Translation updates for Koha 3.18.0 release
[srvgit] / misc / translator / po / da-DK-opac-bootstrap.po
index b87db65..56e106d 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-11 19:23-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-22 09:31-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-10-03 19:00+0000\n"
 "Last-Translator: Poul <poul@wachmann.dk>\n"
 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
 #. %8$s:  ITEM_RESULT.priority 
 #. %9$s:  END 
 #. %10$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1272
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1273
 #, c-format
 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
 msgstr "%s %s %s %s %s (prioritet %s) %s %s %s %s "
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "%s %s %s %s Du har abonnement på email-beskeder om nye udgaver "
 #. %6$s:  IF showholds 
 #. %7$s:  bibitemloo.reservecount 
 #. %8$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
 #, c-format
 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
 msgstr "%s %s %s %s ud af %s %s %s %s "
@@ -1801,7 +1801,7 @@ msgstr "%s Videoudtog"
 #. %12$s:  itemLoo.reservedate 
 #. %13$s:  END 
 #. %14$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:355
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
@@ -1983,6 +1983,14 @@ msgstr "%s desc"
 msgid "%s more than "
 msgstr "%s mere end "
 
+#. %1$s:  IF issue.onsite_checkout 
+#. %2$s:  ELSE 
+#. %3$s:  END 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s onsite %s checkout %s "
+msgstr "%s Materiale(r) udlånt"
+
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  count 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
@@ -3063,7 +3071,7 @@ msgstr "(%s af %s forlængelser tilbage)"
 msgid "(%s total)"
 msgstr "(%s totalt)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
 #, c-format
 msgid "(Checked out)"
 msgstr "(Lånt ud)"
@@ -3689,7 +3697,7 @@ msgstr "En liste kaldet "
 msgid "A record matching barcode "
 msgstr "En post svarende til stregkode "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:264
 #, fuzzy, c-format
 msgid "A specific item"
 msgstr "Angiv et bestemt eksemplar "
@@ -3901,6 +3909,7 @@ msgstr "Voksen; "
 msgid "Advanced search"
 msgstr "Udvidet søgning"
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:253
 #, fuzzy, c-format
@@ -4473,21 +4482,21 @@ msgstr "BT: %s"
 msgid "Back to lists"
 msgstr "Tilbage til lister"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
 #, c-format
 msgid "Back to results"
 msgstr "Tilbage til resultater"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
 msgid "Back to the results search list"
 msgstr "Tilbage til resultat-søgelisten"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1162
 #, c-format
 msgid "Barcode"
 msgstr "Stregkode"
@@ -4713,8 +4722,8 @@ msgstr "Bladring i kataloget"
 msgid "Browse results"
 msgstr "Bladre resultater"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1245
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1247
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1246
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
 #, c-format
 msgid "Browse shelf"
 msgstr "Bladre hylde"
@@ -4776,7 +4785,7 @@ msgstr "Hyldeplads."
 msgid "Call Number"
 msgstr "Hyldeplads"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
 #, c-format
@@ -4787,7 +4796,7 @@ msgstr "Hyldeplads."
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:296
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
@@ -4796,7 +4805,7 @@ msgstr "Hyldeplads."
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
 #, c-format
 msgid "Call number"
 msgstr "Hyldeplads"
@@ -4813,7 +4822,7 @@ msgstr "Hyldeplads (0-9 til A-Z)"
 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
 msgstr "Hyldeplads (Z-A til 9-0)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
 #, fuzzy, c-format
@@ -4883,7 +4892,7 @@ msgid "Cancels an active hold request for the patron."
 msgstr "Aflyser en aktiv reservering for låneren."
 
 #. IMG
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:311
 msgid "Cannot be put on hold"
 msgstr "Kan ikke reserveres"
 
@@ -4965,12 +4974,13 @@ msgstr "Lånt ud"
 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
 msgstr "Udlån%s, returner%s eller forlæng et materiale: "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:146
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Check-in date:"
 msgstr "Aflever udlån"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Checked out"
 msgstr "(Lånt ud)"
@@ -5003,6 +5013,7 @@ msgstr "Lånt ud ("
 msgid "Checkout history"
 msgstr "&#8674; Udlånshistorik"
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
 #, c-format
 msgid "Checkouts"
@@ -5054,7 +5065,7 @@ msgstr "Slet alle"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
 #, c-format
 msgid "Clear date"
@@ -5102,7 +5113,7 @@ msgid "Click to add to cart"
 msgstr "Læg i indkøbskurven"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
 msgid "Click to forward the list to"
 msgstr "Klik for at sende listen til"
 
@@ -5119,7 +5130,7 @@ msgid "Click to open in new window"
 msgstr "Klik for at åbne i nyt vindue"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
 msgid "Click to rewind the list to"
 msgstr "Klik for at returnere listen til"
 
@@ -5129,7 +5140,7 @@ msgstr "Klik for at returnere listen til"
 msgid "Click to view in Google Books"
 msgstr "Klik for at se i Google Books"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
 #, c-format
 msgid "Close"
 msgstr "Luk"
@@ -5171,7 +5182,7 @@ msgstr "Kollage"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
 #, c-format
 msgid "Collection"
 msgstr "Samling"
@@ -5329,9 +5340,9 @@ msgstr "Fortsættes:"
 msgid "Continuing Resource"
 msgstr "Fortsat ressource"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Copy number"
 msgstr "Hyldeplads"
@@ -5376,7 +5387,7 @@ msgid "Corporate Author (Secondary)"
 msgstr "Flere forfattere (sekundær)"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:204
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:203
 msgid ""
 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
 msgstr ""
@@ -5404,7 +5415,7 @@ msgstr "Rapportnummer:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1168
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Course reserves"
@@ -5471,7 +5482,7 @@ msgstr "Navngiving"
 msgid "Credits (%s)"
 msgstr "Navngiving"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1146
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Current location"
 msgstr "Nuværende session"
@@ -5529,7 +5540,7 @@ msgstr "Skadet (,"
 msgid "Database"
 msgstr "Database"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
@@ -5552,7 +5563,7 @@ msgid "Date added:"
 msgstr "Dato tilføjet"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
 #, c-format
 msgid "Date due"
 msgstr "Udløbsdato"
@@ -5686,7 +5697,7 @@ msgstr "Slet din søgehistorik"
 msgid "Delete your search history"
 msgstr "Slet din søgehistorik"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
 #, c-format
 msgid "Delicious"
 msgstr "Delicious"
@@ -5924,7 +5935,7 @@ msgid "Due"
 msgstr "Afleveres"
 
 #. %1$s:  itemLoo.dateDue 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:338
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:341
 #, c-format
 msgid "Due %s"
 msgstr "Afleveres %s"
@@ -6070,7 +6081,7 @@ msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
 msgstr "Elever på ungdomstrinnet;"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1104
 #, c-format
 msgid "Email"
 msgstr "Email"
@@ -6293,7 +6304,7 @@ msgid "Excerpt provided by Syndetics"
 msgstr "Uddrag leveret af Syndetics"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
 #, fuzzy
 msgid "Expecting a specific item selection."
 msgstr "Forventer et bestemt eksemplar-valg."
@@ -6325,7 +6336,7 @@ msgstr "Udvider udløbsdatoen for en udlåners eksisterende lån."
 msgid "FV"
 msgstr "FV"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
 #, c-format
 msgid "Facebook"
 msgstr "Facebook"
@@ -6768,7 +6779,7 @@ msgstr "OK"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
 msgid "Go to detail"
 msgstr "Gå til detalje"
 
@@ -6879,7 +6890,7 @@ msgid "Hi,"
 msgstr "Hej!"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
 #, fuzzy
 msgid "Hide options"
 msgstr "[Flere valg]"
@@ -6907,17 +6918,17 @@ msgstr "Reserveringsdato"
 msgid "Hold date:"
 msgstr "Reserveringsdato"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:227
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Hold not needed after:"
 msgstr "Reservering ikke nødvendig efter"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:235
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:238
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Hold notes:"
 msgstr "Eksemplar-notits:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:220
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:223
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Hold starts on date:"
 msgstr "Reservering starter på datoen"
@@ -6968,7 +6979,7 @@ msgstr "Reserveringer "
 msgid "Holds (%s)"
 msgstr "Reserveringer "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Holds and priority: "
 msgstr "Reserveringer og prioritet"
@@ -7041,8 +7052,8 @@ msgstr "Hjem"
 msgid "Home libraries"
 msgstr "Hjemmebibliotek"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1150
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
 #, c-format
 msgid "Home library"
 msgstr "Hjemmebibliotek"
@@ -7286,7 +7297,7 @@ msgstr "Undervejs ("
 #. %2$s:  item.transfertto 
 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:343
 #, fuzzy, c-format
 msgid "In transit from %s to %s since %s"
 msgstr "Undervejs fra %s, til %s, siden %s"
@@ -7321,7 +7332,7 @@ msgstr "Registreret i:"
 msgid "Indexes"
 msgstr "Registre"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:297
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
 #, c-format
 msgid "Information"
 msgstr "Information"
@@ -7387,12 +7398,12 @@ msgstr "Eksemplar kan ikke lånes ud."
 msgid "Item damaged"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
 #, c-format
 msgid "Item hold queue priority"
 msgstr "Eksemplar reserveringskø prioritet"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
 #, c-format
 msgid "Item holds"
 msgstr "Eksemplarreserveringer"
@@ -7402,24 +7413,24 @@ msgstr "Eksemplarreserveringer"
 msgid "Item lost"
 msgstr "Eksemplarreserveringer"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:289
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
 #, c-format
 msgid "Item type"
 msgstr "Eksemplartype"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:138
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
 #, c-format
 msgid "Item type:"
 msgstr "Medietype:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
 #, c-format
 msgid "Item type: "
@@ -7685,7 +7696,7 @@ msgstr "Stor skrift"
 msgid "Last"
 msgstr "Sidste"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:294
 #, c-format
 msgid "Last location"
 msgstr "Sidste sted"
@@ -7782,17 +7793,17 @@ msgstr "ingen eksemplarer tilgængelige."
 msgid "Limit to: "
 msgstr "Begræns til: "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1259
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260
 #, c-format
 msgid "Link to resource "
 msgstr "Link til ressource "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
 #, c-format
 msgid "LinkedIn"
 msgstr "LinkedIn"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
 #, c-format
 msgid "Links"
@@ -8580,7 +8591,7 @@ msgstr "Avis"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1063
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
 #, c-format
 msgid "Next"
 msgstr "Næste"
@@ -8592,12 +8603,12 @@ msgid "Next &gt;&gt;"
 msgstr "Næste &gt;&gt;"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
 #, c-format
 msgid "Next &raquo;"
 msgstr "Næste &rsaquo;"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:246
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Next available item"
 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige."
@@ -8608,7 +8619,7 @@ msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige."
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
 #, c-format
 msgid "No available items."
 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige."
@@ -8618,13 +8629,13 @@ msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige."
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:99
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:163
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:171
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:180
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:189
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:162
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:170
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:179
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:188
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:110
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
@@ -8810,12 +8821,12 @@ msgid "Not for loan %s"
 msgstr "Ikke til udlån (%s)"
 
 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
 #, c-format
 msgid "Not for loan (%s)"
 msgstr "Ikke til udlån (%s)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:377
 #, c-format
 msgid "Not on hold"
 msgstr "Ikke reserveret"
@@ -8899,7 +8910,7 @@ msgstr ""
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
 #, c-format
@@ -8944,7 +8955,7 @@ msgstr "Nov"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
 #, c-format
 msgid "Novelist Select"
 msgstr "Romanforfatter valg"
@@ -9019,6 +9030,11 @@ msgstr "Bestilt ("
 msgid "On order ("
 msgstr "Bestilt ("
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On-site checkouts"
+msgstr "Dagens udlån"
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1002
 #, c-format
 msgid "Online Access: "
@@ -9326,7 +9342,7 @@ msgstr "Afhentningssted"
 msgid "Pick up location"
 msgstr "Afhentningssted"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pick up location:"
@@ -9344,7 +9360,7 @@ msgid "Piece-Analytic Level"
 msgstr "Styk-analyse-niveau"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
 #, fuzzy
 msgid "Place a hold on"
 msgstr "Reserver"
@@ -9355,14 +9371,14 @@ msgid "Place a hold on "
 msgstr "Reserver"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
 #, fuzzy
 msgid "Place a hold on: "
 msgstr "Reserver"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:389
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:392
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
@@ -10462,7 +10478,7 @@ msgstr "sektion"
 
 #. IMG
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
@@ -10479,7 +10495,7 @@ msgid "See also:"
 msgstr "Se også:"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
 msgid "See biblio"
 msgstr "Se bibliografisk post"
 
@@ -10489,7 +10505,7 @@ msgid "See the most popular titles"
 msgstr "Se de mest populære titler"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
 msgid ""
 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
 "%]"
@@ -10510,7 +10526,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select a list"
 msgstr "Vælg en liste"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:285
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Select a specific item:"
 msgstr "Reserver et bestemt eksemplar:"
@@ -10708,7 +10724,7 @@ msgid "Settings updated"
 msgstr "Indstillinger opdateret"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
 #, c-format
 msgid "Share"
 msgstr "Del"
@@ -10724,7 +10740,7 @@ msgid "Share a list with another patron"
 msgstr "Del en liste med en anden låner"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1104
 msgid "Share by email"
 msgstr "Del via email:"
 
@@ -10734,17 +10750,17 @@ msgid "Share list"
 msgstr "Listen "
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
 msgid "Share on Delicious"
 msgstr "Del på Delicious"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
 msgid "Share on Facebook"
 msgstr "Del på Facebook"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
 msgid "Share on LinkedIn"
 msgstr "Del på LinkedIn"
 
@@ -10770,7 +10786,7 @@ msgid "Show _MENU_ entries"
 msgstr "Vis _MENU_ indførsler"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
 #, c-format
 msgid "Show all items"
 msgstr "Vis alle eksemplarer"
@@ -10782,18 +10798,18 @@ msgstr "Vis alle eksemplarer"
 msgid "Show analytics"
 msgstr "Vis analyser"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
-#, c-format
-msgid "Show last 50 items only"
-msgstr "Vis kun de sidste 50 udlån"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Show last 50 items"
+msgstr "Viser de sidste 50 udlån"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
 #, c-format
 msgid "Show more"
 msgstr "Vis flere"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:213
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Show more options"
 msgstr "[Flere valg]"
@@ -10834,14 +10850,13 @@ msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
 msgstr "Viser _START_ til _END_ af _TOTAL_"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
-#, c-format
-msgid "Showing all items"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Showing all items. "
 msgstr "Viser alle eksemplarer"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
-#, c-format
-msgid "Showing last 50 items"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Showing last 50 items"
 msgstr "Viser de sidste 50 udlån"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
@@ -10985,6 +11000,11 @@ msgstr ""
 "Beklager, denne selvbetjente udlånsskranke har mistet godkendelsen. Tag "
 "kontakt med administratoren for at løse problemet."
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
+msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
+
 #. %1$s:  too_much_oweing 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
 #, c-format
@@ -11111,7 +11131,7 @@ msgstr "Statistikker"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
 #, c-format
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
@@ -12019,8 +12039,8 @@ msgstr ""
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
 #, c-format
 msgid ""
 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
@@ -12040,18 +12060,18 @@ msgstr "Posten har mange fysiske eksemplarer. "
 msgid "This subscription is closed."
 msgstr "Abonnementet udløbet."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
 #, c-format
 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
 msgstr "Denne titel kan ikke bestilles, fordi du allerede har den."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
 #, c-format
 msgid "This title cannot be requested."
 msgstr "Denne titel kan ikke bestelles."
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
 msgid ""
 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
@@ -12097,7 +12117,7 @@ msgstr "Tidsskrift"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:157
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
@@ -12270,11 +12290,12 @@ msgstr "Tir"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Tirsdag"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
 #, c-format
 msgid "Tweet"
 msgstr "Tweet"
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
 #, c-format
@@ -12330,7 +12351,7 @@ msgstr "Ukendt;"
 msgid "Unable to add one or more tags."
 msgstr "Kunne ikke tilføje et eller flere mærker."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
 #, c-format
 msgid "Unavailable (lost or missing)"
 msgstr "Ikke tilgængelig (mangler eller er tabt)"
@@ -12602,8 +12623,8 @@ msgstr "Voksne over 18 år;"
 msgid "Voksne;"
 msgstr "Voksne;"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:295
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:298
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
 #, c-format
 msgid "Vol info"
 msgstr "Vol info"
@@ -12872,7 +12893,7 @@ msgstr ""
 msgid "You have a credit of:"
 msgstr "Du har et tilgodebeløb på:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
 #, c-format
 msgid "You have already requested this title."
 msgstr "Du har allerede bestilt denne titel."
@@ -12975,7 +12996,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
 msgid ""
 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
 "again."
@@ -13266,7 +13287,7 @@ msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
 
 #. DIV
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
 msgstr "[% issue.biblionumber |url %]"
 
@@ -13651,7 +13672,7 @@ msgid "available online "
 msgstr "tilgængelig online "
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
 #, fuzzy
 msgid "average rating: "
 msgstr "gennemsnitlig vurdering: "
@@ -13747,7 +13768,7 @@ msgstr "bristol-papir"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
 msgid "by"
 msgstr "af"
 
@@ -14308,10 +14329,21 @@ msgstr "spånplade"
 msgid "has already been added."
 msgstr "er allerede tilføjet."
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:650
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1055
+#, c-format
+msgid "height:100px"
+msgstr ""
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1020
+#, c-format
+msgid "height:100px;"
+msgstr ""
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1117
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
 #, c-format
 msgid "here"
 msgstr "her"
@@ -15816,7 +15848,7 @@ msgstr "indtil "
 msgid "up to "
 msgstr "op til "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
 #, c-format
 msgid "url"
 msgstr "url"
@@ -15908,7 +15940,7 @@ msgid "visual projection"
 msgstr "visuel projektion"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
 #, fuzzy
 msgid "votes"
 msgstr "Noter"
@@ -15970,7 +16002,7 @@ msgid "wire recording "
 msgstr "båndoptagelse "
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
 msgid "with biblionumber"
 msgstr "med biblionumber"
 
@@ -16044,7 +16076,7 @@ msgid "your purchase suggestions"
 msgstr "mine indkøbsforslag"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
 #, fuzzy
 msgid "your rating: "
 msgstr "din vurdering : "