bouton Nouveau fournisseur de la "
+"page Acquisition."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:10
 #, c-format
 msgid ""
 "To add additional values to the manual invoice type pull down menu, add them "
 "to the MANUAL_INV Authorized Value"
 msgstr ""
+"Pour placer des valeurs supplémentaires dans la liste des types de facture, "
+"ajoutez-les à la liste de valeurs autorisées MANUAL_INV."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:7
 #, c-format
-msgid "To add news to either the OPAC or the Staff Client:"
-msgstr "Pour ajouter des nouvelles à l'OPAC ou à l'interface pro:"
+msgid ""
+"To add news to either the OPAC, the Staff Client or a Circulation receipt:"
+msgstr "Pour ajouter des nouvelles à l'OPAC, à l'interface pro ou sur un reçu de circulation :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:62
 #, c-format
 msgid "To add patron images in bulk, use the Upload Patron Images Tool"
 msgstr ""
+"Pour ajouter les images des adhérents par lots, utilisez l'outil Images des "
+"adhérents."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:7
-#, c-format
-msgid ""
-"To alter patron permissions, click on Patrons on the main menu at the top of "
-"the screen."
-msgstr ""
-"Pour modifier les permissions d'un adhérent, cliquez sur 'Adhérents' dans le "
-"menu en haut de l'écran."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:42
 #, c-format
 msgid ""
-"To anonymize circulation history enter the date before which you'd like that "
-"data deleted"
+"To add titles to an existing list click on the list name from the page of "
+"lists"
 msgstr ""
-"Pour anonymiser l'historique de circulation, entrez une date: toutes les "
-"données antérieures seront anonymisées."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:11
-#, c-format
-msgid "To approve a comment click 'Approve'"
-msgstr "Pour valider un commentaire, cliquez 'Approuvez'"
+"Pour ajouter des titres à une liste existante, cliquez sur le nom de la liste "
+"dans la page Listes."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:10
 #, c-format
 msgid ""
 "To approve a tag, you can either click the 'Approve' button inline with the "
@@ -65655,7 +68057,7 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:26
 #, c-format
 msgid "To be able to order from a vendor you must make them 'Active'"
-msgstr ""
+msgstr "Pour pouvoir commander chez un fournisseur vous devez le rendre Actif."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:5
 #, c-format
@@ -65663,11 +68065,14 @@ msgid ""
 "To begin the checkout process you must enter the patron barcode or part of "
 "their name. The checkout option appears in three main places:"
 msgstr ""
+"Vous démarrer l'opération de prêt en entrant le code à barres de l'adhérent "
+"ou bien son nom. Les options de prêt apparaissent principalement dans trois "
+"endroits :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "To biblio number: "
-msgstr "A la notice N°&nbsp;:"
+msgstr "A la notice N°&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:15
 #, c-format
@@ -65680,15 +68085,15 @@ msgstr ""
 "boîte."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "To check an item out to a patron, first search for that patron using one of "
 "the many options listed above."
 msgstr ""
-"Pour prêter un document à un adhérent, recherchez d'abord cet adhérent à "
-"l'aide d'une des possibilités."
+"Pour prêter un exemplaire à un adhérent, recherchez d'abord cet adhérent en "
+"employant une des méthodes décrites ci-dessous."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:19
 #, c-format
 msgid ""
 "To check terms against the approved and rejected lists (and possibly against "
@@ -65700,43 +68105,33 @@ msgstr ""
 "dictionnaire que vous avez assigné à la modération des tags), saisissez le "
 "terme dans la boîte de recherche en bas de la fenêtre."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:35
 #, c-format
 msgid "To clean a batch, click the 'Clean' button to the right"
 msgstr "Pour effacer un lot, cliquez sur le bouton Effacer sur sa droite"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:31
 #, c-format
 msgid "To clean items out of the 'reservoir':"
 msgstr "Pour enlever les exemplaires du réservoir:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:29
 #, c-format
 msgid ""
 "To complete the process continue to the Managed Staged MARC Records Tool"
 msgstr ""
 "Pour terminer le traitement, allez l'outil Gérer les notices MARC préparées"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:26
-#, c-format
-msgid "To confirm the hold, click 'Place Hold'"
-msgstr "Pour confirmer la réservation, cliquez 'Réserver'"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:9
-#, fuzzy, c-format
-msgid "To create a new matching rule:"
-msgstr "Il n'y a pas de règles de concordance."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:12
 #, c-format
-msgid "To delete a comment click 'Delete'"
-msgstr "Pour supprimer un commentaire, cliquez sur 'Supprimer'"
+msgid "To create a new matching rule:"
+msgstr "Pour créer une nouvelle règle de concordance."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:44
 #, c-format
 msgid ""
-"To delete a profile, check the 'Delete selelcted profile' option before "
+"To delete a profile, check the 'Delete selected profile' option before "
 "clicking 'Submit Query'"
 msgstr ""
 "Pour supprimer un profil, cochez l'option 'Supprimer le profil sélectionné' "
@@ -65751,13 +68146,11 @@ msgid ""
 "and as a button that appears after clicking on the summary of the authority "
 "record."
 msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:11
-#, c-format
-msgid "To delete borrowers, enter the date since the last time they borrowed"
-msgstr ""
-"Pour supprimer des emprunteurs, entrer la date à laquelle ils ont emprunté "
-"pour la dernière fois"
+"Pour supprimer une autorité, vous devez d'abord être sûr qu'elle n'est pas "
+"lié à des notices bibliographiques. Si ce n'est pas le cas, un lien "
+"Supprimer est affiché à droite de l'autorité sur la page de résultat d'une "
+"recherche et un bouton Supprimer est également affiché sur la page de détail "
+"de l'autorité."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:17
 #, c-format
@@ -65765,19 +68158,35 @@ msgid ""
 "To delete one or multiple of these images, click the checkbox to the right "
 "of each image you want to delete and click the 'Delete' button."
 msgstr ""
+"Pour supprimer une ou plusieurs de ces images, cliquez la coche à droite de "
+"chaque image que vous voulez supprimer puis cliquez sur le bouton Supprimer."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:54
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:49
+#, c-format
 msgid ""
-"To duplicate a field click on the + (plus sign) to the right of the tag "
-msgstr "Cliquez sur ... sur la gauche du champ"
+"To delete or cancel a hold, choose 'del' from the menu or click the red 'X' "
+"to the right of the hold line."
+msgstr ""
+"Pour supprimer ou annuler une réservation, choisissez l'option Suppr "
+"dans le menu ou cliquez sur la croix rouge à droite de la réservation."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:51
+#, c-format
+msgid ""
+"To duplicate a field click on the 'repeat this tag' icon to the right of the "
+"tag "
+msgstr ""
+"Pour dupliquer un champ, cliquez sur le + (signe plus) sur la droite du "
+"champ."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:54
 #, c-format
 msgid ""
 "To duplicate a subfield click on the clone icon (to remove a copied field, "
 "click the delete clone icon) to the right of the field"
 msgstr ""
+"Pour dupliquer un sous-champ, cliquez sur l'icône de clonage à droite du "
+"champ. "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:5
 #, c-format
@@ -65792,26 +68201,33 @@ msgstr ""
 "catalogue. Une recherche à l'intérieur du module de Catalogage cherchera sur "
 "le catalogue et le réservoir (voir ci-dessous)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:72
 #, c-format
 msgid ""
 "To edit a record you can click 'Edit Biblio' from the search results on the "
-"cataloging page or by clicking the Edit button on the Bibliographic Record."
+"cataloging page or by clicking the Edit button on the Bibliographic Record "
+"and choosing 'Edit Record'"
 msgstr ""
+"Pour modifier une notice, vous pouvez cliquer sur le lien Modifier la notice "
+"qui est affiché sur la page de résultat d'une recherche, ou bien sur le "
+"bouton Modifier de la page de détail d'une notice."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:46
 #, c-format
 msgid "To edit a report click 'Edit SQL' beside the report"
 msgstr "Pour modifier un état, cliquez sur Modifier SQL"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:58
 #, c-format
 msgid ""
 "To edit a specific section of the patron record (for example the Library Use "
 "section) click the 'Edit' link below the section"
 msgstr ""
+"Pour modifier une section particulière de la fiche d'un adhérent, par "
+"exemple la section Usager de la bibliothèque, cliquez sur le lien Modifier "
+"en bas de la section."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:40
 #, c-format
 msgid "To edit events"
 msgstr "Pour modifier un jour de fermeture :"
@@ -65825,23 +68241,31 @@ msgstr ""
 "Pour modifier ou recevoir un fascicule, cliquez simplement la boîte dans la "
 "colonne Modifier puis cliquez sur le bouton Modifier périodique."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:51
 #, c-format
 msgid ""
 "To edit the entire patron record simply click the 'Edit' button at the top "
 "of the patron record."
 msgstr ""
+"Pour modifier l'intégralité de la fiche de l'adhérent, cliquez sur le bouton "
+"Modifier qui se trouve en haut de la fiche."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:19
 #, c-format
 msgid "To edit the subfields click 'Edit Subfields'"
-msgstr ""
+msgstr "Pour modifier les sous-champs, cliquez sur le lien Sous-champs."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:9
+#, c-format
+msgid "To either delete or anonymize patrons"
+msgstr "Pour supprimer ou anonymiser des adhérents"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:39
 #, c-format
-msgid "To expand a collapsed tag click on the tag number"
+msgid "To expand a collapsed tag click on the tag description"
 msgstr ""
+"Pour étendre ou réduire un champ, cliquez sur son numéro (ou son étiquette)."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:9
 #, c-format
@@ -65849,35 +68273,43 @@ msgid ""
 "To expand collapsed values simply click on the title and the subfields will "
 "appear."
 msgstr ""
+"Pour étendre les valeurs qui sont réduites, cliquez sur le titre du champ : "
+"ses sous-champs apparaîtront."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:9
 #, c-format
 msgid "To find additional targets you use IndexData's IRSpy: "
 msgstr ""
+"Pour trouver des serveurs Z39.50 supplémentaires, utilisez IRSpy "
+"d'Indexdata : "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:16
 #, c-format
-msgid "To find daily statistics, set your date range."
+msgid ""
+"To find daily statistics, set your date range.Example: \"I want circulation "
+"data starting with date XXX up to, but not including, date XXX.\""
 msgstr ""
-"Pour obtenir des statistiques quotidiennes, définissez votre interval de "
-"dates."
+"Pour obtenir les statistiques quotidiennes, donnez un intervalle de dates. "
+"Par exemple : Je veux les dates qui commencent par XXX jusque la date XXX exclue."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:40
 #, c-format
 msgid ""
-"To get a complete picture of your monthly or daily circulation, you can run "
-"the report twice, once for 'Type' of 'Checkout' and again for 'Renewal.'"
+"To get help from the Library of Congress on a Marc tag click the question "
+"mark (?) to the right of each field number "
 msgstr ""
-"Pour obtenir une image complète de votre circulation mensuelle ou "
-"quotidiennement, vous pouvez lancer l'état deux fois, une fois par type de "
-"transaction."
+"Pour obtenir de la Bibliothèque du Congrès une aide sur la signification "
+"d'un champ MARC (MARC21), cliquez sur le point d'interrogation qui se trouve "
+"à droite du numéro du champ."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:31
 #, c-format
 msgid ""
-"To get help from the Library of Congress on a MARC tag click the question "
-"mark (?) to the right of each field number "
+"To have expired holds canceled automatically you will need to have the "
+"Expired Holds cron job set to run on a regular basis."
 msgstr ""
+"Si vous voulez que les réservations expirées soient automatiquement annulées, "
+"il faudra que vous programmiez la tâche planifiée qui convient."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:9
 #, c-format
@@ -65886,14 +68318,16 @@ msgid ""
 "(or below as in the screenshot above) the dates. To add more columns you can "
 "click the plus sign (+) found above the 'Auto-fill row' buttons."
 msgstr ""
+"Pour cacher certaines colonnes, cliquez sur le signe moins à droite des "
+"dates. Pour ajouter des colonnes, cliquez sur le signe plus."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "To itemcallnumber: "
 msgstr "A la cote&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:21
 #, c-format
 msgid ""
 "To limit your export only to items from the library you're logged in as (if "
@@ -65906,7 +68340,7 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:49
 #, c-format
 msgid "To make changes to the vendor, simply click the 'Edit' button."
-msgstr ""
+msgstr "Pour modifier le Fournisseur, cliquez sur le bouton Modifier."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:35
 #, c-format
@@ -65914,9 +68348,11 @@ msgid ""
 "To make edits to the fields associated with the Framework you must first "
 "click 'MARC Structure' and then follow the instructions for editing subfields"
 msgstr ""
+"Pour modifier les champs d'une grille, vous devez d'abord cliquer sur le "
+"lien Structure MARC et suivre les instuctions de modification des sous-champs"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "To mark an item as back at the home branch, check the item in at the home "
 "branch "
@@ -65932,56 +68368,67 @@ msgstr ""
 "Pour modifier une rêgle, crééez en une nouvelle avec le même type de "
 "document et la même catégorie de lecteur."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:53
 #, c-format
-msgid "To move forward, select the task you would like to complete."
-msgstr ""
-"Pour avancer, sélectionnez la tâche adéquate en cliquant sur le texte "
-"surligné en bleu."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:56
-#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "To move subfields in to the right order, click the up arrow to the left of "
 "the field"
 msgstr ""
-"Pour faire afficher tous les sous-champs d'un champ, pensez à cliquer sur le "
-"nom du champ."
+"Pour positionner les sous-champs correctement, cliquez sur la flèche \"vers "
+"le haut\" à gauche du sous-champ"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1061
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
 msgstr ""
 "Pour avertir les adhérents de la parution des nouveaux numéros de "
-"périodiques, vous devez <a1>rédiger un message</a>."
+"périodiques, vous devez "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:5
+#, c-format
+msgid ""
+"To only change the patron's password, click the 'Change Password' button"
+msgstr ""
+"Pour ne modifier que la mot de passe de l'adhérent, cliquez sur le bouton "
+"Changer mot de passe."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:52
 #, c-format
 msgid ""
 "To only change the patron's password, click the 'Change Password' button "
 msgstr ""
+"Pour ne modifier que la mot de passe de l'adhérent, cliquez sur le bouton "
+"Changer mot de passe."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:5
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "To order from a record that can't be found anywhere else, choose the 'From a "
 "new (empty) record'"
-msgstr "Commandez en cliquant sur \"A partir d'une nouvelle notice (vide)\""
+msgstr ""
+"Pour commander à partir d'une notice qui ne peut être trouvée nul part, "
+"choisissez Depuis une nouvelle notice."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:26
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "To order from a record that can't be found anywhere else, choose the 'From a "
 "new (empty) record' "
-msgstr "Commandez en cliquant sur \"A partir d'une nouvelle notice (vide)\""
+msgstr ""
+"Pour commander à partir d'une notice qui ne peut être trouvée nul part, "
+"choisissez Depuis une nouvelle notice."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:34
 #, c-format
 msgid ""
 "To override the renewal limits you can set the AllowRenewalLimitOverride "
 "system preference to allow overrides and a checkbox will appear below the "
-"list of checkouts that reads 'Override Renewal Limit'"
+"list of checkouts that reads 'Override Renewal Limit' "
 msgstr ""
+"Vous pouvez outrepasser les limites de renouvellement en activant la "
+"préférence système AllowRenewalLimitOverride. Ainsi sous la liste des prêts "
+"en cours, il y aura une boîte à cocher intitulé Outrepasser les limites de "
+"renouvellement."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:19
 #, c-format
@@ -65991,19 +68438,32 @@ msgid ""
 "presented with a confirmation screen where you can choose your template and "
 "layout."
 msgstr ""
+"Pour imprimer vos étiquettes, cliquez sur le bouton Exporter le lot. Pour "
+"n'imprimer que certaines étiquettes, cliquez sur le bouton Exporter "
+"exemplaire(s). Une page de confirmation s'affiche. Vous choisissez votre "
+"modèle et votre format."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:47
+#, c-format
+msgid ""
+"To rearrange or delete holds, simply make a selection from the 'Priority' "
+"pull down or click the arrows to the right of the priority pull down."
+msgstr ""
+"Pour réordonner les réservations, ou en supprimer, utilisez le menu "
+"Priorité ou bien les flèches disposées à côté de chaque réservation."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "To receive a specific item, click the 'Receive' link to the right of the "
 "item."
 msgstr ""
-"Une fois votre politique de circulation configurée, vous pouvez la retirer "
-"en cliquant sur le lien Retirer sur la droite de la règle"
+"Pour réceptionner un document précis, cliquez sur le lien \"réceptionner\" à "
+"droite de la ligne de commande."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:12
 #, c-format
 msgid ""
 "To reject a tag, you can either click the 'Reject' button inline with the "
@@ -66013,12 +68473,14 @@ msgstr ""
 "Pour rejeter un tag, cliquez sur \"rejeter\" sur la ligne, ou bien cocher la "
 "case et cliquez sur \"rejeter\" en haut de l'écran"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:55
 #, c-format
 msgid ""
 "To remove a subfield (if there is more than one of the same type), click the "
 "- (minus sign) to the right of the field"
 msgstr ""
+"Pour supprimer un sous-champ (s'il y en a plus d'un du même type, cliquez "
+"sur le signe moins qui se trouve à droit du champ."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
@@ -66026,13 +68488,11 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "To report this error, you can "
-msgstr ""
-"Pour signaler cette erreur, vous pouvez <a1>envoyer un email à "
-"l'administrateur</a>"
+msgstr "Pour signaler cette erreur, vous pouvez "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:48
 #, c-format
 msgid ""
 "To save time you can clone rules from one library to another by choosing the "
@@ -66043,49 +68503,41 @@ msgstr ""
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:137
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:137
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "To save your changes simply click the 'Save Changes' button at the top of "
 "the screen"
-msgstr "Après avoir fait vos modifications, cliquez 'Valider'"
+msgstr ""
+"Après avoir fait vos modifications, cliquez 'Valider' en haut de l'écran"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:4
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:7
 #, c-format
 msgid "To schedule a task, visit the Task Scheduler and fill in the form"
 msgstr ""
 "Pour programmer une tâche, aller dans Planificateur de tâches et remplissez "
 "le formulaire"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:32
-#, c-format
-msgid ""
-"To schedule overdue notices, you must use Koha's 'Notice/Status Trigger' "
-"tool."
-msgstr ""
-"Pour plannifier les notifications de retard, vous devez utiliser l'outil "
-"'Déclencheur de notifications'"
-
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
 #, c-format
 msgid "To screen in the browser:"
-msgstr "A afficher dans le navigateur"
+msgstr "Dans le navigateur"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:276
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:310
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:287
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:258
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:260
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:205
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:138
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:97
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:248
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:529
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:533
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:238
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "To screen into the browser: "
-msgstr "A afficher dans le navigateur"
+msgstr "Dans le navigateur"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:42
 #, c-format
@@ -66093,9 +68545,11 @@ msgid ""
 "To see Search Domain Groups in action visit the staff client advanced search "
 "page in your Koha system"
 msgstr ""
+"Pour voir fonctionner vos Groupes de domaine de recherche, allez en "
+"recherche avancée à l'interface professionnelle."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:5
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "To see more search options click [More Options] at the bottom of the page. "
 "This will allow for more advanced boolean searching."
@@ -66103,16 +68557,12 @@ msgstr ""
 "Pour avoir plus d'options de recherche, cliquez sur [Plus d'options] en bas "
 "de page: une recherche booléenne plus riche sera disponible."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:50
 #, c-format
-msgid ""
-"To see the image(s) you imported search for the patron(s) and view their "
-"profile"
-msgstr ""
-"Pour voir les photos importées, chercher les adhérents et regardez dans leur "
-"profil."
+msgid "To see the contents of a list, visit the Lists page on the staff client"
+msgstr "Pour le voir le contenu d'une liste, visitez la page Listes de l'interface professionnelle"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:17
 #, c-format
 msgid ""
 "To send additional notices, click on the tabs for 'Second' and 'Third' notice"
@@ -66120,23 +68570,35 @@ msgstr ""
 "Pour envoyer des notiifications supplémentaires, cliquez sur les onglets "
 "Deuxième et Troisième"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:11
+#, c-format
+msgid ""
+"To set patron permissions, you must first have a patron of the 'Staff' type "
+"open"
+msgstr ""
+"Pour fixer les permissions de l'adhérents, vous devez d'abord aller sur "
+"la fiche d'un adhérent appartenant au type Personnel."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:16
 #, c-format
 msgid "To set preferences for all libraries, keep the menu set to 'Default'"
 msgstr ""
+"Pour configurer les préférences pour tous les sites, laissez le menu à "
+"Défaut."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:34
 #, c-format
 msgid ""
-"To set the library you can click '(Set)' to the right of the "
-"'NO_LIBRARY_SET' label"
+"To set up a routing list for serials, choose 'Routing List' from the 'Patron "
+"notification' field. "
 msgstr ""
-"Pour paramétrer le site, cliquez sur 'paramétrer' à côté de 'NO_LIBRARY_SET'"
+"Pour configurer une liste de circulation du périodique, choisissez dans Notification "
+"de l'adhérent l'option Liste de circulation."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "To set up circulation alerts:"
-msgstr "Alertes de circulation"
+msgstr "Pour définir les alertes de circulation&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:5
 #, c-format
@@ -66146,6 +68608,10 @@ msgid ""
 "the town from a list instead of having to type the town and zip (or postal) "
 "code information."
 msgstr ""
+"Vous uniformisez et vous simplifiez la saisie des adhérents en définissant "
+"les villes et les communes de votre région. Ainsi quand un adhérent est "
+"entré dans le système, le bibliothécaire a juste à choisir une valeur dans "
+"la liste et n'a pas à taper une ville et un code postal."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:20
 #, c-format
@@ -66154,6 +68620,9 @@ msgid ""
 "will print an invoice for the line item that includes the date and "
 "description of the line item along with the total outstanding on the account."
 msgstr ""
+"Il y a un lien Imprimer sur la droite de chaque compte. Cliquez sur ce lien "
+"pour imprimer une facture qui contiendra la date et la description de "
+"l'opération, ainsi que le solde du compte."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:32
 #, c-format
@@ -66175,6 +68644,10 @@ msgid ""
 "automatically send an email to the vendor at the email address you have on "
 "file."
 msgstr ""
+"Sur la droite de chaque titre en retard, vous avez une boîte à cocher. "
+"Sélectionnez les titres à réclamer. Cliquez sur Réclamer commande. Cela "
+"enverra un courriel au fournisseur à l'adresse que vous avez dans vos "
+"fichiers."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:22
@@ -66183,21 +68656,24 @@ msgid ""
 "To the right of the new field is a link to 'Subfields,' you will need to add "
 "subfields before this tag will appear in your MARC editor."
 msgstr ""
+"Sur la droite de votre nouveau champ, vous verrez un lien Sous-champs. Il "
+"vous faut maintenant ajouter des sous-champs avant de voir apparaitre le "
+"champ dans l'éditeur MARC."
 
 #. %1$s:  title 
 #. %2$s:  surname 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:249
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:251
+#, c-format
 msgid ""
 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
 msgstr ""
 "Mettre à jour la photo de %s %s : sélectionnez un fichier image et cliquez "
 "sur 'Télécharger'"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:61
-#, fuzzy, c-format
-msgid "To use a plugin click on the ... (ellipse) to the right of the filed "
-msgstr "Cliquez sur ... sur la gauche du champ"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:58
+#, c-format
+msgid "To use a plugin click on the icon to the right of the filed "
+msgstr "Cliquez sur ... sur la droite du champ pour utiliser un plugin "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:12
 #, c-format
@@ -66214,12 +68690,9 @@ msgid ""
 "To view a vendor's information page you must search for the vendor from the "
 "Acquisitions home page. Your search can be for any part of the Vendor's name."
 msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:35
-#, c-format
-msgid "To view holds on a title, click the 'Holds' tab on the left"
-msgstr ""
-"Pour voir les réservations sur un titre, cliquez sur l'onglet 'Réservations'"
+"Pour atteindre la page d'information d'un vendeur, faite une recherche du "
+"fournisseur à partir de la page d'accueil du module Acquisitions. Votre "
+"recherche peut se faire sur toute partie du nom du fournisseur."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:363
 #, c-format
@@ -66227,19 +68700,19 @@ msgid "To whom it may concern"
 msgstr "Vers la personne concernée"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:131
 #, c-format
 msgid "To:"
-msgstr "au&nbsp;:"
+msgstr "et le&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:157
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:30
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:32
+#, c-format
 msgid "To: "
-msgstr "au&nbsp;:"
+msgstr "et le&nbsp;:"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
@@ -66252,12 +68725,12 @@ msgid "Today's notifications"
 msgstr "Messages du jour"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:704
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:713
 msgid "Toggle Lowest Priority"
 msgstr "Bascule à la plus basse priorité"
 
 #. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:586
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:595
 msgid "Toggle Set to Lowest Priority"
 msgstr "Bascule à la plus basse priorité"
 
@@ -66269,33 +68742,38 @@ msgstr "Bascule à la plus basse priorité"
 msgid "Tokyo, Japan"
 msgstr "Tokyo, Japon"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
+#, c-format
+msgid "Tomás Cohen Arazi"
+msgstr "Tomas Cohen Arazi"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:205
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Too Many Holds: "
-msgstr "Réservations épuisées&nbsp;:"
+msgstr "Trop de réservations :"
 
 #. %1$s:  current_loan_count 
 #. %2$s:  max_loans_allowed 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:258
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:257
+#, c-format
 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
-msgstr "Limite atteinte (prêtés / max. : %s)"
+msgstr "Limite atteinte (prêtés : %s / max. : %s)."
 
 #. %1$s:  too_many_items 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:119
 #, c-format
 msgid "Too many items (%s) to display individually."
 msgstr "Trop d'exemplaires (%s) à afficher individuellement."
 
 #. %1$s:  too_many_items 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:134
 #, c-format
 msgid "Too many items (%s): not displaying each one individually."
 msgstr "Trop d'exemplaires (%s): pas d'affichage global."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:69
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:124
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:71
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:141
@@ -66315,24 +68793,24 @@ msgstr "Trop d'exemplaires (%s): pas d'affichage global."
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:96
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:31
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:54
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:124
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:91
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:91
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:91
@@ -66351,6 +68829,15 @@ msgstr "Outils"
 msgid "Tools Home"
 msgstr "Accueil outils"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:5
+#, c-format
+msgid ""
+"Tools in Koha all perform some sort of action. Often many of the items "
+"listed under Tools in Koha are referred to as 'Reports' in other library "
+"management systems."
+msgstr ""
+"Les outils de Koha permettent de réaliser toutes sortes d'opérations. "
+
 #. %1$s:  mainloo.limit 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:27
 #, c-format
@@ -66380,27 +68867,37 @@ msgstr "Marge de haut de page&nbsp;: "
 msgid "Top Text Margin:"
 msgstr "Marge de haut de page&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:184
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:206
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:104
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:270
 #, c-format
 msgid "Total"
 msgstr "Total"
 
 #. %1$s:  currency 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:248
 #, c-format
 msgid "Total (%s)"
 msgstr "Total (%s)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Total Amount "
-msgstr "Montant total"
+msgstr "Montant total "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:197
+#, c-format
+msgid "Total Amount Outstanding : "
+msgstr "Montant total à recouvrer : "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
+#, c-format
+msgid "Total Amount Payable : "
+msgstr "Montant total : "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:168
 #, c-format
@@ -66413,23 +68910,23 @@ msgstr "Total des prêts&nbsp;:"
 msgid "Total Current Checkouts Allowed"
 msgstr "Nombre total de prêts autorisés"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:85
 #, c-format
-msgid "Total Due"
-msgstr "Total dû"
+msgid "Total Due:"
+msgstr "Total dû :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:38
 #, c-format
 msgid "Total Items in Group"
 msgstr "Nombre d'exemplaires dans le groupe"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
 #, c-format
 msgid "Total Tax Exc."
 msgstr "Total HT."
 
 #. %1$s:  currency 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240
 #, c-format
 msgid "Total Tax Inc. (%s)"
 msgstr "Total TTC %s"
@@ -66447,9 +68944,9 @@ msgstr "Montant total du solde créditeur&nbsp;: %s"
 
 #. %1$s:  totalcash 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:142
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Total amount of cash collected: %s "
-msgstr "Montant total de liquide encaissé&nbsp;: %s"
+msgstr "Montant total encaissé en liquide&nbsp;: %s"
 
 #. %1$s:  totalpaid 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:80
@@ -66474,7 +68971,7 @@ msgid "Total due"
 msgstr "Total dû"
 
 #. %1$s:  totaldue 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
 #, c-format
 msgid "Total due: %s"
 msgstr "Total dû&nbsp;: %s"
@@ -66485,7 +68982,7 @@ msgid "Total must be a number"
 msgstr "Le Total doit être un nombre"
 
 #. %1$s:  unlimited_total 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:501
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498
 #, c-format
 msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s."
 msgstr "Nombre total d'enregistrement correspondant à la requête : %s."
@@ -66499,12 +68996,12 @@ msgstr "Nombre total de pertes et profits&nbsp;: %s "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:57
 #, c-format
 msgid "Total outstanding dues as on date : "
-msgstr ""
+msgstr "Total des amendes en date du :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:57
 #, c-format
 msgid "Total outstanding dues as on date: "
-msgstr ""
+msgstr "Total des amendes en date du :"
 
 #. %1$s:  total 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
@@ -66523,22 +69020,22 @@ msgstr "Total sous-niveaux"
 msgid "Total written off: %s"
 msgstr "Total des pertes et profits&nbsp;: %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:392
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:395
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:412
+#, c-format
 msgid "Total: "
 msgstr "Total&nbsp;:"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  basket.total 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:204
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:253
+#, c-format
 msgid "Total: %s "
 msgstr "Total : %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:56
 #, c-format
 msgid "Totals:"
 msgstr "Total&nbsp;:"
@@ -66568,13 +69065,13 @@ msgstr "Transfert"
 msgid "Transfer Collection"
 msgstr "Transférer la collection"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206
 #, c-format
 msgid "Transfer Now?"
 msgstr "Transférer maintenant ?"
 
 #. %1$s:  reser.diff 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61
 #, c-format
 msgid "Transfer is %s days late"
 msgstr "Le transfert a %s jour(s) de retard"
@@ -66585,10 +69082,12 @@ msgid ""
 "Transfer limits are set based on the collections codes you have applied via "
 "the Authorized Value administration area."
 msgstr ""
+"Les limites de transferts sont basées sur les codes de collection définis "
+"dans les valeurs autorisées."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:261
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:275
 #, c-format
 msgid "Transfer to:"
 msgstr "Transférer à&nbsp;: "
@@ -66600,7 +69099,7 @@ msgstr "Exemplaires transférés"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:40
@@ -66613,14 +69112,14 @@ msgid "Transfers"
 msgstr "Transferts"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Transfers To Receive"
 msgstr "Transferts à recevoir"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Transfers are "
-msgstr "Transferts"
+msgstr "Les transferts sont "
 
 #. %1$s:  show_date 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
@@ -66634,7 +69133,7 @@ msgid "Transfers to receive"
 msgstr "Transferts à recevoir"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
 #, c-format
 msgid "Translation"
 msgstr "Traduction"
@@ -66693,9 +69192,8 @@ msgstr "Transparents 8 * 8 in. (20 * 20 cm)"
 msgid "Transparencies 9 * 9 in. (22.5 * 22.5 cm)"
 msgstr "Transparents 9 * 9 in. (22.5 * 22.5 cm)"
 
-#
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
+#, c-format
 msgid "Treaties "
 msgstr "Traités"
 
@@ -66720,17 +69218,21 @@ msgstr "Trombone"
 msgid "Trompette"
 msgstr "Trompette"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:22
 #, c-format
 msgid "Troubleshooting"
 msgstr "Problème"
 
-#
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171
+#. INPUT type=submit
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:173
+msgid "Try Another Search"
+msgstr "Essayez une autre recherche"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Try another search"
-msgstr "Recherche sur les commandes"
+msgstr "Faire une autre recherche"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:37
@@ -66748,7 +69250,7 @@ msgstr "Jeu"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
 #, c-format
@@ -66757,11 +69259,10 @@ msgstr "Mardi"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
-#, fuzzy
 msgid "Tuesdays"
-msgstr "Mardi"
+msgstr "Mardis"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180
 #, c-format
 msgid "Tumer Garip"
 msgstr "Tumer Garip"
@@ -66779,25 +69280,24 @@ msgstr "Vous devez sélectionner au moins deux notices pour fusion."
 msgid "Tympanon"
 msgstr "Tympanon"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:399
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:416
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:283
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:980
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1144
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:289
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:400
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:284
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
 #, c-format
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Type "
-msgstr "Type"
+msgstr "Type "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:948
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:950
@@ -66807,7 +69307,7 @@ msgstr "Type C (bobine)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:51
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Type of Material"
 msgstr "Type de matériel"
 
@@ -66846,7 +69346,7 @@ msgstr "Type de matériel"
 msgid "Type of material code"
 msgstr "Type de matériel"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:534
 #, c-format
 msgid "Type:"
@@ -66856,7 +69356,7 @@ msgstr "Type&nbsp;:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:56
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:113
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:141
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Type: "
 msgstr "Type&nbsp;:"
 
@@ -67136,7 +69636,7 @@ msgid "UNIMARC Leader builder"
 msgstr "Constructeur du label UNIMARC"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:5
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "UNIMARC_Field 225a builder"
 msgstr "Constructeur de la zone UNIMARC 225a"
 
@@ -67162,91 +69662,78 @@ msgstr "URN:ISSN&nbsp;: "
 msgid "UTF-8"
 msgstr "UTF-8"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
+#, c-format
+msgid "Ulrich Kleiber"
+msgstr "Ulrich Kleiber"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
 #, c-format
 msgid "Unable to delete patron"
 msgstr "Impossible de supprimer l'adhérent"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:33
-#, c-format
-msgid "Unable to delete patron:"
-msgstr "Impossible de supprimer l'adhérent&nbsp;:"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:143
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:29
 #, c-format
 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
 msgstr ""
 "Imposible de supprimer des adhérents d'autres sites avec les réglages actuels"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:139
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:25
 #, c-format
 msgid "Unable to delete staff user"
 msgstr "Impossible de supprimer l'adhérent"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Unauthorized user "
-msgstr "Valeur autorisée"
+msgstr "Utilisateur non autorisé "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
 #, c-format
 msgid "Unavailable (lost or missing)"
 msgstr "Indisponible (manquant ou perdu)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:351
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368
+#, c-format
 msgid "Uncertain price: "
-msgstr "Prix incertain:"
+msgstr "Prix indéterminé&nbsp;:"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:106
 #, c-format
 msgid "Uncertain prices"
-msgstr "Prix incertains"
+msgstr "Prix indéterminés"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:218
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:103
 #, c-format
 msgid "Uncheck All"
 msgstr "Désélectionner tout"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:347
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:349
 #, c-format
 msgid "Undefined"
 msgstr "Indéfini&nbsp;"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:55
-#, c-format
-msgid "Undelete"
-msgstr "Récupérer"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:108
-#, c-format
-msgid "Undelete Biblio"
-msgstr "Récupérer notice"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:12
 #, c-format
 msgid ""
-"Under 'Display Location' choose whether to put the news on the OPAC or the "
-"Librarian (Staff) Interface."
+"Under 'Display Location' choose whether to put the news on the OPAC, Slip "
+"(circulation receipt) or the Librarian (Staff) Interface."
 msgstr ""
 "Dans Affichée sur, choisissez si vous voulez placer l'annonce sur l'OPAC ou "
 "sur l'interface pro."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191
 #, c-format
 msgid "Undid import of records"
 msgstr "Annuler l'import de notices"
 
 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:174
 msgid "Undo import into catalog"
 msgstr "Annuler l'import de notices dans le catalogue"
 
@@ -67258,7 +69745,7 @@ msgstr "Paniers sans bordereau"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
 #, c-format
 msgid "Unhighlight"
-msgstr ""
+msgstr "Ne pas surligner"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:225
 #, c-format
@@ -67266,16 +69753,16 @@ msgid "Unified title"
 msgstr "Titre uniforme&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:409
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Uniform Title: "
 msgstr "Titre uniforme&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:414
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Uniform titles: "
 msgstr "Titre uniforme&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:431
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:438
 #, c-format
 msgid "Unique Holidays"
 msgstr "Fermetures uniques"
@@ -67283,29 +69770,29 @@ msgstr "Fermetures uniques"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
 #, c-format
 msgid "Unique holiday"
 msgstr "Fermeture unique"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:54
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Unique identifier"
 msgstr "Identifiant unique&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
+#, c-format
 msgid "Unique identifier: "
 msgstr "Identifiant unique&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
 #, c-format
 msgid "Unit cost"
 msgstr "Coût unitaire"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:25
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Unititle: "
 msgstr "Titre uniforme&nbsp;:"
 
@@ -67318,16 +69805,16 @@ msgstr "Unités&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Units: "
 msgstr "Unités&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:19
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Universal Decimal Classification"
-msgstr "Classification"
+msgstr "CDU"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
 #, c-format
 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
 msgstr "Université ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
@@ -67335,14 +69822,20 @@ msgstr "Université ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1162
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1165
 #, c-format
 msgid "Unknown"
 msgstr "Inconnu"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:49
+#, c-format
+msgid "Unknown select this if none of the other choices are relevant"
+msgstr "Inconnu : à sélectionner si aucun des autres choix proposés "
+"n'est pertinent."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
+#, c-format
 msgid "Unni Knutsen and Marit Kristine Ã\85dland"
 msgstr "Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
 
@@ -67351,11 +69844,6 @@ msgstr "Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
 msgid "Unpacking completed"
 msgstr "Décompression terminée"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
-#, c-format
-msgid "Unpaid"
-msgstr "Impayé"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
 #, c-format
 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
@@ -67372,7 +69860,7 @@ msgid "Unset"
 msgstr "Retirer"
 
 #. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:706
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
 msgid "Unset Lowest Priority"
 msgstr "Désactiver la priorité la plus basse"
 
@@ -67382,14 +69870,14 @@ msgstr "Désactiver la priorité la plus basse"
 msgid "Unspecified"
 msgstr "Indéfini"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:129
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:135
+#, c-format
 msgid "Until date: "
-msgstr "Date de fin&nbsp;: "
+msgstr "jusqu'au&nbsp;: "
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:319
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:181
 msgid "Update"
 msgstr "Mis à jour"
@@ -67417,7 +69905,7 @@ msgid "Update errors :"
 msgstr "Rapport de mise à jour&nbsp;:"
 
 #. INPUT type=submit name=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:728
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:737
 msgid "Update hold(s)"
 msgstr "Mettre à jour réservation(s)"
 
@@ -67432,11 +69920,6 @@ msgstr "Rapport de mise à jour&nbsp;:"
 msgid "Update: %s"
 msgstr "Mettre à jour&nbsp;: %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:81
-#, c-format
-msgid "Updated successfully"
-msgstr "Mise à jour réussie"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
 #, c-format
 msgid "Updated:"
@@ -67450,9 +69933,9 @@ msgstr "Mise à jour de la structure de la base"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:267
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
 #, c-format
 msgid "Upload"
 msgstr "Télécharger"
@@ -67463,19 +69946,19 @@ msgid "Upload Images"
 msgstr "Chargement d'images"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:72
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Upload More Images"
-msgstr "Chargement d'images"
+msgstr "Télécharger d'autres d'images"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:63
 #, c-format
 msgid "Upload Offline Circulation Data"
 msgstr "Charger les données de prêts secourus"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:253
 #, c-format
 msgid "Upload Patron Image"
-msgstr "Télécharger la photo adhérent"
+msgstr "Télécharger la photo de l'adhérent"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
@@ -67490,11 +69973,6 @@ msgstr "Chargement de photos d'adhérents"
 msgid "Upload file"
 msgstr "Télécharger fichier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:9
-#, c-format
-msgid "Upload images in bulk"
-msgstr "Charger des photos par lot"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
 #, c-format
@@ -67506,23 +69984,18 @@ msgstr "Chargement photos d'adhérents"
 msgid "Upload patron images in batch or one at a time"
 msgstr "Télécharger les photos des adhérents en lot ou une à une  "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:267
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:284
+#, c-format
 msgid ""
 "Upload patron images in batch or one at a time (Access to the Image Upload "
 "Tool)"
-msgstr "Télécharger les photos des adhérents en lot ou une à une  "
+msgstr "Permission de télécharger les photos des adhérents en lot ou une à une"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:72
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:81
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Upload progress: "
-msgstr "Avancement du téléchargement"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:28
 #, c-format
-msgid "Uploading Single Images"
-msgstr "Charger photo à photo"
+msgid "Upload progress: "
+msgstr "Avancement du téléchargement&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:7
 #, c-format
@@ -67530,30 +70003,30 @@ msgid ""
 "Upon clicking on the link to 'Late Orders' from the Acquisitions page you "
 "will be presented with a series of filter options on the left hand side."
 msgstr ""
+"Après avoir cliqué sur Commandes en retard sur la page des acquisitions, on "
+"vous présentera des filtres sur le côté de la page."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:287
 #, c-format
 msgid "Upper age limit"
 msgstr "Limite d'âge supérieure"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:143
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:217
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:226
+#, c-format
 msgid "Upperage limit: "
 msgstr "Limite d'âge supérieure&nbsp;:"
 
 #. %1$s:  missing_module.usage 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Usage: %s "
-msgstr "Usahe&nbsp;: %s"
+msgstr "Usage&nbsp;: %s"
 
-#
 #. INPUT type=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
-#, fuzzy
 msgid "Use Existing"
-msgstr "Utilisé"
+msgstr "Utiliser existant"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
@@ -67582,35 +70055,28 @@ msgstr ""
 "Attention! Si le site de destination a déjà des règles définies, elles "
 "seront écrasées!"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:18
-#, c-format
-msgid "Use dropdowns to apply filters to this category"
-msgstr "Utilisez les menus déroulants pour filtrer cette catégorie"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Use existing record"
-msgstr "Voir enregistrement existant"
+msgstr "Utiliser enregistrement existant"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:636
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
 msgstr ""
 "L'utilisation de ce mot-clé n'est pas autorisé dans les rapports pour des "
-"questions de sécurité et d'intégrité des données."
+"questions de sécurité et d'intégrité des données. Seules les requetes SELECT "
+"sont autorisées. "
 
 #. INPUT type=submit name=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
 msgid "Use saved"
 msgstr "Rapports sauvegardés"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:137
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:138
+#, c-format
 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
 msgstr ""
 "Utilisez le bouton  \"Confirmer\" en dessous pour confirmer la suppression."
@@ -67629,11 +70095,21 @@ msgstr ""
 "modèles de catalogage qui peuvent être créés et édités (modifiés) dans &quot;"
 "Administration Système&quot;."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:32
+#, c-format
+msgid ""
+"Use the 'Public Note' for any notes you would like to appear in the OPAC for "
+"the patrons"
+msgstr ""
+"Utilisez Note OPAC pour toute information que vous voulez montrer au public "
+"à l'OPAC."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:130
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:144
 #, c-format
 msgid "Use the Description field for the actual value that will be entered"
 msgstr ""
+"Utiliser le champ Description pour la valeur effective qui sera saisie."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:19
 #, c-format
@@ -67641,19 +70117,15 @@ msgid ""
 "Use the Description field to enter a more detailed definition of your "
 "framework"
 msgstr ""
+"Utilisez la rubrique Description afin de décrire précisément votre grille"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
 #, c-format
 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
 msgstr ""
 "Utiliser le dictionnaire pour définir des critères personnalisés pour les "
 "rapports"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:36
-#, c-format
-msgid "Use the drop down list to select the main frequency patterns."
-msgstr ""
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:93
 #, c-format
 msgid ""
@@ -67665,25 +70137,10 @@ msgstr ""
 "fonctionnalité a pour but de proposer un intermédiaire entre les rapports "
 "pré-programmés et l'écriture de commandes SQL."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:16
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Use the radio button to choose a category for 'column' (In the case above, "
-"we've selected 'branch' for the column) "
-msgstr ""
-"Utiliser le bouton radio pour choisir une catégorie pour 'colonne' (ci-"
-"dessus, nous avons sélectionné 'site')"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:10
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Use the radio button to choose a category for 'row' (In the case above, "
-"we've selected 'patron category' for the row "
-msgstr ""
-"Utiliser le bouton radio pour choisir une catégorie pour 'ligne' (ci-dessus, "
-"nous avons sélectionné 'catégorie adhérent')"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:17
+#, c-format
+msgid "Use the name field to expand on your Code"
+msgstr "Utilisez le champ Nom pour décrire la notification."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:117
 #, c-format
@@ -67728,15 +70185,15 @@ msgstr "Utilisé"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:19
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
-msgstr "Statistiques sur les acquisitions"
+msgstr "Utilisé à des fins statistiques pour les acquitisions"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:34
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Used for patron statistical purposes"
-msgstr "&rsaquo; Statistiques sur les adhérents"
+msgstr "Utilisé pour les statistiques adhérents"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:56
@@ -67744,14 +70201,31 @@ msgstr "&rsaquo; Statistiques sur les adhérents"
 msgid "Used in"
 msgstr "Utilisé"
 
-#
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:124
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Used in "
-msgstr "Utilisé"
+msgstr "Utilisé dans"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:69
+#, c-format
+msgid "Used in the claim acquisition module"
+msgstr "Utilisé en réclamation des acquisitions."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:106
+#, c-format
+msgid ""
+"Used in the serials module to notify patrons/staff of new issues of a serial "
+msgstr ""
+"Utilisé dans le module Périodiques pour notifier les adhérents et les "
+"bibliothécaires de l'arrivée de nouveaux fascicules."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
+#, c-format
+msgid "Useful Resources"
+msgstr "Ressources utilies"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "User "
 msgstr "Identifiant utilisateur"
 
@@ -67761,7 +70235,6 @@ msgid "Userid"
 msgstr "Identifiant"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:134
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tt:20
 #, c-format
 msgid "Userid / Password update failed"
 msgstr "Mise à jour du mot de passe ECHOUE"
@@ -67771,38 +70244,36 @@ msgstr "Mise à jour du mot de passe ECHOUE"
 msgid ""
 "Userid and Password are only required for servers that are password protected"
 msgstr ""
+"L'identifiant et le mot de passe ne sont nécessaires que pour les serveurs "
+"dont l'accès est restreint."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:251
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Userid: "
-msgstr "Identifiant&nbsp;:"
+msgstr "Identifiant&nbsp;: "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:122
+#, c-format
+msgid "Username/password already exists."
+msgstr "Identifiant/mot de passe existant déjà."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
 #, c-format
 msgid "Username:"
-msgstr "Nom d'utilisateur&nbsp;: "
+msgstr "Identifiant&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:344
 #, c-format
-msgid "Using A Definition"
-msgstr "Utiliser une définition"
+msgid "Username: "
+msgstr "Identifiant&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:47
 #, c-format
 msgid "Using CSV Profiles"
 msgstr "Utiliser les Profils CSV"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:12
-#, c-format
-msgid ""
-"Using a Letter defined in Notices. Note that you will need to set up the "
-"notice."
-msgstr ""
-"Employer une lettre définie dans Messages.Notez que vous devrez rédiger le "
-"message."
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:11
 #, c-format
 msgid ""
@@ -67814,15 +70285,49 @@ msgstr ""
 "apply this rule to. For example, the subtitle for books can be found in the "
 "245$b field."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:9
 #, c-format
 msgid ""
-"Using the Order Search you can search for items that have been ordered with "
+"Using the Orders Search you can search for items that have been ordered with "
 "or without the vendor."
 msgstr ""
 "En utilisant la recherche des commandes, vous retrouvez les exemplaires qui "
 "ont été commandés avec ou sans le fournisseur."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:12
+#, c-format
+msgid ""
+"Using the edit form you can choose which fields to make edits to. By "
+"checking the checkbox to the right of each field you can clear the values in "
+"that field for the records you are modifying."
+msgstr ""
+"En utilisant le formulaire de modification, vous choisissez les champs "
+"sur lesquels effectuer des modifications. En cliquant dans la boîte à "
+"cocher sur la droite de chaque champ, vous pouvez effacer les valeurs "
+"du champ pour les notices que vous traitées."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:5
+#, c-format
+msgid ""
+"Using the form provided, choose how you would like to list the serials in "
+"your system."
+msgstr ""
+"En utilisant le formulaire fourni, choisissez comment vous voulez "
+"lister vos périodiques dans votre système."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:5
+#, c-format
+msgid ""
+"Using the form provided, choose which value you would like to appear in the "
+"Column and which will appear in the Row."
+msgstr ""
+"En utilisant le formulaire fourni, choisissez quels champs vous voulez "
+"voir afficher dans la colonne et quels champs afficher dans la rangée."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:11
@@ -67845,8 +70350,8 @@ msgstr ""
 "En utilisant le formulaire qui apparaît, vous pouvez définir le modèle de "
 "vos étiquettes ou de vos cartes."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:26
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:25
+#, c-format
 msgid ""
 "Using the issuing rules matrix you can define rules that depend on patron/"
 "item type combos. To set your rules, choose a library from the pull down (or "
@@ -67855,9 +70360,10 @@ msgstr ""
 "Vous définissez dans la matrice des règles les conditions de mise en "
 "circulation de vos documents en fonction de combinaisons adhérent/type "
 "d'exemplaire. Choisissez une bibliotèque dans la liste déroulante afin de "
-"définir vos règles :"
+"définir vos règles (ou tous les listes pour les appliquer à toutes les "
+"bibliothèques) :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:14
 #, c-format
 msgid ""
 "Using the publication and expiration date fields you can control how long "
@@ -67895,7 +70401,7 @@ msgstr "V2000 (vidéocassette)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:38
 #, c-format
 msgid "VANCOUVER PUBLIC LIBRARY z3950.vpl.ca:210 Horizon"
-msgstr ""
+msgstr "VANCOUVER PUBLIC LIBRARY z3950.vpl.ca:210 Horizon"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:929
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:931
@@ -67903,7 +70409,7 @@ msgstr ""
 msgid "VHS"
 msgstr "VHS"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
 #, c-format
 msgid "VHS tape / Videocassette"
 msgstr "Bande VHS / Videocassette"
@@ -67911,29 +70417,29 @@ msgstr "Bande VHS / Videocassette"
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70
 #, c-format
 msgid "VM"
 msgstr "VM"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:981
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:286
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:272
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:60
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:63
 #, c-format
 msgid "Value"
 msgstr "Valeur"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:100
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:202
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
+#, c-format
 msgid "Value: "
 msgstr "Valeur&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:262
 #, c-format
 msgid "Values"
 msgstr "Valeurs"
@@ -67941,14 +70447,14 @@ msgstr "Valeurs"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:146
 #, c-format
 msgid "Values are comma-separated."
-msgstr ""
+msgstr "Les valeurs sont séparées par des virgules."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
 #, c-format
 msgid "Values for collection codes"
 msgstr "Valeurs pour les codes de collection"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:211
 #, c-format
 msgid "Values for custom patron notes"
 msgstr "Valeurs pour personnaliser les notes de l'adhérent"
@@ -67959,13 +70465,15 @@ msgid ""
 "Values for custom patron notes that appear on the circulation screen and the "
 "OPAC"
 msgstr ""
+"Valeurs pour les notes personnalisées sur les adhérents qui apparaissent en "
+"circulation et à l'OPAC."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:90
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Values for manual invoicing types"
 msgstr "Valeurs pour les types de factures manuelles"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
 #, c-format
 msgid "Values for shelving locations"
 msgstr "Valeurs pour les localisations dans la bibliothèque"
@@ -67976,11 +70484,13 @@ msgid ""
 "Values given to lost statuses should be numeric and not alphabetical in "
 "order for statuses to appear properly"
 msgstr ""
+"Les valeurs données au statut Perdu doivent être numérique afin de faite "
+"fonctionner correctement la gestion des statuts."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:39
 #, c-format
 msgid "Values that are pre-configured in Koha are:"
-msgstr ""
+msgstr "Les valeurs prédéfinies dans Koha sont :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:618
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:620
@@ -67988,35 +70498,35 @@ msgstr ""
 msgid "Van der Griten"
 msgstr "Van der Griten"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:221
 #, c-format
 msgid "Variable Name:"
 msgstr "Nom de la variable&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:201
 #, c-format
 msgid "Variable options:"
 msgstr "Options de la variable&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:198
 #, c-format
 msgid "Variable type:"
 msgstr "Type de la Variable&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:98
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:99
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:101
+#, c-format
 msgid "Variable: "
 msgstr "Variable&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Velg materialtype"
-msgstr "support physique&nbsp;:"
+msgstr "Velg materialtype"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:242
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:141
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
@@ -68028,23 +70538,21 @@ msgid "Vendor"
 msgstr "Fournisseur"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Vendor "
-msgstr "Fournisseur"
+msgstr "Fournisseur "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Vendor Contracts"
-msgstr "Rechercher des contrats"
+msgstr "Contrats"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Vendor Invoice "
 msgstr "Ref fournisseur"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:25
 #, c-format
 msgid "Vendor Search"
 msgstr "Recherche fournisseur"
@@ -68054,22 +70562,27 @@ msgstr "Recherche fournisseur"
 msgid "Vendor Search Results"
 msgstr "Résultats de la recherche fournisseur"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:13
+#, c-format
+msgid "Vendor information is not required"
+msgstr "L'information sur le fournisseur n'est pas requise."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
 #, c-format
 msgid "Vendor is:"
 msgstr "Le fournisseur est"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:179
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:177
+#, c-format
 msgid "Vendor is: "
-msgstr "Le fournisseur est"
+msgstr "Le fournisseur est&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Vendor name : "
 msgstr "Nom du fournisseur&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:138
 #, c-format
 msgid "Vendor not found"
 msgstr "Fournisseur non trouvé"
@@ -68085,7 +70598,7 @@ msgid "Vendor note:"
 msgstr "Note fournisseur"
 
 #. %1$s:  basketbooksellernote 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:163
 #, c-format
 msgid "Vendor note: %s"
 msgstr "Note fournisseur: %s"
@@ -68095,17 +70608,16 @@ msgstr "Note fournisseur: %s"
 msgid "Vendor price must be a number"
 msgstr "Le prix fournisseur doit être un nombre"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:342
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:345
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:359
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
+#, c-format
 msgid "Vendor price: "
 msgstr "Prix fournisseur&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:101
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
 #, c-format
 msgid "Vendor:"
 msgstr "Fournisseur&nbsp;:"
@@ -68114,18 +70626,18 @@ msgstr "Fournisseur&nbsp;:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:24
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:59
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:981
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Vendor: "
 msgstr "Fournisseur&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Vendors"
-msgstr "Fournisseur"
+msgstr "Fournisseurs"
 
 #. %1$s:  missing_module.version 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Version: %s "
 msgstr "Version&nbsp;: %s"
 
@@ -68133,12 +70645,12 @@ msgstr "Version&nbsp;: %s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:143
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:105
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Vertical: "
 msgstr "Vertical&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
 #, c-format
 msgid "Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
 msgstr "Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
@@ -68172,7 +70684,7 @@ msgid "Videotapes 1/2 in. (1 cm 1/3)"
 msgstr "Bandes vidéo 1/2 in. (1 cm 1/3)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:302
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Videotapes 1/2 in. (1 cm 1/3) "
 msgstr "Bandes vidéo 1/2 in. (1 cm 1/3)"
 
@@ -68202,9 +70714,9 @@ msgid "View"
 msgstr "Voir"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "View All"
-msgstr "Notice"
+msgstr "Tout voir"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
@@ -68228,8 +70740,8 @@ msgstr "Notice"
 msgid "View MARC in Catalog"
 msgstr "Vue MARC"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:265
 #, c-format
 msgid "View Record"
 msgstr "Notice"
@@ -68244,18 +70756,16 @@ msgstr "Voir tous les sites"
 msgid "View catalog group by item types"
 msgstr "Visualiser le catalogue par type de document"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:103
 #, c-format
 msgid "View existing record"
 msgstr "Voir enregistrement existant"
 
 #. A
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
-#, fuzzy
 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
 msgstr ""
-"Voir les postes budgétaires pour <!-- TMPL_VAR name="
-"\"budget_period_description\" -->"
+"Voir les postes budgétaires pour [% period_loo.budget_period_description %]"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
 #, c-format
@@ -68263,9 +70773,9 @@ msgid "View item"
 msgstr "Voir exemplaire"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:168
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "View item's checkout history"
-msgstr "(<a1>Historique de circulation</a>)"
+msgstr "Historique de circulation"
 
 #. INPUT type=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
@@ -68273,21 +70783,26 @@ msgid "View spine label"
 msgstr "Afficher l'étiquette"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "View/Edit a Vendor"
 msgstr "Modifier fournisseur"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Viewing Cities on Patron Add Form"
-msgstr "Voir comptes usagers"
+msgstr "Voir les villes et communes dans le formulaire de saisie des adhérents"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:48
+#, c-format
+msgid "Viewing Lists"
+msgstr "Contenu des listes"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tt:9
 #, c-format
 msgid "Viewing Road Types on Patron Add form"
-msgstr ""
+msgstr "Vue du formulaire Type de voie dans le formulaire des adhérents"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155
 #, c-format
 msgid "Vincent Danjean"
 msgstr "Vincent Danjean"
@@ -68332,31 +70847,27 @@ msgstr "Violon"
 msgid "Violoncelle"
 msgstr "Violoncelle"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:7
 #, c-format
 msgid ""
 "Visit the bibliographic record you want to attach the item to and choose "
 "'Attach Item' from the 'Edit' menu."
 msgstr ""
+"Allez sur la notice à laquelle vous voulez attacher l'exemplaiire et "
+"choisissez l'option Attacher un exemplaire dans le menu Modifier."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:34
 #, c-format
 msgid "Visit the main screen of the Manage Staged MARC Records tool"
 msgstr ""
 "Allez sur la page principale de l'outil de gestions des notices MARC "
 "préparées"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:70
 #, c-format
 msgid "Visual Material"
 msgstr "Matériels visuels"
 
-#. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
-#, c-format
-msgid "Visual Materials"
-msgstr "Matériels visuels"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:335
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:337
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:340
@@ -68381,6 +70892,12 @@ msgstr "Voix graves"
 msgid "Voix medium"
 msgstr "Voix medium"
 
+#
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
+#, c-format
+msgid "Vol no."
+msgstr "Vol n°"
+
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
 msgid "Vol {X}, Issue {Y}"
@@ -68403,29 +70920,20 @@ msgstr "Vol {X}, N° {Y}, Fascicule {Z}"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:58
-#, c-format
-msgid ""
-"Volume : starting with : 45, no rollover : volume increases continuously"
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1264
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1267
 #, c-format
 msgid "Volume, Issue"
 msgstr "Volume, Fascicule"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1259
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1261
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1260
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1262
 #, c-format
 msgid "Volume, Number"
 msgstr "Volume, Numéro"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1254
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1255
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1257
 #, c-format
 msgid "Volume, Number, Issue"
 msgstr "Volume, Numéro, Fascicule"
@@ -68436,9 +70944,9 @@ msgid "Volume:"
 msgstr "Volume&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:238
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Volumes: "
-msgstr "Volume&nbsp;: "
+msgstr "Volumes&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:73
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:95
@@ -68449,45 +70957,48 @@ msgid "WARNING:"
 msgstr "ATTENTION :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "WITHDRAWN "
-msgstr "WITHDRAWN"
+msgstr "DESHERBE"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Wait while system maintenance is being done or "
-msgstr ""
-"Attendez que la maintenance soit terminée, ou <a1>envoyez un email à "
-"l'administrateur Koha</a>."
+msgstr "Attendez que la maintenance soit terminée, ou "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:139
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:600
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:609
 #, c-format
 msgid "Waiting"
 msgstr "Mis de coté"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:286
+#, c-format
 msgid "Waiting Date"
-msgstr "Exemplaire mis de coté à %s"
+msgstr "Mis de coté le"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:268
+#, c-format
+msgid "Ward van Wanrooij"
+msgstr "Ward van Wanrooij"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
 msgid "Warning irregularity detected"
 msgstr "Attention irrégularité repérée"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:49
 #, c-format
 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
 msgstr "Attention les codes-barres suivants sont inconnus:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Warning:"
-msgstr "Avertissements"
+msgstr "Attention :"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:6
@@ -68525,7 +71036,7 @@ msgstr ""
 "Attention: adhérent non retrouvé à partir du code-barre exemplaire (%s). "
 "Impossible de faire le retour."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:49
 #, c-format
 msgid "Warning: no barcodes were found"
 msgstr "Attention : aucun codes à barres n'a été trouvé"
@@ -68548,19 +71059,22 @@ msgstr "Washington, DC, USA"
 msgid "Watermark:"
 msgstr "Filigrane&nbsp;:"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
+#, c-format
+msgid "Waylon Robertson"
+msgstr "Waylon Robertson"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:229
 #, c-format
 msgid "We are ready to do some basic configuration. Please "
-msgstr ""
+msgstr "Nous allons mettre en place la configuration de base. Merci de "
 
 #. %1$s:  dbversion 
 #. %2$s:  kohaversion 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:225
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must "
-msgstr ""
-"Nous effectuons une mise à jour de Koha %s à Koha %s, vous devez <a1>mettre "
-"à jour votre base de données</a>"
+msgstr "Nous effectuons une mise à jour de Koha %s à Koha %s, vous devez "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
 #, c-format
@@ -68588,13 +71102,13 @@ msgstr "Web Services"
 msgid "Web Services:"
 msgstr "web-services&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:157
+#, c-format
 msgid "Web site: "
 msgstr "Site Web&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
 #, c-format
 msgid "Website"
 msgstr "Site Web"
@@ -68607,7 +71121,7 @@ msgstr "Mer"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:163
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
 #, c-format
@@ -68616,9 +71130,8 @@ msgstr "Mercredi"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
-#, fuzzy
 msgid "Wednesdays"
-msgstr "Mercredi"
+msgstr "Mercredis"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:240
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:229
@@ -68638,7 +71151,7 @@ msgstr "Semaine #"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Hebdomadaire"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:379
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:386
 #, c-format
 msgid "Weekly - Repeatable Holidays"
 msgstr "Jour de fermeture répétable"
@@ -68663,16 +71176,6 @@ msgstr "Bienvenue dans le module Créateur de cartes adhérent"
 msgid "Welcome to the Koha Web Installer"
 msgstr "Bienvenue dans l'installateur web de Koha"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:5
-#, c-format
-msgid "What Reports are there in Koha?"
-msgstr "Quels rapports y-a-t-il dans Koha ?"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:5
-#, c-format
-msgid "What are Claims?"
-msgstr "Que sont les réclamations ?"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:59
 #, c-format
 msgid "What do you want to do ?"
@@ -68683,27 +71186,12 @@ msgstr "Qu'est-ce que vous voulez faire ?"
 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
 msgstr "Que voulez-vous faire des adhérents supprimés ?"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:48
-#, c-format
-msgid "What image formats are supported?"
-msgstr "Quels sont les formats de photos acceptés ?"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:23
-#, c-format
-msgid "What is a home branch?"
-msgstr "Un Site de Localisation c'est quoi ?"
-
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:13
 #, c-format
 msgid "What is the reservoir?"
 msgstr "Le Réservoir, c'est quoi ?"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:46
-#, c-format
-msgid "What size should my images be?"
-msgstr "Quelle doit-être la taille de mes images?"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
@@ -68711,6 +71199,9 @@ msgid ""
 "it later. The notes fields are optional and can contain any type of "
 "information."
 msgstr ""
+"Quand vous ajouter un panier, vous lui donnez un nom qui vous aidera par la "
+"suite à l'identifier. Les champs de note sont facultatifs et peuvent "
+"contenir tout type d'information."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:127
 #, c-format
@@ -68718,6 +71209,8 @@ msgid ""
 "When adding a new category you're asked to create at least one authorized "
 "value "
 msgstr ""
+"Quand vous ajoutez une nouvelle catégorie, il vous est demandé d'ajouter au "
+"moins une valeur autorisée."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tt:11
 #, c-format
@@ -68725,17 +71218,31 @@ msgid ""
 "When adding or editing a patron, if you have road types defined, there will "
 "be a pull down to choose the road type from."
 msgstr ""
+"Quand vous ajoutez ou modifiez un adhérent, si vous avez défini des types de "
+"voie, ceux-ci seront affichés dans une liste du formulaire de saisie."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:54
 #, c-format
 msgid ""
 "When adding or editing events you can get additional help by clicking on the "
-"blue plus sign next to various different options on the form"
+"question mark next to various different options on the form"
 msgstr ""
 "Quand vous ajoutez ou que vous modifiez des jours de fermeture, vous pouvez "
 "obtenir une aide supplémentaire en cliquant sur le plus bleu qui se trouve "
 "en regard des différentes rubriques du formulaire."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:5
+#, c-format
+msgid ""
+"When adding serials you enter a subscription length, using the check "
+"expiration tool you can see when your subscriptions are about to expire. To "
+"use the tool click the link to 'Check expiration' on the serials menu."
+msgstr ""
+"Dans la fiche d'un périodique, vous définissez une durée d'abonnement. "
+"Avec l'outil d'expiration, vous pouvez voir quels abonnements sont sur le point "
+"d'expirer. Pour utiliser cet outil, cliquez sur Vérifier les dates "
+"d'expiration dans le menu des Périodiques."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:30
 #, c-format
 msgid ""
@@ -68749,7 +71256,16 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:49
 #, c-format
 msgid "When creating or editing:"
+msgstr "En saisie :"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:29
+#, c-format
+msgid ""
+"When creating your overdue notices there are two tags in addition to the "
+"various database fields that you can use in your notices."
 msgstr ""
+"Quand vous créez vos notifications de réclamation, il y a deux balises qui "
+"sont disponibles en plus des champs de la base de données."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:9
 #, c-format
@@ -68757,8 +71273,12 @@ msgid ""
 "When editing preferences a '(modified)' tag will appear next to items you "
 "change until you click the 'Save All' button"
 msgstr ""
+"Quand vous modifiez des préférences, le texte 'modifiée' s'affiche en "
+"italique à côté du nom des préférences modifiées. Il faut cliquer sur le "
+"bouton Sauvegarder toutes les préférences pour que le système les enregistre "
+"effectivement."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:46
 #, c-format
 msgid ""
 "When finished, click 'Add' to save your changes. To modify a rule, create a "
@@ -68771,7 +71291,7 @@ msgstr ""
 "règle, cliquez sur le lien Supprimer à la droite de la règle."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:40
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "When finished, click 'Save Changes' "
 msgstr "Quand vous avez fini, cliquez sur 'Sauvegarder'"
 
@@ -68789,41 +71309,40 @@ msgstr ""
 "En allant pour la première fois dans cet outil, vous verrez une liste des "
 "tags qui sont en attente d'approbation ou de rejet par un bibliothécaire"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:11
 #, c-format
 msgid ""
-"When irregularities are detected, you can choose date(s) when you won't "
-"receive an issue. (use Shift + click, or CTRL + click to select several "
-"dates)"
+"When generating your report, note that you get to choose between counting or "
+"summing the values."
 msgstr ""
+"Quand vous générez le rapport, vous aurez à choisir entre compter et faire "
+"la somme des valeurs."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1388
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:59
 #, c-format
-msgid "When more than"
-msgstr "Quand supérieur à"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:118
-#, c-format
-msgid "When more than : 12 (the number after no 12 will be no 1)"
+msgid ""
+"When items that are on hold are checked in or out the system will remind the "
+"circulation librarian that the item is on hold and offer them options for "
+"managing the hold."
 msgstr ""
+"Quand les exemplaires réservés sont prêtés ou rendus, le système "
+"alerte le bibliothécaire de la réservation et propose différentes options "
+"de gestion des réservations."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1389
 #, c-format
-msgid "When more than : 9999999 (value increases continuously)"
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:127
-#, fuzzy, c-format
-msgid "When more than : 99999999"
+msgid "When more than"
 msgstr "Quand supérieur à"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:7
 #, c-format
 msgid ""
-"When more than : value after which the number returns to a certain value A ; "
-"set 9999999 for continuous numbering"
+"When on the subscription page you will see a link to the left that reads "
+"'Create Routing List.'"
 msgstr ""
+"Sur la page de l'abonnement, vous avez un lien sur la gauche qui permet "
+"de créer une liste de circulation."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:15
 #, c-format
@@ -68833,6 +71352,10 @@ msgid ""
 "for your selection. You can also choose to completely delete the suggestion "
 "by checking the 'Delete selected' box."
 msgstr ""
+"Quand vous passez en revue les suggestions en attente, vous pouvez en "
+"sélectionner plusieurs en les cochant dans la liste, puis vous les approuvez "
+"ou les rejetez toutes en une fois. Vous pouvez également supprimer "
+"complètement une suggestion en cochant Supprimer la sélection."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:5
 #, c-format
@@ -68841,6 +71364,9 @@ msgid ""
 "library that will be sharing your system. This data is used in several areas "
 "of Koha."
 msgstr ""
+"Quand vous initialisez votre système Koha, vous voudrez ajouter des "
+"informations sur chaque bibliothèque ou site qui partagera le système. Ces "
+"informations sont ensuite utilisées partout dans le système."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:16
 #, c-format
@@ -68848,6 +71374,8 @@ msgid ""
 "When the item arrives at the other branch the librarian must check the item "
 "in to acknowledge that it is no longer in transit"
 msgstr ""
+"Quand l'exemplaire arrive sur l'autre site, un bibliothécaire doit faire le "
+"retour de l'exemplaire afin de marquer dans Koha qu'il n'est plus en transit."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:11
 #, c-format
@@ -68855,6 +71383,8 @@ msgid ""
 "When this is complete you'll see the summary of actions from when you were "
 "offline (including any errors)."
 msgstr ""
+"Une le fois le traitement terminé, vous verrez une synthèse des opérations "
+"de prêts qui ont été réalisées pendant que votre système était hors-ligne."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:5
 #, c-format
@@ -68862,6 +71392,8 @@ msgid ""
 "When viewing a patron record you have the option to view information from "
 "one of many tabs found on the left hand side of the record."
 msgstr ""
+"Quand vous examinez la fiche d'un adhérent, vous choisissez parmis les "
+"onglets de gauche, le type d'information que vous souhaitez voir."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:5
 #, c-format
@@ -68878,46 +71410,48 @@ msgid ""
 "When visiting this page you are presented with a list of the libraries and "
 "groups that have already been added to the system."
 msgstr ""
+"Quand vous visitez cette page, une liste vous présente les sites et les "
+"groupes qui ont déjà été créés dans le système."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:87
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "When you are finished adding items to your basket you want to click 'Close "
 "this Basket'"
 msgstr ""
 "Si vous avez fini d'ajouter des lignes, cliquez sur \"Fermer le panier\""
 
-#
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:61
 #, c-format
 msgid ""
-"When you define the MARC subfield structure, you can link a subfield to a "
-"authorized-value category. When the user ask for adding of modifying a "
-"biblio, the subfield is not entered through a free field, but though a list "
-"of authorized values"
+"When you check in an item that has a hold on it the system will ask you to "
+"either confirm and transfer the item or just confirm the hold"
 msgstr ""
-"Lorsque vous déterminez la structure des sous-champs MARC, vous pouvez lier "
-"un sous-champ à une catégorie de valeurs autorisées. Lorsque le "
-"bibliothécaire créée une notice, le sous-champ n'est plus une zone de saisie "
-"libre, mais une liste déroulante."
+"Si vous rendez un document qui est réservé depuis une autre bibliothèque que "
+"la vôtre, on vous demandera de confirmer le transfert du document "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:55
 #, c-format
 msgid ""
-"When you go to create a new report, the criteria for the area you are "
-"reporting on will automatically show as limits in the Guided Reports wizard"
+"When you're done checking an item out if you have the "
+"DisplayClearScreenButton preference set to 'Show' you can clear the current "
+"patron by clicking the X in the top right of the patron's info to remove the "
+"current patron from the screen and start over."
 msgstr ""
-"Quand vous créez un nouveau rapport, les critères pour le domaine que vous "
-"requêtez serviront automatiquement de limites à l'assistant de création de "
-"rapport"
+"Quand vous avez effectué le retour d'un exemplaire, si vous avez activé la "
+"préférence système DisplayClearScreenButton, vous pouvez effacer "
+"l'adhérent courant en cliquant sur le X qui se trouve en haut à droite "
+"de la fiche de l'adhérent. "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:20
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "When you're finished, click 'Save Changes' and you will be presented with "
 "your new field"
-msgstr "Quand vous avez fini, cliquez sur 'Sauvegarder'"
+msgstr ""
+"Quand vous avez fini, cliquez sur le bouton Enregistrer. Le nouveau champs "
+"s'affiche."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:165
 #, c-format
@@ -68929,6 +71463,13 @@ msgstr ""
 "'Import' pour lancer le processus.Cela peut prendre un moment pour démarrer, "
 "merci de votre patience."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:49
+#, c-format
+msgid "Which, assuming two items were overdue, would result in a notice like:"
+msgstr ""
+"Ce qui, en supposant qu'il y ait deux exemplaires en retard, doit donner la "
+"notification suivante :"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
@@ -68939,6 +71480,13 @@ msgid ""
 "installation, but it is important to know that the tool is here and can be "
 "used at any time."
 msgstr ""
+"En plus de stocker l'intégralité des notices MARC, Koha stocke également les "
+"champs les plus courants dans différents champs de la base de données, et ce "
+"afin d'en facilier l'accès. L'outil Lien Koha => MARC est utilisé pour dire "
+"à Koha où chercher ces champs dans la notice MARC et où les placer dans la "
+"base de données. Généralement, vous n'avez pas à modifier les liens "
+"proposées par défaut. Toutefois il peut être utile d'utiliser cet outil afin "
+"d'affiner la configuration de votre système."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:9
 #, c-format
@@ -68946,55 +71494,20 @@ msgid ""
 "While in Circulation you can jump between the tabs on the quick search box "
 "at the top of the screen by using the following hot keys:"
 msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:13
-#, c-format
-msgid "Why aren't my cataloging actions being logged?"
-msgstr "Pourquoi mon catalogage n'est-il pas enregistré?"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:73
-#, c-format
-msgid ""
-"Why can I add items to other users' 'private' lists when I'm logged in as "
-"staff?"
-msgstr ""
-"Pourquoi, quand je suis connecté à l'interface pro, puis-je ajouter des "
-"exemplaire aux listes privés des autres utilisateurs ?"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:39
-#, c-format
-msgid "Why can't I upload patron images?"
-msgstr "Pourquoi ne puis-je pas charger des photos des usagers?"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:44
-#, c-format
-msgid "Why do I want to add holidays for my branch?"
-msgstr "Pourquoi entrer les dates de fermeture d'un site&nbsp;?"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:31
-#, c-format
-msgid "Why would I want to set a home branch?"
-msgstr "Pourquoi voudrais-je fixer un site de rattachement ?"
+"Quand vous êtes en Circulation, vous pouvez rapidement basculer d'un onglet "
+"à l'autre de la barre supérieure de recherche en utilisant les raccourcis "
+"claviers suivants :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:226
 #, c-format
 msgid "Width or dimensions"
 msgstr "largeur ou dimensions"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
 #, c-format
 msgid "Will Stokes"
 msgstr "Will Stokes"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:18
-#, c-format
-msgid ""
-"Will running this report sever the connection between patrons and items that "
-"are checked out to them currently?"
-msgstr ""
-"Est-ce qu'exécuter cette option va effacer la connexion entre les adhérents "
-"et les documents actuellement en prêt ?"
-
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
@@ -69003,9 +71516,9 @@ msgid "Winter"
 msgstr "Hiver"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:54
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "With Framework : "
-msgstr "Avec la grille&nbsp;:"
+msgstr "Avec la grille&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  framework 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:53
@@ -69032,18 +71545,31 @@ msgid "Withdrawn?:"
 msgstr "Retiré ?"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1157
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1160
 #, c-format
 msgid "Without periodicity"
 msgstr "Sans périodicité"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:48
+#, c-format
+msgid ""
+"Without periodicy: some very specific (usually high level science journals) "
+"don't have a true periodicity. When you subscribe to the title, you "
+"subscribe for 6 issues, which can arrive in 1 year... or 2... There is no "
+"regularity or known schedule."
+msgstr ""
+"Sans périodicité : certains abonnement (des revues scientifiques de haut niveau) "
+"n'ont pas de périodicité. Quand vous vous abonnez à ce type de revue, "
+"vous demandez à recevoir six fascicules par exemple, qui peuvent aussi bien "
+"arriver dans un ans, deux ans, ou plus encore."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
 #, c-format
 msgid "Wolfgang Heymans"
 msgstr "Wolfgang Heymans"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:220
 #, c-format
 msgid "Women"
 msgstr "Femmes"
@@ -69061,14 +71587,7 @@ msgstr "Mot"
 msgid "Words ignored during search."
 msgstr "Mots ignorés dans la recherche."
 
-#
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:201
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Work: "
-msgstr "Travail&nbsp;:"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:348
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:354
 #, c-format
 msgid "Working day"
 msgstr "Jour ouvrable"
@@ -69078,16 +71597,41 @@ msgstr "Jour ouvrable"
 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
 msgstr "Rédiger des nouvelles  pour les interfaces OPAC et bibliothécaire"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:282
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:299
+#, c-format
 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces (Access to the News Tool)"
-msgstr "Rédiger des nouvelles  pour les interfaces OPAC et bibliothécaire"
+msgstr ""
+"Rédiger des nouvelles  pour les interfaces OPAC et bibliothécaire (accès à "
+"l'outils Nouvelles)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
-#, c-format
+#. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountno %]
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
 msgid "Writeoff"
 msgstr "Pertes et profits"
 
+#. INPUT type=submit name=woall
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:91
+#, 
+msgid "Writeoff All"
+msgstr "Tout en pertes et profits"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:37
+#, c-format
+msgid "Writeoff All fines"
+msgstr "Toutes les amendes en pertes et profits"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
+#, c-format
+msgid "Writeoff This Charge?"
+msgstr "Passer ce montant en Pertes et profits ?"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:23
+#, c-format
+msgid "Writeoff a single fine"
+msgstr "Une amende en pertes et profits"
+
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
@@ -69098,7 +71642,7 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
 #, c-format
 msgid "X "
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:37
@@ -69106,6 +71650,11 @@ msgstr ""
 msgid "XML - Included as an alternate export format"
 msgstr "XML - inclus comme format d'export alternatif"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
+#, c-format
+msgid "Xercode"
+msgstr "Xercode"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:140
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:142
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:145
@@ -69115,18 +71664,18 @@ msgid "Xylophone"
 msgstr "Xylophone"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:330
 msgid "YES"
 msgstr "OUI"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
 #, c-format
 msgid "YUI"
 msgstr "YUI"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:222
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:235
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:242
@@ -69139,73 +71688,65 @@ msgstr "YUI"
 msgid "Year"
 msgstr "Année"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:47
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1279
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1282
 #, c-format
 msgid "Year/Number"
 msgstr "Année/Nombre"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:217
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:125
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:122
+#, c-format
 msgid "Year: "
-msgstr "Année&nbsp;:"
+msgstr "Année&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:412
 #, c-format
 msgid "Yearly - Repeatable Holidays"
 msgstr "Jours de fermeture répétables (tous les ans)"
 
 #. INPUT type=submit name=dotransfer
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:111
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:114
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:607
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:955
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:616
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:124
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:148
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:160
 #, c-format
 msgid "Yes"
 msgstr "Oui"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:953
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Yes "
-msgstr "Oui"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1117
 #, c-format
-msgid "Yes! To add an item to a list from the 'Lists' management module..."
-msgstr ""
-"Oui ! Pour ajouter un exemplaire à une liste, dans l'outil de gestion des "
-"listes :"
+msgid "Yes "
+msgstr "Oui "
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:310
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:309
 msgid "Yes, Check Out (Y)"
 msgstr "Oui, prêter (Y)"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:319
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
 msgid "Yes, Close (Y)"
 msgstr "Oui, Fermer (Y)"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:284
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:285
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:105
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:140
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:95
 msgid "Yes, Delete"
 msgstr "Oui, supprimer"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:69
 msgid "Yes, Delete (Y)"
 msgstr "Oui, supprimer (Y)"
 
@@ -69226,31 +71767,16 @@ msgid "Yes, Delete this Tag"
 msgstr "Oui, Supprimer ce champ"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:308
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:307
 msgid "Yes, Renew (Y)"
-msgstr "Oui, supprimer (Y)"
+msgstr "Oui, renouveler (Y)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:149
 #, c-format
 msgid "Yes, delete this basket!"
 msgstr "Oui, supprimer ce panier !"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:79
-#, c-format
-msgid ""
-"Yes, on the detail page you will see a list of the lists that the title is "
-"in on the right hand side of the page"
-msgstr ""
-"Oui. Sur la page de détail d'une notice bibliographique, vous avez la liste "
-"des listes contenant la notice."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:45
-#, c-format
-msgid "Yes, you can use the Task Scheduler tool."
-msgstr "Oui, vous pouvez utiliser l'outil Planificateur de tâches."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:60
 #, c-format
 msgid ""
 "Yes, you can: there is a specific syntax that Koha will understand as 'ask "
@@ -69268,28 +71794,18 @@ msgstr "Oui, éditer exemplaire(s)"
 
 #. INPUT type=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:683
-#, fuzzy
 msgid "Yes: View existing items"
-msgstr "Oui, éditer exemplaire(s)"
+msgstr "Oui, voir les exemplaires"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
 #, c-format
 msgid "YesNo"
 msgstr "YesNo"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "You Searched for "
-msgstr "Vous recherchiez %s"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:7
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You also have the option of exporting this data to use in a different format "
-"just by choosing to export to an application. "
-msgstr ""
-"Vous pouvez aussi exporter ces données pour les exploiter dans un format "
-"différent en exportant vers une application."
+msgstr "Vous recherchiez "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:7
 #, c-format
@@ -69297,9 +71813,9 @@ msgid "You are about to install Koha."
 msgstr "Vous êtes sur le point d'installer Koha."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "You are only viewing one item. "
-msgstr "Vous ne visualisez qu'un exemplaire. <a1>Voir tout</a>"
+msgstr "Vous ne visualisez qu'un exemplaire."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:25
 #, c-format
@@ -69307,8 +71823,12 @@ msgid ""
 "You can add your own source of classification by using the New "
 "Classification Source button. To edit use the Edit link."
 msgstr ""
+"Vous pouvez ajouter vos propres sources de classification en utilisant le "
+"bouton Source de classification. Pour modifier une source, utilisez le lien "
+"Modifier."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:11
 #, c-format
 msgid ""
 "You can also browse through the patron records by clicking on the linked "
@@ -69317,11 +71837,26 @@ msgstr ""
 "Vous pouvez aussi feuiller la liste des adhérents en cliquant sur une lettre "
 "de la barre de navigation qui se trouve en haut de la page."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:11
+#, uzzy, c-format
+msgid "You can also choose how to sort the list"
+msgstr "Vous pouvez également choisir comment filtrer la liste"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:9
 #, c-format
 msgid ""
-"You can also choose to filter what you see by any of the fields visible."
-msgstr "Vous pouvez filtrer par n'importe quel des champs visibles."
+"You can also choose to export to a file that you can manipulate to your "
+"needs."
+msgstr "Vous pouvez également choisir d'exporter dans un fichier que vous pourrez modifier à loisir."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:23
 #, c-format
@@ -69335,7 +71870,7 @@ msgstr ""
 "amendes."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:22
 #, c-format
 msgid ""
 "You can also choose what fields you don't want to export. This can be handy "
@@ -69346,7 +71881,30 @@ msgstr ""
 "supprimer les champs locaux que vous ne voulez pas communiquer à un "
 "établissement partenaire."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:9
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also click the smaller 'Place Hold' link found at the top of your "
+"catalog search results, or the 'Holds' link found below each result."
+msgstr ""
+"Sur la page de résultat d'une recherche, vous pouvez également utiliser le "
+"lien Réserver qui se trouve en haut de la page ou bien celui qui se trouve "
+"sous chaque notice."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:33
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also define a hard due date for a specific patron category and item "
+"type. A hard due date ignores your usual circulation rules and makes it so "
+"that all items of the type defined are due on, before or after the date you "
+"specify."
+msgstr ""
+"Vous pouvez également donner une date forcée retour pour une catégorie "
+"spécifique d'adhérents et un type d'exemplaire. Une date forée de retour "
+"ignore vos règles de circulation et assure que les exemplaires de ce "
+"type seront rendus à une date donnée."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:20
 #, c-format
 msgid ""
 "You can also schedule reports directly from the list of saved reports by "
@@ -69355,14 +71913,14 @@ msgstr ""
 "Vous pouvez également planifier les états directement depuis la liste des "
 "états enregistrés en cliquant sur le lien Planifier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:26
 #, c-format
 msgid ""
 "You can also undo your import by clicking the 'Undo import into catalog' "
 "button"
 msgstr "Vous pouvez annuler une importation"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
 #, c-format
 msgid ""
 "You can also use your own headers (instead of the ones from koha) by "
@@ -69377,11 +71935,12 @@ msgid ""
 "You can assign specific categories to your libraries by adding groups for "
 "them."
 msgstr ""
+"Vous pouvez regrouper certaines de vos sites en les ajoutant à des groupes."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:18
 #, c-format
 msgid "You can choose from a series of image collections"
-msgstr ""
+msgstr "Vous pouvez choisir l'image dans une collection prédéfinie"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:23
 #, c-format
@@ -69392,20 +71951,21 @@ msgstr ""
 "Vous pouvez assigner un poste budgétaire à un bibliothécaire qui sera seul "
 "abilité à le modifier."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:75
 #, c-format
-msgid "You can choose to have an image associated with your item type "
+msgid ""
+"You can choose to create your own numbering pattern by choosing 'None of the "
+"above' and clicking the 'Show/Hide Advanced Pattern' button at the bottom of "
+"the form"
 msgstr ""
+"Vous pouvez créer votre propre modèle de numéroation en choisissant "
+"Aucun de ci-dessus et en cliquant sur  le bouton Afficher/masquer "
+"le prévisionnel avancé en bas du formulaire."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:16
 #, c-format
-msgid ""
-"You can choose to upload images in bulk by making a zip file with the images "
-"and a text file entitled &quot;DATALINK.TXT&quot; or &quot;IDLINK.TXT&quot;"
-msgstr ""
-"Vous pouvez charger des photos par lot en faisant un fichier zip des images "
-"et d'un fichier texte intitulé&quot;DATALINK.TXT&quot; ou &quot;IDLINK."
-"TXT&quot;"
+msgid "You can choose to have an image associated with your item type "
+msgstr "Vous pouvez choisir d'associer une image à un type de document"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:5
 #, c-format
@@ -69415,18 +71975,12 @@ msgid ""
 "spent on a specific contract with a vendor. In some places, contracts are "
 "set up with a minimum and maximum yearly amount."
 msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:42
-#, c-format
-msgid ""
-"You can easily place a hold on multiple items from a list simply by clicking "
-"the checkboxes and then the 'Place Hold' button"
-msgstr ""
-"Vous pouvez facilement réserver plusieurs exemplaire à partir d'une liste en "
-"cochant des cases devant les titres puis en cliquant sur le bouton Réserver"
+"Vous pouvez définir des contrats, avec une date de début et de fin, et les "
+"rattacher à des fournisseurs. Cela vous permet à la fin de l'année de voir "
+"combien vous avez dépenser sur un contrat spécifique avec un vendeur. "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "You can edit the online help through the Koha Staff Client by clicking the "
 "&quot;Edit Help&quot; button. This feature has been designed so that library "
@@ -69448,7 +72002,8 @@ msgstr ""
 "la création d'une notice, pour vous rappeler d'où vient la notice MARC "
 "proposée !"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:11
 #, c-format
 msgid ""
 "You can enter info in one or both fields and you can enter any part of the "
@@ -69459,6 +72014,8 @@ msgstr "Vous pouvez entrer des informations dans l'un ou l'autre champ."
 #, c-format
 msgid "You can enter item specific discounts when placing an order"
 msgstr ""
+"Vous pouvez entrer une remise spécifique qui sera appliquée au moment de la "
+"commande."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:24
 #, c-format
@@ -69466,23 +72023,15 @@ msgid ""
 "You can limit the results you see by using the Refine box on the left side "
 "of the page"
 msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:11
-#, c-format
-msgid ""
-"You can limit, or Filter, your results by selecting a value from the pull "
-"down menu. For example, you could select a specific library or branch and "
-"set a time 'Period,' without needing to select those radio buttons."
-msgstr ""
-"Vous limitez ou vous filtrez le résultat en sélectionnant une valeur dans la "
-"liste. "
+"Vous pouvez limiter le résulat présenté en utilisant la boîte Affiner qui se "
+"trouve sur la gauche de la page."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:19
 #, c-format
 msgid "You can link to a remote image"
-msgstr ""
+msgstr "Vous pouvez sélectionner l'image par son URL sur un serveur distant"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:181
 #, c-format
 msgid ""
 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
@@ -69490,28 +72039,6 @@ msgid ""
 "be an exception."
 msgstr "Vous pouvez faire une exception à cette règle."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:49
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You can make use of the Holidays Calendar by turning on the proper system "
-"preferences "
-msgstr ""
-"Vous pouvez utiliser le calendrier des fermetures en activant les "
-"préférences systèmes requises"
-
-#
-#. BUTTON
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:105
-msgid "You can not close this basket"
-msgstr "Vous ne pouvez pas fermer ce panier"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:12
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You can pick as many permissions as you'd like for each staff member "
-msgstr ""
-"Vous pouvez sélectionner autant de permissions que de besoin pour un "
-"bibliothécaire"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:25
 #, c-format
 msgid ""
@@ -69522,16 +72049,16 @@ msgstr ""
 "ou à la bibliothèque en utilisant le menu Limiter l'accès à"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:7
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "You can search for existing subscriptions by using the search box at the top "
-"of the page. You can search for any part of the serial title or ISSN. "
+"of the page. You can search for any part of the serial title or ISSN."
 msgstr ""
-"Vous retrouvez les abonnements définis dans Koha en utilisant la boîte de "
+"Vous retrouvez les abonnements existant dans Koha en utilisant la boîte de "
 "recherche en haut de la page. Vous pouvez chercher sur toute partie du titre "
 "du périodique ou de son ISSN."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:54
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:186
 #, c-format
 msgid ""
@@ -69542,7 +72069,7 @@ msgstr ""
 "de réservation qui seront utilisés si rien n'est défini en-dessous pour un "
 "type de document ou une catégorie d'adhérent particuliers."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:66
 #, c-format
 msgid ""
 "You can set the amount at which patron checkouts are blocked with the "
@@ -69551,7 +72078,7 @@ msgstr ""
 "Vous pouvez définir le montant au bout duquel les prêts de l'adhérent sont "
 "bloqués grâce à la préférence système noissuescharge"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:19
 #, c-format
 msgid "You can set up record matching rules through the administration area"
 msgstr "Vous configurez les règles de concordance en Administration"
@@ -69570,13 +72097,14 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:7
 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
 msgstr ""
+"Vous ne pouvez pas ajouter d'exemplaire. Merci de créer une nouvelle ligne "
+"de commande"
 
 #. %1$s:  errmsgloo.codeType 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:141
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "You cannot transfer items of %s "
-msgstr ""
-"Impossible de transférer les exemplaires de %s <b>%s</b> vers <b>%s</b>"
+msgstr "Vous ne pouvez pas transférer les exemplaires de %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
 #, c-format
@@ -69584,10 +72112,9 @@ msgid "You did not specify any search criteria."
 msgstr "Vous n'avez indiqué aucun critère de recherche."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:19
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "You do not have permission to access this page. "
-msgstr ""
-"Vous n'avez pas la permission de modifier les identifiants de cet adhérent."
+msgstr "Vous n'avez pas la permission d'accéder à cette page. "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:35
 #, c-format
@@ -69596,14 +72123,14 @@ msgstr ""
 "Vous n'avez pas la permission de modifier les identifiants de cet adhérent."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:7
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "You do not need to use Acquisitions to add items to your catalog, "
 "Acquisitions is used only to track vendors and spending against your budgets."
 msgstr ""
-"Vous n'avez pas besoin d'utiliser les acquisitions pour ajouter des "
-"documents à votre catalogue. Si vous ne voulez pas suivre vos commandes et "
-"vos dépenses de budget, alors utilisez le"
+"Il n'est pas nécessaire d'utiliser le module Acquisitions pour ajouter des "
+"documents à votre catalogue. Utilisez-le uniquement afin de suivre vos "
+"fournisseurs et vos dépenses."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:205
 #, c-format
@@ -69630,6 +72157,8 @@ msgid ""
 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
 "the catalog"
 msgstr ""
+"Vous avez supprimer la ligne de commande, n'oubliez pas de supprimer les "
+"exemplaires dans le catalogue"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
@@ -69641,17 +72170,16 @@ msgstr ""
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:9
-#, fuzzy
 msgid "You have made changes to system preferences."
-msgstr "Notez que si la préférence système"
+msgstr "Vous avez modifié des préférences systèmes."
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
 msgid "You have not accounted for all missing issues."
 msgstr "Vous n'avez pas pris en compte tous les fascicules manquants."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:550
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:545
+#, c-format
 msgid ""
 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
@@ -69674,14 +72202,16 @@ msgstr ""
 "rubriques de la fiche de l'adhérent en plaçant leur nom entre crochet, par "
 "exemple &lt;firstname&gt;"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:111
 #, c-format
 msgid ""
-"You have to choose whether you will create an item record when receiving the "
-"issue. Be careful, default choice is DO NO CREATE"
+"You have the option to select the 'Routing List' notice when creating a new "
+"subscription (Choose from the 'Patron notification' drop down)."
 msgstr ""
+"Vous pouvez sélectionner la notification par Liste de circulation quand vous "
+"créez un abonnement."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
 #, c-format
 msgid ""
 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
@@ -69690,22 +72220,10 @@ msgstr ""
 "Vous devez déclarer, et séparer par un | les champs ou sous-champs que vous "
 "voulez exporter."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:69
-#, c-format
-msgid ""
-"You have to indicate the subscription start date. It may be different from "
-"the First issue publication date entered above."
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:13
-#, c-format
-msgid "You may not have the 'Logs' system preference turned on"
-msgstr "Peut-être la préférence système 'Logs' est-elle inactive?"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "You must "
-msgstr "Vous devez soit&nbsp;: "
+msgstr "Vous devez "
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
@@ -69724,20 +72242,18 @@ msgstr "Vous devez soit&nbsp;: "
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
-#, fuzzy
 msgid "You must enter a date !"
-msgstr "- Vous devez saisir un nom de Liste"
+msgstr "Vous devez entrer une date !"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "You must enter a term to search on "
 msgstr "Vous devez saisir un terme de recherche sur"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:7
-#, fuzzy
 msgid "You must select a budget"
-msgstr "Impossible de supprimer le budget"
+msgstr "Vous devez sélectionner un budget"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:4
@@ -69745,15 +72261,15 @@ msgid "You must specify a name for this vendor."
 msgstr "Vous devez donner un nom à ce fournisseur."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:120
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "You searched for "
-msgstr "Vous recherchiez %s"
+msgstr "Vous recherchiez "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "You searched on "
-msgstr "Vous recherchiez %s"
+msgstr "Vous recherchiez "
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
@@ -69762,28 +72278,25 @@ msgstr "Vous semblez avoir signalé plus de numéros par an que prévu.<\\/p>"
 
 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "You selected a record from an external source that matches an existing "
 "record in your catalog: %s"
-msgstr "n'a pas tenté de dédoublonner avec des notices au catalogue"
+msgstr ""
+"Vous avez sélectionné une notice depuis une source externe qui concorde avec "
+"une notice existant dans votre catalogue&nbsp;: %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:15
 #, c-format
 msgid "You will also see that the item is received if you view the basket."
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:47
-#, c-format
-msgid "You will be asked \"Are you sure you want to delete this List?\""
-msgstr "Vous devrez confirmer la suppression de cette liste"
+msgstr "Vous verrez également dans le panier que l'exemplaire a été reçu."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:89
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "You will be asked if you want to create a purchase order at this time."
-msgstr "Vous devrez confirmer la suppression de cette liste"
+msgstr "On vous demandera alors si vous voulez créer une commande."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:25
 #, c-format
@@ -69791,20 +72304,17 @@ msgid ""
 "You will be asked to choose a Framework to base your new Framework off of, "
 "this will make it easier than starting from scratch"
 msgstr ""
+"On vous demande de choisir la grille sur laquelle basée la nouvelle grille, "
+"afin d'accélérer la procédure de création"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:11
 #, c-format
-msgid "You will be brought to a confirmation screen."
-msgstr "Vous serez emmené à un écran de confirmation."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:6
-#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"You will be brought to a page where you can alter (if necessary) and/or "
-"confirm the hold "
+"You will be asked to search for a patron by barcode or any part of their "
+"name to start the hold process."
 msgstr ""
-"Vous accéderez à un écran de modification (si nécessaire) et/ou de "
-"confirmation de la réservation"
+"Vous recherchez d'abord un adhérent sur son code à barres ou sur tout ou partie de "
+"son nom."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:13
 #, c-format
@@ -69813,26 +72323,24 @@ msgid ""
 "top of the page. Clicking 'Add item(s)' will open a search window for you to "
 "find the items you want to add to the batch."
 msgstr ""
+"Vous êtes amené à un lot vide. Il y a en bas de page un bouton Ajouter des "
+"exemplaires. Utilisez-le. Une fenêtre de recherche vous permet de trouver "
+"les exemplaires que vous voulez ajouter à votre lot."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:88
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:90
+#, c-format
 msgid "You will be brought to your new patron"
-msgstr "Vous serez emmené à un écran de confirmation."
+msgstr "Vous serez amené à un écran présentant le nouvel adhérent"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:36
 #, c-format
-msgid "You will be presented with a confirmation message"
-msgstr "Vous serez emmené à un écran de confirmation."
+msgid "You will be presented with a confirmation message "
+msgstr "Vous serez amené à un écran de confirmation."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:28
 #, c-format
 msgid "You will be presented with a confirmation of your MARC import"
-msgstr "Vous serez emmené à un écran de confirmation."
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:53
-#, c-format
-msgid "You will be presented with a confirmation once you have finished step 4"
-msgstr "Vous serez emmené à un écran de confirmation."
+msgstr "Vous serez amené à un écran de confirmation."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:22
 #, c-format
@@ -69845,12 +72353,39 @@ msgstr ""
 "Une fenête de confirmation s'affichera. Vous pourrez y désélectionner les "
 "exemplaires que vous ne voulez pas supprimer."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:54
+#, c-format
+msgid ""
+"You will be presented with a list of items and next to each one will be a "
+"link labeled 'Delete'. Click that link and if the item is not checked out it "
+"will delete that item."
+msgstr ""
+"Une liste des exemplaires est affichées. A côté de chaque exemplaire, "
+"un lien Supprimer permet de supprimer l'exemplaire s'il n'est pas en prêt."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:15
+#, c-format
+msgid ""
+"You will be presented with a list of preferences, some of which can be "
+"expanded by clicking the plus sign to the left of the section title."
+msgstr ""
+"Une liste des permissions est affichées. Certaines d'entre elles peuvent "
+"être étendues en cliquant sur le signe plus sur la gauche."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:10
 #, c-format
 msgid ""
-"You will be presented with a confirmation screen. From here you can uncheck "
-"the items you don't want to modify."
-msgstr "Vous serez emmené à un écran de confirmation."
+"You will be presented with a summary of the items you want to modify. From "
+"here you can uncheck the items you don't want to modify before making "
+"changes in the form below. You can also hide columns you don't need to see "
+"to prevent having to scroll from left to right to see the entire item form."
+msgstr ""
+"Un page vous présente un résumé des exemplaires que vous voulez modifier. "
+"De là, vous pouvez désélectionner les exemplaires que vous ne voulez pas modifier, juste "
+"avant de réaliser les modifications dans le formulaire se trouvant en-desous. "
+"Vous pouvez également cacher les colonnes que vous ne voulez pas voir afin "
+"d'éviter d'avoir à faire défiler sur la droite "
+"le formulaire présentant les exemplaires."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:28
@@ -69859,6 +72394,8 @@ msgid ""
 "You will be presented with an empty form to fill in all of the necessary "
 "details about the item you are ordering"
 msgstr ""
+"Vous serez amené à un formulaire à remplir avec toutes les informations sur "
+"l'exemplaire que vous commandez."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:13
 #, c-format
@@ -69879,6 +72416,8 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "You will be unable to delete an attribute if it's in use."
 msgstr ""
+"Vous ne pourrez pas supprimer un attribut s'il est utilisé dans une fichier "
+"adhérent."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:26
 #, c-format
@@ -69886,11 +72425,13 @@ msgid ""
 "You will be unable to delete any library that has patrons or items attached "
 "to it."
 msgstr ""
+"Vous ne pourrez pas supprimer un site qui a des adhérents ou des exemplaires "
+"qui lui sont rattachés."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "You will be unable to edit the 'Library code'"
-msgstr "Et vos résultats seront triés par site"
+msgstr "Il vous sera impossible de modifier le Code de site."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:36
 #, c-format
@@ -69898,6 +72439,8 @@ msgid ""
 "You will first need to add an authorized value list for it to appear in this "
 "menu"
 msgstr ""
+"Vous devez d'abord créer une liste de valeurs autorisées pour qu'elle "
+"apparaisse dans ce menu."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:18
 #, c-format
@@ -69909,13 +72452,11 @@ msgstr ""
 "pour le recto et pour le verso."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "You will need to enter a code and a description."
-msgstr ""
-"Vous avez maintenant à sélectionner le domaine auquel s'appliquera la "
-"définition."
+msgstr "Vous devrez saisir un code et une description."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
 #, c-format
 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
 msgstr "Vous devrez enregistrer le rapport avant de pouvoir l'exécuter"
@@ -69926,6 +72467,8 @@ msgid ""
 "You will not be able to delete item types that are being used by items "
 "within your system."
 msgstr ""
+"Vous ne pourrez pas supprimer des types d'exemplaire qui sont utilisés dans "
+"votre système par au moins un exemplaire."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:52
 #, c-format
@@ -69933,43 +72476,42 @@ msgid ""
 "You will not be able to edit the code you assigned as the 'Item Type' but "
 "you will be able to edit the description for the item."
 msgstr ""
+"Vous ne pourrez pas modifier le code que vous avez assigné au Type "
+"d'exemplaire, mais vous pourrez modifier sa description."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:9
 #, c-format
 msgid ""
-"You will note that records that have already been imported will say so under "
-"'Status'"
+"You will note that real names do not appear on the log, only identifying "
+"numbers. You need to use the identifying numbers when searching the logs as "
+"well."
 msgstr ""
-"Vous remarquerez que les notices qui ont déjà été importées sont signalées "
-"dans la colonne Statut"
+"Vous noterez que les noms réel ne sont affichés dans les logs, mais "
+"seulement les identifiants. "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:10
 #, c-format
 msgid ""
-"You will only have one dropbox date and that will be the last day that the "
-"library open (determined by the holiday calendar) because there is no real "
-"way to know what day the books were dropped into the box during the 4 closed "
-"days. The only way to change the effective checkin date in dropbox mode is "
-"to modify the calendar."
+"You will note that records that have already been imported will say so under "
+"'Status'"
 msgstr ""
-"Il n'y a qu'une date de retour pour les documents rendus dans la boîte de "
-"retour. Ce sera le dernier jour d'ouverture de la bibliothèque tel qu'il est "
-"défini dans le Calendrier des jours de fermeture. Il n'y a en effet aucun "
-"moyen de savoir quand le document a été effectivement placé dans la boîte de "
-"retour. "
+"Vous remarquerez que les notices qui ont déjà été importées sont signalées "
+"dans la colonne Statut"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "You will then be presented with three download options: PDF, Excel, and CSV."
-msgstr "Vous serez emmené à un écran de confirmation."
+msgstr ""
+"Trois options de téléchargement vous seront alors proposées : PDF, Excel ou "
+"CSV."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
 #, c-format
 msgid "Young Adult"
 msgstr "Jeune adulte"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:49
 #, c-format
 msgid ""
 "Your CSV Profiles will appear on the export list or cart menu under the "
@@ -69984,18 +72526,32 @@ msgid "Your Cart"
 msgstr "Votre panier"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Your Cart "
 msgstr "Votre panier"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:9
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Koha installation comes with a blank CSV file that you can use as a "
+"template for your patron records. If you would like to create the file "
+"yourself, make sure that your file has the following fields in this order as "
+"the header row:"
+msgstr ""
+"Votre installation de Koha dispose d'un fichier CSV vide que vous pouvez "
+"utiliser comme modèle. Si vous voulez créer vous-même ce fichier, "
+"assuerez-vous que les champs suivants sont bien présents et dans l'ordre "
+"suivant :"
+
 #. %1$s:  shelfname 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Your List : %s "
 msgstr "Votre liste : %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:330
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:332
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:331
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
 #, c-format
 msgid "Your Lists"
 msgstr "Vos listes"
@@ -70006,14 +72562,14 @@ msgid "Your Lists:"
 msgstr "Vos listes :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Your Message: "
-msgstr "Votre Message&nbsp;:"
+msgstr "Votre Message&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Your added items will appear above the add form once submitted"
-msgstr "Les résultats apparaîtront sous la boîte de recherche"
+msgstr "Les exemplaires ajoutés apparaitront au-dessus du formulaire d'ajout"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:50
 #, c-format
@@ -70024,7 +72580,7 @@ msgstr ""
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:84
 msgid "Your cart is currently empty"
-msgstr "Votre panier est présentement vide"
+msgstr "Votre panier est vide"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:1
 #, c-format
@@ -70037,12 +72593,19 @@ msgid ""
 "Your completed order will be listed on the Basket Grouping page for the "
 "printing or further modification."
 msgstr ""
+"Votre commande dûment remplie sera listée dans la page des paniers et "
+"disponible ainsi pour impression ou modification."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:49
 #, c-format
 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
 msgstr "Vos données sont traitées. Résultat :"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:17
+#, c-format
+msgid "Your definitions will all appear on the Reports Dictionary page"
+msgstr "Vos définitions seront affichées dans la page Dictionnaire des rapports."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
 #, c-format
@@ -70055,6 +72618,8 @@ msgid ""
 "Your items will also appear below the bibliographic details on the bib "
 "record display."
 msgstr ""
+"Vos exemplaires seront également affichés sous la notice bibliographique sur "
+"la page d'affichage détaillé."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
 #, c-format
@@ -70062,15 +72627,17 @@ msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
 msgstr "Votre site est destinataire du(es) transfert(s) suivant(s)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:134
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Your new category and value will appear on the list of Authorized Values"
-msgstr "Ces valeurs apparaîtront sur la page 'Types de voies'"
+msgstr ""
+"Votre nouvelle catégorie et la nouvelle valeur apparaissent alors dans la "
+"liste des valeurs autorisées."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Your new item type will now appear on the list"
-msgstr "Votre site est maintenant ajouté à la liste"
+msgstr "Le nouveau type de document apparaîtra sur la liste"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:170
 #, c-format
@@ -70091,21 +72658,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your report has been saved"
 msgstr "Votre rapport a été sauvegardé"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:453
 #, c-format
 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
 msgstr "Votre rapport sera généré avec la commande SQL suivante."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:18
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Your results will appear as a list of subscriptions "
-msgstr "Les résultats apparaîtront comme une liste d'abonnements"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:16
-#, c-format
-msgid "Your results will appear below the search boxes"
-msgstr "Les résultats apparaîtront sous la boîte de recherche"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:9
 #, c-format
 msgid ""
@@ -70114,17 +72671,19 @@ msgid ""
 "librarian who managed the suggestion and the reason they gave for accepting "
 "or rejecting it (found under 'Status')."
 msgstr ""
+"Vos suggestions sont classées en trois catégories : Acceptées, En attende, "
+"et Rejetées. Les suggestions acceptées ou rejetées affichent le nom du "
+"bibliothécaire qui les a traitées et la raison pour laquelle chaque "
+"suggestion a été acceptée ou rejetée."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
 #, c-format
 msgid "Z39.50 Client Targets"
 msgstr "Serveurs Z39.50"
 
-#. For the first occurrence,
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
+#. INPUT type=button
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:4
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:75
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:706
@@ -70158,7 +72717,7 @@ msgstr "Rechercher serveur Z39.50"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Z39.50 Server: "
 msgstr "Serveur Z39.50&nbsp;:"
 
@@ -70182,66 +72741,76 @@ msgstr "Gestion des serveurs Z39.50"
 msgid "Z3950 Search Results"
 msgstr "Résultats de la recherche Z39.50"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
+#, c-format
+msgid "Zach Sim"
+msgstr "Zach Sim"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Zebra version: "
 msgstr "Version Zebra&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
 #, c-format
 msgid "Zeno Tajoli"
 msgstr "Zeno Tajoli"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
 #, c-format
 msgid "Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan"
 msgstr "Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:107
 #, c-format
 msgid "Zip Code"
 msgstr "Code postal"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:14
+#, c-format
+msgid "Zip up the text file and the image files"
+msgstr "Compressez au format ZIP votre fichier texte et vos fichiers image."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:119
 #, c-format
 msgid "Zip/Postal Code"
 msgstr "Code postal&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:387
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:366
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:382
+#, c-format
 msgid "Zip/Postal Code: "
-msgstr "Code postal&nbsp;:"
+msgstr "Code postal&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
 #, c-format
 msgid "Zip/Postal code"
 msgstr "Code postal&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:74
+#, c-format
 msgid "Zip/Postal code: "
-msgstr "Code postal&nbsp;:"
+msgstr "Code postal&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:40
 #, c-format
 msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
 
 #. %1$s:  invoice 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:143
 #, c-format
 msgid "[ %s ]"
 msgstr "[%s ]"
 
 #. %1$s:  invoice 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
+#, c-format
 msgid "[ %s ] "
-msgstr "[%s ]"
+msgstr "[ %s ] "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:75
 #, c-format
 msgid "[ ? ]"
 msgstr "[ ? ]"
@@ -70251,496 +72820,493 @@ msgstr "[ ? ]"
 msgid "[ New List ]"
 msgstr "Nouvelle liste"
 
+#. INPUT type=text name=description
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:102
+msgid "[ editColDescription %]"
+msgstr "[ editColDescription %]"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:137
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "[ hide ]"
-msgstr "[ ? ]"
+msgstr "[ cacher ]"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:140
 #, c-format
 msgid "[ show a column ]"
-msgstr ""
-
-#. INPUT type=text name=note[% loop_pa.i %]
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:67
-msgid "[% END %] [% loop_pa.note %] [% IF ( loop_pa.net_balance ) %]"
-msgstr ""
+msgstr "[ afficher colonne]"
 
 #. SPAN
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56
 msgid "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
 
 #. INPUT type=text name=time
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24
 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
 
 #. INPUT type=text name=time2
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35
 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]demain[% END %]"
 
 #. INPUT type=text name=enrolmentperiod
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:134
 msgid "[% IF ( enrolmentperiod ) %][% enrolmentperiod %][% END %]"
-msgstr ""
-
-#. INPUT type=text name=password
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:928
-msgid "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %]****[% END %]"
-msgstr ""
-
-#. INPUT type=text name=cardnumber
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:755
-msgid "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% cardnumber %][% END %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% IF ( enrolmentperiod ) %][% enrolmentperiod %][% END %]"
 
 #. INPUT type=text name=dateofbirth
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:219
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:242
 msgid "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% dateofbirth %][% END %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% dateofbirth %][% END %]"
 
 #. INPUT type=text name=firstname
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:228
 msgid "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% firstname %][% END %]"
-msgstr ""
-
-#. INPUT type=text name=password
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:919
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:921
-msgid "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% password %][% END %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% firstname %][% END %]"
 
-#. INPUT type=text name=userid
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:905
-msgid "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% userid %][% END %]"
-msgstr ""
-
-#. INPUT type=text name=dateexpiry
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:853
-msgid "[% UNLESS ( opadd ) %][% dateexpiry %][% END %]"
-msgstr ""
+#. INPUT name=paid
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:134
+msgid "[% amountoutstanding | format('%.2f') %]"
+msgstr "[% amountoutstanding | format('%.2f') %]"
 
 #. INPUT type=text name=authtypetext
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:94
 msgid "[% authtypetext |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% authtypetext |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=barcode_llx
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
 msgid "[% barcode_llx |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% barcode_llx |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=barcode_lly
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:402
 msgid "[% barcode_lly |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% barcode_lly |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=borname
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:171
 msgid "[% borname |html %]"
+msgstr "[% borname |html %]"
+
+#. IMG
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:14
+msgid ""
+"[% borrower.firstname %] [% borrower.surname %] ([% borrower.cardnumber %])"
 msgstr ""
+"[% borrower.firstname %] [% borrower.surname %] ([% borrower.cardnumber %])"
 
 #. INPUT type=text name=branchname
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:94
 msgid "[% branch_name |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% branch_name |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=branchaddress1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
 msgid "[% branchaddress1 |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% branchaddress1 |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=branchaddress2
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:115
 msgid "[% branchaddress2 |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% branchaddress2 |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=branchaddress3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:116
 msgid "[% branchaddress3 |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% branchaddress3 |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=branchcity
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:117
 msgid "[% branchcity |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% branchcity |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=branchcode
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:85
 msgid "[% branchcode |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% branchcode |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=branchcountry
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:120
 msgid "[% branchcountry |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% branchcountry |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=branchemail
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:123
 msgid "[% branchemail |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% branchemail |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=branchfax
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
 msgid "[% branchfax |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% branchfax |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=branchip
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:125
 msgid "[% branchip |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% branchip |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=branchnotes
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
 msgid "[% branchnotes |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% branchnotes |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=branchphone
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:121
 msgid "[% branchphone |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% branchphone |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=branchstate
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:118
 msgid "[% branchstate |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% branchstate |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=branchurl
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
 msgid "[% branchurl |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% branchurl |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=branchzip
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:119
 msgid "[% branchzip |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% branchzip |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=categorycode
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:304
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:294
 msgid "[% categorycode |html %]"
-msgstr "categorycode"
+msgstr "[% categorycode |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=categoryname
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:299
 msgid "[% categoryname |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% categoryname |html %]"
+
+#. INPUT type=text name=city_country
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
+msgid "[% city_country |html %]"
+msgstr "[% city_country |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=city_name
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
 msgid "[% city_name |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% city_name |html %]"
+
+#. INPUT type=text name=city_state
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:71
+msgid "[% city_state |html %]"
+msgstr "[% city_state |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=codedescription
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:313
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
 msgid "[% codedescription |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% codedescription |html %]"
 
-#. INPUT type=text name=mp_[% component.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_length
+#. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_length
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
 msgid "[% component.length |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% component.length |html %]"
 
-#. INPUT type=text name=mp_[% component.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_offset
+#. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_offset
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:272
 msgid "[% component.offset |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% component.offset |html %]"
 
-#. INPUT type=text name=mp_[% component.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_subfields
+#. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_subfields
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
 msgid "[% component.subfields |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% component.subfields |html %]"
 
-#. INPUT type=text name=mp_[% component.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_tag
+#. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_tag
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:258
 msgid "[% component.tag |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% component.tag |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=description
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:216
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:128
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:125
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:174
-#, fuzzy
 msgid "[% description |html %]"
-msgstr "- description manquante"
+msgstr "[% description |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=explanation
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:99
 msgid "[% explanation |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% explanation |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=field_1_font_size
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:229
 msgid "[% field_1_font_size |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% field_1_font_size |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=field_1_llx
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
 msgid "[% field_1_llx |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% field_1_llx |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=field_1_lly
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
 msgid "[% field_1_lly |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% field_1_lly |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=field_1_text
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
 msgid "[% field_1_text |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% field_1_text |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=field_2_font_size
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:281
 msgid "[% field_2_font_size |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% field_2_font_size |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=field_2_llx
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:298
 msgid "[% field_2_llx |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% field_2_llx |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=field_2_lly
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:302
 msgid "[% field_2_lly |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% field_2_lly |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=field_2_text
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:265
 msgid "[% field_2_text |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% field_2_text |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=field_3_font_size
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:333
 msgid "[% field_3_font_size |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% field_3_font_size |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=field_3_llx
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:350
 msgid "[% field_3_llx |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% field_3_llx |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=field_3_lly
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
 msgid "[% field_3_lly |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% field_3_lly |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=field_3_text
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:317
 msgid "[% field_3_text |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% field_3_text |html %]"
 
 #. IMG
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12
 msgid "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
-msgstr ""
+msgstr "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
 
 #. INPUT type=text name=font_size
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:156
 msgid "[% font_size |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% font_size |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=format_string
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
 msgid "[% format_string |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% format_string |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=frameworktext
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
-#, fuzzy
 msgid "[% frameworktext |html %]"
-msgstr "Modifier le texte de la grille"
+msgstr "[% frameworktext |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=image_1_Dx
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:462
 msgid "[% image_1_Dx |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% image_1_Dx |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=image_1_Tx
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:466
 msgid "[% image_1_Tx |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% image_1_Tx |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=image_1_Ty
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:470
 msgid "[% image_1_Ty |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% image_1_Ty |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=image_2_Dx
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:512
 msgid "[% image_2_Dx |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% image_2_Dx |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=image_2_Tx
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:516
 msgid "[% image_2_Tx |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% image_2_Tx |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=image_2_Ty
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:520
 msgid "[% image_2_Ty |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% image_2_Ty |html %]"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:822
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:826
 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
-msgstr "Cliquer pour déplier ce champ"
-
-#. INPUT type=text name=itemtype
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:73
-msgid "[% item |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% innerloo.tag_lib %] - Cliquer pour déplier ce champ"
 
 #. INPUT type=text name=liblibrarian
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:113
 msgid "[% liblibrarian |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% liblibrarian |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=libopac
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:84
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:114
 msgid "[% libopac |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% libopac |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=value
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:266
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:294
 msgid "[% loo.value |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% loo.value |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_search_index
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:239
 msgid "[% matchpoint.index |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% matchpoint.index |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_score
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
 msgid "[% matchpoint.score |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% matchpoint.score |html %]"
 
-#. INPUT type=text name=mp_[% norm.mp_num %]_c_[% norm.comp_num %]_n_[% norm.norm_num %]_norm
+#. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_n_[% norm.norm_num %]_norm
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:394
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:438
 msgid "[% norm.norm |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% norm.norm |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=patron_attr_filter_[% patron_attr_filter_loo.code |html %]
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:202
 msgid "[% patron_attr_filter_loo.cgivalue |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% patron_attr_filter_loo.cgivalue |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=[% recycle_loo.param %]
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:84
 msgid "[% recycle_loo.value |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% recycle_loo.value |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=road_type
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:84
 msgid "[% road_type |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% road_type |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=shelfname
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:282
 msgid "[% shelfname |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% shelfname |html %]"
 
-#. INPUT type=text name=mc_[% src_component.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_length
+#. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_length
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:386
 msgid "[% src_component.length |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% src_component.length |html %]"
 
-#. INPUT type=text name=mc_[% src_component.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_offset
+#. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_offset
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
 msgid "[% src_component.offset |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% src_component.offset |html %]"
 
-#. INPUT type=text name=mc_[% src_component.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_subfields
+#. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_subfields
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:372
 msgid "[% src_component.subfields |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% src_component.subfields |html %]"
 
-#. INPUT type=text name=mc_[% src_component.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_tag
+#. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_tag
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:365
 msgid "[% src_component.tag |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% src_component.tag |html %]"
 
-#. INPUT type=text name=sub
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:29
-msgid "[% sub |html %]"
-msgstr ""
-
-#. INPUT type=text name=mc_[% tgt_component.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_length
+#. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_length
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:430
 msgid "[% tgt_component.length |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% tgt_component.length |html %]"
 
-#. INPUT type=text name=mc_[% tgt_component.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_offset
+#. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_offset
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:423
 msgid "[% tgt_component.offset |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% tgt_component.offset |html %]"
 
-#. INPUT type=text name=mc_[% tgt_component.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_subfields
+#. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_subfields
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:416
 msgid "[% tgt_component.subfields |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% tgt_component.subfields |html %]"
 
-#. INPUT type=text name=mc_[% tgt_component.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_tag
+#. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_tag
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409
 msgid "[% tgt_component.tag |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% tgt_component.tag |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=threshold
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
 msgid "[% threshold |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% threshold |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=title
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:315
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:204
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:76
 msgid "[% title |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% title |html %]"
+
+#. INPUT name=paid
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:205
+msgid "[% total | format('%.2f') %]"
+msgstr "[% total | format('%.2f') %]"
 
 #. INPUT type=text name=value_any
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:60
 msgid "[% value_any |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% value_any |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=value_main
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:48
 msgid "[% value_main |html %]"
-msgstr ""
+msgstr "[% value_main |html %]"
 
 #. INPUT type=text name=value_mainstr
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:36
 msgid "[% value_mainstr |html %]"
+msgstr "[% value_mainstr |html %]"
+
+#. %1$s:  IF borrower 
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[%%# duplicates circ-menu.inc but assumes all borrower attributes are in a "
+"borrower variable rather than in the global namespace %%] %s "
 msgstr ""
+"[%%# duplicates circ-menu.inc but assumes all borrower attributes are in a "
+"borrower variable rather than in the global namespace %%] %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:194
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:230
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "[Clear All]"
-msgstr "Tout effacer"
+msgstr "[Tout effacer]"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:634
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:640
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:629
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:635
 #, c-format
 msgid "[Delete]"
 msgstr "Supprimer"
@@ -70748,43 +73314,43 @@ msgstr "Supprimer"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
 #, c-format
 msgid "[Edit Item]"
-msgstr "[Modifier les exemplaires]"
+msgstr "[Modifier]"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:264
 #, c-format
 msgid "[Fewer Options]"
 msgstr "[Moins d'options]"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
 #, c-format
 msgid "[More options]"
 msgstr "[Plus d'options]"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
 #, c-format
 msgid "[New search]"
 msgstr "[Nouvelle recherche]"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:194
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:230
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "[Select All]"
-msgstr "Tout sélectionner"
+msgstr "[Tout sélectionner]"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1077
 #, c-format
 msgid "[cancel manual history]"
 msgstr "[masquer l'historique manuel]"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:311
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:327
+#, c-format
 msgid "[clear]"
-msgstr "Effacer"
+msgstr "[effacer]"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
@@ -70792,10 +73358,23 @@ msgid "\\t* Field "
 msgstr "\\t* Champ "
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:475
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:485
+#, c-format
 msgid "]%s "
-msgstr "%s -"
+msgstr "]%s "
+
+#. %1$s:  END 
+#. %2$s:  IF ( overdueloo.phone ) 
+#. %3$s:  overdueloo.phone 
+#. %4$s:  ELSIF ( overdueloo.mobile ) 
+#. %5$s:  overdueloo.mobile 
+#. %6$s:  ELSIF ( overdueloo.phonepro ) 
+#. %7$s:  overdueloo.phonepro 
+#. %8$s:  END 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
+#, c-format
+msgid "]%s %s(%s)%s(%s)%s(%s)%s"
+msgstr "]%s %s(%s)%s(%s)%s(%s)%s"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.wthdrawn ) 
@@ -70812,25 +73391,14 @@ msgstr "%s -"
 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
 #. %14$s:  END 
 #. %15$s:  other_items_loo.count 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:548
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
 #, c-format
 msgid ""
 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s %"
 "s%s%s (%s)"
 msgstr ""
-
-#. %1$s:  END 
-#. %2$s:  IF ( overdueloo.phone ) 
-#. %3$s:  overdueloo.phone 
-#. %4$s:  ELSIF ( overdueloo.mobile ) 
-#. %5$s:  overdueloo.mobile 
-#. %6$s:  ELSIF ( overdueloo.phonepro ) 
-#. %7$s:  overdueloo.phonepro 
-#. %8$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
-#, fuzzy, c-format
-msgid "]%s (%s%s%s%s%s%s%s)"
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+"]%s %s(desherbé)%s %s(Perdu)%s %s(Endommagé)%s %s(En transit)%s %s(Réservé)%"
+"s %s%s%s (%s)"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
@@ -70838,17 +73406,17 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
 #. %5$s:  END 
 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:531
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:541
 #, c-format
 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s"
-msgstr ""
+msgstr "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  available_items_loo.count 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:514
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:524
+#, c-format
 msgid "]%s (%s)"
-msgstr "%s (%s)"
+msgstr "]%s (%s)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:67
@@ -70856,7 +73424,7 @@ msgstr "%s (%s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:160
 #, c-format
 msgid "^ Ikke angitt"
-msgstr ""
+msgstr "^ Ikke angitt"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:732
 #, c-format
@@ -70876,9 +73444,9 @@ msgid "a - Language materials, printed"
 msgstr "a- Texte"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "a - Permanent location"
-msgstr "11- Est une publication du gouvernement"
+msgstr "a - Localisation permanente"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:187
 #, c-format
@@ -70931,42 +73499,25 @@ msgstr "a - illustrations"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:128
 #, c-format
 msgid "a Analytt til ikke-periodisk dokument"
-msgstr ""
+msgstr "a Analytt til ikke-periodisk dokument"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:72
 #, c-format
 msgid "a Antatt/forventet utgivelsesÃ¥r i pos. 7-10"
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:8
-#, fuzzy, c-format
-msgid "a Biblio with no items to which you can add the subscription to."
-msgstr ""
-"'Notice biblio' est la notice MARC à laquelle vous voulez rattacher "
-"l'abonnement"
+msgstr "a Antatt/forventet utgivelsesÃ¥r i pos. 7-10"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:17
 #, c-format
 msgid "a Kartografisk materiale (unntatt globus)"
-msgstr ""
+msgstr "a Kartografisk materiale (unntatt globus)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:52
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:54
-#, fuzzy, c-format
-msgid "a Tekstlig materiale"
-msgstr "script"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:7
 #, c-format
-msgid "a Vendor in Acquisitions who supplies the subscription"
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:41
-#, c-format
-msgid "a patronimages/"
-msgstr "photo adhérent"
+msgid "a Tekstlig materiale"
+msgstr "a Tekstlig materiale"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:269
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:271
@@ -71157,7 +73708,7 @@ msgstr "a- jeunesse, général"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:173
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:232
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "a- juvenile, general "
 msgstr "a- jeunesse, général"
 
@@ -71226,7 +73777,7 @@ msgstr "ab"
 msgid "ab- item cover"
 msgstr "ab -  couverture d'un document "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:119
 #, c-format
 msgid "abc"
 msgstr "abc"
@@ -71282,9 +73833,9 @@ msgstr "abcdeqnp"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:445
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:459
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
-msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4"
+msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:228
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:229
@@ -71389,7 +73940,7 @@ msgstr "abfghk"
 msgid "abfgk"
 msgstr "abfgk"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:83
 #, c-format
 msgid "abhfgknps"
 msgstr "abhfgknps"
@@ -71501,10 +74052,10 @@ msgstr "acg"
 msgid "acoustic"
 msgstr "acoustique"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:76
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:75
+#, c-format
 msgid "acquisition "
-msgstr "acquisition"
+msgstr "Permission d'acquisition"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:438
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:440
@@ -71516,7 +74067,7 @@ msgstr "acquisition"
 msgid "acrylics"
 msgstr "acryliques"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
 #, c-format
 msgid "active"
 msgstr "Actif"
@@ -71527,18 +74078,17 @@ msgstr "Actif"
 msgid "ad- poster"
 msgstr "ad- poster"
 
-#
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
+#, c-format
 msgid "add a library"
-msgstr "Ajouter un site"
+msgstr "ajouter un site"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:84
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
+#, c-format
 msgid "add a patron category"
-msgstr "Catégorie adhérent"
+msgstr "ajouter une catégorie d'adhérent"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:162
 #, c-format
@@ -71632,9 +74182,9 @@ msgstr "encore)"
 #. %2$s:  IF ( error ) 
 #. %3$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "again. %s %s%s "
-msgstr "enregistrement %s %s"
+msgstr "encore. %s %s%s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1178
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1003
@@ -71688,9 +74238,9 @@ msgstr "aj- éphémera"
 msgid "algraphy"
 msgstr "aluminographie"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:308
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:310
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:311
 #, c-format
 msgid "all"
 msgstr "tout"
@@ -71702,33 +74252,33 @@ msgstr ""
 "Toutes les grilles de catalogage pointent vers des autorités existantes"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "all frameworks"
-msgstr "Grille de catalogage"
+msgstr "toutes les grilles "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "all libraries, all patron types, all item types"
-msgstr "Même document, même catégorie d'adhérent, même type de document"
+msgstr "tous sites, toute catégorie d'adhérent, tout type de document"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "all libraries, all patron types, same item type"
-msgstr "Même document, même catégorie d'adhérent, même type de document"
+msgstr "tous sites, toute catégorie d'adhérent, même type de document"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "all libraries, same patron type, all item types"
-msgstr "Même document, même catégorie d'adhérent, même type de document"
+msgstr "tous sites, même catégorie d'adhérent, tout type de document"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "all libraries, same patron type, same item type"
-msgstr "Même document, même catégorie d'adhérent, même type de document"
+msgstr "tous sites, même catégorie d'adhérent, même type de document"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
 #, c-format
@@ -71751,16 +74301,16 @@ msgstr "alloué"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:59
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:59
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "allows you to select from 19 possible visibility conditions, 17 of which are "
 "implemented. They are the following: "
 msgstr ""
-"caché&nbsp;: vous permet de sélectionner parmi 19 conditions de visibilité "
-"possibles, 17 d'entre elles sont implémentées.Ce sont les suivantes&nbsp;: "
+"vous permet de sélectionner parmi 19 conditions de visibilité possibles, 17 "
+"d'entre elles sont implémentées.Ce sont les suivantes&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:518
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:527
 #, c-format
 msgid "already has a hold"
 msgstr "A déjà une réservation"
@@ -71805,26 +74355,27 @@ msgid "and"
 msgstr "et"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:446
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "and "
-msgstr "et"
+msgstr "et "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "and has been returned."
-msgstr "La carte a été déclarée perdue."
+msgstr "et a été retourné."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "and is issued every "
-msgstr "Il commence le <b>%s</b> et paraît tou(te)s les <b>"
+msgstr "et paraît tous les "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  batch_id 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:74
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:101
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "and removed from batch %s. "
 msgstr "et supprimés du lot %s."
 
@@ -71859,7 +74410,7 @@ msgstr "annuel"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "anthem "
 msgstr "hymne"
 
@@ -71876,17 +74427,12 @@ msgstr "Tous"
 msgid "aperture card"
 msgstr "carte à fenêtre"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:309
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:312
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:313
 #, c-format
 msgid "approved"
 msgstr "Approuvé"
 
-#
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:104
-#, fuzzy, c-format
-msgid "april 2009"
-msgstr "Matérial 2"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1637
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1827
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2387
@@ -71995,16 +74541,15 @@ msgstr "as- cartes de réservation"
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:472
 #, c-format
 msgid "at"
-msgstr "à"
+msgstr "at"
 
-#
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "at : "
 msgstr "à&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "at current library "
 msgstr "Actuellement sur le site"
 
@@ -72029,9 +74574,9 @@ msgid "at least 1 item type must be defined"
 msgstr "Vous devez créer au moins un type de document"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "at the library : "
-msgstr "Site&nbsp;:&nbsp;%s"
+msgstr "sur le site&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:319
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:969
@@ -72050,7 +74595,7 @@ msgstr "atlas"
 msgid "atlas including loose-leaf published atlas"
 msgstr "atlas (y compris atlas en feuilles)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:120
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:531
 #, c-format
 msgid "au"
@@ -72082,13 +74627,7 @@ msgstr "aud:d Jeunes adultes"
 msgid "aud:e Adult"
 msgstr "aud:e Adulte"
 
-#. %1$s:  loopro.object 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:178
-#, fuzzy, c-format
-msgid "auth %s"
-msgstr "Date&nbsp;: %s"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:65
 #, c-format
 msgid "authorised_value"
 msgstr "authorised_value"
@@ -72145,9 +74684,9 @@ msgid "b - Language materials, manuscript"
 msgstr "b- Texte manuscrit"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:14
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "b - Shelving location"
-msgstr "Etagère"
+msgstr "b- Etagère"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:418
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:420
@@ -72195,13 +74734,13 @@ msgstr "b - Cartes"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:59
 #, c-format
 msgid "b Manuskripter (kap.4)"
-msgstr ""
+msgstr "b Manuskripter (kap.4)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:131
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:133
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "b Serieanalytt"
-msgstr "s- Périodique"
+msgstr "b Serieanalytt"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:184
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186
@@ -72370,16 +74909,16 @@ msgid "basalt"
 msgstr "basalte"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:73
 #, c-format
 msgid "basket"
 msgstr "panier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:265
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:282
+#, c-format
 msgid "batch_upload_patron_images "
-msgstr "Chargement photos d'adhérents"
+msgstr "Permission de télécharger des images adhérents "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:130
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:132
@@ -72417,12 +74956,12 @@ msgstr "bc"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
 #, c-format
 msgid "be installed before you may continue."
-msgstr ""
+msgstr "doit être installé avant de poursuivre."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:119
 #, c-format
 msgid "be less than 500KB. "
-msgstr ""
+msgstr "soit moins de 500Ko."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
 #, c-format
@@ -72431,9 +74970,9 @@ msgstr "être relié à un sous-champ MARC,"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
-msgstr "être relié à un sous-champ MARC,"
+msgstr "être relié à un sous-champ MARC, "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
 #, c-format
@@ -72441,29 +74980,26 @@ msgid "be mapped to the same tag,"
 msgstr "être relié au même champ,"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:156
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
 msgstr ""
-"Le format de date doit correspondre à votre préférence système et <b>doit</"
-"b> être complet, par ex. \"01/02/2008\"."
+"être complétées de zéros, par ex. '01/02/2011'. Ou bien vous pouvez fournir "
+"les dates au format ISO, par ex. '2010-02-01'? "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:581
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:576
 #, c-format
 msgid "because fine balance is "
-msgstr ""
+msgstr "parce que les dettes sont "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:574
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:569
 #, c-format
 msgid "below"
-msgstr ""
+msgstr "en dessous"
 
-#. For the first occurrence,
 #. %1$s:  loopro.object 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:248
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
 #, c-format
 msgid "biblio %s"
 msgstr "notice %s"
@@ -72645,15 +75181,41 @@ msgstr "bluegrass"
 msgid "blues"
 msgstr "blues"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:60
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:59
+#, c-format
 msgid "borrow "
-msgstr "emprunte"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:44
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Permission de prêt (inutile)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:11
+msgid ""
+"borrowernumber, cardnumber, surname, firstname, title, othernames, initials, "
+"streetnumber, streettype, address, address2, city, zipcode, country, email, "
+"phone, mobile, fax, emailpro, phonepro, B_streetnumber, B_streettype, "
+"B_address, B_address2, B_city, B_zipcode, B_country, B_email, B_phone, "
+"dateofbirth, branchcode, categorycode, dateenrolled, dateexpiry, "
+"gonenoaddress, lost, debarred, contactname, contactfirstname, contacttitle, "
+"guarantorid, borrowernotes, relationship, ethnicity, ethnotes, sex, "
+"password, flags, userid, opacnote, contactnote, sort1, sort2, "
+"altcontactfirstname, altcontactsurname, altcontactaddress1, "
+"altcontactaddress2, altcontactaddress3, altcontactzipcode, "
+"altcontactcountry, altcontactphone, smsalertnumber, patron_attributes"
+msgstr ""
+"borrowernumber, cardnumber, surname, firstname, title, othernames, initials, "
+"streetnumber, streettype, address, address2, city, zipcode, country, email, "
+"phone, mobile, fax, emailpro, phonepro, B_streetnumber, B_streettype, "
+"B_address, B_address2, B_city, B_zipcode, B_country, B_email, B_phone, "
+"dateofbirth, branchcode, categorycode, dateenrolled, dateexpiry, "
+"gonenoaddress, lost, debarred, contactname, contactfirstname, contacttitle, "
+"guarantorid, borrowernotes, relationship, ethnicity, ethnotes, sex, "
+"password, flags, userid, opacnote, contactnote, sort1, sort2, "
+"altcontactfirstname, altcontactsurname, altcontactaddress1, "
+"altcontactaddress2, altcontactaddress3, altcontactzipcode, "
+"altcontactcountry, altcontactphone, smsalertnumber, patron_attributes"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:43
+#, c-format
 msgid "borrowers "
-msgstr "adhérents"
+msgstr "Permission de gérer les adhérents"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:323
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:325
@@ -72678,7 +75240,7 @@ msgid "braille"
 msgstr "braille"
 
 #. P
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:70
 msgid "branch"
 msgstr "Site"
 
@@ -72687,7 +75249,7 @@ msgstr "Site"
 msgid "branch not defined"
 msgstr "Site non défini"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:65
 #, c-format
 msgid "branches"
 msgstr "sites"
@@ -72716,24 +75278,24 @@ msgid "bronze"
 msgstr "bronze"
 
 #. P
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
 msgid "budget"
 msgstr "budget"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:167
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:178
+#, c-format
 msgid "budget_add_del "
-msgstr "budget"
+msgstr "Permission d'ajouter et supprimer des budgets"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:172
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:183
+#, c-format
 msgid "budget_manage "
-msgstr "budget"
+msgstr "Permission de gérer les budgets"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:177
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:188
+#, c-format
 msgid "budget_modify "
-msgstr "budget"
+msgstr "Permission de modifier les budgets"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1396
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1398
@@ -72754,10 +75316,10 @@ msgstr "par"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:142
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:218
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:7
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:8
+#, c-format
 msgid "by "
-msgstr " par "
+msgstr "par "
 
 #. %1$s:  author 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:19
@@ -72781,10 +75343,10 @@ msgstr "par %s"
 #. %14$s:  IF ( books_loo.publicationyear ) 
 #. %15$s:  books_loo.publicationyear 
 #. %16$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:261
 #, c-format
 msgid "by %s %s %s%s %s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s, %s%s "
-msgstr ""
+msgstr "par %s %s %s%s %s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s, %s%s "
 
 #. %1$s:  XISBN.author 
 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
@@ -72812,12 +75374,14 @@ msgstr ""
 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
 #. %25$s:  END 
 #. %26$s:  XISBN.size 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:483
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:480
 #, c-format
 msgid ""
 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
 "%s "
 msgstr ""
+"par %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %"
+"s%s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:51
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:53
@@ -72853,10 +75417,10 @@ msgstr "manuel"
 msgid "by passive remote sensing techniques"
 msgstr "par technique de télédétection passive"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
 #, c-format
 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
-msgstr ""
+msgstr "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:163
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:165
@@ -72927,31 +75491,31 @@ msgstr "c- portraits"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:22
 #, c-format
 msgid "c Maskinlesbar fil"
-msgstr ""
+msgstr "c Maskinlesbar fil"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:64
 #, c-format
 msgid "c Musikktrykk (kap.5)"
-msgstr ""
+msgstr "c Musikktrykk (kap.5)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:22
 #, c-format
 msgid "c Rettet post"
-msgstr ""
+msgstr "c Rettet post"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:136
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "c Samling"
-msgstr "c- peinture"
+msgstr "c Samling"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:75
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:77
 #, c-format
 msgid "c UtgivelsesÃ¥r i pos. 7-10 og copyrightÃ¥r i pos. 11-14"
-msgstr ""
+msgstr "c UtgivelsesÃ¥r i pos. 7-10 og copyrightÃ¥r i pos. 11-14"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:189
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191
@@ -73114,8 +75678,8 @@ msgstr "Calendrier"
 msgid "camaiu"
 msgstr "camaieu"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:61
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:65
+#, c-format
 msgid ""
 "can be omitted if not applicable. If it contains an authorised value "
 "category, or "
@@ -73227,8 +75791,8 @@ msgstr "catalogue"
 msgid "catalogue"
 msgstr "catalogue"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:33
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:32
+#, c-format
 msgid "catalogue "
 msgstr "catalogue"
 
@@ -73244,7 +75808,7 @@ msgstr "catalogue"
 msgid "catechism"
 msgstr "catéchisme"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:65
 #, c-format
 msgid "categorycode"
 msgstr "categorycode"
@@ -73352,10 +75916,15 @@ msgstr "carte"
 msgid "charts"
 msgstr "cartes marines"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:221
-#, fuzzy, c-format
+#. INPUT type=checkbox name=disable_input
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:152
+msgid "check to delete subfield [% ite.subfield %]"
+msgstr "contrôle pour supprimer le sous-champ [% ite.subfield %]"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:235
+#, c-format
 msgid "check_expiration "
-msgstr "Vérification des dates d'expiration"
+msgstr "Permission de vérifier les dates d'expiration"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:909
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:911
@@ -73386,7 +75955,7 @@ msgstr "livre de choeur"
 #
 #. IMG
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:413
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:469
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:78
 #, c-format
 msgid "choose"
@@ -73432,20 +76001,20 @@ msgstr "chromolithographie"
 msgid "chronicle"
 msgstr "chronique"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:27
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:26
+#, c-format
 msgid "circulate "
-msgstr "Circulation"
+msgstr "Permission de faire circuler"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:120
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:122
+#, c-format
 msgid "circulate_remaining_permissions "
-msgstr "Définir Permissions Adhérent"
+msgstr "Permission de définir les permissions"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:226
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:240
+#, c-format
 msgid "claim_serials "
-msgstr "périodiques"
+msgstr "claim_serials "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:245
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:247
@@ -73458,9 +76027,9 @@ msgid "clay"
 msgstr "terre"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "click to log out"
-msgstr "Cliquer pour modifier"
+msgstr "cliquer pour se déconnecter"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:46
@@ -73731,7 +76300,7 @@ msgid "configuration file."
 msgstr "Fichier de configuration."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:580
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "confirm it's not a duplicate (and click on "
 msgstr "Confirmer que ce n'est pas un doublon (et cliquer sur"
 
@@ -73829,10 +76398,10 @@ msgstr "relief par estompage"
 msgid "contours"
 msgstr "contours"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:182
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:193
+#, c-format
 msgid "contracts_manage "
-msgstr "Nom du contrat:"
+msgstr "Permission de gérer les contrats"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:353
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:355
@@ -73871,26 +76440,21 @@ msgstr "musique country"
 msgid "crayon"
 msgstr "crayon"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:311
-#, c-format
-msgid "create a purchase order now?"
-msgstr "créer un bon de commande maintenant ?"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1002
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1005
 #, c-format
 msgid "create an item record when receiving this serial"
 msgstr "Créer une notice d'exemplaire lorsque vous réceptionnez un bulletin"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:359
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:379
+#, c-format
 msgid "create_reports "
-msgstr "créateur"
+msgstr "Permission de créer un rapport"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:231
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:245
+#, c-format
 msgid "create_subscription "
-msgstr "Enregistrer abonnement"
+msgstr "Permission de créer un abonnement"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:231
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:240
@@ -73919,7 +76483,6 @@ msgstr "csh"
 #. SPAN
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:147
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:333
-#, fuzzy
 msgid ""
 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
@@ -73929,14 +76492,13 @@ msgid ""
 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
 "&rft.genre="
 msgstr ""
-"ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;"
-"rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
-"\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
-"\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;"
-"rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;"
-"rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
-"\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
-"\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
+"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
+"[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
+"date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
+"&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
+"BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
+"edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
+"&rft.genre="
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:48
 #, c-format
@@ -73944,7 +76506,7 @@ msgid "ctype:a Abstracts/summaries"
 msgstr "ctype:a résumé/sommaire"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "ctype:b Bibliographies "
 msgstr "ctype:b Bibliographies"
 
@@ -73974,7 +76536,7 @@ msgid "ctype:g Legal articles"
 msgstr "ctype:g Articles de loi"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "ctype:i Indexes "
 msgstr "ctype:i Index"
 
@@ -74005,7 +76567,7 @@ msgid "ctype:n Surveys"
 msgstr "ctype:n Enquêtes"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "ctype:o Reviews "
 msgstr "ctype:o Commentaires"
 
@@ -74035,7 +76597,7 @@ msgid "ctype:t Technical reports"
 msgstr "ctype:t Rapports techniques"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "ctype:v Legal cases and case notes "
 msgstr "ctype:v Jurisprudence"
 
@@ -74056,9 +76618,9 @@ msgid "cumulative index or table of contents available"
 msgstr "index cumulatif ou table des matières disponible"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "currently available items."
-msgstr "Actuellement disponible %s"
+msgstr "Actuellement en rayon."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:28
 #, c-format
@@ -74158,26 +76720,26 @@ msgstr "d -monographie complète à la livraison, ou livrée dans l'année"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:27
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "d Globus"
-msgstr "Globe"
+msgstr "d Globus"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:67
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:69
 #, c-format
 msgid "d Musikkmanuskripter (kap.5)"
-msgstr ""
+msgstr "d Musikkmanuskripter (kap.5)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:28
 #, c-format
 msgid "d Slettet post"
-msgstr ""
+msgstr "d Slettet post"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
-msgstr "d&eacute;selectionner tout"
+msgstr "d&eacute;selectionner onglet"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:194
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196
@@ -74293,8 +76855,8 @@ msgstr "da - Japonais - caractères non spécifiés"
 msgid "daily"
 msgstr "quotidien"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1178
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1181
 #, c-format
 msgid "daily (n/week)"
 msgstr "quotidien (n/semaine)"
@@ -74334,29 +76896,29 @@ msgid "database"
 msgstr "base de données"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "database host : "
-msgstr "<em>Serveur base de données&nbsp;: </em>%s"
+msgstr "hôte de la base de données : "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "database name : "
-msgstr "Pas de nom de base de données"
+msgstr "nom de base de données : "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "database port : "
-msgstr "Rapport de mise à jour&nbsp;:"
+msgstr "port de la base de données : "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "database type : "
-msgstr "<em>type de base de données&nbsp;: </em>%s"
+msgstr "type de base de données : "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:14
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "database user : "
-msgstr "<em>login BDD&nbsp;: </em>%s"
+msgstr "utilisateur de la base de données : "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:21
@@ -74371,14 +76933,14 @@ msgid "date falls before the year 1 in the Gregorian calendar, i.e. B.C."
 msgstr "date avant l'an 1 du calendrier grégorien"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1034
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "day(s) "
-msgstr "%S jour(s)"
+msgstr "jour(s) "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:99
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:100
+#, c-format
 msgid "days ago"
-msgstr "il y a %S jours"
+msgstr "jours"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:605
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:608
@@ -74395,12 +76957,7 @@ msgstr "dc- Japonais - Kana"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:10
 #, c-format
 msgid "ddc - Dewey Decimal Classification"
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
-#, c-format
-msgid "debarred"
-msgstr "Suspendu"
+msgstr "ddc - Dewey Decimal Classification"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1353
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1086
@@ -74411,18 +76968,23 @@ msgid "defg"
 msgstr "defg"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "define a budget"
-msgstr "Définit vos budgets"
+msgstr "définir un budget"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
+#, c-format
+msgid "define a budget and a fund"
+msgstr "défini un bufget et un poste budgétaire"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1061
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "define a notice"
-msgstr "Notes pré-définies :"
+msgstr "définir une notification"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "defines the tab where the subfield is shown. All subfields of a given field "
 "must be in the same tab or ignored. Ignore means that the subfield is not "
@@ -74439,21 +77001,23 @@ msgid ""
 "editable, but it saves time if you use the same note over and over or the "
 "same value in a field often."
 msgstr ""
+"définit ce que vous voulez entrer dans le champ par défaut. C'est modifiable "
+"mais cela fait gagner du temps à la saisie."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:606
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:615
 #, c-format
 msgid "del"
 msgstr "sup"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:287
 #, c-format
 msgid "delete_anonymize_patrons "
-msgstr ""
+msgstr "delete_anonymize_patrons "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:236
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:250
+#, c-format
 msgid "delete_subscription "
-msgstr "Supprimer abonnement"
+msgstr "Permission de supprimer un abonnement"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:186
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:188
@@ -74462,8 +77026,8 @@ msgid "design objects"
 msgstr "matériel à dessin"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
 msgid "detail of the subscription"
 msgstr "Détail de l'abonnement"
 
@@ -74568,7 +77132,7 @@ msgstr "microfilm"
 msgid "digitized other analog"
 msgstr "digitized other analog"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
 #, c-format
 msgid "digits"
 msgstr "caractères"
@@ -74610,11 +77174,6 @@ msgstr "dir. de publication"
 msgid "directory"
 msgstr "répertoire"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:42
-#, c-format
-msgid "directory. If you do not have this directory you will see an error."
-msgstr "repértoire. Si ce répertoire n'existe pas, vous verrez une erreur."
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:17
 #, c-format
@@ -74672,33 +77231,24 @@ msgid "discussion, dissertation, thesis"
 msgstr "discussion, dissertation, thèse"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:152
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157
 msgid "display detail for this librarian."
 msgstr "afficher les détails pour ce bibliothécaire"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:230
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:155
 msgid "display detail for this user."
-msgstr "afficher les détails pour ce bibliothécaire"
+msgstr "afficher les détails pour ce bibliothécaire."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
 #, c-format
 msgid "display more constraints"
 msgstr "afficher plus de restrictions"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:127
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:125
+#, c-format
 msgid "display:block; "
-msgstr "display:block;"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:123
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
-msgstr ""
-"display:block; text-align:right; float:right; width:50%; padding-left:20px"
+msgstr "display:block; "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
 #, c-format
@@ -74718,15 +77268,15 @@ msgstr ""
 "Ne pas créer de notice d'exemplaire lorsque vous réceptionnez un bulletin"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1003
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
 msgstr ""
-"Ne pas créer de notice d'exemplaire lorsque vous réceptionnez un bulletin"
+"Ne pas créer de notice d'exemplaire lorsque vous réceptionnez un bulletin "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "doesn't have enough privilege on database "
-msgstr "n'a pas assez d'autorisations sur la base de données"
+msgstr "n'a pas assez d'autorisations sur la base de données "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2023
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1776
@@ -74795,9 +77345,8 @@ msgstr "pellicule double face"
 
 #. INPUT type=reset
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
-#, fuzzy
 msgid "déselectionner tout"
-msgstr "d&eacute;selectionner tout"
+msgstr "désélectionner tout"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:86
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:88
@@ -74843,9 +77392,9 @@ msgstr "e - reproduction d'un document"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:72
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "e Kartografisk materiale (kap.3)"
-msgstr "e- Document cartographique"
+msgstr "e Kartografisk materiale (kap.3)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:67
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:69
@@ -74940,54 +77489,54 @@ msgid "east"
 msgstr "est"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "edit "
-msgstr "modifier"
+msgstr "modifier "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:275
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:292
+#, c-format
 msgid "edit_calendar "
-msgstr "Calendrier"
+msgstr "edit_calendar "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:148
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:156
+#, c-format
 msgid "edit_catalogue "
-msgstr "editcatalogue"
+msgstr "edit_catalogue "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:153
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:161
+#, c-format
 msgid "edit_items "
-msgstr "Modifier les exemplaires"
+msgstr "edit_items "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:280
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:297
+#, c-format
 msgid "edit_news "
-msgstr "Crédits"
+msgstr "edit_news "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:285
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:302
+#, c-format
 msgid "edit_notice_status_triggers "
-msgstr "Déclencheur de notification"
+msgstr "edit_notice_status_triggers "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:290
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:307
+#, c-format
 msgid "edit_notices "
-msgstr "editauthorities"
+msgstr "edit_notices "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:241
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:255
+#, c-format
 msgid "edit_subscription "
-msgstr "abonnement"
+msgstr "edit_subscription "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:93
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:92
+#, c-format
 msgid "editauthorities "
-msgstr "editauthorities"
+msgstr "editauthorities "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:65
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:64
+#, c-format
 msgid "editcatalogue "
-msgstr "editcatalogue"
+msgstr "editcatalogue "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:373
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:375
@@ -75018,9 +77567,9 @@ msgid "electronic videorecording (EVR)"
 msgstr "nregistrement vidéo électronique (EVR)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "email"
-msgstr "Email"
+msgstr "courriel"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
@@ -75030,9 +77579,9 @@ msgstr "Email"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "email the Koha Administrator"
-msgstr "Administration Koha"
+msgstr "écrivez à l'administrateur de Koha"
 
 #. META http-equiv=Content-Language
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
@@ -75094,10 +77643,10 @@ msgstr "gravure"
 msgid "engraving in the crayon manner"
 msgstr "gravue à la manière crayon"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:136
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:137
+#, c-format
 msgid "entries. "
-msgstr "Mètres"
+msgstr "entrées. "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:791
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:793
@@ -75172,15 +77721,24 @@ msgstr "eau-forte"
 msgid "ethnological information"
 msgstr "information ethnologique"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
 #, c-format
 msgid "euskara (Basque)"
 msgstr "euskara (Basque)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:110
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:47
+#, c-format
+msgid ""
+"ex. If you're importing patrons specific to one branch you can use the field "
+"on the Import form to apply the branch code to all those you are importing."
+msgstr ""
+"Par exemple, si vous importez des adhérents pour un site donné, vous "
+"pouvez utiliser le champ branchcode."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108
+#, c-format
 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
-msgstr "ex: barcode, itemcallnumber, title \"300a\", 995a"
+msgstr "ex: barcode, itemcallnumber, title \"300a\", 995a "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
 #, c-format
@@ -75197,25 +77755,25 @@ msgstr "sujet d'examen"
 msgid "excellent"
 msgstr "excellent"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:364
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:384
+#, c-format
 msgid "execute_reports "
-msgstr "rapports"
+msgstr "execute_reports "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
 #, c-format
 msgid "exists."
 msgstr "existe."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:190
 #, c-format
 msgid "expired"
 msgstr "expire"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:295
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:312
+#, c-format
 msgid "export_catalog "
-msgstr "catalogue"
+msgstr "export_catalog "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:92
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:94
@@ -75249,7 +77807,7 @@ msgstr "f -encyclopédie"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:53
 #, c-format
 msgid "f - monograph, date of publication uncertain"
-msgstr "f - monographie, date de publication incertaine"
+msgstr "f - monographie, date de publication indéterminée"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:52
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:54
@@ -75273,7 +77831,7 @@ msgstr "f - nouvelles"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:79
 #, c-format
 msgid "f Kartmanuskripter (kap.3)"
-msgstr ""
+msgstr "f Kartmanuskripter (kap.3)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:162
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164
@@ -75357,10 +77915,10 @@ msgstr "famfamfam.com"
 msgid "fantasia"
 msgstr "fantasia"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:158
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:166
+#, c-format
 msgid "fast_cataloging "
-msgstr "Catalogage rapide"
+msgstr "fast_cataloging "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:36
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:38
@@ -75409,7 +77967,7 @@ msgstr "fghkdlmor"
 msgid "fgkdlmor"
 msgstr "fgkdlmor"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:108
 #, c-format
 msgid "fgknps"
 msgstr "fgknps"
@@ -75516,7 +78074,7 @@ msgid "filmstrip roll"
 msgstr "film fixe en rouleau"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:110
 msgid "filter"
 msgstr "Sélectionner"
 
@@ -75597,32 +78155,32 @@ msgstr "formulaires"
 msgid "framework values"
 msgstr "valeurs de \"framework\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:326
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:333
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:330
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:337
+#, c-format
 msgid "from "
-msgstr "de :"
+msgstr "de "
 
 #. %1$s:  reservloo.frombranch 
 #. %2$s:  reservloo.datesent 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:593
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:602
+#, c-format
 msgid "from %s since %s "
-msgstr "du %s au %s"
+msgstr "de %s depuis le %s"
 
 #. %1$s:  reservloo.frombranch 
 #. %2$s:  reservloo.datesent 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  IF ( reservloo.nottransfered ) 
 #. %5$s:  reservloo.nottransferedby 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:944
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:945
+#, c-format
 msgid "from %s since %s %s %s hasn't been transferred yet from %s"
-msgstr "L'exemplaire n'a pas encore été transféré de %s"
+msgstr "de %s depuis le %s %s %s n'a pas encore été transféré de %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:397
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:387
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
 #, c-format
 msgid "from :"
 msgstr "de :"
@@ -75672,7 +78230,7 @@ msgstr "partition"
 msgid "full track"
 msgstr "pleine piste"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:421
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:422
 #, c-format
 msgid "funds only"
 msgstr "postes budgétaires uniquement"
@@ -75739,13 +78297,13 @@ msgstr "g - poésie"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:84
 #, c-format
 msgid "g Filmer og videoopptak (kap.7)"
-msgstr ""
+msgstr "g Filmer og videoopptak (kap.7)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:32
 #, c-format
 msgid "g Grafisk materiale som er tenkt projisert eller gjennomlyst"
-msgstr ""
+msgstr "g Grafisk materiale som er tenkt projisert eller gjennomlyst"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:83
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85
@@ -75862,10 +78420,10 @@ msgid "gnomonic"
 msgstr "gnomonique"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:439
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
 msgid "go to [% bibliotitle %]"
-msgstr ""
+msgstr "Aller à [% bibliotitle %]"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:426
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:428
@@ -75877,7 +78435,7 @@ msgstr ""
 msgid "golding"
 msgstr "dorure"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
 #, c-format
 msgid "gone no address"
 msgstr "parti sans laisser d'adresse"
@@ -75940,21 +78498,21 @@ msgstr "graphite"
 msgid "greater than 9 kilometres"
 msgstr "plus de 9 km"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:151
 #, c-format
 msgid "group by"
 msgstr "regroupé par"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "group by "
-msgstr "regroupé par"
+msgstr "regroupé par "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:187
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:198
+#, c-format
 msgid "group_manage "
-msgstr "romance"
+msgstr "group_manage "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:64
@@ -75996,9 +78554,9 @@ msgstr "h - discours, art oratoire"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "h Mikroform "
-msgstr "Microforme"
+msgstr "h Mikroform "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:337
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:339
@@ -76091,24 +78649,24 @@ msgid "hardboard"
 msgstr "isorel"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "has all required privileges on database "
 msgstr "a toutes les autorisations nécessaires sur la base"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:147
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:148
+#, c-format
 msgid "has already been added."
-msgstr "Tâches déjà définies"
+msgstr "a déjà été ajoutée."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:75
 #, c-format
 msgid "has never been checked out."
 msgstr "n'a jamais été emprunté."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:205
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "has too many holds."
-msgstr "<a1>%s %s</a> a trop  de réservations."
+msgstr "a trop  de réservations."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:8
 #, c-format
@@ -76135,9 +78693,9 @@ msgstr "héliogravure"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:81
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:146
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:71
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "here"
-msgstr "Partout"
+msgstr "ici"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:111
 #, c-format
@@ -76146,9 +78704,9 @@ msgstr "caché"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:57
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "hidden "
-msgstr "caché"
+msgstr "caché "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:169
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:171
@@ -76327,22 +78885,22 @@ msgstr "http://"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:9
 #, c-format
 msgid "http://irspy.indexdata.com"
-msgstr ""
+msgstr "http://irspy.indexdata.com"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:168
 #, c-format
 msgid "http://opac.mylibrary.org/bib/"
 msgstr "http://opac.mylibrary.org/bib/"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:54
 #, c-format
 msgid "http://wiki.koha-community.org/wiki/SQL_Reports_Library"
-msgstr ""
+msgstr "http://wiki.koha-community.org/wiki/SQL_Reports_Library (en anglais)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:56
 #, c-format
 msgid "http://www.nexpresslibrary.org/training/reports-training/"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.nexpresslibrary.org/training/reports-training/ (en anglais)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:463
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:503
@@ -76455,7 +79013,7 @@ msgstr "i - statistiques"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:89
 #, c-format
 msgid "i Lydopptak (ikke musikk) (kap.6)"
-msgstr ""
+msgstr "i Lydopptak (ikke musikk) (kap.6)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:274
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:276
@@ -76508,15 +79066,15 @@ msgstr "iabhfgnp"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:89
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:89
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "if checked, it means that the subfield is a url and can be clicked"
 msgstr ""
-" %s (coché, indique que le sous-champ est une URL valide et peut être cliqué)"
+"si coché, indique que le sous-champ est une URL valide et peut être cliqué"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:71
 #, c-format
 msgid "if you wish to enable this feature."
-msgstr ""
+msgstr "Si vous voulez activer cette fonctionnalité."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:24
@@ -76565,35 +79123,35 @@ msgid "imbibition dye transfer"
 msgstr "procédé par imbibition"
 
 #. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:501
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:498
 msgid "img"
 msgstr "img"
 
 #. INPUT type=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
 msgid "import"
-msgstr "Importer"
+msgstr "importer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:300
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:317
+#, c-format
 msgid "import_patrons "
-msgstr "Importation des données adhérents"
+msgstr "import_patrons "
 
 #. %1$s:  FOREACH filerror IN filename.filerrors 
 #. %2$s:  IF ( filerror.DBERR ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "imported because %s %sthe database returned an error. Please refer to the "
 "error log for more details."
 msgstr ""
-"La base de données a renvoyé une erreur. Merci de voir dans les logs Koha "
-"pour plus de détails."
+"importée parce que %s %s la base de données a renvoyé une erreur. Merci de "
+"voir dans les logs Koha pour plus de détails."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:56
+#, c-format
 msgid "in "
-msgstr "dans"
+msgstr "dans "
 
 #. %1$s:  reserveloo.branch 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:138
@@ -76603,15 +79161,15 @@ msgstr "à %s"
 
 #. %1$s:  LibraryName 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:27
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "in %s "
-msgstr "à %s"
+msgstr "à %s "
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "in Administration"
-msgstr "Administration"
+msgstr "en Administration"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:385
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:387
@@ -76675,12 +79233,16 @@ msgstr "en partie"
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:6
-#, fuzzy
 msgid "in tab "
-msgstr " dans l'onglet "
+msgstr "dans l'onglet "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:944
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:26
+#, c-format
+msgid "in the manual (online)."
+msgstr "dans le manuel en-ligne."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:945
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:602
 #, c-format
 msgid "in transit"
 msgstr "en transit"
@@ -76763,44 +79325,15 @@ msgstr "production industrielle"
 msgid "infrared line scanning"
 msgstr "balayage par ligne infrarouge"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1394
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1395
 #, c-format
 msgid "inner counter"
 msgstr "compteur interne"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:120
-#, fuzzy, c-format
-msgid "inner counter : 3 "
-msgstr "compteur interne"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:111
-#, c-format
-msgid ""
-"inner counter : 3 (you must take into account the three first months of the "
-"year, otherwise volume value will increase after 12 received issues from "
-"april 2009, e.g. in april 2010 instead of january 2010)"
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:129
-#, c-format
-msgid ""
-"inner counter : 3 (you must take into account the three first months of the "
-"year, otherwise year will change after 12 received issues from april 2009, e."
-"g. in april instead of january 2010)"
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:100
-#, c-format
-msgid ""
-"inner counter : number of issues that Koha must take into account to "
-"calculate when value changes. If you begin with first issue of the year "
-"write nothing or 0"
-msgstr ""
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
 #, c-format
 msgid "install basic configuration settings"
-msgstr ""
+msgstr "installer les paramètres de base"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:17
@@ -76883,10 +79416,10 @@ msgstr "interviews"
 msgid "invalid authority types"
 msgstr "Type d'autorité invalide"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:305
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:322
+#, c-format
 msgid "inventory "
-msgstr "Inventaire/Récolement"
+msgstr "inventaire/récolement "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:183
@@ -76896,14 +79429,13 @@ msgid "irregular"
 msgstr "Irrégulier"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:307
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff. "
 "Also, these policies are based on the patron's home library, "
 msgstr ""
 "est activée, ces règles peuvent être outrepassées par les bibliothécaires. "
 "Par ailleurs, ces règles sont basées sur la bibliothèque de l'adhérent, "
-"<em>pas</em> la branche d'appartenance du bibliothécaire."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
@@ -76921,28 +79453,25 @@ msgstr "est exactement"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:6
-#, fuzzy
 msgid "is mandatory, at least one of its subfields must be filled"
-msgstr " est obligatoire, au moins un sous-champs doit être rempli"
+msgstr "est obligatoire, au moins un sous-champs doit être rempli"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
-#, fuzzy
 msgid "is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
-msgstr " est obligatoire, au moins un sous-champs doit être rempli"
+msgstr "est obligatoire, au moins un sous-champs doit être rempli."
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13
-#, fuzzy
 msgid "is neither permitted nor prohibited!"
-msgstr "&quot;%s&quot; n'est ni permis ni interdit."
+msgstr "n'est ni permis ni interdit !"
 
 #. %1$s:  message_loo.date_from 
 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:174
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: "
-msgstr "ERREUR: la date <em>Depuis le</em>n'est pas valide (\"%s\")."
+msgstr "n'est pas une valeur légale (\"%s\"). %sERREUR : "
 
 #. %1$s:  message_loo.date_to 
 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
@@ -76957,7 +79486,7 @@ msgstr "ERREUR: la date <em>Depuis le</em>n'est pas valide (\"%s\")."
 #. %11$s:  ELSE 
 #. %12$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: Failed to approve term (%s). %"
 "sERROR: Failed to reject term (%s). %sERROR: No match for user (%s). FILTER "
@@ -76967,27 +79496,30 @@ msgid ""
 "the moderator must exist in your borrowers table. Please login as a "
 "different authorized staff user to moderate tags. %s Unrecognized error! %s "
 msgstr ""
-"ERREUR&nbsp;: L'utilisateur \"root\" dans votre fichier KOHA_CONF (par "
-"défaut kohaadmin) n'est PAS un modérateur autorisé. Ces actions sont "
-"affectées à un adhérent, le modérateur doit donc exister dans votre table "
-"des adhérents. Merci de vous connecter sous un différent utilisateur."
+"n'est pas une valeur légale (%s). %sERREUR : Echec de l'approbation du terme "
+"(%s). %sERREUR : Echec du rejet du terme (%s). %sERREUR : Pas de "
+"correspondance pour l'utilisateur (%s). LE FILTRE REQUIERT UN BORROWERNUMBER "
+"(pas un nom). %sERREUR : Pas de correspondance pour le borrowernumber (%s). %"
+"sERREUR : Le superutilisateur Koha de votre fichier KOHA_CONF (par défaut "
+"kohaadmin) n'est pas un modérateur de tag valide. Ces actions étant "
+"journalisées par borrowernumber, il est nécessaire que le modérateur se "
+"trouve dans la table des adhérents. Cun autre identifiant Cgs. %s Erreurn "
+"inconnue ! %s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:135
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:136
+#, c-format
 msgid "is not empty. "
-msgstr "Le titre ne peut pas être vide"
+msgstr "n'est ps vide"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13
-#, fuzzy
 msgid "is permitted!"
-msgstr " est autorisé "
+msgstr "est autorisé !"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13
-#, fuzzy
 msgid "is prohibited!"
-msgstr " est interdit !"
+msgstr "est interdit !"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1935
 #, c-format
@@ -77045,7 +79577,7 @@ msgstr "issn"
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1596
 #, c-format
 msgid "issue number"
-msgstr "Numéro de fascicule"
+msgstr "numéro de fascicule"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
@@ -77055,41 +79587,8 @@ msgstr "fascicules attendus"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
-#, fuzzy
 msgid "issues expected, "
-msgstr " numéro(s) attendu(s),"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:19
-#, c-format
-msgid ""
-"it is not damaged (unless the AllowHoldsOnDamagedItems system preference is "
-"ON), AND"
-msgstr ""
-"n'est pas endommagé (à moins que la préférence système "
-"AllowHoldsOnDamagedItems soit activée), ET"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:16
-#, c-format
-msgid "it is not lost AND,"
-msgstr "est perdu ET,"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:17
-#, c-format
-msgid "it is not marked not for loan AND,"
-msgstr "n'est pas marqué comme pas prêtable ET,"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:20
-#, c-format
-msgid ""
-"it is not on loan (unless the AllowOnShelfHolds system preference is ON)"
-msgstr ""
-"n'est pas en prêt (à moins que la préférence système AllowOnShelfHolds soit "
-"activée)"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:18
-#, c-format
-msgid "it is not withdrawn AND,"
-msgstr "n'est pas retiré ET,"
+msgstr "numéro(s) attendu(s), "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
 #, c-format
@@ -77100,9 +79599,8 @@ msgstr "Champs exemplaires"
 #
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:7
-#, fuzzy
 msgid "item mandatory fields empty"
-msgstr " champs obligatoires vides"
+msgstr "champs obligatoires vides"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
 #, c-format
@@ -77111,16 +79609,15 @@ msgstr "Type de document non défini"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:84
-#, fuzzy
 msgid "item(s) added to your cart"
-msgstr " document(s) ajouté au panier"
+msgstr "document(s) ajouté(s) au panier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:391
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:388
 #, c-format
 msgid "itemdata_copynumber"
 msgstr "itemdata_copynumber"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:390
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:387
 #, c-format
 msgid "itemdata_enumchron"
 msgstr "itemdata_enumchron"
@@ -77138,7 +79635,7 @@ msgstr ""
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:164
 #, c-format
 msgid "items"
@@ -77146,27 +79643,26 @@ msgstr "Exemplaires"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:7
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:8
 msgid "items are displayed."
-msgstr " exemplaires sont affichés."
+msgstr "exemplaires sont affichés."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "items. "
-msgstr "exemplaires."
+msgstr "exemplaires. "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:310
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:327
 #, c-format
 msgid "items_batchdel "
-msgstr ""
+msgstr "items_batchdel "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:315
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:332
 #, c-format
 msgid "items_batchmod "
-msgstr ""
+msgstr "items_batchmod "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:65
 #, c-format
 msgid "itemtype"
 msgstr "type de document"
@@ -77236,7 +79732,7 @@ msgstr "i - manuel d'enseignement programmé"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:94
 #, c-format
 msgid "j Lydopptak av musikkverk (kap.6)"
-msgstr ""
+msgstr "j Lydopptak av musikkverk (kap.6)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:643
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:645
@@ -77271,17 +79767,17 @@ msgstr "jpxyz"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:12
 #, c-format
 msgid "jump to the catalog search with Alt+Q"
-msgstr ""
+msgstr "activer l'onglet de recherche dans le catalogue avec Alt+Q"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:18
 #, c-format
 msgid "jump to the checkin with Alt+R"
-msgstr ""
+msgstr "activer l'onglet de prêt avec Alt+R"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:13
 #, c-format
 msgid "jump to the checkout with Alt+U "
-msgstr ""
+msgstr "activer l'onglet de retour avec Alt+U "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1203
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1030
@@ -77346,13 +79842,13 @@ msgstr "k - brevet"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:99
 #, c-format
 msgid "k Grafisk materiale (kap.8)"
-msgstr ""
+msgstr "k Grafisk materiale (kap.8)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:42
 #, c-format
 msgid "k Grafisk materiale som er ugjennomtrengelig for lys"
-msgstr ""
+msgstr "k Grafisk materiale som er ugjennomtrengelig for lys"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:241
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243
@@ -77490,10 +79986,8 @@ msgstr "l-format:vf Bande VHS / Videocassette"
 msgid "la- Tamil"
 msgstr "la - Tamoul"
 
-#. For the first occurrence,
 #. %1$s:  batche.batch_id 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:77
 #, c-format
 msgid "label_batch_%s.csv"
 msgstr "lot_etiquettes_%s.csv"
@@ -77501,31 +79995,26 @@ msgstr "lot_etiquettes_%s.csv"
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  batche.batch_id 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
 #, c-format
 msgid "label_batch_%s.pdf"
 msgstr "lot_etiquettes_%s.pdf"
 
-#. For the first occurrence,
 #. %1$s:  batche.batch_id 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:82
 #, c-format
 msgid "label_batch_%s.xml"
 msgstr "lot_etiquettes_%s.xml"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:320
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:337
+#, c-format
 msgid "label_creator "
-msgstr "Créateur d'étiquettes"
+msgstr "label_creator "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  batche.label_count 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:58
 #, c-format
 msgid "label_single_%s.csv"
 msgstr "etiquette_unique_%s.csv"
@@ -77534,10 +80023,8 @@ msgstr "etiquette_unique_%s.csv"
 #. %1$s:  batche.label_count 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
 #, c-format
 msgid "label_single_%s.pdf"
 msgstr "etiquette_unique_%s.pdf"
@@ -77546,8 +80033,6 @@ msgstr "etiquette_unique_%s.pdf"
 #. %1$s:  batche.label_count 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
 #, c-format
 msgid "label_single_%s.xml"
 msgstr "etiquette_unique_%s.xml"
@@ -77585,7 +80070,7 @@ msgid "large print"
 msgstr "Gros caractères"
 
 #. %1$s:  issue.lastreneweddate 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
 #, c-format
 msgid "last on: %s"
 msgstr "dernier prêt le&nbsp;: %s"
@@ -77628,9 +80113,11 @@ msgid "laws and legislation"
 msgstr "lois et décrets"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "lcc - Library of Congress Classification"
-msgstr "a- Autorité sujet LOC"
+msgstr ""
+"lcc - Library of Congress Classification / classification de la Bibliothèque "
+"du Congrès"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1983
 #, c-format
@@ -77834,9 +80321,9 @@ msgstr "lithographie"
 #. %1$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1149
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1342
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "lithography/option> %s "
-msgstr "lithographie</option>"
+msgstr "lithographie/option %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:474
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:476
@@ -77869,7 +80356,7 @@ msgstr "hôte local"
 msgid "loose-leaf"
 msgstr "feuille morte"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
 #, c-format
 msgid "lost"
 msgstr "carte perdue"
@@ -77934,21 +80421,21 @@ msgstr "m - enregistrement sonore"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "m Film "
-msgstr "Base du film"
+msgstr "m Film "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:104
 #, c-format
 msgid "m Maskinlesbare filer (kap.9)"
-msgstr ""
+msgstr "m Maskinlesbare filer (kap.9)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:141
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:143
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "m Monografi"
-msgstr "monographie"
+msgstr "m Monografi"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:149
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:151
@@ -77983,6 +80470,12 @@ msgstr "m- adulte, grand public"
 msgid "m- master"
 msgstr "m- maitre"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:128
+#, c-format
+msgid "m880"
+msgstr "m880"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:664
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:666
 #, c-format
@@ -78063,20 +80556,20 @@ msgstr "disque magnéto-optique"
 msgid "majolica"
 msgstr "majolique"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:325
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:342
+#, c-format
 msgid "manage_csv_profiles "
-msgstr "Gérer les profils"
+msgstr "manage_csv_profiles "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:330
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:347
+#, c-format
 msgid "manage_staged_marc "
-msgstr "Gérer les notices préparées"
+msgstr "manage_staged_marc "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:82
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:81
+#, c-format
 msgid "management "
-msgstr "gestion"
+msgstr "management "
 
 #
 #
@@ -78084,10 +80577,145 @@ msgstr "gestion"
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:4
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:4
-#, fuzzy
 msgid "mandatory fields empty (see bold subfields)"
 msgstr "champs obligatoires vides (voir les sous-champs en gras)"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:391
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:856
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:858
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1012
@@ -78252,13 +80880,13 @@ msgstr "moi"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:124
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:124
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "means that the value is not free text, but must be searched in the authority/"
 "thesaurus of the selected category"
 msgstr ""
-"Liste d'autorité&nbsp;: signifie que la valeur n'est libre, mais doit être "
-"choisie dans la liste d'autorité de la catégorie choisie"
+"signifie que la valeur n'est pas du texte libre, mais doit être choisie dans "
+"la liste d'autorité de la catégorie choisie"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:116
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:116
@@ -78267,6 +80895,8 @@ msgid ""
 "means the value cannot by typed by the librarian, but must be chosen from a "
 "pull down generated by the authorized value list"
 msgstr ""
+"signifie que la valeur ne peut pas être entrée par le bibliothécaire, mais "
+"qu'elle doit être choisie dans une liste de valeurs autorisées."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:131
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:131
@@ -78275,6 +80905,8 @@ msgid ""
 "means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins can do almost "
 "anything."
 msgstr ""
+"signifie que la valeur est calculée ou gérée par une extension (un plugin). "
+"Les extensions peuvent presque tout faire !"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:108
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:110
@@ -78284,12 +80916,11 @@ msgstr "médailles"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  loopro.object 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:239
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
+#, c-format
 msgid "member %s "
-msgstr "adhérent %s"
+msgstr "adhérent %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:506
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:525
@@ -78635,10 +81266,10 @@ msgstr "modèles"
 msgid "models for making"
 msgstr "modèle à assembler"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:335
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:352
+#, c-format
 msgid "moderate_comments "
-msgstr "Modérer les commentaires des adhérents"
+msgstr "moderate_comments "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:194
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:196
@@ -78648,19 +81279,18 @@ msgstr "moderne"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:9
-#, fuzzy
 msgid "modified"
-msgstr "modifier"
+msgstr "modifiée"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106
 #, c-format
 msgid "modify"
 msgstr "modifier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:139
 #, c-format
 msgid "modify_holds_priority "
-msgstr ""
+msgstr "modify_holds_priority "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:394
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:396
@@ -78710,9 +81340,9 @@ msgstr "monotype"
 msgid "monthly"
 msgstr "mensuel"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:128
-#, fuzzy, c-format
-msgid "months "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:134
+#, c-format
+msgid "months"
 msgstr "mois"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1116
@@ -78896,15 +81526,15 @@ msgid "must"
 msgstr "doit"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on "
 msgstr ""
-"doit avoir les droits USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP et CREATE sur"
+"doit avoir les droits USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP et CREATE sur "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:154
 #, c-format
 msgid "must match"
-msgstr ""
+msgstr "doivent correspondre à"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:278
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:280
@@ -78946,13 +81576,13 @@ msgstr "n - transparents"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:34
 #, c-format
 msgid "n Ny post"
-msgstr ""
+msgstr "n Ny post"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:82
 #, c-format
 msgid "n Ukjent Ã¥r"
-msgstr ""
+msgstr "n Ukjent Ã¥r"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:95
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97
@@ -79002,9 +81632,9 @@ msgid "n/a"
 msgstr "n/a"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:101
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "n> "
-msgstr "n>"
+msgstr "n> "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2523
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2296
@@ -79098,7 +81728,7 @@ msgstr "nitrate - odeur douteuse"
 msgid "no NULL value in frameworkcode"
 msgstr "Pas de valeur NULL dans le \"frameworkcode\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
 #, c-format
 msgid "no active"
 msgstr "Inactif"
@@ -79149,10 +81779,10 @@ msgid "no index or name lis"
 msgstr "pas d'index ni liste de noms"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
+#, c-format
 msgid "no libraries defined"
-msgstr "Pas d'imprimante définie."
+msgstr "pas de site défini"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:67
@@ -79161,10 +81791,10 @@ msgid "no narrative tex"
 msgstr "n'est pas un texte narratif"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:84
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
+#, c-format
 msgid "no patron categories defined"
-msgstr "Définir des catégories d'adhérent"
+msgstr "pas de catégorie d'adhérent définie"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:215
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:217
@@ -79187,9 +81817,9 @@ msgid "no title-page issued"
 msgstr "pas de page-titre"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "noItemTypeImages system preference"
-msgstr "une préférence système"
+msgstr "la préférence système noItemTypeImages"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:209
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:211
@@ -79325,10 +81955,10 @@ msgstr "non anamorphique (grand écran)"
 msgid "non-photographic image"
 msgstr "image non photographique"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:689
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:434
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:685
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:430
 #, c-format
 msgid "none"
 msgstr "aucun"
@@ -79545,7 +82175,7 @@ msgstr "Inconnu"
 msgid "not like"
 msgstr "n'est pas"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:217
 #, c-format
 msgid "not owned"
 msgstr "sans propriétaire"
@@ -79593,21 +82223,6 @@ msgstr "roman"
 msgid "novella"
 msgstr "novella"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:105
-#, fuzzy, c-format
-msgid "numbering for {X}"
-msgstr "Formule de numérotation&nbsp;: "
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:114
-#, fuzzy, c-format
-msgid "numbering for {Y}"
-msgstr "Formule de numérotation&nbsp;: "
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:123
-#, fuzzy, c-format
-msgid "numbering for {Z}"
-msgstr "Formule de numérotation&nbsp;: "
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:22
 #, c-format
@@ -79629,9 +82244,9 @@ msgstr "table numérique"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "o - Full call number"
-msgstr "Cote Koha"
+msgstr "o - Cote complète"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:104
@@ -79675,15 +82290,15 @@ msgstr "o - table numérique"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:107
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:109
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "o Kombidokumenter"
-msgstr "Commenter"
+msgstr "o Kombidokumenter"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:85
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:87
 #, c-format
 msgid "o Opphørt (periodika)"
-msgstr ""
+msgstr "o Opphørt (periodika)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:501
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503
@@ -79704,49 +82319,49 @@ msgid "o- Obsolete"
 msgstr "o- Obsolète"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:100
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "of accompanying material, "
-msgstr "de matériel d'accompagnement,"
+msgstr "de matériel d'accompagnement, "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:96
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "of contents page, "
-msgstr "de page de contenu,"
+msgstr "de page de contenu, "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "of intermediate text, "
-msgstr "de texte intermédiaire,"
+msgstr "de texte intermédiaire, "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "of libretto, "
-msgstr "de libretto,"
+msgstr "de libretto, "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:94
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "of original work, "
-msgstr "d'oeuvre original,"
+msgstr "d'oeuvre original, "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:101
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "of subtitles, "
-msgstr "de sous-titres"
+msgstr "de sous-titres "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:95
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "of summary, "
-msgstr "de résumé,"
+msgstr "de résumé, "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "of title page, "
-msgstr "de page-titre,"
+msgstr "de page-titre, "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:98
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "of title proper, "
-msgstr "de titre propre,"
+msgstr "de titre propre, "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:378
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:380
@@ -79760,54 +82375,36 @@ msgstr "huile"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:98
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:98
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "on a field like author (200f in UNIMARC), put 200f here, you will be able to "
 "see all bib records with the same author."
 msgstr ""
-"Sur un champ comme l'auteur (200f), mettez 200f ici, et vous pourrez trouver "
+"sur un champ comme l'auteur (200f), mettez 200f ici, et vous pourrez trouver "
 "toutes les notices avec cet auteur"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:99
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "on a field that is a link (4xx) to reach another bib record. For example, "
 "put 011a in 464$x, will find the serials that are with this ISSN."
 msgstr ""
-"Sur un champ de lien (4xx), pour \"sauter\" sur d'une notice à une autre. "
+"sur un champ de lien (4xx), pour \"sauter\" sur d'une notice à une autre. "
 "Par exemple, mettez 011a dans le 464$x. Vous trouverez le périodique avec "
 "cet ISSN."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:518
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:527
+#, c-format
 msgid "on this item "
 msgstr "sur ce document"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1382
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:274
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1383
 #, c-format
 msgid "once every"
-msgstr "Toutes les"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:117
-#, fuzzy, c-format
-msgid "once every : 1"
-msgstr "Toutes les"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:108
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:126
-#, fuzzy, c-format
-msgid "once every : 12"
-msgstr "Toutes les"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:98
-#, c-format
-msgid ""
-"once every : every x received issues (ex : 12 for a volume number that "
-"increases every 12 issues ; 1 for number increasing for each issue)"
-msgstr ""
+msgstr "chaque"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:16
@@ -79846,35 +82443,30 @@ msgstr "disque optique"
 msgid "optical sound track on motion picture film"
 msgstr "piste son optique sur le film"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:55
-#, c-format
-msgid "options &gt;&gt;&nbsp;&nbsp;"
-msgstr "options >>"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:237
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:65
 #, c-format
 msgid "or"
 msgstr "ou"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:544
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:557
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:552
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:177
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
+#, c-format
 msgid "or "
-msgstr "ou"
+msgstr "ou "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
+#, c-format
 msgid "or MARC subfield."
-msgstr "Sous-champs MARC:"
+msgstr "ou sous-champs MARC."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "or any available"
-msgstr "ou N'importe lequel disponible"
+msgstr "ou n'importe lequel disponible"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:219
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:221
@@ -79893,15 +82485,15 @@ msgstr "oratoire, discours"
 msgid "order"
 msgstr "commande"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:192
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:203
+#, c-format
 msgid "order_manage "
-msgstr "Commander"
+msgstr "order_manage "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:197
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:208
+#, c-format
 msgid "order_receive "
-msgstr "Réception"
+msgstr "order_receive "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:21
@@ -79910,9 +82502,9 @@ msgid "original"
 msgstr "original"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:581
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "original authority"
-msgstr "Aller à <a1>l'autorité originale</a>"
+msgstr "l'autorité originale"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:184
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:186
@@ -80154,9 +82746,9 @@ msgstr "autre type de film"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:393
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "other film type/option> %s "
-msgstr "Autre film type/option>"
+msgstr "autre film type/option> %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1073
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:413
@@ -80300,10 +82892,10 @@ msgstr "autres"
 msgid "outtakes"
 msgstr "chutes"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:125
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:127
+#, c-format
 msgid "override_renewals "
-msgstr "Outrepasser renouvellement&nbsp;:"
+msgstr "override_renewals "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:224
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:226
@@ -80312,9 +82904,9 @@ msgid "overture"
 msgstr "Ouverture"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:16
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "p - Barcode"
-msgstr "code-barres"
+msgstr "p - Code à barres"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:107
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109
@@ -80344,13 +82936,13 @@ msgstr "p - rapport technique"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:148
 #, c-format
 msgid "p Analytt til periodikum"
-msgstr ""
+msgstr "p Analytt til periodikum"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:38
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:40
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "p Oppgradert post"
-msgstr "Coût cmd"
+msgstr "p Oppgradert post"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:90
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:92
@@ -80359,6 +82951,8 @@ msgid ""
 "p Ã\85r for distribusjon/frigivelse i pos. 7-10 og produksjons-/opptaksperiode i "
 "pos. 11-14"
 msgstr ""
+"p Ã\85r for distribusjon/frigivelse i pos. 7-10 og produksjons-/opptaksperiode i "
+"pos. 11-14"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:42
@@ -80370,20 +82964,6 @@ msgstr ""
 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
 msgstr "p- Increase in encoding level from prepublication"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:36
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:118
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:268
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:289
-#, fuzzy, c-format
-msgid "page(s)"
-msgstr "Espace ( )"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1038
 #, c-format
@@ -80443,10 +83023,10 @@ msgstr "papier, général"
 msgid "parable"
 msgstr "parabole"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:39
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:38
+#, c-format
 msgid "parameters "
-msgstr "paramètres"
+msgstr "paramètres "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:22
@@ -80518,14 +83098,14 @@ msgid "patent"
 msgstr "brevet"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:206
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "patron categories"
-msgstr "Catégories adhérent"
+msgstr "catégories adhérent"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "patron category "
-msgstr "Catégorie adhérent"
+msgstr "catégorie adhérent "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:264
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:266
@@ -80543,15 +83123,16 @@ msgstr "pavan"
 msgid "pencil"
 msgstr "crayon"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:310
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:314
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:315
 #, c-format
 msgid "pending"
 msgstr "En suspens"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:202
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:213
+#, c-format
 msgid "period_manage "
-msgstr "périodique"
+msgstr "period_manage "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:339
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:352
@@ -80563,10 +83144,10 @@ msgstr "périodique"
 msgid "periodical"
 msgstr "périodique"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:49
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:48
+#, c-format
 msgid "permissions "
-msgstr "permissions"
+msgstr "permissions "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:277
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:285
@@ -80577,7 +83158,7 @@ msgid "personal"
 msgstr "personnel"
 
 #. INPUT type=submit name=phony_submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:256
 msgid "phony_submit"
 msgstr "phony_submit"
 
@@ -80680,10 +83261,10 @@ msgid "picture"
 msgstr "image"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:139
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:144
+#, c-format
 msgid "place_holds "
-msgstr "Réserver"
+msgstr "place_holds "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:60
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:62
@@ -80702,15 +83283,15 @@ msgstr "globe planétaire ou lunaire"
 msgid "planimetric"
 msgstr "planimétrique"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:75
 #, c-format
 msgid "planned for"
 msgstr "Prévu le"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:207
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:218
+#, c-format
 msgid "planning_manage "
-msgstr "Calendrier"
+msgstr "planning_manage "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:74
@@ -80779,14 +83360,13 @@ msgstr "planches"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:5
-#, fuzzy
 msgid "please enter a date !"
-msgstr "Merci de renvoyer à %s"
+msgstr "veuillez entrer une date !"
 
 #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %]
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:296
 msgid "please note your reason here..."
-msgstr ""
+msgstr "Donner la raison ici"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:509
@@ -81113,7 +83693,7 @@ msgstr "polyconique de la carte du monde"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "préface, notes"
 msgstr "préface, notes"
 
@@ -81141,9 +83721,9 @@ msgstr "pt"
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:35
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "published by:%s %s %s in "
-msgstr "édité par&nbsp;: %s"
+msgstr "édité par&nbsp;: %s %s %s en "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:512
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:514
@@ -81268,13 +83848,13 @@ msgstr "r - synthèse bibliographique"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:97
 #, c-format
 msgid "r NyutgaveÃ¥r i pos. 7-10 og originalÃ¥r i pos. 11-14"
-msgstr ""
+msgstr "r NyutgaveÃ¥r i pos. 7-10 og originalÃ¥r i pos. 11-14"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:112
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:114
 #, c-format
 msgid "r Tre-dimensjonale gjenstander (kap.10)"
-msgstr ""
+msgstr "r Tre-dimensjonale gjenstander (kap.10)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:251
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253
@@ -81303,9 +83883,9 @@ msgid "random dot map"
 msgstr "carte par pointillé"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "rather than "
-msgstr "plutôt que"
+msgstr "plutôt que "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:570
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:590
@@ -81321,10 +83901,10 @@ msgstr "realia"
 msgid "rebound"
 msgstr "rebond"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:246
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:260
+#, c-format
 msgid "receive_serials "
-msgstr "périodiques"
+msgstr "receive_serials "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:866
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:868
@@ -81347,17 +83927,17 @@ msgid "recording not a tape"
 msgstr "n'est pas une bande"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:200
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "records in various encodings. Choose one): "
-msgstr "notices dans divers formats. En choisir un)"
+msgstr "des notices dans divers formats. En choisir un) : "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "records in various format. Choose one): "
-msgstr "notices dans divers formats. En choisir un)"
+msgstr "des notices dans divers formats. En choisir un) : "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "records."
 msgstr "rapports"
 
@@ -81437,16 +84017,17 @@ msgstr "répétitions"
 msgid "rehersal"
 msgstr "rehersal"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:311
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:316
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:317
 #, c-format
 msgid "rejected"
 msgstr "rejeté"
 
-#. %1$s:  ELSIF ( approved == 1 ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
-#, fuzzy, c-format
+#. %1$s:  ELSIF ( tagloo.approved == 1 ) 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:215
+#, c-format
 msgid "rejected %s"
-msgstr "rejeté"
+msgstr "rejeté %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653
 #, c-format
@@ -81493,10 +84074,10 @@ msgstr "Image de télédétection"
 msgid "remote-sensing image"
 msgstr "Image de télédétection"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:251
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:265
+#, c-format
 msgid "renew_subscription "
-msgstr "Ajouter abonnement"
+msgstr "renew_subscription "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:918
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:964
@@ -81521,10 +84102,10 @@ msgstr "répliques"
 msgid "reporting"
 msgstr "rapports"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:104
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:103
+#, c-format
 msgid "reports "
-msgstr "rapports"
+msgstr "rapports "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:32
@@ -81539,9 +84120,11 @@ msgid "requiem mass"
 msgstr "Réquiem"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:154
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:74
+#, c-format
 msgid "required"
-msgstr "Obligatoire"
+msgstr "obligatoire"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:982
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:984
@@ -81553,10 +84136,10 @@ msgstr "Obligatoire"
 msgid "reservage (sugar aquatint)"
 msgstr "réserve"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:54
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:53
+#, c-format
 msgid "reserveforothers "
-msgstr "reserveforothers"
+msgstr "reserveforothers "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:312
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:314
@@ -81578,20 +84161,45 @@ msgstr "restauré, facsimile"
 msgid "restored, imitation"
 msgstr "restoré, imitation"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:144
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:281
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:314
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
+#, c-format
+msgid "restricted"
+msgstr "suspendu"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:339
+#, c-format
+msgid "results_summary description"
+msgstr "results_summary description"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:314
+#, c-format
+msgid "results_summary edition"
+msgstr "results_summary edition"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:383
+#, c-format
+msgid "results_summary other_title"
+msgstr "results_summary other_title"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:281
+#, uzzy, c-format
+msgid "results_summary publisher"
+msgstr "results_summary publisher"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:144
+#, c-format
+msgid "results_summary series"
+msgstr "results_summary series"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:408
 #, c-format
-msgid "results_summary"
-msgstr "results_summary"
+msgid "results_summary uniform_title"
+msgstr "results_summary uniform_title"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:45
 #, c-format
 msgid "return to where you were before."
-msgstr ""
+msgstr "Retourner ou vous étiez précédemment"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:386
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:400
@@ -81657,13 +84265,13 @@ msgstr "romance"
 msgid "rondo"
 msgstr "rondo"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:256
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:270
+#, c-format
 msgid "routing "
-msgstr "Liste de Circulation"
+msgstr "routing "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:157
-#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:121
 #, c-format
 msgid "rtl"
 msgstr "rtl"
@@ -81716,19 +84324,19 @@ msgstr "s - Traités"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:102
 #, c-format
 msgid "s Enkelt Ã¥r (f.eks. utgivelsesÃ¥r) i pos. 7-10"
-msgstr ""
+msgstr "s Enkelt Ã¥r (f.eks. utgivelsesÃ¥r) i pos. 7-10"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:50
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "s Lydopptak "
-msgstr "cassette vidéo"
+msgstr "s Lydopptak "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:151
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:153
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "s Periodikum "
-msgstr "Période"
+msgstr "s Periodikum "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66
 #, c-format
@@ -81799,29 +84407,29 @@ msgstr "support de sécurité"
 msgid "safety film"
 msgstr "film de sécurité"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:46
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "same library, all patron types, all item types"
-msgstr "Même document, même catégorie d'adhérent, même type de document"
+msgstr "même bibliothèque, toute catégorie d'adhérent, tout type de document"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "same library, all patron types, same item type"
-msgstr "Même document, même catégorie d'adhérent, même type de document"
+msgstr "même bibliothèque, toute catégorie d'adhérent, même type de document"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:10
+#, c-format
+msgid "same library, same patron type, all item type"
+msgstr "même bibliothèque, même catégorie d'adhérent, tout type de document"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "same library, same patron type, all item types"
-msgstr "Même document, même catégorie d'adhérent, même type de document"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:11
-#, fuzzy, c-format
-msgid "same library, same patron type, alll item types"
-msgstr "Même document, même catégorie d'adhérent, même type de document"
+msgstr "même bibliothèque, même catégorie d'adhérent, tout type de document"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:43
 #, c-format
 msgid "same library, same patron type, same item type"
@@ -81842,10 +84450,10 @@ msgstr "échantillons"
 msgid "sanguine"
 msgstr "sanguine"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:340
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:357
+#, c-format
 msgid "schedule_tasks "
-msgstr "Planifier les tâches à exécuter"
+msgstr "schedule_tasks "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:766
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:768
@@ -81922,11 +84530,6 @@ msgstr "sculptures"
 msgid "se"
 msgstr "se"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:56
-#, fuzzy, c-format
-msgid "search"
-msgstr "Rechercher"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:987
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:50
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:52
@@ -81935,7 +84538,7 @@ msgid "section"
 msgstr "section"
 
 #. %1$s:  seflag 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:247
 #, c-format
 msgid "seflag is on (%s)"
 msgstr "seflag activé (%s)"
@@ -81950,10 +84553,10 @@ msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:689
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:434
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:685
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:430
 #, c-format
 msgid "select all"
 msgstr "Tout sélectionner"
@@ -81984,12 +84587,12 @@ msgstr "bihebdomadaire (2 fois par semaine)"
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:4
 msgid "sent to set_to_today()"
-msgstr ""
+msgstr "Envoyé à set_to_today()"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
-msgstr "%S séparé par un blanc. (ex.&nbsp;: 100a 200 606)"
+msgstr "séparé par un blanc. (ex.&nbsp;: 100a 200 606)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:408
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:410
@@ -82007,21 +84610,20 @@ msgstr "sépia"
 msgid "sepia tone"
 msgstr "ton sépia"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:392
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:389
 #, c-format
 msgid "serial"
 msgstr "périodique"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:434
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:435
 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
-msgstr "Etat de collection pour <!-- TMPL_VAR name=\"bibliotitle\" -->"
+msgstr "Etat de collection pour [% subscription.bibliotitle %]"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:98
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:97
+#, c-format
 msgid "serials "
-msgstr "périodiques"
+msgstr "périodiques "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:333
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:346
@@ -82096,16 +84698,16 @@ msgstr "nouvelle"
 
 #
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "shows that the subfield is linked with a Koha field. Koha can manage a MARC "
 "interface, and a Koha interface. This link ensures that both DB are "
 "synchronized"
 msgstr ""
-"La colonne <b>Champ Koha</b> montre que le sous-champ est lié à un champ "
-"Koha. Koha peut présenter une interface MARC ou une interface Koha. Ce lien "
-"assure la synchronisation des deux modes (dans la base de données), de cette "
-"façon vous pouvez passer du mode MARC au mode non-MARC facilement."
+"montre que le sous-champ est lié à un champ Koha. Koha peut présenter une "
+"interface MARC ou une interface Koha. Ce lien assure la synchronisation des "
+"deux modes (dans la base de données), de cette façon vous pouvez passer du "
+"mode MARC au mode non-MARC facilement."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1965
 #, c-format
@@ -82382,9 +84984,9 @@ msgstr "spécialisé"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "specify an active currency"
-msgstr "Merci <a1>d'activer une devise</a>."
+msgstr "spécifier une monnaie active"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:32
@@ -82433,14 +85035,14 @@ msgstr "points cotés"
 msgid "square dance"
 msgstr "danse carré"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:111
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:110
+#, c-format
 msgid "staffaccess "
-msgstr "staffaccess"
+msgstr "staffaccess "
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:345
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:362
+#, c-format
 msgid "stage_marc_import "
 msgstr "Traiter pour import"
 
@@ -82478,9 +85080,9 @@ msgid "standard sound aperture (reduced format)"
 msgstr "format normalisé avec son (format réduit)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "start the installer"
-msgstr "Voir calendrier"
+msgstr "démarrer l'installateur"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:52
@@ -82592,9 +85194,8 @@ msgstr "exercice, étude"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
-#, fuzzy
 msgid "subfield "
-msgstr " sous-champs "
+msgstr "sous-champs "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:175
@@ -82602,8 +85203,8 @@ msgstr " sous-champs "
 msgid "subfield ignored"
 msgstr "sous-champ ignoré"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:236
 #, c-format
 msgid "subfields"
 msgstr "sous-champs"
@@ -82624,18 +85225,18 @@ msgid "subscription detail"
 msgstr "Détail de l'abonnement"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:61
 msgid "subscription routing list"
 msgstr "liste de circulation de l'abonnement"
 
 #. %1$s:  IF ( title ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "subscription(s) %s with title matching "
-msgstr "Titre tel que"
+msgstr "abonnement(s) %s avec titre correspondant "
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:248
 msgid "suggestion"
 msgstr "Suggestion"
 
@@ -82661,15 +85262,15 @@ msgstr "résumé ou sous-titre"
 msgid "sung or spoken text"
 msgstr "Chanson ou texte dit"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
 #, c-format
 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish)"
 msgstr "suomi, suomen kieli (Finlandais)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:22
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:21
+#, c-format
 msgid "superlibrarian "
-msgstr "superlibrarian"
+msgstr "super-bibliothécaire "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:383
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:397
@@ -82955,12 +85556,11 @@ msgstr "text/html"
 
 #. META http-equiv=Content-Type
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:1
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:6
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
@@ -83012,9 +85612,9 @@ msgid "textiles (including man-made fibres)"
 msgstr "texte (y compris fait main)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "than "
-msgstr "Champ"
+msgstr "que celle de "
 
 #. %1$s:  ELSIF ( 301 ) 
 #. %2$s:  ELSIF ( 302 ) 
@@ -83049,11 +85649,28 @@ msgid ""
 "error log for details. %s An error has occurred and batch %s not fully de-"
 "duplicated. %s %s "
 msgstr ""
+"que vous avez sélectionné un site. %s Une erreur est survenue pendant "
+"l'envoi du fichier image. Demandez à votre administrateur système de "
+"contrôler le fichier journal des erreurs pour avoir plus d'unformation. %s "
+"La taille de l'image dépasse 500 Ko. Redimensionnez-la et réimportez-la. %s "
+"Le quota d'images de la base de données permet de stocker au maximum %s "
+"images en même temps. Supprimez des images pour libérer de l'espace. %s Une "
+"erreur est survenue, les exemplaires n'ont pas été ajoutés au lot %s. "
+"Demandez à votre administrateur système de consulter le journal des erreurs "
+"pour avoir plus d'information. %s Les exemplaires n'ont pas été ajoutés "
+"parce que le site n'est pas défini.Définissez le site avant d'ajouter des "
+"exemplaires à un lot. %s Une erreur est survenue, les exemplaires n'ont pas "
+"été supprimés du lot %s. Demandez à votre administrateur système de "
+"consulter le fichier journal des erreurs pour avoir plus d'information. %s "
+"Une erreur est survenue, le lot %s n'a pas été supprimé. Demandez à votre "
+"administrateur système de consulter le fichier journal des erreurs pour "
+"avoir plus d'information. %s Une erreur est survenue, le lot %s n'a pas été "
+"complètement dédoublonné. %s %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
 #, c-format
 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
-msgstr "Le champ biblioitems.itemtype DOIT"
+msgstr "Le champ biblioitems.itemtype DOIT :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:229
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:231
@@ -83080,6 +85697,8 @@ msgid ""
 "the field will have a plus sign next to it allowing you to add multiples of "
 "that tag"
 msgstr ""
+"le champ sera suivi d'un signe plus afin de vous permettre d'ajouter "
+"plusieurs répétitions de ce tag"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
 #, c-format
@@ -83094,7 +85713,7 @@ msgstr "le champ items.homebranch DOIT&nbsp;: "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:309
 #, c-format
 msgid "the library where the hold is being placed.. "
-msgstr ""
+msgstr "la bibliothèque où la réservation a été placée. "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:40
@@ -83103,11 +85722,8 @@ msgid ""
 "the record will not be allowed to save unless you have a value assigned to "
 "this tag"
 msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tt:26
-#, fuzzy, c-format
-msgid "the records this subject is applied to. "
-msgstr "les notices dans lesquelles ce sujet est utilisé."
+"l'enregistrement ne pourra pas se faire tant que vous n'aurez pas assigné "
+"une valeur à ce tag"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:434
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:436
@@ -83156,11 +85772,13 @@ msgid ""
 "this field is for the control number assigned by the organization creating, "
 "using, or distributing the record"
 msgstr ""
+"Ce champ est le numéro de contrôle assigné à la notice par l'établissement "
+"qui l'a créée, qui l'utilise ou la distribue."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:152
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "this record has no items attached. "
-msgstr "cette notice n'a pas d'exemplaire rattaché."
+msgstr "cette notice n'a pas d'exemplaire rattaché. "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:23
 #, c-format
@@ -83181,7 +85799,7 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:15
 #, c-format
 msgid "this will not work for Mac user"
-msgstr ""
+msgstr "ça ne fonctionnera pas pour les utilisateurs de Mac"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310
@@ -83230,7 +85848,7 @@ msgstr "trois fois par an"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
 #, c-format
 msgid "through "
-msgstr ""
+msgstr "à "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
 #, c-format
@@ -83257,36 +85875,36 @@ msgid "title bands/intertitle rolls"
 msgstr "génériques / bobines intertitres"
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:331
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:347
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:141
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "to "
 msgstr "à&nbsp; :"
 
-#. For the first occurrence,
+#
+#. %1$s:  homebranchname 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:194
+#, c-format
+msgid "to %s"
+msgstr "vers %s"
+
 #. %1$s:  TransferWaitingAt 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "to %s"
-msgstr "vers \"%s\""
+#, c-format
+msgid "to %s or "
+msgstr "à %s ou "
 
 #
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:347
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:399
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
 #, c-format
 msgid "to :"
 msgstr "à&nbsp; :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:64
-#, fuzzy, c-format
-msgid "to Koha"
-msgstr "Koha"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:211
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:521
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
 #, c-format
 msgid "to be placed on hold"
 msgstr "pour la réservation"
@@ -83294,7 +85912,7 @@ msgstr "pour la réservation"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
 #, c-format
 msgid "to continue the installation. "
-msgstr ""
+msgstr "pour continuer l'installation. "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:339
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:341
@@ -83307,10 +85925,10 @@ msgstr "toccata"
 msgid "today"
 msgstr "aujourd'hui"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:87
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:86
+#, c-format
 msgid "tools "
-msgstr "outils"
+msgstr "outils "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:66
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:68
@@ -83455,7 +86073,7 @@ msgstr "sonate en trio"
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:526
 #, c-format
 msgid "tru"
-msgstr ""
+msgstr "tru"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:27
 #, c-format
@@ -83498,15 +86116,15 @@ msgstr "u - date de publication inconnue"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:55
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "u Tre-dimensjonal gjenstand"
-msgstr "Objet tri-dimensionnel"
+msgstr "Objet tri-dimensionnel"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:105
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:107
 #, c-format
 msgid "u Ukjent status (periodika)"
-msgstr ""
+msgstr "u Ukjent status (periodika)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:279
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:281
@@ -83561,7 +86179,7 @@ msgstr "non relié"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:76
 #, c-format
 msgid "uncertain"
-msgstr "incertain"
+msgstr "indéterminé"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:158
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:160
@@ -83709,12 +86327,12 @@ msgstr "non spécifié / inconnu"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
 #, c-format
 msgid "update your database"
-msgstr ""
+msgstr "mettre à jour votre base de données"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:71
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:70
+#, c-format
 msgid "updatecharges "
-msgstr "updatecharges"
+msgstr "updatecharges "
 
 #. INPUT type=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:136
@@ -83730,34 +86348,26 @@ msgid "uri"
 msgstr "uri"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:247
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "url"
-msgstr "Juil"
+msgstr "url"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:256
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "url(s)"
-msgstr "Auteur(s)"
+msgstr "url"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:202
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "url:"
-msgstr "Heures&nbsp;:"
+msgstr "url:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:29
 #, c-format
 msgid "url: "
-msgstr ""
-
-#. %1$s:  branche.branchurl |html 
-#. %2$s:  END 
-#. %3$s:  IF ( branche.branchnotes ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
-#, fuzzy, c-format
-msgid "url: %s%s %s "
-msgstr "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "url: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:22
 #, c-format
@@ -83765,9 +86375,9 @@ msgid "urn:tcn:"
 msgstr "urn:tcn:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "user "
-msgstr "utilisateur"
+msgstr "utilisateur "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1560
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1562
@@ -83776,9 +86386,9 @@ msgid "uu- unknown"
 msgstr "uu- Inconnu"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "v - Cost, replacement price "
-msgstr "Coût de remplacement"
+msgstr "v - Cost, replacement price "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:518
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:520
@@ -83794,9 +86404,9 @@ msgstr "v - dissertation ou thèse (révisée)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:60
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "v Videoopptak "
-msgstr "cassette vidéo"
+msgstr "v Videoopptak "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:261
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263
@@ -83807,9 +86417,9 @@ msgstr "v- Repertoire de vedettes-matiere"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:154
 #, c-format
 msgid "valid entries in your database."
-msgstr ""
+msgstr "des valeurs valides dans votre système."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:220
 #, c-format
 msgid "value"
 msgstr "valeur"
@@ -83862,19 +86472,19 @@ msgstr "Veduta"
 #. %1$s:  supplier 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "vendor %s,"
-msgstr "Fournisseur"
+msgstr "fournisseur %s,"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:212
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:223
+#, c-format
 msgid "vendors_manage "
-msgstr "Commander"
+msgstr "vendors_manage "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:83
 #, c-format
 msgid "verify"
-msgstr ""
+msgstr "vérifier"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:988
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:990
@@ -83931,7 +86541,7 @@ msgstr "vésiculaire"
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91
 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
-msgstr ""
+msgstr "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:15
@@ -84001,10 +86611,10 @@ msgstr "cassette vidéo"
 msgid "view"
 msgstr "Voir"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:350
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:367
+#, c-format
 msgid "view_system_logs "
-msgstr "Consultation des logs du système"
+msgstr "view_system_logs "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:90
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:92
@@ -84084,13 +86694,13 @@ msgstr "vxyz"
 msgid "w - Religious text"
 msgstr "w- Texte religieux"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:590
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:599
 #, c-format
 msgid "waiting"
 msgstr "Mis de coté"
 
 #. %1$s:  reservloo.waitingat 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:942
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:943
 #, c-format
 msgid "waiting at %s"
 msgstr "mis de coté à %s"
@@ -84143,15 +86753,13 @@ msgstr "hebdomadaire"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
-#, fuzzy
 msgid "were entered"
-msgstr " ont été saisis"
+msgstr "ont été saisis"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
-#, fuzzy
 msgid "were entered."
-msgstr "ont été saisis"
+msgstr "ont été saisis."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:17
@@ -84167,26 +86775,22 @@ msgstr "ouest"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:29
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "what appears before the field in the OPAC."
-msgstr ""
-"Texte pour les bibliothécaires&nbsp;:  c'est ce qui est affiché avant le "
-"sous- champ dans l'intranet"
+msgstr "ce qui est apparaît avant le champ à l'OPAC."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:24
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "what appears before the subfield in the librarian interface"
-msgstr ""
-"Texte pour les bibliothécaires&nbsp;:  c'est ce qui est affiché avant le "
-"sous- champ dans l'intranet"
+msgstr "c'est ce qui est affiché avant le sous-champ dans l'intranet"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "which is usually what you need, but you have been warned."
 msgstr ""
-". Cela va modifier <b>toutes les grilles</b>, ce qui est généralement ce que "
-"vous souhaitez faire, vous êtes avertis."
+"ce qui est habituellement ce dont vous avez besoin, mais vous avez été "
+"prévenu."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:915
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:917
@@ -84198,17 +86802,15 @@ msgstr ""
 msgid "white-line woodcut"
 msgstr "gravure sur bois en traits blancs"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:60
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:64
+#, c-format
 msgid "will be displayed on the left of the string to enter. "
 msgstr "sera affichée devant la chaîne de caractères à saisir."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:246
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "will show the link just below the title"
-msgstr ""
-"<b>&lt;a href=\"[856u]\"&gt;voir site&lt;/a&gt;</b> affichera le lien sous "
-"le titre"
+msgstr "montrera le lien juste sous le titre"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1106
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:35
@@ -84217,12 +86819,14 @@ msgstr ""
 msgid "wire recording"
 msgstr "enregistrement sur fil"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:54
 #, c-format
 msgid "with reports written by Koha libraries around the world."
 msgstr ""
+"contenant des rapports écrits par des bibliothèques utilisant Koha partout "
+"dans le monde."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
 #, c-format
 msgid "with this reason:"
 msgstr "avec cette raison:"
@@ -84309,7 +86913,7 @@ msgstr "encre"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:112
 #, c-format
 msgid "x Løpende (periodika)"
-msgstr ""
+msgstr "x Løpende (periodika)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:50
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52
@@ -84341,9 +86945,9 @@ msgid "xx- not applicable"
 msgstr "xx- non applicable"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:22
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "y - Koha item type"
-msgstr "Tout type de document"
+msgstr "y - Type de doc Koha"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:295
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:297
@@ -84407,13 +87011,13 @@ msgstr "y3z"
 msgid "yearbook"
 msgstr "annuel"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:142
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:143
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:152
+#, c-format
 msgid "years"
 msgstr "année"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
 #, c-format
 msgid "years of activity"
 msgstr "Années d'activité"
@@ -84439,7 +87043,7 @@ msgstr "bande jaune"
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:277
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:280
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2280
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
 #, c-format
 msgid "yes"
 msgstr "Oui"
@@ -84449,10 +87053,10 @@ msgstr "Oui"
 msgid "yesterday"
 msgstr "hier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:303
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:302
+#, c-format
 msgid "your subscription"
-msgstr "abonnement"
+msgstr "votre abonnement"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1084
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1086
@@ -84473,7 +87077,7 @@ msgid "z - other"
 msgstr "z- autre"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "z- Authority data "
 msgstr "z- Donnée autorité"
 
@@ -84522,9 +87126,9 @@ msgid "zincography"
 msgstr "zincographie"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "zip file"
-msgstr "%p fichier compressé"
+msgstr "fichier compressé"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:658
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:660
@@ -84552,43 +87156,37 @@ msgstr "{Y} {X}"
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:468
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:503
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:381
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:230
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:99
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:142
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:689
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:214
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:310
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:434
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:685
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:430
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:75
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:305
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:631
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:103
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:263
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:268
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:166
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:287
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
 #, c-format
 msgid "| "
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:16
-#, fuzzy, c-format
-msgid "|- Caractère de remplissage"
-msgstr "|- Caractère de remplissage"
+msgstr "| "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:106
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:108
@@ -84614,14 +87212,6 @@ msgstr "|- Caractère de remplissage"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:515
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:597
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:599
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:226
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:403
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:405
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:583
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:585
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:761
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:763
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:14
@@ -84721,19 +87311,6 @@ msgstr "|- Caractère de remplissage"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:229
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:231
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:291
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:293
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:488
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:490
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:689
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:691
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:893
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:895
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1086
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1088
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1282
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1284
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1476
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1478
 #, c-format
 msgid "|- Filling character"
 msgstr "|- Caractère de remplissage"
@@ -84778,62 +87355,71 @@ msgstr "|- Caractère de remplissage"
 msgid "|- No attempt to code"
 msgstr "|- Pas de code"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:6
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:16
 #, c-format
-msgid "|| "
-msgstr ""
+msgid "||- Caractères de remplissage"
+msgstr "||- Caractère de remplissage"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:895
+#, c-format
+msgid "||- Filling character"
+msgstr "||- Caractère de remplissage"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:11
-#, fuzzy, c-format
-msgid "|| Help "
-msgstr "Aide"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:403
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:583
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:585
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:488
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:490
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:689
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:691
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:893
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1086
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1088
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1284
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1476
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1478
+#, c-format
+msgid "||- Filling characters"
+msgstr "||- Caractère de remplissage"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:453
 #, c-format
 msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:448
 #, c-format
 msgid "})"
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:44
-#, c-format
-msgid "});"
-msgstr ""
+msgstr "})"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:46
 #, c-format
 msgid "â\80\94 "
-msgstr ""
+msgstr "â\80\94 "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:58
 #, c-format
 msgid "â\80¢ "
-msgstr ""
+msgstr "â\80¢ "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:18
 #, c-format
 msgid "â\80¨ "
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:71
-#, c-format
-msgid "â\80¨â\80¨ "
-msgstr ""
+msgstr "â\80¨ "
 
 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1
 #, c-format
 msgid "%s "
-msgstr ""
+msgstr "%s "
 
 #. A
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
@@ -84841,7862 +87427,13 @@ msgid ""
 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
 "%]"
 msgstr ""
+"‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
+"%]"
 
 #. A
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186
 msgid ""
 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
 msgstr ""
+"‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
 
-#~ msgid " items"
-#~ msgstr "documents"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " to"
-#~ msgstr "Ajouter"
-
-#~ msgid "!- No attempt to code"
-#~ msgstr "!- Pas de code"
-
-#~ msgid "#- Blank"
-#~ msgstr "#- blanc"
-
-#~ msgid "#- No biographical material"
-#~ msgstr "#- Pas de bibliographie"
-
-#~ msgid "#- None of the following"
-#~ msgstr "#- Aucun des suivants"
-
-#~ msgid "#- Not a government publication"
-#~ msgstr "#- Pas une publication gouvernementale"
-
-#~ msgid "#- Unknown or not specified"
-#~ msgstr "#- Inconnu ou non spécifié"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%S (%S) <a1>Search for a vendor</a>"
-#~ msgstr "Recherche d'un fournisseur"
-
-#~ msgid "%S (entered as %s)"
-#~ msgstr "%S (entré %s)"
-
-#~ msgid "%S <a1>Cancel</a>"
-#~ msgstr "%S <a1>Annuler</a>"
-
-#~ msgid "%S items"
-#~ msgstr "%S document(s)"
-
-#~ msgid "%S months"
-#~ msgstr "%S mois"
-
-#~ msgid "%S years"
-#~ msgstr "%S ans"
-
-#~ msgid "%S(if empty subscription is still active)"
-#~ msgstr "%S (si l'abonnement vide est encore actif)"
-
-#~ msgid "%pFront %pBack"
-#~ msgstr "%pRecto·%pVerso"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%pNozebra: my catalog is not that large and I want something simple to "
-#~ "setup/maintain"
-#~ msgstr ""
-#~ "%pNozebra&nbsp;: mon catalogue n'est pas très gros et je veux quelque "
-#~ "chose de simple à installer/maintenir"
-
-#~ msgid "%pOn %pOff"
-#~ msgstr "%pActif·%pInactif"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%pZebra: I have a large catalog, I understand I must configure Zebra "
-#~ "after the installation has completed"
-#~ msgstr ""
-#~ "%pZebra&nbsp;: j'ai un gros catalogue, je configurerai zebra après que la "
-#~ "fin de l'installation"
-
-#~ msgid "%s %s <i>\"%s\"</i>"
-#~ msgstr "%s %s <i>\"%s\"</i>"
-
-#~ msgid "%s (<a1>%s</a>)"
-#~ msgstr "%s (<a1>%s</a>)"
-
-#~ msgid "%s <em>(%s)</em>"
-#~ msgstr "%s <em>(%s</b>)</em>"
-
-#~ msgid "%s <h3>Confirm Deletion of Server %s</h3>"
-#~ msgstr "%s <h3>Confirmer la suppression du serveur  %s</h3>"
-
-#~ msgid "%s Item"
-#~ msgstr "Exemplaire %s"
-
-#~ msgid "%s Term(s)."
-#~ msgstr "%s terme(s)."
-
-#
-#~ msgid "%s for Budget '%s'"
-#~ msgstr "%s pour le Budget '%s'"
-
-#~ msgid "%s lost items found"
-#~ msgstr "%s document(s) perdu(s) trouvé(s)"
-
-#~ msgid "%s months"
-#~ msgstr "%s mois"
-
-#~ msgid "%s patron"
-#~ msgstr "adhérent %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "%s result(s) found in catalog, <a1>%s result(s) found in reservoir</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s réponses trouvées dans le catalogue, <a1>%s réponses trouvées dans le "
-#~ "réservoir</a> %s"
-
-#~ msgid "%s since"
-#~ msgstr "%s depuis"
-
-#~ msgid "%s suggestions waiting. <a1>Manage suggestions</a>."
-#~ msgstr "%s suggestions en attente <a1>Traiter les suggestions</a>"
-
-#~ msgid "%s weeks"
-#~ msgstr "%s semaine(s)"
-
-#~ msgid "%s,"
-#~ msgstr "%s,"
-
-#~ msgid "%s<a1>&nbsp;?</a>"
-#~ msgstr "%s <a1>&nbsp;?</a>"
-
-#~ msgid "%ss: <a1>Check All</a>"
-#~ msgstr "%ss: <a1>Sélectionner tout</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "&#8225;<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
-#~ msgstr ""
-#~ "&#8225;<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
-
-#~ msgid ""
-#~ "&#8225;<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" "
-#~ "escape=\"url\" -->"
-#~ msgstr ""
-#~ "&#8225;<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" "
-#~ "escape=\"url\" -->"
-
-#~ msgid "&copy; %s"
-#~ msgstr "&copy; %s"
-
-#~ msgid "&lt;&lt; Back"
-#~ msgstr "&lt;&lt; Retour"
-
-#~ msgid "&lt;&lt; Delete"
-#~ msgstr "&lt;&lt; Supprimer"
-
-#~ msgid "&lt;&lt; Previous Page"
-#~ msgstr "&lt;&lt; Page précédente"
-
-#~ msgid "&nbsp; (<b>%s</b>)"
-#~ msgstr "&nbsp; (<b>%s</b>)"
-
-#~ msgid "&nbsp;|&nbsp; <a1>Phone</a> &nbsp;|&nbsp; <a2>Notice</a>"
-#~ msgstr "&nbsp;|&nbsp; <a1>Téléphone</a> &nbsp;|&nbsp; <a2>Message</a>"
-
-# Recherche:&nbsp;
-#~ msgid "&ndash; %s"
-#~ msgstr "&ndash; %s"
-
-#~ msgid "&quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited."
-#~ msgstr "&quot;%s&quot; n'est ni permis ni interdit."
-
-#~ msgid "&quot;%s&quot; is permitted."
-#~ msgstr "&quot;%s&quot; est autorisé."
-
-#~ msgid "&quot;%s&quot; is prohibited."
-#~ msgstr "&quot;%s&quot; est interdit."
-
-#~ msgid "&quot;Add MARC&quot;"
-#~ msgstr "&quot; Ajout MARC &quot;"
-
-#~ msgid ""
-#~ "&quot;I searched on the MARC record I just added, and no results were "
-#~ "found&quot;"
-#~ msgstr ""
-#~ "&quot;La recherche sur la notice ajoutée n'a pas donné de résultat&quot;"
-
-#~ msgid ""
-#~ "&quot;Renewals allowed&quot; indicates how many times an items of this "
-#~ "type may be renewed."
-#~ msgstr ""
-#~ "\"Renouvellements autorisés\" indique combien de fois un document de ce "
-#~ "type peut-être renouvelé."
-
-#~ msgid ""
-#~ "&quot;Rental charge&quot; is any amount you might charge to users for "
-#~ "borrowing items of a certain type (like videos)."
-#~ msgstr ""
-#~ "\"Frais de location\" correspond à la somme  que vous pourriez demander à "
-#~ "vos adhérents pour le prêt d'un certain type de document (comme des "
-#~ "vidéos)."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&rsaquo; <a1>"
-#~ msgstr "&rsaquo;"
-
-#~ msgid "&rsaquo; <a1>%s (%s)</a>"
-#~ msgstr "&rsaquo; <a1>%s (%s)</a>"
-
-#~ msgid "&rsaquo; <a1>%s (%s)</a> &rsaquo; Data Deleted"
-#~ msgstr "&rsaquo; <a1>%s (%s)</a> &rsaquo; Donnée supprimée"
-
-#~ msgid "&rsaquo; <a1>Acquisitions Statistics</a> &rsaquo; Results"
-#~ msgstr "&rsaquo; <a1> Statistiques Acquisitions </a> &rsaquo; Résultats"
-
-#~ msgid "&rsaquo; <a1>Average Checkout Period</a> &rsaquo; Results"
-#~ msgstr "&rsaquo; <a1>Durée moyenne de prêt</a> &rsaquo; Résultats"
-
-#~ msgid "&rsaquo; <a1>Catalog statistics</a> &rsaquo; Results"
-#~ msgstr "&rsaquo;<a1>Statistiques catalogue</a> &rsaquo; Résultats"
-
-#~ msgid "&rsaquo; <a1>Cataloging</a> &rsaquo; Edit <a2>%s"
-#~ msgstr "&rsaquo;<a1>Catalogage</a> &rsaquo; Modifier <a2>%s"
-
-#~ msgid "&rsaquo; <a1>Checkouts by patron category</a> &rsaquo; Results"
-#~ msgstr "&rsaquo; <a1>Prêts par catégorie d'adhérent </a> &rsaquo; Résultats"
-
-#~ msgid "&rsaquo; <a1>Circulation statistics</a> &rsaquo; Results"
-#~ msgstr "&rsaquo;<a1>Stats circulation</a> &rsaquo; Résultats"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&rsaquo; <a1>Holds statistics</a> &rsaquo; Results"
-#~ msgstr "&rsaquo;<a1>Statistiques catalogue</a> &rsaquo; Résultats"
-
-#~ msgid "&rsaquo; <a1>Item Types</a> &rsaquo; Results"
-#~ msgstr "&rsaquo; <a1>Types de document</a> &rsaquo; Résultats"
-
-#~ msgid "&rsaquo; <a1>Items</a>"
-#~ msgstr "&rsaquo; <a1>Exemplaires</a>"
-
-#~ msgid "&rsaquo; <a1>Lost Items</a> &rsaquo; Results"
-#~ msgstr "&rsaquo; <a1>Documents perdus</a> &rsaquo; Résultats"
-
-#~ msgid "&rsaquo; <a1>Patrons with the most checkouts</a> &rsaquo; Results"
-#~ msgstr "&rsaquo; <a1>Adhérents empruntant le plus</a> &rsaquo; Résultats"
-
-#~ msgid "&rsaquo; Average Checkout Period"
-#~ msgstr "&rsaquo; Durée moyenne de prêt"
-
-#~ msgid "&rsaquo; Batch List"
-#~ msgstr "&rsaquo; Lot"
-
-#~ msgid "&rsaquo; Build A Report, Step %s of 6:"
-#~ msgstr "&rsaquo; Assistant de rapports, étape %s sur 6 :"
-
-#~ msgid "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s"
-#~ msgstr "&rsaquo; Impossible de supprimer la règle de classement %s"
-
-#~ msgid "&rsaquo; Catalog statistics"
-#~ msgstr "&rsaquo; Statistiques sur le catalogue"
-
-#~ msgid "&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
-#~ msgstr "&rsaquo; Statistiques sur le catalogue &rsaquo; Résultats"
-
-#~ msgid "&rsaquo; Checkouts by patron category"
-#~ msgstr "&rsaquo; Prêts par catégorie d'adhérent"
-
-#~ msgid "&rsaquo; Confirm Deletion of City"
-#~ msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression de la commune"
-
-#~ msgid "&rsaquo; Confirm deletion of classification source"
-#~ msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression de la règle de remplissage"
-
-#~ msgid "&rsaquo; Confirm deletion of classification source %s"
-#~ msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression de la règle de remplissage %s"
-
-#~ msgid "&rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s"
-#~ msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression de la règle de classement %s"
-
-#~ msgid "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot;"
-#~ msgstr ""
-#~ "&rsaquo; Confirmer la suppression de l'attribut adhérent &quot;%s&quot;"
-
-#~ msgid "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot;"
-#~ msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression de la règle de concordance %s"
-
-#~ msgid "&rsaquo; Contents of <i>%s</i>"
-#~ msgstr "&rsaquo; Contenu de <i>%s</i>"
-
-#~ msgid "&rsaquo; Create from SQL"
-#~ msgstr "&rsaquo; Créer à partir de SQL"
-
-#~ msgid "&rsaquo; Delete Framework for %s (%s)?"
-#~ msgstr "&rsaquo; Supprimer la grille pour %s (%s)?"
-
-#~ msgid "&rsaquo; Delete Stop Word '%s' ?"
-#~ msgstr "&rsaquo; Supprimer le mot vide '%s' ?"
-
-#~ msgid "&rsaquo; Delete stop word '%s' ?"
-#~ msgstr "&rsaquo; Supprimer le mot vide '%s' ?"
-
-#~ msgid "&rsaquo; Edit List <i>%s</i>"
-#~ msgstr "&rsaquo; Modification de la liste <i>%s</i>"
-
-#~ msgid "&rsaquo; Lost Items"
-#~ msgstr "&rsaquo; Exemplaires perdus"
-
-#~ msgid "&rsaquo; Modify patron attribute type"
-#~ msgstr "&rsaquo; Modifier attribut adhérent"
-
-#~ msgid "&rsaquo; Modify record matching rule"
-#~ msgstr "&rsaquo; Modifier la règle de concordance"
-
-#~ msgid "&rsaquo; New authorized value"
-#~ msgstr "&rsaquo; Ajout valeur autorisée"
-
-#~ msgid "&rsaquo; New category"
-#~ msgstr "&rsaquo; Nouvelle catégorie"
-
-#~ msgid "&rsaquo; Patrons statistics"
-#~ msgstr "&rsaquo; Statistiques sur les adhérents"
-
-#~ msgid "&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
-#~ msgstr "&rsaquo; Statistiques sur les adhérents &rsaquo; Résultats"
-
-#~ msgid "&rsaquo; Saved Reports"
-#~ msgstr "&rsaquo; Rapports sauvegardés"
-
-#~ msgid "&rsaquo; Saved Reports &rsaquo; %s Report"
-#~ msgstr "&rsaquo; Rapports sauvegardés &rsaquo; rapport %s"
-
-#~ msgid "'%s',"
-#~ msgstr "'%s',"
-
-#~ msgid "'Call Number' is for your item's call number prefix"
-#~ msgstr "'Cote' est pour le préfixe de la cote de vos exemplaires"
-
-#~ msgid "'Librarian' field will show the logged in librarian's username"
-#~ msgstr "'Bibliothécaire' montre l'identifiant du bibliothécaire connecté"
-
-#~ msgid "'Library' is the branch that owns this subscription."
-#~ msgstr ""
-#~ "'Bibliothèque' contient le nom de la bibliothèque qui détient "
-#~ "l'abonnement."
-
-#~ msgid "'Location' is for the shelving location"
-#~ msgstr "'Localisation' est l'emplacement dans les rayonnages"
-
-#~ msgid ""
-#~ "'Nonpublic Note' should be used for notes that are only visible to the "
-#~ "librarians via the staff client"
-#~ msgstr ""
-#~ "'Note privée' est utilisé pour les notes visibles uniquement par les "
-#~ "bibliothécaires à l'interface pro"
-
-#~ msgid ""
-#~ "'Numbering pattern' will help you determine how the numbers are printed "
-#~ "for each issue"
-#~ msgstr ""
-#~ "'Modèle de numérotation' vous aide à déterminer comment les numéros sont "
-#~ "imprimés pour chaque fascicule"
-
-#~ msgid ""
-#~ "'Renewals' should include the number of times this item can be renewed"
-#~ msgstr ""
-#~ "\"Renouvellements autorisés\" indique combien de fois le document peut-"
-#~ "être renouvelé"
-
-#~ msgid ""
-#~ "'Subscription end date' should only be entered for subscriptions that "
-#~ "have ended (if you're entering in a backlog of serials)"
-#~ msgstr ""
-#~ "'Date de fin d'abonnement' ne doit être saisie que pour les abonnements "
-#~ "qui sont terminés (vous saisissez l'historique de vos abonnements."
-
-#~ msgid ""
-#~ "'Subscription length' is the number of issues or months in the "
-#~ "subscription. This is also used for setting up renewal alerts"
-#~ msgstr ""
-#~ "'Durée de l'abonnement' contient le nombre de fascicules ou le nombre de "
-#~ "mois de l'abonnement. C'est utilisé également afin de configurer les "
-#~ "alertes de renouvellement"
-
-#~ msgid ""
-#~ "'Subscription start date' is the date at which the subscription begins. "
-#~ "This is used for setting up renewal alerts"
-#~ msgstr ""
-#~ "'Première date de parution' est la date de démarrage de l'abonnement. "
-#~ "C'est utilisé pour configurer les alertes de renouvellement"
-
-#~ msgid ""
-#~ "'Vendor' can be found by either searching vendors entered via the "
-#~ "Acquisitions module or entering the vendor ID number"
-#~ msgstr ""
-#~ "'Fournisseur' peut être retrouvé soit en lançant une recherche soir en "
-#~ "entrant directement le numéro du fournisseur"
-
-#~ msgid "(%s"
-#~ msgstr "(%s"
-
-#~ msgid "(<a1>%s</a>)"
-#~ msgstr "(<a1>%s</a>)"
-
-#~ msgid "(<a1>Log Out</a>) |"
-#~ msgstr "(<a1>Déconnecter</a>)"
-
-#~ msgid "(<a1>Set</a>)"
-#~ msgstr "(<a1>Définir</a>)"
-
-#~ msgid "(DD/MM/YYYY)"
-#~ msgstr "(DD/MM/YYYY)"
-
-#
-#~ msgid "(Damaged)"
-#~ msgstr "(Endommagé)"
-
-#~ msgid "(Derived value)"
-#~ msgstr "(valeur dérivée)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "(Hint: If you are proficient at MySQL, it is often faster and easier to "
-#~ "find an existing stopwords list, edit it, put it in the correct format, "
-#~ "and use the MySQL \"Load Data Infile\" command to import the list into "
-#~ "the stopwords table. Many academic libraries publish their stopwords list "
-#~ "on the Internet, or you can ask other Koha libraries if they would share "
-#~ "their stopword list.)"
-#~ msgstr ""
-#~ "(Astuce: si vous êtes expert en MySQL, il est souvent plus rapide et plus "
-#~ "facile de trouver une liste de mots vides existantes, de la modifier, de "
-#~ "la mettre au format adéquat, et d'utiliser la commande MySQL\"Load Data "
-#~ "Infile\" pour importer la liste dans la table des mots vides. De "
-#~ "nombreuses bibliothèques universitaires publient leurs listes de mots "
-#~ "vides sur Internet, ou vous pouvez demander à d'autres bibliothèques Koha "
-#~ "s'ils partageraient leur liste de mots vides.)"
-
-#~ msgid "(In transit)"
-#~ msgstr "(en transit)"
-
-#~ msgid "(Lost)"
-#~ msgstr "(Perdu)"
-
-#~ msgid "(MM/DD/YYYY)"
-#~ msgstr "(MM/DD/YYYY)"
-
-#~ msgid "(On hold)"
-#~ msgstr "(Réservé)"
-
-#~ msgid "(Record #%s)"
-#~ msgstr "(Notice n° %s)"
-
-#~ msgid "(Record #%s) &rsaquo; Items"
-#~ msgstr "(Notice n°%s) &rsaquo; Exemplaires"
-
-#
-#~ msgid "(Withdrawn)"
-#~ msgstr "(pilon)"
-
-#~ msgid "(YYYY/MM/DD)"
-#~ msgstr "(YYYY/MM/DD)"
-
-#~ msgid "(auto-filled from 300)"
-#~ msgstr "(auto-rempli à partir du 300)"
-
-#~ msgid "(borrowernumber: %s; surname: %s)."
-#~ msgstr "(borrowernumber: %s; surname: %s)."
-
-#~ msgid "(default framework)"
-#~ msgstr "(grille par défaut)"
-
-#~ msgid "(defined from suggestion #%s)"
-#~ msgstr "(créé à partir de la suggestion n° %s)"
-
-#~ msgid "(filtered)"
-#~ msgstr "(filtré)"
-
-#~ msgid "(framework %s)"
-#~ msgstr "(grille %s)"
-
-#~ msgid "(last was %s)"
-#~ msgstr "(dernier&nbsp;: %s)"
-
-#~ msgid "(not set)"
-#~ msgstr "(pas défini)"
-
-#~ msgid "(order #%s)"
-#~ msgstr "(Panier N°%s)"
-
-#~ msgid ") date due: %s"
-#~ msgstr ") date de retour&nbsp;: %s"
-
-#~ msgid ", %s long overdue"
-#~ msgstr ", %s grand retard"
-
-#~ msgid ", <b>ISBN: </b>%s"
-#~ msgstr ", <b>ISBN&nbsp;: </b> %s"
-
-#~ msgid ", Mandatory"
-#~ msgstr ", Obligatoire"
-
-#~ msgid ", None available"
-#~ msgstr ", Aucun disponible"
-
-#~ msgid ", See %s"
-#~ msgstr ", Voir %s"
-
-#~ msgid ", repeatable"
-#~ msgstr ", répétable"
-
-#~ msgid ""
-#~ "- &quot;Funds&quot; are used to group &quot;Budgets&quot;. For example a "
-#~ "Fund may be called &quot;General Stack&quot;, and will have a &quot;"
-#~ "Budget&quot; which records the amount availalbe to spend during the "
-#~ "period of the budget. A budget must have a start and end date."
-#~ msgstr ""
-#~ "&quot;Les postes budgétaires&quot; sont utilisés pour grouper les &quot;"
-#~ "budgets&quot;. Par exemple, un fond peut être appelé &quot;Budget "
-#~ "général&quot; et avoir un budget, qui récapitule le montant disponible "
-#~ "pour l'année en cours. Un budget a une date de début et une date de fin."
-
-#~ msgid ". <a1>Cancel hold</a>"
-#~ msgstr ". <a1>Annuler réservation</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ ". Please have your system administrator check the error log for details."
-#~ msgstr ""
-#~ ". Contactez votre administrateur système.afin qu'il vérifie les logs "
-#~ "d'erreurs."
-
-#~ msgid "/%s"
-#~ msgstr "/%s"
-
-#~ msgid "0 Form of material"
-#~ msgstr "0 Forme document"
-
-#~ msgid "0- No Index"
-#~ msgstr "0- Pas d'index"
-
-#~ msgid "0- Not a conference publication"
-#~ msgstr "0- N'est Pas la publication d'une conférence"
-
-#~ msgid "0- Not a festschrift"
-#~ msgstr "0- N'est pas un \"festshrift\""
-
-#~ msgid "0- Not fiction"
-#~ msgstr "0- N'est pas une fiction"
-
-#~ msgid "008 Fixed-length data elements--General information"
-#~ msgstr "008 champs codés -- "
-
-#~ msgid "01-04 Illustrations"
-#~ msgstr "01-04 Illustrations"
-
-#~ msgid "06- Form of an item"
-#~ msgstr "06- Forme document"
-
-#~ msgid "06- Type of date / Publication Status"
-#~ msgstr "06- Type de date / statut de publication"
-
-#~ msgid ""
-#~ "0; URL=<!-- TMPL_VAR name=\"scriptname\" -->?booksellerid=<!-- TMPL_VAR "
-#~ "NAME=\"booksellerid\" -->"
-#~ msgstr ""
-#~ "0; URL=<!-- TMPL_VAR name=\"scriptname\" -->?booksellerid=<!-- TMPL_VAR "
-#~ "NAME=\"booksellerid\" -->"
-
-#~ msgid "1- Conference publication"
-#~ msgstr "1- Est la publication d'une conférence"
-
-#~ msgid "1- Festschrift"
-#~ msgstr "1- Mélanges"
-
-#~ msgid "1- Fiction"
-#~ msgstr "1- Fiction"
-
-#~ msgid "1- Index present"
-#~ msgstr "1- Index"
-
-#~ msgid "1-5 Date entered on file (auto-filled)"
-#~ msgstr "1-5 Date d'entrée dans le fichier (automatique)"
-
-#~ msgid "1/ 2 months (6/year): Bi-monthly"
-#~ msgstr "Bimestriel (6/an) : tous les deux mois"
-
-#~ msgid "1/ 2 weeks: Twice monthly (fortnightly)"
-#~ msgstr "1/ 2 semaines : de sois par mois (bimensuel)"
-
-#~ msgid "1/ 2 years: Bi-annual"
-#~ msgstr "Bisannuel : 2 fois pas an"
-
-#~ msgid "1/ 3 months (1/quarter): Quarterly"
-#~ msgstr "Trimestriel (4/an) : quatre fois pas an"
-
-#~ msgid "1/ 3 weeks: Tri-weekly"
-#~ msgstr "1/ 3 semaines : toutes les 3 semaines"
-
-#~ msgid "1/2 Months (6/year)"
-#~ msgstr "Bimestriel (6/an)"
-
-#~ msgid "1/Month"
-#~ msgstr "Mensuel"
-
-#~ msgid "1/day"
-#~ msgstr "Quotidien"
-
-#~ msgid "1/day: Daily"
-#~ msgstr "Quotidien"
-
-#~ msgid "1/month: Monthly"
-#~ msgstr "Mensuel : une fois par mois"
-
-#~ msgid "1/quarter"
-#~ msgstr "Trimestriel"
-
-#~ msgid ""
-#~ "1/quarter (seasonal) : Quarterly related to seasons (i.e. Summer, Autumn, "
-#~ "Winter, Spring)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Trimestriel (saison ) : trimestriel relié aux saisons (été, automne,...)"
-
-#~ msgid "1/week: Weekly"
-#~ msgstr "Hebdomadaire : une fois par semaine"
-
-#~ msgid "1/year: Annual"
-#~ msgstr "Annuel: 1 fois par an"
-
-#~ msgid "11-14 Date2 / ending date of publication"
-#~ msgstr "11-14 Date2 / Fin de date de publication"
-
-#~ msgid "12- Conference publication"
-#~ msgstr "12- Publicaton d'une conférence"
-
-#~ msgid "13- Festschrift"
-#~ msgstr "13- Mélanges"
-
-#~ msgid "14- Index"
-#~ msgstr "14- Index"
-
-#~ msgid "15 Undefined"
-#~ msgstr "15- Indéfini"
-
-#~ msgid "15-17 Place of publication, production, or execution"
-#~ msgstr "15-17- Lieu de publication, de production ou d'exécution"
-
-#~ msgid "16- Literary form"
-#~ msgstr "16- Forme littéraire"
-
-#~ msgid "17- Biography"
-#~ msgstr "17- Biographie"
-
-#~ msgid "18-21 Illustrations"
-#~ msgstr "18-21 Illustrations"
-
-#~ msgid "2 months"
-#~ msgstr "2 mois"
-
-#~ msgid "2 quarters"
-#~ msgstr "2 trimestres"
-
-#~ msgid "2 weeks"
-#~ msgstr "2 semaines"
-
-#~ msgid "2 years"
-#~ msgstr "2 ans"
-
-#~ msgid "2/day: Twice daily"
-#~ msgstr "2/qotidien : deux fois par jour"
-
-#~ msgid "2/year: Half yearly"
-#~ msgstr "Bisannuel : deux fois par an"
-
-#~ msgid "22- Target Audience"
-#~ msgstr "22- Public destinataire"
-
-#~ msgid "23- Form of an item"
-#~ msgstr "23- Forme du document"
-
-#~ msgid "24-27 Nature of contents"
-#~ msgstr "24-27 Nature du contenu"
-
-#~ msgid "28- Government Publication"
-#~ msgstr "28- Publication du gouvernement"
-
-#~ msgid "29- Conference publication"
-#~ msgstr "29 Publication d'une conférence"
-
-#~ msgid "3 months"
-#~ msgstr "3 mois"
-
-#~ msgid "3 weeks"
-#~ msgstr "3 semaines"
-
-#~ msgid "3/week"
-#~ msgstr "3/Hebdomadaire"
-
-#~ msgid "3/week: Three times a week"
-#~ msgstr "3 fois par semaine"
-
-#~ msgid "30- Festschrift"
-#~ msgstr "30- Mélanges"
-
-#~ msgid "31- Index"
-#~ msgstr "31- Index"
-
-#~ msgid "33- Literary form"
-#~ msgstr "33- Forme littéraire"
-
-#~ msgid "34- Biography"
-#~ msgstr "34- Biographie"
-
-#~ msgid "35-37 Language"
-#~ msgstr "35-37 Langue"
-
-#~ msgid "38- Modified Record"
-#~ msgstr "38- Enregistrement modifié"
-
-#~ msgid "5- Target Audience"
-#~ msgstr "5- Public destinataire"
-
-#~ msgid "7-10 Date1 / Beginning date of publication"
-#~ msgstr "7-10 Date1 / Début de date de publication"
-
-#~ msgid "7-10 Nature of contents"
-#~ msgstr "7-10 Nature du contenu"
-
-#~ msgid ": %s errors found"
-#~ msgstr ": %s erreur(s) trouvée(s)"
-
-#~ msgid ""
-#~ ": Administration &gt; System Preferences &gt; Patrons &gt; autoMemberNum."
-#~ msgstr ""
-#~ ": Administration &gt; Préférences système &gt; Adhérents &gt; "
-#~ "autoMemberNum."
-
-#
-#~ msgid ": Configuration OK!"
-#~ msgstr ": Configuration OK !"
-
-#~ msgid ": barcode not found"
-#~ msgstr ": code-barres pas trouvé"
-
-#~ msgid ": item was on loan. It was returned before marked as seen"
-#~ msgstr ""
-#~ ": l'exemplaire était en prêt.Il a été rendu avant d'être signalé comme vu"
-
-#~ msgid ": item was on loan. couldn't be returned."
-#~ msgstr "&nbsp;: l'exemplaire était en prêt. ,n'a pas dû être rendu"
-
-#~ msgid ": item withdrawn"
-#~ msgstr ": exemplaire pilonné"
-
-#~ msgid ":%s errors found"
-#~ msgstr ": %s erreur(s) trouvée(s)"
-
-#~ msgid "; ISBN:<i>%s</i>"
-#~ msgstr "; ISBN&nbsp;: <i>%s</i>"
-
-#~ msgid "; Volume:<i>%s</i>"
-#~ msgstr "; Volume&nbsp;: <i>%s</i>"
-
-#~ msgid ";%s"
-#~ msgstr ";%s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<!-- /TMPL_IF --> <!-- TMPL_VAR name=\"note\" --> <!-- TMPL_IF NAME="
-#~ "\"net_balance\" -->"
-#~ msgstr ""
-#~ "<!-- TMPL_VAR name=\"firstname\" --> <!-- TMPL_VAR name=\"surname\" --> "
-#~ "(<!-- TMPL_VAR NAME=\"cardnumber\" -->)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"date\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"date\" --><!-- "
-#~ "TMPL_ELSE -->today<!-- /TMPL_IF -->"
-#~ msgstr ""
-#~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"date\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"date\" --><!-- "
-#~ "TMPL_ELSE -->today<!-- /TMPL_IF -->"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"date2\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"date2\" --><!-- "
-#~ "TMPL_ELSE -->tomorrow<!-- /TMPL_IF -->"
-#~ msgstr ""
-#~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"date2\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"date2\" --><!-- "
-#~ "TMPL_ELSE -->tomorrow<!-- /TMPL_IF -->"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"opduplicate\" --><!--TMPL_ELSE-->****<!-- /TMPL_IF -->"
-#~ msgstr ""
-#~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"date\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"date\" --><!-- "
-#~ "TMPL_ELSE -->today<!-- /TMPL_IF -->"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"opduplicate\" --><!--TMPL_ELSE--><!-- TMPL_VAR NAME="
-#~ "\"cardnumber\" --><!-- /TMPL_IF -->"
-#~ msgstr ""
-#~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"date\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"date\" --><!-- "
-#~ "TMPL_ELSE -->today<!-- /TMPL_IF -->"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"opduplicate\" --><!--TMPL_ELSE--><!-- TMPL_VAR NAME="
-#~ "\"dateofbirth\" --><!-- /TMPL_IF -->"
-#~ msgstr ""
-#~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"date\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"date\" --><!-- "
-#~ "TMPL_ELSE -->today<!-- /TMPL_IF -->"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"opduplicate\" --><!--TMPL_ELSE--><!-- TMPL_VAR NAME="
-#~ "\"firstname\" --><!-- /TMPL_IF -->"
-#~ msgstr ""
-#~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"date\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"date\" --><!-- "
-#~ "TMPL_ELSE -->today<!-- /TMPL_IF -->"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"opduplicate\" --><!--TMPL_ELSE--><!-- TMPL_VAR NAME="
-#~ "\"password\" --><!-- /TMPL_IF -->"
-#~ msgstr ""
-#~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"date\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"date\" --><!-- "
-#~ "TMPL_ELSE -->today<!-- /TMPL_IF -->"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"opduplicate\" --><!--TMPL_ELSE--><!-- TMPL_VAR NAME="
-#~ "\"userid\" --><!-- /TMPL_IF -->"
-#~ msgstr ""
-#~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"date\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"date\" --><!-- "
-#~ "TMPL_ELSE -->today<!-- /TMPL_IF -->"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<!-- TMPL_UNLESS NAME=\"opadd\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"dateexpiry\" --"
-#~ "><!-- /TMPL_UNLESS -->"
-#~ msgstr ""
-#~ "<!-- TMPL_UNLESS NAME=\"opadd\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"dateexpiry\" --"
-#~ "><!-- /TMPL_UNLESS -->"
-
-#~ msgid "<!-- TMPL_VAR NAME=\"tag_lib\"--> - Click to Expand this Tag"
-#~ msgstr ""
-#~ "<!-- TMPL_VAR NAME=\"tag_lib\"--> - Cliquez pour déplier cette étiquette"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<!-- TMPL_VAR name=\"firstname\" --> <!-- TMPL_VAR name=\"surname\" --> "
-#~ "(<!-- TMPL_VAR NAME=\"cardnumber\" -->)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<!-- TMPL_VAR name=\"firstname\" --> <!-- TMPL_VAR name=\"surname\" --> "
-#~ "(<!-- TMPL_VAR NAME=\"cardnumber\" -->)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<!--TMPL_LOOP Name=\"libs\" --><!--TMPL_VAR Name=\"lib\" ESCAPE=\"HTML\"--"
-#~ "> - <!--/TMPL_LOOP-->"
-#~ msgstr ""
-#~ "<!--TMPL_LOOP Name=\"libs\" --><!--TMPL_VAR Name=\"lib\" ESCAPE=\"HTML\"--"
-#~ "> - <!--/TMPL_LOOP-->"
-
-#~ msgid "<a1> %s </a> (%s)"
-#~ msgstr "<a1> %s </a> (%s)"
-
-#~ msgid "<a1> %s, %s </a> (%s)"
-#~ msgstr "<a1> %s, %s </a> (%s)"
-
-#~ msgid "<a1> %s, %s</a> (%s)"
-#~ msgstr "<a1>%s, %s</a> (%s)"
-
-#~ msgid "<a1>%s %s</a> &rsaquo;"
-#~ msgstr "<a1>%s %s</a> &rsaquo;"
-
-#~ msgid "<a1>%s %s</a>'s"
-#~ msgstr "<a1>%s %s</a>"
-
-#~ msgid "<a1>%s, %s %s</a> (%s)"
-#~ msgstr "<a1>%s, %s %s</a> (%s)"
-
-#~ msgid "<a1>%s, %s</a> %s (%s)"
-#~ msgstr "<a1>%s, %s</a> %s (%s)"
-
-#~ msgid "<a1>%s, %s</a> (%s)"
-#~ msgstr "<a1>%s, %s</a> (%s)"
-
-#~ msgid "<a1>%s</a> &nbsp; (<b>%s</b>)"
-#~ msgstr "<a1>%s</a> &nbsp; (<b>%s</b>)"
-
-#~ msgid "<a1>%s</a> &rsaquo; Update: %s"
-#~ msgstr "<a1>%s</a> &rsaquo; Mise à jour %s"
-
-#~ msgid "<a1>%s</a> (%s),"
-#~ msgstr "<a1>%s</a> (%s),"
-
-#~ msgid "<a1>%s</a> by %s"
-#~ msgstr "<a1>%s</a> par %s"
-
-#~ msgid "<a1>%s</a> by %s &copy;%s"
-#~ msgstr "<a1>%s</a> pas %s &copy;%s"
-
-#~ msgid "<a1></a>Summary"
-#~ msgstr "<a1></a>Résumé"
-
-#~ msgid "<a1><i>%s</i></a> &rsaquo; Modify subscription"
-#~ msgstr "<a1><i>%s</i></a> &rsaquo; Modifier l'abonnement"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Acquisitions</a> <a2>Catalog</a> <a3>Circulation</a> <a4>Members</a> "
-#~ "<a5>Authorities</a> <a6>Reports</a> <a7>Parameters</a> <a8>About</a> "
-#~ "<a9>Help</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Acquisitions</a> <a2>Catalogage</a> <a3>Circulation</a> "
-#~ "<a4>Adhérents</a> <a5>Autoritées</a> <a6>Bilans</a> <a7>Paramètres</a> "
-#~ "<a8>A propos de</a> <a9>Aide</a>"
-
-#~ msgid "<a1>Add recipients</a> &nbsp; <a2>Delete All</a>"
-#~ msgstr "<a1>Ajouter un adhérent</a> &nbsp; <a2>Tout supprimer</a>"
-
-#~ msgid "<a1>Approved</a>:"
-#~ msgstr "<a1>Approuvé</a>&nbsp;:"
-
-#~ msgid "<a1>Authority MARC Framework</a> &rsaquo;"
-#~ msgstr "<a1>Grille d'autorité </a> &rsaquo;"
-
-#~ msgid "<a1>Authority MARC Framework</a> &rsaquo; %s"
-#~ msgstr "<a1>Grille d'autorité Marc pour</a> &rsaquo; %s"
-
-#~ msgid "<a1>Authority MARC Framework</a> &rsaquo; Data Deleted"
-#~ msgstr "<a1>Grille d'autorité Marc pour</a> &rsaquo; Donnée supprimée"
-
-#~ msgid "<a1>Authority MARC subfield structure</a> &rsaquo;"
-#~ msgstr "<a1>Grille d'autorité, sous-champs</a> &rsaquo;"
-
-#~ msgid "<a1>Authorized Values</a> &rsaquo;"
-#~ msgstr "<a1>Valeur autorisées</a> &rsaquo;"
-
-#~ msgid "<a1>Authorized Values</a> &rsaquo; Confirm Deletion"
-#~ msgstr "<a1>Valeur autorisées</a> &rsaquo; Confirmer la suppression"
-
-#~ msgid "<a1>Budget</a> &rsaquo;"
-#~ msgstr "<a1>Budget</a> &rsaquo;"
-
-#~ msgid "<a1>Budgets</a> &rsaquo;"
-#~ msgstr "<a1>Budgets</a> &rsaquo;"
-
-#~ msgid "<a1>Build A Report</a> &rsaquo; Step %s of 6:"
-#~ msgstr "<a1>Construire un rapport</a> &rsaquo; Etape %s sur 6 :"
-
-#~ msgid "<a1>Checkouts</a> &rsaquo; %s %s"
-#~ msgstr "<a1>Prêts</a> &rsaquo; %s %s"
-
-#~ msgid "<a1>Clean Patron Records</a> &rsaquo;"
-#~ msgstr "<a1>Nettoyage des fichiers adhérents</a> &rsaquo;"
-
-#~ msgid "<a1>Contracts</a> &rsaquo;"
-#~ msgstr "<a1>Contrats</a> &rsaquo;"
-
-#~ msgid "<a1>Contracts</a> &rsaquo; Confirm Deletion of Contract %s"
-#~ msgstr "<a1>Contrats</a> &rsaquo; Confirmer la suppression du contrat '%s'"
-
-#~ msgid "<a1>Contracts</a> &rsaquo; Contract Deleted"
-#~ msgstr "<a1>Contrats</a> &rsaquo; Contrat supprimé"
-
-#~ msgid "<a1>Contracts</a> &rsaquo; Data recorded"
-#~ msgstr "<a1>Contrats</a> &rsaquo; Donnée enregistrée"
-
-#~ msgid "<a1>Edit</a> <a2>Delete</a>"
-#~ msgstr "<a1>Modifier</a> <a2>Supprimer</a>"
-
-#~ msgid "<a1>Edit</a> <a2>Delete</a> <a3>Add Child Fund</a>"
-#~ msgstr "<a1>Modifier</a> <a2>Supprimer</a> <a3>Ajouter un sous-poste</a>"
-
-#~ msgid "<a1>Edit</a> <a2>Delete</a> <a3>Add Fund</a>"
-#~ msgstr "<a1>Modifier</a> <a2>Supprimer</a> <a3>Ajouter poste budgetaire</a>"
-
-#~ msgid "<a1>Funds</a> &rsaquo;"
-#~ msgstr "<a1>Postes budgétaires</a> &rsaquo;"
-
-#~ msgid "<a1>Funds</a> &rsaquo; Delete fund?"
-#~ msgstr "<a1>Postes budgétaires</a> &rsaquo; Supprimer le poste budgétaire ?"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo;"
-#~ msgstr "<a1>Accueil</a> &rsaquo;"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo;"
-#~ msgstr "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo;"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo;"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> "
-#~ "&rsaquo;"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
-#~ "<a4>Add to Order</a> &rsaquo; Search Existing Records"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> "
-#~ "&rsaquo; <a4>Ajouter au panier de commande</a> &rsaquo; Chercher dans le "
-#~ "catalogue"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
-#~ "<a4>Basket #%s</a> &rsaquo; Add orders from iso2709 file"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> "
-#~ "&rsaquo; <a4>Panier de commande %s</a> &rsaquo; Ajout de lignes de "
-#~ "commande à partir d'un fichier iso2709"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
-#~ "<a4>Basket %s</a> &rsaquo; Add order from a suggestion"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> "
-#~ "&rsaquo; <a4>Panier de commande %s</a> &rsaquo; Ajout de lignes de "
-#~ "commande à partir d'une suggestion"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
-#~ "Basket Grouping"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> "
-#~ "&rsaquo; Bordereau de commande"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
-#~ "Receive items from : %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> "
-#~ "&rsaquo; Réception de documents pour %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
-#~ "Receive shipment from vendor %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> "
-#~ "&rsaquo; Réception de colis de %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>Basket %s</a> "
-#~ "&rsaquo;"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>Panier%s</a> "
-#~ "&rsaquo;"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>Basket %s</a> "
-#~ "&rsaquo; Duplicate warning"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>Panier%s</a> "
-#~ "&rsaquo;"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>Late orders</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>Paniers de "
-#~ "commande en retard</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; Order from Z39.50 "
-#~ "search"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; Ligne de commande "
-#~ "à partir d'une recherche Z3950"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; Search for Vendor <em>"
-#~ "%s</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; Recherche "
-#~ "fournisseur <em>%s</em>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo;<a3>%s</a> &rsaquo; "
-#~ "Uncertain prices for vendor: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> "
-#~ "&rsaquo; Prix incertains pour le fournisseur %s"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo;"
-#~ msgstr "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Administration</a> &rsaquo;"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Authority "
-#~ "Types</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Types "
-#~ "d'autorités</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Budgets</a> "
-#~ "&rsaquo;"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Budgets</"
-#~ "a> &rsaquo;"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Budgets</a> "
-#~ "&rsaquo; <a4>Funds</a> &rsaquo; <a5>Planning</a> &rsaquo;"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Budgets</a> "
-#~ "&rsaquo; <a4>Postes budgétaires</a> &rsaquo; <a5>Plannification</a> "
-#~ "&rsaquo;"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Cities</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Villes</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Classification "
-#~ "Sources</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil </a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Sources de "
-#~ "classification</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Currencies "
-#~ "&amp; Exchange Rates</a> &rsaquo;"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Devises "
-#~ "&amp; Taux de change</a>&rsaquo;"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Issuing rules</"
-#~ "a> &rsaquo; Clone issuing rules"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Règles de "
-#~ "circulation</a> &rsaquo; Cloner"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Libraries and "
-#~ "Groups</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Sites et "
-#~ "Groupes</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>MARC "
-#~ "Frameworks</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Administration</a> &rsaquo; <a3> Grilles "
-#~ "MARC</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Stop Words</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Mots vides</"
-#~ "a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; Circulation and "
-#~ "Fine Rules"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; Régles de "
-#~ "circulation"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; Item Circulation "
-#~ "Alerts"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; Alertes de "
-#~ "circulation"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; Keyword to MARC "
-#~ "Mapping"
-#~ msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Liens Mots-clés => Koha"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; MARC Check"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; Vérification MARC"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; Set Library Checkin "
-#~ "and Transfer Policy"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; Politiques de "
-#~ "retours et transferts"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; System Preferences"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Administration</a> &rsaquo; Préférences "
-#~ "Système"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Authorities</a> &rsaquo;"
-#~ msgstr "<a1>Accueil</a> &rsaquo;<a2>Autorités</a> &rsaquo;"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Authorities</a> &rsaquo; Authority search "
-#~ "results"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo;<a2>Autorités</a> &rsaquo; Recherche autorités"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Authorities</a> &rsaquo; Details for Authority #"
-#~ "%s (%s)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Autorités</a> &rsaquo; Details pour "
-#~ "l'autorité #%s (%s)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; Place "
-#~ "a hold on %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Catalogue</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
-#~ "Réserver %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; Checkout History for <i>%"
-#~ "s</i>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Catalogue</a> &rsaquo; Historique de prêt "
-#~ "de <i>%s</i>"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; Confirm Holds"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Catalogue</a> &rsaquo; Confirmer "
-#~ "réservations"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; Details for <i>%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Catalogue</a> &rsaquo; Détails pour <i>%s</"
-#~ "i>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; ISBD Details for <i>%s</i>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Catalogue</a> &rsaquo; ISBD pour <i>%s</i>"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; Item Details for <i>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Catalogue</a> &rsaquo; Exemplaires pour <i>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; MARC Details for <i>%s</i>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Catalogue</a> &rsaquo; Notice MARC pour <i>%"
-#~ "s</i>"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; Search"
-#~ msgstr "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Catalogue</a> &rsaquo; Recherche"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; Subject Search Results"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Catalogue</a> &rsaquo; Résultats de la "
-#~ "recherche sujet"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Cataloging</a> &rsaquo;"
-#~ msgstr "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Catalogage</a> &rsaquo;"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Cataloging</a> &rsaquo; Attach an item to <i>%"
-#~ "s</i>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Catalogue</a> &rsaquo; Rattacher un "
-#~ "exemplaire à <i>%s</i>"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo;"
-#~ msgstr "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo;"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; <a3>Holds Queue</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; <a3>Liste des "
-#~ "réservations</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; <a3>Holds awaiting "
-#~ "pickup</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; <a3>Réservations en "
-#~ "attente de retrait</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; <a3>Set Library</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; <a3>Sélectionner "
-#~ "site</a>"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Billing"
-#~ msgstr "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Amendes"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Check In"
-#~ msgstr "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Retours"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Circulation Statistics "
-#~ "for %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Statistiques de "
-#~ "circulation pour %s"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Hold Ratios"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Ratios de "
-#~ "réservation"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Holds to Pull"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Réservation à "
-#~ "traiter"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Overdues as of %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Prêts en retard à %s"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Overdues at %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Prêts en retard à %s"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Statistics"
-#~ msgstr "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Statistiques"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Transfers"
-#~ msgstr "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Transferts"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Transfers to your "
-#~ "library"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Transferts vers "
-#~ "votre site"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Lists</a>"
-#~ msgstr "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Listes</a>"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo;"
-#~ msgstr "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Adhérents</a> &rsaquo;"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; <a3>%s %s</a> &rsaquo;"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Adhérents</a> &rsaquo; <a3>%s %s</a> "
-#~ "&rsaquo;"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Account for %s %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Adhérents</a> &rsaquo; Compte de %s %s"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Cannot Delete Patron"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Adhérents</a> &rsaquo; Impossible de "
-#~ "supprimer l'adhérent"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Circulation History for %s "
-#~ "%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Adhérents</a> &rsaquo; Compte de %s %s"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Manual Credit"
-#~ msgstr "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Adhérents</a> &rsaquo; Crédit manuel"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Manual Invoice"
-#~ msgstr "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Adhérents</a> &rsaquo; Dette manuelle"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo;<a2>Adhérents</a> &rsaquo; Payer amendes de %s %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Reading Record for %s %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Adhérents</a> &rsaquo; Historique de "
-#~ "lecture de %s %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Sent notices for %s %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Adhérents</a> &rsaquo; Notifications "
-#~ "envoyées pour %s %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Set Privileges for %s, %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Adhérents</a> &rsaquo; Permissions de %s %s"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a>"
-#~ msgstr "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Rapports</a>"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a> &rsaquo;"
-#~ msgstr "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Rapports</a> &rsaquo; "
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a> &rsaquo; <a3>Guided Reports Wizard</"
-#~ "a> &rsaquo;"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo; <a2>Rapports</a> &rsaquo; <a3>Assistant de "
-#~ "rapports guidés</a> &rsaquo;"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a> &rsaquo; <a3>Patrons statistics</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Statistiques</a> &rsaquo; <a3>Statistiques "
-#~ "Adhérents</a>"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a> &rsaquo; All Holds"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Statistiques</a> &rsaquo;  Toutes les "
-#~ "réservations"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a> &rsaquo; Items with no checkouts"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Statistiques</a> &rsaquo; Documents sans "
-#~ "prêts"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a> &rsaquo; Patrons with No Checkouts"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Statistiques</a> &rsaquo; Adhérents "
-#~ "n'empruntant pas"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a> &rsaquo; Till Reconciliation"
-#~ msgstr "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Rapports</a> &rsaquo;  Etat de caisse"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo;"
-#~ msgstr "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Périodiques</a> &rsaquo; "
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; <a3><i>%s</i></a> &rsaquo;"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo;<a2>Périodiques</a> &rsaquo; <a3><i>%s</i></a> "
-#~ "&rsaquo;"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; <a3><i>%s</i></a> &rsaquo; "
-#~ "Preview routing list"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo;<a2>Périodiques</a> &rsaquo; <a3><i>%s</i></a> "
-#~ "&rsaquo; Voir la liste de circulation"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Alert subscribers for <i>%"
-#~ "s</i>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Périodiques</a> &rsaquo; Adhérents à "
-#~ "l'alerte de <i>%s</i>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Check In subscription for "
-#~ "<i>%s</i>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Périodiques</a> &rsaquo; Bulletiner pour <i>"
-#~ "%s</i>"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Check expiration"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Périodiques</a> &rsaquo; Vérifier "
-#~ "expirations"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Claims"
-#~ msgstr "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Périodiques</a> &rsaquo; Réclamations"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Details for Subscription #%"
-#~ "s"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Périodiques</a> &rsaquo; Détails de "
-#~ "l'abonnement N°%s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Serial Collection "
-#~ "information for <i>%s</i>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Périodiques</a> &rsaquo; Etat de collection "
-#~ "de <i>%s</i>"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Serial Edition <i>%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Périodiques</a> &rsaquo; Modification de <i>"
-#~ "%s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Subscription information "
-#~ "for <i>%s</i>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Périodiques</a> &rsaquo; Informations "
-#~ "d'abonnement pour <i>%s</i>"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a>"
-#~ msgstr "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Outils</a>"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo;"
-#~ msgstr "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Outils</a> &rsaquo;"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; %s Calendar"
-#~ msgstr "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Outils</a> &rsaquo; Calendrier %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Batch item deletion</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo; <a2>Outils</a> &rsaquo; <a3>Suppression "
-#~ "d'exemplaires par lots</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Batch item modification</"
-#~ "a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo; <a2>Outils</a> &rsaquo; <a3>Modification "
-#~ "d'exemplaires par lots</a>"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Import Patrons</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo; <a2>Outils</a> &rsaquo; <a3>Import Adhérents</"
-#~ "a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Labels Home</a> &rsaquo; "
-#~ "<a4>Mange Label Batches</a> &rsaquo; Manage Batch Number %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Outils</a> &rsaquo; <a3>Etiquettes</a> "
-#~ "&rsaquo; <a4>Modèles d'étiquette</a> &rsaquo; Gérer lot num. %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Labels Home</a> &rsaquo; "
-#~ "<a4>Mange Label Layouts</a> &rsaquo;"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Outils</a> &rsaquo; <a3>Etiquettes</"
-#~ "a>&rsaquo; <a4>Gérer modèles</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Labels Home</a> &rsaquo; "
-#~ "Manage Label %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Outils</a> &rsaquo; <a3>Etiquettes</a> "
-#~ "&rsaquo; Gérer étiquette %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Labels</a> &rsaquo; "
-#~ "<a4>Printer Profiles</a> &rsaquo; Edit Printer Profile"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Outils</a> &rsaquo; <a3>Etiquettes</a> "
-#~ "&rsaquo; <a4>Profils d'imprimante</a> &rsaquo; Modifier un profil "
-#~ "d'imprimante"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Patron Card Creator</a> "
-#~ "&rsaquo; <a4>Manage Patron Card Batches</a> &rsaquo; Manage Batch Number %"
-#~ "s"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Outils</a> &rsaquo; <a3>Créateur de cartes "
-#~ "adhérent</a> &rsaquo; <a4>Gérer les lots de cartes</a> &rsaquo; Gérer lot "
-#~ "num. %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Patron Card Creator</a> "
-#~ "&rsaquo; <a4>Mange Patron Card Layouts</a> &rsaquo;"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsaquo; <a2>Outils</a> &rsaquo; <a3>Créateur de cartes "
-#~ "adhérent</a>&rsaquo; <a4>Gérer les formats</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Patron Card Creator</a> "
-#~ "&rsaquo; <a4>Patron Card Templates</a> &rsaquo; Edit Patron Card Template"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Outils</a> &rsaquo; <a3>Créateur de cartes "
-#~ "adhérent</a> &rsaquo; <a4>Modèles de cartes</a> &rsaquo; Modifier le "
-#~ "modèle de carte"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Patron Card Creator</a> "
-#~ "&rsaquo; <a4>Printer Profiles</a> &rsaquo; Edit Printer Profile"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Outils</a> &rsaquo; <a3>Créateur de cartes "
-#~ "adhérent</a> &rsaquo; <a4>Profils d'imprimante</a> &rsaquo; Modifier un "
-#~ "profil d'imprimante"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Patron Card Creator</a> "
-#~ "&rsaquo; Manage Card %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Outils</a> &rsaquo; <a3>Créateur de cartes "
-#~ "adhérent</a> &rsaquo; Gérer les cartes %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Patron Card Creator</a> "
-#~ "&rsaquo; Manage Images"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Outils</a> &rsaquo; <a3>Créateur de cartes "
-#~ "adhérent</a> &rsaquo; Gérer les images %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Rotating Collections</a> "
-#~ "&rsaquo; Add/Remove Items"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil </a> &rsaquo;<a2>Outils</a> &rsaquo; <a3>Rotation des "
-#~ "collections</a> &rsaquo; Ajout/Suppression d'exemplaires"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Rotating Collections</a> "
-#~ "&rsaquo; Edit Collections"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil </a> &rsaquo;<a2>Outils</a> &rsaquo; <a3>Rotation des "
-#~ "collections</a> &rsaquo; Modifier les collections"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Rotating Collections</a> "
-#~ "&rsaquo; Transfer Collection"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil </a> &rsaquo;<a2>Outils</a> &rsaquo; <a3>Rotation des "
-#~ "collections</a> &rsaquo; Transfert de collection"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; CSV export profiles"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Outils</a> &rsaquo; Profils d'export CSV"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; MARC Export"
-#~ msgstr "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Outils</a> &rsaquo; Export MARC"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Notice Triggers"
-#~ msgstr "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Outils</a> &rsaquo; Envoi du message"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Patron Card Creator"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Outils</a> &rsaquo; Créateur de cartes "
-#~ "adhérent"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Quick spine label creator"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Outils</a> &rsaquo; Création d'étiquettes - "
-#~ "rapide"
-
-#
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Rotating Collections"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Accueil</a> &rsquo; <a2>Outils</a> &rsaquo; Rotation des collections"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Send SMS Message"
-#~ msgstr "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Outils</a> &rsaquo; Envoyer SMS"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Tags"
-#~ msgstr "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Outils</a> &rsaquo; Tags"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Upload Patron Images"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Outils</a> &rsaquo; Import de photos "
-#~ "d'adhérents"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; About Koha"
-#~ msgstr "<a1>Accueil</a> &rsaquo; A propos"
-
-#
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Administration"
-#~ msgstr "<a1>Accueil</a> &rsquo; Administration système"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Authorities"
-#~ msgstr "<a1>Accueil</a> &rsaquo; Autorités"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Cataloging"
-#~ msgstr "<a1>Accueil</a> &rsaquo; Catalogage"
-
-#
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Circulation"
-#~ msgstr "<a1>Accueil</a> &rsquo; Circulation"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Error 400"
-#~ msgstr "<a1>Accueil</a> &rsaquo; Erreur 400"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Error 401"
-#~ msgstr "<a1>Accueil</a> &rsaquo; Erreur 401"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Error 402"
-#~ msgstr "<a1>Accueil</a> &rsaquo; Erreur 402"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Error 403"
-#~ msgstr "<a1>Accueil</a> &rsaquo; Erreur 403"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Error 404"
-#~ msgstr "<a1>Accueil</a> &rsaquo; Erreur 404"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Error 405"
-#~ msgstr "<a1>Accueil</a> &rsaquo; Erreur 405"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Error 500"
-#~ msgstr "<a1>Accueil</a> &rsaquo; Erreur 500"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Reports"
-#~ msgstr "<a1>Accueil</a> &rsaquo; Rapports"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Serials"
-#~ msgstr "<a1>Accueil</a> &rsaquo; Périodiques"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Tools"
-#~ msgstr "<a1>Accueil</a> &rsaquo;  Outils"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Home</a>&rsaquo; <a2>Tools</a>&rsaquo; <a3>Labels</a>&rsaquo; "
-#~ "<a4>Label Templates</a>&rsaquo; Edit Label Template"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Outils</a> &rsaquo; <a3>Etiquettes</a> "
-#~ "&rsaquo; <a4>Modèles d'étiquette</a> &rsaquo; Modifier le modèle "
-#~ "d'étiquette"
-
-#~ msgid "<a1>Home</a>&rsaquo; <a2>Tools</a>&rsaquo; Labels Home"
-#~ msgstr "<a1> Accueil </a> &rsaquo;<a2>Outils</a> &rsaquo; Etiquettes"
-
-#~ msgid "<a1>Inventory</a> &rsaquo; Results"
-#~ msgstr "<a1>Inventaire/Récolement</a> &rsaquo; Résultats"
-
-#~ msgid "<a1>Item Types</a> &rsaquo; Add Item Type"
-#~ msgstr "<a1>Types de document</a> &rsaquo; Ajouter un type de document"
-
-#~ msgid "<a1>Item Types</a> &rsaquo; Cannot Delete Item Type '%s'"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Types de document</a> &rsaquo; Impossible de supprimer le type de "
-#~ "document %s"
-
-#~ msgid "<a1>Item Types</a> &rsaquo; Delete Item Type '%s'?"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>types de document</a> &rsaquo; Supprimer le type de document '%s' ?"
-
-#~ msgid "<a1>Item Types</a> &rsaquo; Modify Item Type '%s'"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Types de document</a> &rsaquo; Modifier le type de document '%s'"
-
-#~ msgid "<a1>Item Types</a> &rsaquo;Data Deleted"
-#~ msgstr "<a1>Types de document</a> &rsaquo; Donnée supprimée"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Koha to MARC Mapping</a> &rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Liens Koha MARC </a> &rsaquo; Connecter %s %s à un sous champ MARC"
-
-#~ msgid "<a1>Log In</a> to Koha"
-#~ msgstr "<a1>Se connecter</a> à Koha"
-
-#~ msgid "<a1>Logs</a> &rsaquo; Results"
-#~ msgstr "<a1>Logs</a> &rsaquo; Résultats"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<a1>Make payment</a>."
-#~ msgstr "Enregistrer <a1>paiement</a>"
-
-#~ msgid "<a1>Most-Circulated Items</a> &rsaquo; Results"
-#~ msgstr "<a1>Documents circulant le plus</a> &rsaquo; Résultats"
-
-#~ msgid "<a1>News</a> &rsaquo;"
-#~ msgstr "<a1>Nouvelles</a> &rsaquo;"
-
-#~ msgid "<a1>Notices</a> &rsaquo; Add notice"
-#~ msgstr "<a1>Notifications</a> &rsaquo; Ajout message"
-
-#~ msgid "<a1>Notices</a> &rsaquo; Confirm Deletion"
-#~ msgstr "<a1>Notifications</a> &rsaquo; Confirmer la suppression"
-
-#~ msgid "<a1>Notices</a> &rsaquo; Modify notice"
-#~ msgstr "<a1>Notifications</a> &rsaquo; Modifier message"
-
-#~ msgid "<a1>Notices</a> &rsaquo; Notice added"
-#~ msgstr "<a1>Notifications</a> &rsaquo; Message ajouté"
-
-#~ msgid "<a1>Offline Circulation File Upload</a> &rsaquo; Results"
-#~ msgstr "<a1>Chargement du fichier de prêts secourus</a> &rsaquo; Résultats"
-
-#~ msgid "<a1>Orders search</a> &rsaquo; Search Results"
-#~ msgstr "<a1>Recherche commandes</a> &rsaquo; Résultats de la recherche"
-
-#~ msgid "<a1>Patron Categories</a> &rsaquo;"
-#~ msgstr "<a1>Catégories d'adhérents</a> &rsaquo;"
-
-#~ msgid "<a1>Patron Categories</a> &rsaquo; Category Deleted"
-#~ msgstr "<a1>Catégories d'adhérents</a> &rsaquo; Catégories supprimée"
-
-#~ msgid "<a1>Patron Categories</a> &rsaquo; Data recorded"
-#~ msgstr "<a1>Catégories d'adhérents</a> &rsaquo; Donnée enregistrée"
-
-#~ msgid "<a1>Patrons</a> &rsaquo; Search Results"
-#~ msgstr "<a1>Adhérents</a> &rsaquo; Résultats de la recherche"
-
-#~ msgid "<a1>Pending</a>:"
-#~ msgstr "<a1>En attente</a>:"
-
-#~ msgid "<a1>Perform a new search</a> <a2>Close</a>"
-#~ msgstr "<a1>Effectuer nouvelle recherche</a> <a2>Fermer</a>"
-
-#~ msgid "<a1>Preview MARC</a> <a2>Preview Card</a> <a3>Import</a><a4> X </a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Prévisualisation MARC</a> <a2>Carte </a> <a3>Importer</a><a4> X </a>"
-
-#~ msgid "<a1>Preview MARC</a> <a2>Preview Card</a> <a3>Order</a> <a4> X </a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Prévisualisation MARC</a> <a2>Panier de prévisualisation </a> "
-#~ "<a3>Commande</a><a4> X </a>"
-
-#~ msgid "<a1>Previous Records</a> <a2>Next Records</a>"
-#~ msgstr "<a1>Notices précédentes</a> / <a2>Notices suivantes</a>"
-
-#~ msgid "<a1>Print</a> &nbsp; <a2>Close</a>"
-#~ msgstr "<a1> Imprimer </a> &nbsp;<a2>Fermer</a>"
-
-#~ msgid "<a1>Printers</a> &rsaquo; Confirm Deletion of Printer '%s'"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Imprimantes</a> &rsaquo; Confirmer la suppression de l'imprimante '%s'"
-
-#~ msgid "<a1>Printers</a> &rsaquo; Modify printer '%s'"
-#~ msgstr "<a1>Imprimante</a> &rsaquo; Modifier l'imprimante '%s'"
-
-#~ msgid "<a1>Printers</a> &rsaquo; New printer"
-#~ msgstr "<a1>Imprimantes</a> &rsaquo; Ajout imprimante"
-
-#~ msgid "<a1>Printers</a> &rsaquo; Printer Added"
-#~ msgstr "<a1>Imprimante</a> &rsaquo; Imprimante ajoutée"
-
-#~ msgid "<a1>Printers</a> &rsaquo; Printer Deleted"
-#~ msgstr "<a1>Imprimante</a> &rsaquo; Imprimante supprimée"
-
-#~ msgid "<a1>R&eacute;initialiser</a> <a2>d&eacute;selectionner onglet</a>"
-#~ msgstr "<a1>R&eacute;initialiser</a> <a2>d&eacute;selectionner onglet</a>"
-
-#~ msgid "<a1>Receive</a> / <a2>Cancel</a>"
-#~ msgstr "<a1>Réceptionner</a> / <a2>Annuler</a>"
-
-#~ msgid "<a1>Rejected</a>:"
-#~ msgstr "<a1>Rejeté</a>&nbsp;:"
-
-#~ msgid "<a1>Road Types</a> &rsaquo;"
-#~ msgstr "<a1>Voirie</a> &rsaquo; "
-
-#~ msgid "<a1>Road Types</a> &rsaquo; Confirm Deletion of Road Type"
-#~ msgstr "<a1>Voirie</a> &rsaquo; Confirmer la suppression"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<a1>Run</a> <a2>Schedule</a>"
-#~ msgstr "<a1>Modifier</a> <a2>Supprimer</a>"
-
-#~ msgid "<a1>Saved Reports</a> &rsaquo; <em>%s</em> Report"
-#~ msgstr "<a1>Rapports sauvegardés</a> &rsaquo; Rapport <em>%s</em>"
-
-#~ msgid "<a1>Saved Reports</a> &rsaquo; SQL View"
-#~ msgstr "<a1>Raports sauvegardés</a> &rsaquo; Vue SQL"
-
-#~ msgid "<a1>Select All</a> <a2>Clear All</a>"
-#~ msgstr "<a1>Tout sélectionner</a> <a2>Tout désélectionner</a>"
-
-#~ msgid "<a1>Select All</a><a2>Clear All</a>"
-#~ msgstr "<a1>Tout sélectionner</a> <a2>Effacer</a>"
-
-#~ msgid "<a1>Select</a> <a2>Sel&amp;close</a>"
-#~ msgstr "<a1>Sélectionner</a> <a2>Fermer Sélection</a>"
-
-#~ msgid "<a1>Serials</a> &rsaquo; Search results"
-#~ msgstr "<a1>Périodiques</a> &rsaquo; Résultats de la recherche"
-
-#~ msgid "<a1>Show SQL</a> &nbsp; <a2>Edit SQL</a>"
-#~ msgstr "<a1>Voir SQL</a> &nbsp; <a2>Modifier SQL</a>"
-
-#~ msgid "<a1>Stage MARC Records For Import</a> &rsaquo; Upload Results"
-#~ msgstr "<a1>Préparation des notices MARC à l'import</a> &rsaquo; Charger"
-
-#
-#~ msgid "<a1>Stage MARC records for import</a>."
-#~ msgstr "<a1>Préparation des notices MARC à l'import dans le réservoir</a>"
-
-#~ msgid "<a1>Subscriptions</a> <a2>Back to biblio</a> <a3>Complete view</a>"
-#~ msgstr "<a1>Abonnements</a> <a2>Retour à la notice</a> <a3>Vue complète</a>"
-
-#~ msgid "<a1>Suggestions</a> &rsaquo;"
-#~ msgstr "<a1>Suggestions</a> &rsaquo;"
-
-#~ msgid "<a1>System Preferences</a> &rsaquo;"
-#~ msgstr "<a1>Préférences système</a> &rsaquo; "
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>System Preferences</a> &rsaquo; <a2>%s</a> &rsaquo; Confirm Deletion "
-#~ "of Parameter '%s'"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Préférences système</a> &rsaquo; <a2>%s</a>&rsaquo; Confirmer la "
-#~ "suppression du paramètre '%s'"
-
-#~ msgid "<a1>System Preferences</a> &rsaquo; Data Added"
-#~ msgstr "<a1>Préférences système </a> &rsaquo; Donnée ajoutée"
-
-#~ msgid "<a1>System Preferences</a> &rsaquo; Parameter Deleted"
-#~ msgstr "<a1>Préférences système</a> &rsaquo; Paramètre supprimé"
-
-#~ msgid "<a1>Tag %s Subfield Structure</a> &rsaquo; %s"
-#~ msgstr "<a1>Structure du champ %s</a> &rsaquo; %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Tag %s Subfield Structure</a> &rsaquo; Confirm Deletion of Subfield %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Structure du champ %s</a> &rsaquo; Confirmez la suppression du sous-"
-#~ "champ %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>Tag %s Subfield Structure</a> &rsaquo; Edit subfields constraints"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Structure du champ %s</a> &rsaquo; Edition des contraintes de sous-"
-#~ "champs MARC"
-
-#~ msgid "<a1>Tag %s Subfield Structure</a> &rsaquo; Subfield Deleted"
-#~ msgstr "<a1>Structure du champ %s</a> &rsaquo; Sous-champ supprimé"
-
-#~ msgid "<a1>Total</a>:"
-#~ msgstr "<a1>Total</a>&nbsp;:"
-
-#~ msgid "<a1>Unhighlight</a> <a2>Highlight</a>"
-#~ msgstr "<a1>Ne pas surligner</a> <a2>Surligner</a>"
-
-#~ msgid "<a1>Upload More Images</a> <a2>Return to Tools</a>"
-#~ msgstr "<a1>Télécharger d'autres images</a><a2>Retour au menu outils</a>"
-
-#~ msgid "<a1>Z39.50 Servers</a> &rsaquo;"
-#~ msgstr "<a1>Serveurs z3950</a> &rsaquo;"
-
-#~ msgid "<a1>Z39.50 Servers</a> &rsaquo; Confirm Deletion"
-#~ msgstr "<a1>Serveurs z3950</a> &rsaquo; Confirmer la suppression"
-
-#~ msgid "<a1>Z39.50 Servers</a> &rsaquo; Z39.50 Server Added"
-#~ msgstr "<a1>Serveurs z3950</a> &rsaquo; Serveur ajouté"
-
-#~ msgid "<a1>Z39.50 Servers</a> &rsaquo; Z39.50 Server Deleted"
-#~ msgstr "<a1>Serveurs z3950</a> &rsaquo; Serveur supprimé"
-
-#~ msgid "<a1>[Select All]</a> <a2>[Clear All]</a>"
-#~ msgstr "<a1>[Tout sélectionner]</a> <a2>[Effacer]</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a1>search</a> <a2>Lists</a> <a3>Add biblio</a> <a4>Cat maintenance</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a1>Recherche</a> <a2>Listes</a> <a3>Ajout notice</a> <a4>Mise à jour "
-#~ "catalogue</a>"
-
-#~ msgid "<b>%s</b> - <a1>%s</a>"
-#~ msgstr "<b>(%s)</b> - <a1>%s</a>"
-
-#
-#~ msgid "<b>%s</b> subscription(s)"
-#~ msgstr "<b>%s</b> abonnement(s)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>All</b> of these factor in to image position and creep. Keep this in "
-#~ "mind when making adjustments."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Tous</b> ces fatceurs impactent la position de l'image et son "
-#~ "décalage. Souvenez-vous en lorsque vous ferez des ajustements."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Currency = %s</b>."
-#~ msgstr "Devise = %s"
-
-#~ msgid "<b>NOTE:</b> Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
-#~ msgstr ""
-#~ "<B>NOTE&nbsp;:</b> Seuls les formats PNG, GIF, JPEG et XPM sont acceptés."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>NOTE:</b> Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images "
-#~ "<b>must</b> be less than 500KB."
-#~ msgstr ""
-#~ "<B>NOTE&nbsp;:</b> Seuls les formats PNG, GIF, JPEG et XPM sont acceptés. "
-#~ "Les images <b>doivent</b> être inférieures à 500KB."
-
-#~ msgid "<b>Selected items :</b> <a1>Remove</a>"
-#~ msgstr "<b>Sélectionnés :</b> <a1>Enlever</a>"
-
-#~ msgid "<b>Title:</b> %s"
-#~ msgstr "<b>Titre&nbsp;: </b> %s"
-
-#~ msgid "<b>WARNING:</b> This image <i>not</i> imported because"
-#~ msgstr "<b>ALERTE</b> Cette image n'a <i>pas</i> été importée parce que "
-
-#~ msgid "<em>%s</em>:"
-#~ msgstr "<em>%s</em>:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<em>Get there: </em>More &gt; Administration &gt; Additional Parameters "
-#~ "&gt; Z39.50 Client Targets"
-#~ msgstr ""
-#~ "<em>Aller à&nbsp;:</em>Plus &gt; Administration &gt; Autres "
-#~ "paramètres&gt; Serveurs Z39.50"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<em>Get there: </em>More &gt; Administration &gt; Additional parameters "
-#~ "&gt; Z39.50 Client Targets"
-#~ msgstr ""
-#~ "<em>Aller à&nbsp;:</em>Plus &gt; Administration &gt; Autres "
-#~ "paramètres&gt; Serveurs Z39.50"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<em>Get there: </em>More &gt; Administration &gt; General Preferences "
-#~ "&gt; Circulation"
-#~ msgstr ""
-#~ "<em>Aller à&nbsp;:</em>Plus &gt; Administration &gt; Préférences système "
-#~ "&gt; Circulation"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<em>Get there: </em>More &gt; Administration &gt; MARC Bibliographic "
-#~ "Framework"
-#~ msgstr ""
-#~ "<em>Allez à:</em> Plus &gt; Administration &gt; Grilles de catalogage MARC"
-
-#~ msgid "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Authority types"
-#~ msgstr "<em>Aller à:</em> Plus &gt; Administration &gt; Grilles d'autorités"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; General Preferences "
-#~ "&gt; Circulation"
-#~ msgstr ""
-#~ "<em>Allez à:</em> Plus &gt; Administration &gt;  Préférences système &gt; "
-#~ "Circulation"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; General Preferences "
-#~ "&gt; Circulation &gt; TransfersMaxDaysWarning"
-#~ msgstr ""
-#~ "<em>Allez à:</em> Plus &gt; Administration &gt; Préférences système &gt; "
-#~ "Circulation &gt; TransfersMaxDaysWarning"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; General System "
-#~ "Preferences &gt; Circulation &gt; UseBranchTransferLimits"
-#~ msgstr ""
-#~ "<em>Allez à:</em> Plus &gt; Administration &gt; Préférences système &gt; "
-#~ "Circulation &gt; UseBranchTransferLimits"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Global System "
-#~ "Preferences &gt; Acquisitions &gt; emailPurchaseSuggestions"
-#~ msgstr ""
-#~ "<em>Allez à:</em> Plus &gt; Administration &gt; Préférences système &gt; "
-#~ "Acquisitions &gt; emailPurchaseSuggestions"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Global System "
-#~ "Preferences &gt; OPAC &gt; suggestion"
-#~ msgstr ""
-#~ "<em>Allez à:</em> Plus &gt; Administration &gt; Préférences système &gt; "
-#~ "OPAC &gt; suggestion"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Global preferences &gt; "
-#~ "Authorities &gt; BiblioAddsAuthorities"
-#~ msgstr ""
-#~ "<em>Aller à: </em>Plus &gt; Administration &gt; Préférences système &gt; "
-#~ "Autorités &gt; BiblioAddsAuthorities"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<em>Get there:</em>Home &gt; Administration &gt; MARC Authorities "
-#~ "framework"
-#~ msgstr ""
-#~ "<em>Allez à:</em> Accueil &gt; Administration &gt; Grille d'autorités MARC"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<em>Get there</em>: Administration &gt; System Preferences &gt; Patrons "
-#~ "&gt; BorrowerMandatoryField."
-#~ msgstr ""
-#~ "<em>Aller à</em>&nbsp;: Administration &gt; Préférences système &gt; "
-#~ "Adhérents &gt; BorrowerMandatoryField."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<em>Get there</em>: Administration &gt; System Preferences &gt; Patrons "
-#~ "&gt; EnhancedMessagingPreferences."
-#~ msgstr ""
-#~ "<em>Aller à:</em> Administration &gt; Préférences système &gt; Adhérents "
-#~ "&gt; EnhancedMessagingPreferences."
-
-#~ msgid "<em>Only Item: </em>%s"
-#~ msgstr "<em>Exemplaire particulier&nbsp;: </em>%s"
-
-#~ msgid "<em>database name : </em>%s"
-#~ msgstr "<em>Nom de la base&nbsp;: </em>%s"
-
-#~ msgid "<i> in </i>%s"
-#~ msgstr "<i>en </i>%s"
-
-#~ msgid "<i>(%s)</i> <a1>%s</a>"
-#~ msgstr "<i>(%s)</i> <a1>%s</a>"
-
-#~ msgid "<i>Author:</i> %s"
-#~ msgstr "<i>Auteur&nbsp;: </i> %s"
-
-#~ msgid "<i>Published by:</i> %s"
-#~ msgstr "<i>Edité par&nbsp;: </i> %s"
-
-#~ msgid "= issue an item to a patron"
-#~ msgstr "= prêter un document à l'adhérent"
-
-#~ msgid ""
-#~ "= items that patrons have placed a request on (called &quot;"
-#~ "reserves&quot; in some libraries - not to be confused with &quot;Course "
-#~ "Reserves&quot; used in academimc libraries)"
-#~ msgstr "= les documents réservés par l'adhérent"
-
-#~ msgid "= return an item from a patron"
-#~ msgstr "= Retourner un document emprunté"
-
-#~ msgid ""
-#~ "= used for quick cataloging of a small record done at the time of "
-#~ "circulation"
-#~ msgstr "= utilisé pour un catalogage rapide depuis la circulation"
-
-#~ msgid "= used to change the holding branch of an item"
-#~ msgstr "= Utilisé pour modifier le site de localisation d'un document"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A Basket is used to group a set of order lines. An order is placed for an "
-#~ "individual item."
-#~ msgstr ""
-#~ "Un panier est utilisé pour regrouper plusieurs lignes de commandes. Une "
-#~ "ligne de commande correspond à un document unique"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A MARC Authority Record are used to ensure consitency across catalog "
-#~ "records by providing a way to define the standard form of names for:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Les Notices Autorité MARC sont utilisées pour assurer  la cohérence entre "
-#~ "les notices bibliographiques en fournissant le moyen de définir une forme "
-#~ "de référence pour&nbsp;:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A Pending Hold is a Hold that has been placed by a Patron that has not "
-#~ "been &quot;Filled&quot;. Where Filled means that the item is now ready "
-#~ "for the Patron to pick up."
-#~ msgstr ""
-#~ "Une réservation en suspens est une réservation qui a été posée par un "
-#~ "adhérent et qui n'a pas été &quot;satisfaite&quot; .Satisfaite signifie "
-#~ "ici que le document est maintenant prêt à être récupéré par l'adhérent."
-
-#~ msgid ""
-#~ "A label batch is where you take your Layout, Layout Template and merge "
-#~ "with the items you wish to create the labels for."
-#~ msgstr ""
-#~ "Un traitement d'étiquette consiste à choisir votre modèle de contenu, "
-#~ "votre modèle d'étiquette, et à fusionner avec les exemplaires pour "
-#~ "lesquels vous voulez faire une étiquette."
-
-#~ msgid ""
-#~ "A layout is where you define what will print on the label. For example "
-#~ "for a spine label you may choose the Classification Number."
-#~ msgstr ""
-#~ "Une mise en page permet de définir ce qui va être imprimé sur "
-#~ "l'étiquette. Par exemple, pour une étiquette de dos, vous pouvez choisir "
-#~ "la classification."
-
-#~ msgid ""
-#~ "A layout template is the dimensions of the sheet you are using. You will "
-#~ "need to either acquire the dimensions from the label supplier, or measure "
-#~ "them accurately."
-#~ msgstr ""
-#~ "Un modèle de mise en page définit les dimensions de la feuille et des "
-#~ "étiquettes que vous utilisez. Vous devrez les trouver à partir des "
-#~ "spécifications du fournisseur, ou bien en les mesurant avec précision."
-
-#~ msgid ""
-#~ "A non-existent or invalid branch code was supplied. Please <a1>verify</a> "
-#~ "that you have a branch selected."
-#~ msgstr ""
-#~ "Un code de site inexistant ou invalide a été fourni. Merci de "
-#~ "<a1>vérifier</a> qu'un site est bien sélectionné."
-
-#~ msgid ""
-#~ "A patron attribute (or extended patron attribute) is an additional piece "
-#~ "of information associated with a patron record. Each attribute has a type "
-#~ "that specifies whether the attribute is repeatable, can serve as a unique "
-#~ "identifier, can take a password, and whether it can be used to search for "
-#~ "patron records in the staff interface. The list of attribute types is "
-#~ "controlled by staff with 'superlibrarian' permissions."
-#~ msgstr ""
-#~ "Un attribut adhérent (ou type d'attribut adhérent) est une information "
-#~ "complémentaire associée à la fiche d'un adhérent. Chaque attribut relève "
-#~ "d'un type, qui définit si l'attribut est répétable, s'il peut servir "
-#~ "d'identifiant unique, être un mot de passe, et s'il peut être utilisé "
-#~ "pour la recherche des adhérents dans l'interface professionnelle. La "
-#~ "liste des types d'attrbibuts est gérée par un bibliothécaire ayant les "
-#~ "permissions superlibrarian."
-
-#~ msgid ""
-#~ "A patron's annual membership fee payment status also shows on this screen."
-#~ msgstr ""
-#~ "Un état de paiement de la cotisation annuelle d'adhérent est aussi "
-#~ "affiché sur cette page."
-
-#~ msgid ""
-#~ "A printer profile is where you setup adjustments for label offset and "
-#~ "creep (also known as printer calibration)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Un profil d'imprimante vous permet d'ajuster le décalage de l'imprimante "
-#~ "(aussi appelé calibrage)"
-
-#~ msgid "A record matching barcode <b>%s</b> has already been added."
-#~ msgstr "Le code-barres équivalent<b>%s</b> a déjà été ajouté."
-
-#~ msgid ""
-#~ "A single branch library does not need to utilize the Group(s) feature."
-#~ msgstr ""
-#~ "Une bibliothèque avec un seul site n'a pas besoin de la fonctionnalité "
-#~ "Groupe(s)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A third option allows libraries to maintain their own authority records "
-#~ "based on the dataset; many libraries prefer not to enable that option "
-#~ "because it creates 'ghost' authority records in the system. It's up to "
-#~ "the library (or group) which options to enable, or disable."
-#~ msgstr ""
-#~ "Une 3ème option permet à la bibliothèque de gérer ses propres autorités à "
-#~ "partir de cet ensemble; la plupart des bibliothèques préfèrent "
-
-#~ msgid "A/C: %s"
-#~ msgstr "A/C&nbsp;: %s"
-
-#~ msgid "ADDITIONAL CONTENT TYPES"
-#~ msgstr "AUTRES TYPES DE CONTENU "
-
-#~ msgid "ALL"
-#~ msgstr "TOUT"
-
-#~ msgid "ALL libraries"
-#~ msgstr "Tous sites"
-
-#~ msgid "AUDIENCE"
-#~ msgstr "AUDIENCE"
-
-#~ msgid "Ability for logged in user to check books out and back in"
-#~ msgstr ""
-#~ "Possibilité pour l'usager connecté d'emprunter et de rendre des documents"
-
-#~ msgid "Access denied"
-#~ msgstr "Accès refusé"
-
-#~ msgid "Access to all librarian functions"
-#~ msgstr "Accès à toutes les fonctions professionnelles"
-
-#~ msgid "Acquisitions Help"
-#~ msgstr "Aide acquisitions"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Actual Cost will be used to subtract from your budgets (whereas the other "
-#~ "fees will be used when calculating replacement costs)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Le Coût réel est celui qui est déduit de votre budget (tandis que les "
-#~ "autres coûts sont utilisés pour calculer un coût de remplacement)"
-
-#~ msgid "Add Group"
-#~ msgstr "Ajouter groupe"
-
-#~ msgid "Add Item to <i>%s</i>"
-#~ msgstr "Ajouter un document à <i>%s</i>"
-
-#~ msgid "Add News Item"
-#~ msgstr "Ajouter une annonce"
-
-#~ msgid "Add a new Group"
-#~ msgstr "Ajouter un nouveau groupe"
-
-#~ msgid "Add a new city"
-#~ msgstr "Ajouter une ville"
-
-#~ msgid "Add a new road type"
-#~ msgstr "Ajouter type de voie"
-
-#~ msgid "Add an item to <i>%s</i>"
-#~ msgstr "Ajouter un document à <i>%s</i>"
-
-#~ msgid "Add framework"
-#~ msgstr "Ajouter une grille"
-
-#~ msgid "Add fund"
-#~ msgstr "Ajouter un poste budgétaire"
-
-#~ msgid "Add new subfield"
-#~ msgstr "Ajouter un sous-champ"
-
-#~ msgid "Add notice"
-#~ msgstr "Ajouter message"
-
-#~ msgid "Add recipients"
-#~ msgstr "Ajouter destinataires"
-
-#~ msgid "Add tag"
-#~ msgstr "Ajouter un champ"
-
-#~ msgid "Adding &amp; Editing New Item Types"
-#~ msgstr "Ajouter &amp; Modifier des types de document"
-
-#~ msgid "Adding Additional Fields"
-#~ msgstr "Ajouter des champs"
-
-#~ msgid "Adding Authorities to a record"
-#~ msgstr "Ajouter des autorités à une notice"
-
-#~ msgid "Adding a New Patron"
-#~ msgstr "Ajouter un adhérent"
-
-#~ msgid "Adding authority (%s)"
-#~ msgstr "Ajout autorité (%s)"
-
-#~ msgid "Adding item details"
-#~ msgstr "Ajout détails exemplaire"
-
-#~ msgid "Adjust margins until both top and left margins are correct."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ajustez la marge jusqu'à ce que le haut et la gauche soient correctement "
-#~ "placés."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Administration &gt; Basic Parameters &gt; Libraries, branches and groups"
-#~ msgstr "Administration &gt; Paramétres de base &gt; Sites et groupes"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Administration &gt; Global system preferences &gt; Patrons &gt; "
-#~ "intranetreadinghistory"
-#~ msgstr ""
-#~ "Administration &gt; Préférences système &gt; Adhérents &gt; "
-#~ "intranetreadinghistory"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Administration &gt; Global system preferences &gt; Patrons &gt;"
-#~ "borrowerRelationship"
-#~ msgstr ""
-#~ "Administration &gt; Préférences système &gt; Adhérents &gt;"
-#~ "borrowerRelationship"
-
-#~ msgid "Administration &gt; Patrons and Circulation &gt; Road types"
-#~ msgstr "Administration &gt; Adhérents et circulation &gt; Types de voies"
-
-#~ msgid "Administration &gt; Patrons and circulation &gt; Cities"
-#~ msgstr "Administration &gt; Adhérents et circulation &gt; Communes"
-
-#~ msgid "Administration &gt; Patrons and circulation &gt; Patron categories"
-#~ msgstr ""
-#~ "Administration &gt; Adhérents et circulation &gt; Catégories adhérent"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Adult Patrons: can be linked as &quot;guarantors&quot; to other patrons "
-#~ "who are their dependents. This is the default patron type."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les adhérents Adultes peuvent être \"garants\" pour d'autres adhérents "
-#~ "dont ils sont responsables. C'est la catégorie d'adhérent par défaut."
-
-#~ msgid "Adult patron"
-#~ msgstr "Adhérent adulte"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Advance Notice"
-#~ msgstr "Ajouter une notice"
-
-#~ msgid "After choosing your reason, click 'Change Status'"
-#~ msgstr "Après avoir sélectionner le motif, cliquez sur 'Changer le statut'"
-
-#~ msgid "After clicking 'Save' you will be brought to an order summary"
-#~ msgstr ""
-#~ "Après avoir cliqué sur \"Sauvegarder\", vous accéderez à un résumé du "
-#~ "panier de commande"
-
-#~ msgid ""
-#~ "After creating a Printer Profile, it must be applied to a particular "
-#~ "label template. Note: You can only apply one Printer Profile to a given "
-#~ "label template at a time."
-#~ msgstr ""
-#~ "Après avoir créé un profil d'imprimante, vous devez l'appliquer à un "
-#~ "modèle d'étiquette. Note&nbsp;: vous ne pouvez appliquer qu'un profil "
-#~ "d'imprimante à un modèle d'étiquette."
-
-#~ msgid "After editing your record, click 'Save'"
-#~ msgstr "Après avoir modifié votre notice, cliquez sur Enregistrer"
-
-#~ msgid ""
-#~ "After saving a MARC record, you are presented with a screen to add item "
-#~ "details (or, local holdings). This is where you define the location of "
-#~ "the item (home branch), the cost of the item, the barcode, etc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Après avoir sauvegarder une notice MARC, vous accédez à un écran d'ajout "
-#~ "d'exemplaire. C'est ici que vous devez définir la localisation d'un "
-#~ "exemplaire (site de rattachement), son prix, son code-barres, etc."
-
-#~ msgid ""
-#~ "After searching for a vendor you will see all open orders on a summary "
-#~ "page"
-#~ msgstr ""
-#~ "Après avoir fait une recherche fournisseur, vous verrez tous les paniers "
-#~ "de commande en cours dans une page de résumé"
-
-#~ msgid ""
-#~ "After your orders have been entered into the system and sent off to the "
-#~ "vendors, you will need to mark them received."
-#~ msgstr ""
-#~ "Après avoir saisi et envoyé vos commandes aux fournisseurs, vous devrez "
-#~ "les réceptionner."
-
-#~ msgid "All locations"
-#~ msgstr "Toutes les localisations"
-
-#~ msgid "Allow staff member to edit authorities"
-#~ msgstr "Permet aux bibiothécaires de gérer les autorités"
-
-#~ msgid "Allow staff member to manage serials subscriptions and claims"
-#~ msgstr "Permet aux bibliothécaires de gérer abonnements et réclamations"
-
-#~ msgid "Alter your search and choose Z39.50 targets from the pop-up window"
-#~ msgstr "Modifiez votre recherche et sélectionnez des cibles Z3950"
-
-#~ msgid "Altering Authorities Records"
-#~ msgstr "MOdifier les notices d'autorité"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Alternatively, the library can opt into the auto-detection of authority "
-#~ "records when a record is saved.&nbsp; This is done by turning the "
-#~ "'BiblioAddsAuthorities' system preference on."
-#~ msgstr ""
-#~ "La bibliothèque peut aussi opter pour la création de l'autorité à "
-#~ "l'enregistrement de la notice bibliographique.&nbsp; Il suffit d'activer "
-#~ "la préférence système 'BiblioAddsAuthorities'."
-
-#~ msgid ""
-#~ "An Order can have multiple copies/units placed against it. A Basket can "
-#~ "have multiple Orders."
-#~ msgstr ""
-#~ "Une ligne de commande peut comporter plusieurs exemplaire d'un même "
-#~ "document. Un panier peut comporter plusieurs lignes de commande."
-
-#~ msgid "An error has occurred and batch %s not fully de-duplicated."
-#~ msgstr ""
-#~ "Une erreur s'est produite et le lot %s n'a pas été complètement "
-#~ "dédoublonné."
-
-#~ msgid ""
-#~ "An error has occurred and batch %s was not deleted. Please have your "
-#~ "system administrator check the error log for details."
-#~ msgstr ""
-#~ "Une erreur s'est produite et la suppression de %s n'a pas eu lieu. Voyez "
-#~ "votre administrateur système."
-
-#~ msgid ""
-#~ "An error has occurred and the item(s) was not added to batch %s. Please "
-#~ "have your system administrator check the error log for details."
-#~ msgstr ""
-#~ "Une erreur s'est produite et le(s) exemplaire(s) n'ont pas été ajoutés au "
-#~ "lot %s. Voyez votre administrateur système."
-
-#~ msgid ""
-#~ "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
-#~ "Please have your system administrator check the error log for details."
-#~ msgstr ""
-#~ "Une erreur s'est produite et les exemplaires n'ont pas été supprimés du "
-#~ "lot %s. Voyez votre administrateur système."
-
-#~ msgid ""
-#~ "An error has occurred while attempting to upload the image file. Please "
-#~ "ask you system administrator to check the error log for more details."
-#~ msgstr ""
-#~ "Une erreur s'est produite pendant le chargement du fichier image. Voyez "
-#~ "votre administrateur système."
-
-#~ msgid ""
-#~ "An error has occurred. Please ask your system administrator to check the "
-#~ "error log for more details."
-#~ msgstr "Une erreur s'est produite. Voyez votre administrateur système."
-
-#~ msgid "An unsupported operation was attempted"
-#~ msgstr "Une opération non permise a été tentée"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Any of the data fields listed may be included in the label by selecting a "
-#~ "numeric value from the dropdown selections. These values determine the "
-#~ "order in which the data will print (one data field per line)."
-#~ msgstr ""
-#~ "N'importe quel champ listé peut être ajouté à l'étiquette: sélectionnez "
-#~ "un chiffre dans le menu déroulant. Les valeurs déterminent l'ordre "
-#~ "d'impression des données (un champ par ligne)."
-
-#~ msgid "Applying a Printer Profile"
-#~ msgstr "Application du profil d'imprimante"
-
-#~ msgid "Arbitrarily complex queries"
-#~ msgstr "Requètes complexes"
-
-#~ msgid ""
-#~ "At the bottom of the patron information page you will find quick access "
-#~ "to items the patron has checked out, overdue and on hold."
-#~ msgstr ""
-#~ "Au bas de la fiche adhérent vous disposez d'un accès rapide aux "
-#~ "exemplaires que l'adhérent a emprunté, réservé, ou qui sont en retard."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Attach an item"
-#~ msgstr "Attacher des exemplaires"
-
-#~ msgid "Attention:"
-#~ msgstr "Attention&nbsp;:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Auth value : means the value is not free, but in the authorized value "
-#~ "list of the selected type"
-#~ msgstr ""
-#~ "Valeur autorisée&nbsp;: signifie que la valeur n'est pas libre, mais "
-#~ "choisie dans la liste de valeurs autorisées du type sélectionné"
-
-#~ msgid "Author - 100"
-#~ msgstr "Auteur"
-
-#~ msgid "Authorities Help"
-#~ msgstr "Aide autorités"
-
-#~ msgid "Authority Plugin"
-#~ msgstr "Plugin Autorité"
-
-#~ msgid "Authority Type"
-#~ msgstr "Types d'autorité"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Authorized Values create a 'controlled vocabulary' for your staff. As an "
-#~ "example, let us assume that your Koha installation is used by several "
-#~ "libraries, and you use MARC 21. You might want to restrict the 850a MARC "
-#~ "subfield to the institution codes for just those libraries. In that case, "
-#~ "you could define an authorized values category (perhaps called &quot;"
-#~ "INST&quot;) and enter the institution codes as the authorized values for "
-#~ "that category."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les Valeurs autorisées créent un 'vocabulaire contrôlé' pour le "
-#~ "personnel. Par exemple, si votre installation Koha est utilisée par "
-#~ "plusieurs sites, et que vous utilisez MARC21, pouvez vouloir restreindre "
-#~ "le sous-champ 850a au code d'institution de ces bibliothèques. Dans ce "
-#~ "cas, vous pouvez définir une nouvelle catégorie de valeurs autorisées "
-#~ "(par exemple \"INST\") et entrer les codes des institutions comme les "
-#~ "valeurs autorisées pour cette catégorie."
-
-#
-#~ msgid "Authorized values management"
-#~ msgstr "Gestion des valeurs autorisées"
-
-#~ msgid "Authors"
-#~ msgstr "Auteurs"
-
-#~ msgid "Auto-detection of authority records when a record is saved"
-#~ msgstr ""
-#~ "Détection des notices d'autorité lors de l'enregistrement de la notice"
-
-#~ msgid "Available"
-#~ msgstr "Disponible"
-
-#~ msgid "Available Locations <a1>Sort</a>"
-#~ msgstr "Localisations disponibles <a1>trier</a>"
-
-#~ msgid "Barcode desc"
-#~ msgstr "code-barres desc."
-
-# msgstr "Sur la base des informations entrées, le modèle de numérotation ressemblera à ceci: <br \/><ul class=\\"numpattern_preview\\">"
-#~ msgid "Basic constraints"
-#~ msgstr "Contraintes de base"
-
-#~ msgid "Basket %s (%s) for <a1>%s</a>"
-#~ msgstr "Panier %s (%s) pour <a1>%s</a>"
-
-#~ msgid "Batch item"
-#~ msgstr "Lot d'exemplaires"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Be sure to update the 'Quantity received' as well as any other "
-#~ "information you need for your records"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mettez bien à jour la 'Quantité reçue' ainsi que toutes les informations "
-#~ "utiles."
-
-#~ msgid "Begins with"
-#~ msgstr "Commence au"
-
-#~ msgid "Biblio framework"
-#~ msgstr "Grille de catalogage"
-
-#~ msgid "Borrow books from the library with this staff account"
-#~ msgstr "Empruntez des documents avec ce compte bibliothécaire"
-
-#~ msgid "Branchcode:"
-#~ msgstr "Site :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Browse by last name: <a1>A</a> <a2>B</a> <a3>C</a> <a4>D</a> <a5>E</a> "
-#~ "<a6>F</a> <a7>G</a> <a8>H</a> <a9>I</a> <a10>J</a> <a11>K</a> <a12>L</a> "
-#~ "<a13>M</a> <a14>N</a> <a15>O</a> <a16>P</a> <a17>Q</a> <a18>R</a> <a19>S</"
-#~ "a> <a20>T</a> <a21>U</a> <a22>V</a> <a23>W</a> <a24>X</a> <a25>Y</a> "
-#~ "<a26>Z</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Feuilleter par nom&nbsp;: <a1>A</a> <a2>B</a> <a3>C</a> <a4>D</a> <a5>E</"
-#~ "a> <a6>F</a> <a7>G</a> <a8>H</a> <a9>I</a> <a10>J</a> <a11>K</a> <a12>L</"
-#~ "a> <a13>M</a> <a14>N</a> <a15>O</a> <a16>P</a> <a17>Q</a> <a18>R</a> "
-#~ "<a19>S</a> <a20>T</a> <a21>U</a> <a22>V</a> <a23>W</a> <a24>X</a> <a25>Y</"
-#~ "a> <a26>Z</a>"
-
-#~ msgid "By <a1>%s</a>"
-#~ msgstr "Par <a1>%s</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "By choosing 'Paid' the system assumes that a full payment is being made"
-#~ msgstr ""
-#~ "Si vous sélectionnez 'Payé', le système estime qu'un paiement complet a "
-#~ "été effectué"
-
-#~ msgid ""
-#~ "By clicking 'Edit subfields' at the bottom of the screen you can alter "
-#~ "the information for each subfield"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous pouvez modifier l'information de chaque sous-champs en cliquant "
-#~ "'Modifier sous-champs'"
-
-#~ msgid ""
-#~ "By clicking on the 'edit' link you will be able to alter information "
-#~ "related to the field"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous pouvez modifier les informations de ce champs en cliquant 'Modifier'"
-
-#~ msgid ""
-#~ "By clicking the 'subfields' link you will be able to alter all of the "
-#~ "subfields associated with that field"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous pouvez modifier tous les sous-champs associés à ce champ en cliquant "
-#~ "sur 'sous-champs'"
-
-#~ msgid ""
-#~ "By default Koha alphabetizes your 6xx subfields, but you can easily move "
-#~ "them around by clicking on the arrow on the left hand side of the "
-#~ "subfield. This will allow you to put the headings in the order that best "
-#~ "suits your item."
-#~ msgstr ""
-#~ "Par défaut Koha classe les sous-champs 6XX dans l'ordre alphabétique, "
-#~ "mais vous pouvez facilement les déplacer en cliquant sur les flèches à "
-#~ "gauche du sous-champ. Ceci vous permet de mettre les subdivisions dans "
-#~ "l'ordre qui vous convient le mieux."
-
-#~ msgid ""
-#~ "By default subfields will appear in alphabetical order. You can move "
-#~ "these fields to the right order by clicking the ^ to the left of the "
-#~ "subfield&nbsp;"
-#~ msgstr ""
-#~ "Par défaut, les sous-champs apparaîtront dans l'ordre alphabétique. Vous "
-#~ "pouvez les réordonner en cliquant sur le ^ sur la gauche du sous-champ"
-
-#~ msgid "CONTENT"
-#~ msgstr "CONTENT"
-
-#~ msgid "Call Numbers <a1>Sort</a>"
-#~ msgstr "Cote <a1>trier</a>"
-
-#~ msgid "Callnumber %S Barcode %S"
-#~ msgstr "Cote  %S code-barres %S"
-
-#~ msgid "Can I customize the email sent to my patrons?"
-#~ msgstr "Puis-je personnaliser l'email envoyé à mes adhérents ?"
-
-#~ msgid "Can I duplicate a record in my system to do some copy cataloging?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Est-ce que je peux dupliquer une notice pour faire du catalogage rapide ?"
-
-#~ msgid "Can I have a different type for new releases and older titles?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Est-il possible d'avoir un type de document différent pour les nouveautés?"
-
-#~ msgid "Can be complex to configure and maintain"
-#~ msgstr "est complexe à configurer et administrer"
-
-#~ msgid "Can't be cancelled when item is in transit"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ne peut  pas être annulé, lorsque l'exemplaire est en cours de transfert"
-
-#~ msgid "Cannot Delete: Category %s in Use"
-#~ msgstr "Impossible de supprimer cette catégorie (utilisée %s fois)"
-
-#~ msgid "Cannot delete budget '%s'"
-#~ msgstr "Impossible de supprimer le budget '%s'"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cataloging in Koha can be done one of two ways.&nbsp; This manual will "
-#~ "explain how to use the labeled MARC view for cataloging.&nbsp; The other "
-#~ "way to catalog is to use the &Dagger;bilbios cataloging plugin.&nbsp;"
-#~ msgstr ""
-#~ "Le Cataloguage peut être réalisé de deux façons différentes dans Koha. "
-#~ "Soit on utilise le module interne de cataloguage de Koha, soit on emploie "
-#~ "l'extension 'biblios'."
-
-#~ msgid "Categories, Descriptions and Types"
-#~ msgstr "Catégories, Descriptions et Types"
-
-#~ msgid "Changed. <a1>Reset</a>"
-#~ msgstr "Modifié. <a1>Réinitialiser</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Check the boxes for the items that should <em>not</em> be transferable"
-#~ msgstr ""
-#~ "Cochez les cases des exemplaires qui <em>ne sont pas</em> transférables"
-
-#~ msgid "Checked in <a1>%s</a> (%s) from <a2>%s %s</a> (%s): %s"
-#~ msgstr "Retour de <a1>%s</a> (%s) - <a2>%s %s</a> (%s): %s"
-
-#~ msgid "Checked out <a1>%s</a> (%s) to <a2>%s %s</a> (%s): %s"
-#~ msgstr "Prêté <a1>%s</a> (%s) à <a2>%s %s</a> (%s): %s"
-
-#~ msgid "Checked out to <a1>%s</a>, Due back on %s"
-#~ msgstr "Prêté à <a1>%s</a>, retour pour le %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Checking the 'Manual history' box will allow you to enter serials outside "
-#~ "the prediction pattern."
-#~ msgstr ""
-#~ "Cocher la case 'Historique manuel' vous permettra d'ajouter des "
-#~ "fascicules en-dehors du prévisionnel proposé."
-
-#~ msgid "Checkouts are blocked because fine balance is over the limit."
-#~ msgstr "Les prêts sont bloqués car l'adhérent a trop d'amendes."
-
-#~ msgid "Child Patrons: a patron category that has a &quot;guarantor&quot;."
-#~ msgstr "Les adhérents enfants sont une catégorie qui a un \"garant\"."
-
-#~ msgid "Child patron"
-#~ msgstr "Adhérent enfant"
-
-#~ msgid "Choose 'No' to save this as a new record"
-#~ msgstr "Choisissez Non pour l'enregistrer en tant que nouvelle notice"
-
-#~ msgid "Choose Order of Text Fields to Print"
-#~ msgstr "Choisir l'ordre des champs à imprimer"
-
-#~ msgid "Choose SUGGEST from the pull down"
-#~ msgstr "Choissez SUGGESTION dans la liste déroulante"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Choose a 'filing routine' from the dropdown menu to associate with your "
-#~ "new filing rule"
-#~ msgstr "Sélectinnez une 'routine de remplissage' dans le menu déroulant"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Choose a 'filing rule' from the dropdown menu to associate with your new "
-#~ "classification source"
-#~ msgstr "Sélectionnez une 'règle de classement' dans le menu déroulant"
-
-#~ msgid "Choose a Module"
-#~ msgstr "Choisissez un module"
-
-#~ msgid "Choose a category from the 'Show Category' dropdown menu"
-#~ msgstr "Sélectionnez une catégorie dans le menu déroulant 'Voir catégories'"
-
-#~ msgid "Choose a network printer:"
-#~ msgstr "Choisir une imprimante réseau&nbsp;: "
-
-#~ msgid "Choose indexing engine"
-#~ msgstr "Choisissez le moteur d'indexation"
-
-#~ msgid "Choose the record by clicking on the title"
-#~ msgstr "Choisissez la notice en cliquant sur son titre"
-
-#~ msgid "Choose to 'Edit as New (Duplicate)'"
-#~ msgstr "Choisissez Dupliquer la notice"
-
-#~ msgid "Circulation Check In (Returns)"
-#~ msgstr "Circulation -- Retours"
-
-#~ msgid "Circulation Help"
-#~ msgstr "Aide sur la circulation"
-
-#~ msgid "Circulation Messages"
-#~ msgstr "Messages de circulation"
-
-#~ msgid "Circulation Transfers"
-#~ msgstr "Transferts"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Circulation is where items are check out and in to patrons. Some "
-#~ "libraries use different nomeclature for these functions."
-#~ msgstr ""
-#~ "Le module circulation permet de gérer les prêts aux adhérents. Certaines "
-#~ "bibliothèques utilisent une terminologie différente pour cette fonction."
-#~ "&nbsp;"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Circulation messages are set up as Authorized Values. To add or edit "
-#~ "Circulation Messages you want to work with the BOR_NOTES value."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les messages de circulation sont paramétrés comme Valeurs Autorisées. "
-#~ "Pour ajouter ou modifier les messages de circulation vous utilisez la "
-#~ "liste BOR_NOTES."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Circulation messages are short messages that librarians can leave for "
-#~ "their patrons or their colleagues that will appear at the time of "
-#~ "circulation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les messages de circulation sont de courts messages que les "
-#~ "bibliothécaires peuvent laisser pour leur adhérents ou leurs collègues, "
-#~ "et qui apparaissent à la circulation."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Circulation messages meant for the patron will appear when they log into "
-#~ "the OPAC."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les messages de circulation destinés à l'adhérent sont visibles lorsqu'il "
-#~ "se connecte à l'OPAC."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Circulation messages meant for the staff will appear on the patron's "
-#~ "checkout screen."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les messages de circulation destinés à l'équipe sont visibles sur l'écran "
-#~ "de prêt de l'adhérent."
-
-#~ msgid "Cities &rsaquo;"
-#~ msgstr "Communes &rsaquo;"
-
-#~ msgid "Cities &rsaquo; Confirm Deletion of City"
-#~ msgstr "Communes &rsaquo; Confirmer suppression de la commune"
-
-#~ msgid "Claim"
-#~ msgstr "Réclamation"
-
-#~ msgid "Classification: %s"
-#~ msgstr "Classification&nbsp;: %s"
-
-#~ msgid "Click 'Add Item' after entering the data for your item"
-#~ msgstr ""
-#~ "Cliquez 'Ajouter exemplaire' après avoir entré les informations "
-#~ "d'exemplaire"
-
-#~ msgid "Click 'Edit' at the top left"
-#~ msgstr "Cliquez \"Modifier\" en haut à gauche"
-
-#~ msgid "Click 'Find guarantor' and pick a patron from the resulting list."
-#~ msgstr ""
-#~ "Cliquez sur 'Trouver garant' et sélectionnez l'adhérent dans la liste "
-#~ "résultat."
-
-#~ msgid "Click 'Library Transfer Limits'"
-#~ msgstr "Cliquez 'Limites de transfert réseau'"
-
-#~ msgid "Click 'New Authority'"
-#~ msgstr "Cliquez sur 'Nouvelle autorité'"
-
-#~ msgid "Click 'New Classification Source'"
-#~ msgstr "Cliquez sur 'Ajouter source de classification'"
-
-#~ msgid "Click 'New Filing Rules'"
-#~ msgstr "Cliquez sur 'Ajouter règle de classement'"
-
-#~ msgid "Click 'New Road Type'"
-#~ msgstr "Cliquez sur 'Ajouter type de voie'"
-
-#~ msgid "Click 'Patron attribute types'"
-#~ msgstr "Cliquez sur 'Types d'attributs Adhérent'"
-
-#~ msgid "Click 'Save Subscription' to save the information you have entered."
-#~ msgstr ""
-#~ "Cliquez sur Enregistrer abonnement pour enregistrer les informations que "
-#~ "vous avez saisies."
-
-#~ msgid "Click 'Save' to finish the process."
-#~ msgstr "Cliquez sur 'Sauvegarder'."
-
-#~ msgid "Click 'Save' when you are done."
-#~ msgstr "Cliquez sur Enregistrer quand vous avez fini."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Click 'choose' next to the matching record and it will auto fill the "
-#~ "fields in your MARC record"
-#~ msgstr ""
-#~ "Cliquez sur Choisir en regard de l'enrgistrement correspondant afin pré-"
-#~ "renseigner les champs "
-
-#~ msgid ""
-#~ "Click 'edit' next to the 'classification source' or 'filing rule' you "
-#~ "wish to edit"
-#~ msgstr ""
-#~ "Cliquez 'Modifier' à côté de la source de classification ou de la règle "
-#~ "de classement à modifier"
-
-#~ msgid "Click on 'Edit'"
-#~ msgstr "Cliquez sur Modifier"
-
-#~ msgid "Click on 'Item Circulation Alerts'&nbsp;"
-#~ msgstr "Cliquez sur 'Alertes de circulation'&nbsp;"
-
-#~ msgid "Click on 'Late Orders' on the menu on the left"
-#~ msgstr "Cliquez sur Commande en retard dans le menu gauche"
-
-#~ msgid "Click on 'Libraries and groups'"
-#~ msgstr "Cliquer sur 'sites et groupes'"
-
-#~ msgid "Click on 'import' to import the record of your choice."
-#~ msgstr "Cliquez sur Importer pour importer la notice de votre choix."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Click on the &ldquo;Offline Circulation File (.koc) Uploader&quot; option."
-#~ msgstr ""
-#~ "Cliquez sur l'option de chargement d'un fichier .koc de prêts secourus."
-
-#~ msgid "Click on the 'Fines' tab under the patron information on the left"
-#~ msgstr "Cliquez sur l'onglet 'Amendes' à gauche de la fiche adhérent"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Click on the 'Save' button at the bottom of the form to save your new "
-#~ "profile."
-#~ msgstr ""
-#~ "Cliquer sur le bouton \"enregistrer\" en bas de l'écran pour sauvegarder "
-#~ "votre profil."
-
-#~ msgid "Click on the summary for the record you want to edit"
-#~ msgstr "Cliquez sur le résumé de la notice à modifier"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Click the &ldquo;Process offline circulation file&rdquo; button to "
-#~ "process the data."
-#~ msgstr ""
-#~ "Cliquez sur &ldquo;Traiter le fichier .koc&rdquo; pour traiter les données"
-
-#~ msgid "Click the 'Create manual invoice' tab"
-#~ msgstr "Cliquez sur l'onglet \"Créer facture manuelle\""
-
-#~ msgid "Click the 'New' button"
-#~ msgstr "Cliquez le bouton 'Ajouter'"
-
-#~ msgid "Click the 'Receive Parcel' button"
-#~ msgstr "Cliquez le bouton 'Réceptionner colis'"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Clicking on the squares in the matrix will change the color and also the "
-#~ "email alert rules"
-#~ msgstr ""
-#~ "Cliquer dans les case du tableau changera la couleur et les règles "
-#~ "d'alerte par mail"
-
-#
-#~ msgid "Collection: %s"
-#~ msgstr "Collection&nbsp;: %s"
-
-#~ msgid "Committed budget"
-#~ msgstr "Budget impacté"
-
-#~ msgid "Concatenation of koha & MARC fields"
-#~ msgstr "Concaténation des champs Koha et MARC"
-
-#~ msgid "Confirm Deletion of Category %s"
-#~ msgstr "Confirmer la suppression de la catégorie %s ?"
-
-#~ msgid "Confirm Deletion of Category '%s'"
-#~ msgstr "Confirmer la suppression de la catégorie %s ?"
-
-#~ msgid "Confirm Deletion of Contract '%s'"
-#~ msgstr "Confirmer la suppression du contrat %s ?"
-
-#~ msgid "Confirm Deletion of Currency"
-#~ msgstr "Confirmer la suppression de la devise"
-
-#~ msgid "Confirm Deletion of Currency '%s'"
-#~ msgstr "Confirmer la suppression de la devise %s'"
-
-#~ msgid "Connection failed to %s"
-#~ msgstr "Echec de la connexion à %s"
-
-#~ msgid "Contents of <i>%s</i>"
-#~ msgstr "Contenu de <i>%s</i>"
-
-#~ msgid "Continue with cataloging your authorities"
-#~ msgstr "Poursuivez le catalogage de vos autorités"
-
-#~ msgid "Contract name: <a1>%s</a>"
-#~ msgstr "Nom du contrat: <a1>%s</a>"
-
-#
-#~ msgid "Contracts of %s"
-#~ msgstr "Contrat(s) of %s"
-
-#~ msgid "Copy cataloging using the Koha's Z39.50 search"
-#~ msgstr "Dérivez des notices en utilisant la recherche Z39.50"
-
-#~ msgid "Copyright year: %s"
-#~ msgstr "Date de publication&nbsp;: %s"
-
-#~ msgid "Create Authority Types"
-#~ msgstr "Créer Types d'autorité"
-
-#~ msgid "Create Routing List for <i>%s</i>"
-#~ msgstr "Créer une liste de circulation pour <i>%s</i>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics "
-#~ "of your MARC Records (field and subfield definitions). To create a new "
-#~ "framework..."
-#~ msgstr ""
-#~ "Créer et gérer les grilles autorités qui définissent les caractéristiques "
-#~ "de vos notices MARC (champs et sous-champs). Pour créer une nouvelle "
-#~ "grille..."
-
-#~ msgid "Creating a Printer Profile"
-#~ msgstr "Créer un nouveau profil d'imprimante"
-
-#~ msgid "Creating a vendor"
-#~ msgstr "Créer un fournisseur"
-
-#~ msgid "Critical field &quot;%s&quot;"
-#~ msgstr "Champ obligatoire &quot;%s&quot;"
-
-#
-#~ msgid "Currencies administration"
-#~ msgstr "Gestion des devises"
-
-#~ msgid "Date <a1>Sort</a>"
-#~ msgstr "Date <a1>trier</a>"
-
-#~ msgid "Debarred:"
-#~ msgstr "Suspendu&nbsp;:"
-
-#~ msgid "Defaults for this library"
-#~ msgstr "Valeurs par défaut  pour cette bibliothèque"
-
-#~ msgid "Define a Layout"
-#~ msgstr "Créer une nouvelle mise en page"
-
-#~ msgid "Define a Layout Template"
-#~ msgstr "Créer un modèle de mise en page"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
-#~ "collection. You can also define 'filing rules' used for sorting call "
-#~ "numbers."
-#~ msgstr ""
-#~ "Définit des sources de classification (par exemple systèmes de cotation) "
-#~ "utilisés dans votre fonds. Définit aussi des règles de classement pour "
-#~ "trier les cotes."
-
-#
-#~ msgid "Define the currencies you deal with here."
-#~ msgstr "Définir ici les devises que vous utilisez."
-
-#~ msgid "Defined"
-#~ msgstr "Défini"
-
-#~ msgid "Defines the Z39.50 servers you want Koha to search."
-#~ msgstr "Déterminer les serveurs Z3950 que vous voulez que Koha interroge."
-
-#~ msgid "Defining"
-#~ msgstr "Définition"
-
-#~ msgid "Defining circulation and fine rules for \"%s\""
-#~ msgstr "Définition des règles de circulation et d'amendes pour \"%s\""
-
-#~ msgid "Defining default circulation and fine rules"
-#~ msgstr "Définition des règles de circulation et d'amendes par défaut"
-
-#~ msgid "Deleting Records"
-#~ msgstr "Suppression d'une notice"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Depending upon the printer you use and even the tray within the printer "
-#~ "you use, the text on labels may be offset so that it does not appear "
-#~ "correctly on the labels. Even once the offset (usually measured from the "
-#~ "upper left-hand corner) is correct, the text may appear to \"creep\" -"
-#~ "print correctly on some labels, but slowly move off of other labels. A "
-#~ "printer profile will allow you to provide a per printer per tray per "
-#~ "label template correction for these symptoms."
-#~ msgstr ""
-#~ "En fonction de l'imprimante que vous utilisez, et même du bac de "
-#~ "l'imprimante, le texte des étiquettes peut être décalé, et l'impression "
-#~ "incorrecte. Même lorsque l'offset (mesuré à partir du coin supérieur "
-#~ "gauche) est correct, le texte peut se décaler progressivement - "
-#~ "s'imprimer correctement sur certaines étiquettes, puis se décaler "
-#~ "doucement sur les suivantes. Un profil d'imprimante permet de définir les "
-#~ "marges à prendre en compte pour corriger ces symptomes."
-
-#~ msgid "Description <a1>Sort</a>"
-#~ msgstr "Description <a1>trier</a>"
-
-#~ msgid "Dewey: %s"
-#~ msgstr "Dewey: %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display: allows you to select possible visibility conditions. It is used "
-#~ "only with the 'MARC View'."
-#~ msgstr ""
-#~ "caché&nbsp;: vous permet de choisir les conditions de visibilité "
-#~ "possibles. Cette condition ne s'applique qu'à la vue MARC."
-
-#~ msgid "Displaying"
-#~ msgstr "Affichage"
-
-#~ msgid "Do I have to &quot;Close&quot; a Basket?"
-#~ msgstr "Dois-je fermer un panier ?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Do not expect to have every Koha table.column mapped to a MARC subfield. "
-#~ "Some (such as biblionumber, biblioitemnumber, and itemnumber) are values "
-#~ "generated by Koha and will probably be automatically mapped. Others are "
-#~ "flags which are set in the course of normal circulation activities and "
-#~ "will contain information that is not part of your MARC record."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ne vous attendez pas à avoir chaque table de Koha reliée à un sous-champ "
-#~ "MARC.Quelques unes (comme le numéro de notice, le numéro d'exemplaire) "
-#~ "sont des valeurs générées par Koha et seront probablement automatiquement "
-#~ "reliés. Les autres sont des messages qui sont activés lors du déroulement "
-#~ "des activités de prêt normales et contiendront des informations qui ne "
-#~ "font pas partie de votre notice MARC."
-
-#~ msgid "Does not provide a public (external) z3950 server"
-#~ msgstr "Ne propose pas de serveur z3950 public"
-
-#~ msgid "Download Shelf"
-#~ msgstr "Télécharger"
-
-#~ msgid "Due Date desc"
-#~ msgstr "Date de retour desc"
-
-#~ msgid "Duplicate Barcode"
-#~ msgstr "Dupliquer code-barre"
-
-#~ msgid "ERROR: <em>Date from</em> is not a legal value (\"%s\")."
-#~ msgstr "ERREUR: la date <em>Depuis le</em>n'est pas valide (\"%s\")."
-
-#~ msgid "ERROR: Failed to approve term (%s)."
-#~ msgstr "ERREUR&nbsp;: impossible d'approuver le terme (%s)."
-
-#~ msgid "ERROR: Failed to reject term (%s)."
-#~ msgstr "ERREUR&nbsp;: impossible de rejeter le terme (%s)."
-
-#~ msgid "ERROR: No match for borrowernumber (%s)."
-#~ msgstr "ERREUR&nbsp;: pas de concordance pour le borrowernumber (%s)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "ERROR: No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)."
-#~ msgstr ""
-#~ "ERREUR&nbsp;: pas de concordance pour l'utilisateur (%s) LE FILTRE "
-#~ "NECESSITE LE BORROWERNUMBER (pas le nom)."
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to create the new item."
-#~ msgstr "ERREUR&nbsp;: impossible de créer le nouvel exemplaire."
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to get the item number from this barcode."
-#~ msgstr "ERREUR&nbsp;: Pas d'exemplaire avec ce code-barres."
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to get the item."
-#~ msgstr "ERREUR&nbsp;: impossible de trouver l'exemplaire."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Each charge gives you a menu which lets you decide whether to mark items "
-#~ "paid or not"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pour chaque somme, un menu vous permet de dire si elle a été payé ou non"
-
-#~ msgid "Each patron type will have slightly different options."
-#~ msgstr "Chaque type d'adhérent propose des options légèrement différentes."
-
-#~ msgid "Each time you add a new item, the"
-#~ msgstr "Chaque fois que vous ajoutez un nouveau document, le"
-
-#~ msgid "Edit List <i>%s</i>"
-#~ msgstr "Modification de la liste <i>%s</i>"
-
-#~ msgid "Edit News Item"
-#~ msgstr "Modifier annonce"
-
-#~ msgid "Edit Routing List for <i>%s</i>"
-#~ msgstr "Modification de la liste <i>%s</i>"
-
-#~ msgid "Edit authorized values"
-#~ msgstr "Modifiez valeurs autorisées"
-
-#~ msgid "Edit basket '%s'"
-#~ msgstr "Modifier le panier '%s'"
-
-#~ msgid "Edit the label template you want to apply a profile to."
-#~ msgstr "Modifier le modèle d'étiquette sur lequel appliquer un profil."
-
-#~ msgid "Editing <em>%s</em> (Record Number %s)"
-#~ msgstr "Modifier <em>%s</em> (enregistrement N°%s)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Editing a record is mostly the same as adding a record except that you "
-#~ "will find that your fields will only display the subfields that you "
-#~ "entered data in.&nbsp; When adding a new record you will see this for a "
-#~ "650 field."
-#~ msgstr ""
-#~ "La modification d'une notice est très semblable à l'ajout d'une notice, "
-#~ "excepté que seuls champs ayant des sous-champs remplis sont affichés. "
-#~ "Quand vous ajoutez une nouvelle notice, vous verrez ceci pour un champ "
-#~ "650."
-
-#
-#~ msgid ""
-#~ "Editing the SubFields from the MARC tag structure page is very time-"
-#~ "consuming, but also very important; be sure to click the subfield link "
-#~ "for each tag in your MARC tag structure."
-#~ msgstr ""
-#~ "La préparation des sous-champs à partir de la structure des champs MARC "
-#~ "prend beaucoup de temps, mais c'est aussi très important ; assurez-vous "
-#~ "de cliquer sur le sous-champ lié à chaque champ de votre structure MARC"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Either search by title or ISBN or click 'Receive order' next to the item "
-#~ "you'd like to mark as received"
-#~ msgstr ""
-#~ "Cherchez par titre, par ISBN ou cliquez sur 'Réceptionner commande' à "
-#~ "coté de l'exemplaire à réceptionner"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Enclose a whitespace-separated list of fields to concatenate on one line "
-#~ "in double quotes. e.g. \"099a 099b\" or \"itemcallnumber copynumber\""
-#~ msgstr ""
-#~ "Pour concaténer sur une ligne une liste de champs séparés par des "
-#~ "espaces, les entourer de guillemets double, par exemple \"099a 099b\" ou "
-#~ "\"itemcallnumber copynumber\""
-
-#~ msgid "Enrollment Fee and Reserve Fee"
-#~ msgstr "Droits d'inscription et frais de réservation"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Enrollment Fee and Reserve Fee (if any) should be entered either as whole "
-#~ "numbers or with (up to) six decimal places, with no currency notation (e."
-#~ "g. &quot;1.250000&quot; instead of &quot;$1.25&quot;)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les frais d'inscription et de réservation (s'il y en a) doivent être "
-#~ "entrés soit comme des nombres entiers ou jsqu'à 6 décimales, sans "
-#~ "indication de la devise (ex. \"1,25000\" au lieu de \"1,25 €\")."
-
-#~ msgid "Enrollment Period (months)"
-#~ msgstr "Durée d'inscription (mois)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Enrollment period is a number indicating the length in months of a patron "
-#~ "enrollment. If enrollments never expire, set this to an impossibly high "
-#~ "number ( &gt;= 99)."
-#~ msgstr ""
-#~ "La durée d'inscription indique en mois la durée de validité d'une "
-#~ "inscription. Si l'inscription n'expire jamais, entrez un nombre "
-#~ "anormalement élevé (&gt;= 99)."
-
-#~ msgid "Enter a 'Classification source code'"
-#~ msgstr "Entrez un 'Code de source de classification'"
-
-#~ msgid "Enter a 'Description' for your new classification source"
-#~ msgstr ""
-#~ "Entrez une 'Description' pour cette nouvelle source de classification"
-
-#~ msgid "Enter a 'Description' for your new filing rule"
-#~ msgstr "Entrer une Description pour votre nouvelle notification"
-
-#~ msgid "Enter a 'Filing Rule Code'"
-#~ msgstr "Entrez un 'Code de règle de classement'&nbsp;:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Enter a comma-separated list of fields to include on the label. You may "
-#~ "select :"
-#~ msgstr ""
-#~ "Saisissez une liste, séparée par une virgule, des champs à imprimer. Vous "
-#~ "pouvez inclure&nbsp;:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Enter a short 'Authorized value' and a longer 'Description' (this second "
-#~ "field is optional)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Remplissez les champs 'Catégorie', 'Valeur autorisée' et 'Description'"
-
-#~ msgid "Enter a short code for the 'Item Type'"
-#~ msgstr "Entrez un code pour le Type d'exemplaire"
-
-#~ msgid "Enter a value such as Blvd., Avenue, Street or St."
-#~ msgstr "Entrez une valeur telle que Blvd, Avenue ou Rue"
-
-#~ msgid "Enter additional infomration for your vendor"
-#~ msgstr "Entrez des informations complémentaires pour le fournisseur"
-
-#~ msgid "Enter an alternate address (if you require one for your library)."
-#~ msgstr "Entrez une adresse secondaire (si nécessaire)."
-
-#~ msgid "Enter data into at least one of the following MARC fields"
-#~ msgstr "Saisissez des données dans au moins un des champs MARC suivants"
-
-#~ msgid "Enter in an additional contact (if you require one for your library)"
-#~ msgstr "Entrez un contact secondaire (si nécessaire)."
-
-#~ msgid "Enter in the information related to the charge you're adding"
-#~ msgstr "Saisissez les informations liées à la somme que vous ajoutez"
-
-#~ msgid "Enter in the information related to the credit you're adding"
-#~ msgstr "Complétez les informations concernant le crédit ajouté"
-
-#~ msgid "Enter information necessary for patron management in the library"
-#~ msgstr "Entrez les éléments de gestion utiles à la bibliothèque"
-
-#~ msgid "Enter information specific to you library policies."
-#~ msgstr "Entrez les informations spécifiques à votre bibliothèque."
-
-#~ msgid "Enter the Library Code"
-#~ msgstr "Entrez le code du site"
-
-#~ msgid "Enter the city or town name and the zipcode"
-#~ msgstr "Entrez la commune et le code postal"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Enter the invoice number is 'Vendor invoice' and the shipment date in "
-#~ "'Shipment date'"
-#~ msgstr "Entrez le numéro de facture et la date de réception"
-
-#~ msgid "Enter the value and description and choose an icon if you'd like"
-#~ msgstr "Entrez une valeur, une description et éventuellement une icone"
-
-#~ msgid "Enter your patron's main address."
-#~ msgstr "Entrez l'adresse principale de l'adhérent."
-
-#~ msgid "Example MARC21 Subject Headings Authority"
-#~ msgstr "Exemple MARC21 Subject Headings Authority"
-
-#~ msgid "Exchange Rates (optional)-"
-#~ msgstr "Taux de change (optionnel) -"
-
-#~ msgid "Existing Authorized Values"
-#~ msgstr "Valeurs autorisées actuelles"
-
-#~ msgid "FORMAT"
-#~ msgstr "FORMAT"
-
-#~ msgid "Fast Cataloging"
-#~ msgstr "Catalogage rapide"
-
-#~ msgid "Fee Item <a1>Sort</a>"
-#~ msgstr "Coût d'exemplaire <a1>trier</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Feel free to choose an image for each item type (or selected the 'No "
-#~ "image' option)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous pouvez choisir une image pour chaque type de document (ou "
-#~ "sélectionner l'option 'Pas d'image')"
-
-#~ msgid "Fill in all of the fields you need for your attribute"
-#~ msgstr "Remplissez tous les champs nécessaires à votre attribut"
-
-#~ msgid "Fill in the 'Category', 'Authorized value' and 'Description' fields"
-#~ msgstr ""
-#~ "Remplissuez les champs 'Catégorie', 'Valeur autorisée' et 'Description'"
-
-#~ msgid "Fill in the fields for your order."
-#~ msgstr "Remplissez les champs utiles à votre commande."
-
-#~ msgid "Fill in the fields that describe your new authority type"
-#~ msgstr ""
-#~ "Remplissez les champs qui permettent de décrire votre nouveau type "
-#~ "d'autorité"
-
-#
-#~ msgid "Filter by: <a1>[clear]</a>"
-#~ msgstr "Filtrer par : <a1>[réinitialiser]</a>"
-
-#~ msgid "Finished"
-#~ msgstr "Terminé"
-
-#~ msgid ""
-#~ "First note: You can only create Printer Profiles for existing label "
-#~ "templates."
-#~ msgstr ""
-#~ "Premièrement&nbsp;: vous ne pouvez créer de profil d'imprimante que pour "
-#~ "des modèles d'étiquettes existant."
-
-#~ msgid "First overdue"
-#~ msgstr "première réclamation"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Firstly, check the catalog details that you are recieiving the right "
-#~ "item. If these are correct, you can add the item details."
-#~ msgstr ""
-#~ "Premièrement, vérifiez que vous réceptionnez le bon document. Si c'est le "
-#~ "cas, vous pouvez ajouter les détails d'exemplaire."
-
-#~ msgid ""
-#~ "For each copy you will need to set that Item Barcode, Home Library and "
-#~ "Item Type."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pour chaque exemplaire, vous devez définir le code-barres, le site de "
-#~ "rattachement et le type de document."
-
-#~ msgid "For each item you will need to check the following:"
-#~ msgstr "Pour chaque document, vous devez préciser&nbsp;:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "For more information about Authority Records with MARC 21 see the "
-#~ "tutorial on the <a1>Library of Congress website</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pour plus d'information concernant les notices autorité avec MARC 21 voir "
-#~ "le tutoriel sur le <a1>Site Web de la Library of Congress </a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "For this option to appear you need to make sure that you have a Routing "
-#~ "List notice set up in the Notices Tool"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pour faire apparaître cette option, vérifiez que vous avez bien paramétré "
-#~ "un avis de liste de circulation dans l'outils Messages"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Forever"
-#~ msgstr "Dette remise"
-
-#~ msgid "Framework"
-#~ msgstr "Grille de catalogage"
-
-#~ msgid "From %S"
-#~ msgstr "De %S"
-
-#~ msgid "From %S (inclusive) to %S (exclusive)"
-#~ msgstr "De %S (inclus) à %S (exclu)"
-
-#~ msgid "From A Suggestion -"
-#~ msgstr "A partir d'une suggestion -"
-
-#~ msgid "From a new (empty) record -"
-#~ msgstr "A partir d'une nouvelle notice (vide)-"
-
-#~ msgid "From an existing record -"
-#~ msgstr "A partir d'une notice existante -"
-
-#~ msgid ""
-#~ "From the 'Add MARC Record' page, you have two options for cataloging new "
-#~ "records"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dans la page d'ajout d'une notice MARC, vous avez deux options pour "
-#~ "cataloguer de nouvelles noitices"
-
-#~ msgid ""
-#~ "From the following screen you can alter fields, subfields and add "
-#~ "additional tags"
-#~ msgstr ""
-#~ "Depuis cet écran, vous pouvez modifier les champs, les sous-champs et "
-#~ "ajouter des champs."
-
-#~ msgid ""
-#~ "From this menu you must choose the patron record to link to the child or "
-#~ "professional."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous devez choisir dans ce menu l'adhérent auquel lier cet enfant ou ce "
-#~ "professionnel."
-
-#~ msgid "Get There:"
-#~ msgstr "Aller à&nbsp;:"
-
-#
-#~ msgid "Get there"
-#~ msgstr "Aller à"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Get there: More &gt; Administration &gt; General system preferences &gt; "
-#~ "Patrons &gt; ExtendedPatronAttributes"
-#~ msgstr ""
-#~ "Aller à&nbsp;: Plus &gt; Administration &gt; Préférences système &gt; "
-#~ "Adhérents &gt; ExtendedPatronAttributes"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Get there: More > Administration > Global System Preferences > Cataloging "
-#~ "> SpineLabelFormat"
-#~ msgstr ""
-#~ "<em>Allez à:</em> Plus &gt; Administration &gt; Préférences système &gt; "
-#~ "Catalogage &gt; Gérer les formats"
-
-#~ msgid "Get there: Patrons &gt; Patron Record &gt; More &gt; Set Permissions"
-#~ msgstr ""
-#~ "Aller à&nbsp;: Adhérents &gt; Détail adhérent &gt; Plus &gt; Définir "
-#~ "permissions"
-
-#~ msgid "Go to Circulation"
-#~ msgstr "Aller en Circulation"
-
-#
-#~ msgid "Go to the 'Administration' module."
-#~ msgstr "Allez dans le module 'Administration'"
-
-#~ msgid "Gone no Address:"
-#~ msgstr "Parti sans laisser d'adresse&nbsp;:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Group(s) are used to divide your library system into categories. If, for "
-#~ "example, you have one main library and several branch libraries, you "
-#~ "might set up an &quot;M&quot; (Main) group and a &quot;B&quot; (Branch) "
-#~ "group, with descriptions &quot;Main Library&quot; and &quot;Branch "
-#~ "Libraries.&quot; Another example is a library system which is divided "
-#~ "into regions. You can create the &quot;North Region&quot; group, which "
-#~ "contains libraries A, B, and C and the &quot;South Region&quot; group, "
-#~ "which contains libraries D, E, and F."
-#~ msgstr ""
-#~ "Commencez par définir vos catégories de site. Si, par exemple, vous avez "
-#~ "un site central et plusieurs annexes, vous pourriez créer une catégorie C "
-#~ "(Centrale) et une catégorie A (Annexe), avec comme définition "
-#~ "Bibliothèque Centrale et Bibliothèque Annexe."
-
-#~ msgid ""
-#~ "HINT : if a subfield is non mandatory, Koha automatically adds an empty "
-#~ "value to the authorized value list, that is selected by default. If the "
-#~ "subfield is mandatory, no empty value is added (and you should NOT add it "
-#~ "in the list, as it's an illegal value !)"
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE&nbsp;: si un sous-champ n'est pas obligatoire, Koha ajoute "
-#~ "automatiquement une valeur vide à la liste de valeurs autorisées, qui "
-#~ "sera sélectionnée par défaut. Si le sous-champ est obligatoire, aucune "
-#~ "valeur vide n'est ajoutée (et vous ne devez PAS en ajouter une à la "
-#~ "liste, car c'est une valeur interdite !)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "HINT2 : in the MARC editor, the list is ordered by Text, NOT by value. So "
-#~ "you can define a default value by putting a space before the value you "
-#~ "want to see first. For example, if your list is related to language, you "
-#~ "can set &quot;ENG&quot; as authorized value and &quot; English&quot; as "
-#~ "text. The space will order &quot;ENG&quot; as first default value, and "
-#~ "the space won't be shown (because HTML automatically discard useless "
-#~ "spaces). Super hint : you can put a value 1st with N spaces, then another "
-#~ "one 2nd with N-1 space,..., a value in Nth position with 1 space. Don't "
-#~ "abuse of this feature, it's easier to find a value in an alphabetical "
-#~ "order. It should be used only to have a default value"
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE 2&nbsp;: dans l'éditeur MARC la liste est triée par texte et PAS "
-#~ "par valeur. Aussi vous pouvez définir une valeur par défaut en laissant "
-#~ "un espace avant la valeur que vous souhaitez voir en premier dans la "
-#~ "liste. Par exemple, si votre liste concerne la langue, vous pouvez "
-#~ "définir &quot;ENG&quot; comme valeur autorisée et &quot;Anglais&quot;"
-#~ "comme texte. L'espace devant &quot;ENG&quot; comme première valeur par "
-#~ "défaut, et l'espace n'apparaîtra pas (HTML supprime automatiquement les "
-#~ "espaces inutiles). Conseil supplémentaire&nbsp;: vous pouvez mettre une "
-#~ "première valeur avec N espaces, puis une seconde avec N-1 espaces,..., "
-#~ "une valeur en Nième position avec 1 espace. N'abusez pas de cette "
-#~ "fonction, c'est plus facile de trouver une valeur par ordre alphabétique. "
-#~ "Il devrait être seulement employé pour proposer une valeur par défaut"
-
-#~ msgid "Hasn't been tested with data sets larger than 100,000 records"
-#~ msgstr "N'a pas été testé avec des bases de plus de 100 000 notices"
-
-#~ msgid "Here are details on these options:"
-#~ msgstr "Quelques détails sur ces options&nbsp;:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Here you should list all of the words you wish Koha to ignore when "
-#~ "performing catalog searches or building the keyword index."
-#~ msgstr ""
-#~ "C'est ici que vous devez faire la liste de tous les mots que vous "
-#~ "souhaitez que Koha ignore en faisant des recherches sur le catalogue ou "
-#~ "en construisant l'index des mots-clé."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hidden"
-#~ msgstr "caché"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hold Filled"
-#~ msgstr "Réservation non autorisée"
-
-#~ msgid "Hold in %s"
-#~ msgstr "Réservation à %s"
-
-#~ msgid "Holding Libraries <a1>Sort</a>"
-#~ msgstr "Sites dépositaires <a1>trier</a>"
-
-#~ msgid "Holds <a1>Sort</a>"
-#~ msgstr "Réservations <a1>trier</a>"
-
-#~ msgid "How do I add Items to an Order?"
-#~ msgstr "Comment puis-je ajouter des documents à une ligne de commande ?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "How do I overlay a full bib record over the brief one that was added at "
-#~ "acquisitions?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Comment puis-je remplacer entièrement une notice bibliographique abrégée "
-#~ "créée en acquisition ?"
-
-#~ msgid "How do I print Labels using this feature?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Comment puis-je imprimer des étiquettes en utilisant cette fonction ?"
-
-#~ msgid "How do I process a Transfer To Receive?"
-#~ msgstr "Comment dois-je traiter un Transfert à Recevoir ?"
-
-#~ msgid "How do I receive items that have arrived?"
-#~ msgstr "Comment puis-je réceptionner une ligne de commande ?"
-
-#~ msgid "How do I receive multiple identical items?"
-#~ msgstr "Comment puis-je réceptionner plusieurs documents identiques ?"
-
-#~ msgid "How do I setup a Printer Profile?"
-#~ msgstr "Comment puis-je créer un nouveau profil d'imprimante ?"
-
-#~ msgid "How does an Hold come off this list?"
-#~ msgstr "Comment enlever une réservation de la liste"
-
-#~ msgid "How to place an order?"
-#~ msgstr "Comment faire une commande ?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "How to reorder my subject heading subfields so they appear in the proper "
-#~ "order?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Comment réordonner les sous-champs des sujets afin qu'ils soient dans le "
-#~ "bon ordre ?"
-
-#
-#~ msgid "IMPORTANT"
-#~ msgstr "IMPORTANT&nbsp;: "
-
-#
-#~ msgid "IMPORTANT:"
-#~ msgstr "IMPORTANT&nbsp;:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "IMPORTANT: 'Source in use?' controls whether source is available in item "
-#~ "editor. For example, Koha ships with Dewey and LCC rules but a Dewey "
-#~ "library may not want catalogers to mistakenly use LCC as an item "
-#~ "callnumber type. To accomplish this, check box 'source in use?' only for "
-#~ "the Dewey Classification Source and leave 'source in use' for all others "
-#~ "unchecked."
-#~ msgstr ""
-#~ "ATTENTION: 'Source utilisée' contrôle si la source est disponible dans "
-#~ "l'éditeur des exemplaires. Par exemple, Koha est fourni avec la Dewey et "
-#~ "la LCC en standard, mais une bibliothèque utilisant la Dewey ne voudra "
-#~ "pas que les catalogueurs utilisent par erreur la classification LCC. Pour "
-#~ "prévenir ce problème, cocher la case 'Source utilisée' pour la Dewey et "
-#~ "laisser les autres non cochées."
-
-#~ msgid ""
-#~ "IMPORTANT: Entering a patron by hand will not work the way you'd expect - "
-#~ "you must search"
-#~ msgstr ""
-#~ "ATTENTION&nbsp;: Saisir un adhérent à la main ne fonctionnera pas comme "
-#~ "vous l'imagine - vous devez faire une recherche"
-
-#~ msgid ""
-#~ "IMPORTANT: If any of the barcodes are invalid there will be an empty set "
-#~ "of parentheses."
-#~ msgstr ""
-#~ "IMPORTANT: Si des codes à barres sont invalides, il y aura un groupe vide "
-#~ "de parenthèses."
-
-#~ msgid ""
-#~ "IMPORTANT: Make sure your staff understands the difference between these "
-#~ "fields. 'Library note' is a private note that ONLY staff can view. 'OPAC "
-#~ "note' WILL be viewed by the patron."
-#~ msgstr ""
-#~ "ATTENTION&nbsp;: le personnel doit bien comprendre la différence entre "
-#~ "ces champs. 'Note interne' est une note qui ne sera vue que par le "
-#~ "personnel. La 'Note OPAC' sera vue par l'adhérent."
-
-#~ msgid "IMPORTANT: Right now category type is still in development."
-#~ msgstr "IMPORTANT: fonctionnalité encore expérimentale"
-
-#~ msgid ""
-#~ "IMPORTANT: Set the authorized value field as the description and the "
-#~ "description field is the default fee, if any."
-#~ msgstr ""
-#~ "IMPORTANT: Le code de la valeur autorisée choisie devient la description "
-#~ "de la facture manuelle tandis que sa description devient son montant."
-
-#~ msgid ""
-#~ "IMPORTANT: Suggestions are only managed here if the "
-#~ "emailPurchaseSuggestions preference is turned off."
-#~ msgstr ""
-#~ "IMPORTANT: Les suggestions sont modérées uniquement si la préférence "
-#~ "système emailPurchaseSuggestions est désactivée."
-
-#~ msgid ""
-#~ "IMPORTANT: System preferences should be defined before adding new patrons."
-#~ msgstr ""
-#~ "ATTENTION: les préférences systèmes doivent être définies avant qu'on "
-#~ "puisse ajouter des adhérents."
-
-#~ msgid ""
-#~ "IMPORTANT: The category name must be 8 characters or less. Also, just "
-#~ "input one authorized value for the category. You can edit and add more "
-#~ "after you save the category."
-#~ msgstr ""
-#~ "ATTENTION&nbsp;: le nom de catégorie peut aller jusqu'à 8 caractères. "
-#~ "Entrez une seule valeur autorisée pour la catégorie. Vous pourrez "
-#~ "modifier et ajouter des valeurs après avoir enregistré la catégorie."
-
-#~ msgid ""
-#~ "IMPORTANT: This is an advanced feature and should not be altered without "
-#~ "knowing how it will effect data migration."
-#~ msgstr ""
-#~ "ATTENTION: Cette fonctionnalité avancée ne devrait pas modifiée sans "
-#~ "connaissance de la façon dont cela affectera vos données."
-
-#~ msgid ""
-#~ "IMPORTANT: To add authority records in bulk, contact your system "
-#~ "administrator and tell them that they can use this script:"
-#~ msgstr ""
-#~ "ATTENTION&nbsp;: pour ajouter des lots de notices d'autorité, contactez "
-#~ "votre administrateur système, qui pourra utiliser ce script:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "IMPORTANT: To use this feature, purchase suggestions need to be turned on "
-#~ "in system preferences."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pour utiliser cette fonctionnalité, suggestions d'achat doit être activée "
-#~ "dans les Préférences système."
-
-#~ msgid "IMPORTANT: You must first set up Z39.50 Search Targets"
-#~ msgstr "IMPORTANT : Vous devez d'abord configurer des serveurs Z39.50"
-
-#~ msgid ""
-#~ "IMPORTANT: You need to have authorized values for 'Reason' already set "
-#~ "before working with suggestions"
-#~ msgstr ""
-#~ "IMPORTANT : Avant de commencer à travailler avec les suggestions, vous "
-#~ "devez avoir défini vos valeurs autorisées SUGGEST"
-
-#~ msgid "IMPORTANT: You will need to have ExtendedPatronAttributes turned on"
-#~ msgstr ""
-#~ "ATTENTION&nbsp;: Il faudra activer (ON) la préférence système "
-#~ "ExtendedPatronAttributes"
-
-#~ msgid "IP address change"
-#~ msgstr "Changement d'adresse IP"
-
-#~ msgid "ISBN - 020"
-#~ msgstr "ISBN&nbsp;: "
-
-#~ msgid "ISBN :<i>%s</i>"
-#~ msgstr "ISBN&nbsp;: <i>%s</i>"
-
-#~ msgid "ISSN - 022"
-#~ msgstr "ISSN - 022"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If 'no results found', click on 'New Record' and choose a 'framework' "
-#~ "from the dropdown box."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si aucun résultat n'est trouvé, cliquez sur Ajouter notice et "
-#~ "sélectionnez une grille dans la liste proposée."
-
-#~ msgid "If 'no results found', click on 'New Vendor'."
-#~ msgstr "Si aucun résultat n'est trouvé, cliquez sur 'Ajouter Fournisseur'."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should "
-#~ "contain a comma-separated list of attribute types and values. The "
-#~ "attribute type code and a colon should precede each value. For example: "
-#~ "<b>INSTID:12345,LANG:fr</b> or <b>STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day</b>. "
-#~ "If an input record has more than one attribute, the fields should either "
-#~ "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
-#~ "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: <b>&quot;"
-#~ "STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;</b>. The second "
-#~ "syntax would be required if the data might have a comma in it, like a "
-#~ "date string."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si vous chargez des attributs adhérents personnalisés, le champ 'attribut "
-#~ "adhérent' doit contenir une liste séparée par des virgules de chaque "
-#~ "attribut (type et valeur). Le code du type d'attribut et un ':' doit "
-#~ "précéder chaque valeur. Par exemple&nbsp;: <b>INSTID:12345,LANG:fr</b> or "
-#~ "<b>STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day</b>. Si une notice a plus d'un "
-#~ "attribut, les champs peuvent soit être entrés comme chaîne de caractères "
-#~ "sans guillement (exemples précédents),ou chaque champentouré de doubles "
-#~ "quotes et délimités par une virgure : <b>&quot;STARTDATE:January 1, "
-#~ "2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;</b>. La deuxième syntaxe est requise si "
-#~ "les données contiennent une virgule."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If making purchases in overseas currency, the exchange rate will need to "
-#~ "be set realtive to your local currency. Remember that your local currency "
-#~ "should be set to 1.00"
-#~ msgstr ""
-#~ "Si vous faites des commandes dans des devises étrangères, le taux de "
-#~ "change aura besoin d'être fixé relativement à votre devise locale."
-#~ "N'oubliez pas que le taux de votre devise doit être à 1.00"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If more than one library subscribes to this serial you will need to "
-#~ "create a subscription for each library"
-#~ msgstr ""
-#~ "Si plus d'un site s'abonne à ce périodique, il vous faudra créer un "
-#~ "abonnement par site"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If no patron image exists for this patron, click the &quot;Add Patron "
-#~ "Images&quot; link to add an image or images. The pixel dimensions should "
-#~ "not exceed 200 X 300 and the file size should be under 520K. Only PNG, "
-#~ "GIF, JPEG, XPM formats are supported."
-#~ msgstr ""
-#~ "S'il n'existe pas de photo pour cet adhérent, cliquez sur \"Ajouter une "
-#~ "photo de l'adhérent\" pour ajouter une ou des photos. L'image ne doit pas "
-#~ "excéder 200x300 pixels. Seuls les formats PNG, GIF, JPED et XPM sont "
-#~ "gérés."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If no values are entered in these fields, they will use the "
-#~ "OPACSerialIssueDisplayCount and StaffSerialIssueDisplayCount system "
-#~ "preference values"
-#~ msgstr ""
-#~ "Si aucune n'est entrée dans ces champs, ce sont les valeurs des "
-#~ "préférences système OPACSerialIssueDisplayCount et "
-#~ "StaffSerialIssueDisplayCount qui seront utilisées"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If one or more Printer Profiles are defined for this label template, you "
-#~ "will see a pull-down control allowing you to select from a list of "
-#~ "available Printer Profiles for that label template."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si un ou plusieurs profils d'imprimante sont définis pour ce modèle "
-#~ "d'étiquette, vous verrez une liste déroulante qui vous permet de choisir "
-#~ "le profil à retenir pour ce modèle."
-
-#~ msgid "If reasons are not set the Suggestions page will look like this:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Si des raisons ne sont pas configurées, la page des suggestions "
-#~ "resemblera à ceci :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If the \"Printer Profile:\" field reads \"None Defined\" this indicates "
-#~ "that you will need to create at least one Printer Profile for this label "
-#~ "template in order to apply a Printer Profile to this label template."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si la mention \"aucun défini\" apparaît pour un profil d'imprimante, vous "
-#~ "devez créer au moins un profil pour ce modèle d'étiquette."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If there are no errors, continue to approving or rejecting the request "
-#~ "and submitting a reason"
-#~ msgstr ""
-#~ "S'il n'y a pas d'erreurs, continuer d'approuver ou de rejeter des "
-#~ "demandes et donnez une raison"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If using multiple currencies you will need to pick which currency the "
-#~ "totals are in when listed by the vendor and on the invoice."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si vous utilisez plusieurs devises vous aurez besoin de préciser la "
-#~ "devise que le fournisseur utilise."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you accidentally pick the wrong option (accept or reject) you can "
-#~ "always edit your selection by visiting the appropriate tab"
-#~ msgstr ""
-#~ "Si vous avez accidentellement choisi la mauvaise option, vous pouvez "
-#~ "toujours modifier votre sélection en allant dans l'onglet approprié"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you are CERTAIN that you will never use a MARC tag, then you can "
-#~ "delete it, but since this will not result in any appreciable improvement "
-#~ "in performance, it is probably better to leave it. There will be tags you "
-#~ "want to add, however. If you are using older MARC tags that are not in "
-#~ "the list of tags supplied with Koha, then use the MARC tag structure "
-#~ "administration page to add them. Similarly, you will probably need to add "
-#~ "the holdings tag you currently use, or at least check the subfield "
-#~ "structure of the 852 tag if you use it for holdings."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si vous êtes CERTAIN que vous n'utiliserez jamais un champ MARC alors "
-#~ "vous pouvez le supprimer, mais comme cela n'apportera pas d'amélioration "
-#~ "notable au fonctionnement, c' est probablement mieux de le laisser.Si "
-#~ "vous utilisez d'anciens champs MARC qui ne sont plus dans la liste "
-#~ "fournie avec Koha, alors utilisez la page de gestion de la structure MARC "
-#~ "pour les ajouter. De même, vous aurez probablement besoin de d'ajouter le "
-#~ "champ d'exemplaires que vous utilisez actuellement ou au moins contrôler "
-#~ "la structure des sous-champs du champ 995 si vous l'utilisez pour les "
-#~ "exemplaires."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you are entering a new subscription from the Serials module you will "
-#~ "be presented with a blank form (if creating new from a bibliographic "
-#~ "record the form will include the bib info)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si vous avez ajouté un abonnement dans le module Périodiques, un "
-#~ "formulaire vide vous est présenté. Si l'abonnement est créé à partir "
-#~ "d'une notice bibliographique, le formulaire sera pré-rempli."
-
-#~ msgid "If you get this error, click 'authorized values'"
-#~ msgstr "Si vous avez cette erreur, cliquez sur Valeurs autorisée"
-
-#
-#~ msgid ""
-#~ "If you have a login name and password for other Z39.50 servers, Koha will "
-#~ "save your user ID and password in addition to the other information it "
-#~ "needs to make a connection. (For anonymous servers, leave the userid and "
-#~ "password fields blank.) The other fields on the form control whether or "
-#~ "not the server is automatically searched when you request a Z39.50 search "
-#~ "(put a \"1\" in the \"Checked\" field) and the order in which it is "
-#~ "checked."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si vous avez un nom d'utilisateur et un mot de passe pour d'autres "
-#~ "serveurs z3950, Koha sauvegardera votre identification d'utilisateur et "
-#~ "mot de passe en plus des autres informations dont il a besoin pour se "
-#~ "connecter. (Pour les serveurs anonymes, laissez les champs identifiant et "
-#~ "mot de passe en blanc.) Les autres champs du formulaire déterminent si ce "
-#~ "serveur est automatiquement interrogé quand vous lancez une recherche "
-#~ "z3950 (Mettre un \"1 \"dans le champ \"Checked\" et l'ordre dans lequel "
-#~ "il sera contrôlé."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you have ordered multiple copies of the same item, then use the &quot;"
-#~ "+&quot; to bring up another"
-#~ msgstr ""
-#~ "Si vous avez commandé des exemplaires multiples du même document, alors "
-#~ "utilisez le &quot;+&quot; pour en ajouter un autre"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you know that the item is not in the library already, then create a "
-#~ "new record from scratch."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si vous savez que le document n'est pas encore dans votre bibliothèque, "
-#~ "alors créez une nouvelle notice de A à Z."
-
-#~ msgid "If you need to restart you can click 'Uncheck All'"
-#~ msgstr "Si vous voulez tout recommencer, cliquez sur Décocher tout"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you press the &quot;+&quot; by mistake, use the &quot;-&quot; button "
-#~ "to remove the unwanted Item Details"
-#~ msgstr ""
-#~ "Si vous cliquez sur le  &quot;+&quot; par erreur, utilisez le  bouton "
-#~ "&quot;-&quot; pour enlever les détails d'exemplaires indésirables"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you try to transfer and item the library it's already at you will be "
-#~ "presented with a message to the right of the transfer form telling you "
-#~ "that the item is already at the library"
-#~ msgstr ""
-#~ "Si vous essayez de transférer un exemplaire vers un site où il se trouve "
-#~ "déjà, un message à droite du formulaire du transfert vous préviendra que "
-#~ "l'exemplaire est déjà dans ce site."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you wish to provide access to authority records for a given subfield "
-#~ "-- MARC 21's 700a subfield, for instance, to make sure an author's name "
-#~ "is available in an added entry in its approved form -- you will need to "
-#~ "create a subfield &quot;9&quot; for that tag (e.g. tag 700, subfield 9)."
-#~ "&nbsp; This is done by adding the subfield via the 'Authority types' "
-#~ "administration module."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si vous voulez donner accès aux notices d'autorité pour un sous-champs "
-#~ "donnée -- le 700a de MARC21 par exemple, pour vous assurer qu'un nom "
-#~ "d'auteur existe sous sa forme approuvée dans les autorités -- vous devrez "
-#~ "créer un sous-champ \"9\" pour ce champ (par ex. champ 700, sous-champ 9)."
-#~ "&nbsp; Il faut ajouter le sous-champ via le module d'administration des "
-#~ "\"types d'autorités\"."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you would like to PERMANENTLY delete a user, click 'Delete' under "
-#~ "'More'. A confirmation box will appear, so don't worry about accidentally "
-#~ "deleting a record. Just be absolutely sure before you delete!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Si vous voulez supprimer un adhérent DEFINITIVEMENT, cliquez sur le "
-#~ "bouton 'Plus' puis 'Supprimer'. Une boîte de dialogue apparaîtra, ainsi "
-#~ "pas de crainte de supprimer un enregistrement par accident. Soyez juste "
-#~ "sûr de vous avant la suppression!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you would like to define additional categories for manual invoices you "
-#~ "can do so by adding authorized values in the MANUAL_INV categories."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si vous voulez définir de nouvelles catégories à vos factures manuelles, "
-#~ "ajoutez des entrées à la liste de valeurs autorisées MANUAL_INV."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you would like to edit a patron's information, click the 'Edit' "
-#~ "button. You can also click one of the 'Edit' links below each section on "
-#~ "the patron record."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si vous souhaitez modifier les informations de l'adhérent, cliquez sur le "
-#~ "bouton 'modifier'. Vous pouvez aussi utiliser chacun des liens 'modifier' "
-#~ "sous chaque section de la fiche adhérent."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you're adding a 'Child' or 'Professional' you will see an additional "
-#~ "field, asking you to define a Guarantor."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si vous ajoutez un adhérent 'Enfant' ou 'Professionnel', vous verrez un "
-#~ "champ complémentaire vous permettant de choisir un Garant."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you're adding an 'Organization' you will see fewer fields in this "
-#~ "first section."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si vous ajoutez une 'Organisation', cette première section conprendra "
-#~ "moins de champs."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If your catalog changes aren't visible in search results, it is because "
-#~ "of the indexing process. Indexing can take anywhere from 1 minute to 4 "
-#~ "hours, depending on the load. If you do not see the new records by the "
-#~ "following day, (24hrs) contact your system administrator."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si la saisie que vous avez faite n'est pas visible en résultat de "
-#~ "recherche, c'est en raison du fonctionnement du processus d'indexation. "
-#~ "Celui-ci peut nécessiter entre une minute et quatre heures pour traiter "
-#~ "effectivement vos notices. Si vous ne les retrouvez toujours pas le jour "
-#~ "suivant, contactez l'administrateur de votre système."
-
-#~ msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again."
-#~ msgstr ""
-#~ "L'image dépasse 500KB. Merci de redimensionner et importer à nouveau."
-
-#~ msgid ""
-#~ "In 'First issue publication' you want to enter the date of the issue you "
-#~ "have in your hand, the date from which the prediction pattern will start"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dans la Première date de publication, vous saisissez la date du fasicule "
-#~ "que vous avez en main, date à partir de laquelle le modèle de numéroation "
-#~ "démarrera"
-
-#~ msgid ""
-#~ "In addition to overdue fines, replacement costs for lost items, account "
-#~ "management fees and other library specific fees will show on the account"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dans le compte de l'adhérent apparaîtront les amendes pour retard, les "
-#~ "factures pour remplacement de documents perdus, les droits d'inscription "
-#~ "et les autres coûts perçus par la bibliothèque."
-
-#~ msgid ""
-#~ "In order to claim missing and late issues you need to enter vendor "
-#~ "information"
-#~ msgstr ""
-#~ "Il faut entrer un fournisseur si vous voulez réclamer les fasicules "
-#~ "manquants ou en retard"
-
-#~ msgid ""
-#~ "In the 'Rollover at' field, enter the last issue number before the volume "
-#~ "number changes"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dans le champ Quand supérieur à, indiquez le numéro après lequel le "
-#~ "volume changera"
-
-#~ msgid "In the biblio framework, the reported tag"
-#~ msgstr "Dans la grille bibliographique, le champ reporté"
-
-#~ msgid ""
-#~ "In the future, this features will be expanded to allow new filing rules "
-#~ "to be created (defined) on the fly. In other words, in addition to "
-#~ "choosing from a static sorting routine or filing rule, you will be able "
-#~ "to actually to define new ones."
-#~ msgstr ""
-#~ "A l'avenir, cette fonctionnalité sera étendue pour permettre la création "
-#~ "de règles de dédoublonnage à la volée. Autrement dit, en plus de la "
-#~ "possibilité de sélectionner une règle statique, vous pourrez en définir "
-#~ "de nouvelles."
-
-#~ msgid ""
-#~ "In the online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
-#~ "Items :"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dans le catalogue: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
-#~ "Exemplaires :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "In the pop up window, specify the file you wish to upload and click the "
-#~ "&ldquo;Upload file&rdquo; button."
-#~ msgstr ""
-#~ "Dans la fenêtre qui s'ouvre, choisissez le fichier que vous voulez "
-#~ "envoyer puis cliquez sur le bouton Ouvrir."
-
-#~ msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
-#~ msgstr "Document en transfert de %s, à %s, depuis le %s"
-
-#~ msgid "Include any notes that you may want to record for internal purposes."
-#~ msgstr "Entrer toute note à usage interne."
-
-#~ msgid "Invoice %s"
-#~ msgstr "Facture %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Irregular: The journal is not \"regular\" but has a periodicity. You know "
-#~ "that it comes out on January, then in October and December, it is "
-#~ "irregular, but you know when it's going to arrive."
-#~ msgstr ""
-#~ "Irrégulier : Le périodique n'est pas réguilier mais il a une périodicité. "
-#~ "Vous savez par exemple qu'il sort en janvier, octobre et décembre. Il est "
-#~ "irrégulier mais vous savez quand les numéros arrivent."
-
-#
-#, fuzzy
-#~ msgid "Is a URL"
-#~ msgstr "Est une URL&nbsp;:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Is a linking field : Select this if you want to use this field for "
-#~ "linking other authorities to this authority. The kohafield should be set "
-#~ "to auth_header.linkid in this subfield(preferred) or any other subfield "
-#~ "in this field :"
-#~ msgstr ""
-#~ "Est un champ de lien&nbsp;: sélectionnez le si vous voulez  utiliser ce "
-#~ "champ pour lier d'autres autorités à cette autorité.Le champ Koha doit "
-#~ "être réglé  sur auth_header.linkid dans le sous-champ préféré ou "
-#~ "n'importe quel autre sous-champ de ce champ&nbsp;: "
-
-#~ msgid ""
-#~ "Is highly scalable (can scale to tens of millions of bibliographic "
-#~ "records. Examples of Zebra Koha installations include: http://catalog."
-#~ "ccfls.org/cgi-bin/koha/opac-main.pl or http://www."
-#~ "mediathequeouestprovence.fr/)"
-#~ msgstr ""
-#~ "tient très bien la charge (peut supporter sans peine plus de 300 000 "
-#~ "documents d'une lecture publique avec un OPAC accessible sur le web "
-#~ "comme  http://catalog.ccfls.org/cgi-bin/koha/opac-main.pl ou http://www."
-#~ "mediathequeouestprovence.fr/)"
-
-#~ msgid "Issue %S"
-#~ msgstr "Numéro %S"
-
-#
-#~ msgid ""
-#~ "Issuing rules are set for item types (and for patron types / libraries)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Les règles de prêt sont établies par types de document (et par types "
-#~ "d'adhérent / sites)"
-
-#~ msgid "It has <b>%s</b> entries."
-#~ msgstr "Il y a <b>%s</b> entrées."
-
-#~ msgid ""
-#~ "It is a good idea to be selective in choosing servers. Defining more than "
-#~ "five or six checked servers may slow down your Z39.50 search results, "
-#~ "even if they are queried all together."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mieux vaut être sélectif dans le choix des serveurs.Définir plus de cinq "
-#~ "ou six serveurs visités pourrait ralentir les résultats de votre "
-#~ "recherche z3950, même s'ils sont interrogés en même temps."
-
-#~ msgid ""
-#~ "It is highly advisable that you get in the habit of checking the catalog "
-#~ "first before placing an order for a new item. This saves unnecessary "
-#~ "duplicate bibliographic records in your database and any need to merge/"
-#~ "deduplicate records."
-#~ msgstr ""
-#~ "Il est fortement recommandé de prendre l'habitude de vérifier le "
-#~ "catalogue avant de faire une commande pour un nouvel ouvrage. Cela "
-#~ "évitera des doublons de notices bibliographiques inutiles dans votre base."
-
-#~ msgid ""
-#~ "It will also add these values to the pull down on the manage suggestions "
-#~ "page"
-#~ msgstr ""
-#~ "Cela ajoutera également ces valeurs à la la liste déroulante de la page "
-#~ "de gestion des suggestions"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Item <i>%s</i> (%s) has been on hold for <a1>%s %s</a> (%s) at %s since %s"
-#~ msgstr "Renouvelé <a1>%s</a> (%s) pour <a2>%s %s</a> (%s): %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Item <i>%s</i> (%s) has been waiting for <a1>%s %s</a> (%s) at %s since %s"
-#~ msgstr "Renouvelé <a1>%s</a> (%s) pour <a2>%s %s</a> (%s): %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Item <i>%s</i> (%s) is checked out to <a1>%s %s</a> (%s). Check in and "
-#~ "check out?"
-#~ msgstr "Exemplaire (%s) prêté à %s. Retourner et prêter ?"
-
-#~ msgid "Item Barcode"
-#~ msgstr "code-barres de l'exemplaire"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Item Check-in"
-#~ msgstr "Retour"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Item DUE"
-#~ msgstr "Exemplaire"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Item Due"
-#~ msgstr "Dû pour le"
-
-#~ msgid "Item is consigned for %s"
-#~ msgstr "Exemplaire mis de côté pour %s"
-
-#~ msgid "Item types are useful for many things, and"
-#~ msgstr "Les types de document sont utiles pour de nombreuses choses, et "
-
-#
-#~ msgid "Item types management"
-#~ msgstr "Gestion des types de document"
-
-#~ msgid "Item was on loan to <a1> %s %s (%s)</a> and has been returned."
-#~ msgstr "L'exemplaire était emprunté par <a1>%s %s</a> %s et a été retourné."
-
-#~ msgid "Items <a1>Sort</a>"
-#~ msgstr "Exemplaires <a1>trier</a>"
-
-#
-#~ msgid "Items for %s"
-#~ msgstr "Exemplaires pour %s"
-
-#~ msgid "Itype <a1>Sort</a>"
-#~ msgstr "Type <a1>trier</a>"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo;"
-#~ msgstr "Koha &rsaquo;"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo;"
-#~ msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo;"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo;"
-#~ msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Contrats &rsaquo;"
-
-#
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;"
-#~ msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework"
-#~ msgstr ""
-#~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Grilles d'autorité MARC&nbsp;: "
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority Types"
-#~ msgstr "Koha &rsaquo; Administration système &Asaquo; Types d'autorité"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized Values"
-#~ msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Valeurs autorisées"
-
-#
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets"
-#~ msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification Sources"
-#~ msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Sources de classification"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange Rates "
-#~ "&rsaquo;"
-#~ msgstr ""
-#~ "Koha &rsaquo; Administration système &rsaquo; Devises &amp; Taux de "
-#~ "change &rsaquo;"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds"
-#~ msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Postes budgétaires"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item Types"
-#~ msgstr "Koha &rsaquo; Administration système &Asaquo; Types de document"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and Groups"
-#~ msgstr ""
-#~ "Koha &rsaquo; Administration système &rsaquo; &rsaquo; Clone Issuing Rules"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC Frameworks"
-#~ msgstr "Koha &rsaquo; Administration système &rsaquo; Grilles MARC"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron Attribute Types"
-#~ msgstr "Koha &rsaquo; Administration système &Asaquo; Attributs adhérents"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron Categories &rsaquo;"
-#~ msgstr ""
-#~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Catégories d'adhérents &rsaquo;"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record Matching Rules"
-#~ msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Règles de concordance"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo;"
-#~ msgstr "Koha &rsaquo; Autorités &rsaquo;"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo;"
-#~ msgstr "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo;"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
-#~ msgstr "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo;"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s"
-#~ msgstr "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; %s"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons"
-#~ msgstr "Koha &rsaquo; Adhérents"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo;"
-#~ msgstr "Koha &rsaquo; Adhérents  &rsaquo;"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided Reports Wizard"
-#~ msgstr "Koha &rsaquo; Rapports &rsaquo; Assistant de rapports guidés"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo;"
-#~ msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo;"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo;"
-#~ msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; %s &rsaquo;"
-
-#
-#~ msgid "Koha &rsaquo; System Administration &rsaquo; Stop words"
-#~ msgstr "Koha &rsaquo; Administration système &rsaquo; Mots vides"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo;"
-#~ msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo;"
-
-#~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices"
-#~ msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Messages"
-
-#
-#~ msgid "Koha 2 MARC links"
-#~ msgstr "Liens MARC %s"
-
-#~ msgid "Koha Online"
-#~ msgstr "Lien Koha&nbsp;"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Koha allows you to restrict the values that catalogers can place in some "
-#~ "MARC subfields to certain pre-defined &quot;authorized&quot; values. "
-#~ "These authorized values are defined here."
-#~ msgstr ""
-#~ "Koha vous permet de militer les valeurs que les catalogueurs peuvent "
-#~ "saisir dans certains sous-champs MARC à certaines valeurs pré-définies "
-#~ "\"autorisées\". Ces valeurs autorisées sont définies ici."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Koha allows you to specify which MARC tags you want to use and which you "
-#~ "want to ignore. When you downloaded and installed Koha, you also got the "
-#~ "entire list of MARC21 tags and subfields in current use. Now you need to "
-#~ "use the administration page to edit this list and tell Koha which tags "
-#~ "you want to use and how you want to use them."
-#~ msgstr ""
-#~ "Koha vous permet d'indiquer quels champs MARC vous voulez utiliser et "
-#~ "ceux que vous voulez ignorer. Quand vous avez chargé et installé Koha, "
-#~ "vous avez également obtenu la liste entière des champs UNIMARC et les "
-#~ "sous-champs en usage actuellement. Maintenant vous devez utiliser la page "
-#~ "de gestion pour modifier cette liste et dire à Koha quels champs vous "
-#~ "voulez utiliser et comment vous voulez les utiliser."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Koha automatically sets up authorized value categories for your item "
-#~ "types and branch codes, and you can link these authorized values to MARC "
-#~ "subfields when you set up your MARC tag structure."
-#~ msgstr ""
-#~ "Koha installe automatiquement les catégories de valeurs autorisées pour "
-#~ "vos types de document et les codes de bibliothèques, et vous pouvez lier "
-#~ "ces valeurs autorisées à des sous-champs MARC quand vous établissez votre "
-#~ "structure MARC."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Koha comes with one Z39.50 server site defined (the U.S. Library of "
-#~ "Congress) for finding catalog records to import directly into your "
-#~ "catalog. In this area, you can define other servers for searching."
-#~ msgstr ""
-#~ "Koha est fourni avec un serveur Z3950 défini (La Bibliothèque du Congrès "
-#~ "des Etat-Unis)pour rechercher des notices de catalogage à importer "
-#~ "directement dans votre catalogue.A cet endroit, vous pouvez indiquer "
-#~ "d'autres serveurs pour la recherche."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Koha has no need for Leader information and does not use it. However, "
-#~ "Koha can store Leader data, and can help you build your own Leader data."
-#~ msgstr ""
-#~ "Koha n'a pas besoin du label et ne l'utilise pas. Toutefois, Koha peut "
-#~ "stocker un label et vous aider à le construire."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Koha link"
-#~ msgstr "Lien Koha&nbsp;:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Koha link : <b>very important</b>. Koha is multi-MARC compliant. So, it "
-#~ "does not know what the 245$a means, neither what 200$f (those 2 fields "
-#~ "being both the title in MARC21 and UNIMARC !). So, in this list you can "
-#~ "\"map\" a MARC subfield to it's meaning. Koha constantly maintains "
-#~ "consistency between a subfield and it's meaning. When the user want to "
-#~ "search on \"title\", this link is used to find what is searched (245 if "
-#~ "you're MARC21, 200 if you're UNIMARC)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Lien Koha&nbsp;: <b>très important</b>. Koha est compatible multi-MARC."
-#~ "Ainsi, il ne sait pas ce que 245$a signifie, pas plus que 200$f (ces 2 "
-#~ "champs étant le titre en MARC21 et en UNIMARC !).Ainsi dans cette liste "
-#~ "vous pouvez \"lier \"un champ MARC à sa signification. Quand "
-#~ "l'utilisateur veut rechercher par \"titre\", ce lien est utilisé pour "
-#~ "savoir ce qui est cherché (245 si vous êtes en MARC21, 200 en UNIMARC)."
-
-#
-#~ msgid "Koha to MARC Mapping%s"
-#~ msgstr "Liens Koha => MARC %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Koha uses subfield 9 to store the link between a bibliographic record and "
-#~ "an authority record."
-#~ msgstr ""
-#~ "Koha utilise le sous-champ 9 pour enregistrer le lien entre une notice "
-#~ "bibliographique et une notice d'autorité."
-
-#~ msgid "Koha uses the following terms:"
-#~ msgstr "Koha utilise les termes suivants&nbsp;:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Koha will auto-fill the fields in your new MARC record with the values "
-#~ "supplied by the record you've just imported from the Z39.50 search."
-#~ msgstr ""
-#~ "Koha renseigne automatiquement les champs de votre nouvelle notice avec "
-#~ "les valeurs contenues dans la notice trouvée par Z39.50."
-
-#~ msgid "Koha with Zebra"
-#~ msgstr "Koha avec Zebra"
-
-#~ msgid "Koha without Zebra"
-#~ msgstr "Koha sans Zebra"
-
-#~ msgid "LCCN: %s"
-#~ msgstr "LCCN: %s"
-
-#~ msgid "Label Layout"
-#~ msgstr "Format d'étiquette"
-
-#~ msgid "Label Printing"
-#~ msgstr "Impression d'étiquette"
-
-#~ msgid "Label Profiles"
-#~ msgstr "Profils d'étiquettes"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Last set the horizontal and vertical creep. Be sure to use numbers which "
-#~ "correspond to the units you specify at the bottom of the form. Negative "
-#~ "values are permitted."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pour terminer, saisir le décalage horizontal et vertical. Vérifiez bien "
-#~ "que vous utilisez l'unité spécifiée en bas de l'écran. Les valeurs "
-#~ "négatives sont autorisées."
-
-#~ msgid "Late Orders"
-#~ msgstr "Commandes en retard"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Late orders is a report that checks for orders that were placed X days "
-#~ "ago and still haven't been marked as received."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les commandes en retard est un état qui contrôle les commandes qui ont "
-#~ "été placées il y a plus de X jours et qui n'ont toujours pas été reçues."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Layout Templates will need to be defined for each type of Label sheet or "
-#~ "page you wish to print to."
-#~ msgstr ""
-#~ "Un modèle d'étiquette doit être défini pour chaque type de papier "
-#~ "étiquette que vous utiliserez."
-
-#~ msgid "Leader Plugin"
-#~ msgstr "Constructeur de l'étiquette"
-
-#~ msgid "Learn more about Routing Lists later in this manual"
-#~ msgstr ""
-#~ "Apprenez-en d'avantage sur les listes de circulation plus loin dans ce "
-#~ "manuel"
-
-#~ msgid "Length:"
-#~ msgstr "Taille&nbsp;:"
-
-#~ msgid "Libraries <a1>Sort</a>"
-#~ msgstr "Sites <a1>trier</a>"
-
-#~ msgid "Library branches are defined in your Basic Parameters."
-#~ msgstr "Les sites sont définis dans les paramètres de base."
-
-#~ msgid "Library-maintained authority records"
-#~ msgstr "Notices d'autorité locales"
-
-#~ msgid "Limit to <a1>currently available items.</a>"
-#~ msgstr "Limiter aux <a1>documents en rayon</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "List the holds that are ready &amp; await for the patron to take them at "
-#~ "the library"
-#~ msgstr ""
-#~ "Fait la liste des réservations en attente: l'adhérent peut venir les "
-#~ "prendre à la bibliothèque"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Locate the Item on the shelf and then in Circulation, scan or enter the "
-#~ "barcode of the item to Check In the item. The item has now been &quot;"
-#~ "seen&quot; by Koha and the status has changed. The item will now appear "
-#~ "on the &quot;Holds Awaiting Pickup&quot; report."
-#~ msgstr ""
-#~ "Allez cherche le document en rayon, puis dans le module Circulation, "
-#~ "scannez ou tapez le code-barres du document pour l'enregistrer.Le "
-#~ "document a maintenant été &quot;vu&quot; par Koha et son statut a changé."
-#~ "Le document apparaîtra maintenant dans la liste des &quot;Réservations en "
-#~ "Attente de Retrait&quot;"
-
-#~ msgid "Location <a1>Sort</a>"
-#~ msgstr "Localisation <a1>trier</a>"
-
-#~ msgid "Log in to Koha"
-#~ msgstr "Connectez-vous à Koha"
-
-#~ msgid "Login &raquo;"
-#~ msgstr "Connexion &raquo;"
-
-#~ msgid "Logs &rsaquo; Results"
-#~ msgstr "Logs &rsaquo; Résultats"
-
-#~ msgid "Lost"
-#~ msgstr "Perdu"
-
-#~ msgid "Lost (%s)"
-#~ msgstr "Perdu (%s)"
-
-#~ msgid "Lost Card:"
-#~ msgstr "Carte perdue&nbsp;:"
-
-#~ msgid "MARC Framework for"
-#~ msgstr "Grille Marc pour"
-
-#~ msgid "MARC Frameworks &rsaquo; %s %s"
-#~ msgstr "Grille d'autorité MARC &rsaquo; %s %s"
-
-#~ msgid "MARC Frameworks &rsaquo; Confirm Deletion of Tag '%s'"
-#~ msgstr ""
-#~ "Grilles de catalogage MARC &rsaquo; Confirmer la suppression du champ '%s'"
-
-#~ msgid "MARC Frameworks &rsaquo; Data Deleted"
-#~ msgstr "Grilles de catalogage MARC &rsaquo; Donnée supprimée"
-
-#~ msgid "MARC Subfield Structure"
-#~ msgstr "Structure des sous-champs MARC"
-
-#~ msgid "MARC Subfield Structure &rsaquo; %s"
-#~ msgstr "Structure des sous-champs MARC &rsaquo; %s"
-
-#~ msgid "MARC Subfield Structure &rsaquo; Confirm Deletion of Subfield %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Structure des sous-champs MARC &rsaquo; Confirmer la suppression du sous-"
-#~ "champ %s ?"
-
-#~ msgid "MARC Subfield Structure &rsaquo; Edit MARC subfields constraints"
-#~ msgstr ""
-#~ "Structure des sous-champs MARC &rsaquo; Modifier les restrictions des "
-#~ "sous-champs MARC"
-
-#~ msgid "MARC Subfield Structure &rsaquo; Subfield Deleted"
-#~ msgstr "Structure des sous-champs MARC &rsaquo; Sous-champ supprimé"
-
-#~ msgid ""
-#~ "MARC data that is not mapped to a Koha table does not disappear -- it is "
-#~ "simply not available for display on circulation screens and on some "
-#~ "search results screens."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les données MARC qui ne sont pas reliées à une table Koha ne "
-#~ "disparaîtront pas. Elles ne seront simplement pas affichées sur les "
-#~ "écrans de circulation et sur quelques écrans de résultats de recherche."
-
-#~ msgid "MARC fields"
-#~ msgstr "Champs MARC"
-
-#~ msgid "MARC subfield structure admin for %s"
-#~ msgstr "Gestion de la structure des sous-champs MARC pour %s"
-
-#
-#~ msgid "MARC tag structure administration"
-#~ msgstr "Gestion de la structure des champs MARC"
-
-#~ msgid "MARC21"
-#~ msgstr "MARC21"
-
-#~ msgid "MUST"
-#~ msgstr "DOIT"
-
-#~ msgid "Make <a1>Payment</a>"
-#~ msgstr "Enregistrer <a1>paiement</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Make the appropriate choices from the pull-down menus, and Koha will "
-#~ "create the encoded Leader data and insert it into your 000@ subfield."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sélectionnez des valeurs dans les choix proposés. Koha se chargera "
-#~ "d'encoder au mieux le label et de le placer dans le champ fixe 000."
-
-#~ msgid "Make the changes you'd like and click 'Save'"
-#~ msgstr ""
-#~ "Faites les modifications que vous voulez et cliquez sur 'Sauvegarder'"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Managed in tab : deals with the tab where the subfield is shown. Ignore "
-#~ "means that the subfield is not managed. All subfields of a given field "
-#~ "must be in the same tab or ignored : 1st it's more logic, 2nd, Koha would "
-#~ "be confused to repeat repeatable fields otherwise !!!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Géré dans l'onglet&nbsp;: indique l'onglet où le sous-champ est visible. "
-#~ "Ignore signifie que le sous-champ n'est pas géré. Tous les sous-champs "
-#~ "d'un champ donné doivent se trouver dans le même onglet ou être "
-#~ "ignorés&nbsp;: premièrement c'est plus logique, deuxièment, Koha ne "
-#~ "saurait plus trop répéter des champs répétables autrement!!!"
-
-#~ msgid "Management Notes:"
-#~ msgstr "Gestion des notes&nbsp;:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandatory : whether the field is mandatory or not. If mandatory, the "
-#~ "cataloger can't validate the biblio if the subfield is empty."
-#~ msgstr ""
-#~ "Obligatoire&nbsp;: si le champ est obligatoire ou non. S'il l'est, le "
-#~ "catalogueur ne peut valider une notice si ce champ est vide."
-
-#~ msgid "Mandatory,"
-#~ msgstr "Obligatoire,"
-
-#~ msgid "Manual history :"
-#~ msgstr "Historique manuel&nbsp;: "
-
-#~ msgid ""
-#~ "Manual invoices can be paid the same way as automatic fines, by clicking "
-#~ "on 'Pay fines'"
-#~ msgstr ""
-#~ "Les factures manuelles peuvent être mises en paiement de la même façon "
-#~ "que les factures automatiques, en cliquant sur 'Payer amendes'"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Match Point 1 | <a1>Add match point</a>"
-#~ msgstr "Points de concordance <a1>Ajouter un point</a>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Match check %s<a1>Add match check</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nécessite des vérifications de concordance <a1>Ajouter  vérification de "
-#~ "concordance </a>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Match check 1 | <a1>Add match check</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nécessite des vérifications de concordance <a1>Ajouter  vérification de "
-#~ "concordance </a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Match checks are applied for all candidate matches. Each match check "
-#~ "specifies a tag in the incoming record and a tag in the possible matching "
-#~ "record. The values must be the same for a match to be considered good (e."
-#~ "g., doing a match check on title, or publication date)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les vérifications s'appliquent à tous les candidats doublons. Chaque "
-#~ "critère de dédoublonnage spécifie un champ de la notice entrante et un "
-#~ "champ correspondant dans les notices cibles. Les valeurs doivent être "
-#~ "identiques pour que le test soit concluant (par ex.&nbsp;: vérification "
-#~ "sur le titre, ou la date de plublication)."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Material"
-#~ msgstr "Matérial 1"
-
-#~ msgid "May be entered in single-quotes, e.g. 'My Short-Name_of_Library'"
-#~ msgstr ""
-#~ "Peut être saisi entre guillements simples, par ex. 'Mon code-bibliothèque'"
-
-#~ msgid "Member Information Screen"
-#~ msgstr "Ecran Information sur l'adhérent"
-
-#~ msgid "Merge a Layout and Layout Template via the Label Batch&nbsp;"
-#~ msgstr ""
-#~ "Fusionne un modèle de contenu et un modèle d'étiquette via le traitement "
-#~ "\"batch\" &nbsp;"
-
-#~ msgid "Modify City"
-#~ msgstr "Modifier une commune"
-
-#~ msgid "Modify Currency '%s'"
-#~ msgstr "Modifier une devise '%s'"
-
-#~ msgid "Modify Fund"
-#~ msgstr "Modifier le poste budgétaire"
-
-#~ msgid "Modify Road Type"
-#~ msgstr "Modifier un type de voie"
-
-#~ msgid "Modify Z39.50 Server %s"
-#~ msgstr "Modifier le serveur Z39.50 %s"
-
-#~ msgid "Modify authority #%s (%s)"
-#~ msgstr "Modifier autorité N°%s (%s)"
-
-#~ msgid "Modify authority type"
-#~ msgstr "Modifier un type d'autorité"
-
-#~ msgid "Modify authorized value"
-#~ msgstr "Modifier la valeur autorisée"
-
-#~ msgid "Modify bibliogra"
-#~ msgstr "Modifier bibli"
-
-#~ msgid "Modify budget %s"
-#~ msgstr "Modifier le budget %s"
-
-#~ msgid "Modify budget'%s'"
-#~ msgstr "Modifier le budget '%s'"
-
-#~ msgid "Modify category '%s'"
-#~ msgstr "Modifier la catégorie %s"
-
-#~ msgid "Modify contract '%s'"
-#~ msgstr "Modifier le contrat '%s'"
-
-#~ msgid "Modify currency"
-#~ msgstr "Modifier la devise"
-
-#~ msgid "Modify fund"
-#~ msgstr "Modifier poste budgétaire"
-
-#
-#~ msgid "Modify library"
-#~ msgstr "Modifier un site"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Modify order line"
-#~ msgstr "Modifier un mot "
-
-#~ msgid "Modify system preference '%s'"
-#~ msgstr "Modifier une préférence système %s"
-
-#
-#~ msgid "More &gt; Administration"
-#~ msgstr "Plus &gt; Administration"
-
-#~ msgid ""
-#~ "More &gt; Administration &gt; Patrons and Circulation &gt; Circulation "
-#~ "and fines rules"
-#~ msgstr ""
-#~ "Plus &gt; Administration &gt; Adhérents et Circulation &gt; Règles de "
-#~ "circulation"
-
-#~ msgid ""
-#~ "NEKLS also has a great page (<a1>http://www.nexpresslibrary.org/training/"
-#~ "reports-training/</a>) with a list of reports they have written."
-#~ msgstr ""
-#~ "NEKLS a également un page très intéressante (<a1>http://www."
-#~ "nexpresslibrary.org/training/reports-training/</a>) contenant la liste "
-#~ "des états qu'ils ont écrits."
-
-#
-#~ msgid ""
-#~ "NOTE : if you change the link between a MARC subfield and a non-MARC "
-#~ "field, ask your administrator to run misc/batchRebuildBiblioTables.pl "
-#~ "script."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si vous changez un lien entre un sous-champ MARC et un champ non-MARC, "
-#~ "demandez à votre administrateur de lancer le script misc/"
-#~ "batchRebuildBiblioTables.pl."
-
-#~ msgid "NOTE: Exchanges Rates need to be updated manually."
-#~ msgstr ""
-#~ "NOTE&nbsp;: Les taux de change doivent être mis à jour manuellement."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Native support for Z39.50 and SRU servers for bibliographic and authority "
-#~ "data"
-#~ msgstr ""
-#~ "Support natif des protocoles serveur z3950 et SRU pour les notices "
-#~ "bibliographiques et d'autorité"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Negative creep units cause shrinkage of the overall image. Positive creep "
-#~ "units cause enlarging of the overall image."
-#~ msgstr ""
-#~ "Un décalage négatif va diminuer la taille de l'image. Un décalage positif "
-#~ "va augmenter la taille de l'image."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Negative offset units cause overall image movement up and to the left. "
-#~ "Positive offset units cause overall image movement down and to the right."
-#~ msgstr ""
-#~ "Un offset négatif va décaler l'image sur la gauche et vers le haut. Un "
-#~ "offset positif ca décaler l'image vers le bas et vers la droite."
-
-#~ msgid "Never"
-#~ msgstr "Jamais"
-
-#~ msgid "New authority type"
-#~ msgstr "Ajouter type d'autorité"
-
-#~ msgid "New authorized value"
-#~ msgstr "Nouvelle valeur autorisée"
-
-#~ msgid "New contract"
-#~ msgstr "Ajouter un contrat"
-
-#~ msgid "New currency"
-#~ msgstr "Ajouter devise"
-
-#~ msgid "New library"
-#~ msgstr "Ajouter site"
-
-#~ msgid "New order"
-#~ msgstr "Ajouter ligne de commande"
-
-#~ msgid "New subscription"
-#~ msgstr "Ajouter abonnement"
-
-#
-#~ msgid "New tag"
-#~ msgstr "Ajouter champ"
-
-#~ msgid "Next &gt;"
-#~ msgstr "Suivant >>"
-
-#~ msgid "Next Page &gt;&gt;"
-#~ msgstr "Page suivante >>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Next set the horizontal and vertical offset. Be sure to use numbers which "
-#~ "correspond to the units you specify at the bottom of the form. Negative "
-#~ "values are permitted."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ensuite, posisionnez l'offset horizontal et vertical. Soyez sûr "
-#~ "d'utiliser un nombre qui correspond aux unités spécifiées en bas de la "
-#~ "page. Les valeurs négatives sont autorisées."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Next you can choose whether a new item is created when receiving an issue"
-#~ msgstr ""
-#~ "A l'étape suivant vous choisirez si un exemplaire est créé à la réception "
-#~ "d'un fascicule"
-
-#~ msgid "No Barcode"
-#~ msgstr "Pas de code-barres"
-
-#~ msgid "No Public Lists."
-#~ msgstr "Pas de listes publiques."
-
-#~ msgid "No claims notice defined. <a1>Please define one</a>."
-#~ msgstr "Pas de notification définie. <a1>Merci d'en définir une</a>."
-
-#~ msgid "No lost items found"
-#~ msgstr "Pas d'exemplaire(s) perdu(s)"
-
-#~ msgid "No name"
-#~ msgstr "Pas de nom"
-
-#~ msgid "No results found for <b>%s</b>"
-#~ msgstr "Pas de réponse pour <b>%s</b>"
-
-#~ msgid "No results match your search"
-#~ msgstr "Pas de résultat correspondant à votre recherche"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No, this is not necessary, you will still be able to mark items received "
-#~ "without closing a basket. Closing a basket is good practice for keeping "
-#~ "track of late orders which is discussed in this manual."
-#~ msgstr ""
-#~ "Non, ce n'est pas nécessaire. Vous pourrez toujours recevoir des "
-#~ "exemplaires sans fermer le panier. Fermer un panier est de bonne pratique "
-#~ "pour suivre correctement les retards de livraison."
-
-#~ msgid "NoZebra (internal Koha indexes)"
-#~ msgstr "NoZebra (index internes à Koha)"
-
-#~ msgid "Nobody"
-#~ msgstr "Personne"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "None defined"
-#~ msgstr "Indéfini&nbsp;"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Normally, you will not want Koha to save keyword references to articles "
-#~ "like \"The\" and \"A\" and other very common words. Saving keyword "
-#~ "references to these words does not help to limit a search and will make "
-#~ "the keyword index very large and \"cluttered\" with words that are not "
-#~ "really useful. The \"stopwords\" list defines these unnecessary words for "
-#~ "your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "En général, vous ne souhaiterez pas que Koha sauvegarde des mot-clés de "
-#~ "référence vers des articles comme \"Le\" et \"Un\" et d'autres mots très "
-#~ "courants. Sauvegarder des mots-clés de référence vers ces mots n'aidera "
-#~ "pas à limiter une recherche et rendra l'index des mots-clés très "
-#~ "volumineux et \"encombré\"de mots qui ne sont pas vraiment utiles. La "
-#~ "liste des \"mots vides\" détermine la liste de ces mots inutiles à votre "
-#~ "installation."
-
-#~ msgid "Not Checked out"
-#~ msgstr "Pas en Prêt"
-
-#~ msgid "Not Issued"
-#~ msgstr "Pas en prêt"
-
-#~ msgid "Not for loan (%s)"
-#~ msgstr "Exclu du prêt (%s)"
-
-#~ msgid "Not mandatory,"
-#~ msgstr "Facultatif,"
-
-#~ msgid "Not repeatable,"
-#~ msgstr "Non répétable"
-
-#~ msgid "Note for OPAC"
-#~ msgstr "Texte pour l'OPAC"
-
-#~ msgid "Note for staff"
-#~ msgstr "Note pour les bibliothécaires"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Note if the classification source is in use (check the box for 'yes' and "
-#~ "leave unchecked for 'no')"
-#~ msgstr ""
-#~ "Déclarer si la source de classification est utilisée (coché pour 'oui', "
-#~ "décoché pour 'non')"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Note that the Surname (or Last Name) is required for each patron as a "
-#~ "default setting. You can define which fields, if any, should be required."
-#~ msgstr ""
-#~ "Par défaut, le nom de l'adhérent est obligatoire. Vous pouvez définir "
-#~ "quels autres champs sont obligatoires. "
-
-#~ msgid ""
-#~ "Note that, if you choose \"Zebra\", you must configure Zebra before your "
-#~ "catalog searching will work)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Notez que si vous choisissez \"Zebra\", vous devrez configurer Zebra pour "
-#~ "que la recherche fonctionne)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Note: the delete option on the Edit dropdown menu will be grayed out when "
-#~ "holdings exist. It will only allow you to delete the bib record after all "
-#~ "the holdings (items) have been deleted."
-#~ msgstr ""
-#~ "Note : L'option supprimer du menu Modifier est grisée quand il y a des "
-#~ "réservations. Vous serez autorisé à supprimer la notice bibliographique "
-#~ "quand vous aurez supprimé toutes les réservations.Note : L'option "
-#~ "supprimer du menu Modifier est grisée quand il y a des réservations. Vous "
-#~ "serez autorisé à supprimer la notice bibliographique quand vous aurez "
-#~ "supprimé toutes les réservations."
-
-#~ msgid "Notes : %s"
-#~ msgstr "Notes : %s"
-
-#~ msgid "Nothing found. <a1>Try another search</a>."
-#~ msgstr "Aucune réponse. <a1>Faire une autre recherche</a>."
-
-#~ msgid "Number only"
-#~ msgstr "Nombre seulement"
-
-#~ msgid "Offline Circ File Uploader"
-#~ msgstr "Chargement du fichier de prêt secouru"
-
-#~ msgid "On hold"
-#~ msgstr "Réservé"
-
-#~ msgid ""
-#~ "On the edit form and in the left-hand column, you will see a \"Printer "
-#~ "Profile:\" field."
-#~ msgstr ""
-#~ "Dans l'écran d'édition, sur la gauche, vous verrez un champ \"profil "
-#~ "d'imprimante\"."
-
-#~ msgid "On the top left is their address and card number."
-#~ msgstr "En haut à gauche il y a leur adresse et leur numéro de carte."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Once a file has been uploaded the data remains in the file. The library "
-#~ "may want to keep a copy of the file in another directory, or change the "
-#~ "file extension frm .koc to .txt.&nbsp; The utility only looks at files "
-#~ "with a .koc extenison. If this isn't done, staff may accidentally add new "
-#~ "data to an old file."
-#~ msgstr ""
-#~ "Une fois le fichier chargé, les données sont conservées dans le fichier. "
-#~ "Vous pouvez ensuite en conserver une copie en renommant le fichier .koc "
-#~ "en .txt et en le déplaçant. Le programme ne traite que les fichiers en ."
-#~ "koc."
-
-#
-#~ msgid ""
-#~ "Once a framework type is created, you can clic on \"MARC structure\" to "
-#~ "define the exact MARC structure. The first time, Koha will ask you to "
-#~ "select an existing framework to copy into the new one. Thus, you don't "
-#~ "have to define all the MARC structure"
-#~ msgstr ""
-#~ "Lorsqu'une grille est créée, vous pouvez cliquer sur structure MARC pour "
-#~ "définir la structure MARC exacte. La première fois, Koha va vous demander "
-#~ "de sélectionner une grille existante pour la copier dans la nouvelle. "
-#~ "Ainsi, vous n'aurez pas à re-définir toute la structure MARC"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Once an attribute type is defined, values for that attribute can be added "
-#~ "to the patron record via the staff interface or the batch patron import. "
-#~ "Two uses of extended attributes are:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Une fois le type d'attribut défini, des valeurs pour cet attribut peuvent "
-#~ "être ajoutées à la fiche adhérent via l'interface professionnelle ou via "
-#~ "le chargement par lot. Voici deux usages possibles des attributs "
-#~ "supplémentaires&nbsp;:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Once the item has physically arrived in your branch, click &quot;Receive "
-#~ "Item&quot;. This will change the status of the item from &quot;In "
-#~ "Transit&quot; to &quot;Waiting&quot;. The item will now show on the &quot;"
-#~ "Holds Awaiting Pick Up&quot; report."
-#~ msgstr ""
-#~ "Une fois que le document est physiquement arrivé sur votre site, cliquez "
-#~ "sur &quot;Recevoir Item&quot;. Cela changera le statut du document de "
-#~ "&quot;En Transit&quot; à &quot;En Attente&quot;. Le document est "
-#~ "maintenant visible dans la liste &quot;Réservations en attente de Retrait "
-#~ "Up&quot; ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Once the merge has been completed, a PDF will be generated that can be "
-#~ "used to print the labels."
-#~ msgstr ""
-#~ "Lorsque la fusion a été effectuée, un fichier PDF sera généré qui pourra "
-#~ "être utilisé pour imprimer les étiquettes."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Once you have completed the process of setting up your MARC Frameworks "
-#~ "and checked your MARC to Koha mapping, this program checks for major "
-#~ "errors in your MARC setup."
-#~ msgstr ""
-#~ "Lorsque vous aurez terminé le paramétrage de la grille MARC et que vous "
-#~ "aurez vérifié vos liens entre champs MARC et champs Koha, ce programme "
-#~ "teste les erreurs de paramétrage MARC."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Once you regain access to your Koha database you can upload the data you "
-#~ "collected in the Offline tool."
-#~ msgstr ""
-#~ "Une fois que vous avez de nouveau accès à votre base de données Koha, "
-#~ "vous pouvez y recharger les données de prêt secouru."
-
-#~ msgid "Order Details Help"
-#~ msgstr "Aide des détails de commande"
-
-#~ msgid "Orders can only be placed against Active vendors."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les commandes ne peuvent être passées qu'auprès de fournisseurs actifs."
-
-#~ msgid "Orders search &rsaquo; Search Results"
-#~ msgstr "Recherche commande &rsaquo; Résultats de la recherche"
-
-#~ msgid "Orders with uncertain prices for vendor <a1>%s</a> <a2>(edit)</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Lignes de commande avec prix incertains pour <a1>%s</a> <a2>(modifier)</a>"
-
-#~ msgid "Org."
-#~ msgstr "Coll."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Organizational Patrons: can be used for institutional members, e.g. other "
-#~ "libraries that borrow from you, in which case Koha expects slightly "
-#~ "different information about the institution."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les adhérents \"collectivités/institutions\" sont des institutions telles "
-#~ "que des bibliothèques à qui vous prêtez vos documents. Koha demande des "
-#~ "informations différentes pour ces adhérents;"
-
-#~ msgid "Organizations (Companies, Academic Instituites etc)"
-#~ msgstr "Collectivités (Sociétés, Instituts universitaires etc)"
-
-#~ msgid "Original Cataloging"
-#~ msgstr "Catalogage original"
-
-#~ msgid "Original cataloging OR"
-#~ msgstr "Catalogage original OU"
-
-#~ msgid "Overdue Notice Required"
-#~ msgstr "Message de retard demandé"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Overdue Notice Required lets you bypass generating overdue notices for "
-#~ "this user type."
-#~ msgstr ""
-#~ "Message de retard demandé vous permet de forcer les messages de retard "
-#~ "affichés pour ce type d'adhérent."
-
-#
-#~ msgid "Overdue!"
-#~ msgstr "Retard !"
-
-#~ msgid "Page"
-#~ msgstr "Page"
-
-#~ msgid "Patron <a1>Sort</a>"
-#~ msgstr "Adhérent <a1>trier</a>"
-
-#~ msgid "Patron Categories are defined in Patrons and Circulation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les catégories d'adhérent sont définies dans Adhérents et Circulation."
-
-#~ msgid "Patron desc"
-#~ msgstr "Adhérents décroissant"
-
-#~ msgid "Patron does not exist"
-#~ msgstr "L'adhérent n'existe pas"
-
-#~ msgid "Patron has <a1>Outstanding fines"
-#~ msgstr "L'adhérent a des <a1>amendes"
-
-#
-#~ msgid "Patron's account is restricted <a1>Lift restriction</a>"
-#~ msgstr "L'adhérent est suspendu <a1>Lever la suspension</a>"
-
-#~ msgid "Patrons can search on item types"
-#~ msgstr "Les adhérents peuvent faire des recherches par types de document"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Patrons in any category type may be assigned permissions in the staff "
-#~ "interface. The Staff patron type has additional security features over "
-#~ "the other types."
-#~ msgstr ""
-#~ "On peut donner des permissions à des adhérents quelque soit leur "
-#~ "catégorie. Les adhérents Personnel disposent de fonctionnalités de "
-#~ "sécurité supplémentaires."
-
-#~ msgid "Payments will appear on the Account tab"
-#~ msgstr "Les paiements apparaîtront dans l'onglet Compte"
-
-#~ msgid "Pending Holds Help"
-#~ msgstr "Aide des Réservations en suspens"
-
-#~ msgid "People (Authors, Editors, Publishers, Illustrators etc)"
-#~ msgstr "Personnes (Auteurs, Editeurs, Illustrateurs etc)"
-
-#~ msgid "Phone: %s"
-#~ msgstr "Téléphone&nbsp;: %s"
-
-#~ msgid "Pick a Report Type"
-#~ msgstr "Sélectionner un type de rapport"
-
-#~ msgid "Pick which columns to total"
-#~ msgstr "Sélectionner les colonnes à additionner"
-
-#
-#~ msgid "Places"
-#~ msgstr "Emplacements"
-
-#~ msgid "Planning Category1:"
-#~ msgstr "Planification1:"
-
-#~ msgid "Planning Category2:"
-#~ msgstr "Planification2 :"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please <a1>add a library</a>."
-#~ msgstr "Merci <a1>d'activer une devise</a>."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please <a1>add a patron category</a>."
-#~ msgstr "Merci <a1>d'activer une devise</a>."
-
-#~ msgid "Please return <a1>%s</a> to %s"
-#~ msgstr "Merci de renvoyer <a1>%s</a> à %s"
-
-#~ msgid "Preferred publishers"
-#~ msgstr "Editeurs référencés"
-
-#~ msgid "Prof."
-#~ msgstr "Prof."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Professional Patrons: can also be associated with a guarantor (usually an "
-#~ "organization)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les adhérents professionnels peuvent être associés à un garant "
-#~ "(habituellement une organisation)."
-
-#~ msgid "Professional patron"
-#~ msgstr "Adhérent professionnel"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Provide a printername and a tray name for your Profile. Note: You can "
-#~ "only have a single instance of printername-trayname per label template."
-#~ msgstr ""
-#~ "Saisir un nom d'imprimante et un bac d'impression pour votre profil. "
-#~ "Note&nbsp;: vous pouvez affecter un seul nom-bac par modèle d'étiquette."
-
-#~ msgid "Provide patrons with a login for the OPAC."
-#~ msgstr "Fournit un login de connexion à l'opac pour l'adhérent."
-
-#
-#~ msgid "Published by: %s"
-#~ msgstr "Edité par : %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Purchase suggestions give the users of the OPAC a way to lodge requests "
-#~ "for the library to purchase for items."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les suggestions d'achat donnent aux utilisateurs de l'OPAC un moyen de "
-#~ "demander à la bibliothèque d'acquérir des documents."
-
-#~ msgid "Quantity Received"
-#~ msgstr "Quantité reçue"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Query authority file when adding/editing a record (during cataloging)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Interroge le fichier d'autorité quand vous ajoutez/modifez une notice (en "
-#~ "catalogage)"
-
-#~ msgid "RESERVED ITEM"
-#~ msgstr "DOCUMENT RESERVE"
-
-#~ msgid "Reading Record for %s %s"
-#~ msgstr "Liste des lectures pour %s %s"
-
-#~ msgid "Receipt Summary for <i>%s</i>"
-#~ msgstr "Récapitulatif de réception de <i>%s</i>"
-
-#~ msgid "Receive Orders from %s"
-#~ msgstr "Réceptionner des commandes de %s"
-
-#
-#~ msgid "Receiving Orders Help"
-#~ msgstr "Aide à la réception des commandes"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Records are downloaded to the workstation that requests the export and "
-#~ "are saved in a file called \"marc.pl.\""
-#~ msgstr ""
-#~ "Les enregistrements sont chargés sur le poste de travail qui a demandé "
-#~ "l'exportation et sont sauvés dans un fichier nommé \"marc.pl.\""
-
-#
-#, fuzzy
-#~ msgid "Relatives Issues"
-#~ msgstr "Fascicules reçus"
-
-#
-#, fuzzy
-#~ msgid "Relatives issues"
-#~ msgstr "Fascicules reçus"
-
-#~ msgid "Renewed <a1>%s</a> (%s) for <a2>%s %s</a> (%s): %s"
-#~ msgstr "Renouvelé <a1>%s</a> (%s) pour <a2>%s %s</a> (%s): %s"
-
-#~ msgid "Repeatable,"
-#~ msgstr "Répétable,"
-
-#~ msgid "Results %s through %s"
-#~ msgstr "Réponses %s à  %s"
-
-#~ msgid "Results <b>%s</b> through <b>%s of %s</b> records."
-#~ msgstr "Réponses <b>%s</b> à <b>%s sur %s</b> notices."
-
-#~ msgid "Results of Search"
-#~ msgstr "Réponses à la recherche"
-
-#~ msgid "Return to: <a1>Guided Reports</a>"
-#~ msgstr "Retour aux <a1>Rapports</a>"
-
-#~ msgid "Review &rsaquo;"
-#~ msgstr "Réviser &rsaquo;"
-
-#~ msgid "Review Tags"
-#~ msgstr "Réviser les tags"
-
-#~ msgid "Road Types &rsaquo;"
-#~ msgstr "Types de voie &rsaquo;"
-
-#~ msgid "Road Types &rsaquo; Confirm Deletion of Road Type"
-#~ msgstr "Types de voie &rsaquo; Confirmer la suppression du type de voie"
-
-#~ msgid "STACK"
-#~ msgstr "STACK"
-
-#~ msgid "Search Domain"
-#~ msgstr "Rechercher domaine"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Search also : a list of field that Koha will also search on when the user "
-#~ "do a search on the subfield"
-#~ msgstr ""
-#~ "Rechercher aussi&nbsp;: une liste de champs où Koha cherchera aussi quand "
-#~ "on fera une recherche sur le sous-champ"
-
-#~ msgid "Search for items"
-#~ msgstr "Recherche les exemplaires"
-
-#~ msgid "Search for the Authority"
-#~ msgstr "Recherche Autorité"
-
-#~ msgid "Search for the authority"
-#~ msgstr "Recherche Autorité"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Search for the partial record in your catalog and then go to Edit &gt; "
-#~ "Edit Record and from there you can do a Z39.50 search to pull in a more "
-#~ "full record or you can do your full cataloging there."
-#~ msgstr ""
-#~ "Recherchez la notice partielle dans votre catalogue puis modifiez-la. De "
-#~ "là, vous pouvez lancer une recherche Z39.50 afin de récupérer une notice "
-#~ "plus complète ou effectuer manuellement la saisie."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Search for the vendor you want by using the 'Vendor Search' at the top."
-#~ msgstr ""
-#~ "Cherchez votre fournisseur en utilisant la 'Recherche Fournisseur' en "
-#~ "haut de page."
-
-#~ msgid "Search on <!-- TMPL_VAR NAME=\"marc_value\" ESCAPE=\"html\" -->"
-#~ msgstr "Rechercher <!-- TMPL_VAR NAME=\"marc_value\" ESCAPE=\"html\" -->"
-
-#~ msgid "Search on <!-- TMPL_VAR name=\"marc_value\" -->"
-#~ msgstr "Autorité numéro <!-- TMPL_VAR name=\"authid\" -->"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Searching Koha's bibliographic and authorities databases can be "
-#~ "accomplished in two ways: Koha can utilize a textual index engine (Zebra) "
-#~ "or use its own internal indexing scheme (NoZebra)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les recherches dans la base des notices (bibliographiques et autorités) "
-#~ "peuvent se faire de deux manières&nbsp;: Koha peut utiliser un moteur "
-#~ "d'indexation textuelle (Zebra) ou son propre moteur interne (NoZebra)"
-
-#~ msgid "Second overdue"
-#~ msgstr "seconde réclamation"
-
-#~ msgid "Select 'Authority types'"
-#~ msgstr "Sélectionner les 'Types d'autorité'"
-
-#~ msgid "Select Columns for Display"
-#~ msgstr "Sélectionner les colonnes à afficher"
-
-#~ msgid "Select Criteria to Limit on"
-#~ msgstr "Sélectionner un critère sur lequel limiter"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Select Delete from the Edit dropdown menu in the normal view of the "
-#~ "record."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sélectionnez Supprimer dans la liste déroulante de modification dans la "
-#~ "vue normale de la notice."
-
-#~ msgid "Select a location:"
-#~ msgstr "Sélectionnez une localisation&nbsp;:"
-
-#~ msgid "Select how you want the report ordered"
-#~ msgstr "Choisir comment votre rapport sera trié"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Select the profile you want to be applied to the label template at this "
-#~ "time. Remember: Only one Printer Profile can be applied at any given time."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sélectionnez le profil que vous souhaitez appliquer au modèle d'étiquette "
-#~ "cette fois-ci. Souvenez vous qu'un seul profil d'impression peut être "
-#~ "appliqué à un instant donné."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Serial Edition <i>%s</i> ( %s )"
-#~ msgstr "Bulletinage de <i>%s</i>"
-
-#
-#~ msgid "Serial: %s"
-#~ msgstr "Périodiques: %s"
-
-#~ msgid "Session timed out"
-#~ msgstr "La session a pris fin"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set back to :"
-#~ msgstr "Retourner à"
-
-#~ msgid "Setting Limits"
-#~ msgstr "Commence par&nbsp;: "
-
-#~ msgid ""
-#~ "Setting up item types is one of the first things you should do after "
-#~ "installing the Koha software."
-#~ msgstr ""
-#~ "Déterminer les types de document est l'une des premières choses que vous "
-#~ "aurez à faire après l'installation du logiciel Koha."
-
-#~ msgid "Showing All Items | <a1>Show Last 50 Items Only</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Voir tous les documents | <a1>Voir seulement les 50 derniers documents</a>"
-
-#~ msgid "Showing Last 50 Items | <a1>Show All Items</a>"
-#~ msgstr "Voir les 50 derniers documents |<a1>Voir tous les documents</a>"
-
-#~ msgid "Simple to configure and maintain"
-#~ msgstr "Simple à configurer et administrer"
-
-#~ msgid "Some fields (such as the 100) offer Authority Plugins"
-#~ msgstr "Certains champs (le 100 par ex.) proposent une extenstion Autorités"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some of these will automatically enter the data just by clicking in the "
-#~ "text field, others require that you click on the '...'"
-#~ msgstr ""
-#~ "Certains champs sont renseignés en entrant directement du texte dans la "
-#~ "zone de saisie, tandis que d'autres requièrent que vous cliquiez sur ..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some vendors will offer a blanket discount to all orders placed with "
-#~ "them, this will be calculated from their list price."
-#~ msgstr ""
-#~ "Certains fournisseurs offrent une remise systématique sur tous les prix "
-#~ "publics pratiqués, elle sera calculée à partir du prix fournisseur."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Specify MARC subfields as a 4-character tag-subfield string, e.g. 254a"
-#~ msgstr "Spécifier les sous-champs MARC sur 4 caractères, par ex. 254a"
-
-#~ msgid "Spent budget"
-#~ msgstr "Budget dépensé"
-
-#~ msgid "Staff Members: A member of the library staff."
-#~ msgstr "Bibliothécaire&nbsp;: un membre de la bibliothèque."
-
-#~ msgid "Staff and Public Display"
-#~ msgstr "Affichage pro et opac"
-
-#~ msgid "Staff patron"
-#~ msgstr "Adhérent bibliothécaire"
-
-#~ msgid "Staged on:"
-#~ msgstr "Traité le:"
-
-#~ msgid "Standard Number:"
-#~ msgstr "Numéro normalisé"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Start by assigning a Category Code and a Description to each patron "
-#~ "category. Each Category can be one of five types:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Démarrer en choisissant un code et une description pour chaque catégorie "
-#~ "d'adhérent. Chaque catégorie doit être de l'un des 5 types suivants&nbsp;:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Start by searching the catalog to see if your item is already in the "
-#~ "system"
-#~ msgstr ""
-#~ "Commencez par rechercher dans le catalogue pour vérifier que votre "
-#~ "exemplaire ne s'y trouve pas déjà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Start with the numbering on the issue you have in hand, the numbering "
-#~ "that matches the date you entered in the 'First issue publication' field"
-#~ msgstr ""
-#~ "Commencez avec la numérotation du fascicule que vous avez en main qui "
-#~ "correspond à la date que vous avez entrée dans le champ Première date de "
-#~ "publication"
-
-#
-#~ msgid "Static text strings"
-#~ msgstr "chaîne de texte statique"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Statistical = A &quot;fake&quot; patron card. When items are scanned on "
-#~ "to a Statistical patron card, the items are not checked out, but recorded."
-#~ msgstr ""
-#~ "Statistique = une &quot;fausse&quot; carte d'adhérent. Quand les "
-#~ "documents sont mis sur un compte adhérent 'Statistique', ils ne sont pas "
-#~ "prêtés, mais enregistrés."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Statistical Patrons: checking out to this patron type creates a "
-#~ "statistical (local use) record but does not actually circulate materials."
-#~ msgstr ""
-#~ "Adhérents \"statistiques\"&nbsp;: faire un prêt sur un adhérent de ce "
-#~ "type créée un enregistrement statistique (usage local), mais ne prête pas "
-#~ "réellement le document."
-
-#~ msgid "Statuses"
-#~ msgstr "Statuts"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Stock number"
-#~ msgstr "Numéro SMS&nbsp;:"
-
-#~ msgid "Stop Word"
-#~ msgstr "Mots vides"
-
-#
-#~ msgid "Stop word administration page"
-#~ msgstr "Page de Gestion des mots vides"
-
-#~ msgid "String:"
-#~ msgstr "Chaîne&nbsp;:"
-
-#~ msgid "Subfields:"
-#~ msgstr "Sous-champ&nbsp;:"
-
-#~ msgid "Subject: %s"
-#~ msgstr "Sujet: %s"
-
-#~ msgid "Subjects"
-#~ msgstr "Mots-clés"
-
-#~ msgid "Subscription information for <i>%s</i>"
-#~ msgstr "Etat de collection pour <i>%s</i>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Subscriptions can be added by clicking the 'New' button on any "
-#~ "bibliographic record, or by visiting the Serials module and clicking 'New "
-#~ "Subscription'"
-#~ msgstr ""
-#~ "On peut ajouter des abonnements en cliquant sur le bouton Nouveau sur "
-#~ "toute notices bibliographique ou bien en allant dans le module Périodique "
-#~ "et en cliquant Ajouter abonnement"
-
-#~ msgid "Successfully modified %s is now %s"
-#~ msgstr "Modification réussie %s est maintenant %s"
-
-#~ msgid "Suggestion edit #%s"
-#~ msgstr "Modification de la suggestion #%s"
-
-#~ msgid "Support for field-weighting, relevance ranking, truncation, stemming"
-#~ msgstr "Permet la pertinence, la troncature,..."
-
-#
-#~ msgid "System Administration"
-#~ msgstr "Administration système"
-
-#~ msgid "System Preferences &rsaquo;"
-#~ msgstr "Préférences système &rsaquo;"
-
-#~ msgid ""
-#~ "System Preferences &rsaquo; %s &rsaquo; Confirm Deletion of Parameter '%s'"
-#~ msgstr ""
-#~ "Préférences systèmes &rsaquo; %s &rsaquo; Confirmer la suppression du "
-#~ "paramètres '%s'"
-
-#~ msgid "System Preferences &rsaquo; Data Added"
-#~ msgstr "Préférences systèmes &rsaquo; Donnée ajoutée"
-
-#~ msgid "System Preferences &rsaquo; Parameter Deleted"
-#~ msgstr "Préférences systèmes &rsaquo; Paramètre supprimé"
-
-#
-#~ msgid "System preferences administration"
-#~ msgstr "Gestion des préférences système"
-
-#~ msgid "TIP:"
-#~ msgstr "ASTUCE&nbsp;:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: 'Initials' and 'Other name' are great for internal use when "
-#~ "recognizing patrons"
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE&nbsp;: 'Initiales' et 'Autre nom' sont utiles pour différencier "
-#~ "des adhérents"
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: 1xx fields will be found under tab 1, 2xx fields will be found under "
-#~ "tab 2, etc"
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE : les zones 1xx se trouvent généralement dans l'onglet 1, les "
-#~ "zones 2xx dans l'onglet 2, etc."
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: After entering a quantity and vendor price, the other fields will be "
-#~ "calculated automatically."
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE&nbsp;: Après avoir saisi une quantité et un prix, les autres "
-#~ "champs seront calculés."
-
-#~ msgid "TIP: Always check your Catalog first"
-#~ msgstr "ASTUCE: vérifiez toujours d'abord le catalogue"
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: An attribute type cannot be deleted if it is used by any patron "
-#~ "records"
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE: on ne peut supprimer un type d'attribut s'il est utilisé par une "
-#~ "fiche d'adhérent"
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: Be careful about changing the 'Authorized value' as it may be "
-#~ "associated with existing records"
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE&nbsp;: Soyez prudent quand vous modifiez les 'Valeurs autorisées' "
-#~ "car elles peuvent être associées à des notices."
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: By choosing 'Others...' from the reason pull down you will be able "
-#~ "to enter a free text reason."
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE : En choisissant dans la liste déroulante le choix Autre, vous "
-#~ "pourrez saisir du texte libre."
-
-#~ msgid "TIP: Choose 'default' if you have not yet created a new framework"
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE : Choisissez 'Grille par défaut' si vous n'avez pas encore créé "
-#~ "une nouvelle grille de catalogage"
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: Encourage your patrons to provide an email address. Koha will use "
-#~ "this email address to contact patrons when an item they reserved is "
-#~ "available and to send overdue notices."
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE&nbsp;: encouragez vos adhérents à donner leur adresse email. Kokha "
-#~ "utilisera cette adresse pour les contacter quand une réservation les "
-#~ "attend et pour les notifications de retard."
-
-#~ msgid "TIP: First make sure you have set up your Z39.50 search targets"
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE : Assurez-vous d'avoir défini les serveurs Z39.50 dans lesquels "
-#~ "rechercher"
-
-#~ msgid "TIP: For electronic resources you might want to enter"
-#~ msgstr "ASTUCE&nbsp;: Pour les ressources électroniques, vous pouvez entrer"
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: For instructions on ordering from a suggestion see 'Managing "
-#~ "Suggestions' in this manual"
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE&nbsp;: pour voir comment faire une acquisition à partir d'une "
-#~ "suggestion, voir la partie \"Gérer les suggestions\" de ce manuel."
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: Give each library a unique and easily-remembered code (maximum of "
-#~ "four characters). This code will be used in Koha's database to identify "
-#~ "each library."
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE : Donnez à chaque bibliothèque un code unique et facile à se "
-#~ "souvenir d'au plus quatre caractères. Ce code sera utilisé dans la base "
-#~ "de données afin d'identifier chaque bibliothèque."
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: If the total amount loanable for a given patron category is left "
-#~ "blank, no limit applies, except possibly for a limit you define for a "
-#~ "specific item type."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si la quantité totale de documents empruntables pour une catégorie "
-#~ "d'adhérent est laissé blanc, il n'y aura pas de limites, sauf si vous en "
-#~ "définissez une pour les types de document."
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: If you accidentally click all the items that can be transferred, you "
-#~ "can click the 'Swap All' button to change your selection"
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE : Si vous sélectionnez accidentellement tous les exemplaires à "
-#~ "transférer, vous pouvez cliquer sur le bouton Inverser afin de modifier "
-#~ "votre sélection"
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: If you are a single library system, you can leave your library "
-#~ "selection to 'default library' or choose your branch name and experience "
-#~ "the same results."
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE : si votre système ne possède qu'une bibliothèque, vous pouvez "
-#~ "laisser la sélection des sites sur 'Par défaut' ou choisir le nom de "
-#~ "votre site, vous aurez les mêmes résultats."
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: If you create a manual credit, be aware that it won't be applied to "
-#~ "any particular lost or late item"
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE&nbsp;: Si vous créez un crédit manuel, il ne sera attaché à aucun "
-#~ "exemplaire particulier"
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: If you have the library select box set to 'Default' the matrix will "
-#~ "apply to all libraries."
-#~ msgstr ""
-#~ "ASCTUCE : si le menu de sélection du site est positionné sur Site par "
-#~ "défaut, le tableau s'appliquera à tous les sites."
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: If you have the library select box set to a specific branch the "
-#~ "matrix will apply just to that branch, showing the branch code in the "
-#~ "message."
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE : si le menu de sélection des sites est positionné sur un site "
-#~ "spécifique, le tableau ne s'appliquera qu'à ce site, indiquant le code du "
-#~ "site dans le message."
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: If you leave this set to 'Default' it will apply the rules to all "
-#~ "libraries"
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE : Si vous laissez ce paramétrage sur 'Par défaut' les règles "
-#~ "s'appliqueront à tous les sites"
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: In the 'Authority field to copy', enter the authority field that "
-#~ "should be copied from the authority record to the bibliographic record. e."
-#~ "g., in MARC21, field 100 in the authority record should be copied to "
-#~ "field 100 in the bibliographic record"
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE&nbsp;: pour le 'champ autorité à reporter', saisissez le champ de "
-#~ "l'autorité qu'il faut recopier dans le champ de la notice "
-#~ "bibliographique. Par exemple, en UNIMARC, le champ 200 des notices "
-#~ "d'autorité nom de personne se reportera dans les champs 700, 701, 702 de "
-#~ "la notice bibliographique"
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: Koha automatically sets up authorized value categories for your item "
-#~ "types and branch codes, and you can link these authorized values to MARC "
-#~ "subfields when you set up your MARC tag structure"
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE: Koha installe automatiquement les catégories de valeurs "
-#~ "autorisées pour vos types de document et les code des sites, et vous "
-#~ "pouvez lier ces valeurs autorisées à des sous-champs MARC quand vous "
-#~ "établissez votre grille MARC"
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: Make sure this subfield is managed in the same tab as the other "
-#~ "managed subfields for this tag, and then click the &quot;hidden&quot; "
-#~ "checkbox so it will not be displayed with the rest of the record"
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE&nbsp;: Asssurez-vous que ce sous-champ apparaît dans le même "
-#~ "onglet que les autres sous-champs de ce champ, puis cliquez sur \"caché\" "
-#~ "pour qu'il n'apparaisse pas"
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: Mark vendors inactive if you no longer order from them or if they "
-#~ "merged with another vendor, but you want to keep the data of your orders "
-#~ "with them"
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE&nbsp;: Marquez un fournisseur comme inactif si vous ne commandez "
-#~ "plus  chez eux, mais que vous voulez conserver les données associées."
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: Only patrons of type &quot;A&quot; (adult) are searched for when you "
-#~ "look for guarantors through the &quot;find guarantor&quot; interface. "
-#~ "This means that (for example) library staff (type &quot;S&quot;) and "
-#~ "other children (type &quot;C&quot;) cannot be found as guarantors"
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE&nbsp;: Quand vous faites une recherche dans l'interface \"trouver "
-#~ "garant\", seuls les abonnés de catégorie \"A\" (Adultes) sont "
-#~ "cherchables. Ce qui signifie que les bibliothécaires ou d'autres "
-#~ "adhérents enfants ne sont pas trouvés parmi les garants possibles."
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: Only the 'Company Name' is required but the more contact information "
-#~ "you provide, the easier it will be to contact vendors when necessary"
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE&nbsp;: Seul le 'Nom du fournisseur' est obligatoire, mais plus "
-#~ "vous fournissez d'informations, plus il sera facile de contacter le "
-#~ "fournisseur si nécessaire."
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: Patrons will be able to update/change their password via the OPAC"
-#~ msgstr ""
-#~ "ATUCE&nbsp;: Les adhérents pourront modifier leur mot de passe à l'OPAC"
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: Reasons are the librarian's reason for accepting/rejecting request"
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE : Les raisons sont ce pour quoi les bibliothécaires ont accepté ou "
-#~ "rejeté les suggestions"
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: Some vendors will list the prices in their own currency, but bill in "
-#~ "your currency"
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCES&nbsp;: Certains fournisseurs affichent les prix dans leur devise, "
-#~ "et facturent dans votre devise."
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: Start by adding your Groups/Categories (if you have any) before "
-#~ "adding Libraries."
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE : Commencez par ajouter des groues/catégories (si nécessaire) "
-#~ "avant d'ajouter des sites."
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: Statuses can be updated in bulk by choosing from the pull down at "
-#~ "the bottom and clicking 'Mark all with this reason'"
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE : Les statuts peuvent être mis à jour par lot en choisissant dans "
-#~ "la liste déroulant Marquer toutes avec cette raison"
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: The repeatibility and unique_id settings of an attribute type cannot "
-#~ "be changed after creation - this is to avoid having to deal with changing "
-#~ "constraints if an attribute type is already in use by patron records"
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCe&nbsp;: après création, il n'est plus possible de changer les "
-#~ "paramétres répétabilité et unique_id d'un type d'attribut - ceci afin "
-#~ "d'éviter les changements de contraintes si un type d'attribut est utilisé "
-#~ "dans des fiches adhérents"
-
-#~ msgid "TIP: The terms 'Library' and 'Branch' are interchangeable in Koha."
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE : Les termes sites et bibliothèques sont interchangeables dans "
-#~ "Koha."
-
-#~ msgid "TIP: This field is not editable once it is set"
-#~ msgstr "ASTUCE&nbsp;: ce champ n'est pas modificable après création"
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: This is handy if your patron has a PO Box and you want their home "
-#~ "address as well."
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE&nbsp;: Utile si un adhérent a une boite postale et que vous voulez "
-#~ "aussi leur adresse de domicile."
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: This is not necessary, you will still be able to mark items received "
-#~ "without closing a basket.&nbsp; Closing a basket is good practice for "
-#~ "keeping track of late orders which is discussed in this manual."
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE: non, ce n'est pas nécessaire. Vous pourrez toujours recevoir des "
-#~ "exemplaires sans fermer le panier. Fermer un panier est de bonne pratique "
-#~ "pour suivre correctement les retards de livraison."
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: This report is only applicable if the ReserveNeedReturn system "
-#~ "preference is on."
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCES&nbsp;: Ce rapport n'est disponible que si la préférence système "
-#~ "ReserveNeedReturn est activée."
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: This will only show a reading history if you have the "
-#~ "'intranetreadinghistory' preference turned 'ON'"
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCES&nbsp;: L'historique d'emprunt n'est visible que si la préférence "
-#~ "système 'intranetreadinghistory' est activée"
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: To add another received item, click the '+' (plus) icon at the "
-#~ "bottom left. If you add too many click the '-' (minus) to the right of "
-#~ "the '+' (plus)"
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE&nbsp;: Pour ajouter un exemplaire, cliquez l'icone '+' (plus) en "
-#~ "bas à gauche. Si vous en ajoutez trop, cliquez sur '-' (moins) qui est "
-#~ "juste à côté"
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: To add another received item, click the '+' (plus) icon at the "
-#~ "bottom left.&nbsp; If you add too many click the '-' (minus) to the right "
-#~ "of the '+' (plus)"
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCES&nbsp;: Pour ajouter un exemplaire, cliquez l'icone '+' (plus) en "
-#~ "bas à gauche. Si vous en ajoutez trop, cliquez sur '-' (moins)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: To delete a BIB Record, first delete all holdings (items) attached "
-#~ "to the bib."
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE : Pour supprimer une notice bibliographique, commencez par "
-#~ "supprimez les exemplaires qui y sont rattachés."
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: To quick start copy cataloging, instead of clicking the 'New Record' "
-#~ "button, click the 'Z30.50 Search' button to search for a record from "
-#~ "another target."
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE: Pour dériver rapidement une notice, au-lieu de cliquer sur "
-#~ "Ajouter notice cliquez sur Recherche Z39.50 pour retrouver une notice "
-#~ "dans un autre catalogue de bibliothèque"
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: To receive serials see the 'Receiving Serials' part of this manual."
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE&nbsp;: Pour la réception des périodiques, voir la partie "
-#~ "\"Bulletinage des périodiques\" dans ce manuel."
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: To turn on messaging options you will need to turn the "
-#~ "'EnhancedMessagingPreferences' system preference to 'ON'"
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCES&nbsp;: Vous devez activer la préférence système "
-#~ "'EnhancedMessagingPreferences' pour activer les options de message"
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: Use 'Library note' for notes you'd like your circulation staff to "
-#~ "see."
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE&nbsp;: Utilisez 'Note interne' pour des notes à destination des "
-#~ "bibliothécaires"
-
-#~ msgid "TIP: Use 'OPAC note' for notes you'd like the patron to see."
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE&nbsp;: Utilisez 'Note OPAC' pour des notes à destination de "
-#~ "l'adhérent"
-
-#~ msgid "TIP: Use manual credits to pay partial fines."
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE&nbsp;: Utilisez les crédits manuels pour payer des amendes "
-#~ "partielles"
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: You can also edit these values by going to More &gt; Administration "
-#~ "&gt; Authorized Values"
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE : Vous pouvez également modifier ces valeurs en allant en Plus "
-#~ "&gt; Administration &gt; Valeurs autorisées"
-
-#~ msgid ""
-#~ "TIP: You can define the terms used in the Guarantor field. 'Mother' and "
-#~ "'Father' are default settings, but you can add &quot;Grandparent&quot; or "
-#~ "&quot;Legal Guardian&quot; for instance"
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE&nbsp;: Vous pouvez définir les termes utilisés dans le champ "
-#~ "'Garant'. 'Père' et 'Mère' sont là par défaut, mais vous pouvez par "
-#~ "exemple ajouter \"Grand-Parent\" ou \"Tuteur\""
-
-#~ msgid "Tab:%s,"
-#~ msgstr "Onglet&nbsp;: %s,"
-
-#~ msgid "Terms"
-#~ msgstr "Termes"
-
-#~ msgid "Test Blacklist"
-#~ msgstr "Tester la liste noire"
-
-#~ msgid "Tested"
-#~ msgstr "Testé"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The 'Grace Period' is the number of days before an issue is automatically "
-#~ "moved from 'expected' status to 'waiting' and how many days before an "
-#~ "issue is automatically moved from 'waiting' status to 'late'"
-#~ msgstr ""
-#~ "La période de grâce est le nombre de jours avant qu'un fascicule soit "
-#~ "automatiquement passé du statut Prévu à Attendu, puis du statut Attendu à "
-#~ "En retard."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The 'Numbering formula' is editable to match the way you'd like your "
-#~ "numbering to print on the item record and subscription information pages"
-#~ msgstr ""
-#~ "La Formule de numérotation est modifiable afin de coller à la façon dont "
-#~ "vous voulez que les numéros s'affichent à l'écran"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The 'Street type' dropdown menu comes from your Patrons and Circulation "
-#~ "parameters."
-#~ msgstr ""
-#~ "Le menu déroulant 'Type de voie' est issu de vos paramétres Adhérents et "
-#~ "Circulation"
-
-#~ msgid "The Actual price is what is committed to your"
-#~ msgstr "Le prix réel est celui qui est engagé par votre"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Bibliographic editor allows queries to the authority file at the add/"
-#~ "edit stage of a record, so that cataloging staff can create the links "
-#~ "between a bibliographic and authority record when they are cataloging."
-#~ msgstr ""
-#~ "L'éditeur bibliographique permet de rechercher dans les notices "
-#~ "d'autorité au cours du catalogage, ce qui permet aux catalogueurs de "
-#~ "faire les liens entre notices bibliographiques et d'autorité au cours du "
-#~ "catalogage."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a <a1>Creative "
-#~ "Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License</a> by the Bridge Consortium "
-#~ "of Carleton College and St. Olaf College."
-#~ msgstr ""
-#~ "Le jeu d'icones \"Bridge Material\" est sous licence <a1>Creative Commons "
-#~ "Attribution-shareAlike 2.5</a> Par le consortium Bridge des collèges "
-#~ "Carleton et St. Olaf."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The City, State dropdown menu comes from your Patrons and Circulation "
-#~ "parameters."
-#~ msgstr ""
-#~ "Le menu déroulant 'Commune' est issu de vos paramétres Adhérents et "
-#~ "Circulation"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Leader is a fixed field at the beginning of each MARC record that "
-#~ "contains coded information for the processing of the record."
-#~ msgstr ""
-#~ "Le label est un champ fixe qui se trouve en début de notice MARC. Il "
-#~ "contient des informations codées nécessaires au traitement de la notice."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Offline Circulation tool can be used should your library lose "
-#~ "Internet access.&nbsp; Learn more about the tool here: <a1>http://"
-#~ "kylehall.info/index.php/projects/koha-tools/koha-offline-circulation/</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "L'outil de prêt secouru peut-être utilisé quand la bibliothèque perd son "
-#~ "accès à internet."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Staff and OPAC Display options allow you to control how many issues "
-#~ "appear by default on bibliographic records in the Staff Client and the "
-#~ "OPAC"
-#~ msgstr ""
-#~ "Les optiosn d'affichage pro et OPAC vous permettent de contrôler le "
-#~ "nombre de fascicules qui apparaissent par défaut à l'affichage des "
-#~ "notices bibliographiques à l'interface pro et à l'OPAC."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The card number can be auto-calculated, scanned in from a barcode scanner "
-#~ "or entered in by hand. The auto-calculated card number can be turned ON "
-#~ "and OFF in your system preferences."
-#~ msgstr ""
-#~ "Le numéro de carte peut être auto-calculé, scanné à partir d'un code-"
-#~ "barres, ou entré à la main. La fonction de calcul du numéro de carte peut "
-#~ "être activée/désactivée dans les préférences systèmes."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to "
-#~ "be stored at any one time. Please delete one or more images to free up "
-#~ "quota space."
-#~ msgstr ""
-#~ "Le quota d'images de la base de données ne permet de stocker qu'un "
-#~ "maximum de %s images à la fois. Merci de supprimer une ou plusieurs "
-#~ "images pour libérer le l'espace."
-
-#~ msgid "The database returned an error while"
-#~ msgstr "La base de données retourne les erreurs suivantes&nbsp;:"
-
-#~ msgid "The database returned the following error:"
-#~ msgstr "La base de données retourne les erreurs suivantes&nbsp;:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The developers of the Label Creator module hope you will find this an "
-#~ "extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are "
-#~ "encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via "
-#~ "<a1>Koha Project Bugzilla</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les développeurs du module Créateur d'étiquettes espèrent que vous "
-#~ "trouverez cet outil très utile lors de vos opérations de catalogage. Vous "
-#~ "êtes encouragés à soumettre toute demande d'amélioration et tout bug via "
-#~ "<a1>Koha Project Bugzilla</a>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The developers of the Patron Card Creator module hope you will find this "
-#~ "an extremely useful tool. You are encouraged to submit any enhancement "
-#~ "requests as well as any bugs via <a1>Koha Project Bugzilla</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les développeurs du module Créateur d'étiquettes espèrent que vous "
-#~ "trouverez cet outil très utile. Vous êtes encouragés à soumettre toute "
-#~ "demande d'amélioration et tout bug via <a1>Koha Project Bugzilla</a>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The extended attributes feature is completely optional. If the "
-#~ "'ExtendPatronAttributes' system preference is OFF, customizable patron "
-#~ "attributes will not be usable."
-#~ msgstr ""
-#~ "La fonctionnalité d'attributs adhérents supplémentaires est optionnelle. "
-#~ "Si la préférence système 'ExtendPatronAttributes' est Inactive, l'ajout "
-#~ "d'attributs personnalisables ne sera pas possible."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are <b>required</b> and "
-#~ "<b>must match</b> valid entries in your database."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les champs code de site et catégorie d'adhérents sont <b>obligatoires</b> "
-#~ "et </b>doivent</b> correspondre à des valeurs existant dans votre base de "
-#~ "données."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The item types are the &quot;categories&quot; into which your library "
-#~ "items fall. For instance, you probably want to have videocassettes in a "
-#~ "different category from non-fiction books, and mysteries in a different "
-#~ "category from children's picture books. If you already are using a "
-#~ "commercial ILS, you almost certainly already have all of your materials "
-#~ "divided up into such categories. Now you need to tell Koha what your "
-#~ "categories are."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les types de document sont les \"catégories\" dans lesquelles vous "
-#~ "répartisez vos documents. Par exemple, vous voulez probablement mettre "
-#~ "les cassettes vidéo dans une catégorie différente des livres "
-#~ "documentaires, et les policiers dans une catégorie différente de celle "
-#~ "des livres d'images pour enfants. Si vous utilisez déjà un SIGB "
-#~ "commercial, vous avez certainement déjà réparti vos collections dans des "
-#~ "catégories. Maintenant vous devez indiquer à Koha quelles sont vos "
-#~ "catégories."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The item(s) was not added because the branch is not set. Please set your "
-#~ "branch before adding items to a batch."
-#~ msgstr ""
-#~ "L'exemplaire n'a pas été ajouté parce que le site n'est pas paramétré. "
-#~ "Vous devez définir votre site avant d'ajouter des documents dans un lot."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The itemtype code is limited to four characters. This code is rarely "
-#~ "displayed by Koha; instead the description of the type will be what users "
-#~ "see."
-#~ msgstr ""
-#~ "Le code de type de document est limité à quatre caractères.Ce code est "
-#~ "rarement affiché par Koha;Les utilisateurs verront à la place la "
-#~ "description du type de document."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The librarian added orders using the form in Koha, then 'received' them "
-#~ "on that brief record.&nbsp; Is there a way to download the full record "
-#~ "right in acquisitions so that the item gets attached to that full record? "
-#~ "Or if not that, a way to replace the brief record with a complete one?"
-#~ msgstr ""
-#~ "The librarian added orders using the form in Koha, then 'received' them "
-#~ "on that brief record.&nbsp; Is there a way to download the full record "
-#~ "right in acquisitions so that the item gets attached to that full record? "
-#~ "Or if not that, a way to replace the brief record with a complete one?"
-
-#~ msgid "The list <i>%s</i> is not empty."
-#~ msgstr "La liste <i>%s</i> n'est pas vide."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The pull-down menu lists all the Koha tables that can receive values from "
-#~ "the MARC records. The columns from each table are listed below the pull-"
-#~ "down menu."
-#~ msgstr ""
-#~ "Le menu déroulant liste les tables Koha qui peuvent recevoir des "
-#~ "informations à partir d'enregistrements MARC. Les colonnes de chaque "
-#~ "table sont listées en dessous du menu déroulant."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The replacement price is the total cost of what it would cost to replace "
-#~ "the item if you had to purchase the item retail at recommended retail. "
-#~ "This is the amount that a patron could be charged if item is lost or "
-#~ "damaged beyond repair."
-#~ msgstr ""
-#~ "Le prix de remplacement est le coût total auquel vous reviendrait le "
-#~ "remplacement du document si vous aviez à l'acheter au détail.C'est le "
-#~ "montant qu'un adhérent devra acquitter si le document est perdu ou "
-#~ "détérioré sans possibilité de réparation."
-
-#~ msgid "The sequence of steps is:"
-#~ msgstr "La séquence des étapes est&nbsp;:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The set of matching records are assigned a score (the value of which is "
-#~ "determined by the match point rule). Then, the rest of the match points "
-#~ "are considered and the scores of each set of matches is added up. The set "
-#~ "of matching records whose total score is over a threshold value defined "
-#~ "in the matching rule are candidate matches."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les différentes règles de dédoublonnage se voient assignées un score "
-#~ "(dont la valeur est déterminée par le paramétrage). Un total des "
-#~ "différents critères est calculé. Quand ce total dépasse une limite "
-#~ "donnée, les notices sont considérées comme des candidats doublons."
-
-#~ msgid "The subscription"
-#~ msgstr "L'abonnement"
-
-#
-#~ msgid ""
-#~ "The summary contains an &quot;ISBD&quot; like description to explain how "
-#~ "the entry must be shown in the result list. The syntax is :"
-#~ msgstr ""
-#~ "Le récapitulatif contient une description de type \"ISBD\" qui définit "
-#~ "comment les données doivent être affichées dans la liste de résultats. La "
-#~ "syntaxe est&nbsp;:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The summary field is used to edit the way this item displays on the "
-#~ "search results page"
-#~ msgstr ""
-#~ "le champ résumé est utilisé pour modifier la façon dont les exemplaires "
-#~ "sont affichés dans les résultats de recherche"
-
-#
-#~ msgid ""
-#~ "The tag reported must contain a MARC tag number. Every subfield in the "
-#~ "selected tag will be copied to the &quot;destination tag&quot; in the "
-#~ "biblio. for example, in UNIMARC, the tag 200 ot personal authority will "
-#~ "be reported to 600, 700, 701, depending on what is cliqued in the biblio "
-#~ "MARC editor."
-#~ msgstr ""
-#~ "Le champ reporté doit contenir un numéro d'étiquette MARC. Chaque sous-"
-#~ "champ du champ sélectionné sera copié dans le \"champ destinataire\" de "
-#~ "la notice biblio. Par exemple, en UNIMARC, le champ 200 de l'autorité nom "
-#~ "de personne sera reporté dans le 600, 700, 701... selon ce qui aura été "
-#~ "coché dans l'éditeur MARC."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The values defined in this preference will show up in a pull down menu "
-#~ "when entering patron information.These values can be used in geographic "
-#~ "statistics."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les valeurs définies dans cette préférence s'afficheront dans un menu "
-#~ "déroulant au moment de la saisie des informations d'adhérent. Elles "
-#~ "peuvent servir à des statistiques géographiques."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The vendor price is the price given to you by the vendor, sometimes "
-#~ "called the &quot;List Price&quot;. Depending on how the Vendor is setup "
-#~ "this may or maynot include any discount given to you by the vendor and/or "
-#~ "any sales tax. See Vendors for more information."
-#~ msgstr ""
-#~ "Le prix fournisseur est est le prix qui vous est donnée par le "
-#~ "fournisseur, appelé aussi quelque fois le &quot;Prix Courant&quot;. Selon "
-#~ "la façon dont le fournisseur est organisé, il peut ou non comprendre "
-#~ "toute les remises que le fournisseur vous accorde et/ou toutes les taxes "
-#~ "marchandes. Voir Fournisseurs plus plus d'information."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Then adjust the label height and width to correct label creep across and "
-#~ "down page."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ensuite, ajustez la hauteur et la largeur de l'étiquette pour corriger la "
-#~ "marge en haut et en bas de la page"
-
-#~ msgid "Then select a label template from the pull-down list of templates."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ensuite, sélectionnez un modèle d'étiquette à partir de la liste des "
-#~ "modèles."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Then, you can see the values defined for the category &quot;Lost&quot; "
-#~ "and edit them if you like."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous pouvez voir les valeurs définies dans la catégorie \"Lost\" et les "
-#~ "modifier."
-
-#~ msgid "There are no libraries defined. <a1>Start defining libraries</a>."
-#~ msgstr "Il n'y a pas de site défini. <a1>Créer les sites</a>."
-
-#~ msgid "There are no saved reports. <a1>Build new?</a>"
-#~ msgstr "Il n'y a pas de rapport enregistré. <a1>Créer un nouveau ?</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "There are several pre-defined options for the 'Frequency' of publication"
-#~ msgstr ""
-#~ "Il y a plusieurs options prédéfinies pour la périodicité d'une publication"
-
-#~ msgid "There are three ways to add authorities to a record:"
-#~ msgstr "Il y a trois façons d'ajoutre des autorités à une notice&nbsp;: "
-
-#~ msgid ""
-#~ "There is a page on the Koha Wiki: <a1>http://wiki.koha-community.org/wiki/"
-#~ "SQL_Reports_Library</a> with reports written by Koha libraries around the "
-#~ "world."
-#~ msgstr ""
-#~ "Il y a une page sur le wiki de Koha : <a1>http://wiki.koha-community.org/"
-#~ "wiki/SQL_Reports_Library</a> qui contient des états écrits par des "
-#~ "bibliothèques qui utilisent Koha partout dans le monde."
-
-#~ msgid "There is no category type to add"
-#~ msgstr "Il n'y a pas de catégorie à ajouter"
-
-#~ msgid ""
-#~ "These are the entities where items are purchased, or donated from. Orders "
-#~ "are placed with Vendors."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ce sont les entités auprès desquelles les documents sont acquis ou reçus "
-#~ "en don. Des commandes sont passées auprès de Fournisseurs."
-
-#~ msgid "These fields found: %s"
-#~ msgstr "Champs trouvés&nbsp;: %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "These fields will then appear when adding/editing a patron as a pull down "
-#~ "to make it easier to enter data"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ces champs apparaîtront en ajout/modification d'un adhérent sous forme "
-#~ "d'un menu déroulant qui facilitera la saisie des données."
-
-#~ msgid ""
-#~ "These include any of the data fields that may be mapped to your MARC "
-#~ "frameworks. See <em>Home › Administration › MARC Links</em> for valid "
-#~ "kohafields."
-#~ msgstr ""
-#~ "Inclus tout champ des grilles MARC qui aurait été lié dans <em>Accueil > "
-#~ "Administration > Liens MARC</em> pour voir la liste des champs Koha "
-#~ "valides."
-
-#~ msgid "Third overdue"
-#~ msgstr "Troisième réclamation"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This MARC check does not guarantee that you will like the first results "
-#~ "of your efforts to set up your MARC displays, etc. -- it simply checks "
-#~ "for major errors. You will probably revise your MARC setup several times "
-#~ "before you are completely pleased with it. Be sure to run the MARC "
-#~ "Bibliographic Framework Test after every revision."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ce contrôle MARC ne garantie pas que vous apprécierez les premiers "
-#~ "résultats de vos efforts pour régler vos affichagesMARC, etc.--c'est une "
-#~ "simple vérification des erreurs principales. Vous reverrez probablement "
-#~ "votre paramétrage MARC plusieurs fois avant d'en être totalement "
-#~ "satisfaits. Assurez-vous de lancer la validation des grilles de "
-#~ "catalogage après chaque modification."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This can be done by searching for an existing record or by entering the "
-#~ "bib number for a record"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous retrouvez une notice existante ou bien vous entrez son numéro interne"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This can be done easily by using the 'Edit as New (Duplicate)' option "
-#~ "found on the subscription information page and changing only the "
-#~ "'Library' field"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ceci est réalisé aisément en utilisant l'option Dupliquer sur la page "
-#~ "d'information de l'abonnement puis en modifiant uniquement le champ "
-#~ "Bibliothèque"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This hold (%s) was placed by <b> : %s %s</b>, Please retain this hold."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ce document (%s) est réservé par <b>&nbsp;: %s %s</b>; Prière de "
-#~ "conserver cette réservation."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This hold placed by : <b> %s %s</b> at the library : <b> %s </b>, Please "
-#~ "transfer this hold."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ce document est réservé par <b>&nbsp;:  %s %s</b>au site de <b> %s </b>; "
-#~ "Prière de mettre ce document en transfert."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is a one-to-one mapping. In other words, a MARC tag/subfield can be "
-#~ "mapped to one, and only one, Koha table.column."
-#~ msgstr ""
-#~ "C'est un lien terme-à-terme.Autrement dit un sous champ MARC ne peut être "
-#~ "lié à une et une seule colonne d'une table Koha."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is a tool to export your bibliographic records in standard MARC "
-#~ "communications format (ISO 2709). It exports only the basic bibliographic "
-#~ "information with no holdings information other than any holdings "
-#~ "information originally loaded into Koha using the bulkmarcimport tool."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ceci est un outil pour exporter vos enregistrements bibliographiques au "
-#~ "format standard d'échange MARC (ISO2709).Il exporte seulement les "
-#~ "informations bibliographiques de base sans données exemplaires autres que "
-#~ "toutes les données exemplaires chargées à l'origine dans Koha en "
-#~ "utilisant l'outil \"bulkmarcimport\"."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is for information only and is a space where you can record what the "
-#~ "vendor sells"
-#~ msgstr ""
-#~ "C'est seulement pour information et c'est un espace où vous pouvez "
-#~ "indiquer ce que le fournisseur vend."
-
-#~ msgid "This is the Patrons module of Koha."
-#~ msgstr "C'est le module Adhérents de Koha."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is the price that shows on the invoice or packing slip when you "
-#~ "receive the item. When placing an order, Koha will automatically "
-#~ "calculate this for you. When an item is received, this can be over keyed "
-#~ "with the actual value. This is to take into account any slight "
-#~ "differences in rounding or price fluctuations between ordering the item "
-#~ "and actually recieving it."
-#~ msgstr ""
-#~ "C'est le prix qui est affiché sur la facture ou sur le bon de livraison "
-#~ "quand vous recevez le document. Lorsque vous passez une commande, Koha le "
-#~ "calculera automatiquement pour vous. Lorsqu'un document est reçu, il "
-#~ "pourra être remplacé par la valeur réelle. C'est pour prendre en compte "
-#~ "toutes les légères différences d'arrondis ou les variations de prix entre "
-#~ "le commande du document et sa réception réelle."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is the price you expect to pay for the item, including any discount "
-#~ "and any relevant sales tax (depending on the vendor setup) and is the "
-#~ "amount that will be charged to your"
-#~ msgstr ""
-#~ "C'est le prix que vous vous attendez à payer pour le document, comprenant "
-#~ "toute remise et toute taxe marchande adéquate (dépendant de "
-#~ "l'organisation du fournisseur) et c'est le prix qui vous sera facturé."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is where you define the types of users of your library and how they "
-#~ "will be handled."
-#~ msgstr ""
-#~ "C'est ici que vous déterminez les types d'adhérents de votre bibliothèque "
-#~ "et quels seront leurs droits."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This matrix is to be used to define rules for check-in and checkout "
-#~ "notifications for combinations of libraries, patron categories, and item "
-#~ "types"
-#~ msgstr ""
-#~ "Permet de définir les règles de notification pour les prêts et les "
-#~ "retours pour chaque site, catégorie d'adhérent et type de document"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This page allows you to set the system preferences that control much of "
-#~ "the basic behavior of Koha."
-#~ msgstr ""
-#~ "Cette page vous permet de choisir les préférences système qui contrôlent "
-#~ "la plupart des aspects de Koha."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This page provides a simplified way to map your MARC tags and subfields "
-#~ "to the non-MARC Koha database tables <b>for default biblio framework</b>. "
-#~ "This can also be done while setting the MARC tag structure, but it is "
-#~ "easier to see the relationship between the MARC database and the Koha "
-#~ "database here."
-#~ msgstr ""
-#~ "Cette page fournit une méthode simplifiée pour lier vos champs et sous- "
-#~ "champs MARC à la base non MARC de Koha, <b>pour la grille de catalogage "
-#~ "par défaut<b>.On peut aussi le faire en même temps que l'on définit la "
-#~ "structure des champs MARC, mais il est plus facile de voir les relations "
-#~ "entre la base MARC et la base Koha, ici."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This parameter helps you define the cities and towns that your patrons "
-#~ "live in. These will appear as a pull down on the patron add screen to "
-#~ "make it easier for entering of consistent data."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous pouvez définir ici les communes de résidence de vos adhérents. Elle "
-#~ "apparaîtront dans un menu déroulant dans l'écran d'ajout des adhérents, "
-#~ "afin de faciliter la saisie de données homogènes."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This report depends on the system preference 'TransfersMaxDaysWarning'. "
-#~ "If items are not transferred by the number of days defined in this "
-#~ "preference a warning will be issued via the 'check this transfer' link."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ce rapport dépend de la préférence système 'TransfersMaxDaysWarning'. Si "
-#~ "les exemplaires ne sont pas transférés dans le nombre de jours défini, le "
-#~ "lien 'vérifier transfert' proposera une alerte."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This report lists the next hold waiting (one per biblio) depending on how "
-#~ "system preferences are set"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ce rapport donne la liste des réservations en attente (une par notice), "
-#~ "selon les préférences système choisies"
-
-#~ msgid "This report offers a couple options for handing overdues:"
-#~ msgstr "Ce rapport propose quelques options pour gérer les retards:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This report shows all the items from other libraries/branches that are in "
-#~ "transit to your branch. The status of all these items is marked as &quot;"
-#~ "In Transit&quot;"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ce rapport indique tous les documents des autres sites qui sont en "
-#~ "transit dans votre site. Le statut de ces documents est marqué comme "
-#~ "&quot;En Transit&quot;"
-
-#~ msgid "This screen shows the information associated with a given patron."
-#~ msgstr "Cette page affiche les informations concernant un adhérent donné."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This section determines what data will appear on the labels(s). Choose "
-#~ "one of the following two methods of entry:"
-#~ msgstr ""
-#~ "On détermine dans cette section quelles données apparaîtront sur "
-#~ "l'étiquette. Choisissez l'une des deux méthodes suivantes&nbsp;:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This tab will provide you with information on the circulation history for "
-#~ "this item. Including the due date or return date and the patron "
-#~ "information (if you are keeping track of this data)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Cet onglet donne des informations d'historique de circulation pour cet "
-#~ "exemplaire. Y compris les dates de prêt et de retour, ainsi que les "
-#~ "informations adhérents (si vous conservez ces informations)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This tool allows temporary reassignment of an item to another branch."
-#~ msgstr ""
-#~ "Cet outil autorise l'affectation temporaire d'un document à un autre "
-#~ "site. "
-
-#~ msgid ""
-#~ "This tool allows you to enter a barcode to generate a printable spine "
-#~ "label"
-#~ msgstr "Entrez un code-barres pour générer une étiquette."
-
-#~ msgid "This will delete"
-#~ msgstr "Ceci supprimera"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This will result in a list of values that can be added to or edited at "
-#~ "any time"
-#~ msgstr ""
-#~ "Cela donnera une liste de valeur que vous pourrez modifier à tout moment"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Tip: To alter this list you need to make changes to your system parameters"
-#~ msgstr ""
-#~ "ASTUCE: Pour modifier cette liste, vous devez modifier vos paramètres "
-#~ "systèmes"
-
-#~ msgid "Tips to Remember When Adjusting a Printer Profile"
-#~ msgstr "Astuces lorsque vous ajustez un profil d'imprimante"
-
-#~ msgid "Title - 245"
-#~ msgstr "Titre (A-Z)"
-
-#~ msgid "Title <a1>Sort</a>"
-#~ msgstr "Titre <a1>trier</a>"
-
-#~ msgid "Title desc"
-#~ msgstr "Titre desc"
-
-#~ msgid "Titles"
-#~ msgstr "Titres"
-
-#~ msgid "To %S"
-#~ msgstr "Au %S"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To add a message, visit the patron's record. When on the patron's check "
-#~ "out tab you will see a link to 'Add a new message' to the right of the "
-#~ "check out box."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pour ajouter un message, allez sur la fiche adhérent. Dans l'onglet Prêt "
-#~ "vous voyez un lien 'Ajouter un message' sur la droite de la zone de prêt."
-
-#~ msgid "To add a new 'Classification Source'..."
-#~ msgstr "Ajouter 'Source de classification'..."
-
-#~ msgid "To add a new 'Filing Rule'..."
-#~ msgstr "Ajouter 'Règle de remplissage'..."
-
-#~ msgid "To add a new group click 'New Group'"
-#~ msgstr "Pour ajouter un nouveau groupe, cliquez sur Nouveau groupe"
-
-#~ msgid "To add a new item type click 'New Item Type'"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pour ajouter un nouveau type d'exemplaire, cliquez 'Ajouter type "
-#~ "exemplaire'"
-
-#~ msgid "To add a new library or branch click 'New Library'"
-#~ msgstr "Pour ajouter un nouveau site, cliquez sur Nouveau site"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To add a new value under an existing category, click &quot;New authorized "
-#~ "value for&quot;"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pour ajouter une nouvelle valeur à une catégorie existante, cliquez "
-#~ "'Ajoutez valeur autorisée'"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To add servers, you will need to know the domain name or IP address of "
-#~ "the server, the port number to use, and the name of the database to "
-#~ "access. This information is available for many servers worldwide by "
-#~ "acessing the Index Data website at http://www.indexdata.dk/targettest/. "
-#~ "All of the servers listed there accept anonymous connections. (Be sure to "
-#~ "choose servers which deliver records in the proper MARC format for your "
-#~ "Koha installation.)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pour ajouter des serveurs, vous aurez besoin de connaître le nom de "
-#~ "domaine ou l'adresse IP du serveur, le numéro de port à utiliser, et le "
-#~ "nom de la base de données à laquelle accéder.Cette information est "
-#~ "disponible pour tous les serveurs du web en se connectant au site web de "
-#~ "l'index des bases de données http://www.indexdata.dk/targettest/.Tous  "
-#~ "les serveurs ici acceptent les connections anonymes.(Assurez-vous de "
-#~ "choisir des serveurs qui fournissent des enregistrements au format MARC "
-#~ "adapté avotre installation Koha)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "To catalog a new record, you need to be in Koha's 'Cataloguing' module. "
-#~ "You can find this module in your global nav at the top of the screen, "
-#~ "under the 'More' dropdown list."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pour cataloguer une nouvelle notice, vous devez vous trouvez dans le "
-#~ "module de cataloguage. "
-
-#~ msgid "To create a framework you must go into the administration section"
-#~ msgstr "Vous devez aller en Administration pour créer une grille"
-
-#~ msgid "To create a manual credit, click the 'Create manual credit' tab"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pour créer un crédit manuel, cliquez sur l'onglet 'Créer crédit manuel'"
-
-#~ msgid "To create a manual invoice, click the 'Create manual invoice' tab"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pour créer une facture manuelle, cliquez sur l'onglet 'Créer facture "
-#~ "manuelle'"
-
-#~ msgid "To edit a new 'Classification Source' or 'Filing Rule'..."
-#~ msgstr ""
-#~ "Modifier une nouvelle 'Source de classification' ou 'Règle de "
-#~ "remplissage'..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "To help with your original cataloging, Koha has some built in plugins "
-#~ "denoted by an ellipsis (...) at the end of the field."
-#~ msgstr ""
-#~ "Afin de vous aidez dans votre saisie manuelle de notice, Koha vous "
-#~ "propose des extensions ou aides à la saisie. Vous y accédez en cliquant "
-#~ "sur ... à la fin d'un champ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "To make edits to your shipment return to Acquisitions and search for the "
-#~ "vendor in question."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pour modifier votre colis, retournez en Acquisition et cherchez le "
-#~ "fournisseur en question."
-
-#~ msgid ""
-#~ "To make the most of acquisitions the following needs to be setup under"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pour faire la plupart des acquisitions les critères suivants doivent être "
-#~ "remplis sous"
-
-#~ msgid "To manage suggestions, go to More &gt; Acquisitions"
-#~ msgstr "Pour gérer les suggestions, allez en Plus &gt; Acquisitions"
-
-#~ msgid "To pay fines, click the 'Pay fines' tab"
-#~ msgstr "Pour payer une amende, cliquez sur l'onglet 'Payer amendes'"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To place an order, the first step is to locate your Vendor (supplier). If "
-#~ "no Vendor exists, you will need to create one. Once you have a Vendor you "
-#~ "can place an order."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pour passer une commande, la première étape est de trouver votre "
-#~ "fournisseur. S'il n'existe pas de fournisseur, vous devrez en créer un. "
-#~ "Une fois que vous avez un fournisseur vous pouvez passer une commande."
-
-#~ msgid "To prevent all transfers, click 'Check All'"
-#~ msgstr "Pour bloquer tous les transferts, cliquez sur Cocher tout"
-
-#~ msgid "To receive an order click 'Receive Shipment'"
-#~ msgstr "Pour recevoir une commande cliquez sur 'Recevoir colis'"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To receive an order click 'Receive order' (link) or 'Receive "
-#~ "Parcel' (button)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pour recevoir une commande cliquez sur 'Recevoir commande' (lien) ou "
-#~ "'Recevoir colis' (bouton)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To see the history of changes to the patron record click on 'Modification "
-#~ "Log' on the menu to the left."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pour voir l'historique des modifications de la fiche adhérent, cliquez "
-#~ "sur l'onglet 'Log des modifications' à gauche."
-
-#~ msgid ""
-#~ "To see the patron's reading history, click on the 'Circulation History' "
-#~ "tab on the menu to the left."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pour voir l'historique de circulation d'un adhérent, cliquez l'onglet "
-#~ "'Historique' dans le menu de gauche"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To set up a routing list for serials, choose 'Routing List' from the "
-#~ "'Patron notification' field."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pour définir une liste de circulation, choisissez Liste de circulation "
-#~ "dans le champ Notificaton aux adhérents."
-
-#~ msgid ""
-#~ "To set whether patrons receive alerts for checking books in, click the "
-#~ "squares in the 'Check in' matrix"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pour paramétrer si les adhérents recevront des alertes lors des retours "
-#~ "de documents, cliquez les cases dans le tableau 'Retour'"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To set whether patrons receive alerts for checking books out, click the "
-#~ "squares in the 'Check out' matrix"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pour paramétrer si les adhérents recevront des alertes lors des emprunts "
-#~ "de documents, cliquez les cases dans le tableau 'Prêt'"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To update the MARC Framework for your new authority type, click 'MARC "
-#~ "structure' next to the authority"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pour mettre à jour la grille MARC avec votre nouveau type d'autorité, "
-#~ "cliquez sur 'Structure MARC' à côté de l'autorité"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To view the authorized values defined for a category that already exists "
-#~ "like 'Lost', choose 'Lost' from the category dropdown menu"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pour voir les valeurs autorisées pour une catégorie existante, comme "
-#~ "'Perdu', sélectionnez 'Perdu' dans le menu déroulant."
-
-#~ msgid "Topics"
-#~ msgstr "Sujets"
-
-#~ msgid "Total Amount <a1>Sort</a>"
-#~ msgstr "Total <a1>trier</a>"
-
-#~ msgid "Transfers To Receive Help"
-#~ msgstr "Aide des Transferts à recevoir"
-
-#~ msgid "Type <a1>Sort</a>"
-#~ msgstr "Type <a1>trier</a>"
-
-#
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
-
-#~ msgid "URL : %s"
-#~ msgstr "URL : %s"
-
-#
-#~ msgid "URL : if checked, the subfield is an URL, and can be clicked"
-#~ msgstr ""
-#~ "URL si coché, indique que le champ est une URL valide et peut-être cliquée"
-
-#
-#~ msgid "URL(s)"
-#~ msgstr "URL(s)"
-
-#
-#~ msgid "URL:"
-#~ msgstr "URL&nbsp;: "
-
-#~ msgid "URL: %s"
-#~ msgstr "URL: %s"
-
-#~ msgid "Unauthorized user <a1>click to log out</a>"
-#~ msgstr "Utilisateur non autorisé <a1>Cliquer pour vous déconnecter</a>"
-
-#~ msgid "Unauthorized user<a1>click to log out</a>"
-#~ msgstr "Utilisateur non autorisé <a1>Cliquer pour vous déconnecter</a>"
-
-#~ msgid "Unified title: %s"
-#~ msgstr "Titre uniforme&nbsp;: %s"
-
-#~ msgid "Unknown Operation (%s) on"
-#~ msgstr "Opération inconnue (%s) sur"
-
-#~ msgid "Unknown select this if none of the other choices are relevant"
-#~ msgstr "Choisissez Inconnue si aucun autre choix ne convient"
-
-#
-#~ msgid ""
-#~ "Unlike Koha 2.0, in this version you can have more than 1 framework to "
-#~ "catalogate differently various materials. You can, for example, define 1 "
-#~ "framework for monographies, 1 framework for serials, 1 framework for "
-#~ "URL..."
-#~ msgstr ""
-#~ "Contrairement à Koha 2.0, dans cette version, vous pouvez avoir plus d'un "
-#~ "framework pour cataloguer différents types de document.Vous pouvez, par "
-#~ "exemple, définir une grille  pour les monographies, une pour les "
-#~ "périodiques, une pour les URL..."
-
-#~ msgid "Unlimited"
-#~ msgstr "Illimité"
-
-#~ msgid "Unrecognized error!"
-#~ msgstr "Erreur non identifiée !"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Upcoming Events"
-#~ msgstr "Ajouter des jours"
-
-#~ msgid "Update Password for %s, %s"
-#~ msgstr "Mettre à jour le mot de passe pour %s %s"
-
-#~ msgid "Upload parsed using %s"
-#~ msgstr "Chargement traité avec %s"
-
-#
-#~ msgid "Upper Age Limit and Age Required"
-#~ msgstr "Limite d'âge supérieure et âge requis"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Upper Age Limit and Age Required set the age parameters for this type of "
-#~ "user. If you issue children's cards to users between the ages of 2 and "
-#~ "18, for example, then Age Required would be &quot;2&quot; and Upper Age "
-#~ "Limit would be &quot;18.&quot; If there is no upper age limit, set this "
-#~ "value to 999 (the highest allowed)."
-#~ msgstr ""
-#~ "La limite d'âge supérieure et l'âge requis fixent les critères d'âge pour "
-#~ "ce type d'adhérent .Si vous délivrez des cartes enfants pour les "
-#~ "adhérents entre 2 et 18 ans, par exemple, alors l'âge requis sera\"2\" et "
-#~ "la limite d'âge supérieure \"18\". S'il n'y a pas d'âge limite "
-#~ "supérieure, fixez cette valeur à 99 (la plus grande valeur autorisée)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Use field 035$a for your auth_header.authid and 035$8 for auth_header."
-#~ "authtypecode. Make sure your zebra authorities index these fields"
-#~ msgstr ""
-#~ "Utilisez le champ 035$a pour votre auth_header.authid et 035$8 for "
-#~ "auth_header.<Vérifiez que les autorités Zebra indexe ces champs"
-
-#~ msgid "Use field 150 for your subject headings"
-#~ msgstr "Utilisez le champ 150 pour vos autorités sujets"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Use field 750$9 (add subfield if not present) for auth_header.linkid . "
-#~ "Select <b>Is a linking field</b>. You may use any subfield for linking as "
-#~ "$9 is not hardcoded"
-#~ msgstr ""
-#~ "Utilisez le champ 7xx$9 (ajoutez le sous-champ si absent) pour lier les "
-#~ "vedettes autorités. Choisir <b>Est un champ lié</b>.Vous pouvez "
-#~ "utilisern'importe quel sous-champ pour le lien car $9 n'est pas inscrit "
-#~ "dans le code"
-
-#~ msgid "Use the numerical tabbed interface to go through your MARC record"
-#~ msgstr ""
-#~ "Utilisez l'interface à onglet numérique pour aller dans le détail de "
-#~ "votre notice MARC"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Use the search to locate the bibliographic record of the item that you "
-#~ "wish to order more copies of."
-#~ msgstr ""
-#~ "Utilisez la recherche pour repérer la notice du document dont vous voulez "
-#~ "commander des exemplaires supplémentaires."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Use this tool to create rules to apply during the data migration process. "
-#~ "It will prevent duplicates from coming into the system when importing "
-#~ "MARC records. An import rule or matching rule consists of one or more "
-#~ "'match points' and zero or more 'match checks'. Each match point "
-#~ "specifies a 'search index' and a MARC 'tag', 'subfield', or "
-#~ "'length' (fixed field position) when a record is imported. For each match "
-#~ "point, a string is constructed from the tag specified in the match point "
-#~ "and the related index is searched."
-#~ msgstr ""
-#~ "Utilisez cet outil pour des règles qui s'appliqueront pendant le "
-#~ "processus d'intégration et empêcheront la création de doublons. Une règle "
-#~ "de dédoublonnage comporte un ou plusieurs \"points de contrôle\", qui "
-#~ "spécifient un index de recherche, un champ Marc, ou un sous-champ, ou une "
-#~ "\"longueur\" (position fixe dans un champ). Pour chaque point de "
-#~ "contrôle, une chaîne de caractère est construite à la fois pour la notice "
-#~ "entrante et pour l'index sur lequel se fait la recherche."
-
-#~ msgid "Use tools (export, import, barcodes)"
-#~ msgstr "Utilise les outils (export, import, code-barres)"
-
-#~ msgid "Used in <a1>%s record(s)</a>"
-#~ msgstr "Utilisé dans <a1>%s notice(s)</a>"
-
-#~ msgid "Using Z39.50 for Copy Cataloging"
-#~ msgstr "Dérivation de notice par Z39.50"
-
-#~ msgid "Vendor information is not required"
-#~ msgstr "L'info fournisseur n'est pas requise"
-
-#~ msgid "Vendor(s) -"
-#~ msgstr "Fournisseur(s) -"
-
-#~ msgid "View Authorized Values"
-#~ msgstr "Voir valeurs autorisées"
-
-#~ msgid "View:"
-#~ msgstr "Voir&nbsp;:"
-
-#~ msgid "Volume/Copy"
-#~ msgstr "Volume/numéro"
-
-#~ msgid ""
-#~ "We are ready to do some basic configuration. Please <a1>install basic "
-#~ "configuration settings</a> to continue the installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nous sommes prêts à mettre en place une configuration de base. Merci "
-#~ "d'<a1>installer les paramètres de base</a> pour continuer l'installation."
-
-#~ msgid "What can I do in Circulation?"
-#~ msgstr "Qu'est ce que je peux faire dans Circulation"
-
-#~ msgid "What is Acquisitions?"
-#~ msgstr "Qu'est-ce que les Acquisitions ?"
-
-#~ msgid "What is Group(s) and why would I want to use it?"
-#~ msgstr "Que sont les groupes et à quoi servent-ils ?"
-
-#~ msgid "What is a &quot;Label Batch&quot;?"
-#~ msgstr "Un &quot;Lot d'Etiquettes&quot; c'est quoi ?"
-
-#~ msgid "What is a &quot;Layout Template&quot;?"
-#~ msgstr "C'est quoi, un &quot;Modèle de Mise en Page&quot; ?"
-
-#~ msgid "What is a &quot;Layout&quot;?"
-#~ msgstr "Une Mise en Page, c'est quoi ?"
-
-#~ msgid "What is a &quot;Pending Hold&quot;?"
-#~ msgstr "Une &quot;Réservation en suspens&quot;, c'est quoi ?"
-
-#~ msgid "What is a &quot;Printer Profile&quot;?"
-#~ msgstr "Un &quot;profil d'imprimante&quot;, c'est quoi ?"
-
-#~ msgid "What is a Basket and Order?"
-#~ msgstr "Un panier et une ligne de commande, c'est quoi ?"
-
-#~ msgid "What is a MARC Authority Record?"
-#~ msgstr "C'est quoi une Notice Autorité MARC ?"
-
-#~ msgid "What is a Transfer To Receive?"
-#~ msgstr "Transfert à recevoir, c'est quoi ?"
-
-#~ msgid "What is the &quot;Actual Price&quot;?"
-#~ msgstr "Le &quot;Actual Price&quot; c'est quoi ?"
-
-#~ msgid "What is the &quot;Budgeted Price&quot;?"
-#~ msgstr "Qu'est-ce que c'est le &quot;Prix Budgeté&quot;?"
-
-#~ msgid "What is the &quot;Replacement Price&quot;?"
-#~ msgstr "Le &quot;Prix de Remplacement&quot;, qu'est-ce que c'est ?"
-
-#~ msgid "What is the &quot;Vendor Price&quot;?"
-#~ msgstr "C'est quoi, le &quot;Prix Fournisseur&quot;?"
-
-#~ msgid "What needs to be setup to use Acquisitions?"
-#~ msgstr "Qu'est-ce qui doit être paramétré pour utiliser les acquisitions ?"
-
-#~ msgid "What will each permission level do?"
-#~ msgstr "Que fait chaque permission?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "When clicking minus (-) it will delete the field or subfield if there is "
-#~ "another of the same field or subfield.&nbsp; If you click minus (-) when "
-#~ "there are no other repeats of the field or subfield it will delete the "
-#~ "field contents."
-#~ msgstr ""
-#~ "En cliquant sur le bouton moins (-), le champ ou le sous-champ est "
-#~ "supprimé. S'il n'y as pas d'autre champ ou sous-champ répété, le champ "
-#~ "lui-même est supprimé."
-
-#~ msgid ""
-#~ "When clicking plus (+) it will automatically duplicate the data in the "
-#~ "field into a new field"
-#~ msgstr ""
-#~ "En cliquant sur plus (+), un nouveau champ est créé contenant une copie "
-#~ "du champ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "When editing MARC fields you can duplicate fields (that are repeatable) "
-#~ "by clicking the plus (+) next to the field or subfield"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous pouvez dupliquer les champs qui sont répétables en cliquant sur le "
-#~ "bouton plus (+) qui se trouve à droite du champ ou du sous-champ"
-
-#~ msgid "When editing you will only see"
-#~ msgstr "Vous aurez d'abord besoin de"
-
-#~ msgid ""
-#~ "When looking at the item record, the 'Home Library' will still remain, "
-#~ "but the 'Current Location' has changed"
-#~ msgstr ""
-#~ "Au niveau de l'exemplaire, le 'site d'appartenance' subsiste, mais la "
-#~ "'localisation' a changé"
-
-#~ msgid ""
-#~ "When the catalogers are adding a record, they will see three dots (...) "
-#~ "after the textbox of the 700a subfield (or any field you have chosen to "
-#~ "add a subfield 9 to). Clicking on these dots will open a pop-up window "
-#~ "allowing the cataloger to search your authority records for a "
-#~ "standardized version of the author's name. If the desired name is found "
-#~ "in your authority records, it can be automatically copied into the 700a "
-#~ "subfield. (If the desired name is not found, the cataloger can enter the "
-#~ "name manually.)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Quand les catalogueurs ajoutent une notice, ils verront trois points de "
-#~ "suspensuion (...) au bout du champ 700a (ou n'importe quel champ lié à "
-#~ "une autorité). S'ils cliquent sur les points, une fenêtre s'ouvre qui lui "
-#~ "permet de rechercher dans les autorités. S'il trouve l'auteur, il peut "
-#~ "automatiquement copier l'autorité dans la notice (s'il ne trouve pas, il "
-#~ "peut saisir la forme d'autorité dans la notice)."
-
-#~ msgid "When the upload process is complete that status bar will say 100%"
-#~ msgstr ""
-#~ "Quand l'envoi est terminé, la barre de statut du processus indiquera 100%"
-
-#~ msgid ""
-#~ "When you add or modify an authority clicking on ... that will appear next "
-#~ "to 750$9 will let you search any authority and link it to this record. "
-#~ "You may repeat tag 750 and add as many linkages as you like"
-#~ msgstr ""
-#~ "Lorsque vous ajoutez ou modifiez une autorité un clic sur ...qui "
-#~ "s'affichera à côté du 7xx$9  vous permettra de chercher sur toutes les "
-#~ "autorités et de les lier à cette notice. Vous pouvez répéter le champ 7xx "
-#~ "et ajouter autant de liens que vous le souhaitez."
-
-#~ msgid ""
-#~ "When you click 'Add a new message' you will be asked to choose if the "
-#~ "message is for the librarians or the patron and the message you would "
-#~ "like to leave."
-#~ msgstr ""
-#~ "Quand vous cliquez 'Ajouter un message' vous aurez à choisir si le "
-#~ "message est pour les bibliothécaires ou l'adhérent, et vous pourrez "
-#~ "écrire votre message"
-
-#~ msgid ""
-#~ "When you create (or edit) bibliographic records, clicking on the '...' to "
-#~ "the right of the Leader field will open a pop-up window to guide you "
-#~ "through the creation of your MARC Leader."
-#~ msgstr ""
-#~ "En saisie d'une notice, cliquez sur ... à droite du champ Label. Une "
-#~ "fenêtre s'ouvre contenant un assistant à la saisie du Label."
-
-#~ msgid ""
-#~ "When you've added all of the items to your shipment you can browse away "
-#~ "from the page."
-#~ msgstr ""
-#~ "Quand vous avez ajouté tous vos exemplaires au colis, vous pouvez quitter "
-#~ "la page."
-
-#~ msgid "Why do I want to keep a copy of my offline circ file?"
-#~ msgstr "Comment conserver trace de mes fichiers de prêt hors-ligne&nbsp;?"
-
-#~ msgid "Why would I want to define authorized values for MARC tags?"
-#~ msgstr "Pourquoi définir des valeurs autorisées pour des champs MARC?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Without periodicity: some very specific (usually high level science "
-#~ "journals) don't have a true periodicity. When you subscribe to the title, "
-#~ "you subscribe for 6 issues, which can arrive in 1 year... or 2... There "
-#~ "is no regularity or known schedule."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sans périodicité : Certains journaux spécialisés n'ont pas de vraie "
-#~ "périodicité. Quand vous vous abonnez, vous le faîtes pour six numéros par "
-#~ "exemple, qui arriveront dans un an, ou bien deux. Il n'y a pas "
-#~ "d'échéancier connu à l'avance."
-
-#~ msgid "Without regularity"
-#~ msgstr "Irrégulier"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Yes, just go to Tools &gt; Notices and edit the Check In and Check Out "
-#~ "notices."
-#~ msgstr ""
-#~ "Oui, allez dans Outils &gt; Messages et éditez les messages CHECKIN et "
-#~ "CHECKOUT."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Yes. Just enter an item type for new items and assign different "
-#~ "circulation rules for this item type."
-#~ msgstr ""
-#~ "Oui. Entrez juste un nouveau type d'exemplaire, et assignez lui des "
-#~ "règles de circulation."
-
-#~ msgid "You Searched for <b>%s</b>"
-#~ msgstr "Vous recherchiez <b>%s</b>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are asked to provide a starting bibliographic record number and an "
-#~ "ending number for the export. If you want to export all of your records, "
-#~ "leave the start and end numbers blank."
-#~ msgstr ""
-#~ "On vous demande de fournir un numero d'enregistrement de début et de fin "
-#~ "pour l'exportation.Si vous voulez exporter toutes vos notices, laissez "
-#~ "les numéros de début et de fin en blanc."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are working actually on the overdues for the location : <b>%s</b>"
-#~ msgstr "Vous travaillez sur les retards de  <b>%s</b>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can add a new order from a book you already have in your catalog, a "
-#~ "suggestion from a patron or an empty form."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous pouvez ajouter une ligne de commande à partir d'un document déjà "
-#~ "dans la bibliothèque, à partir d'une suggestion, ou à partir d'un "
-#~ "formulaire vide."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can also create manual invoices/charges or apply manual credits to "
-#~ "patron's accounts"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous pouvez aussi créer des coûts/factures manuels, ou mettre un crédit "
-#~ "manuel sur le compte d'un adhérent."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can change your selection after installation and re-index accordingly."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous pourrez changer votre sélection après installation, et réindexer."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can choose to create your own numbering pattern by choosing 'None of "
-#~ "the above' and clicking the 'Show/Hide Advanced Pattern' button at the "
-#~ "bottom of the form"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous pouvez créer votre propre modèle de numérotation en choisissant "
-#~ "Aucun de ci-dessus puis en cliquant sur Afficher/Masquer le prévisionnel "
-#~ "avancé"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can click the 'Edit' link, next to each library, to make changes."
-#~ msgstr ""
-#~ "Cliquez sur le lien Modifier à côte de chaque site pour effectuer tout "
-#~ "changement."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can click the [email] link next to the patron's name to send an email "
-#~ "notification about the overdue item"
-#~ msgstr ""
-#~ "Cliquez sur le lien [email] à côté du nom de l'adhérent pour envoyer un "
-#~ "avis de retard"
-
-#~ msgid "You can define as many Authority types as you want."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous pouvez définir autant de types d'autorités que vous le souhaitez."
-
-#~ msgid "You can define as many item types as you want."
-#~ msgstr "Vous pouvez définir autant de types de document que vous souhaitez."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can define as the marc tag structure for each biblio framework you "
-#~ "have defined"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous pouvez définir la structure des champs Marc pour chaque grille de "
-#~ "catalogage que vous avez spécifiée."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can export this data as a CSV file by clicking 'Download file of all "
-#~ "overdues'"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous pouvez exporter ces données sous forme d'un fichier CSV en cliquant "
-#~ "'Télécharger fichier de tous les retard'"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can get information on what a patron has read in the past by clicking "
-#~ "on the Circulation History button."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous pouvez avoir des informations sur ce qu'un adhérent a emprunté "
-#~ "auparavant en cliquant sur le bouton Historique des prêts"
-
-#~ msgid "You can now add/edit fields to the record."
-#~ msgstr "Vous pouvez maintenant ajouter/modifier des champs à la notice."
-
-#~ msgid "You did not specify any search criteria"
-#~ msgstr "Vous n'avez indiqué aucun critère de recherche"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You do not have the option to 'define' a new filing rule. Currently, the "
-#~ "filing rules and sorting routines are statically defined with options "
-#~ "available in the dropdown menu when creating or editing a 'classification "
-#~ "source' or 'filing rule'."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous ne pouvez pas 'paramétrer' de nouvelle règle de classement. A "
-#~ "l'heure actuelle les règles de classement et de tri sont statiquement "
-#~ "définies par les options disponibles dans le menu déroulant au moment de "
-#~ "la création ou de la modification d'une 'source de classification' ou "
-#~ "d'une 'règle de classement'"
-
-#~ msgid "You have to select a vendor if you wish to generate claims."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sélectionnez un fournisseur si vous voulez générer des réclamations."
-
-#~ msgid "You must <a1>define a budget</a> in Administration"
-#~ msgstr "Vous devez définir <a1>un budget</a> dans les paramètres"
-
-#~ msgid "You must first pick a vendor"
-#~ msgstr "Vous devez d'abord choisir un fournisseur"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You now have Leader data stored with your records, should you ever need "
-#~ "it for some other application."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous avez ainsi des données de Label enregistrées dans vos notices, au "
-#~ "cas où vous en auriez besoin dans d'autres applications que Koha."
-
-#~ msgid "You searched for <b>%s</b>"
-#~ msgstr "Vous recherchiez <b>%s</b>"
-
-#~ msgid "You searched on <b>vendor %s,</b> %s results found"
-#~ msgstr "Vous recherchiez le <b>fournisseur %s,</b> %s résultat(s) trouvé(s)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You should at least define your local currency here, giving it a name "
-#~ "(like US DOLLAR or EURO) and setting the \"rate\" at 1. If you do "
-#~ "business with vendors who charge in a different currency, enter a name "
-#~ "for that currency (e.g. PESO) and set the approximate exchange rate "
-#~ "compared to your currency. (Note: names are limited to 10 characters or "
-#~ "less.) The exchange rate is used to calculate the remain balances in your "
-#~ "materials budgets when you purchase materials using \"normal\" "
-#~ "acquisitions."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ici vous devez au moins indiquer votre devise nationale, en lui donnant "
-#~ "un nom(comme US Dollar ou EURO) et en fixant le \"taux\"à 1.Si vous "
-#~ "traitez avec des fournisseurs qui facturent dans une autre devise, entrez "
-#~ "un nom pour cette devise (par exemple PESO) et fixez un taux de change "
-#~ "approximatif par rapport à votre devise.(Remarque&nbsp;: les noms sont "
-#~ "limités à 10 caractères ou moins.)le taux de change est utilisé pour "
-#~ "calculer le solde de vos budgets d'acquisitions, lorsque vous acquérez "
-#~ "des documents en utilisant les acquisitions \"normal\"."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You will be presented with a confirmation of transfer requests below the "
-#~ "transfer form after hitting 'Submit'"
-#~ msgstr ""
-#~ "Après avoir cliquez sur 'Soumettre', vous accéderez à un écran de "
-#~ "confirmation du transfert"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You will be presented with a list of orders with baskets that have been "
-#~ "closed for 30+ days"
-#~ msgstr ""
-#~ "Une liste de lignes de commande  ayant été fermées depuis plus de 30 "
-#~ "jours sera affichée"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You will be presented with the option of choosing a branch or applying "
-#~ "rules to all branches ('Default')"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous aurez l'option de choisir un site ou d'appliquer les règles à tous "
-#~ "les sites ('Par défaut')"
-
-#~ msgid "You will be warned that this record was a duplicate"
-#~ msgstr "On vous avertira que la notice est un doublon"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You will now see the received items in the summary of 'Items in this "
-#~ "shipment'"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous verrez alors les exemplaires reçus dans le résumé 'exemplaires dans "
-#~ "ce colis'"
-
-#~ msgid "You will see the patron's account information"
-#~ msgstr "Vous verrez les informations de la fiche adhérent"
-
-#~ msgid "You'll need to choose which items arrived in this shipment"
-#~ msgstr "Vous devrez sélectionner les exemplaires reçus dans ce colis"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You've added a new category and can immediately start adding more "
-#~ "authorized values to that category by clicking &quot;New authorized value "
-#~ "for...&quot;"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous venez d'ajouter une nouvelle catégorie et pouvez immédiatement "
-#~ "commencer à y ajouter des valeurs autorisées en cliquant 'Ajouter valeurs "
-#~ "autorisées'"
-
-#~ msgid "Your previous orders will be searchable and editable from here"
-#~ msgstr "Vous pourrez ici chercher et modifier vos commandes précédentes"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your system will come with some predefined item types. From this screen "
-#~ "you can edit or delete these items"
-#~ msgstr ""
-#~ "Koha propose en standard un certain nombre de types d'exemplaires "
-#~ "prédéfinis. Vous pouvez les modifier/supprimer dans cet écran"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your values will also appear as authorized values when entering or "
-#~ "editing a patron"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ces valeurs apparaîtront aussi comme valeurs autorisées quand vous "
-#~ "modifirez/ajouterez un adhérent"
-
-#~ msgid "Z39.50 Servers &rsaquo;"
-#~ msgstr "Serveurs Z39.50 &rsaquo;"
-
-#~ msgid "Z39.50 Servers &rsaquo; Confirm Deletion"
-#~ msgstr "Serveurs z3950 &rsaquo; Confirmer la suppression"
-
-#~ msgid "Z39.50 Servers &rsaquo; Z39.50 Server Deleted"
-#~ msgstr "Serveurs z3950 &rsaquo; Serveur supprimé"
-
-#
-#~ msgid "Z39.50 servers administration"
-#~ msgstr "Gestion des serveurs Z39.50"
-
-#~ msgid "Zebra"
-#~ msgstr "Zebra"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Zebra handles stopwords internally, and does so effectively and "
-#~ "efficiently. In normal circumstances, there should be no reason for Koha "
-#~ "to remove stopwords prior to submitting the search query to Zebra, and in "
-#~ "most cases doing so will actually negatively affect relevance ranking and "
-#~ "phrase searching without giving any performance benefit."
-#~ msgstr ""
-#~ "Zebra gère efficacement les mots vides en interne. Normalement, il n'est "
-#~ "pas utile à Koha de supprimer les mots vides de la recherche avant de "
-#~ "l'envoyer à Zebra, et la plupart du temps, le faire aura même un impact "
-#~ "négatif sur le calcul de la pertinence sans améliorer les performances."
-
-#~ msgid "[%s]"
-#~ msgstr "[%s]"
-
-#~ msgid "[%s],"
-#~ msgstr "[%s],"
-
-#~ msgid "[<a1>%s</a>]"
-#~ msgstr "[<a1>%s</a>]"
-
-#~ msgid "[<a1>email</a>]"
-#~ msgstr "[<a1>email</a>]"
-
-#~ msgid ""
-#~ "[xxxFFFSyyy] where are up to 3 digits BEFORE the field, FFF the field "
-#~ "number, S the subfield code, yyy up to 3 digits AFTER the field."
-#~ msgstr ""
-#~ "[xxxFFFSyyy] où xxx représentent 3 caractères AVANT le champ, FFF le "
-#~ "numéro de champ, S le code du sous champ, YYY pour 3 caractères APRES le "
-#~ "champ."
-
-#~ msgid "]>"
-#~ msgstr "]>"
-
-#~ msgid "a Child"
-#~ msgstr "un enfant"
-
-#~ msgid "a Professional"
-#~ msgstr "a Professionnel"
-
-#~ msgid "a Staff Member"
-#~ msgstr "a Bibliothécaire"
-
-#~ msgid "a- Autobiography"
-#~ msgstr "a- autobiographie"
-
-#~ msgid "a- Microfilm"
-#~ msgstr "a- microfilm"
-
-#~ msgid "a- Microopaque"
-#~ msgstr "a- microopaque"
-
-#~ msgid "a- Preschool"
-#~ msgstr "a- Prescolaire"
-
-#~ msgid "abcdtvxyz"
-#~ msgstr "abcdtvxyz"
-
-#~ msgid "abfh"
-#~ msgstr "abfh"
-
-#~ msgid "abh"
-#~ msgstr "abh"
-
-#~ msgid "add a basket to %s"
-#~ msgstr "Ajouter un panier à %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "additional statistical categories. For example, a library could define an "
-#~ "attribute type for tracking the academic major of a student patron. Any "
-#~ "number of attributes of this sort could be defined."
-#~ msgstr ""
-#~ "catégories statistiques supplémentaires. Par exemple, une bibliothèque "
-#~ "peut définir un type d'attribut permettant d'identifier la discipline "
-#~ "d'un étudiant. On peut définir n'importe quel nombre d'attributs de ce "
-#~ "type."
-
-#~ msgid "adfgklmorsv"
-#~ msgstr "adfgklmorsv"
-
-#~ msgid "adfhklor"
-#~ msgstr "adfhklor"
-
-#~ msgid "af"
-#~ msgstr "af"
-
-#~ msgid "ah"
-#~ msgstr "ah"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "all libraries"
-#~ msgstr "Tous sites"
-
-#~ msgid "all the"
-#~ msgstr "tous les"
-
-#~ msgid "an Adult"
-#~ msgstr "un adulte"
-
-#~ msgid "an Institution"
-#~ msgstr "une collectivité"
-
-#~ msgid "any 'koha field'"
-#~ msgstr "tout 'champs Koha'"
-
-#~ msgid "at %s"
-#~ msgstr "Date&nbsp;: %s"
-
-#~ msgid "at <i>%s</i>"
-#~ msgstr "à <i>%s</i>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "at the selected location"
-#~ msgstr "Date sélectionnée&nbsp;:"
-
-#~ msgid "attached to acquisitions, that can be used for stats purposes"
-#~ msgstr ""
-#~ "attachée aux acquisitions, qui peut être utilisée pour les statistiques"
-
-#~ msgid "attached to patrons, that can be used for stats purposes"
-#~ msgstr ""
-#~ "associée aux adhérents, qui peut être utilisée pour les statistiques"
-
-#~ msgid "attempting a delete operation"
-#~ msgstr "tentative de suppression"
-
-#~ msgid "attempting a save operation"
-#~ msgstr "tentative de récupération"
-
-#~ msgid "available:"
-#~ msgstr "disponible&nbsp;:"
-
-#~ msgid "b- B.C. Date"
-#~ msgstr "b- Avant J.C."
-
-#~ msgid "b- Individual biography"
-#~ msgstr "b- biographie individuelle"
-
-#~ msgid "b- Microfiche"
-#~ msgstr "b- microfiche"
-
-#~ msgid "b- Primary"
-#~ msgstr "b- primaire"
-
-#~ msgid "be associated with a bibliographic record."
-#~ msgstr "être associé à une notice bibliographique."
-
-#~ msgid "biblio frameworks are used to catalog your biblios."
-#~ msgstr ""
-#~ " Les grilles de catalogage bibliographiques sont utilisées pour "
-#~ "cataloguer vos notices bibliographiques."
-
-#~ msgid "c - Notated music"
-#~ msgstr "c - Musique annotée"
-
-#
-#~ msgid "c- Collective biography"
-#~ msgstr "c- biographie collective"
-
-#~ msgid "c- Comic strips"
-#~ msgstr "c- bande dessinée"
-
-#~ msgid "c- Elementary and junior high"
-#~ msgstr "c- élémentaire ou junior"
-
-#~ msgid "c- Serial item currently published"
-#~ msgstr "c- Périodique vivant"
-
-#~ msgid "change location"
-#~ msgstr "Changer la localisation"
-
-#~ msgid "choose the item type from the drop down."
-#~ msgstr "choisir le type de document dans la liste déroulante."
-
-#~ msgid "closed on %s <a1>View</a>"
-#~ msgstr "fermé le %s <a1>Visualiser</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "contain a $9 subfield, activated in the tab where the tag is, and hidden "
-#~ "(hidden maybe omitted, but the field has no reason to appear anywhere). "
-#~ "The $9 subfield in the biblio will contain the Authority number (the "
-#~ "internal Koha number)"
-#~ msgstr ""
-#~ "contiennent un sous-champ $9, activé dans l'onglet où se trouve le champ, "
-#~ "et caché. Le sous-champ $9 dans la notice bibliographique contiendra le "
-#~ "numéro de l'autorité (numéro interne Koha)"
-
-#~ msgid "could not be parsed!"
-#~ msgstr "n'a pu être traité!"
-
-#~ msgid "d - Manuscript notated music"
-#~ msgstr "d- Musique annotée manuscrite"
-
-#~ msgid "d- Contains biographical information"
-#~ msgstr "d -contient des informations biographiques"
-
-#~ msgid "d- Dashed-on information omitted"
-#~ msgstr "d- information lacunaire omise"
-
-#~ msgid "d- Dramas"
-#~ msgstr "d- Pièce de théatre"
-
-#~ msgid "d- Large Print"
-#~ msgstr "d- gros caractères"
-
-#~ msgid "d- Secondary (senior high)"
-#~ msgstr "d- universitaire"
-
-#~ msgid "d- Serial item ceased publication (Dead status)"
-#~ msgstr "d- Périodique mort"
-
-#~ msgid "day"
-#~ msgstr "jour"
-
-#~ msgid "default"
-#~ msgstr "Par défaut"
-
-#~ msgid "default MARC framework"
-#~ msgstr "Grille MARC par défaut"
-
-#~ msgid "default library"
-#~ msgstr "Site par défaut"
-
-#~ msgid "default library, default patron type, default item type"
-#~ msgstr ""
-#~ "Site par défaut, catégorie d'adhérent par défaut, type de document par "
-#~ "défaut"
-
-#~ msgid "default library, default patron type, same item type"
-#~ msgstr ""
-#~ "site par défaut, catégorie d'adhérent par défaut, même type de document"
-
-#~ msgid "default library, same patron type, default item type"
-#~ msgstr ""
-#~ "Site par défaut, même catégorie d'adhérent, type de document par défaut"
-
-#~ msgid "default library, same patron type, same item type"
-#~ msgstr "Site par défaut, même catégorie d'adhérent, même type de document"
-
-#~ msgid "default overdue actions"
-#~ msgstr "des règles de retard par défaut"
-
-#~ msgid ""
-#~ "defining additional unique identifiers, such as a campus student ID "
-#~ "number, a library staff HR number, and so on. These IDs can be used for "
-#~ "searching or matching and overlaying records during a batch import."
-#~ msgstr ""
-#~ "Définir des identifiants uniques supplémentaires, tel que l'identifiant "
-#~ "étudiant, un identifiant du personnel, etc. Ces identifiants peuvent être "
-#~ "utilisé pour la rechercher, ou pour le dédoublonnage et l'écrasement de "
-#~ "notices adhérents dans un import par lot."
-
-#~ msgid "deleting %s %s"
-#~ msgstr "suppression de %s %s"
-
-#
-#~ msgid "deletion"
-#~ msgstr "suppression"
-
-#~ msgid "desc"
-#~ msgstr "desc."
-
-#~ msgid "dg"
-#~ msgstr "dg"
-
-#~ msgid "disabled"
-#~ msgstr "Désactivé"
-
-#~ msgid "e - Cartographic material"
-#~ msgstr "e- Document cartographique"
-
-#~ msgid "e- Adult"
-#~ msgstr "e- adulte"
-
-#~ msgid "e- Detailed date"
-#~ msgstr "e- date exacte"
-
-#~ msgid "e- Essays"
-#~ msgstr "e- essais"
-
-#~ msgid "enable Koha to auto-detect authority records when a record is saved"
-#~ msgstr ""
-#~ "permet à Koha de détecter les notices d'autorité au moment de "
-#~ "l'enregistrement"
-
-#~ msgid "expected at"
-#~ msgstr "Attendu à"
-
-#~ msgid "f- Braille"
-#~ msgstr "f- braille"
-
-#~ msgid "f- Novels"
-#~ msgstr "f- Nouvelles"
-
-#~ msgid "f- Specialized"
-#~ msgstr "s- spécialisé"
-
-#
-#~ msgid "feature in"
-#~ msgstr "en fonction"
-
-#~ msgid "for"
-#~ msgstr "pour"
-
-#~ msgid "for %s branch"
-#~ msgstr "pour le site %s"
-
-#
-#~ msgid "for '%s'"
-#~ msgstr "pour '%s'"
-
-#~ msgid "for <a1>"
-#~ msgstr "Pour <a1>"
-
-#~ msgid "for <a1>%s %s (%s)</a>"
-#~ msgstr "Pour <a1>%s %s (%s)</a>"
-
-#~ msgid "for <a1>%s %s</a>"
-#~ msgstr "Pour <a1>%s %s</a>"
-
-#~ msgid "for <a1>Bibliographic Record %s</a>"
-#~ msgstr "Pour <a1>la notice bibliographique %s</a>"
-
-#~ msgid "for Serials"
-#~ msgstr "pour périodiques"
-
-#~ msgid "for branch = %s"
-#~ msgstr "pour le site = %s"
-
-#~ msgid "for category = %s"
-#~ msgstr "pour la catégorie = %s"
-
-#~ msgid "framework."
-#~ msgstr "Grille de catalogage."
-
-#~ msgid "from \"%s\""
-#~ msgstr "De \"%s\""
-
-#~ msgid "from %S"
-#~ msgstr "De %S"
-
-#~ msgid "from %S to %S"
-#~ msgstr "de %S à %S"
-
-#~ msgid "g- General"
-#~ msgstr "g- général"
-
-#~ msgid "go to <!-- TMPL_VAR name=\"bibliotitle\" -->"
-#~ msgstr "aller à <!-- TMPL_VAR name=\"bibliotitle\" -->"
-
-#~ msgid "h- Humor,satires,etc."
-#~ msgstr "h- Humour, satire"
-
-#~ msgid "has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;%s&quot;"
-#~ msgstr "&quot;%s&quot; n'est pas dans un format connu: &quot;%s&quot;"
-
-#~ msgid "has unrecognized value &quot;%s&quot;"
-#~ msgstr "valuer non connue &quot;%s&quot;"
-
-#~ msgid "hasn't been transferred yet from %s"
-#~ msgstr "n'a pas encore été transféré de %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "hidden : means that the field is managed, but NOT shown in opac. It's "
-#~ "usually for internal fields"
-#~ msgstr ""
-#~ "caché&nbsp;: signifie que le champ est géré, mais PAS affiché à l'opac."
-#~ "C'est en général pour les champs internes"
-
-#~ msgid "hidden,"
-#~ msgstr "caché"
-
-#~ msgid "holdings coded value"
-#~ msgstr "holdings coded value (FIXME)"
-
-#~ msgid "i- Inclusive dates of collection"
-#~ msgstr "i- dates de collection"
-
-#
-#~ msgid "i- Letters"
-#~ msgstr "i- lettres"
-
-#~ msgid "identity"
-#~ msgstr "Identité personnelle"
-
-#~ msgid "image"
-#~ msgstr "Image"
-
-#~ msgid "important in controlling how Koha works :"
-#~ msgstr "important pour contrôler la façon dont fonctionne Koha:"
-
-#~ msgid "in <i>%s</i>"
-#~ msgstr "en <i>%s</i>"
-
-#~ msgid "input fieldset"
-#~ msgstr "Champ de saisie"
-
-#~ msgid "input fieldset."
-#~ msgstr "Champ de saisie."
-
-#~ msgid "invoice, %s"
-#~ msgstr "Facture,  %s"
-
-#
-#~ msgid "is a URL,"
-#~ msgstr "Est une URL,"
-
-#~ msgid "item"
-#~ msgstr "Exemplaire"
-
-#~ msgid "items. <a1>Show all items</a>"
-#~ msgstr "documents <a1>Voir tous les exemplaires</a>"
-
-#~ msgid "j- Juvenile"
-#~ msgstr "j- jeunesse"
-
-#~ msgid "j- Short stories"
-#~ msgstr "j- nouvelles"
-
-#~ msgid "k- Range of years of bulk collection"
-#~ msgstr "k- plage d'années de collection"
-
-#~ msgid "library maintains its own authority records based on the dataset"
-#~ msgstr "La bibliothèque a ses propres notices d'autorité"
-
-#
-#~ msgid "link : useless for instance"
-#~ msgstr "lien&nbsp;: sans objet actuellement"
-
-#~ msgid "m - Computer file/Electronic resource"
-#~ msgstr "m - Ressource électronique/Fichier informatique"
-
-#~ msgid "m- Mixed forms"
-#~ msgstr "m- mélanges"
-
-#~ msgid "m- Multiple dates"
-#~ msgstr "m- dates multiples"
-
-#~ msgid "misc/migration_tools/bulkauthimport.pl"
-#~ msgstr "misc/migration_tools/bulkauthimport.pl"
-
-#~ msgid "modification"
-#~ msgstr "modification"
-
-#~ msgid "n- Dates unknown"
-#~ msgstr "u- dates inconnues"
-
-#~ msgid "name: '"
-#~ msgstr "Nom&nbsp;: '"
-
-#~ msgid "ned&#601;rl&#593;ns (Dutch)"
-#~ msgstr "ned&#601;rl&#593;ns (néerlandais)"
-
-#~ msgid "o- Completely romainzed/printed cards romanized"
-#~ msgstr "o- Complètement romanisé/cartes imprimées romanisées"
-
-#~ msgid "o- Completely romanized/printed cards romanized"
-#~ msgstr "o- Complètement romanisé/cartes imprimées romanisées"
-
-#~ msgid "o- Government publication - level undetermined"
-#~ msgstr "o- publication gouvernementale, niveau inconnu"
-
-#~ msgid "on"
-#~ msgstr "le"
-
-#~ msgid "on %s"
-#~ msgstr "le %s"
-
-#~ msgid "on <i>%s</i>"
-#~ msgstr "le <i>%s</i>"
-
-#~ msgid "overdue actions for %s"
-#~ msgstr " procédures de retard pour %s"
-
-#~ msgid "p - Mixed material"
-#~ msgstr "p - matériaux composites"
-
-#~ msgid "p- Distribution/production date"
-#~ msgstr "p- date de production ou distribution"
-
-#~ msgid "p- Poetry"
-#~ msgstr "p- poésie"
-
-#~ msgid ""
-#~ "plugin : means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins "
-#~ "can do almost anything. For example, in UNIMARC there are plugins for "
-#~ "every 1xx fields that are coded fields. The plugin is a huge help for "
-#~ "cataloger ! There are also two plugins (unimarc_plugin_210c and "
-#~ "unimarc_plugin_225a that can &quot;magically&quot; find the editor from "
-#~ "an ISBN, and the collection list for the editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "module d'extension&nbsp;: signifie que la valeur est calculée ou gérée "
-#~ "par un module d'extension.Par exemple, dans UNIMARC il y a des modules "
-#~ "d'extension pour chaque champ 1xx, qui sont des champs codés.Le module "
-#~ "d'extension est une aide considérable pour le catalogueur!"
-
-#~ msgid "q- Questionable date"
-#~ msgstr "q- date interrogeable"
-
-#~ msgid "quarter"
-#~ msgstr "trimestre"
-
-#~ msgid ""
-#~ "query authority file when adding/editing a record (during cataloging)"
-#~ msgstr ""
-#~ "interroge le fichier d'autorités à l'ajout/modification d'une notice (en "
-#~ "catalogage)"
-
-#~ msgid "r- Completely romanized/printed cards in script"
-#~ msgstr "r- Completely romanized/printed cards in script"
-
-#~ msgid "r- Regular print reproduction"
-#~ msgstr "r- Impression normale"
-
-#~ msgid "r- Reprint/original date"
-#~ msgstr "r- Réimpression, date originale"
-
-#~ msgid ""
-#~ "repeatable : whether it can be repeated or not. If it can be repeated, "
-#~ "separate the values by a | in the MARC editor when you want to have the "
-#~ "subfield twice"
-#~ msgstr ""
-#~ "répétable&nbsp;: peut être répété ou non.S'il est répétable, séparez les "
-#~ "valeurs par un | dans l'éditeur MARC quand vous voulez doubler le sous-"
-#~ "champ"
-
-#~ msgid "repeatable fields are managed."
-#~ msgstr "les champs répétables sont gérés."
-
-#~ msgid "s - Serial/Integrating resource"
-#~ msgstr "s- Ressource périodique/intégrée"
-
-#
-#~ msgid "s- Electronic"
-#~ msgstr "s- électronique"
-
-#~ msgid "s- Single date"
-#~ msgstr "s- date simple"
-
-#~ msgid "s- Speeches"
-#~ msgstr "s- discours"
-
-#~ msgid "s- State, provincial,territorial,dependent,etc."
-#~ msgstr "s- état, province, territoire,etc"
-
-#~ msgid "s- State,provincial,territorial,dependent,etc."
-#~ msgstr "s- état, province, territoire,etc"
-
-#~ msgid "same library, default patron type, default item type"
-#~ msgstr ""
-#~ "Même site, catégorie d'adhérent par défaut, type de document par défaut"
-
-#~ msgid "same library, default patron type, same item type"
-#~ msgstr "Même site, catégorie d'adhérent par défaut, même type de document"
-
-#~ msgid "same library, same patron type, default item type"
-#~ msgstr "Même site, même catégorie d'adhérent, type de document par défaut"
-
-#~ msgid "scan or enter the barcode that has been assigned to the item"
-#~ msgstr "scannez ou saisissez le code-barres qui a été attribué au document"
-
-#~ msgid "serialseq %s"
-#~ msgstr "serialseq %s"
-
-#~ msgid "should be updated."
-#~ msgstr "devrait être mis à jour"
-
-#~ msgid "stop word"
-#~ msgstr "Mot vide"
-
-#~ msgid "t- Publication date and copyright date"
-#~ msgstr "t- date de publication ou de copyright"
-
-#~ msgid "tfklmorsv"
-#~ msgstr "tfklmorsv"
-
-#~ msgid "tfklsv"
-#~ msgstr "tfklsv"
-
-#~ msgid "the selected"
-#~ msgstr "la sélection"
-
-#~ msgid "thesaurus : shows the authority type"
-#~ msgstr "Thesaurus&nbsp;: montre le type d'autorité"
-
-#~ msgid "things outside [] are kept as is (including HTML)"
-#~ msgstr "Les éléments en dehors des []sont pris tels que (y compris HTML)"
-
-#~ msgid "to %S"
-#~ msgstr "à %S"
-
-#~ msgid "to <a1>"
-#~ msgstr "à <a1>"
-
-#~ msgid "to <i>%s</i>"
-#~ msgstr "à <i>%s</i>"
-
-#~ msgid "to add to Batch %s"
-#~ msgstr "a ajouter au traitement %s"
-
-#~ msgid "to show the item link on the search results page"
-#~ msgstr "pour afficher le lien exemplaire sur la page des résultats"
-
-#~ msgid "u- Serial item status unknown"
-#~ msgstr "u- périodique d'état inconnu"
-
-#~ msgid "u- Unknown if item is government publication"
-#~ msgstr "u- ne sait pas s'il s'agit d'une publication gouvernementale"
-
-#~ msgid "unavailable:"
-#~ msgstr "indisponible&nbsp;:"
-
-#~ msgid "under"
-#~ msgstr "sous"
-
-#~ msgid "until %s"
-#~ msgstr "jusqu'au %s"
-
-#~ msgid "very important"
-#~ msgstr "très important"
-
-#~ msgid ""
-#~ "view suggestions placed by Patrons and add to the item to the basket."
-#~ msgstr ""
-#~ "voir les suggestions émises par des adhérents et ajouter le document au "
-#~ "panier"
-
-#~ msgid "volume:<i>%s</i>"
-#~ msgstr "volume&nbsp;: <i>%s</i>"
-
-#~ msgid "week"
-#~ msgstr "semaine"
-
-#
-#~ msgid ""
-#~ "with the MARC structure button, you can define the MARC structure of a "
-#~ "given authority type"
-#~ msgstr ""
-#~ "avec le bouton MARC, vous pouvez déterminer la structure MARC d'un type "
-#~ "d'autorité donné"
-
-#~ msgid "| Auth value:%s,"
-#~ msgstr "| Valeur autorisée&nbsp;: %s,"
-
-#~ msgid "| Authority:%s,"
-#~ msgstr "| Autorité&nbsp;: %s,"
-
-#~ msgid "| Koha field: %s,"
-#~ msgstr "| Champ Koha&nbsp;: %s,"
-
-#~ msgid "| Link:%s,"
-#~ msgstr "| Lien&nbsp;: %s,"
-
-#~ msgid "| Plugin:%s,"
-#~ msgstr "| Plugin&nbsp;: %s,"
-
-#~ msgid "| See Also: %s,"
-#~ msgstr "| Voir aussi&nbsp;: %s,"
-
-#~ msgid "|- Default"
-#~ msgstr "|- Par défaut"
-
-#~ msgid "—"
-#~ msgstr "—"
-
-#~ msgid "•"
-#~ msgstr "•"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "
"
-#~ msgstr "—"
-
-#~ msgid "✓"
-#~ msgstr "✓"
-
-#~ msgid ""
-#~ msgstr "<feff>"