# LibLime Koha Translation Manager # Copyright (C) 2007 LibLime # http://liblime.com # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-22 10:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-15 16:46+0200\n" "Last-Translator: Hans \n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.3\n" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:32 #, c-format msgid "#" msgstr "#" #. A #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:166 msgid "" "$[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:20 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:1 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:20 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:27 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:30 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:3 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:5 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:24 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:72 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:99 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:105 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:111 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:154 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:167 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:177 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:178 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:195 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:196 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:17 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:18 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:42 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:78 #: opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:1 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:38 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:21 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:73 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:74 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:95 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:21 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:30 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:32 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:35 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:72 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:82 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:85 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:86 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:91 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:94 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:95 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:8 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:13 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:53 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:66 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:31 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:20 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:21 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:31 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:37 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:38 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:40 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:41 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:42 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:7 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:23 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:24 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:26 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:35 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:70 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:72 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:75 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:76 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:78 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:93 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:96 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:52 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:53 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:17 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:19 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:20 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:30 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:31 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:38 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:66 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:13 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:25 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:32 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:47 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:55 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:59 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:65 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:72 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:74 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:85 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:17 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:38 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:40 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:44 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:46 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:73 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:80 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:81 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:83 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:90 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:65 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:75 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:84 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:89 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:90 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:86 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:91 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:69 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:70 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:71 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:85 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:20 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:24 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:32 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:34 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:36 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:64 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:77 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:84 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:65 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:66 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:99 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:87 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:51 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:72 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:40 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:42 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:7 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:32 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:34 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:39 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:40 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:41 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:42 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:43 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:31 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:20 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:51 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:52 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:53 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:92 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:94 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:3 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:35 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:49 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:50 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:51 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:67 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:68 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "%s" msgstr "%s," #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( related ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:8 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:24 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:22 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:32 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:1 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:3 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:5 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:21 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:48 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:1 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:14 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:22 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:27 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:73 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:81 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:102 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:103 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:106 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:133 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:150 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:152 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:154 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:163 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:179 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:188 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:190 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:192 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:14 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:26 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:39 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:95 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:96 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:99 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:7 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:11 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:20 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:21 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:36 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:48 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:63 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:65 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:67 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:72 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:74 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:86 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:89 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:94 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:96 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:13 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:21 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:27 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:30 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:36 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:43 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:53 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:59 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:64 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:73 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:85 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:88 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:91 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:81 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:92 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:96 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:19 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:84 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:86 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:89 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:92 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:98 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:15 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:23 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:25 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:30 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:38 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:40 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:42 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:48 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:51 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:54 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:55 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:60 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:73 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:78 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:80 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:82 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:91 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:26 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:32 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:36 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:40 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:42 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:51 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:56 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:59 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:61 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:67 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:71 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:77 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:80 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:83 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:84 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:32 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:37 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:49 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:61 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:49 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:52 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:55 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:56 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:37 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:43 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:47 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:49 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:61 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:1 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:24 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:26 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:31 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:58 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:76 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:78 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:80 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:89 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:21 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:25 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:34 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:36 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:48 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:57 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:75 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:85 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:13 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:21 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:7 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:32 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:38 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:68 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:71 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:72 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:35 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:37 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:42 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:47 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:49 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:59 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:71 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:41 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:13 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:14 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:32 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:41 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:43 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:49 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:68 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:76 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:87 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:88 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:94 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:96 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:98 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:70 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:86 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:29 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:35 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:43 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:48 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:68 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:71 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:85 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:54 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:68 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:81 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:84 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:90 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:73 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:78 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:83 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:91 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:26 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:14 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:71 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:85 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:87 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:89 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:27 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:21 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:24 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:38 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:39 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:40 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:47 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:69 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:77 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:21 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:30 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:34 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:36 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:38 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:40 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:33 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:46 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:51 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:64 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:73 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:78 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:80 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:86 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:89 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:66 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:69 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:73 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:93 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:99 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:53 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:59 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:65 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:66 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:91 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:54 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:66 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:6 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:11 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:87 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:13 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:24 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:75 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:77 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:83 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:89 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:75 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:91 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:95 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:13 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:25 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:29 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:25 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:29 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:23 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:26 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:29 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:30 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:25 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:29 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:25 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:29 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:25 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:33 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:53 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:54 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:86 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:89 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:95 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:21 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:23 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:25 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:27 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:29 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:39 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:41 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:46 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:52 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:64 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:70 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:81 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:87 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:97 #, fuzzy, c-format msgid "%s " msgstr "%s ;" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: IF ( limit == 15 ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:100 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:89 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:35 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:50 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:35 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:20 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:25 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:45 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:57 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:81 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:15 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:70 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:88 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:70 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:33 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:36 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:60 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:77 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:89 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s" msgstr "%s, %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( opacfacets ) #. %2$s: IF ( facets_loop ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:1 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:27 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:20 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:30 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:31 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:77 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:119 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:128 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:168 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:11 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:32 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:38 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:50 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:82 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:98 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:94 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:36 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:53 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:56 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:21 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:14 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:56 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:10 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:61 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:53 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:77 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:19 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:23 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:15 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:39 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:44 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:66 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:81 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:32 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:37 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:93 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:82 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:91 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:71 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:11 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:24 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:27 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:42 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:97 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:96 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:45 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:77 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:52 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:11 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:55 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:59 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:74 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:55 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:84 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:89 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s " msgstr "%s, %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( next_page_offset ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:32 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:70 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:85 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:340 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s" msgstr "%s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( opaclanguagesdisplay ) #. %2$s: IF ( languages_loop ) #. %3$s: UNLESS ( one_language_enabled ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:7 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:11 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:17 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:16 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:85 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:89 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:93 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:17 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:74 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:87 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:96 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:44 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:26 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:39 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:40 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:59 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:85 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:17 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:10 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:65 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:97 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:193 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s " msgstr "%s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( EnhancedMessagingPreferences ) #. %4$s: IF ( messagingview ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s %s" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: IF ( Babeltheque ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:42 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( suggestion ) #. %4$s: UNLESS ( AnonSuggestions ) #. %5$s: IF ( suggestionsview ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s %s %s" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: GROUP_RESULT.title #. %2$s: END #. %3$s: FOREACH subtitl IN GROUP_RESULT.subtitle #. %4$s: subtitl.subfield #. %5$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: INCLUDE 'page-numbers.inc' #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: IF ( suggestion ) #. %6$s: IF ( AnonSuggestions ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:549 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s %s %s %s" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: END #. %5$s: IF ( SyndeticsEnabled ) #. %6$s: IF ( SyndeticsSummary ) #. %7$s: IF ( SYNDETICS_SUMMARY ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:555 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s %s %s %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: FOREACH available_items_loo IN SEARCH_RESULT.available_items_loop #. %2$s: UNLESS ( available_items_loo.hideatopac ) #. %3$s: IF ( available_items_loo.singleBranchMode ) #. %4$s: available_items_loo.location #. %5$s: ELSE #. %6$s: available_items_loo.branchname #. %7$s: END #. %8$s: IF ( OPACItemsResultsDisplay ) #. %9$s: UNLESS ( available_items_loo.singleBranchMode ) #. %10$s: available_items_loo.location #. %11$s: END #. %12$s: IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:441 #, c-format msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s[" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: sublanguages_loo.native_description #. %2$s: sublanguages_loo.script_description #. %3$s: sublanguages_loo.region_description #. %4$s: sublanguages_loo.variant_description #. %5$s: sublanguages_loo.rfc4646_subtag #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:21 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23 #, c-format msgid "%s %s %s %s (%s)" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: END #. %5$s: UNLESS ( loop.last ) #. %6$s: END #. %7$s: END #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:36 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s %s%s | %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: IF ( SyndeticsEnabled ) #. %5$s: IF ( SyndeticsSeries ) #. %6$s: IF ( SyndeticsSERIES1Exists ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:264 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s %s%s%s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: IF ( print_basket ) #. %2$s: BIBLIO_RESULT.title |html #. %3$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) #. %4$s: FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle #. %5$s: subtitl.subfield |html #. %6$s: END #. %7$s: END #. %8$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author ) #. %9$s: BIBLIO_RESULT.author |html #. %10$s: END #. %11$s: ELSE #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:159 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s %s%s%s%s %s %s%s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: ELSE #. %2$s: IF ( languages_loo.group_enabled ) #. %3$s: IF ( languages_loo.current ) #. %4$s: IF ( languages_loo.native_description ) #. %5$s: languages_loo.native_description #. %6$s: ELSE #. %7$s: languages_loo.rfc4646_subtag #. %8$s: END #. %9$s: ELSE #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:29 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s %s%s%s%s%s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: ELSE #. %2$s: IF ( SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS ) #. %3$s: FOREACH ALTERNATEHOLDING IN SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:457 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s  " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:407 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s Item in transit from " msgstr "Item gaat over naar %s" #. %1$s: IF ( RESERVE.wait ) #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination ) #. %3$s: IF ( RESERVE.found ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:397 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s Item waiting at " msgstr "Item ligt klaar bij %s" #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: ELSIF ( notforloan_per_itemtype ) #. %4$s: IF ( restrictedopac ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:24 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s Not for loan %s" msgstr "Niet uitleenbaar (%s)" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter ) #. %3$s: IF ( subscription_LOO.hasalert ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:106 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s You have subscribed to email notification on new issues " msgstr "Abonneer op mailbericht bij nieuwe nummers" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: FOREACH PAGE_NUMBER IN PAGE_NUMBERS #. %4$s: IF ( PAGE_NUMBER.highlight ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:126 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s%s" msgstr "%s %s (%s)" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( SyndeticsEnabled ) #. %3$s: IF ( SyndeticsExcerpt ) #. %4$s: IF ( SYNDETICS_EXCERPT ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:323 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s%s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: END #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.searchhighlightblob ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:503 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s%s %s" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: MARCurl.MARCurl #. %3$s: IF ( MARCurl.notes ) #. %4$s: FOREACH note IN MARCurl.notes #. %5$s: note.note #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s%s%s" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( expanded_options ) #. %4$s: left_content #. %5$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:57 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:364 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s%s%s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: BIBLIO_RESULT.title |html #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) #. %3$s: FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle #. %4$s: subtitl.subfield |html #. %5$s: END #. %6$s: END #. %7$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author ) #. %8$s: BIBLIO_RESULT.author |html #. %9$s: END #. %10$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:165 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s%s%s%s %s %s%s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( review.title ) #. %4$s: review.title |html #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle #. %8$s: subtitl.subfield #. %9$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( itemsloo.title ) #. %4$s: itemsloo.title |html #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle #. %8$s: subtitl.subfield #. %9$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:416 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s%s%s" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: results_loo.author #. %2$s: IF ( results_loo.publicationyear ) #. %3$s: results_loo.publicationyear #. %4$s: END #. %5$s: IF ( results_loo.publishercode ) #. %6$s: results_loo.publishercode #. %7$s: END #. %8$s: IF ( results_loo.seriestitle ) #. %9$s: results_loo.seriestitle #. %10$s: END #. %11$s: IF ( results_loo.place ) #. %12$s: results_loo.place #. %13$s: END #. %14$s: IF ( results_loo.pages ) #. %15$s: results_loo.pages #. %16$s: END #. %17$s: IF ( results_loo.size ) #. %18$s: results_loo.size #. %19$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:73 #, c-format msgid "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s" msgstr "" #. %1$s: FOREACH unititle IN unititles #. %2$s: unititle.unititle #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:154 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s ; %s " msgstr "%s %s (%s)" #. %1$s: IF ( datedue ) #. %2$s: IF ( OPACShowCheckoutName ) #. %3$s: cardnumber #. %4$s: firstname #. %5$s: surname #. %6$s: ELSE #. %7$s: END #. %8$s: ELSIF ( transfertwhen ) #. %9$s: transfertfrom #. %10$s: transfertto #. %11$s: transfertwhen #. %12$s: ELSIF ( waiting ) #. %13$s: ELSIF ( wthdrawn ) #. %14$s: ELSIF ( itemlost ) #. %15$s: IF ( lostimageurl ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:1 #, c-format msgid "" "%s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In transit from %s to %s " "since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s " msgstr "" #. %1$s: END #. %2$s: ELSIF ( damaged ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: IF ( restrictedopac ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:27 #, c-format msgid "%s %s Item damaged %s Available %s" msgstr "" #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:404 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s Item in transit to " msgstr "Item gaat over naar %s" #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #. %3$s: IF ( restrictedopac ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:22 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s Not for loan %s" msgstr "Niet uitleenbaar (%s)" #. %1$s: ELSE #. %2$s: IF ( ShowReviewer ) #. %3$s: review.firstname #. %4$s: review.surname #. %5$s: END #. %6$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s by %s %s%s%s" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: added_count #. %2$s: IF ( added_count ==1 ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:101 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s tag%stags%s successfully added." msgstr "met succes toegevoegd." #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: FOREACH PAGE_NUMBER IN PAGE_NUMBERS #. %3$s: IF ( PAGE_NUMBER.highlight ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:205 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s%s" msgstr "%s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: IF ( SyndeticsAwards ) #. %3$s: IF ( SyndeticsAWARDS1Exists ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:372 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s%s " msgstr "%s %s (%s)" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( opacuserlogin ) #. %3$s: IF ( TagsEnabled ) #. %4$s: IF ( TagsShowOnList ) #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.TagLoop.size ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:479 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s%s %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) #. %2$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber #. %3$s: IF ( ITEM_RESULT.OPACShelfBrowser ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:406 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s%s (" msgstr "%s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( opacuserlogin ) #. %2$s: IF ( virtualshelves ) #. %3$s: IF ( loggedinusername ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:320 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s%s | " msgstr "%s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #. %2$s: IF ( RequestOnOpac ) #. %3$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.norequests ) #. %4$s: IF ( opacuserlogin ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:39 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:74 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:349 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s%s%s" msgstr "%s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: FOREACH MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO IN MARCSUBJCT.MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOOP #. %2$s: MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.separator #. %3$s: MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:473 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s%s%s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( SyndeticsEnabled ) #. %3$s: IF ( SyndeticsCoverImages ) #. %4$s: IF ( similar_biblionumber.content_identifier_exists ) #. %5$s: IF ( using_https ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:749 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s%s%s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: FOREACH available_items_loo IN GROUP_RESULT.available_items_loop #. %2$s: IF ( available_items_loo.branchname ) #. %3$s: available_items_loo.branchname #. %4$s: END #. %5$s: IF ( OPACItemsResultsDisplay ) #. %6$s: IF ( available_items_loo.location ) #. %7$s: available_items_loo.location #. %8$s: END #. %9$s: IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:236 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s%s%s %s %s%s%s %s[" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( recentSearches ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: IF ( previousSearches ) #. %5$s: ELSE #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s%s%s%s" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: READING_RECOR.title |html #. %2$s: IF ( READING_RECOR.subtitle ) #. %3$s: FOREACH subtitl IN READING_RECOR.subtitle #. %4$s: subtitl.subfield #. %5$s: END #. %6$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:77 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:78 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s%s%s%s%s" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:1 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:1 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog %s " msgstr "Koha online catalogus" #. For the first occurrence, #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: IF ( searchdesc ) #. %7$s: IF ( query_desc ) #. %8$s: query_desc #. %9$s: END #. %10$s: IF ( limit_desc ) #. %11$s: limit_desc #. %12$s: END #. %13$s: ELSE #. %14$s: END #. %15$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:1 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:1 #, c-format msgid "" "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog › %s Results of Search %sfor '%s'%s%" "s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search " "criteria. %s %s " msgstr "" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog › Add to Your List %s " msgstr "Catalogus › Toevoegen aan uw lijst" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog › Advanced Search %s " msgstr "Catalogus › Uitgebreid zoeken" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: FOREACH BORROWER_INF IN BORROWER_INFO #. %7$s: BORROWER_INF.firstname #. %8$s: BORROWER_INF.surname #. %9$s: END #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog › Library Home for %s %s %s %s %s " msgstr "Catalogus › Thuisbibliotheek van" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: IF ( print_basket ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog › Your Cart %s" msgstr "Catalogus › Uw mandje" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( loop.last ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:166 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s%s|%s %s" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: firstname #. %2$s: surname #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:14 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:14 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:25 #, c-format msgid "%s %s's account" msgstr "%s %s's account" #. %1$s: XISBN.publishercode |html #. %2$s: IF ( XISBN.place ) #. %3$s: XISBN.place #. %4$s: END #. %5$s: IF ( XISBN.publicationyear ) #. %6$s: XISBN.publicationyear #. %7$s: END #. %8$s: IF ( XISBN.pages ) #. %9$s: XISBN.pages #. %10$s: XISBN.illus #. %11$s: XISBN.size #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:733 #, c-format msgid "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s" msgstr "" #. %1$s: bibliotitle #. %2$s: IF ( notes ) #. %3$s: notes #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s(%s)%s ?" msgstr "%s %s (%s)" #. %1$s: bibliotitle #. %2$s: IF ( notes ) #. %3$s: notes #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s(%s)%s arrive ?" msgstr "%s %s (%s)" #. %1$s: SEARCH_RESULT.title |html #. %2$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle #. %3$s: subtitl.subfield |html #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:34 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s, %s%s" msgstr "%s, %s, %s" #. %1$s: collectiontitle #. %2$s: IF ( collectionissn ) #. %3$s: collectionissn #. %4$s: END #. %5$s: IF ( collectionvolume ) #. %6$s: collectionvolume #. %7$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:146 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( WINDOW_CLOSE ) #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "%s %sNote: this window will close automatically in 5 seconds%s " msgstr "Nota: dit venster sluit automatisch na 5 seconden" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:221 #, fuzzy, c-format msgid "%s %sby " msgstr "%s, %s" #. %1$s: shelvesloo.count #. %2$s: IF ( shelvesloo.single ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:514 #, c-format msgid "%s %sitem%sitem(s)%s" msgstr "" #. %1$s: END #. %2$s: UNLESS ( loop.last ) #. %3$s: END #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:106 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s| %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:423 #, fuzzy, c-format msgid "%s   %s " msgstr "%s %s (%s)" #. %1$s: BORROWER_INF.description #. %2$s: BORROWER_INF.categorycode #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:158 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. %1$s: IF ( SYNDETICS_TO.p ) #. %2$s: SYNDETICS_TO.p #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:532 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%s)%s" msgstr "%s (%s)" #. %1$s: bibliotitle #. %2$s: biblionumber #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75 #, c-format msgid "%s (Record no. %s)" msgstr "%s (Bestand nr. %s)" #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.publicationyear ) #. %2$s: GROUP_RESULT.publicationyear #. %3$s: END #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.publishercode ) #. %5$s: GROUP_RESULT.publishercode #. %6$s: END #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.place ) #. %8$s: GROUP_RESULT.place #. %9$s: END #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.pages ) #. %11$s: GROUP_RESULT.pages #. %12$s: END #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.notes ) #. %14$s: GROUP_RESULT.notes #. %15$s: END #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.size ) #. %17$s: GROUP_RESULT.size #. %18$s: END #. %19$s: IF ( GROUP_RESULT.timestamp ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:225 #, c-format msgid "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s " msgstr "" #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount #. %3$s: END #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.wthdrawncount ) #. %5$s: GROUP_RESULT.wthdrawncount #. %6$s: END #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount #. %9$s: END #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount #. %12$s: END #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount #. %15$s: END #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount #. %18$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:249 #, c-format msgid "" "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged (%" "s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s " msgstr "" #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount #. %3$s: END #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.wthdrawncount ) #. %5$s: SEARCH_RESULT.wthdrawncount #. %6$s: END #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount #. %10$s: END #. %11$s: END #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount #. %14$s: END #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount #. %17$s: END #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount #. %20$s: END #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount #. %23$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:467 #, c-format msgid "" "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged " "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s " msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( koha_spsuggest ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:89 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:245 #, fuzzy, c-format msgid "%s Did you mean: " msgstr "Bedoelde u:" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: ELSIF ( itemnotforloan ) #. %4$s: IF ( notforloanvalue ) #. %5$s: notforloanvalue #. %6$s: IF ( restrictedopac ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:16 #, fuzzy, c-format msgid "%s Item lost %s %s %s %s %s" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: ELSE #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:402 #, fuzzy, c-format msgid "%s Item waiting to be pulled from " msgstr "Item wacht om te vertrekken" #. %1$s: issues_count #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:199 #, c-format msgid "%s Item(s) Checked Out" msgstr "%s Uitgeleende items" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: IF ( bartotal ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:156 #, fuzzy, c-format msgid "%s No Private Lists %s %s " msgstr "Geen persoonlijke lijsten" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: IF ( pubtotal ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:139 #, fuzzy, c-format msgid "%s No Public Lists %s %s " msgstr "Geen publieke lijsten" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "%s No results found. %s " msgstr "Geen resultaat gevonden." #. %1$s: IF ( searchdesc ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:182 #, fuzzy, c-format msgid "%s No results match your search for " msgstr "Geen resultaten komen overeen met uw zoekactie naar" #. %1$s: ELSE #. %2$s: IF ( ISSUE.too_many ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257 #, fuzzy, c-format msgid "%s Not renewable%s " msgstr "Niet verlengbaar" #. %1$s: IF ( PassMismatch ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( ShortPass ) #. %4$s: minpasslen #. %5$s: END #. %6$s: IF ( WrongPass ) #. %7$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:16 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new " "password must be at least %s characters long %s %s Your current password was " "entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to re-" "set your password for you. %s " msgstr "" "U gaf een fout wachtwoord. Indien dit probleem blijft duren contacteert u " "beter een bibliothecaris om uw wachtwoord opnieuw in te stellen." #. %1$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:105 #, fuzzy, c-format msgid "%s Please see a member of the library staff. " msgstr "Neem a.u.b. contact op met een bibliotheekmedewerker." #. %1$s: LibraryName |html #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:4 #, c-format msgid "%s Search" msgstr "%s Zoek" #. %1$s: LibraryName |html #. %2$s: IF ( query_desc ) #. %3$s: query_desc |html #. %4$s: END #. %5$s: IF ( limit_desc ) #. %6$s: limit_desc |html #. %7$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s" msgstr " met limiet(en): '%s'" #. %1$s: LibraryName #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:68 #, c-format msgid "%s Self Checkout System" msgstr "%s Zelfuitleensysteem" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:184 #, fuzzy, c-format msgid "%s You did not specify any search criteria. %s " msgstr "U bepaalde geen zoekcriteria." #. %1$s: UNLESS ( count ) #. %2$s: ELSE #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:25 #, fuzzy, c-format msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s " msgstr "U heeft nog niets ontleend uit deze bibliotheek." #. %1$s: UNLESS ( item_level_itypes ) #. %2$s: IF ( description ) #. %3$s: description #. %4$s: ELSE #. %5$s: itemtype #. %6$s: END #. %7$s: END #. %8$s: IF ( unititle ) #. %9$s: unititle #. %10$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:92 #, c-format msgid "%s [ %s %s %s %s %s ] %s %s, %s%s " msgstr "" #. %1$s: resul.used #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58 #, c-format msgid "%s biblios" msgstr "%s biblios" #. %1$s: IF ( XISBN.author ) #. %2$s: XISBN.author |html #. %3$s: END #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate ) #. %5$s: XISBN.copyrightdate #. %6$s: END #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:732 #, c-format msgid "%s by %s%s%s ©%s%s%s " msgstr "" #. %1$s: bibitemloo.rank #. %2$s: bibitemloo.reservecount #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:300 #, fuzzy, c-format msgid "%s out of %s " msgstr "%s van de %s" #. %1$s: count #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "%s records" msgstr "%s bestand(en)" #. %1$s: IF ( RESERVE.formattedwaitingdate ) #. %2$s: RESERVE.formattedwaitingdate #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:401 #, fuzzy, c-format msgid "%s until %s%s " msgstr "in %s" #. %1$s: IF ( manageshelf ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:212 #, fuzzy, c-format msgid "%s | " msgstr "%s ;" #. %1$s: UNLESS ( TagsEnabled ) #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: IF ( loggedinusername ) #. %5$s: IF ( TagsEnabled ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:194 #, fuzzy, c-format msgid "%s |%s %s %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: IF ( opacbookbag ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:106 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:78 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:86 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:8 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:41 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:42 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:73 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:83 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s" msgstr "%s, %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: IF ( facets_loo.expandable ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:1 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:72 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:74 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:89 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:79 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s " msgstr "%s, %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:89 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s %s" msgstr "%s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( opaccolorstylesheet ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s %s " msgstr "%s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: IF ( opacbookbag ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s %s %s" msgstr "%s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( SyndeticsCoverImages ) #. %4$s: IF ( using_https ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:296 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: IF ( LibraryThingForLibrariesID ) #. %5$s: IF ( LibraryThingForLibrariesTabbedView ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:417 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s %s %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO #. %2$s: USER_INF.title #. %3$s: USER_INF.firstname #. %4$s: USER_INF.surname #. %5$s: END #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s %s %s%s" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( OPACAmazonEnabled ) #. %4$s: IF ( OPACAmazonReviews ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s %s%s" msgstr "%s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( SyndeticsReviews ) #. %4$s: IF ( SYNDETICS_REVIEWS ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:566 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s %s%s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( SyndeticsEnabled ) #. %4$s: IF ( SyndeticsCoverImages ) #. %5$s: IF ( using_https ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s %s%s%s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( SyndeticsEnabled ) #. %4$s: IF ( SyndeticsCoverImages ) #. %5$s: IF ( XISBN.content_identifier_exists ) #. %6$s: IF ( using_https ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:723 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s %s%s%s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: bibitemloo.title |html #. %2$s: IF ( bibitemloo.subtitle ) #. %3$s: FOREACH subtitl IN bibitemloo.subtitle #. %4$s: subtitl.subfield #. %5$s: END #. %6$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:273 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s %s%s%s%s" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: BIBLIO_RESULT.title |html #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) #. %3$s: FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle #. %4$s: subtitl.subfield |html #. %5$s: END #. %6$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:353 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s %s%s%s%s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( itemsloo.place ) #. %2$s: itemsloo.place #. %3$s: END #. %4$s: IF ( itemsloo.publishercode ) #. %5$s: itemsloo.publishercode #. %6$s: END #. %7$s: IF ( itemsloo.publicationyear ) #. %8$s: itemsloo.publicationyear #. %9$s: ELSE #. %10$s: IF ( itemsloo.copyrightdate ) #. %11$s: itemsloo.copyrightdate #. %12$s: END #. %13$s: END #. %14$s: IF ( itemsloo.pages ) #. %15$s: itemsloo.pages #. %16$s: END #. %17$s: IF ( itemsloo.notes ) #. %18$s: itemsloo.notes #. %19$s: END #. %20$s: IF ( itemsloo.size ) #. %21$s: itemsloo.size #. %22$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:35 #, c-format msgid "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s " msgstr "" #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.place ) #. %2$s: SEARCH_RESULT.place #. %3$s: END #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.publishercode ) #. %5$s: SEARCH_RESULT.publishercode #. %6$s: END #. %7$s: IF ( SEARCH_RESULT.publicationyear ) #. %8$s: SEARCH_RESULT.publicationyear #. %9$s: ELSE #. %10$s: IF ( SEARCH_RESULT.copyrightdate ) #. %11$s: SEARCH_RESULT.copyrightdate #. %12$s: END #. %13$s: END #. %14$s: IF ( SEARCH_RESULT.pages ) #. %15$s: SEARCH_RESULT.pages #. %16$s: END #. %17$s: IF ( SEARCH_RESULT.notes ) #. %18$s: SEARCH_RESULT.notes #. %19$s: END #. %20$s: IF ( SEARCH_RESULT.size ) #. %21$s: SEARCH_RESULT.size #. %22$s: END #. %23$s: IF ( SEARCH_RESULT.timestamp ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:423 #, c-format msgid "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s " msgstr "" #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS ) #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac #. %6$s: END #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber #. %9$s: IF ( loop.last ) #. %10$s: ELSE #. %11$s: END #. %12$s: END #. %13$s: END #. %14$s: ELSE #. %15$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:273 #, c-format msgid "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sThis record has no items.%s" msgstr "" #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count ) #. %2$s: shelveslooppri.count #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single ) #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: ELSE #. %7$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:448 #, c-format msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( RequestOnOpac ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:318 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s %s| " msgstr "%s %s (%s)" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: DEFAULT LibraryNameTitle="Koha Online" #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s › ILS-DI %s " msgstr "%s › ILS-DI" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: LibraryName #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s › Self Checkout" msgstr "%s › Zelf uitlenen" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: LibraryName #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s › Self Checkout " msgstr "%s › Zelf uitlenen" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: DEFAULT LibraryNameTitle="Koha Online" #. %3$s: firstname #. %4$s: surname #. %5$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s Catalog › Account for %s %s %s " msgstr "Catalogus › Account voor %s %s" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: DEFAULT LibraryNameTitle="Koha Online" #. %3$s: title #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s Catalog › Comments on %s %s " msgstr "%s Catalogus › Opmerkingen over %s" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: DEFAULT LibraryNameTitle="Koha Online" #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s Catalog › ISBD %s " msgstr "%s Catalogus › ISBD" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: DEFAULT LibraryNameTitle="Koha Online" #. %3$s: title |html #. %4$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO #. %5$s: USER_INF.firstname #. %6$s: USER_INF.surname #. %7$s: END #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #. %9$s: INCLUDE 'calendar.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s Catalog › Placing hold %s for %s%s %s%s %s %s " msgstr "%s Catalogus › %s Reserveren voor" #. %1$s: deleted_count #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:104 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted." msgstr "met succes verwijderd." #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( opacuserjs ) #. %2$s: opacuserjs #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:46 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:64 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:65 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s" msgstr "%s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:37 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:49 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:75 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:75 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:230 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s " msgstr "%s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: IF ( opacbookbag ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s %s" msgstr "%s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #. %4$s: IF ( GoogleJackets ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:79 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: IF ( GoogleJackets ) #. %5$s: IF ( itemsloo.normalized_isbn ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:70 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s %s%s" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: IF ( SyndeticsEnabled ) #. %5$s: IF ( SyndeticsCoverImages ) #. %6$s: IF ( using_https ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s %s%s%s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: IF ( SyndeticsEnabled ) #. %5$s: IF ( SyndeticsCoverImages ) #. %6$s: IF ( PREVIOUS_SHELF_BROWS.content_identifier_exists ) #. %7$s: IF ( using_https ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:456 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s %s%s%s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: IF ( SyndeticsEnabled ) #. %5$s: IF ( SyndeticsCoverImages ) #. %6$s: IF ( content_identifier_exists ) #. %7$s: IF ( using_https ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s %s%s%s%s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: IF ( virtualshelves ) #. %3$s: IF ( loggedinusername ) #. %4$s: IF ( addbarshelves ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s%s" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: ELSE #. %2$s: ITEM_RESULT.branchname #. %3$s: END #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:404 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s%s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( languages_loo.native_description ) #. %2$s: languages_loo.native_description #. %3$s: ELSE #. %4$s: languages_loo.rfc4646_subtag #. %5$s: END #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:15 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:36 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s%s%s" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %4$s: LibraryNameTitle #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #. %7$s: ELSE #. %8$s: END #. %9$s: FOREACH BORROWER_INF IN BORROWER_INFO #. %10$s: BORROWER_INF.firstname #. %11$s: BORROWER_INF.surname #. %12$s: END #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:1 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:1 #, c-format msgid "" "%s%s%s%s%sKoha Online%s%sKoha Online%s Catalog › Updating Details for " "%s%s %s%s %s " msgstr "" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: IF ( total ) #. %7$s: ELSE #. %8$s: END #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:1 #, c-format msgid "" "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog › %sAuthority Search Result%sNo results " "found%s %s " msgstr "" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: IF ( viewshelf ) #. %7$s: shelfname |html #. %8$s: ELSE #. %9$s: END #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:1 #, c-format msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog › %sContents of %s%sMy Lists%s%s " msgstr "" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: IF ( op_add ) #. %7$s: END #. %8$s: IF ( op_else ) #. %9$s: END #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:1 #, c-format msgid "" "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s %" "sPurchase Suggestions%s %s " msgstr "" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: firstname #. %7$s: surname #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog › Account for %s %s %s " msgstr "Catalogus › Account voor %s %s" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: FOREACH BORROWER_INF IN BORROWER_INFO #. %7$s: BORROWER_INF.firstname #. %8$s: BORROWER_INF.surname #. %9$s: END #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog › Account for %s%s %s%s %s " msgstr "Catalogus › Account voor %s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:1 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:1 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:1 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:1 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:1 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:1 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog › An Error Has Occurred %s " msgstr "Catalogus › Foutmelding" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog › Browse by author or subject %s " msgstr "Catalogus › Blader op auteur of onderwerp" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: title |html #. %7$s: FOREACH subtitl IN subtitle #. %8$s: subtitl.subfield #. %9$s: END #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog › Details for: %s%s, %s%s %s " msgstr "Catalogus › Details voor: %s" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog › Download cart%s " msgstr "Catalogus › Download mandje" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog › Download list%s " msgstr "Catalogus › Download lijst" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #. %7$s: IF ( displayhierarchy ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog › Entry %s %s " msgstr "%s Catalogus › Opmerkingen over %s" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog › ISBD %s " msgstr "%s Catalogus › ISBD" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog › ISBD View %s " msgstr "Catalogus › Toon ISBD" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: biblionumber #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog › MARC Details for Record No. %s %s " msgstr "Catalogus › MARC Details voor Bestandsnr. %s" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog › Most Popular Titles %s " msgstr "Catalogus › Meest populaire titels" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: firstname #. %7$s: surname #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog › Personal Details for %s %s %s " msgstr "Catalogus › Persoonlijke details voor %s %s" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: firstname #. %7$s: surname #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog › Privacy management for %s %s %s " msgstr "Catalogus › Privaat managment voor %s %s" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog › Recent Comments %s " msgstr "Catalogus › Recente opmerkingen" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog › Sending Your Cart %s " msgstr "Catalogus › Verstuur uw mandje" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog › Sending Your List %s " msgstr "Catalogus › Versturen van uw lijst" #. For the first occurrence, #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:1 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog › Serials %s " msgstr "Catalogus › Tijdschriften" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: bibliotitle #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog › Subscription information for %s %s " msgstr "Catalogus › Abonnementinformatie voor %s" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog › Tags %s " msgstr "Catalogus › Tags" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( phone ) #. %2$s: phone #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:26 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:30 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:52 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:59 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s %s" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( relationship ) #. %2$s: relationship #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:63 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:65 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:183 #, c-format msgid "%s%s%s %s " msgstr "" #. %1$s: IF ( suggestions_loo.surnamemanagedby ) #. %2$s: suggestions_loo.surnamemanagedby #. %3$s: IF ( suggestions_loo.firstnamemanagedby ) #. %4$s: END #. %5$s: suggestions_loo.firstnamemanagedby #. %6$s: ELSE #. %7$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:186 #, c-format msgid "%s%s%s,%s %s%s %s " msgstr "" #. %1$s: FOREACH MARCISBN IN MARCISBNS #. %2$s: MARCISBN.marcisbn #. %3$s: IF ( loop.last ) #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:136 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s.%s; %s%s" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: IF ( LibraryName ) #. %2$s: LibraryName #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha Online Catalog%s" msgstr "Koha online catalogus" #. %1$s: IF ( RESERVE.expirationdate ) #. %2$s: RESERVE.expirationdate #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:392 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sNever Expires%s" msgstr "Vervalt nooit" #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.title ) #. %2$s: SEARCH_RESULT.title |html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:312 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sNo title%s" msgstr "Geen titel" #. %1$s: IF ( loop.last ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:239 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s, %s" msgstr "%s, %s, %s" #. %1$s: ITEM_RESULT.homebranch #. %2$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) #. %3$s: ITEM_RESULT.location_opac #. %4$s: END #. %5$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) #. %6$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber #. %7$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:369 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s, %s%s %s (%s) %s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: IF ( suggestions_loo.author ) #. %2$s: suggestions_loo.author #. %3$s: END #. %4$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) #. %5$s: suggestions_loo.copyrightdate #. %6$s: END #. %7$s: IF ( suggestions_loo.publishercode ) #. %8$s: suggestions_loo.publishercode #. %9$s: END #. %10$s: IF ( suggestions_loo.place ) #. %11$s: suggestions_loo.place #. %12$s: END #. %13$s: IF ( suggestions_loo.collectiontitle ) #. %14$s: suggestions_loo.collectiontitle #. %15$s: END #. %16$s: IF ( suggestions_loo.itemtype ) #. %17$s: suggestions_loo.itemtype #. %18$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:172 #, c-format msgid "%s%s,%s %s - %s,%s %s - %s%s %s(%s)%s %s , %s%s %s - %s%s " msgstr "" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum ) #. %3$s: MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum #. %4$s: END #. %5$s: END #. %6$s: UNLESS ( loop.last ) #. %7$s: END #. %8$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:117 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s. %s%s %s %s|%s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: editionstatement #. %2$s: IF ( editionresponsibility ) #. %3$s: editionresponsibility #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:123 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s/%s%s" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) #. %2$s: SEARCH_RESULT.OPACBaseurl #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber #. %4$s: ELSE #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) #. %6$s: SEARCH_RESULT.OPACBaseurl #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber #. %8$s: ELSE #. %9$s: SEARCH_RESULT.OPACBaseurl #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber #. %11$s: END #. %12$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:36 #, c-format msgid "" "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-" "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s" "%s%s" msgstr "" #. %1$s: UNLESS ( OPACViewOthersSuggestions ) #. %2$s: IF ( loggedinusername ) #. %3$s: END #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:118 #, fuzzy, c-format msgid "%s%sMy %s%sPurchase Suggestions" msgstr "Aankoopsuggestie" #. %1$s: IF ( loop.last ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:227 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s|%s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:513 #, c-format msgid "%s  " msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:420 #, c-format msgid "%s  %s " msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48 #, c-format msgid "%s %s" msgstr "" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223 #, c-format msgid "%s %s " msgstr "" #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: itemtypeloo.description #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:140 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s" msgstr "%s %s (%s)" #. %1$s: IF ( facet.displayFacetCount ) #. %2$s: facet.facet_count #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21 #, fuzzy, c-format msgid "%s(%s)%s" msgstr "%s (%s)" #. %1$s: IF ( place ) #. %2$s: place #. %3$s: END #. %4$s: IF ( publicationyear ) #. %5$s: publicationyear #. %6$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:129 #, fuzzy, c-format msgid "%s(%s)%s %s, %s%s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: address #. %2$s: city #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:22 #, c-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" #. %1$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) #. %2$s: ITEM_RESULT.location_opac #. %3$s: END #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) #. %5$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber #. %6$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:296 #, fuzzy, c-format msgid "%s, %s%s %s (%s) %s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: B_address #. %2$s: B_address2 #. %3$s: B_city #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:24 #, c-format msgid "%s, %s, %s" msgstr "%s, %s, %s" #. %1$s: IF ( bibitemloo.author ) #. %2$s: bibitemloo.author #. %3$s: END #. %4$s: UNLESS ( bibitemloo.holdable ) #. %5$s: IF ( bibitemloo.already_reserved ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:273 #, fuzzy, c-format msgid "%s, by %s%s %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: SEARCH_RESULT.result_number #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:382 #, c-format msgid "%s." msgstr "%s." #. %1$s: GROUP_RESULT.result_number #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213 #, fuzzy, c-format msgid "%s. %s" msgstr "%s, %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: SEARCH_RESULT.OPACBaseurl #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:57 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:99 #, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s" #. %1$s: review.OPACBaseurl #. %2$s: review.biblionumber #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12 #, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments" #. %1$s: review.OPACBaseurl #. %2$s: review.biblionumber #. %3$s: review.reviewid #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31 #, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s" #. %1$s: OPACBaseurl #. %2$s: query_cgi |html #. %3$s: limit_cgi |html #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:67 #, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom" #. %1$s: OPACBaseurl #. %2$s: query_cgi |html #. %3$s: limit_cgi |html #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:20 #, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2" #. %1$s: OPACBaseurl #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5 #, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2" #. %1$s: subfiel.marc_lib #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "%s:" msgstr "%s," #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred ) #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:340 #, fuzzy, c-format msgid "%sAccount Frozen %s " msgstr "Lidmaatschap geblokkeerd" #. %1$s: IF ( facets_loo.type_label_Authors ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( facets_loo.type_label_Titles ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( facets_loo.type_label_Topics ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( facets_loo.type_label_Places ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( facets_loo.type_label_Series ) #. %10$s: END #. %11$s: UNLESS ( facets_loo.singleBranchMode ) #. %12$s: IF ( facets_loo.type_label_Libraries ) #. %13$s: END #. %14$s: END #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:11 #, c-format msgid "" "%sAuthors%s %sTitles%s %sTopics%s %sPlaces%s %sSeries%s %s %sLibraries%s %s " msgstr "" #. %1$s: IF ( latestserial.status1 ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: IF ( latestserial.status2 ) #. %4$s: ELSE #. %5$s: IF ( latestserial.status3 ) #. %6$s: ELSE #. %7$s: IF ( latestserial.status4 ) #. %8$s: ELSE #. %9$s: IF ( latestserial.status5 ) #. %10$s: END #. %11$s: END #. %12$s: END #. %13$s: END #. %14$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:609 #, c-format msgid "" "%sAwaited %s %sArrived %s %sLate %s %sMissing %s %sNot Issued %s %s %s %s %s " msgstr "" #. %1$s: IF ( starting_homebranch ) #. %2$s: starting_homebranch #. %3$s: END #. %4$s: IF ( starting_location ) #. %5$s: starting_location #. %6$s: END #. %7$s: IF ( starting_ccode ) #. %8$s: starting_ccode #. %9$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:432 #, c-format msgid "" "%sBrowsing %s Shelves%s%s, Shelving Location: %s%s%s, Collection Code: %s%s " msgstr "" #. %1$s: IF ( ccodesearch ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "%sCollection%sItem type%s" msgstr "Verzameling: %s" #. %1$s: IF ( sex == 'F' ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( sex == 'M' ) #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:129 #, c-format msgid "%sFemale%s %sMale%s " msgstr "" #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due ) #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) #. %7$s: ELSE #. %8$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:42 #, c-format msgid "" "%sItem Due %sAdvance Notice %sUpcoming Events %sHold Filled %sItem Check-in %" "sItem Checkout %sUnknown %s" msgstr "" #. %1$s: ELSE #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "%sLimit to " msgstr "Beperk tot:" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%sMARC View%s " msgstr "Toon MARC" #. %1$s: IF ( ERROR.scrubbed ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( ERROR.scrubbed_all ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( ERROR.empty ) #. %6$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "" "%sNote: your comment contained illegal markup code. It has been saved with " "the markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to " "retain the comment as is. %s %sError! Your comment was entirely illegal " "markup code. It has NOT been added.%s %sError! You cannot add an empty " "comment. Please add content or cancel.%s " msgstr "" "Nota: uw commentaar bevatte foute mark-up code. We bewaren uw tekst zonder " "deze fouten,hieronder te zien. U kan verder werken aan uw commentaar of " "stoppen om het te houdenzoals het nu is." #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:343 #, fuzzy, c-format msgid "%sOn Reserve %sNo renewals left %s " msgstr "Geen verlengingen over" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory2 ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory3 ) #. %6$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:515 #, c-format msgid "%sPrivate%s %sPublic%s %sOpen%s " msgstr "" #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( suggestions_loo.CHECKED ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( suggestions_loo.ORDERED ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( suggestions_loo.REJECTED ) #. %10$s: END #. %11$s: IF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) #. %12$s: END #. %13$s: IF ( suggestions_loo.reason ) #. %14$s: suggestions_loo.reason #. %15$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:189 #, c-format msgid "" "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s %" "sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the library" "%s %s(%s)%s " msgstr "" #. %1$s: IF ( available ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "%sShowing only " msgstr "Toont enkel" #. %1$s: IF ( confirm_renew_issue ) #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:123 #, fuzzy, c-format msgid "%sThis item is already checked out to you.%s" msgstr "Dit item heeft u reeds in ontlening. Terugbrengen?" #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:375 #, fuzzy, c-format msgid "%sThis record has no items.%s" msgstr "Dit record heeft geen items." #. %1$s: IF ( serial.status1 ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( serial.status2 ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( serial.status3 ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( serial.status4 ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( serial.status5 ) #. %10$s: END #. %11$s: IF ( serial.status7 ) #. %12$s: END #. %13$s: IF ( serial.notes ) #. %14$s: serial.notes #. %15$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:197 #, c-format msgid "" "%sWaiting%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot Available%s %sClaimed%s %s" "(%s)%s " msgstr "" #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate ) #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate ) #. %9$s: itemLoo.waitingdate #. %10$s: ELSE #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate ) #. %12$s: itemLoo.reservedate #. %13$s: END #. %14$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:507 #, c-format msgid "" "%sWaiting%sOn hold%s for patron %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. " msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( ISSUE.charges ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:226 #, c-format msgid "%sYes%sNo%s" msgstr "" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16 #, fuzzy, c-format msgid "%sa list:%s" msgstr "een lijst:" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( itemsloo.author ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:31 #, fuzzy, c-format msgid "%sby " msgstr "%s ;" #. %1$s: IF ( author ) #. %2$s: author #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "%sby %s%s" msgstr "%s %s (%s)" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108 #, fuzzy, c-format msgid "" "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the " msgstr "" "Neem a.u.b. contact op met de bibliotheek om wijzigingen in uw record aan te " "brengen." #. %1$s: IF ( paramsloo.single ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:158 #, c-format msgid "%sentry%sentries%s. " msgstr "" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:325 #, fuzzy, c-format msgid "%snocart%s " msgstr "kaart" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:27 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78 #, c-format msgid ">>" msgstr ">>" #. %1$s: query_desc |html #. %2$s: limit_desc |html #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:184 #, c-format msgid "“%s %s”" msgstr "“%s %s”" #. %1$s: query_desc |html #. %2$s: limit_desc |html #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:178 #, fuzzy, c-format msgid "“%s %s” " msgstr "“%s %s”" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:70 #, c-format msgid "<<" msgstr "<<" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15 #, fuzzy, c-format msgid "<< " msgstr "<<" #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:81 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83 #, c-format msgid "<< Previous" msgstr "<< Vorige" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:400 #, c-format msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>" # Reservering verwijderen #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:681 #, c-format msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> " "<message>Canceled</message> </CancelHold>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> " "<message>Canceled</message> </CancelHold>" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:319 #, c-format msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" "GetAuthorityRecords> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/" "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim " "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://" "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00126nx j2200073 4500 </" "leader> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> <" "datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" "TECHNIQUE</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=" "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 ba0</" "subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" " "\"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " "</record> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-" "instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www." "loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc." "gov/MARC21/slim\"> <leader>00130nx j2200073 4500 </leader> " "<controlfield tag=\"001\">2</controlfield> <datafield tag=" "\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">CHEMIN DE " "FER</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" " "ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 ba0</" "subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" " "\"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " "</record> <record>RecordNotFound</record> </" "GetAuthorityRecords>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" "GetAuthorityRecords> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/" "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim " "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://" "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00126nx j2200073 4500 </" "leader> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> <" "datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" "TECHNIQUE</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=" "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 ba0</" "subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" " "\"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " "</record> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-" "instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www." "loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc." "gov/MARC21/slim\"> <leader>00130nx j2200073 4500 </leader> " "<controlfield tag=\"001\">2</controlfield> <datafield tag=" "\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">CHEMIN DE " "FER</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" " "ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 ba0</" "subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" " "\"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " "</record> <record>RecordNotFound</record> </" "GetAuthorityRecords>" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:430 #, fuzzy, c-format msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> " "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</" "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <" "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <" "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte " "extérieur</description> <title>M</title> <" "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</" "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <" "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</" "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <" "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</" "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>" "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</" "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</" "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <" "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</" "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <" "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</" "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <" "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</" "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <" "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</" "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis " "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</" "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</" "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <" "totalrenewals>11</totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-" "23</dateaccessioned> <onloan>2008-09-17</onloan> <" "biblioitemnumber>4483</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</" "wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> <" "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <" "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de " "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <" "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</" "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>" "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <" "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <" "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></" "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</" "datelastborrowed> </loan> <loan> <lastreneweddate>2009-" "03-17</lastreneweddate> <isbn>9782700017823</isbn> <" "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</" "branchcode> <itemnumber>4456</itemnumber> <" "date_due>2009-04-18</date_due> <barcode>2700017UUU</" "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <" "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 " "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>" "Jon Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</" "timestamp> <publishercode>Gründ</publishercode> <" "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</" "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> " "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour " "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <onloan>2008-" "09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</biblioitemnumber> " "<wthdrawn>0</wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> " "<replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <" "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de " "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <" "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</" "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>" "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <" "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <" "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et " "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></" "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</" "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> " "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</" "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <" "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <" "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte " "extérieur</description> <title>M</title> <" "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</" "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <" "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</" "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <" "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</" "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>" "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</" "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</" "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <" "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</" "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <" "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</" "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <" "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</" "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <" "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</" "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis " "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</" "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</" "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <" "totalrenewals>11</totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-" "23</dateaccessioned> <onloan>2008-09-17</onloan> <" "biblioitemnumber>4483</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</" "wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> <" "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <" "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de " "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <" "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</" "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>" "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <" "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <" "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></" "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</" "datelastborrowed> </loan> <loan> <lastreneweddate>2009-" "03-17</lastreneweddate> <isbn>9782700017823</isbn> <" "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</" "branchcode> <itemnumber>4456</itemnumber> <" "date_due>2009-04-18</date_due> <barcode>2700017UUU</" "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <" "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 " "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon " "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> " "<publishercode>Gründ</publishercode> <datecreated>2008-08-" "23</datecreated> <totalrenewals>6</totalrenewals> <" "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <notes>La couv. " "porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | " "Glossaire. Index</notes> <onloan>2008-09-25</onloan> <" "biblioitemnumber>4486</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</" "wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> <" "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <" "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de " "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <" "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</" "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>" "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <" "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <" "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et " "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></" "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</" "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:549 #, c-format msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <" "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </" "GetPatronStatus>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <" "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </" "GetPatronStatus>" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:117 #, fuzzy, c-format msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> " "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <" "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <record xmlns:xsi=" "\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://" "www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/" "MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <" "leader>00397nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" " "ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782862749198</" "subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" " "\"> <subfield code=\"a\">1</subfield> </datafield> <" "datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" "fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" " "ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> " "</datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" "subfield code=\"a\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=" "\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, " "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=" "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</" "subfield> <subfield code=\"d\">11/2001</subfield> </" "datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" "subfield code=\"a\">180</subfield> </datafield> <datafield " "tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" "nouvelles</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=" "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">1</subfield> <" "subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</" "subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield " "code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur " "Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> <" "subfield code=\"j\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q" "\">a</subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <" "subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <" "controlfield tag=\"001\">1</controlfield> </record> </" "marcxml> <publicationyear>2001</publicationyear> <" "collectiontitle>nouvelles</collectiontitle> <pages>180</" "pages> <issues> </issues> <itemtype>LITT</" "itemtype> <biblionumber>1</biblionumber> <" "timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</" "cn_sort> <publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> " "<reserves> </reserves> <items> <item> <" "biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</" "wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</" "holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <" "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <" "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</" "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <" "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <" "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</" "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</" "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <" "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 " "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>" "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</" "dateaccessioned> </item> </items> </record> <" "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <" "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <record xmlns:xsi=" "\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://" "www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/" "MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <" "leader>00407nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" " "ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782265078031</" "subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" " "\"> <subfield code=\"a\">2</subfield> </datafield> <" "datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" "fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" " "ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> " "</datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" "subfield code=\"a\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</" "subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> <subfield " "code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> </datafield> <" "datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">" "bussière</subfield> <subfield code=\"d\">01/2005</" "subfield> </datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" " "\"> <subfield code=\"a\">306</subfield> </datafield> " "<datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a" "\">fleuve noir</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995" "\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">2</subfield> " "<subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2" "\">0</subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> " "<subfield code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">" "Secteur Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</" "subfield> <subfield code=\"j\">7786004672</subfield> <" "subfield code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"s\">" "Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag=\"001" "\">2</controlfield> </record> </marcxml> <" "publicationyear>2005</publicationyear> <collectiontitle>" "fleuve noir</collectiontitle> <pages>306</pages> <" "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <" "biblionumber>2</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 " "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <" "publishercode>bussière</publishercode> <reserves> </" "reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>2</" "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <" "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> " "<notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-" "20</replacementpricedate> <itemnumber>2</itemnumber> <" "location>Secteur Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</" "itemcallnumber> <date_due></date_due> <itemlost>0</" "itemlost> <datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <" "homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque " "Jean Prunier</homebranchname> <biblionumber>2</" "biblionumber> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <" "timestamp>2008-08-20 17:15:51</timestamp> <damaged>0</" "damaged> <cn_sort>R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-" "08-20</dateaccessioned> </item> </items> </record> " "<record>RecordNotFound</record> </GetRecords>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> " "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <" "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <record xmlns:xsi=" "\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://" "www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/" "MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <" "leader>00397nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" " "ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782862749198</" "subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" " "\"> <subfield code=\"a\">1</subfield> </datafield> <" "datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" "fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" " "ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> " "</datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" "subfield code=\"a\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=" "\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, " "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=" "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</" "subfield> <subfield code=\"d\">11/2001</subfield> </" "datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" "subfield code=\"a\">180</subfield> </datafield> <datafield " "tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" "nouvelles</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=" "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">1</subfield> <" "subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</" "subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield " "code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur " "Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> <" "subfield code=\"j\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q" "\">a</subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <" "subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <" "controlfield tag=\"001\">1</controlfield> </record> </" "marcxml> <publicationyear>2001</publicationyear> <" "collectiontitle>nouvelles</collectiontitle> <pages>180</" "pages> <issues> </issues> <itemtype>LITT</" "itemtype> <biblionumber>1</biblionumber> <" "timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</" "cn_sort> <publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> " "<reserves> </reserves> <items> <item> <" "biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</" "wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</" "holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <" "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <" "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</" "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <" "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <" "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</" "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</" "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <" "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 " "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>" "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</" "dateaccessioned> </item> </items> </record> <" "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <" "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <record xmlns:xsi=" "\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://" "www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/" "MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <" "leader>00407nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" " "ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782265078031</" "subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" " "\"> <subfield code=\"a\">2</subfield> </datafield> <" "datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" "fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" " "ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> " "</datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" "subfield code=\"a\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</" "subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> <subfield " "code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> </datafield> <" "datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">" "bussière</subfield> <subfield code=\"d\">01/2005</" "subfield> </datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" " "\"> <subfield code=\"a\">306</subfield> </datafield> " "<datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a" "\">fleuve noir</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995" "\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">2</subfield> " "<subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2" "\">0</subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> " "<subfield code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">" "Secteur Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</" "subfield> <subfield code=\"j\">7786004672</subfield> <" "subfield code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"s\">" "Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag=\"001" "\">2</controlfield> </record> </marcxml> <" "publicationyear>2005</publicationyear> <collectiontitle>" "fleuve noir</collectiontitle> <pages>306</pages> <" "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <" "biblionumber>2</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 " "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <" "publishercode>bussière</publishercode> <reserves> </" "reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>2</" "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <" "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <" "notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-" "20</replacementpricedate> <itemnumber>2</itemnumber> <" "location>Secteur Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</" "itemcallnumber> <date_due></date_due> <itemlost>0</" "itemlost> <datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <" "homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean " "Prunier</homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> " "<holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 " "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>" "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</" "dateaccessioned> </item> </items> </record> <" "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:572 #, c-format msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> " "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <" "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> " "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <" "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:658 #, fuzzy, c-format msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <" "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <" "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>" "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <" "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <date_available>2009-" "05-11</date_available> <pickup_location>Bibliothèque Jean-" "Prunier</pickup_location> </HoldTitle>" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:379 #, c-format msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> " "<id>419</id> </LookupPatron>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> " "<id>419</id> </LookupPatron>" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:596 #, c-format msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <" "success>0</success> <renewals>5</renewals> <" "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <" "success>0</success> <renewals>5</renewals> <" "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection " "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/" "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://" "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:" "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:" "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</" "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:" "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</" "dlf:location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:" "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"2" "\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:" "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <" "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:" "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:" "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:" "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <" "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> " "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:" "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:" "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</" "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> " "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection " "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/" "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://" "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:" "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:" "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</" "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:" "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:" "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:" "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"2" "\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:" "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <" "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:" "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:" "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:" "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <" "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> " "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:" "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:" "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</" "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> " "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:77 #, c-format msgid "     Author Phrase" msgstr "     Omschrijving auteur" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:94 #, c-format msgid "     Call Number" msgstr "     Standplaatsnummer" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:79 #, c-format msgid "     Conference Name" msgstr "     Conferentienaam" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:80 #, c-format msgid "     Conference Name Phrase" msgstr "     Omschrijving conferentienaam" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:78 #, c-format msgid "     Corporate Name" msgstr "     Bedrijfsnaam" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:92 #, c-format msgid "     ISBN" msgstr "     ISBN" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:93 #, c-format msgid "     ISSN" msgstr "     ISSN" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:81 #, c-format msgid "     Personal Name" msgstr "     Persoonsnaam" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:82 #, c-format msgid "     Personal Name Phrase" msgstr "     Omschrijving Persoonsnaam" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:65 #, c-format msgid "     Subject Phrase" msgstr "     Omschrijving onderwerp" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:69 #, c-format msgid "     Title Phrase" msgstr "     Omschrijving titel" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:73 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:120 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:144 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:279 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:979 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:993 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1011 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:295 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734 #, c-format msgid "(" msgstr "" #. %1$s: LEVEL_LOO.number #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:34 #, c-format msgid "(%s biblios)" msgstr "(%s biblios)" #. For the first occurrence, #. %1$s: ISSUE.renewsleft #. %2$s: ISSUE.renewsallowed #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:343 #, c-format msgid "(%s of %s renewals remaining)" msgstr "(%s van de %s verlengingen over)" #. For the first occurrence, #. %1$s: overdues_count #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:195 #, c-format msgid "(%s total)" msgstr "(%s totaal)" #. For the first occurrence, #. %1$s: restrictedopac #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:22 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:24 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:27 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:31 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:206 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85 #, c-format msgid "(Checked out)" msgstr "(Uitgeleend)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718 #, c-format msgid "(Not supported by Koha)" msgstr "(Niet ondersteund door Koha)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723 #, c-format msgid "(Not supported yet)" msgstr "(Nog niet ondersteund)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:259 #, c-format msgid "(On hold)" msgstr "(Gereserveerd)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:29 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:36 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650 #, c-format msgid "(Optional)" msgstr "(Optioneel)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422 #, c-format msgid "(Optional, default 0)" msgstr "(Optioneel, standaard 0)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416 #, c-format msgid "(Optional, default 1)" msgstr "(Optioneel, standaard 1)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:20 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673 #, c-format msgid "(Required)" msgstr "(Verplicht)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698 #, c-format msgid "(Use OAI-PMH instead)" msgstr "(Gebruik hiervoor OAI-PMH)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693 #, c-format msgid "(Use OPAC instead)" msgstr "(Gebruik hiervoor de OPAC)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701 #, c-format msgid "(Use SRU instead)" msgstr "(Gebruik hiervoor SRU)" #. For the first occurrence, #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:429 #, c-format msgid "(modified on %s)" msgstr "(gewijzigd op %s)" #. %1$s: koha_new.newdate #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:32 #, c-format msgid "(published on %s)" msgstr "(gepubliceerd op %s)" #. %1$s: FOREACH relate IN related #. %2$s: relate.related_search #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "(related searches: %s%s%s)" msgstr "(verwante opzoekingen:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:504 #, c-format msgid "(su" msgstr "(su" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:76 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:980 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:298 #, c-format msgid ") " msgstr "" #. %1$s: END #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:406 #, fuzzy, c-format msgid ")%s%s" msgstr "%s, %s" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:163 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:170 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:177 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:184 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:191 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:198 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:205 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1024 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1037 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1043 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1049 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1055 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1061 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:749 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:756 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:763 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:770 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:777 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:784 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:791 #, c-format msgid "). " msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:78 #, c-format msgid "+ " msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:128 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:152 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:34 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:42 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:54 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:100 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:184 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:188 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:192 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:196 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:200 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:270 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:996 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1014 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:128 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:189 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:205 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:209 #, fuzzy, c-format msgid ", " msgstr ", %s" #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:461 #, fuzzy, c-format msgid ", %s %s " msgstr "%s, %s, %s" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:212 #, fuzzy, c-format msgid ", none of these items can be placed on hold. " msgstr ", geen van deze items kan gereserveerd worden." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:166 #, fuzzy, c-format msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date " msgstr "" ", u kunt geen reserveringen maken omdat de bibliotheek niet beschikt over " "recente contactinformatie." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:178 #, c-format msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen." msgstr ", u kunt niet reserveren omdat uw account geblokkeerd is." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:172 #, c-format msgid "" ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost " "or stolen." msgstr "" ", u kunt geen reserveringen maken omdat uw bibliotheekkaart als verloren of " "gestolen staat geregistreerd." #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26 #, c-format msgid ",complete-subfield" msgstr ",volledige-onderverdeling" #. %1$s: MARCNOTE.marcnote #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:243 #, c-format msgid "- %s" msgstr "- %s" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4 msgid "- You must enter a List Name" msgstr "- U moet een lijstnaam invullen" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7 msgid "- You must enter a Title" msgstr "- U moet een titel invullen" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:315 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:230 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:518 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:466 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:482 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:226 #, c-format msgid "-- " msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107 #, c-format msgid "-- Choose --" msgstr "-- Kies --" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:11 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:96 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17 #, c-format msgid "-- Choose Format --" msgstr "-- Kies formaat --" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:254 #, fuzzy, c-format msgid "-- none -- " msgstr "-- geen --" #. %1$s: IF ( comment ) #. %2$s: comment #. %3$s: END #. %4$s: FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS #. %5$s: BIBLIO_RESULT.title #. %6$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) #. %7$s: BIBLIO_RESULT.subtitle #. %8$s: END #. %9$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) #. %10$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS #. %11$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP #. %12$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator #. %13$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value #. %14$s: END #. %15$s: UNLESS ( loop.last ) #. %16$s: ELSE #. %17$s: END #. %18$s: END #. %19$s: END #. %20$s: IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN ) #. %21$s: BIBLIO_RESULT.ISBN #. %22$s: END #. %23$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode ) #. %24$s: BIBLIO_RESULT.publishercode #. %25$s: END #. %26$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) #. %27$s: END #. %28$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear #. %29$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) #. %30$s: END #. %31$s: BIBLIO_RESULT.pages #. %32$s: IF ( BIBLIO_RESULT.size ) #. %33$s: END #. %34$s: BIBLIO_RESULT.size #. %35$s: IF ( BIBLIO_RESULT.collection ) #. %36$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle #. %37$s: END #. %38$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subject ) #. %39$s: BIBLIO_RESULT.subject #. %40$s: END #. %41$s: IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate ) #. %42$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate #. %43$s: END #. %44$s: IF ( BIBLIO_RESULT.notes ) #. %45$s: BIBLIO_RESULT.notes #. %46$s: END #. %47$s: IF ( BIBLIO_RESULT.unititle ) #. %48$s: BIBLIO_RESULT.unititle #. %49$s: END #. %50$s: IF ( BIBLIO_RESULT.serial ) #. %51$s: BIBLIO_RESULT.serial #. %52$s: END #. %53$s: IF ( BIBLIO_RESULT.dewey ) #. %54$s: BIBLIO_RESULT.dewey #. %55$s: END #. %56$s: IF ( BIBLIO_RESULT.classification ) #. %57$s: BIBLIO_RESULT.classification #. %58$s: END #. %59$s: IF ( BIBLIO_RESULT.lccn ) #. %60$s: BIBLIO_RESULT.lccn #. %61$s: END #. %62$s: IF ( BIBLIO_RESULT.url ) #. %63$s: BIBLIO_RESULT.url #. %64$s: END #. %65$s: BIBLIO_RESULT.OPACBaseurl #. %66$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber |url #. %67$s: FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS #. %68$s: ITEM_RESULT.branchname #. %69$s: ITEM_RESULT.location #. %70$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) #. %71$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber #. %72$s: END #. %73$s: ITEM_RESULT.barcode #. %74$s: END #. %75$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:15 #, c-format msgid "" "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s Author" "(s): %s%s%s%s%s%s; %s %s%s%s%s ISBN: %s%s %sPublished by: %s%s%s in %s%s%s, %" "s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %s%s%s Copyright year: %s%s%s " "Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%s%s Dewey: %s%s%s " "Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s url : %s%s In the online catalog: %s/cgi-" "bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items : %s %s %s %s(%s)%s %s%s " "--------------------------------------------- %s " msgstr "" #. %1$s: IF ( comment ) #. %2$s: comment #. %3$s: END #. %4$s: FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS #. %5$s: BIBLIO_RESULT.title #. %6$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) #. %7$s: BIBLIO_RESULT.subtitle #. %8$s: END #. %9$s: IF ( BIBLIO_RESULT.HASAUTHORS ) #. %10$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author ) #. %11$s: BIBLIO_RESULT.author #. %12$s: END #. %13$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) #. %14$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author ) #. %15$s: END #. %16$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS #. %17$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP #. %18$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator #. %19$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value #. %20$s: END #. %21$s: UNLESS ( loop.last ) #. %22$s: ELSE #. %23$s: END #. %24$s: END #. %25$s: END #. %26$s: END #. %27$s: IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN ) #. %28$s: BIBLIO_RESULT.ISBN #. %29$s: END #. %30$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode ) #. %31$s: BIBLIO_RESULT.publishercode #. %32$s: END #. %33$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) #. %34$s: END #. %35$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear #. %36$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) #. %37$s: END #. %38$s: BIBLIO_RESULT.pages #. %39$s: IF ( BIBLIO_RESULT.size ) #. %40$s: END #. %41$s: BIBLIO_RESULT.size #. %42$s: IF ( BIBLIO_RESULT.collection ) #. %43$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle #. %44$s: END #. %45$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subject ) #. %46$s: BIBLIO_RESULT.subject #. %47$s: END #. %48$s: IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate ) #. %49$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate #. %50$s: END #. %51$s: IF ( BIBLIO_RESULT.notes ) #. %52$s: BIBLIO_RESULT.notes #. %53$s: END #. %54$s: IF ( BIBLIO_RESULT.unititle ) #. %55$s: BIBLIO_RESULT.unititle #. %56$s: END #. %57$s: IF ( BIBLIO_RESULT.serial ) #. %58$s: BIBLIO_RESULT.serial #. %59$s: END #. %60$s: IF ( BIBLIO_RESULT.dewey ) #. %61$s: BIBLIO_RESULT.dewey #. %62$s: END #. %63$s: IF ( BIBLIO_RESULT.classification ) #. %64$s: BIBLIO_RESULT.classification #. %65$s: END #. %66$s: IF ( BIBLIO_RESULT.lccn ) #. %67$s: BIBLIO_RESULT.lccn #. %68$s: END #. %69$s: IF ( BIBLIO_RESULT.url ) #. %70$s: BIBLIO_RESULT.url #. %71$s: END #. %72$s: BIBLIO_RESULT.OPACBaseurl #. %73$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber |url #. %74$s: FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS #. %75$s: ITEM_RESULT.branchname #. %76$s: ITEM_RESULT.location #. %77$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) #. %78$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber #. %79$s: END #. %80$s: ITEM_RESULT.barcode #. %81$s: END #. %82$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:15 #, c-format msgid "" "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s Author" "(s): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s ISBN: %s%s %sPublished by: %s%s" "%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %s%s%s Copyright " "year: %s%s%s Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%s%s Dewey: %s%s%" "s Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s url : %s%s In the online catalog: %s/" "cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items : %s %s %s %s(%s)%s %s%s " "--------------------------------------------- %s " msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:125 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:149 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:455 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:496 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:996 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1014 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:325 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:336 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:347 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737 #, fuzzy, c-format msgid ". " msgstr ". %s" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57 #, c-format msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44 #, c-format msgid "...or..." msgstr "...of..." #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:147 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191 #, c-format msgid ".png" msgstr ".png" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:57 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:97 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:180 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:45 #, fuzzy, c-format msgid "/ " msgstr "/" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:42 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:146 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:402 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:173 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:425 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:476 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:501 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:794 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:857 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:185 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:417 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:471 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:317 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:671 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:733 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:302 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:320 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:677 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:736 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Title:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Title:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:95 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:124 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:304 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:219 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:256 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:137 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:152 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:174 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:498 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:152 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:179 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:98 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:113 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:127 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:259 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:140 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:282 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:299 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:510 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:307 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:222 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:147 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191 #, c-format msgid "/opac-tmpl/prog/famfamfam/" msgstr "/opac-tmpl/prog/famfamfam/" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:14 #, c-format msgid "000 " msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91 #, c-format msgid "10 titles" msgstr "10 titels" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97 #, c-format msgid "100 titles" msgstr "100 titels" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:122 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:443 #, c-format msgid "100,110,111,700,710,711" msgstr "100,110,111,700,710,711" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126 #, c-format msgid "12 months" msgstr "12 maanden" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:463 #, c-format msgid "130,240" msgstr "130,240" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92 #, c-format msgid "15 titles" msgstr "15 titels" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93 #, c-format msgid "20 titles" msgstr "20 titels" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124 #, c-format msgid "3 months" msgstr "3 maanden" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94 #, c-format msgid "30 titles" msgstr "30 titels" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95 #, c-format msgid "40 titles" msgstr "40 titels" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:200 #, c-format msgid "440,490" msgstr "440,490" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96 #, c-format msgid "50 titles" msgstr "50 titels" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125 #, c-format msgid "6 months" msgstr "6 maanden" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:67 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:46 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:38 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:50 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:72 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:94 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:166 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:170 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:214 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:249 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:728 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:289 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:34 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294 #, fuzzy, c-format msgid ": " msgstr ": %s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14 #, fuzzy, c-format msgid ": %sa list:%s" msgstr "een lijst:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:883 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1074 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:76 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:489 #, fuzzy, c-format msgid ":,;/ " msgstr ":,;/" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:504 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:510 #, c-format msgid ":{" msgstr ":{" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:103 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:117 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:131 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:166 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:197 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:214 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:231 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:243 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:252 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:269 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:293 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:61 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:75 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:295 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:145 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:159 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:181 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:223 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:238 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:270 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:327 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:361 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:386 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:411 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:421 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:430 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:455 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:487 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:715 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:745 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:458 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:474 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:499 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:903 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:328 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:339 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:350 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:49 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:110 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:150 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:193 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:212 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:244 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:265 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:275 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:285 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:296 #, fuzzy, c-format msgid "; " msgstr "; %s" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833 #, fuzzy, c-format msgid "; Audience: " msgstr "; Publiek:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:544 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:386 #, fuzzy, c-format msgid "; Format: " msgstr "; Formaat:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:415 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:470 #, fuzzy, c-format msgid "; Innhold: " msgstr "; inhoud:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:684 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:723 #, fuzzy, c-format msgid "; Literary form: " msgstr "; Literaire vorm:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:480 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:496 #, fuzzy, c-format msgid "; Litterær form: " msgstr "; Literaire vorm:" # vanuit het Noors? #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:590 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:615 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:640 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:658 #, fuzzy, c-format msgid "; MÃ¥lgruppe: " msgstr "; Publiek:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:576 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:671 #, fuzzy, c-format msgid "; Nature of contents: " msgstr "; Aard van de inhoud:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:448 #, fuzzy, c-format msgid "; Type maskinlesbar fil: " msgstr "; Type machine-leesbaar bestand:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652 #, fuzzy, c-format msgid "; Type of computer file: " msgstr "; Type computerbestand:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551 #, fuzzy, c-format msgid "; Type of continuing resource: " msgstr "; Type voortdurend middel:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768 #, fuzzy, c-format msgid "; Type of visual material: " msgstr "; Type beeldmateriaal:" # niet zeker #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:402 #, fuzzy, c-format msgid "; Type periodikum: " msgstr "; Type periodikum:" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:14 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:14 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:25 msgid ">" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:151 #, fuzzy, c-format msgid "A List named " msgstr "Lijstnaam" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:169 #, fuzzy, c-format msgid "A record matching barcode " msgstr "Een record met deze barcode %s is al eerder toegevoegd." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:413 #, c-format msgid "A specific copy" msgstr "Een bepaald exemplaar" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:42 #, c-format msgid "AR" msgstr "AR" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:337 #, c-format msgid "About the Author" msgstr "Over de auteur" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:828 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:449 #, c-format msgid "Absorbed by:" msgstr "Opgeslorpt door:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:831 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:452 #, c-format msgid "Absorbed in part by:" msgstr "Deels opgeslorpt door:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:776 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406 #, c-format msgid "Absorbed in part:" msgstr "Deels opgeslorpt:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:773 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:403 #, c-format msgid "Absorbed:" msgstr "Opgeslorpt:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:699 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:236 #, fuzzy, c-format msgid "Abstract: " msgstr "Abstract:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:201 #, c-format msgid "Abstracts/summaries" msgstr "Referaat/samenvatting" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:141 #, c-format msgid "Access Denied" msgstr "Toegang geweigerd" #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108 #, fuzzy, c-format msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s" msgstr "Volgens onze gegevens, hebben we geen recente" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:123 #, c-format msgid "Acquired in the last:" msgstr "Aangeschaft in de laatste:" #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50 #, c-format msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest" msgstr "Verwervingsdatum: van nieuw naar oud" #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55 #, c-format msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest" msgstr "Verwervingsdatum: van oud naar nieuw" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:508 #, c-format msgid "Actions:" msgstr "Acties:" #. INPUT type=submit name=tagsel_button #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:253 #, c-format msgid "Add" msgstr "Toevoegen" #. %1$s: total #. %2$s: IF ( singleshelf ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14 #, fuzzy, c-format msgid "Add %s items to %s" msgstr "Voeg %s items toe aan" #. A #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:103 msgid "Add another field" msgstr "Voeg een ander veld toe" #. %1$s: IF ( singleshelf ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16 #, fuzzy, c-format msgid "Add to %s" msgstr "Toevoegen aan: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:526 #, c-format msgid "Add to Cart" msgstr "Voeg toe aan het mandje" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:816 #, c-format msgid "Add to Your Cart" msgstr "Voeg toe aan uw mandje" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "Add to Your Cart " msgstr "Voeg toe aan uw mandje" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57 #, c-format msgid "Add to a New List:" msgstr "Voeg toe aan een nieuwe lijst:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:318 #, c-format msgid "Add to a list" msgstr "Voeg toe aan een lijst" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28 #, c-format msgid "Add to list:" msgstr "Voeg toe aan lijst:" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14 msgid "Add to list: " msgstr "Voeg toe aan lijst: " #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14 msgid "Add to: " msgstr "Toevoegen aan: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779 #, c-format msgid "Add your own review" msgstr "Voeg je eigen bespreking toe" #. %1$s: review.datereviewed #. %2$s: IF ( review.your_comment ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "Added %s %s by " msgstr "Toegevoegd door %s" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:200 #, c-format msgid "Additional Content Types for Books/Printed Materials" msgstr "Bijkomende onderwerpen voor boeken/drukwerk" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:29 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:110 #, c-format msgid "Address:" msgstr "Adres:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:844 #, fuzzy, c-format msgid "Adolescent; " msgstr "Adolescent;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:432 #, fuzzy, c-format msgid "Adressebøker" msgstr "Adresboeken" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:172 #, c-format msgid "Adult" msgstr "Volwassen" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13 #, c-format msgid "Adult, General" msgstr "Volwassen, Algemeen" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12 #, c-format msgid "Adult, serious" msgstr "Volwassen, ernstig" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847 #, fuzzy, c-format msgid "Adult; " msgstr "Volwassen;" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:111 #, c-format msgid "Advanced Search" msgstr "Uitgebreid zoeken" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:81 #, c-format msgid "All Libraries" msgstr "Alle bibliotheken" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:77 #, c-format msgid "All Tags" msgstr "Alle tags" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:103 #, c-format msgid "All branches" msgstr "Alle afdelingen" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115 #, c-format msgid "All collections" msgstr "Alle verzamelingen" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115 #, c-format msgid "All item types" msgstr "Alle onderdelen" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:242 #, c-format msgid "All libraries" msgstr "Alle bibliotheken" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:52 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:141 #, c-format msgid "Alternate Address:" msgstr "Alternatief adres:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:58 #, c-format msgid "Alternate Contact Details" msgstr "Alternatieve persoonlijke gegevens" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:49 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:139 #, c-format msgid "Alternate Contact Information" msgstr "Alternatieve contactinformatie" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:59 #, c-format msgid "Alternate Contact:" msgstr "Alternatief contact:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:355 #, c-format msgid "Amazon Reviews" msgstr "Amazon besprekingen" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:157 #, c-format msgid "Amount" msgstr "Bedrag" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:24 #, c-format msgid "Amount Outstanding" msgstr "Uitstaand bedrag" #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:13 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:12 #, c-format msgid "An Error has Occurred" msgstr "Er is een fout opgetreden" #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:15 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when sending your message to the administrator. Please " "visit the library to update your personal details. " msgstr "" "Er is een fout opgetreden bij het versturen van uw bericht naar de " "beheerder. Om uw persoonlijke gegevens aan te passen komt u beter eens naar " "de bibliotheek." #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:15 #, c-format msgid "An error occurred while try to process your request." msgstr "Tijdens het verwerken van uw verzoek is een fout opgetreden." #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:278 #, fuzzy, c-format msgid "Analytics: " msgstr "Analyses:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146 #, c-format msgid "Anamorfisk kart" msgstr "Anamorfische kaart" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515 #, c-format msgid "Andre typer innhold" msgstr "Andere inhoudssoorten" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:409 #, c-format msgid "Andre typer periodika" msgstr "Andere soorten periodieken" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:430 #, c-format msgid "Anmeldelser" msgstr "Beoordelingen" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239 #, c-format msgid "Annen filmtype" msgstr "Andere film types" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188 #, c-format msgid "Annen globustype" msgstr "Andere globustypes" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166 #, c-format msgid "Annen karttype" msgstr "Ander mandtype" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:199 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231 #, c-format msgid "Annen materialtype" msgstr "Ander materiaaltype" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:209 #, c-format msgid "Annen mikroformtype" msgstr "Ander microfilmtype" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118 #, c-format msgid "Annen tale/annet" msgstr "Andere taal" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267 #, c-format msgid "Annen type gjenstand" msgstr "Ander type onderwerp" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275 #, c-format msgid "Annen type videoopptak" msgstr "Ander type video-opname" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180 #, c-format msgid "Annet lagringsmedium" msgstr "Ander opslagmedium" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253 #, c-format msgid "Annet lydmateriale" msgstr "Ander geluidsmateriaal" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144 #, c-format msgid "Annual" msgstr "Jaarlijks" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491 #, c-format msgid "Antologi" msgstr "Antholgie" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169 #, c-format msgid "Any" msgstr "Elke" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:168 #, c-format msgid "Any Audience" msgstr "Elk publiek" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:176 #, c-format msgid "Any Content" msgstr "Elke inhoud" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:186 #, c-format msgid "Any Format" msgstr "Elk formaat" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:280 #, c-format msgid "Any Phrase" msgstr "Elke zin" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:279 #, c-format msgid "Any Word" msgstr "Elk woord" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157 #, c-format msgid "Any regularity" msgstr "Elke uitdrukking" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:123 #, c-format msgid "Any type" msgstr "Elk type" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:139 #, c-format msgid "Anyone" msgstr "Iedereen" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?" msgstr "Weet u zeker dat u deze reservering wilt stoppen?" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4 msgid "Are you sure you want to delete this list?" msgstr "Weet u zeker dat u deze lijst wil verwijderen?" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:5 msgid "Are you sure you want to delete your search history?" msgstr "Bent u zeker dat u uw zoekgeschiedenis wil leegmaken?" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 msgid "Are you sure you want to empty your cart?" msgstr "Bent u zeker dat u uw mandje wil leegmaken?" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?" msgstr "Bent u zeker dat u de gekozen items wil verwijderen?" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?" msgstr "Bent u zeker dat u de gekozen items wil verwijderen uit uw lijst?" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:529 #, c-format msgid "Article" msgstr "Artikels" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138 #, fuzzy, c-format msgid "Artikler (i bøker eller periodika)" msgstr "Artikelen (in boeken en tijdschriften)" #. %1$s: subscription.branchcode #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:589 #, c-format msgid "At branch: %s" msgstr "In filiaal: %s" #. %1$s: subscription.branchname #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:588 #, c-format msgid "At library: %s" msgstr "In bibliotheek: %s" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:106 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147 #, c-format msgid "Atlas" msgstr "Atlas" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4 #, c-format msgid "Audience" msgstr "Publiek" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:282 #, fuzzy, c-format msgid "Audience: " msgstr "Publiek:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:281 #, c-format msgid "Audiovisual Profile:" msgstr "Audiovisueel profiel:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:709 #, c-format msgid "AuthenticatePatron" msgstr "Gebruikersidentiteit bevestigen" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:387 #, c-format msgid "" "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the " "patron." msgstr "" "Controleert de aanmeldgegevens van de gebruiker en geeft de identificatie " "terug." #. OPTGROUP #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:74 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:283 #, c-format msgid "Author" msgstr "Auteur" #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16 #, c-format msgid "Author (A-Z)" msgstr "Auteur (A-Z)" #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21 #, c-format msgid "Author (Z-A)" msgstr "Auteur (Z-A)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:572 #, c-format msgid "Author Notes provided by Syndetics" msgstr "Auteursinformatie verzorgd door Syndetics" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:183 #, c-format msgid "Author(s)" msgstr "Auteur(s)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:82 #, c-format msgid "Author:" msgstr "Auteur:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:12 #, c-format msgid "Authority search results" msgstr "Gevonden op elementen" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42 #, c-format msgid "Authorized Headings" msgstr "Hoofding verantwoordelijke" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:104 #, c-format msgid "Authors:" msgstr "Auteurs:" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 #, c-format msgid "Availability" msgstr "Beschikbaarheid" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:439 #, c-format msgid "Availability:" msgstr "Beschikbaarheid:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:76 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:968 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:700 #, fuzzy, c-format msgid "Availability: " msgstr "Beschikbaarheid:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:91 #, c-format msgid "Available Issues" msgstr "Beschikbare nummers" #. %1$s: AmazonTld #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767 #, fuzzy, c-format msgid "Average Rating (from Amazon%s): " msgstr "Gemiddelde score (van Amazon%s):" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:407 #, c-format msgid "Avis" msgstr "Krant" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403 #, fuzzy, c-format msgid "Avløser delvis: " msgstr "Vervangend onderdeel:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:400 #, fuzzy, c-format msgid "Avløser: " msgstr "Vervangend:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:450 #, fuzzy, c-format msgid "Avløst av: " msgstr "Vervanging van:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114 #, fuzzy, c-format msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)" msgstr "Speler met het audiobestand (bijv. Digi Boeken)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:299 #, c-format msgid "Awards:" msgstr "Prijzen:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:641 #, fuzzy, c-format msgid "Awards: " msgstr "Prijzen:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57 #, c-format msgid "BE CAREFUL" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:838 #, c-format msgid "BIBTEX" msgstr "BIBTEX" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:40 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:45 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46 #, c-format msgid "BK" msgstr "BK" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:356 #, fuzzy, c-format msgid "Babelthèque" msgstr "Babelthèque" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:31 #, c-format msgid "Back to lists" msgstr "Terug naar lijsten" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:98 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:453 #, c-format msgid "Barcode" msgstr "Barcode" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:621 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:644 #, fuzzy, c-format msgid "Barn i alderen til og med 5 Ã¥r;" msgstr "Kinderen tot 5 jaar;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:594 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:619 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:643 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:663 #, c-format msgid "Barn og ungdom;" msgstr "Kinderen en jongeren;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:665 #, fuzzy, c-format msgid "Barn over 7 Ã¥r;" msgstr "Kinderen ouder dan 7 jaar;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:222 #, fuzzy, c-format msgid "Beskrivelse: " msgstr "Beschrijving:" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145 #, c-format msgid "Biannual" msgstr "Tweejaarlijks" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:97 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20 #, c-format msgid "BibTex" msgstr "BibTex" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45 #, c-format msgid "Biblio records" msgstr "Bibliobestanden" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:419 #, c-format msgid "Bibliografier" msgstr "Bibliografieën:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:455 #, c-format msgid "Bibliografiske data" msgstr "Bibliografische data" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:202 #, c-format msgid "Bibliographies" msgstr "Bibliografieën" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:262 #, fuzzy, c-format msgid "Bibliography: " msgstr "Bibliografie:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:219 #, c-format msgid "Bilde" msgstr "Beeld" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194 #, fuzzy, c-format msgid "BilledbÃ¥nd" msgstr "Beeldband" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:601 #, fuzzy, c-format msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 Ã¥r;" msgstr "Geïllustreerde boeken voor kinderen tot 5 jaar;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:602 #, fuzzy, c-format msgid "Billedbøker for elever pÃ¥ 1. til 3. klassetrinn;" msgstr "Geïllustreerde boeken voor leerlingen van 1e tot 3e leerjaar;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:603 #, fuzzy, c-format msgid "Billedbøker for elever pÃ¥ 4. og 5. klassetrinn;" msgstr "Geïllustreerde boeken voor leerlingen van 4e tot 5e leerjaar;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:604 #, fuzzy, c-format msgid "Billedbøker for elever pÃ¥ 6. og 7. klassetrinn;" msgstr "Geïllustreerde boeken voor leerlingen van 6e tot 7e leerjaar;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:605 #, fuzzy, c-format msgid "Billedbøker for elever pÃ¥ ungdomstrinnet;" msgstr "Geïllustreerde boeken voor leerlingen in het voortgezet onderwijs;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:593 #, fuzzy, c-format msgid "Billedbøker for voksne;" msgstr "Geïllustreerde boeken voor volwassenen;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:595 #, fuzzy, c-format msgid "Billedbøker;" msgstr "Geïllustreerde boeken;" # onzeker #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225 #, c-format msgid "Billedkort" msgstr "Beeldkaart" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140 #, c-format msgid "Bimonthly" msgstr "Tweemaandelijks" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:475 #, fuzzy, c-format msgid "Biografi " msgstr "Biografie" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:498 #, c-format msgid "Biografier" msgstr "Biografieën" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:179 #, c-format msgid "Biography" msgstr "Biografie" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137 #, c-format msgid "Biweekly" msgstr "Tweewekelijks" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:152 #, c-format msgid "Blokkdiagram" msgstr "Blokdiagram" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124 #, c-format msgid "Blu-ray-plate" msgstr "Blu-ray-plaat" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:41 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:374 #, c-format msgid "Bok" msgstr "Boek" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:69 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:527 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:532 #, c-format msgid "Book" msgstr "Boek" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:205 msgid "Book Cover Image" msgstr "Afbeelding boekomslag" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:189 #, c-format msgid "Braille" msgstr "Braille" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24 #, c-format msgid "Braille or Moon script" msgstr "Braille- of Moonnotatie" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:368 #, c-format msgid "Branch" msgstr "Filiaal" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:95 #, c-format msgid "Branch:" msgstr "Filiaal:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:126 #, c-format msgid "Brief Display" msgstr "Beknopt scherm" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:153 #, c-format msgid "Brief history" msgstr "Korte geschiedenis" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:406 #, fuzzy, c-format msgid "Browse Shelf" msgstr "(Doorzoek schap)" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112 #, c-format msgid "Browse by Hierarchy" msgstr "Blader op hiërarchie" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:16 #, c-format msgid "Browse by author or subject" msgstr "Blader op auteur of onderwerp" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:12 #, c-format msgid "Browse our catalogue" msgstr "Doorzoek onze catalogus" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56 #, c-format msgid "CAS" msgstr "CAS" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:195 #, c-format msgid "CD Software" msgstr "Software CD" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:191 #, c-format msgid "CD audio" msgstr "Audio CD" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:47 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:48 #, c-format msgid "CF" msgstr "CF" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:52 #, c-format msgid "CGI debug is on." msgstr "CGI debuggen staat aan." #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43 #, c-format msgid "CR" msgstr "CR" #. For the first occurrence, #. %1$s: csv_profile.profile #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22 #, c-format msgid "CSV - %s" msgstr "CSV - %s" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:58 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:198 #, c-format msgid "Call No." msgstr "Standpl. nr." #. OPTGROUP #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:72 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:71 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:458 #, c-format msgid "Call Number" msgstr "Standplaatsnummer" #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33 #, c-format msgid "Call Number (Fiction Z-A to Non-fiction 9-0)" msgstr "Standplaatsnummer (Fictie Z-A tot Non-fictie 9-0)" #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28 #, c-format msgid "Call Number (Non-fiction 0-9 to Fiction A-Z)" msgstr "Standplaatsnummer (Non-fictie 0-9 tot Fictie A-Z)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:98 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:70 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:136 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Stop" #. A #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:110 #, fuzzy msgid "Cancel email notification" msgstr "Classificatie" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:110 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel email notification " msgstr "Abonneer op mailbericht bij nieuwe nummers" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:716 #, c-format msgid "CancelHold" msgstr "StopReservering" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718 #, fuzzy, c-format msgid "CancelRecall " msgstr "StopTerugvorderen" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:668 #, c-format msgid "Cancels an active hold request for the patron." msgstr "Stopt een actieve reservering voor een gebruiker." #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:473 msgid "Cannot be put on hold" msgstr "Kan niet gereserveerd worden" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:16 #, c-format msgid "Card Number:" msgstr "Kaartnummer:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:77 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:155 #, c-format msgid "Card number:" msgstr "Kaartnummer:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14 msgid "Cart" msgstr "Mandje" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:49 #, c-format msgid "Cas Login" msgstr "Cas aanmelden" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:192 #, c-format msgid "Cassette recording" msgstr "Cassetteopname" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:203 #, c-format msgid "Catalogs" msgstr "Catalogi" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:64 #, c-format msgid "Category:" msgstr "Categorie:" #. ACRONYM #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56 msgid "Central Authentication Service" msgstr "Central Authentication Service" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12 #, fuzzy, c-format msgid "Change your Password " msgstr "Verander je wachtwoord" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:461 #, c-format msgid "Changed back to:" msgstr "Terug veranderd in:" #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns ) #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:182 #, c-format msgid "Check out%s, return%s or renew an item: " msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:121 #, c-format msgid "Checked Out" msgstr "Uitgeleend" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:161 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1022 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:746 #, c-format msgid "Checked out (" msgstr "Uitgeleend (" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:25 #, c-format msgid "Checkout History" msgstr "Uitleengeschiedenis" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67 #, c-format msgid "Checkouts" msgstr "Uitleningen" #. %1$s: borrowername #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:195 #, fuzzy, c-format msgid "Checkouts for %s " msgstr "Ontleningen voor %s" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:33 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:58 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:143 #, c-format msgid "City:" msgstr "Stad:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:268 #, c-format msgid "Classification" msgstr "Classificatie" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:201 #, fuzzy, c-format msgid "Classification: " msgstr "Classificatie:" #. INPUT type=reset #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:228 msgid "Clear" msgstr "Wis alles" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152 #, c-format msgid "Clear All" msgstr "Wis alles" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:371 #, c-format msgid "Clear Date" msgstr "Wis datum" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96 #, c-format msgid "Click here" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:554 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:929 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:953 #, c-format msgid "Click here to access online" msgstr "Klik hier om online te gaan." #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:96 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:369 #, fuzzy, c-format msgid "Click here to access online " msgstr "Klik hier om online te gaan." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:387 #, fuzzy, c-format msgid "Click here to view them all." msgstr "Klik hier om online te gaan." #. INPUT type=checkbox name=biblionumber #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274 msgid "Click to add to cart" msgstr "Klik om bij het mandje te voegen" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:302 #, c-format msgid "Click to open in new window" msgstr "Klik om in een nieuw venster te openen" #. DIV #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:319 msgid "Click to view in Google Books" msgstr "Klik om te bekijken bij Google Books" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:432 #, c-format msgid "Close Shelf Browser" msgstr "Sluit de schap-browser" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:27 #, c-format msgid "Close this window" msgstr "Sluit dit venster" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80 #, c-format msgid "Close this window." msgstr "Sluit dit venster." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10 #, c-format msgid "Close window" msgstr "Sluit venster" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:70 #, c-format msgid "Coauthor" msgstr "Co-auteur" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2 #, c-format msgid "Coded Fields" msgstr "Gecodeerde velden" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214 #, c-format msgid "Collage" msgstr "Collage" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:393 #, c-format msgid "Collection" msgstr "Verzameling" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:86 #, c-format msgid "Collection Title:" msgstr "Verzamelde titel:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:146 #, fuzzy, c-format msgid "Collection: " msgstr "Verzameling:" #. %1$s: review.title #. %2$s: review.firstname #. %3$s: review.surname #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:678 #, fuzzy, c-format msgid "Comment by %s %s %s " msgstr "Commentaar door %s %s %s" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:27 #, c-format msgid "Comment:" msgstr "Commentaar:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:349 #, c-format msgid "Comments" msgstr "Commentaren" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "Comments on " msgstr "Commentaren" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:72 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:535 #, c-format msgid "Computer File" msgstr "Computerbestand" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:532 msgid "Confirm" msgstr "Bevestigen" #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO #. %2$s: USER_INF.firstname #. %3$s: USER_INF.surname #. %4$s: USER_INF.cardnumber #. %5$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:217 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s " msgstr "Bevestig reserveringen voor:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:21 #, c-format msgid "Contact Details" msgstr "Contactgegevens" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:27 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:106 #, c-format msgid "Contact Information" msgstr "Contactinformatie" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82 #, c-format msgid "Content" msgstr "Inhoud" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:310 #, c-format msgid "Content Cafe" msgstr "Inhoud Cafe" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:700 #, fuzzy, c-format msgid "Content advice: " msgstr "Inhoud advies:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:504 #, c-format msgid "Contents" msgstr "Inhoud" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:219 #, fuzzy, c-format msgid "Contents note: " msgstr "Inhoud nota:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:597 #, c-format msgid "Contents:" msgstr "Inhoud:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:816 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:437 #, c-format msgid "Continued by:" msgstr "Voortgezet door:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:819 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:440 #, c-format msgid "Continued in part by:" msgstr "Deels voortgezet door:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:761 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:391 #, c-format msgid "Continues in part:" msgstr "Zet deels voort:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:758 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:388 #, c-format msgid "Continues:" msgstr "Zet voort:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:528 #, c-format msgid "Continuing Resource" msgstr "Bestendige middelen:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:183 #, c-format msgid "Copies" msgstr "Exemplaren" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:236 #, c-format msgid "Copies available at:" msgstr "Exemplaren beschikbaar bij:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:114 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:987 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707 #, fuzzy, c-format msgid "Copies available for loan: " msgstr "Exemplaren beschikbaar ter ontlening:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:138 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1005 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727 #, fuzzy, c-format msgid "Copies available for reference: " msgstr "Exemplaren beschikbaar ter referentie:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:441 #, c-format msgid "Copies available:" msgstr "Exemplaren beschikbaar:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:449 #, c-format msgid "Copy" msgstr "Exemplaar" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:233 #, c-format msgid "Copyright" msgstr "Auteursrecht" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:83 #, c-format msgid "Copyright Date:" msgstr "Auteursrecht datum:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:80 #, c-format msgid "Corporate Author (Coauthor)" msgstr "Corporatieve auteur (Co-auteur)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:65 #, c-format msgid "Corporate Author (Main)" msgstr "Corporatieve auteur (Hoofd)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:85 #, c-format msgid "Corporate Author (Secondary)" msgstr "Corporatieve auteur (Tweede)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:303 #, c-format msgid "Count" msgstr "Aantal" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:61 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:146 #, c-format msgid "Country:" msgstr "Land:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Country: " msgstr "Land:" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:65 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66 msgid "Cover Image" msgstr "Beeld op de cover" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:557 #, c-format msgid "Create a New List" msgstr "Maak een nieuwe lijst" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:606 #, c-format msgid "" "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic " "record in Koha." msgstr "" "Maakt, voor een gebruiker, een reservering op titelniveau bij een bepaald " "bibliografisch record in Koha." #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:637 #, c-format msgid "" "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a " "bibliographic record Koha." msgstr "" "Maakt, voor een gebruiker, een reservering op itemniveau bij een " "bibliografisch record in Koha." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:155 #, c-format msgid "Credits" msgstr "Krediet" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:33 #, c-format msgid "Current Password:" msgstr "Huidig wachtwoord:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:41 #, c-format msgid "Current session" msgstr "Huidige sessie" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:86 #, c-format msgid "Curriculum" msgstr "Curriculum" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:194 #, c-format msgid "DVD video / Videodisc" msgstr "Dvd-video / Videodisc" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134 #, c-format msgid "Daily" msgstr "Dagelijks" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:182 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1041 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:768 #, c-format msgid "Damaged (" msgstr "Beschadigd (" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:21 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:59 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62 #, c-format msgid "Date" msgstr "Datum" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112 #, c-format msgid "Date Added" msgstr "Datum toegevoegd" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:400 #, c-format msgid "Date Due" msgstr "Einddatum" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:128 #, c-format msgid "Date of Birth:" msgstr "Geboortedatum:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "Date of Birth: " msgstr "Geboortedatum:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:178 #, c-format msgid "Date received" msgstr "Ontvangen op" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:47 #, c-format msgid "Date:" msgstr "Datum:" #. OPTGROUP #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36 msgid "Dates" msgstr "Data" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39 #, c-format msgid "Days in advance" msgstr "Dagen op voorhand" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:42 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:44 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:89 #, c-format msgid "Default" msgstr "Standaard" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:29 #, c-format msgid "" "Default: keep my reading history according to local laws. This is the " "default option : the library will keep your reading history for the duration " "permitted by local laws." msgstr "" "Standaard: hou mijn leesgeschiedenis bij volgens lokale wetten. Dit is de " "standaardkeuze: de bibliotheek houdt uw leesgeschiedenis voor een door de " "lokale wetten toegestane tijd bij. " #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:105 #, fuzzy, c-format msgid "" "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible " "values: " msgstr "" "Definieert het metadataschema waarin de records teruggegeven worden, " "mogelijke waarden:" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:121 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Verwijder" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:202 msgid "Delete Checked Items" msgstr "Verwijder aangeduide items" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:221 msgid "Delete List" msgstr "Verwijder lijst" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:370 msgid "Delete this List" msgstr "Verwijder deze lijst" #. A #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36 msgid "Delete your search history" msgstr "Schrap uw zoekgeschiedenis" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:397 #, fuzzy, c-format msgid "Delvis fortsettelse av: " msgstr "Gedeeltelijke voortzetting van:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:459 #, fuzzy, c-format msgid "Delvis gÃ¥tt inn i: " msgstr "Deels gegaan in:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:453 #, fuzzy, c-format msgid "Delvsi avløst av: " msgstr "Gedeeltelijk vervangen door:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:22 #, c-format msgid "Description" msgstr "Beschrijving" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:68 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:397 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:402 #, fuzzy, c-format msgid "Description: " msgstr "Beschrijving:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:210 #, c-format msgid "Details" msgstr "Details" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:262 #, c-format msgid "Dewey" msgstr "Dewey" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:181 #, fuzzy, c-format msgid "Dewey: " msgstr "Dewey:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:197 #, c-format msgid "Dia" msgstr "Dia" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126 #, c-format msgid "Dias" msgstr "Dia's" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:204 #, c-format msgid "Dictionaries" msgstr "Woordenboeken" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39 #, c-format msgid "Digests only?" msgstr "Enkel samenvattingen?" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:488 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511 #, c-format msgid "Dikt" msgstr "Poëzie" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260 #, c-format msgid "Diorama" msgstr "Diorama" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:217 #, c-format msgid "Directories" msgstr "Folders" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:210 #, c-format msgid "Discographies" msgstr "Discografieën" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174 #, c-format msgid "Diskett" msgstr "Diskette" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:426 #, c-format msgid "Diskografier" msgstr "Discografieën" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39 #, c-format msgid "Do not notify" msgstr "Verwittig niet" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14 #, c-format msgid "" "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription " "arrives?" msgstr "" "Wilt u een mail ontvangen telkens er een nieuw nummer voor dit abonnement " "verschijnt?" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:52 #, c-format msgid "DoB:" msgstr "Geb.:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:435 #, c-format msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger" msgstr "Doctoraats- / Licenciaatsproefschrift" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:76 #, c-format msgid "Don't have a library card?" msgstr "Heeft u geen bibliotheekkaart?" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:75 #, c-format msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Heeft u nog geen wachtwoord?" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:128 #, c-format msgid "Download" msgstr "Download" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:208 #, c-format msgid "Download List" msgstr "Download lijst" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:9 #, c-format msgid "Download cart:" msgstr "Download mandje:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:15 #, c-format msgid "Download list:" msgstr "Download lijst:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:500 #, c-format msgid "Drama" msgstr "Drama" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:98 #, c-format msgid "Dublin Core (XML)" msgstr "Dublin Core (XML)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:198 #, c-format msgid "Due" msgstr "Verwacht" #. %1$s: itemLoo.date_due #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:495 #, c-format msgid "Due %s" msgstr "Vervalt %s" #. %1$s: paramsloo.delete_fail #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:175 #, c-format msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed." msgstr "FOUT: Database fout. Verwijderen (lijstnummer %s) mislukt." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:208 #, c-format msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request." msgstr "FOUT: Interne fout: onvolledige vraag tot reserveren." #. %1$s: paramsloo.unrecognized #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:178 #, c-format msgid "ERROR: List number %s unrecognized." msgstr "FOUT: Lijstnummer %s niet herkend." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:153 #, c-format msgid "ERROR: No barcode given." msgstr "FOUT: Barcode ontbreekt." #. %1$s: bad_biblionumber #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:192 #, c-format msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s." msgstr "FOUT: Geen bibliobeschrijving gevonden voor biblionummer %s." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:205 #, c-format msgid "ERROR: No biblionumber received." msgstr "FOUT: Geen biblionummer ontvangen." #. %1$s: paramsloo.failgetitem #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:166 #, c-format msgid "ERROR: No item found with barcode %s." msgstr "FOUT: Geen item met barcode %s gevonden." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:154 #, c-format msgid "ERROR: No shelfnumber given." msgstr "FOUT: Geen standplaatsnummer gegeven." #. %1$s: paramsloo.nopermission #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:163 #, c-format msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s." msgstr "FOUT: U heeft onvoldoende bevoegdheden voor deze actie op lijst &s." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:169 #, c-format msgid "Easy" msgstr "Eenvoudig" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:673 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Bewerk" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214 msgid "Edit List" msgstr "Bewerk lijst" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:377 #, c-format msgid "Editing" msgstr "Wordt bewerkt" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:123 #, c-format msgid "Edition statement:" msgstr "Editieverklaring:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:372 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:377 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:510 #, fuzzy, c-format msgid "Edition: " msgstr "Editie:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:353 #, c-format msgid "Editions" msgstr "Edities" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129 #, c-format msgid "Elektroniske ressurser" msgstr "Elektronische middelen" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:597 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:622 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:645 #, fuzzy, c-format msgid "Elever pÃ¥ 1. til 3. klassetrinn;" msgstr "Leerlingen van 1e tot 3e leerjaar;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:623 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:646 #, fuzzy, c-format msgid "Elever pÃ¥ 4. og 5. klassetrinn;" msgstr "Leerlingen van 4e tot 5e leerjaar;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:624 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:647 #, fuzzy, c-format msgid "Elever pÃ¥ 6. og 7. klassetrinn;" msgstr "Leerlingen van 6e tot 7e leerjaar;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:600 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:625 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:648 #, fuzzy, c-format msgid "Elever pÃ¥ ungdomstrinnet;" msgstr "Leerlingen voortgezet onderwijs;" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39 #, c-format msgid "Email" msgstr "Mail" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23 #, c-format msgid "Email Address:" msgstr "Mailadres:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:63 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:148 #, c-format msgid "Email:" msgstr "Mail:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:299 #, fuzzy, c-format msgid "Emner: " msgstr "Onderwerpen:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:130 #, c-format msgid "Empty and Close" msgstr "Wis en sluit" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:205 #, fuzzy, c-format msgid "Encyclopedias " msgstr "Encyclopedieën" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:309 #, fuzzy, c-format msgid "Enhanced Content: " msgstr "Verrijkte inhoud:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:505 #, c-format msgid "Enhanced Descriptions from Syndetics:" msgstr "Verrijkte beschrijvingen van Syndetics:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:75 #, c-format msgid "Enter a new purchase suggestion" msgstr "Voeg een nieuwe aankoopsuggestie toe" #. INPUT type=text name=q #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:127 msgid "Enter search terms" msgstr "Vul zoektermen in" #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin ) #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press " "the enter key)." msgstr ",en klik op Doorgaan (of druk op enter)." #. %1$s: authtypetext #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:63 #, c-format msgid "Entry %s" msgstr "Invoer %s" #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:13 #, c-format msgid "Error 400" msgstr "Fout 400" #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:13 #, c-format msgid "Error 401" msgstr "Fout 401" #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:13 #, c-format msgid "Error 402" msgstr "Fout 402" #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:13 #, c-format msgid "Error 403" msgstr "Fout 403" #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:13 #, c-format msgid "Error 404" msgstr "Fout 404" #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:13 #, c-format msgid "Error 500" msgstr "Fout 500" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 msgid "Error! Illegal parameter" msgstr "FOUT: illegale parameter" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 msgid "Error! The add_tag operation failed on" msgstr "Fout! De voeg_label_toe actie liep vast op" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 msgid "Error! You cannot delete the tag" msgstr "Fout! U kunt het label niet verwijderen" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 msgid "" "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again " "with plain text." msgstr "" "Fout! Uw label bestaat enkel uit markup code. Het werd NIET toegevoegd. " "Probeer opnieuw met gewone tekst." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:259 #, c-format msgid "Error:" msgstr "Fout:" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 msgid "Errors: " msgstr "Fouten: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:501 #, c-format msgid "Essays" msgstr "Essays" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510 #, c-format msgid "Eventyr" msgstr "Avontuur" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:39 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:676 #, c-format msgid "Example Call" msgstr "Voorbeeld navraag" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:43 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:680 #, c-format msgid "Example Response" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:327 #, c-format msgid "Excerpt" msgstr "Uittreksel" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:543 #, c-format msgid "Excerpt provided by Syndetics" msgstr "Uittreksel verzorgd door Syndetics" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:4 msgid "Expecting a specific copy selection." msgstr "Selectie van een specifiek exemplaar verwacht." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:365 #, c-format msgid "Expires On" msgstr "Vervalt op" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:46 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:160 #, c-format msgid "Expires:" msgstr "Vervalt:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:82 #, fuzzy, c-format msgid "Expires: " msgstr "Vervalt:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723 #, fuzzy, c-format msgid "Explain " msgstr "Leg uit" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:581 #, c-format msgid "Extends the due date for a patron's existing loan." msgstr "Verlengt de vervaldatum voor een uitstaande lening van een gebruiker." #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:24 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:32 #, c-format msgid "FV" msgstr "FV" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:148 #, c-format msgid "Fantasikart" msgstr "Fantasiekaart" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:30 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:40 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:119 #, c-format msgid "Fax:" msgstr "Fax:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:70 #, c-format msgid "Female" msgstr "Vrouwelijk" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33 #, c-format msgid "Feschrift Ind." msgstr "Feschrift Ind." #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:472 #, fuzzy, c-format msgid "Festskrift " msgstr "Feestschrift" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:177 #, c-format msgid "Fiction" msgstr "Fictie" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:290 #, c-format msgid "Fiction Notes:" msgstr "Opmerking fictie:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:28 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:36 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:376 #, c-format msgid "Fil" msgstr "Bestand" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:42 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:378 #, c-format msgid "Film og video" msgstr "Film of video" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237 #, c-format msgid "Filmkassett" msgstr "Filmcassette" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:248 #, c-format msgid "Filmlydspor" msgstr "Filmgeluidspoor" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:431 #, c-format msgid "Filmografier" msgstr "Filmografieën" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:216 #, c-format msgid "Filmographies" msgstr "Filmografieën" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236 #, fuzzy, c-format msgid "Filmsløyfe" msgstr "Filmloop" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238 #, c-format msgid "Filmspole" msgstr "Filmspoel" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:23 #, c-format msgid "Fine Amount" msgstr "Boetebedrag" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:198 #, c-format msgid "Fines" msgstr "Boetes" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:14 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:146 #, c-format msgid "Fines and Charges" msgstr "Boetes en kosten" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:190 msgid "Finish" msgstr "Eind" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:21 #, c-format msgid "First Name:" msgstr "Voornaam:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:414 #, c-format msgid "Fix Itemtype" msgstr "Vastleggen Item-type" # geen nederlandse term? #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162 #, c-format msgid "Fjernanalysebilde" msgstr "Remote sensing image" # nederlands? #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:178 #, c-format msgid "Fjerntilgang (online)" msgstr "Remote Access (online)" # nederlands? #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:221 #, c-format msgid "Flipover" msgstr "Flipover" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:149 #, c-format msgid "Flykart" msgstr "Vluchtkaart" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:456 #, c-format msgid "Font" msgstr "Lettertype" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:126 #, c-format msgid "" "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything " "published before 1987 or \"2008-\" for everything published after 2008." msgstr "" "Voorbeeld: 1999-2001. Terwijl \"-1987\" zoekt naar uitgaven voor 1987, zal " "\"2008-\" uitgaven zoeken na 2008." #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:608 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:633 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:651 #, c-format msgid "For psykisk utviklingshemmede;" msgstr "Voor de verstandelijk gehandicaptenzorg;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508 #, c-format msgid "Foredrag, taler" msgstr "Lezingen, toespraken" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:37 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:39 #, c-format msgid "Forever" msgstr "Altijd" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:28 #, c-format msgid "" "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users " "who want to keep track of what they are reading." msgstr "" "Altijd: hou mijn leesgeschiedenis bij zonder limiet. Deze optie is voor " "mensen die steeds hun leesgeschiedenis willen kennen." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)" msgstr "Formulier niet ingediend vanwege de volgende problemen" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:770 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:400 #, c-format msgid "Formed by the union: ... and: ..." msgstr "Gevormd door het samengaan van: ... en: ..." #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504 #, c-format msgid "Fortellinger, noveller" msgstr "Verhalen, novellen" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:394 #, fuzzy, c-format msgid "Fortsettelse av: " msgstr "Voortzetting van:" # erg onzeker #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:444 #, fuzzy, c-format msgid "Fortsettelse i: " msgstr "Voortzetting in:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:462 #, fuzzy, c-format msgid "Fortsettes av: ...; og ... " msgstr "Voortgezet van: ... en ..." # onzeker #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:447 #, fuzzy, c-format msgid "Fortsettes delvis i: " msgstr "Voortgezet deel:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:218 #, c-format msgid "Fotografi" msgstr "Fotografie" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217 #, c-format msgid "Fotografi - negativ" msgstr "Fotografie - negatief" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156 #, c-format msgid "Fotokart" msgstr "Fotokaart" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157 #, c-format msgid "Fotomosaikk" msgstr "Fotomozaïek" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512 #, fuzzy, c-format msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner" msgstr "Aanbod van alle soorten van non-muzikale producties" #. %1$s: AMAZON_EDITORIAL_REVIEW.Source #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:496 #, c-format msgid "From %s:" msgstr "Van %s:" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:101 #, fuzzy, c-format msgid "From: " msgstr "Van:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:47 #, c-format msgid "Full Heading" msgstr "Volledige hoofding" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:17 #, c-format msgid "Full History" msgstr "Volledige geschiedenis" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:154 #, c-format msgid "Full history" msgstr "Volledige geschiedenis" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139 #, fuzzy, c-format msgid "Fysiske bøker" msgstr "Fysieke boeken" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:850 #, fuzzy, c-format msgid "General; " msgstr "Algemeen;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:610 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:635 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:653 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668 #, c-format msgid "Generell;" msgstr "Algemeen;" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:702 #, c-format msgid "GetAuthorityRecords" msgstr "GetElementenRecords" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:15 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:692 #, c-format msgid "GetAvailability" msgstr "GetBeschikbaarheid" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:710 #, c-format msgid "GetPatronInfo" msgstr "GetGebruikerInfo" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:711 #, c-format msgid "GetPatronStatus" msgstr "GetGebruikerStatus" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:91 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:699 #, c-format msgid "GetRecords" msgstr "GetRecords" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:712 #, c-format msgid "GetServices" msgstr "GetServices" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:300 #, c-format msgid "" "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record " "objects that contain the authority records. The function user may request a " "specific metadata schema for the record objects." msgstr "" "Geeft op basis van een lijst met kenmerken van elementen, een lijst terug " "met bestandsobjecten waarin de elementen gebruikt worden. De gebruiker van " "de functie kan kiezen voor een metadataschema voor die bestandsobjecten." #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:92 #, c-format msgid "" "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that " "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item " "information. The caller may request a specific metadata schema for the " "record objects to be returned. This function behaves similarly to " "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, " "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier." msgstr "" "Geeft op basis van een lijst met bestandskenmerken, een lijst terug met " "bestandsobjecten die bibliografische informatie bevatten, met ook gekoppelde " "bezits- en iteminformatie. De aanvrager mag een metadataschema vragen, " "waarin de objecten teruggegeven worden. Deze functie gedraagt zich " "vergelijkbaar met HarvestBibliographicRecords en HarvestExpandedRecords bij " "Data Aggregatie, maar staat toe om snel op bibliografische kenmerken te " "zoeken." #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:16 #, c-format msgid "" "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with " "availability of the items associated with the identifiers." msgstr "" "Geeft op basis van de kenmerken van bibliografische of items, een lijst " "terug met beschikbaarheid van de items die bij die kenmerken horen." #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:99 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:23 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:40 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:28 msgid "Go" msgstr "Ga" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693 #, fuzzy, c-format msgid "GoToBibliographicRequestPage " msgstr "GoToBibliographicRequestPage" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:220 #, c-format msgid "Grafisk blad" msgstr "Grafisch blad" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:380 #, c-format msgid "Grafisk materiale" msgstr "Grafisch materiaal" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:453 #, c-format msgid "Grafiske data" msgstr "Grafische data" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:111 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245 #, c-format msgid "Grammofonplate" msgstr "LP" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:253 #, c-format msgid "Groups of Libraries" msgstr "Bibliothekengroep" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67 #, c-format msgid "Guarantor:" msgstr "Borgsteller:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:456 #, fuzzy, c-format msgid "GÃ¥tt inn i: " msgstr "Ingevuld:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:158 #, c-format msgid "HELP" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:206 #, c-format msgid "Handbooks" msgstr "Handboeken" # mijn noors is slecht, erg slecht #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:412 #, fuzzy, c-format msgid "Har delvis tatt opp: " msgstr "Heeft deels aan bod:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:409 #, fuzzy, c-format msgid "Har tatt opp: " msgstr "Heeft overgenomen:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:697 #, fuzzy, c-format msgid "HarvestAuthorityRecords " msgstr "HarvestAuthorityRecords" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:690 #, fuzzy, c-format msgid "HarvestBibliographicRecords " msgstr "HarvestBibliographicRecords" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691 #, fuzzy, c-format msgid "HarvestExpandedRecords " msgstr "HarvestExpandedRecords" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698 #, fuzzy, c-format msgid "HarvestHoldingsRecords " msgstr "HarvestHoldingsRecords" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:37 #, c-format msgid "Heading Ascendant" msgstr "Oplopende sortering" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:38 #, c-format msgid "Heading Descendant" msgstr "Aflopende sortering" #. %1$s: BORROWER_INF.firstname #. %2$s: BORROWER_INF.surname #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96 #, fuzzy, c-format msgid "Hello, %s %s " msgstr "Hallo, %s %s" #. %1$s: firstname #. %2$s: surname #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "" "Hi, %s %s sent you a cart from our online catalog. Please note that the " "attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported " "into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or " "ProCite. " msgstr "" "Hallo, %s %s stuurt u een mandje uit onze online bibliotheekcatalogus. " "Noteer dat de bijlage, met MARC bibliografisch formaat, ingelezen kunnen " "worden met uw eigen bibliografische software, zoals EndNote, Reference " "Manager of ProCite." #. %1$s: firstname #. %2$s: surname #. %3$s: shelfname #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "" "Hi, %s %s, sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s. " "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file " "which can be imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, " "Reference Manager or ProCite. " msgstr "" "Hallo, %s %s stuurt u uit onze online bibliotheekcatalogus de virtuele " "lijst: %s. Noteer dat de bijlage, met MARC bibliografisch formaat, ingelezen " "kunnen worden met uw eigen bibliografische software, zoals EndNote, " "Reference Manager of ProCite." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:131 #, c-format msgid "Hide Window" msgstr "Verberg venster" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:344 #, c-format msgid "Highlight" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:232 #, c-format msgid "Hold" msgstr "Reserveer" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:243 #, c-format msgid "Hold Not Needed After" msgstr "Reservering niet nodig na" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:241 #, c-format msgid "Hold Starts on Date" msgstr "Reservering start op datum" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:172 #, c-format msgid "Hold date" msgstr "Reserveringsdatum" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:715 #, c-format msgid "HoldItem" msgstr "HoldItem" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:714 #, c-format msgid "HoldTitle" msgstr "HoldTitle" #. %1$s: count #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:318 #, c-format msgid "Holdings ( %s )" msgstr "Exemplaren ( %s )" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:712 #, fuzzy, c-format msgid "Holdings Note: " msgstr "Reserveringen Nota:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:423 #, c-format msgid "Holdings:" msgstr "Reserveringen:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129 #, c-format msgid "Holds" msgstr "Reserveringen" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:360 #, fuzzy, c-format msgid "Holds " msgstr "Reserveringen" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:169 #, c-format msgid "Holds Waiting" msgstr "Uitstaande reserveringen" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:193 #, c-format msgid "Hologram" msgstr "Hologram" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:455 #, c-format msgid "Home Library" msgstr "Thuisbibliotheek" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:37 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:116 #, c-format msgid "Home Phone:" msgstr "Telefoonnummer thuis:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:78 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:156 #, c-format msgid "Home library:" msgstr "Thuisbibliotheek:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428 #, c-format msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver" msgstr "Hoofdopgaves / theses" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423 #, fuzzy, c-format msgid "HÃ¥ndbøker" msgstr "Handboeken" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:11 #, c-format msgid "ILS-DI" msgstr "ILS-DI" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:614 #, c-format msgid "IP address where the end user request is being placed" msgstr "IP-adres waar de vraag van de eindgebruiker werd geplaatst" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:73 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:84 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40 #, c-format msgid "ISBD View" msgstr "ISBD tonen" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:96 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:290 #, c-format msgid "ISBN" msgstr "ISBN" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:136 #, c-format msgid "ISBN:" msgstr "ISBN:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:239 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:417 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:139 #, fuzzy, c-format msgid "ISBN: " msgstr "ISBN:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:291 #, c-format msgid "ISSN" msgstr "ISSN" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:143 #, c-format msgid "ISSN:" msgstr "ISSN:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:249 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:427 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:159 #, fuzzy, c-format msgid "ISSN: " msgstr "ISSN:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:51 #, c-format msgid "Identity Details" msgstr "Identiteitsgegevens" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:173 #, c-format msgid "" "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your " "local library and the error will be corrected." msgstr "" "Als dit fout is gaat u naar de informatiebalie van uw locale bibliotheek " "waar de fout gecorrigeerd zal worden." #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:21 #, c-format msgid "" "If this is your first time using the self checkout system, or if the system " "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get " "yourself started." msgstr "" "Gebruikt u hier voor het eerst het zelfuitleensysteem of denkt u dat het " "systeem zich vreemd gedraagt dan kan deze handleiding u al een eind op weg " "helpen." #. %1$s: SelfCheckTimeout #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:35 #, c-format msgid "" "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically " "expire in %s seconds." msgstr "" "Als u niet klikt op de knop 'Beeindig', zal uw sessie automatisch verlopen " "binnen %s seconden." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log " "in : " msgstr "" "Als u geen CAS-account heeft, maar een lokaal account, kunt u zich nog " "steeds aanmelden:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up. " msgstr "" "Als u nog geen bibliotheekkaart heeft, kunt u zich inschrijven in uw locale " "bibliotheek." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:75 #, c-format msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." msgstr "" "Als u nog geen wachtwoord heeft, kunt u dit bij uw volgend bezoek aanvragen " "bij de uitleenbalie van uw locale bibliotheek. We zullen er graag één voor u " "aanmaken." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "If you have a " msgstr "Heeft u misschien een" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:483 #, fuzzy, c-format msgid "Ikke skjønnlitteratur" msgstr "Fictie" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60 #, c-format msgid "Illustration" msgstr "Illustratie" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:54 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:58 #, c-format msgid "Immediate deletion" msgstr "Onmiddellijke verwijdering" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:196 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1053 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:782 #, c-format msgid "In transit (" msgstr "Overgaand (" #. %1$s: itemLoo.transfertfrom #. %2$s: itemLoo.transfertto #. %3$s: itemLoo.transfertwhen #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:497 #, c-format msgid "In transit from %s, to %s, since %s" msgstr "Overgaand van %s, naar %s, sinds %s" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:654 #, fuzzy, c-format msgid "In: " msgstr "In:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:591 #, c-format msgid "Incomplete contents:" msgstr "Onvolledige inhoud:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:277 #, c-format msgid "Indexed in:" msgstr "Geïndexeerd in:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:208 #, c-format msgid "Indexes" msgstr "Indexen" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:462 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informatie" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459 #, c-format msgid "Interaktivt multimedium" msgstr "Interactief multimedium" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514 #, c-format msgid "Intervjuer" msgstr "Interview" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:598 #, c-format msgid "Issue #" msgstr "Uitgifte #" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:13 #, c-format msgid "Issues for a subscription" msgstr "Uitgiften voor een abonnement" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:103 #, c-format msgid "Issues summary" msgstr "Uitgiften samenvatting" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:158 #, fuzzy, c-format msgid "It has " msgstr "Het heeft%s" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:57 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:451 #, c-format msgid "Item Type" msgstr "Item type" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:88 #, c-format msgid "Item Type:" msgstr "Item type:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73 #, c-format msgid "Item cannot be checked out." msgstr "Item kan niet ontleend worden." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:391 #, c-format msgid "Item type" msgstr "Item type" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:177 #, fuzzy, c-format msgid "Item type: " msgstr "Itemtype:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:44 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:159 #, c-format msgid "Joined:" msgstr "Ingeschreven:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "Joined: " msgstr "Ingeschreven:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48 #, c-format msgid "Joining Branch:" msgstr "Inschrijving filiaal:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187 #, c-format msgid "Jordglobus" msgstr "Wereldbol" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:170 #, c-format msgid "Juvenile" msgstr "Jeugd" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:853 #, fuzzy, c-format msgid "Juvenile; " msgstr "Jeugd;" # onzeker #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:26 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:34 #, c-format msgid "Kar" msgstr "man" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:44 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:107 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:377 #, c-format msgid "Kart" msgstr "Kaart" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:105 #, c-format msgid "Kartografisk materiale" msgstr "Cartografische materialen" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155 #, c-format msgid "Kartprofil" msgstr "Kaartprofiel" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163 #, c-format msgid "Kartseksjon" msgstr "Kaartfragment" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:112 #, c-format msgid "Kassett" msgstr "Cassette" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:420 #, c-format msgid "Kataloger" msgstr "Catalogus" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:62 #, c-format msgid "Keyword" msgstr "Trefwoord" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:533 #, c-format msgid "Kit" msgstr "Kit" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:338 #, fuzzy, c-format msgid "Klikk her for tilgang " msgstr "Klik hier voor toegang" #. LINK #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:9 msgid "Koha - RSS" msgstr "Koha - RSS" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Koha Wiki" msgstr "Koha Online" #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:3 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:3 msgid "Koha [% Version %]" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119 #, c-format msgid "Kombidokument" msgstr "Combidocument" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:381 #, c-format msgid "Kombidokumenter" msgstr "Combidocumenten" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507 #, c-format msgid "Komedier" msgstr "Komedies" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:244 #, c-format msgid "Kompaktplate" msgstr "Compact disc" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:441 #, fuzzy, c-format msgid "Konferansepublikasjon " msgstr "Conferentie publicatie" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:422 #, c-format msgid "Konversasjonsleksika" msgstr "Conferentielexicons" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:141 #, c-format msgid "Kortvisning (ISBD)" msgstr "Bekijk kaart (ISBD)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259 #, c-format msgid "Kunstreproduksjon" msgstr "Kunstreproductie" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:274 #, c-format msgid "LCCN" msgstr "LCCN" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:64 #, c-format msgid "LCCN:" msgstr "LCCN:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172 #, c-format msgid "Lagringsbrikke" msgstr "Standplaats" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:148 #, c-format msgid "Language" msgstr "Taal" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:150 #, fuzzy, c-format msgid "Language: " msgstr "Taal:" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "Languages: " msgstr "Talen:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:188 #, c-format msgid "Large print" msgstr "Grote letters" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:456 #, c-format msgid "Last Location" msgstr "Laatste locatie" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:23 #, c-format msgid "Last Name:" msgstr "Familienaam:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:221 #, c-format msgid "Law reports and digests" msgstr "Wetteksten en digests" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:207 #, c-format msgid "Legal articles" msgstr "Wettelijke artikels" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:220 #, c-format msgid "Legal cases and case notes" msgstr "Wettelijke zaken en nota's" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:211 #, c-format msgid "Legislation" msgstr "Wetgeving" # onzeker #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:607 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:632 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:650 #, c-format msgid "Lettlest;" msgstr "Laatste;" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:688 #, c-format msgid "Level 1: Basic Discovery Interfaces" msgstr "Niveau 1: Basis zoekinterface" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:695 #, c-format msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement" msgstr "Niveau 2: Elementair OPAC supplement" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:706 #, c-format msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative" msgstr "Niveau 3: Elementair OPAC alternatief" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:720 #, c-format msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms" msgstr "Niveau 4: Krachtig/domeinspecifiek zoekplatform" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:176 #, c-format msgid "Library" msgstr "Bibliotheek" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:223 #, fuzzy, c-format msgid "Library : " msgstr "Bibliotheek:" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42 #, c-format msgid "Library Catalog" msgstr "Bibliotheekcatalogus" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:75 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:153 #, c-format msgid "Library Use:" msgstr "Bibliotheekgebruik:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:136 #, c-format msgid "Limit to any of the following:" msgstr "Beperk tot elk van de volgende:" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:113 #, fuzzy, c-format msgid "Limit to: " msgstr "Beperk tot:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:88 #, fuzzy, c-format msgid "Linked with: " msgstr "Verbonden met:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:214 #, c-format msgid "Links" msgstr "Links" #. %1$s: paramsloo.delete_ok #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:172 #, c-format msgid "List %s Deleted." msgstr "Lijst %s verwijderd." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:503 #, c-format msgid "List Name" msgstr "Lijstnaam" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:561 #, c-format msgid "List Name:" msgstr "Lijstnaam:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "List Name: " msgstr "Lijstnaam:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:225 #, fuzzy, c-format msgid "List(s) this item appears in: " msgstr "Lijst(en) waarin dit item voorkomt:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:410 #, c-format msgid "Lists" msgstr "Lijsten" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:102 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:106 #, fuzzy, c-format msgid "Lists " msgstr "Lijsten" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3 msgid "Loading" msgstr "Laden" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:58 #, c-format msgid "Local Login" msgstr "Lokale aanmelding" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:392 #, c-format msgid "Location" msgstr "Locatie" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:239 #, fuzzy, c-format msgid "Location and availability: " msgstr "Locatie en beschikbaarheid:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:293 #, c-format msgid "Location(s)" msgstr "Locatie(s)" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:55 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:74 msgid "Log In" msgstr "Aanmelden" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:32 #, c-format msgid "Log In to Your Account" msgstr "Aanmelden bij uw account" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13 #, c-format msgid "Log Out" msgstr "Afmelden" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "Log in" msgstr "Aanmelden" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:168 #, c-format msgid "Log in to Create Your Own Lists" msgstr "Meldt u aan om eigen lijsten te maken" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5 #, c-format msgid "Log in to Your Account" msgstr "Aanmelden bij uw account" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:50 #, c-format msgid "Log in to Your Account:" msgstr "Aanmelden bij uw account:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:261 #, c-format msgid "Log in to add tags." msgstr "Aanmelden om tags toe te voegen." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:701 #, fuzzy, c-format msgid "Log in to your account" msgstr "Aanmelden bij uw account" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:82 #, c-format msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "Aanmelden bij de catalogus is onmogelijk gemaakt door de bibliotheek." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:69 #, c-format msgid "Login" msgstr "Aanmelden" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:52 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Aanmelden:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:359 #, c-format msgid "" "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS " "identifier for that patron, aka the patron identifier." msgstr "" "Zoekt een gebruiker op in het bibliotheeksysteem aan de hand van een " "identificatie, en geeft de gebruikersidentificatie terug uit het systeem." #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:708 #, c-format msgid "LookupPatron" msgstr "LookupPatron" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:175 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1035 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:761 #, c-format msgid "Lost (" msgstr "Verloren (" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:427 #, c-format msgid "Lover og forskrifter" msgstr "Wet- en regelgeving" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458 #, c-format msgid "Lyd" msgstr "Geluid" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117 #, c-format msgid "Lydbok" msgstr "Geluidsboek" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:251 #, fuzzy, c-format msgid "LydbÃ¥nd" msgstr "Geluidsband" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513 #, c-format msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)" msgstr "Geluiden (bv. vogelgeluiden)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:250 #, c-format msgid "Lydkassett" msgstr "Geluidscassette" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:110 #, c-format msgid "Lydopptak" msgstr "Geluidsopname" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:484 #, fuzzy, c-format msgid "Lærebok, brevkurs" msgstr "Leerboek, schriftelijke cursussen" #. A #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:139 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:140 msgid "MARC" msgstr "MARC" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:101 #, c-format msgid "MARC (Unicode/UTF-8)" msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:100 #, c-format msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)" msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:13 #, c-format msgid "MARC Card View" msgstr "Toon alle velden" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:72 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:84 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40 #, c-format msgid "MARC View" msgstr "Toon MARC" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:139 #, c-format msgid "MARC-visning" msgstr "Toon alle velden" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:99 #, c-format msgid "MARCXML" msgstr "MARCXML" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:95 #, c-format msgid "MESSAGE 10:" msgstr "BERICHT 10:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:97 #, fuzzy, c-format msgid "MESSAGE 11:" msgstr "BERICHT 10:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:99 #, fuzzy, c-format msgid "MESSAGE 12:" msgstr "BERICHT 10:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:101 #, fuzzy, c-format msgid "MESSAGE 13:" msgstr "BERICHT 10:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:103 #, c-format msgid "MESSAGE 14:" msgstr "BERICHT 14:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:105 #, c-format msgid "MESSAGE 15:" msgstr "BERICHT 15:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "MESSAGE 1:" msgstr "BERICHT 10:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "MESSAGE 2:" msgstr "BERICHT 8:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "MESSAGE 3:" msgstr "BERICHT 8:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "MESSAGE 4:" msgstr "BERICHT 14:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "MESSAGE 5:" msgstr "BERICHT 15:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:87 #, fuzzy, c-format msgid "MESSAGE 6:" msgstr "BERICHT 8:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:89 #, fuzzy, c-format msgid "MESSAGE 7:" msgstr "BERICHT 8:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:91 #, c-format msgid "MESSAGE 8:" msgstr "BERICHT 8:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:93 #, fuzzy, c-format msgid "MESSAGE 9:" msgstr "BERICHT 8:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:102 #, c-format msgid "MODS (XML)" msgstr "MODS (XML)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:48 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49 #, c-format msgid "MP" msgstr "MP" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:50 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51 #, c-format msgid "MU" msgstr "MU" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:46 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47 #, c-format msgid "MX" msgstr "MX" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:176 #, fuzzy, c-format msgid "MagnetbÃ¥ndkassett" msgstr "Tape" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:177 #, fuzzy, c-format msgid "MagnetbÃ¥ndspole" msgstr "Tapespoel" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171 #, c-format msgid "Magnetisk-optisk plate" msgstr "Magnetisch-optische plaat" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:22 #, c-format msgid "Mailing Address:" msgstr "Mailadres:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:60 #, c-format msgid "Main Author" msgstr "Belangrijkste auteur" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557 #, c-format msgid "Make a " msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:71 #, c-format msgid "Male" msgstr "Mannelijk" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216 #, c-format msgid "Maleri" msgstr "Schilderen" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:166 #, c-format msgid "Manage Lists" msgstr "Beheer lijsten" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:160 #, c-format msgid "Managed by" msgstr "Beheerd door" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:108 #, c-format msgid "Manuskripter" msgstr "Manuscripten" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:73 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536 #, c-format msgid "Map" msgstr "Kaart" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:506 #, c-format msgid "Match:" msgstr "Overeenkomst:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:146 #, fuzzy, c-format msgid "Materialtype: " msgstr "Materiaaltype:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:140 #, c-format msgid "Me" msgstr "Ik" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:40 #, c-format msgid "Membership Category:" msgstr "Abonnement Categorie:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:37 #, c-format msgid "Membership Details" msgstr "Abonnementsdetails" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:38 #, c-format msgid "Membership Number:" msgstr "Abonnementsnummer:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509 #, c-format msgid "Memoarer" msgstr "Memoires" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:458 #, c-format msgid "Merged with ... to form ..." msgstr "Samengesmolten met ... om ... te vormen" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:8 #, c-format msgid "Message Sent" msgstr "Bericht verstuurd" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:82 #, c-format msgid "Messages For You" msgstr "Berichten voor u" # erg onzeker #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:208 #, c-format msgid "Mikro-opak" msgstr "Micro-ondoorzichtige" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205 #, c-format msgid "Mikrofilmkassett" msgstr "Microfilmcassette" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207 #, c-format msgid "Mikrofilmkort" msgstr "Microfilmfiche" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206 #, c-format msgid "Mikrofilmspole" msgstr "Microfilmspoel" # onzeker #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134 #, c-format msgid "Mikroformer" msgstr "Microfiche" # onbekend #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:263 #, c-format msgid "Mikroskopdia" msgstr "Mikroskopdia" #. %1$s: subscription.missinglist #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:592 #, fuzzy, c-format msgid "Missing issues: %s " msgstr "Ontbrekende nummers: %s" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:534 #, c-format msgid "Mixed Materials" msgstr "Gemengde materialen" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:38 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:117 #, c-format msgid "Mobile Phone:" msgstr "GSM:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:264 #, c-format msgid "Modell" msgstr "Modellen" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:371 #, c-format msgid "Modify" msgstr "Verander" #. INPUT type=submit name=Modify #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:74 msgid "Modify Your Record" msgstr "Verander je account" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:23 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:33 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:31 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41 #, c-format msgid "Mon" msgstr "Maan" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:406 #, c-format msgid "Monografiserie" msgstr "Monografieënreeks" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125 #, c-format msgid "Monographical series" msgstr "Monografieënreeks" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139 #, c-format msgid "Monthly" msgstr "Maandelijks" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:126 #, c-format msgid "More Details" msgstr "Meer details" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:631 #, c-format msgid "More details" msgstr "Meer details" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14 msgid "More lists" msgstr "Meer lijsten" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:76 #, c-format msgid "More searches" msgstr "meer opzoekingen" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116 #, c-format msgid "Most Popular" msgstr "Populairst" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:25 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:33 #, c-format msgid "Mus" msgstr "Muis" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:75 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:540 #, c-format msgid "Music" msgstr "Muziek" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:180 #, c-format msgid "Musical recording" msgstr "Muziekopname" # onbekend #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:43 #, c-format msgid "Musikalier" msgstr "Musikalier" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379 #, c-format msgid "Musikk" msgstr "Muziek" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:109 #, c-format msgid "Musikktrykk" msgstr "Score" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379 msgid "Musikktrykk og lydopptak" msgstr "Score met geluidsopname" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:110 #, c-format msgid "My Tags" msgstr "Mijn tags" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:20 #, c-format msgid "Name" msgstr "Naam" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:15 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:108 #, c-format msgid "Name:" msgstr "Naam:" #. A #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:51 msgid "Narrower terms" msgstr "Nauwere termen" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:151 #, c-format msgid "Navigasjonskart" msgstr "Navigatiekaart" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:329 #, fuzzy, c-format msgid "Nettbasert ressurs: " msgstr "Online resource:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132 #, c-format msgid "Nettressurser" msgstr "Bronnen op het web" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:47 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:49 #, c-format msgid "Never" msgstr "Nooit" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:30 #, c-format msgid "" "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of " "the item that was checked-out upon check-in." msgstr "" "Nooit: Verwijder onmiddellijk mijn leesgeschiedenis. Dit zal de informatie " "rond uw uitlening wissen wanneer u het item binnenbrengt." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14 #, c-format msgid "New List" msgstr "Nieuwe lijst" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:34 #, c-format msgid "New Password:" msgstr "Nieuw wachtwoord:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:357 #, c-format msgid "New Tag:" msgstr "Nieuwe tag:" #. %1$s: review.title |html #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle #. %3$s: subtitl.subfield |html #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "New comment on %s %s, %s%s" msgstr "Nieuw opmerking over %s" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206 #, c-format msgid "New purchase suggestion" msgstr "Nieuwe aankoopsuggestie" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:492 #, c-format msgid "New tag:" msgstr "Nieuwe tag:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:326 #, c-format msgid "New Tag:" msgstr "Nieuwe tag:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:252 #, c-format msgid "New:" msgstr "Nieuw:" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126 #, c-format msgid "Newspaper" msgstr "Krant" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:470 msgid "Next" msgstr "Volgende" #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:87 #, c-format msgid "Next >>" msgstr "Volgende >>" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:394 #, c-format msgid "Next available copy" msgstr "Volgend beschikbaar exemplaar" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35 #, c-format msgid "No" msgstr "Neen" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:152 #, c-format msgid "No Limit" msgstr "Zonder limiet" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:181 #, c-format msgid "No Results Found!" msgstr "Geen resultaat gevonden!" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:70 #, c-format msgid "No alternate contact on file." msgstr "Geen bestaand alternatief contact." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:282 #, c-format msgid "No available items." msgstr "Geen beschikbare items." #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:982 #, c-format msgid "No copies available" msgstr "Geen exemplaren beschikbaar" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:109 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702 #, fuzzy, c-format msgid "No copies available " msgstr "Geen exemplaren beschikbaar" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:197 #, c-format msgid "No copies available." msgstr "Geen exemplaren beschikbaar." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:28 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:35 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:82 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:88 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:65 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:72 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:74 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:72 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70 #, c-format msgid "No cover image available" msgstr "Geen cover beschikbaar" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 msgid "No item was added to your cart" msgstr "Er werd geen item toegevoegd aan uw mandje" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 msgid "No item was selected" msgstr "Geen item gekozen" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:464 #, c-format msgid "No items available:" msgstr "Geen items beschikbaar:" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127 #, c-format msgid "No limit" msgstr "Zonder limiet" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:426 #, c-format msgid "No physical items for this record" msgstr "Geen fysieke items voor dit record" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:480 #, c-format msgid "No private lists." msgstr "Geen persoonlijke lijsten." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:544 #, c-format msgid "No public lists." msgstr "Geen openbare lijsten." #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:219 #, c-format msgid "No renewals allowed" msgstr "Geen verlengingen toegelaten" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22 msgid "No tag was specified." msgstr "Er werd geen tag gekozen." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:241 #, c-format msgid "No tags from this library for this title." msgstr "Geen tags voor deze titel en bibliotheek." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:178 #, c-format msgid "Non Fiction" msgstr "Non-fictie" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:181 #, c-format msgid "Non-musical recording" msgstr "Niet-muzikale opname" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:36 #, c-format msgid "None" msgstr "Geen" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:15 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:70 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:84 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40 #, c-format msgid "Normal View" msgstr "Toon normaal" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:152 #, c-format msgid "Normal view" msgstr "Toon normaal" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:138 #, c-format msgid "Normal visning" msgstr "Toon normaal" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160 #, c-format msgid "Normalised irregular" msgstr "Genormaliseerd onregelmatig" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52 #, c-format msgid "Not a biography" msgstr "Geen biografie" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557 #, c-format msgid "Not finding what you're looking for?" msgstr "Vindt u niet wat u zoekt?" #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:504 #, c-format msgid "Not for loan (%s)" msgstr "Niet uitleenbaar (%s)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:513 #, c-format msgid "Not on hold" msgstr "Niet gereserveerd" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:158 #, c-format msgid "Note" msgstr "Nota" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:27 #, c-format msgid "" "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects " "have been populated, and an index built by separate script." msgstr "" "Nota: Deze functie bestaat enkel in Franse catalogi waar ISBD onderwerpen " "werden gevuld en een index werd gemaakt door een apart script." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. " msgstr "" "Nota: Uw commentaar moet nog worden goedgekeurd door een bibliothecaris." #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 msgid "Note: you can only delete your own tags." msgstr "Nota: u kan enkel uw eigen tags verwijderen." #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "" "Note: you can only delete your own tags. %sNote: your tag contained markup " "code that was removed. " msgstr "Nota: De mark-up code in uw tag werd verwijderd." #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 msgid "" "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to " "see your current tags." msgstr "" "Nota: u kan een item slechts een keer eenzelfde tag geven. Bekijk 'Mijn " "tags' om uw opgeslagen tags te zien." #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 msgid "" "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as " msgstr "" "Nota: Uw tag bevatte mark-up code en werd verwijderd. De tag werd als volgt " "opgeslagen " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:177 #, c-format msgid "Notes" msgstr "Nota's" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:85 #, c-format msgid "Notes/Comments" msgstr "Nota's/Commentaar" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:65 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:110 #, c-format msgid "Notes:" msgstr "Nota's:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:487 #, c-format msgid "Novelle / fortelling" msgstr "Novelle / vertelling" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:179 #, c-format msgid "Number" msgstr "Nummer" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:451 #, c-format msgid "Numeriske data" msgstr "Numerieke gegevens" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82 msgid "OK" msgstr "OK" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:252 #, c-format msgid "OR" msgstr "OF" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:203 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:788 #, c-format msgid "On hold (" msgstr "Gereserveerd (" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:189 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:775 #, c-format msgid "On order (" msgstr "Besteld (" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:909 #, fuzzy, c-format msgid "Online Access: " msgstr "Online toegang:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:186 #, c-format msgid "Online Resources:" msgstr "Online middelen:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:534 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:353 #, fuzzy, c-format msgid "Online Resources: " msgstr "Online middelen:" # onzeker #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460 #, c-format msgid "Online tjeneste" msgstr "Online Service" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:260 #, c-format msgid "Only items currently available for loan or reference" msgstr "Enkel beschikbare- , bezichtbare items" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:78 #, c-format msgid "" "Only the title is required, but the more information you enter the easier it " "will be for the librarians to find title you're requesting. The \"Notes\" " "field can be used to provide any additional information." msgstr "" "Er zijn geen verplichte velden. Vul in wat u weet. In het \"Nota\" veld " "vult u zo veel mogelijk informatie in, zo maakt u het ons makkelijker." #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173 #, c-format msgid "Optisk kassett" msgstr "Optische cassette" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179 #, c-format msgid "Optisk plate" msgstr "Optische plaat" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131 #, c-format msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)" msgstr "Optische opslagmedia (CD-ROM)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:421 #, fuzzy, c-format msgid "Ordbøker" msgstr "Orderboeken" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:36 #, c-format msgid "Order by date" msgstr "Sorteer op datum" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38 #, c-format msgid "Order by title" msgstr "Sorteer op titel" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Order by: " msgstr "Sorteer op:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226 #, c-format msgid "Ordkort" msgstr "Woord-kaart" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258 #, c-format msgid "Originalt kunstverk" msgstr "Origineel kunstwerk" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158 #, c-format msgid "Ortofoto" msgstr "Orthofoto" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151 #, c-format msgid "Other" msgstr "andere" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:718 #, c-format msgid "Other Editions of this Work" msgstr "andere uitgaven van dit werk" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:722 #, fuzzy, c-format msgid "Other Editions: " msgstr "Andere edities:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:109 #, c-format msgid "Other Name:" msgstr "Andere naam:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:441 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:446 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:892 #, fuzzy, c-format msgid "Other Title: " msgstr "Andere titel:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:898 #, fuzzy, c-format msgid "Other title: " msgstr "Andere titel:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704 #, fuzzy, c-format msgid "OutputIntermediateFormat " msgstr "OutputIntermediateFormat" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703 #, fuzzy, c-format msgid "OutputRewritablePage " msgstr "OutputRewritablePage" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:122 #, c-format msgid "Overdue" msgstr "Te laat" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:297 #, fuzzy, c-format msgid "Overdues " msgstr "Te laat" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:429 #, c-format msgid "Oversiktsverker innenfor et emne" msgstr "Overzicht van werken binnen een thema" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:51 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52 #, c-format msgid "PR" msgstr "PR" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:260 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:689 #, fuzzy, c-format msgid "Parallelltittel: " msgstr "Paraleltitel:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:669 #, c-format msgid "Parameters" msgstr "Parameters" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:594 #, c-format msgid "Partial contents:" msgstr "Gedeeltelijke inhoud:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:71 #, c-format msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:44 #, c-format msgid "Password Updated" msgstr "Wachtwoord bijgewerkt" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:53 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:243 #, c-format msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:209 #, c-format msgid "Patent document" msgstr "Octrooischrift" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:80 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:158 #, c-format msgid "Patron Category:" msgstr "Gebruikerscategorie:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:79 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:157 #, c-format msgid "Patron Number:" msgstr "Gebruikersnummer:" # erg onzeker #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492 #, c-format msgid "Pekebok" msgstr "Indexboek" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:34 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42 #, c-format msgid "Per" msgstr "Per" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124 #, c-format msgid "Periodical" msgstr "Tijdschrift" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131 #, c-format msgid "Periodicity" msgstr "Periodiciteit" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:375 #, c-format msgid "Periodika" msgstr "Tijdschriften" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52 #, c-format msgid "Periodikum" msgstr "Tijdschrift" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:24 #, c-format msgid "Permanent Address:" msgstr "Permanent Adres:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12 #, c-format msgid "Personal Details" msgstr "Persoonlijke Gegevens" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:126 #, c-format msgid "Personal Information" msgstr "Persoonlijke informatie" # onzeker #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165 #, c-format msgid "Perspektivkart" msgstr "Perspectief Kaart" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:28 #, c-format msgid "Phone (Daytime):" msgstr "Telefoon (Overdag)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:26 #, c-format msgid "Phone (Home):" msgstr "Telefoon (Thuis):" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:61 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:62 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:147 #, c-format msgid "Phone:" msgstr "Telefoon:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:133 #, c-format msgid "Physical details:" msgstr "Fysieke details:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:173 #, c-format msgid "Pick Up Library" msgstr "Uitleenbibliotheek" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:366 #, c-format msgid "Pick Up Location" msgstr "Uitleenlocatie" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:249 #, c-format msgid "Pickup Location" msgstr "Uitleenlocatie" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167 #, c-format msgid "Picture" msgstr "Afbeelding" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:55 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:58 #, c-format msgid "Place Hold" msgstr "Reserveer" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:245 #, c-format msgid "Place On" msgstr "Plaats op" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:320 #, c-format msgid "Place hold" msgstr "Plaats reservering" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:364 #, c-format msgid "Placed On" msgstr "Geplaatst op" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230 #, c-format msgid "Plakat" msgstr "Poster" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164 #, c-format msgid "Plan" msgstr "Plan" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186 #, fuzzy, c-format msgid "Planet- eller mÃ¥neglobus" msgstr "Planeet- of maanbol" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224 #, c-format msgid "Plansje" msgstr "Grafiek" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:175 #, c-format msgid "Platelager (harddisk)" msgstr "Gegevensopslag (harde schijf)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:33 #, c-format msgid "" "Please also note that the library staff can't update these values for you: " "it's your privacy!" msgstr "" "Merk op dat de bibliotheekmedewerkers deze gegevens niet kunnen wijzigen: " "dit is uw privacy!" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:34 #, c-format msgid "Please choose your privacy rule:" msgstr "Kies uw privacy beleid:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28 #, c-format msgid "" "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue " "arrives for this subscription" msgstr "" "Wilt u bevestigen dat u geen mail wilt ontvangen telkens er een nieuw nummer " "voor dit abonnement verschijnt" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:122 #, c-format msgid "Please confirm the checkout:" msgstr "Wil deze ontlening bevestigen:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167 #, c-format msgid "Please contact your librarian, or use the " msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:246 #, c-format msgid "Please enter your card number:" msgstr "Vul uw kaartnummer in:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:77 #, c-format msgid "" "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an " "email when the library processes your suggestion" msgstr "" "Vul dit formulier in om een aankoopsuggestie te doen. U zal een mail " "krijgen als de bibliotheek uw aanvraag behandelt." #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:240 #, c-format msgid "Please login with your username and password" msgstr "Meldt u aan met uw account en wachtwoord" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:97 #, c-format msgid "" "Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will " "notify a library staff member, who will make the changes permanent." msgstr "" "Wijzig alle nodige gegevens zoals u wenst. Na het doorsturen naar een " "bibliothecaris zal die uw gegevens definitief aanpassen." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:32 #, c-format msgid "" "Please note that information on any book still checked-out must be kept by " "the library no matter which privacy option you choose." msgstr "" "Merk op dat elke informatie over boeken in ontlening door de bibliotheek " "moeten worden beheerd, los van uw privacy keuzes." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167 #, c-format msgid "Please note:" msgstr "Noteer:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114 #, fuzzy, c-format msgid "Please note: " msgstr "Noteer:" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s " msgstr "Probeer opnieuw met platte tekst." #. OPTGROUP #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2 msgid "Popularity" msgstr "Populariteit" #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9 #, c-format msgid "Popularity (Least to Most)" msgstr "Populairst (minst naar meest)" #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5 #, c-format msgid "Popularity (Most to Least)" msgstr "Populairst (meest naar minst)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:696 #, fuzzy, c-format msgid "Post or edit your comments on this item. " msgstr "Plaats of bewerk uw opmerkingen over dit item." #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229 #, c-format msgid "Postkort" msgstr "Postkaart" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:841 #, fuzzy, c-format msgid "Pre-adolescent; " msgstr "Pre-adolescent;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:835 #, fuzzy, c-format msgid "Preschool; " msgstr "Kleuter;" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:436 msgid "Previous" msgstr "Vorige" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:60 #, c-format msgid "Previous sessions" msgstr "Vorige sessies" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9 #, c-format msgid "Primary (5-8)" msgstr "Eerste (5-8)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:41 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:120 #, c-format msgid "Primary Email:" msgstr "Belangrijkste mail:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:838 #, fuzzy, c-format msgid "Primary; " msgstr "Eerste;" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:65 #, c-format msgid "Print" msgstr "Druk af" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:220 #, fuzzy, c-format msgid "Print " msgstr "Druk af" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:212 #, c-format msgid "Print List" msgstr "Afdruklijst" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:238 #, c-format msgid "Priority" msgstr "Prioriteit" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12 #, fuzzy, c-format msgid "Privacy policy " msgstr "Privacybeleid" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21 #, c-format msgid "Privacy rule" msgstr "Privacykeuze" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:66 #, c-format msgid "Private" msgstr "Privé" #. OPTGROUP #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29 msgid "Private Lists" msgstr "Persoonlijke lijsten" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13 #, c-format msgid "Problem sending the cart..." msgstr "Kan niet naar uw mandje sturen..." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19 #, c-format msgid "Problem sending the list..." msgstr "Kan niet naar uw lijst sturen..." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:215 #, c-format msgid "Programmed texts" msgstr "Geprogrammeerde teksten" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452 #, c-format msgid "Programvare" msgstr "Software" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:253 #, fuzzy, c-format msgid "Provenance note: " msgstr "Herkomst opmerking:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67 #, c-format msgid "Public" msgstr "Openbaar" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34 #, c-format msgid "Public Lists" msgstr "Publieke lijsten" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14 msgid "Public Lists:" msgstr "Publieke lijsten:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:420 #, c-format msgid "Public lists" msgstr "Publieke lijsten" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:125 #, c-format msgid "Publication Date Range:" msgstr "Zoek op jaar van uitgave:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:87 #, c-format msgid "Publication Place:" msgstr "Plaats van uitgave:" #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40 #, c-format msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest" msgstr "Jaar van uitgave: nieuwste naar oudste" #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45 #, c-format msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest" msgstr "Jaar van uitgave: oudste naar nieuwste" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:35 #, c-format msgid "Publication:" msgstr "Uitgave:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:28 #, fuzzy, c-format msgid "Publication: " msgstr "Uitgave:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:126 #, c-format msgid "Published by :" msgstr "Uitgegeven door:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:88 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:287 #, c-format msgid "Publisher" msgstr "Uitgever" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:89 #, c-format msgid "Publisher Location" msgstr "Plaats van uitgave" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:85 #, c-format msgid "Publisher:" msgstr "Uitgever:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:339 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:344 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:871 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:877 #, fuzzy, c-format msgid "Publisher: " msgstr "Uitgever:" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:119 #, c-format msgid "Purchase Suggestions" msgstr "Aankoopsuggestie" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141 #, c-format msgid "Quarterly" msgstr "Driemaandelijks" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "RECEIPT " msgstr "ONTVANGSTBEWIJS" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:13 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19 #, c-format msgid "RIS" msgstr "RIS" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503 #, c-format msgid "Rapporter, referater" msgstr "Rapporten, referaten" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:35 #, c-format msgid "Re-Type New Password:" msgstr "Herhaal uw nieuw wachtwoord:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:265 #, c-format msgid "Realia" msgstr "Realia" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107 #, fuzzy, c-format msgid "Reason for suggestion: " msgstr "Reden voor de suggestie:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717 #, fuzzy, c-format msgid "RecallItem " msgstr "RecallItem" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:19 #, c-format msgid "Recent comments" msgstr "Recente commentaren" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:148 #, c-format msgid "Record not found" msgstr "Record niet gevonden" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:424 #, c-format msgid "Referanseverk" msgstr "Referentiewerk" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:221 #, c-format msgid "Refine your search" msgstr "Verfijn uw keuze" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:425 #, c-format msgid "Registre" msgstr "Register" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159 #, c-format msgid "Regular" msgstr "Regelmatig" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:187 #, c-format msgid "Regular print" msgstr "Normale druk" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155 #, c-format msgid "Regularity" msgstr "Regelmatigheid" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:351 #, c-format msgid "Related" msgstr "Verwant" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:745 #, c-format msgid "Related Titles" msgstr "Verwante titels" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:63 #, c-format msgid "Relationship:" msgstr "Verwantschap:" #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1 #, c-format msgid "Relevance" msgstr "Belangrijkheid" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:315 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Verwijder" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:365 msgid "Remove Selected Items" msgstr "Verwijder gekozen artikles" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:198 #, c-format msgid "Renew" msgstr "Verleng" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:285 msgid "Renew All" msgstr "Verleng alles" #. INPUT type=button name=confirm #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:222 msgid "Renew Item" msgstr "Verleng item" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:274 msgid "Renew Selected" msgstr "Vernieuw de keuze" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:713 #, c-format msgid "RenewLoan" msgstr "RenewLoan" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62 #, c-format msgid "Results" msgstr "Resultaten" #. %1$s: from #. %2$s: to #. %3$s: total #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s" msgstr "Resultaten %s tot %s van %s" #. INPUT type=button name=confirm #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:217 msgid "Return Item" msgstr "Terugbrengen item" #. INPUT type=button name=returnbook #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:115 msgid "Return this item" msgstr "Dit item terugbrengen" #. INPUT type=submit name=confirm #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:118 msgid "Return to Account Summary" msgstr "Terug naar uw lidmaatschap" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:48 msgid "Return to Your Record" msgstr "Terug naar uw verslag" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:39 #, c-format msgid "Return to the Self-Checkout" msgstr "Terug naar zelfontlening" #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:16 #, c-format msgid "Return to your summary." msgstr "Terug naar uw overzicht." #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:538 #, c-format msgid "Returns a patron's status information from Koha." msgstr "Toont de statusinformatie van een gebruiker in Koha." #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:559 #, c-format msgid "" "Returns information about the services available on a particular item for a " "particular patron." msgstr "" "Geeft informatie over de diensten die beschikbaar zijn bij een bepaald item " "voor een bepaalde gebruiker." #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:408 #, c-format msgid "" "Returns specified information about the patron, based on options in the " "request. This function can optionally return patron's contact information, " "fine information, hold request information, loan information, and messages." msgstr "" "Geeft specifieke informatie terug over de gebruiker, gebaseerd op opties die " "in het verzoek aangegeven zijn. Deze functie kan optioneel contact-, " "reserverings-, leeninformatie en berichten van de gebruiker teruggeven." #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:697 #, fuzzy, c-format msgid "Review: " msgstr "Bespreking:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:330 #, c-format msgid "Reviews" msgstr "Recensies" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:218 #, c-format msgid "Reviews from LibraryThing.com:" msgstr "Recensies van LibraryThing.com:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:552 #, c-format msgid "Reviews provided by Syndetics" msgstr "Recensies verzorgd door Syndetics" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486 #, c-format msgid "Roman" msgstr "Roman" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502 #, c-format msgid "Romaner" msgstr "Romans" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:249 #, c-format msgid "Rull (pianorull/orgelrull)" msgstr "Rol (pianorol/orgelrol)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196 #, fuzzy, c-format msgid "Røntgenbilde" msgstr "Radiografie" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:41 #, c-format msgid "SE" msgstr "SE" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39 #, c-format msgid "SMS" msgstr "SMS" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:104 #, c-format msgid "SMS number:" msgstr "SMS-nummer:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:37 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:39 #, c-format msgid "ST" msgstr "ST" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:292 #, fuzzy, c-format msgid "SUDOC serial history: " msgstr "SUDOC tijdschrift geschiedenis:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:418 #, c-format msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer" msgstr "Samenvattingen (abstracten) / notulen" # onzeker #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:406 #, fuzzy, c-format msgid "SammenslÃ¥ing av: ... ; og ... " msgstr "Samentrekking van: ... en ..." #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499 #, c-format msgid "Samtaler og diskusjoner" msgstr "" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:70 msgid "Save" msgstr "Bewaar" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:94 #, c-format msgid "Save Record:" msgstr "Bewaar record:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:524 #, c-format msgid "Save to Lists" msgstr "Bewaar in lijsten" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "Save to Your Lists " msgstr "Bewaar in uw lijsten" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:322 #, fuzzy, c-format msgid "Save to another list" msgstr "Bewaar in uw lijsten" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701 #, fuzzy, c-format msgid "Scan " msgstr "Scan" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:271 #, fuzzy, c-format msgid "Scan Index for: " msgstr "Scan index op: %S" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:267 #, c-format msgid "Scan Index:" msgstr "Scan index:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:183 #, c-format msgid "Scan a new item or enter its barcode:" msgstr "Scan een nieuw item of voer de barcode in:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "" "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next " "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit " "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually." msgstr "" "Scan elk onderdeel. Wacht telkens tot de pagina is herladen vooraleer verder " "te scannen. Het ontleende moet in uw lijst verschijnen. De Verzendknop dient " "u alleen te gebruiken als u de barcode manueel invoert." #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:698 #, fuzzy, c-format msgid "Scope and content: " msgstr "Inhoudstafel:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538 #, fuzzy, c-format msgid "Score" msgstr "Sorry" #. INPUT type=submit name=do #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62 #, c-format msgid "Search" msgstr "Zoek" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700 #, fuzzy, c-format msgid "Search " msgstr "Zoek" #. %1$s: UNLESS ( OpacAddMastheadLibraryPulldown ) #. %2$s: IF ( mylibraryfirst ) #. %3$s: mylibraryfirst #. %4$s: END #. %5$s: END #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:32 #, c-format msgid "Search %s %s (in %s only)%s %s " msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:82 #, c-format msgid "Search for this title in:" msgstr "Zoek naar deze titel in:" #. A #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:32 #, fuzzy msgid "Search for works by this author" msgstr "Zoek naar deze titel in:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:48 #, c-format msgid "Search for:" msgstr "Zoek naar:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:128 #, fuzzy, c-format msgid "Search for: " msgstr "Zoek naar:" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:35 #, c-format msgid "Search history" msgstr "Zoekgeschiedenis" #. %1$s: LibraryName |html #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:5 #, c-format msgid "Search the %s" msgstr "Doorzoek de %s" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:18 #, fuzzy, c-format msgid "Search: : " msgstr "Zoek: :" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:722 #, fuzzy, c-format msgid "SearchCourseReserves " msgstr "SearchCourseReserves" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:75 #, c-format msgid "Secondary Author" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:42 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:121 #, fuzzy, c-format msgid "Secondary Email:" msgstr "Mail werk:" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:74 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:75 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70 #, fuzzy msgid "See Baker & Taylor" msgstr "Bekijk Baker & Taylor" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:89 #, c-format msgid "See the Most Popular Titles" msgstr "Bekijk de populairste titels" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:151 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Alles kiezen" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:27 #, c-format msgid "Select a List" msgstr "Kies een lijst" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:447 #, c-format msgid "Select a specific copy:" msgstr "Kies een specifiek exemplaar:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:16 #, c-format msgid "Select local databases:" msgstr "Kies lokale databases:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:32 #, c-format msgid "Select remote databases:" msgstr "Kies externe databases:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:313 #, c-format msgid "Selected items :" msgstr "Gekozen items :" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:154 #, c-format msgid "Self Checkout" msgstr "Zelfuitlening" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:13 #, c-format msgid "Self Checkout Help" msgstr "Zelfuitlening hulp" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:497 #, c-format msgid "Selvbiografier" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143 #, c-format msgid "Semiannual" msgstr "Halfjaarlijks" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138 #, c-format msgid "Semimonthly" msgstr "Halfmaandelijks" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135 #, c-format msgid "Semiweekly" msgstr "Halfwekelijks" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33 #, c-format msgid "Send" msgstr "Stuur" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:210 #, c-format msgid "Send List" msgstr "Stuur lijst" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:21 #, c-format msgid "Sending your cart" msgstr "Uw mandje sturen" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27 #, c-format msgid "Sending your list" msgstr "Uw lijstje sturen" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:779 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:409 #, c-format msgid "Separated from:" msgstr "Verschillend van:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:256 #, c-format msgid "Serial" msgstr "Tijdschrift" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:359 #, c-format msgid "Serial Collection" msgstr "Tijdschriftenverzameling" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121 #, c-format msgid "Serial Type" msgstr "Tijdschrifttype" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:369 #, c-format msgid "Serial collection" msgstr "Tijdschriftverzameling" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119 #, c-format msgid "Serials" msgstr "Tijdschriften" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:286 #, c-format msgid "Series" msgstr "Reeksen" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:271 #, c-format msgid "Series Information:" msgstr "Reeksinformatie:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:70 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:289 #, c-format msgid "Series Title" msgstr "Reekstitel" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:114 #, c-format msgid "Series:" msgstr "Reeksen:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:154 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:210 #, fuzzy, c-format msgid "Series: " msgstr "Reeksen:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146 #, c-format msgid "Session Lost" msgstr "Sessie verloren" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:145 #, c-format msgid "Session timed out" msgstr "Sessie verlopen" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:524 #, fuzzy, c-format msgid "Set" msgstr "Onderwerp" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:312 #, fuzzy, c-format msgid "Set: " msgstr "Geslacht:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:36 #, c-format msgid "Settings Updated" msgstr "Instellingen bijgewerkt" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:129 #, c-format msgid "Sex:" msgstr "Geslacht:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "Sex: " msgstr "Geslacht:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "Shelving Location" msgstr ", Standplaats:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:17 #, c-format msgid "Show" msgstr "Toon" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:46 #, c-format msgid "Show All Items" msgstr "Toon alle items" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:345 msgid "Show Calendar" msgstr "Toon kalender" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48 #, c-format msgid "Show Last 50 Items Only" msgstr "Toon enkel laatste 50 items" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22 #, c-format msgid "Show More" msgstr "Toon meer" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "Show all items" msgstr "Toon alle items" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:288 #, fuzzy, c-format msgid "Show analytics" msgstr "Toon mijn tags" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "Show the top " msgstr "Toon begin" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "Show up to " msgstr "Toon tot" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:305 #, fuzzy, c-format msgid "Show volumes" msgstr "Toon meer" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:158 #, fuzzy, c-format msgid "Show year: " msgstr "Toon jaar:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:51 #, c-format msgid "Showing All Items" msgstr "Toont alle items" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:46 #, c-format msgid "Showing Last 50 Items" msgstr "Toont laatste 50 items" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:342 #, c-format msgid "Similar Items" msgstr "Gelijkaardige items" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114 #, fuzzy, c-format msgid "Since you have " msgstr "Heeft u misschien een" #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24 #, c-format msgid "Site Administrator" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:150 #, c-format msgid "Sjøkart" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:485 #, fuzzy, c-format msgid "Skjønnlitteratur" msgstr "Fictie" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489 #, c-format msgid "Skuespill" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:465 #, c-format msgid "SlÃ¥tt sammen med: .., til: ... " msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247 #, fuzzy, c-format msgid "Sløyfekassett" msgstr "Geluidscassette" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666 #, c-format msgid "SmÃ¥barn;" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:176 #, c-format msgid "Sorry" msgstr "Sorry" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:141 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sorry, This Self-Checkout Station has lost authentication. Please contact " "the administrator to resolve this problem. " msgstr "" "Sorry, de authenticatie van dit zelfontleningsstation is vervallen. " "Contacteer de beheerder om dit probleem op te lossen." #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station. " msgstr "Sorry, dit filiaal kan dit item niet uitlenen." #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable" msgstr "" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Sorry, tags staan af op dit systeem." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:53 #, c-format msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "Sorry, de CAS aanmelding mislukte." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. " msgstr "Sorry, u heeft waarschijnlijk te weinig bevoegdheden voor deze pagina." #. %1$s: IF ( normalized_isbn ) #. %2$s: IF ( OPACurlOpenInNewWindow ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sorry, there are no reviews from this library available for this title. %s%s" msgstr "Sorry, er zijn geen besprekingen voor deze titel in deze bibliotheek." #. %1$s: too_much_oweing #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:183 #, fuzzy, c-format msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. " msgstr "Sorry, u kan niet reserveren omdat u al %s bezit." #. %1$s: too_many_reserves #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:188 #, fuzzy, c-format msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. " msgstr "Sorry, u kunt niet meer dan %s reserveringen plaatsen." #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:145 #, c-format msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "Sorry, uw sessie is verlopen, meldt u opnieuw aan." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:35 #, c-format msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "Sorry, uw sessie is verlopen. Meldt u opnieuw aan." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:267 #, fuzzy, c-format msgid "Sort by: " msgstr "Sorteer op:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:570 #, fuzzy, c-format msgid "Sort this list by: " msgstr "Sorteer deze lijst op:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539 #, c-format msgid "Sound" msgstr "Geluid" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:856 #, fuzzy, c-format msgid "Specialized; " msgstr "Gespecialiseerd;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:606 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:631 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:649 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667 #, fuzzy, c-format msgid "Spesialisert;" msgstr "Gespecialiseerd;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:262 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:457 #, c-format msgid "Spill" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:834 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:455 #, c-format msgid "Split into .. and ...:" msgstr "Gesplitst in .. en ...:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116 #, c-format msgid "SprÃ¥kkurs" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506 #, c-format msgid "SprÃ¥kundervisning" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:91 #, c-format msgid "Standard Number" msgstr "Standaardnummer" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:84 #, c-format msgid "Standard Number (ISBN, ISSN or Other):" msgstr "Standaardnummer (ISBN, ISSN en andere):" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:277 #, fuzzy, c-format msgid "Standardtittel: " msgstr "norm" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:34 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:59 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:144 #, fuzzy, c-format msgid "State:" msgstr "Datum:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:218 #, c-format msgid "Statistics" msgstr "Statistieken" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:433 #, fuzzy, c-format msgid "Statistikker" msgstr "Statistieken" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:180 #, c-format msgid "Status" msgstr "Status" #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin ) #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:25 #, fuzzy, c-format msgid "Step One: Enter your user id%s and password%s" msgstr "Stap 1: Voer uw gebruikers-ID in" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:34 #, fuzzy, c-format msgid "Step Three: Click the 'Finish' button" msgstr "Stap 3: Klik op 'Klik hier als u klaar bent' als u klaar bent" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:29 #, c-format msgid "Step Two: Scan the barcode for each item, one at a time" msgstr "Stap 2: Scan een voor een de barcode van elk item" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195 #, fuzzy, c-format msgid "Stereobilde" msgstr "Reekstitel" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185 #, c-format msgid "Stjerneglobus" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:153 #, c-format msgid "Stjernekart" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:609 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:634 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:652 #, c-format msgid "Storskrift;" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223 #, c-format msgid "Studieplansje" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:63 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:284 #, c-format msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:318 #, fuzzy, c-format msgid "Subject - Author/Title" msgstr "Onderwerp - Auteur/titel" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:308 #, c-format msgid "Subject - Corporate Author" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:313 #, fuzzy, c-format msgid "Subject - Family" msgstr "Onderwerp - Familie" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:333 #, fuzzy, c-format msgid "Subject - Form" msgstr "Onderwerp - Vorm" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:328 #, fuzzy, c-format msgid "Subject - Geographical Name" msgstr "Onderwerp - Geografische naam" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:303 #, fuzzy, c-format msgid "Subject - Personal Name" msgstr "Onderwerpszin" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:323 #, fuzzy, c-format msgid "Subject - Topical Name" msgstr "Onderwerp - Vorm" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:343 #, fuzzy, c-format msgid "Subject Category" msgstr "Onderwerpswolk" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115 #, c-format msgid "Subject Cloud" msgstr "Onderwerpswolk" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:285 #, c-format msgid "Subject Phrase" msgstr "Onderwerpszin" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:11 #, c-format msgid "Subject cloud" msgstr "Onderwerpswolk" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:223 #, c-format msgid "Subject(s)" msgstr "Onderwerp(en)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:170 #, c-format msgid "Subject(s):" msgstr "Onderwerp(en):" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:493 #, fuzzy, c-format msgid "Subject(s): " msgstr "Onderwerp(en):" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:696 #, fuzzy, c-format msgid "Subject: " msgstr "Onderwerp" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:45 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:43 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:52 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:252 msgid "Submit" msgstr "Voer in" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:98 msgid "Submit Changes" msgstr "Voer veranderingen in" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:112 msgid "Submit Your Suggestion" msgstr "Voer uw suggestie in" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75 msgid "Submit and close this window" msgstr "Voer in en sluit dit venster" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12 #, c-format msgid "Subscribe issue receive warning" msgstr "Abonneer op waarschuwing nieuwe nummers" #. A #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:114 msgid "Subscribe to email notification on new issues" msgstr "Abonneer op mailbericht bij nieuwe nummers" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:114 #, fuzzy, c-format msgid "Subscribe to email notification on new issues " msgstr "Abonneer op mailbericht bij nieuwe nummers" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:179 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:184 msgid "Subscribe to this search" msgstr "Abonneer u op deze zoekopdracht" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:181 #, c-format msgid "Subscription" msgstr "Abonnement" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:225 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription : " msgstr "Abonnement :" #. %1$s: subscription.histstartdate #. %2$s: IF ( subscription.histenddate ) #. %3$s: subscription.histenddate #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:591 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s" msgstr "Abonnement :" #. For the first occurrence, #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:150 #, c-format msgid "Subscription information for %s" msgstr "Abonnementsinformatie voor %s" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:347 #, c-format msgid "Subscriptions" msgstr "Abonnementen" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:167 #, c-format msgid "Subtype limits" msgstr "Subtype beperkingen" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:159 #, c-format msgid "Suggested For" msgstr "Voorgesteld voor" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:134 #, fuzzy, c-format msgid "Suggested by: " msgstr "Voorgesteld door:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:157 #, c-format msgid "Summary" msgstr "Samenvatting" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:701 #, fuzzy, c-format msgid "Summary: " msgstr "Samenvatting" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:822 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:443 #, c-format msgid "Superseded by:" msgstr "Opgevolgd door:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:825 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:446 #, c-format msgid "Superseded in part by:" msgstr "Gedeeltelijk opgevolgd door:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:767 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:397 #, c-format msgid "Supersedes in part:" msgstr "Gedeeltelijk opgevolgd:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:764 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:394 #, c-format msgid "Supersedes:" msgstr "Volgt op:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:213 #, c-format msgid "Surveys" msgstr "Overzicht" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246 #, fuzzy, c-format msgid "Sylinder" msgstr "cylinder" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227 #, c-format msgid "Symbolkort" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:23 #, c-format msgid "System Maintenance" msgstr "Systeemonderhoud" # Of Inhoudsopgave? #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:323 #, c-format msgid "TOC" msgstr "INH" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:528 #, c-format msgid "Table of Contents provided by Syndetics" msgstr "Inhoudsopgave verzorgd door Syndetics" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:322 #, c-format msgid "Tag" msgstr "Tag" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:343 #, c-format msgid "Tag Browser" msgstr "Tag browser" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114 #, c-format msgid "Tag Cloud" msgstr "Woordenwolk" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:358 #, c-format msgid "Tag status here." msgstr "Tag status hier." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:256 #, fuzzy, c-format msgid "Tag status here. " msgstr "Tag status hier." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 msgid "Tags added: " msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:241 #, c-format msgid "Tags from this library:" msgstr "Tags van deze bibliotheek:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:484 #, c-format msgid "Tags:" msgstr "Tags:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:219 #, c-format msgid "Technical reports" msgstr "Technische rapporten" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490 #, fuzzy, c-format msgid "Tegneserie" msgstr "reeksen" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:626 #, fuzzy, c-format msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 Ã¥r;" msgstr "Geïllustreerde boeken voor kinderen tot 5 jaar;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:627 #, fuzzy, c-format msgid "Tegneserier for elever pÃ¥ 1. til 3. klassetrinn;" msgstr "Geïllustreerde boeken voor leerlingen van 1e tot 3e leerjaar;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:628 #, fuzzy, c-format msgid "Tegneserier for elever pÃ¥ 4. og 5. klassetrinn;" msgstr "Geïllustreerde boeken voor leerlingen van 4e tot 5e leerjaar;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:629 #, fuzzy, c-format msgid "Tegneserier for elever pÃ¥ 6. og 7. klassetrinn;" msgstr "Geïllustreerde boeken voor leerlingen van 6e tot 7e leerjaar;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:630 #, fuzzy, c-format msgid "Tegneserier for elever pÃ¥ ungdomstrinnet;" msgstr "Geïllustreerde boeken voor leerlingen in het voortgezet onderwijs;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:618 #, c-format msgid "Tegneserier for voksne;" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:620 #, c-format msgid "Tegneserier;" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159 #, c-format msgid "Tegnet kart" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215 #, fuzzy, c-format msgid "Tegning" msgstr "Hangende" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222 #, c-format msgid "Teknisk tegning" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434 #, c-format msgid "Tekniske rapporter" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454 #, c-format msgid "Tekst" msgstr "" #. A #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112 #, c-format msgid "Term" msgstr "Term" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:302 #, c-format msgid "Term/Phrase" msgstr "Term/zin" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161 #, c-format msgid "Terrengmodell" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98 #, c-format msgid "Thank you!" msgstr "Dank u!" #. %1$s: subscription.opacdisplaycount #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:595 #, c-format msgid "The %s latest issues for this subscription:" msgstr "De laatste %s ontleningen voor dit abonnement:" #. %1$s: limit #. %2$s: IF ( itemtype ) #. %3$s: itemtype #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: IF ( branch ) #. %7$s: branch #. %8$s: END #. %9$s: IF ( timeLimitFinite ) #. %10$s: timeLimitFinite #. %11$s: ELSE #. %12$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:52 #, c-format msgid "" "The %s most checked-out %s %s %s titles%s %s at %s %s %s in the past %s " "months %s of all time%s " msgstr "" #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24 #, fuzzy, c-format msgid "" "The %s%s%sKoha Online%s Catalog is offline for system maintenance. We'll be " "back soon! If you have any questions, please contact the " msgstr "" "Systeemonderhoud ... we zijn binnenkort terug! Stuur al uw vragen naar de " "Beheerder" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:30 #, c-format msgid "The ISBD cloud is not enabled." msgstr "De ISBD-wolk is niet geactiveerd." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the " msgstr "" "De browsertabel is leeg. Deze werd onvoldoende ingesteld. Bekijk Koha " "Wiki voor meer informatie over de mogelijkheden en configuratie." #. %1$s: email_add #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:9 #, c-format msgid "The cart was sent to: %s" msgstr "Het mandje werd verstuurd naar: %s" #. %1$s: subscription_LOO.startdate #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) #. %3$s: END #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) #. %5$s: END #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) #. %7$s: END #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) #. %9$s: END #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) #. %11$s: END #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) #. %13$s: END #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) #. %15$s: END #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) #. %17$s: END #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) #. %19$s: END #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) #. %21$s: END #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) #. %23$s: END #. %24$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 ) #. %25$s: END #. %26$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 ) #. %27$s: END #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 ) #. %29$s: END #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 ) #. %31$s: END #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 ) #. %33$s: END #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 ) #. %35$s: END #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 ) #. %37$s: END #. %38$s: IF ( subscription_LOO.numberlength ) #. %39$s: subscription_LOO.numberlength #. %40$s: END #. %41$s: IF ( subscription_LOO.weeklength ) #. %42$s: subscription_LOO.weeklength #. %43$s: END #. %44$s: IF ( subscription_LOO.monthlength ) #. %45$s: subscription_LOO.monthlength #. %46$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:23 #, c-format msgid "" "The current subscription began on %s and is issued every %s day %s %s week %" "s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s %s 3 months %s %s " "quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s %s on Monday %s %s on " "Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s on Friday %s %s on " "Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s " msgstr "" #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:84 #, c-format msgid "The first subscription was started on %s" msgstr "Het eerste abonnement startte op %s" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:156 #, fuzzy, c-format msgid "The list " msgstr "Meer lijsten" #. %1$s: email #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15 #, c-format msgid "The list was sent to: %s" msgstr "Het lijstje werd verstuurd naar: %s" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:120 #, c-format msgid "The selected suggestions have been deleted." msgstr "De gekozen suggesties zijn verwijderd." #. %1$s: subscription_LOO.histenddate #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:86 #, c-format msgid "The subscription expired on %s" msgstr "Het abonnement is verlopen op %s" #. %1$s: ELSIF ( circ_error_TOO_MANY ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "The system does not recognize this barcode. %s " msgstr "BERICHT 1: Het systeem herkent deze barcode niet." #. %1$s: ERROR.scrubbed #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "" "The tag was added as "%s". %sNote: your tag was entirely markup " "code. It was NOT added. " msgstr "" "Nota: Uw commentaar bestaat enkel uit markup code. Het werd NIET toegevoegd." #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:170 #, fuzzy, c-format msgid "The userid " msgstr "De gebruikers-ID" #. %1$s: subscriptionsnumber #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:586 #, c-format msgid "There are %s subscription(s) associated with this title." msgstr "Aan deze titel zijn verbonden: %s abonnement(en)." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:692 #, c-format msgid "There are no comments for this item." msgstr "Er zijn geen opmerkingen voor dit item." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206 #, c-format msgid "There are no pending purchase suggestions." msgstr "Er zijn geen aankoopsuggesties die behandeld moeten worden." #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled ) #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam ) #. %3$s: ERROR.badparam #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login ) #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete ) #. %6$s: ERROR.failed_delete #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:62 #, c-format msgid "" "There was a problem with this operation: %sSorry, tags are not enabled on " "this system. %sERROR: illegal parameter %s %sERROR: You must log in to " "complete that action. %sERROR: You cannot delete the tag %s. " msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:15 #, c-format msgid "There was a problem with your submission" msgstr "Er was een probleem met uw indiening" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:212 #, c-format msgid "Theses" msgstr "Theses" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:272 #, fuzzy, c-format msgid "Thesis: " msgstr "Theses" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:14 #, c-format msgid "" "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on " "any subject below to see the items in our collection." msgstr "" "Deze "wolk" toont de meest gebruikte onderwerpen in onze " "catalogus. Een klik op een onderwerp toont alle items in onze verzameling." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:355 #, fuzzy, c-format msgid "This List is empty. You can add to your lists from the results of any " msgstr "" "Deze lijst is leeg. Vanuit de resultaten van elke zoekopdracht kan " "u uw lijsten aanvullen!" #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:101 #, fuzzy, c-format msgid "This card has been declared lost. %s " msgstr "BERICHT 13: Deze kaart werd als verloren genoteerd." #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:15 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:15 #, c-format msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link." msgstr "Deze fout betekent dat Koha naar een ongeldige link wijst." #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:15 #, c-format msgid "" "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist." msgstr "" "Deze fout betekent dat de link verbroken is en dat de pagina niet bestaat." #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:15 #, c-format msgid "" "This error means that the you are trying to access a link that you're not " "authorized to see." msgstr "Deze fout betekent dat u niet bevoegd bent om deze link te gebruiken." #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:15 #, c-format msgid "" "This error means that you are forbidden for some reason to see this page." msgstr "Deze fout betekent dat het voor u verboden is deze pagina te zien." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:585 #, c-format msgid "This is a serial" msgstr "Dit is een tijdschrift" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "This is not an open list. Items cannot be added to it. " msgstr "De lijst is niet openbaar. U kan er niets aan toevoegen." #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 msgid "This item has been added to your cart" msgstr "Dit item werd toegevoegd aan uw mandje" #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:89 #, fuzzy, c-format msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s " msgstr "BERICHT 7: Dit item werd uit de verzameling verwijderd." #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 msgid "This item is already in your cart" msgstr "Dit item zit reeds in uw mandje" #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "This item is checked out to someone else. %s " msgstr "BERICHT 3: Dit item is al ontleend aan iemand anders." #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "This item is not for loan. %s " msgstr "BERICHT 5: Dit item is niet ontleenbaar." #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:93 #, fuzzy, c-format msgid "This item is reserved for another patron. %s " msgstr "BERICHT 9: Dit item is gereserveerd voor iemand anders." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:864 #, fuzzy, c-format msgid "" "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by " "clicking " msgstr "" "Deze pagina bevat verrijkte content, zichtbaar wanneer JavaScript is " "geactiveerd of door hier te klikken." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:387 #, fuzzy, c-format msgid "This record has many physical items. " msgstr "Dit record heeft geen items." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:284 #, c-format msgid "This title cannot be requested." msgstr "Deze titel kan niet aangevraagd worden." #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148 #, c-format msgid "Three times a month" msgstr "Drie keer per maand" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147 #, c-format msgid "Three times a week" msgstr "Drie keer per week" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142 #, c-format msgid "Three times a year" msgstr "Drie keer per jaar" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:408 #, c-format msgid "Tidsskrift" msgstr "" #. OPTGROUP #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:67 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:65 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:56 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112 #, c-format msgid "Title" msgstr "Titel" #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62 #, c-format msgid "Title (A-Z)" msgstr "Titel (A-Z)" #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67 #, c-format msgid "Title (Z-A)" msgstr "Titel (Z-A)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:321 #, c-format msgid "Title Notes" msgstr "Titelnota's" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:282 #, c-format msgid "Title Phrase" msgstr "Titelzin" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:81 #, c-format msgid "Title:" msgstr "Titel:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "Title: " msgstr "Titel:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:103 #, c-format msgid "To make changes to your record please contact the library." msgstr "" "Neem a.u.b. contact op met de bibliotheek om wijzigingen in uw record aan te " "brengen." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:84 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:16 #, fuzzy, c-format msgid "To report this error, you can " msgstr "Om deze fout te melden, mailt u de Koha Beheerder." #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "Today's checkouts" msgstr "Uitgiften van vandaag" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:16 #, fuzzy, c-format msgid "Top level" msgstr "%s Bovenste laag" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:30 #, c-format msgid "Total Due" msgstr "Totaal verschuldigd" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:348 #, c-format msgid "Trademark" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:198 #, fuzzy, c-format msgid "Transparent" msgstr "transparant" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382 #, c-format msgid "Tre-dimensjonale gjenstander" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:222 #, fuzzy, c-format msgid "Treaties " msgstr "Verdragen" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48 #, c-format msgid "Tredimensjonal gjenstand" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133 #, c-format msgid "Tredimensjonale gjenstander" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146 #, c-format msgid "Triennial" msgstr "Driejaarlijks" #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:16 #, c-format msgid "Try logging in to the catalog" msgstr "Probeer aan te melden bij onze catalogus" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160 #, c-format msgid "Trykt kart" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:505 #, c-format msgid "Type" msgstr "Type" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:43 #, c-format msgid "Type of Heading" msgstr "Hoofding type" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:190 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:522 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:371 #, fuzzy, c-format msgid "Type: " msgstr "Type:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:611 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:636 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:654 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669 #, c-format msgid "Ukjent;" msgstr "" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 msgid "Unable to add one or more tags." msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:501 #, c-format msgid "Unavailable (lost or missing)" msgstr "Niet beschikbaar (verloren of vermist)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:97 #, c-format msgid "Unavailable Issues" msgstr "Niet beschikbare uitgiften" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505 #, c-format msgid "Undervisning" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:664 #, fuzzy, c-format msgid "Ungdom over 12 Ã¥r;" msgstr "Kinderen ouder dan 7 jaar;" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:343 #, c-format msgid "Unhighlight" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:250 #, c-format msgid "Unified title" msgstr "Verenigde titel" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:466 #, fuzzy, c-format msgid "Uniform Title: " msgstr "Uniforme titel:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:154 #, c-format msgid "Uniform titles:" msgstr "Uniforme titels:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:471 #, fuzzy, c-format msgid "Uniform titles: " msgstr "Uniforme titels:" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:26 #, c-format msgid "Unsubscribe" msgstr "Zeg abonnement op" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:159 #, fuzzy, c-format msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. " msgstr "Gebruik de \"Bevestig\" knop om de verwijdering te bevestigen." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:86 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:19 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18 #, c-format msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "Gebruik de bovenste menubalk om naar een ander deel van Koha te gaan." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Used in " msgstr "Gebruikt in" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:241 #, fuzzy, c-format msgid "Username:" msgstr "gebruikersnaam" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:179 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. " "If " msgstr "" "De reden voor het blokkeren van een account is meestal het openstaan van " "boetes. Als uw accountpagina geen openstaande bedragen toont, " "raadpleeg dan een bibliothecaris." #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:205 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:360 #, c-format msgid "Utgave: " msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:188 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677 #, c-format msgid "Utgiver: " msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:415 #, c-format msgid "Utskilt fra: " msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266 #, c-format msgid "Utstilling" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:140 #, c-format msgid "Utvidet MARC-visning" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:193 #, c-format msgid "VHS tape / Videocassette" msgstr "VHS tape/videocassette" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:49 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50 #, c-format msgid "VM" msgstr "VM" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109 #, c-format msgid "Video Types" msgstr "Videotypes" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273 #, fuzzy, c-format msgid "Videokassett" msgstr "videocassette" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122 #, fuzzy, c-format msgid "Videokassett (VHS)" msgstr "videocassette" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272 #, fuzzy, c-format msgid "Videoplate" msgstr "Videotypes" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123 #, c-format msgid "Videoplate (DVD)" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274 #, fuzzy, c-format msgid "Videospole" msgstr "Videotypes" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:62 #, c-format msgid "View Full Heading" msgstr "Toon volledige hoofding" #. %1$s: bartotal #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:162 #, fuzzy, c-format msgid "View all %s of your private lists" msgstr "Toon alle %s van uw lijsten" #. %1$s: pubtotal #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:145 #, c-format msgid "View all %s public lists" msgstr "Toon alle %s publieke lijsten" #. A #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:317 msgid "View at Amazon.com" msgstr "Bekijk bij Amazon.com" #. A #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:25 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:57 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:59 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:60 msgid "View details for this title" msgstr "Toon details voor deze titel" #. A #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11 #, fuzzy msgid "View your search history" msgstr "Schrap uw zoekgeschiedenis" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204 #, c-format msgid "Vinduskort" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:537 #, c-format msgid "Visual Material" msgstr "Visueel materiaal" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:662 #, fuzzy, c-format msgid "Voksne over 15 Ã¥r;" msgstr "Kinderen ouder dan 7 jaar;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:661 #, fuzzy, c-format msgid "Voksne over 18 Ã¥r;" msgstr "Kinderen ouder dan 7 jaar;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:592 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:617 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:642 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:660 #, c-format msgid "Voksne;" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:460 #, c-format msgid "Vol Info" msgstr "Voll. info" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:295 #, c-format msgid "Volumes: " msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:184 #, c-format msgid "Waiting" msgstr "Wachten" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:23 #, c-format msgid "" "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can " "define how long we keep your reading history." msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:196 #, c-format msgid "Website" msgstr "Website" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136 #, c-format msgid "Weekly" msgstr "Wekelijks" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "Welcome, " msgstr "Welkom, " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57 #, c-format msgid "" "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading " "history immediately by clicking here. " msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252 #, c-format msgid "Wire" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:168 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1029 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:754 #, c-format msgid "Withdrawn (" msgstr "Teruggenomen (" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150 #, c-format msgid "Without periodicity" msgstr "Zonder periodiciteit" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:39 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:118 #, c-format msgid "Work phone:" msgstr "Telefoon werk:" #. %1$s: bor_messages_loo.message_date_formatted #. %2$s: bor_messages_loo.branchname #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:87 #, c-format msgid "Written on %s by %s" msgstr "Geschreven op %s door %s" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:338 #, c-format msgid "Year" msgstr "Jaar" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:174 #, fuzzy, c-format msgid "Year: " msgstr "Jaar:" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:20 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:34 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146 #, c-format msgid "" "You are accessing Self-Checkout from a different IP address! please log in " "again." msgstr "" "U probeert de zelfontlening te bereiken via een ander IP-adres! Meldt u " "terug aan, a.u.b." #. %1$s: borrowername #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:163 #, c-format msgid "You are logged in as %s." msgstr "U bent aangemeld als %s." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:40 #, c-format msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" "U probeert u aan te melden vanuit een ander IP-adres. Meldt u opnieuw aan, " "a.u.b." #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:99 #, c-format msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service." msgstr "U kunt OAI-PMH ListRecords gebruiken in plaats van deze dienst." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:39 #, c-format msgid "You can't change your password." msgstr "U kunt uw wachtwoord niet wijzigen." #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot renew this item again. %s " msgstr "BERICHT 4: U kan dit item niet opnieuw verlengen." #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:232 #, c-format msgid "You currently have nothing checked out." msgstr "U heeft nog niets ontleend." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:149 #, c-format msgid "You currently owe fines and charges amounting to:" msgstr "Uw verschuldigde boetes en kosten lopen nu op tot:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:45 #, c-format msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." msgstr "" "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord. Probeer het opnieuw! Weet dat namen " "en wachtwoorden hoofdletter-gevoelig zijn." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:158 #, c-format msgid "You have a credit of:" msgstr "U heeft een krediet van:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:279 #, c-format msgid "You have already requested this title." msgstr "U heeft deze titel reeds aangevraagd." #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "You have borrowed too many items and can't check out any more. %s " msgstr "" "BERICHT 2: U ontleende al te veel items en kan niets meer ontlenen." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:49 #, c-format msgid "You have no Fines or Charges" msgstr "U heeft geen boetes of kosten" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:290 #, c-format msgid "You have nothing checked out" msgstr "U heeft nog niets ontleend" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 #, fuzzy msgid "You must be logged in to add tags." msgstr "U bent aangemeld als %s." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14 #, fuzzy msgid "You must be logged in to create or add to Lists" msgstr "Meldt u aan om eigen lijsten te maken" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:200 #, fuzzy, c-format msgid "You must select a library for pickup. " msgstr "U moet een bibliotheek kiezen om af te halen." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:195 #, fuzzy, c-format msgid "You must select at least one item. " msgstr "U moet minstens een item kiezen." #. %1$s: amount #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:87 #, fuzzy, c-format msgid "You owe the library %s and cannot borrow. %s " msgstr "" "BERICHT 6: U heeft nog schulden bij bibliotheek %s en kan niet " "ontlenen." #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:171 #, c-format msgid "Young Adult" msgstr "Adolescent" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:121 #, c-format msgid "Your Cart" msgstr "Uw mandje" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "Your Cart " msgstr "Uw mandje" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:667 #, fuzzy, c-format msgid "Your Comment " msgstr "Uw opmerking" #. %1$s: shelfname #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "Your List : %s " msgstr "Uw lijst : %s" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:150 #, c-format msgid "Your Lists" msgstr "Uw lijsten" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14 msgid "Your Lists:" msgstr "Uw lijsten:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28 #, c-format msgid "Your Messaging Settings" msgstr "Instellingen voor uw berichten" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:14 #, c-format msgid "Your Personal Details" msgstr "Uw persoonlijke details" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105 #, fuzzy, c-format msgid "" "Your account has been frozen. Usually the reason for freezing an account is " "old overdues or damage fees.If " msgstr "" "Uw account werd geblokkeerd. Openstaande boetes, ontlening of schade, zijn " "meestal de reden voor het blokkeren van uw account. Als uw account " "dit niet toont, contacteert u best een bibliothecaris." #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:99 #, fuzzy, c-format msgid "Your account has been suspended. %s " msgstr "BERICHT 12: Uw account werd geblokkeerd." #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:97 #, fuzzy, c-format msgid "Your account has expired. %s " msgstr "BERICHT 11: Uw account is verlopen." #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 msgid "Your cart is currently empty" msgstr "Uw mandje is nu leeg" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:128 #, c-format msgid "Your cart is empty." msgstr "Uw mandje is leeg." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98 #, c-format msgid "" "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will " "update your record as soon as possible." msgstr "" "Uw wijzigingen werden gestuurd naar de bibliotheek, waar een bibliothecaris " "uw account, indien mogelijk, zal aanpassen." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11 #, c-format msgid "Your download should begin automatically." msgstr "Uw download zou automatisch moeten beginnen." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:111 #, fuzzy, c-format msgid "" "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, " "please contact the library." msgstr "" "Uw bibliotheekkaart werd als verloren of gestolen gemarkeerd. Indien dit " "niet correct is, brengt u uw kaart naar de bibliotheek, waar deze fout " "hersteld zal worden." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:24 #, fuzzy, c-format msgid "Your options are: " msgstr "[Meer opties]" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:44 #, c-format msgid "Your password has been changed" msgstr "Uw wachtwoord werd gewijzigd" #. %1$s: minpasslen #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:32 #, c-format msgid "Your password must be at least %s characters long." msgstr "Uw wachtwoord moet minstens %s karakters lang zijn." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18 #, fuzzy, c-format msgid "Your privacy rules have been updated" msgstr "Uw wachtwoord werd gewijzigd" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:415 #, fuzzy, c-format msgid "Your private lists" msgstr "Geen persoonlijke lijsten" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:15 #, fuzzy, c-format msgid "Your reading history has been deleted." msgstr "Uw voorstel is ingediend." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:76 #, c-format msgid "Your search history is empty." msgstr "Uw zoekgeschiedenis is leeg." #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:176 #, c-format msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in." msgstr "" "Uw sessie is verlopen door inactiviteit. Gelieve u terug aan te melden." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:121 #, c-format msgid "Your suggestion has been submitted." msgstr "Uw voorstel is ingediend." #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:148 #, c-format msgid "Your userid was not found in the database. Please try again." msgstr "" "Uw gebruikersnaam werd niet gevonden in onze database. Probeer opnieuw." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:60 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:145 #, c-format msgid "Zip Code:" msgstr "Postnummer:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Zip Code: " msgstr "Postnummer:" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:52 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1010 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:712 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:40 #, c-format msgid "[" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77 #, c-format msgid "[ " msgstr "" #. INPUT type=text #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:80 msgid "[% BORROWER_INF.description %] ([% BORROWER_INF.categorycode %])" msgstr "" #. INPUT type=text name=limit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:80 msgid "[% DEFAULT limit=" msgstr "" #. LINK #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:3 #, fuzzy msgid "" "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha Online[% " "END %] Catalog Recent Comments" msgstr "" "Koha Online " "Catalogus Recente Opmerkingen" #. LINK #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:9 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed" msgstr "" #. DIV #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:464 msgid "[% NEXT_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]" msgstr "" #. DIV #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:445 msgid "[% PREVIOUS_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]" msgstr "" #. DIV #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68 msgid "[% READING_RECOR.biblionumber |url %]" msgstr "" #. DIV #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:537 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]" msgstr "" #. DIV #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:74 msgid "[% biblionumber |url %]" msgstr "" #. A #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]" msgstr "" #. DIV #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]" msgstr "" #. INPUT type=text name=q #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75 msgid "[% ms_value |html %]" msgstr "" #. DIV #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:72 msgid "[% review.biblionumber |url %]" msgstr "" #. INPUT type=text name=shelfname #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:384 msgid "[% shelfname |html %]" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:279 #, c-format msgid "[Fewer Options]" msgstr "[Minder opties]" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:281 #, c-format msgid "[More options]" msgstr "[Meer opties]" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:283 #, c-format msgid "[New Search]" msgstr "[Nieuwe zoekopdracht]" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77 #, c-format msgid "]" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:118 #, c-format msgid "] " msgstr "" #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: available_items_loo.count #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:241 #, fuzzy, c-format msgid "]%s %s (%s), %s " msgstr "%s %s (%s)" #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: available_items_loo.count #. %4$s: END #. %5$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:452 #, fuzzy, c-format msgid "]%s %s (%s), %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:50 #, c-format msgid "_" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:539 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576 #, c-format msgid "_blank" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:210 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:370 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:901 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:363 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692 #, c-format msgid "ab" msgstr "ab" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:123 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:444 #, c-format msgid "abc" msgstr "abc" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:571 #, fuzzy, c-format msgid "abcd" msgstr "abc" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:627 #, c-format msgid "abcdefgijklnou" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:502 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:516 #, fuzzy, c-format msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz" msgstr "abcdjpvxyz" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:228 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:224 #, c-format msgid "abcdjpvxyz" msgstr "abcdjpvxyz" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:313 #, c-format msgid "abcdvxyz" msgstr "abcdvxyz" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:227 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:407 #, c-format msgid "abceg" msgstr "abceg" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:337 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:869 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:880 #, c-format msgid "abcg" msgstr "abcg" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:705 #, fuzzy, c-format msgid "abcu" msgstr "abc" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:397 #, c-format msgid "abhfgknps" msgstr "abhfgknps" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:265 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:439 #, c-format msgid "abhfgnp" msgstr "abhfgnp" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88 #, c-format msgid "abstract" msgstr "abstract" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:579 #, fuzzy, c-format msgid "abstract or summary " msgstr "abstract of samenvatting" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56 #, c-format msgid "account, please " msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:907 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1098 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:100 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:513 #, c-format msgid "acdeq" msgstr "acdeq" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:357 #, fuzzy, c-format msgid "acg" msgstr "abcg" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:464 #, c-format msgid "adfklmor" msgstr "adfklmor" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:151 #, c-format msgid "already exists!" msgstr "" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 msgid "already in your cart" msgstr "reeds in uw mandje" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:647 #, c-format msgid "" "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup" msgstr "" "een identificatie die de plaats aangeeft waarnaar het item verstuurd moet " "worden om opgehaald te worden" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:364 #, c-format msgid "an identifier used to look up the patron in Koha" msgstr "" "een identificatie die wordt gebruikt om de gebruiker op te zoeken in Koha" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:54 #, c-format msgid "and" msgstr "en" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:503 #, fuzzy, c-format msgid "and " msgstr "en" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182 #, c-format msgid "any" msgstr "elke" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234 #, fuzzy, c-format msgid "aperture card " msgstr "ingangskaart" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:879 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1070 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:72 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:485 #, c-format msgid "aq" msgstr "aq" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770 #, fuzzy, c-format msgid "art original " msgstr "kunst origineel" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776 #, fuzzy, c-format msgid "art reproduction " msgstr "kunstreproductie" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:529 #, fuzzy msgid "article" msgstr "wettelijk artikel" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:422 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:472 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:249 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:260 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:666 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:784 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:846 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:414 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:467 #, c-format msgid "at" msgstr "in" #. %1$s: WAITIN.branch #. %2$s: ELSE #. %3$s: WAITIN.holdingbranch #. %4$s: WAITIN.branch #. %5$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:184 #, fuzzy, c-format msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s" msgstr "Overgaand van %s naar %s" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209 #, fuzzy, c-format msgid "atlas " msgstr "atlas" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:124 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:608 #, c-format msgid "au" msgstr "au" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53 #, c-format msgid "autobiography" msgstr "autobiografie" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:160 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:174 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:201 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:217 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:232 #, c-format msgid "av" msgstr "av" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:90 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:319 #, fuzzy, c-format msgid "av " msgstr "av" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 #, c-format msgid "available" msgstr "beschikbaar" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:178 #, fuzzy, c-format msgid "available online " msgstr "beschikbaar online" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:915 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1107 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:802 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:109 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:521 #, c-format msgid "bc" msgstr "bc" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:193 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680 #, c-format msgid "bcg" msgstr "bcg" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:25 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:32 #, c-format msgid "bib" msgstr "bib" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642 #, c-format msgid "bib_id" msgstr "bib_id" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584 #, c-format msgid "bibliography" msgstr "bibliografie" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:582 #, fuzzy, c-format msgid "bibliography " msgstr "bibliografie" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:680 msgid "biography" msgstr "biografie" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:724 #, fuzzy, c-format msgid "biography " msgstr "biografie" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:524 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:527 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:532 msgid "book" msgstr "boek" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:370 #, c-format msgid "borrowernumber" msgstr "ontleennummer" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:87 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:357 #, fuzzy, c-format msgid "braille " msgstr "braille" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184 #, c-format msgid "bristol board" msgstr "bristolkarton" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:132 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "by " msgstr "door" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183 #, c-format msgid "canvas" msgstr "canvas" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185 #, c-format msgid "cardboard/illustration board" msgstr "karton/illustratiekarton" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:368 #, c-format msgid "cardnumber" msgstr "kaartnummer" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104 #, c-format msgid "cartoons or comic strips" msgstr "cartoons of stripverhalen" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:586 #, fuzzy, c-format msgid "catalog " msgstr "catalogus" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86 #, c-format msgid "catalogue" msgstr "catalogus" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:900 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1091 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:93 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:506 #, c-format msgid "cdn" msgstr "cdn" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:193 msgid "celestial globe" msgstr "wereldbol" #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13 #, c-format msgid "change my password" msgstr "wijzig mijn wachtwoord" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265 msgid "chart" msgstr "kaart" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800 #, fuzzy, c-format msgid "chart " msgstr "kaart" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66 #, c-format msgid "charts" msgstr "kaarten" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10 #, c-format msgid "children (9-14)" msgstr "kinderen (9-14)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:163 #, fuzzy, c-format msgid "chip cartridge " msgstr "chip cartridge" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "click here to login" msgstr "Klik hier om online te gaan." #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71 #, c-format msgid "coats of arms" msgstr "wapenschilden" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170 #, c-format msgid "collage" msgstr "collage" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:267 #, fuzzy, c-format msgid "collage " msgstr "collage" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55 #, c-format msgid "collective biography" msgstr "collectieve biografie" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:348 #, fuzzy, c-format msgid "combination " msgstr "combinatie" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:699 #, fuzzy, c-format msgid "comic strip " msgstr "stripverhaal" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:535 msgid "computer file" msgstr "computerbestand" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167 msgid "computer optical disc cartridge" msgstr "optische schrijf in cartridge" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:645 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:727 #, fuzzy, c-format msgid "conference publication " msgstr "congrespublicatie" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:166 #, fuzzy, c-format msgid "contact information" msgstr "Contactinformatie" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:26 #, c-format msgid "contains" msgstr "bevat" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56 #, c-format msgid "contains biogr. data" msgstr "bevat biogr. data" #. SPAN #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:357 #, fuzzy msgid "" "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=" "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft." "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]" "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% " "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft." "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]" "&rft.genre=" msgstr "" "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&" "rft.au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&" "rft.isbn=&rft.aucorp=&" "rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft.series=&rft.genre=" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "currently available items." msgstr "Geen beschikbare items." #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:321 #, fuzzy, c-format msgid "cylinder " msgstr "cylinder" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:555 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659 msgid "database" msgstr "database" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:649 #, c-format msgid "date after which hold request is no longer needed" msgstr "datum waarna de reserveringsaanvraag niet meer nodig is" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:651 #, c-format msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up" msgstr "" "datum waarna item terug naar de plank gaat indien het niet is opgehaald" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "" "defines the type of record identifier being used in the request, possible " "values: " msgstr "" "definieert het type bestandssymbool gebruikt in de aanvraag, mogelijke " "waarden:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588 #, c-format msgid "desired_due_date" msgstr "desired_due_date" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212 #, fuzzy, c-format msgid "diagram " msgstr "diagram" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89 #, c-format msgid "dictionary" msgstr "woordenboek" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589 #, fuzzy, c-format msgid "dictionary " msgstr "woordenboek" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:69 #, fuzzy, c-format msgid "digitized microfilm " msgstr "gedigitaliseerde microfilm" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:72 #, fuzzy, c-format msgid "digitized other analog " msgstr "gedigitaliseerd overig analoog" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779 #, fuzzy, c-format msgid "diorama " msgstr "diorama" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91 #, c-format msgid "directory" msgstr "naslagwerk" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625 #, fuzzy, c-format msgid "directory " msgstr "naslagwerk" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:604 #, fuzzy, c-format msgid "discography " msgstr "discografie" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:127 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:154 #, fuzzy, c-format msgid "display:block; " msgstr "display:block;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:123 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:150 #, fuzzy, c-format msgid "" "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px" msgstr "" "display:block; text-align:right; float:right; width:50%; padding-left:20px" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97 #, c-format msgid "dissertation or thesis" msgstr "dissertatie of thesis" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37 #, c-format msgid "drama" msgstr "drama" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:696 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:730 #, fuzzy, c-format msgid "drama " msgstr "drama" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271 #, c-format msgid "drawing" msgstr "tekening" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:196 msgid "earth moon globe" msgstr "wereld maanbol" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:93 #, fuzzy, c-format msgid "electronic " msgstr "elektronisch" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:85 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17 #, c-format msgid "email the Koha Administrator" msgstr "" #. META http-equiv=Content-Language #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:6 msgid "en-us" msgstr "en-us" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90 #, c-format msgid "encyclopaedia" msgstr "encyclopedie" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592 #, fuzzy, c-format msgid "encyclopedia " msgstr "encyclopedie" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:693 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:733 #, fuzzy, c-format msgid "essay " msgstr "essay" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38 #, c-format msgid "essays" msgstr "essays" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101 #, c-format msgid "examination paper" msgstr "examenpapier" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70 #, c-format msgid "facsimiles" msgstr "facsimile's" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676 #, fuzzy, c-format msgid "festschrift " msgstr "feestbundel" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:491 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:498 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:927 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:934 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:533 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:540 #, c-format msgid "fghkdlmor" msgstr "fghkdlmor" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:112 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:424 #, c-format msgid "fgknps" msgstr "fgknps" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36 #, c-format msgid "fiction" msgstr "fictie" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:690 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:702 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:736 #, fuzzy, c-format msgid "fiction " msgstr "fictie" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:255 #, fuzzy, c-format msgid "film cartridge " msgstr "filmcartridge" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:258 #, fuzzy, c-format msgid "film cassette " msgstr "filmcassette" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:261 #, fuzzy, c-format msgid "film reel " msgstr "filmspoel" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622 #, fuzzy, c-format msgid "filmography " msgstr "filmografie" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:300 #, fuzzy, c-format msgid "filmslip " msgstr "filmslip" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782 #, fuzzy, c-format msgid "filmstrip " msgstr "filmstrook" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303 #, fuzzy, c-format msgid "filmstrip cartridge " msgstr "filmstrook cartridge" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:306 #, fuzzy, c-format msgid "filmstrip roll " msgstr "filmstrook rol" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274 msgid "flash card" msgstr "affiche" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:803 #, fuzzy, c-format msgid "flash card " msgstr "affiche" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:739 #, fuzzy, c-format msgid "folktale " msgstr "legende" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662 msgid "font" msgstr "lettertype" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44 #, c-format msgid "for more information on what it does and how to configure it." msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73 #, c-format msgid "forms" msgstr "formulieren" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:665 msgid "game" msgstr "spel" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72 #, c-format msgid "genealogical tables" msgstr "genealogische tabellen" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186 #, c-format msgid "glass" msgstr "glas" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:27 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:35 #, fuzzy, c-format msgid "gra" msgstr "diagram" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791 #, fuzzy, c-format msgid "graphic " msgstr "grafisch" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26 #, c-format msgid "hand-written" msgstr "handgeschreven" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595 #, fuzzy, c-format msgid "handbook " msgstr "handboek" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188 #, c-format msgid "hardboard" msgstr "houtvezelplaat" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:169 #, c-format msgid "has already been added." msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:866 #, fuzzy, c-format msgid "here" msgstr "andere" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:742 #, fuzzy, c-format msgid "history " msgstr "geschiedenis" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:705 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:745 #, fuzzy, c-format msgid "humor, satire " msgstr "humor, satire" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39 #, c-format msgid "humour, satire" msgstr "humor, satire" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:451 #, c-format msgid "iabhfgnp" msgstr "iabhfgnp" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:20 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:363 #, c-format msgid "id" msgstr "id" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365 #, c-format msgid "id_type" msgstr "id_type" #. %1$s: BORROWER_INF.title #. %2$s: BORROWER_INF.firstname #. %3$s: BORROWER_INF.surname #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96 #, fuzzy, c-format msgid "if you're not %s %s %s)" msgstr "(Klik hier als u niet %s %s %s bent)" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77 #, c-format msgid "illuminations" msgstr "verfraaing" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63 #, c-format msgid "illustrations" msgstr "illustraties" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:396 #, fuzzy, c-format msgid "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul " msgstr "" " ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul " "

voorbeeld antwoord

" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:677 #, fuzzy, c-format msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 " msgstr "" " ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 " "

Antwoordvoorbeeld

" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:315 #, fuzzy, c-format msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 " msgstr "" " ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 " "

Antwoordvoorbeeld

" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item " msgstr "" " ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item " "

Antwoordvoorbeeld

" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:426 #, fuzzy, c-format msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 " msgstr "" " ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 " "

Antwoordvoorbeeld

" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:545 #, fuzzy, c-format msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 " msgstr "" " ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 " "

Antwoordvoorbeeld

" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:113 #, fuzzy, c-format msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 " msgstr "" " ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999

Antwoordvoorbeeld

" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:568 #, fuzzy, c-format msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 " msgstr "" " ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 " "

Antwoordvoorbeeld

" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:654 #, fuzzy, c-format msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 " msgstr "" " ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 " "

Antwoordvoorbeeld

" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:623 #, fuzzy, c-format msgid "" "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 " msgstr "" " ilsdi.pl?" "service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 " "

Antwoordvoorbeeld

" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:375 #, fuzzy, c-format msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber " msgstr "" " ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber " "

Antwoordvoorbeeld

" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:592 #, fuzzy, c-format msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 " msgstr "" " ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 " "

Antwoordvoorbeeld

" #. %1$s: LibraryName #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:184 #, fuzzy, c-format msgid "in %s Catalog. " msgstr "in %s catalogus. " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114 #, fuzzy, c-format msgid "" "in fines, you cannot renew your books online. Please pay your fines if you " "wish to renew your books." msgstr "" "Omdat u meer dan %s aan boetes heeft openstaan, kunt u uw boeken " "niet meer online verlengen. Betaal a.u.b. uw boetes wanneer u uw boeken wilt " "verlengen." #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87 #, c-format msgid "index" msgstr "index" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:601 #, fuzzy, c-format msgid "index " msgstr "index" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54 #, c-format msgid "individual biography" msgstr "individuele biografie" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6 msgid "injecting NEW comment: " msgstr "" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6 msgid "injecting OLD comment: " msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161 #, c-format msgid "irregular" msgstr "onregelmatig" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:28 #, c-format msgid "is exactly" msgstr "is exact" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:157 #, c-format msgid "is not empty. " msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18 #, c-format msgid "iso2709" msgstr "iso2709" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:26 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:33 #, c-format msgid "item" msgstr "item" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 #, fuzzy msgid "item(s) added to your cart" msgstr " item(s) toegevoegd aan uw mandje" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673 #, c-format msgid "item_id" msgstr "item_id" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "items. " msgstr "item" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:229 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:225 #, c-format msgid "jpxyz" msgstr "jpxyz" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7 #, c-format msgid "juvenile, general" msgstr "kind, algemeen" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:533 msgid "kit" msgstr "kit" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:205 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773 #, fuzzy, c-format msgid "kit " msgstr "kit" #. %1$s: LibraryName |html #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:6 #, c-format msgid "koha opac %s" msgstr "koha opac %s" #. ABBR #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:78 #, fuzzy msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]" msgstr "koha:biblionumber:" #. ABBR #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:236 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}" msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:29 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:37 #, c-format msgid "kom" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361 #, c-format msgid "large print" msgstr "grote afdruk" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637 #, fuzzy, c-format msgid "law report or digest " msgstr "Wetteksten en digests" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98 #, c-format msgid "laws and legislation" msgstr "wetten en wetgeving" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785 #, fuzzy, c-format msgid "legal article " msgstr "wettelijk artikel" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634 #, fuzzy, c-format msgid "legal case and case notes " msgstr "wetzaak en nota's" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607 #, fuzzy, c-format msgid "legislation " msgstr "wetgeving" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708 #, fuzzy, c-format msgid "letter " msgstr "brief" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40 #, c-format msgid "letters" msgstr "brieven" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:306 #, c-format msgid "list of authority record identifiers" msgstr "lijst van elementenrecordsymbolen" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:21 #, c-format msgid "list of either bibliographic or item identifiers" msgstr "lijst van bibliografische of itemsymbolen" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:103 #, c-format msgid "list of system record identifiers" msgstr "lijst van systeemgebonden recordsymbool" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102 #, c-format msgid "literature surveys/reviews" msgstr "literatuuroverzichten/recensies" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557 #, fuzzy, c-format msgid "loose-leaf " msgstr "losbladig" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:169 #, fuzzy, c-format msgid "magnetic disc " msgstr "magnetische schijf" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172 #, fuzzy, c-format msgid "magneto-optical disc " msgstr "magneetoptische schijf" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536 msgid "map" msgstr "kaart" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:215 #, fuzzy, c-format msgid "map " msgstr "kaart" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64 #, c-format msgid "maps" msgstr "kaarten" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191 #, fuzzy, c-format msgid "materialTypeLabel" msgstr "Tijdschrifttype" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191 #, fuzzy, c-format msgid "materialtype" msgstr "Tijdschrifttype" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:748 #, fuzzy, c-format msgid "memoir " msgstr "autobiografie" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197 #, c-format msgid "metal" msgstr "metaal" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:96 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237 #, fuzzy, c-format msgid "microfiche " msgstr "microfiche" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:240 #, fuzzy, c-format msgid "microfiche cassette " msgstr "microfichecassette" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:99 #, fuzzy, c-format msgid "microfilm " msgstr "microfilm" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:243 #, fuzzy, c-format msgid "microfilm cartridge " msgstr "microfilmcartridge" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:246 #, fuzzy, c-format msgid "microfilm cassette " msgstr "microfilmcassette" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:249 #, fuzzy, c-format msgid "microfilm reel " msgstr "microfilmspoel" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:252 #, fuzzy, c-format msgid "microopaque " msgstr "microfiche (opaak)" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25 #, c-format msgid "microprint" msgstr "microfiche" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:806 #, fuzzy, c-format msgid "microscope slide " msgstr "microscoopglaasje" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28 #, c-format msgid "mini-print" msgstr "mini-druk" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193 #, c-format msgid "mixed collection" msgstr "gemengde verzameling" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:534 msgid "mixed materials" msgstr "gemengde materialen" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:218 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:810 #, fuzzy, c-format msgid "model " msgstr "model" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:351 #, fuzzy, c-format msgid "moon " msgstr "maan" #. %1$s: BORROWER_INF.renewal_blocked_fines #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114 #, c-format msgid "more than %s" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112 #, c-format msgid "motion picture" msgstr "langspeelfilm" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797 #, fuzzy, c-format msgid "motion picture " msgstr "langspeelfilm" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27 #, c-format msgid "multimedia" msgstr "multimedia" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45 #, c-format msgid "multiple/other lit. forms" msgstr "meerdere/andere lit. vormen" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:540 #, c-format msgid "music" msgstr "muziek" #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6 #, c-format msgid "my fines" msgstr "mijn boetes" #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33 #, c-format msgid "my lists" msgstr "mijn lijsten" #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30 #, c-format msgid "my messaging" msgstr "mijn berichten" #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8 #, c-format msgid "my personal details" msgstr "mijn persoonlijke details" #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21 #, c-format msgid "my privacy" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26 #, c-format msgid "my purchase suggestions" msgstr "mijn aankoopsuggesties" #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19 #, c-format msgid "my reading history" msgstr "mijn leesgeschiedenis" #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16 #, c-format msgid "my search history" msgstr "mijn zoekgeschiedenis" #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4 #, c-format msgid "my summary" msgstr "mijn samenvatting" #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10 #, c-format msgid "my tags" msgstr "mijn tags" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648 #, c-format msgid "needed_before_date" msgstr "needed_before_date" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563 #, fuzzy, c-format msgid "newspaper " msgstr "krant" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23 #, c-format msgid "newspaper format" msgstr "krantenformaat" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78 #, c-format msgid "no illustrations" msgstr "geen illustraties" # not staat niet in context, vertaling niet zeker #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:56 #, c-format msgid "not" msgstr "niet" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44 #, c-format msgid "not a literary text" msgstr "geen literaire tekst" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687 #, fuzzy, c-format msgid "not fiction " msgstr "geen fictie" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298 msgid "notated music" msgstr "notenschrift" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711 #, fuzzy, c-format msgid "novel " msgstr "roman" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:80 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:302 #, c-format msgid "np" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655 #, fuzzy, c-format msgid "numeric data " msgstr "numerieke gegevens" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99 #, c-format msgid "numeric table" msgstr "numerieke tabel" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101 #, c-format msgid "of accompanying material, " msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:97 #, fuzzy, c-format msgid "of contents page, " msgstr "Inhoud Cafe" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:94 #, fuzzy, c-format msgid "of intermediate text, " msgstr "geen literaire tekst" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:100 #, c-format msgid "of libretto, " msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95 #, fuzzy, c-format msgid "of original work, " msgstr "kunst origineel" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102 #, fuzzy, c-format msgid "of subtitles, " msgstr "Geen titel" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96 #, fuzzy, c-format msgid "of summary, " msgstr "mijn samenvatting" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:98 #, fuzzy, c-format msgid "of title page, " msgstr "Geen titel" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:99 #, fuzzy, c-format msgid "of title proper, " msgstr "van de echte titel" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:166 #, fuzzy, c-format msgid "on file." msgstr "profiel" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167 #, c-format msgid "online update form" msgstr "" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176 msgid "optical disc" msgstr "optische schijf" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:55 #, c-format msgid "or" msgstr "of" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105 #, c-format msgid "other" msgstr "andere" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:309 #, fuzzy, c-format msgid "other filmstrip type " msgstr "overige filmstrooktypen" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29 #, c-format msgid "other form of textual material" msgstr "andere vorm van tekstmateriaal" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179 #, c-format msgid "other non-projected graphic type" msgstr "ander niet-geprojecteerd grafisch type" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199 #, c-format msgid "others" msgstr "overige" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277 #, c-format msgid "painting" msgstr "schilderij" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198 #, c-format msgid "paper" msgstr "papier" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392 #, c-format msgid "password" msgstr "wachtwoord" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95 #, c-format msgid "patent" msgstr "patent" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673 #, fuzzy, c-format msgid "patent " msgstr "patent" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:671 #, c-format msgid "patron_id" msgstr "patron_id" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:566 #, fuzzy, c-format msgid "periodical " msgstr "periodiek" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:279 #, fuzzy, c-format msgid "photomechanical print " msgstr "fotomechanische afdruk" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173 #, c-format msgid "photomechanical reproduction" msgstr "fotomechanische reproductie" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174 #, c-format msgid "photonegative" msgstr "fotonegatief" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282 #, fuzzy, c-format msgid "photonegative " msgstr "fotonegatief" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175 #, c-format msgid "photoprint" msgstr "fotoafdruk" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:285 #, fuzzy, c-format msgid "photoprint " msgstr "fotoafdruk" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650 #, c-format msgid "pickup_expiry_date" msgstr "pickup_expiry_date" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646 #, c-format msgid "pickup_location" msgstr "pickup_location" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289 #, c-format msgid "picture" msgstr "afbeelding" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788 #, fuzzy, c-format msgid "picture " msgstr "afbeelding" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:199 msgid "planetary or lunar globe" msgstr "planeet- of maanbol" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67 #, c-format msgid "plans" msgstr "plannen" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187 #, c-format msgid "plaster" msgstr "pleister" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68 #, c-format msgid "plates" msgstr "platen" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42 #, c-format msgid "poetry" msgstr "poëzie" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:751 #, fuzzy, c-format msgid "poetry " msgstr "poëzie" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189 #, c-format msgid "porcelaine" msgstr "porselein" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65 #, c-format msgid "portraits" msgstr "portretten" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8 #, c-format msgid "pre-primary (0-5)" msgstr "peuter/kleuter (0-5)" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177 #, c-format msgid "print" msgstr "afdruk" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:90 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:291 #, fuzzy, c-format msgid "print " msgstr "afdruk" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:221 #, fuzzy, c-format msgid "profile " msgstr "profiel" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619 #, fuzzy, c-format msgid "programmed text " msgstr "geprogrammeerde tekst" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94 #, c-format msgid "programmed text books" msgstr "programmaboeken" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92 #, c-format msgid "project description" msgstr "projectbeschrijving" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557 #, fuzzy, c-format msgid "purchase suggestion" msgstr "Nieuwe aankoopsuggestie" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:813 #, fuzzy, c-format msgid "realia " msgstr "realia" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:66 #, fuzzy, c-format msgid "reformatted digital " msgstr "digitaal opgemaakt" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21 #, c-format msgid "regular print" msgstr "normale druk" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:363 #, fuzzy, c-format msgid "regular print " msgstr "normale druk" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:754 #, fuzzy, c-format msgid "rehearsal " msgstr "repetitie" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180 msgid "remote" msgstr "afgelegen" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:224 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318 #, fuzzy, c-format msgid "remote-sensing image " msgstr "remote-sensing afbeelding" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:757 #, fuzzy, c-format msgid "reporting " msgstr "rapporteren" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613 #, c-format msgid "request_location" msgstr "request_location" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:37 #, c-format msgid "" "requests a particular format or set of formats in reporting availability" msgstr "" "vraagt een specifiek formaat of specifieke set van formaten aan voor het " "rapporteren van beschikbaarheid" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "" "requests a particular level of detail in reporting availability, possible " "values: " msgstr "" "vraagt een specifiek detailniveau aan voor het rapporteren van " "beschikbaarheid, mogelijke waardes:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:202 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:338 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:371 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:396 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:440 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:465 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:891 #, c-format msgid "results_summary" msgstr "results_summary" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:36 #, c-format msgid "return_fmt" msgstr "return_fmt" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:29 #, c-format msgid "return_type" msgstr "return_type" #. %1$s: total |html #. %2$s: IF ( related ) #. %3$s: FOREACH relate IN related #. %4$s: relate.related_search #. %5$s: END #. %6$s: END #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:178 #, c-format msgid "returned %s results. %s (related searches: %s%s%s). %s " msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616 #, fuzzy, c-format msgid "review " msgstr "recensie" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:324 #, fuzzy, c-format msgid "roll " msgstr "rol" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:157 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:124 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:151 #, c-format msgid "rtl" msgstr "rtl" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74 #, c-format msgid "samples" msgstr "monsters" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:307 #, c-format msgid "schema" msgstr "schema" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538 #, fuzzy msgid "score" msgstr "steen" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:204 #, c-format msgid "se" msgstr "se" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:355 #, fuzzy, c-format msgid "search" msgstr "Zoek" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:227 #, fuzzy, c-format msgid "section " msgstr "sectie" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:528 msgid "serial" msgstr "tijdschrift" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560 #, fuzzy, c-format msgid "series " msgstr "reeksen" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41 #, c-format msgid "short stories" msgstr "korte verhalen" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:714 #, fuzzy, c-format msgid "short story " msgstr "kort verhaal" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416 #, c-format msgid "show_contact" msgstr "show_contact" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418 #, c-format msgid "show_fines" msgstr "show_fines" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420 #, c-format msgid "show_holds" msgstr "show_holds" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422 #, c-format msgid "show_loans" msgstr "show_loans" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:179 #, fuzzy, c-format msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian." msgstr "" "Nota: Uw commentaar moet nog worden goedgekeurd door een bibliothecaris." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105 #, fuzzy, c-format msgid "shows your account to be clear, please contact the library." msgstr "" "Neem a.u.b. contact op met de bibliotheek om wijzigingen in uw record aan te " "brengen." #. %1$s: RESERVE.datesent #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:411 #, fuzzy, c-format msgid "since %s %s Pending %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195 #, c-format msgid "skin" msgstr "huid" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313 msgid "slide" msgstr "dia" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:816 #, fuzzy, c-format msgid "slide " msgstr "dia" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539 msgid "sound" msgstr "geluid" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760 #, fuzzy, c-format msgid "sound " msgstr "geluid" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:327 #, fuzzy, c-format msgid "sound cartridge " msgstr "geluidscartridge" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:330 #, fuzzy, c-format msgid "sound cassette " msgstr "geluidscassette" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334 msgid "sound disc" msgstr "geluidsschijf" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75 #, c-format msgid "sound recordings" msgstr "geluidsopnames" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:336 #, fuzzy, c-format msgid "sound-tape reel " msgstr "geluidsspoel" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339 #, fuzzy, c-format msgid "sound-track film " msgstr "soundtrack film" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:308 #, fuzzy, c-format msgid "" "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: " msgstr "" "specificeert het metadataschema van te vinden records, mogelijke waardes:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:717 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:763 #, fuzzy, c-format msgid "speech " msgstr "toespraak" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43 #, c-format msgid "speeches, oratory" msgstr "toespraken, redes" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96 #, c-format msgid "standard" msgstr "norm" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:27 #, c-format msgid "starts with" msgstr "start met" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93 #, c-format msgid "statistics" msgstr "statistieken" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628 #, fuzzy, c-format msgid "statistics " msgstr "statistieken" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190 #, c-format msgid "stone" msgstr "steen" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19 #, fuzzy, c-format msgid "subjects " msgstr "Onderwerp" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:369 #, c-format msgid "surname" msgstr "achternaam" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:613 #, fuzzy, c-format msgid "survey of literature " msgstr "literatuuroverzicht" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194 #, c-format msgid "synthetics" msgstr "synthetische stoffen" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:674 #, c-format msgid "system item identifier" msgstr "systeem item symbool" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:354 #, fuzzy, c-format msgid "tactile, with no writing system " msgstr "voelbaar, zonder schrijfsysteem" #. %1$s: IF ( opacuserlogin ) #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "tags%s from other users%s. " msgstr "tags van andere gebruikers." #. INPUT type=submit name=tagsel_button #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:359 msgid "tagsel_button" msgstr "tagsel_button" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182 #, fuzzy, c-format msgid "tape cartridge " msgstr "tape cartridge" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185 #, fuzzy, c-format msgid "tape cassette " msgstr "cassetteband" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:188 #, fuzzy, c-format msgid "tape reel " msgstr "bandspoel" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178 #, c-format msgid "technical drawing" msgstr "technische tekening" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794 #, fuzzy, c-format msgid "technical drawing " msgstr "technische tekening" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:632 #, c-format msgid "technical report" msgstr "technisch rapport" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:202 msgid "terrestrial globe" msgstr "wereldbol" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366 #, fuzzy, c-format msgid "text in looseleaf binder " msgstr "tekst in losbladige verzamelband" #. META http-equiv=Content-Type #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:2 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:2 msgid "text/html; charset=utf-8" msgstr "text/html; charset=utf-8" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196 #, c-format msgid "textile" msgstr "textiel" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:643 #, c-format msgid "" "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is " "placed" msgstr "" "het ILS symbool voor het bibliografische record waarop de aanvraag wordt " "gedaan" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:641 #, c-format msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed" msgstr "het ILS-symbool voor de gebruiker voor wie de aanvraag is gedaan" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:645 #, c-format msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed" msgstr "het ILS symbool voor het gekozen item waarvoor de aanvraag is gedaan" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:589 #, c-format msgid "the date the patron would like the item returned by" msgstr "" "de datum waarop de gebruiker zou willen dat het item teruggebracht wordt" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:366 #, fuzzy, c-format msgid "the type of the identifier, possible values: " msgstr "het type van het symbool, mogelijke waardes:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:672 #, c-format msgid "" "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by " "LookupPatron or AuthenticatePatron" msgstr "" "het unieke gebruikerssymbool in de ILS; hetzelfde symbool dat teruggegeven " "wordt door LookupPatron of AuthenticatePatron" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167 #, c-format msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)" msgstr "" #. %1$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108 #, c-format msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s." msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:610 #, fuzzy, c-format msgid "theses " msgstr "theses" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:402 #, fuzzy, c-format msgid "title" msgstr "titels" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:498 #, fuzzy, c-format msgid "to create new Lists." msgstr "Meld je aan om nieuwe lijsten aan te maken." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:701 #, c-format msgid "to post a comment." msgstr "" #. %1$s: END #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "to see your own saved tags. %s%s" msgstr "Meld je aan om uw bewaarde tags te zien." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167 #, fuzzy, c-format msgid "to submit current information (" msgstr "Contactinformatie" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:825 #, fuzzy, c-format msgid "toy " msgstr "speelgoed" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76 #, c-format msgid "transparencies" msgstr "transparanten" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:315 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:819 #, fuzzy, c-format msgid "transparency " msgstr "transparant" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:30 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:38 #, c-format msgid "trd" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103 #, c-format msgid "treaties" msgstr "verdragen" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640 #, fuzzy, c-format msgid "treaty " msgstr "verdrag" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:603 #, c-format msgid "tru" msgstr "" #. LINK #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:96 msgid "unAPI" msgstr "unAPI" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192 #, c-format msgid "unknown" msgstr "onbekend" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19 #, c-format msgid "up to " msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:396 #, fuzzy, c-format msgid "url" msgstr "rtl" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:281 #, fuzzy, c-format msgid "url(s)" msgstr "Auteur(s)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:391 #, c-format msgid "user's login identifier" msgstr "gebruikers aanmeldsymbool" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:393 #, c-format msgid "user's password" msgstr "gebruikers wachtwoord" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:390 #, c-format msgid "username" msgstr "gebruikersnaam" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114 #, c-format msgid "video recording" msgstr "video-opname" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:369 #, fuzzy, c-format msgid "videocartridge " msgstr "video-opname" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:372 #, fuzzy, c-format msgid "videocassette " msgstr "videocassette" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376 msgid "videodisc" msgstr "videodisc" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:822 #, fuzzy, c-format msgid "videorecording " msgstr "video-opname" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:378 #, fuzzy, c-format msgid "videoreel " msgstr "videospoel" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:230 #, fuzzy, c-format msgid "view " msgstr "weergave" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3 #, fuzzy msgid "view labeled" msgstr "Beschikbaar" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77 #, c-format msgid "view plain" msgstr "" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:537 msgid "visual material" msgstr "visueel materiaal" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113 #, c-format msgid "visual projection" msgstr "visuele projectie" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:314 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:517 #, c-format msgid "vxyz" msgstr "vxyz" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:170 #, c-format msgid "was not found in the database. Please try again." msgstr "werd niet gevonden in onze database. Probeer opnieuw." #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:570 msgid "web site" msgstr "website" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:419 #, c-format msgid "whether or not to return fine information in the response" msgstr "" "of er wel of geen boete-informatie meegestuurd moet worden in het antwoord" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:421 #, c-format msgid "whether or not to return hold request information in the response" msgstr "" "of er wel of geen reserveringsinformatie meegestuurd moet worden in het " "antwoord" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:423 #, c-format msgid "whether or not to return loan information in the response" msgstr "" "of er wel of geen leeninformatie meegestuurd moet worden in het antwoord" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:417 #, c-format msgid "whether or not to return patron's contact information in the response" msgstr "" "of er wel of geen contactinformatie van de gebruiker meegestuurd moet worden " "in het antwoord" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:342 #, fuzzy, c-format msgid "wire recording " msgstr "draadspoelopname" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:158 #, fuzzy, c-format msgid "with the self checkout system " msgstr "HULP bij het zelfuitleensysteem" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191 #, c-format msgid "wood" msgstr "hout" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:335 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:93 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:547 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:944 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:366 #, c-format msgid "y3z" msgstr "y3z" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:50 #, c-format msgid "you" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:179 #, fuzzy, c-format msgid "your account page" msgstr "Inhoud Cafe" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:119 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:321 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:345 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:103 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:236 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:525 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:560 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:962 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:312 #, c-format msgid "| " msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152 #, fuzzy, c-format msgid "| %s" msgstr ", %s" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:510 #, c-format msgid "}" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:505 #, c-format msgid "})" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:405 #, fuzzy, c-format msgid "Årbok" msgstr "boek" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261 #, c-format msgid "Øvelsesmodell" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:46 #, c-format msgid "— " msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:58 #, c-format msgid "• " msgstr "" #. A #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:106 msgid "" "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]" msgstr "" #~ msgid "$%s" #~ msgstr "$%s" #~ msgid "$ " #~ msgstr "$ " #~ msgid "%s -- Self Checkout" #~ msgstr "%s -- zelfbediening" #~ msgid "%s Edit" #~ msgstr "%s Bewerk" #~ msgid "%s Catalog › Account for" #~ msgstr "%s Catalogus › Account voor" #~ msgid "%s issues" #~ msgstr "%s nummers" #~ msgid "%s months" #~ msgstr "%s maanden" #~ msgid "%s since" #~ msgstr "%s sinds" #~ msgid "%s weeks" #~ msgstr "%s weken" #~ msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s" #~ msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s" #~ msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s" #~ msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s" #~ msgid "%s;" #~ msgstr "%s;" #~ msgid "‡ " #~ msgstr "‡ " #~ msgid "©%s" #~ msgstr "&kopiëren;%s" #~ msgid ">" #~ msgstr ">" #~ msgid "<< Back to Cart" #~ msgstr "<< Terug naar mandje" #~ msgid "<<Previous" #~ msgstr "<<Vorige" #~ msgid "     Corporate Name Phrase" #~ msgstr "     Omschrijving bedrijsnaam" #~ msgid " No results found." #~ msgstr " Geen resultaten." #~ msgid "(%s)," #~ msgstr "(%s)," #~ msgid "(in %s only)" #~ msgstr "(enkel in %s)" #~ msgid "(no title)" #~ msgstr "(geen titel)" #~ msgid ", Collection Code: %s" #~ msgstr ", Verzameling Code: %s" #~ msgid ", ISSN %s" #~ msgstr ", ISSN %s" #~ msgid ", Shelving Location: %s" #~ msgstr ", Standplaats:%s" #~ msgid ", by %s" #~ msgstr ", door %s" #~ msgid ", return" #~ msgstr ", return" #~ msgid "- %s," #~ msgstr "- %s," #~ msgid "-- Library Catalog" #~ msgstr "-- Bibliotheekcatalogus" #~ msgid "/%s" #~ msgstr "/%s" #~ msgid "2 months" #~ msgstr "2 maanden" #~ msgid "2 quarters" #~ msgstr "2 kwartalen" #~ msgid "2 weeks" #~ msgstr "2 weken" #~ msgid "2 years" #~ msgstr "2 jaar" #~ msgid "3 weeks" #~ msgstr "3 weken" #~ msgid "; By %s" #~ msgstr "; door %s" #~ msgid "" #~ " Search RSS Feed" #~ msgstr "" #~ " Zoeken met RSS" #~ msgid "" #~ " ()" #~ msgstr "" #~ " ()" #~ msgid "" #~ "<<<<<<< HEAD:koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl " #~ "Send List ======= Send List >>>>>>> b99e65c... bug 2908 " #~ "followup - use \"list\", not \"shelf\":koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/" #~ "modules/opac-shelves.tmpl" #~ msgstr "" #~ "<<<<<<< HEAD:koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl " #~ "Stuur Lijst ======= Stuur Lijst >>>>>>> b99e65c... bug " #~ "2908 followup - use \"list\", not \"shelf\":koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/" #~ "modules/opac-shelves.tmpl" #~ msgid "%s," #~ msgstr "%s," #~ msgid "Click here for more information on subscription(s) history" #~ msgstr "" #~ " Klik hier voor meer informatie over de abonnement(en)geschiedenis" #~ msgid "Download List Edit List" #~ msgstr "Download lijst Bewerk lijst" #~ msgid "Log in to your account to post a comment." #~ msgstr "Meld je aan om commentaar te kunnen geven." #~ msgid "Log in to place holds or add tags" #~ msgstr "Meld je aan om te reserveren of tags toe te voegen" #~ msgid "Normal View Full History" #~ msgstr "Toon normaal Volledige geschiedenis" #~ msgid "Normal View MARC View" #~ msgstr "Toon normaal Toon MARC" #~ msgid "Print Send List" #~ msgstr "Druk af Stuur lijst" #~ msgid "Search history [x]" #~ msgstr "Zoekgeschiedenis [x]" #~ msgid "Select All Clear All" #~ msgstr "Kies alles Wis alles" #~ msgid "Unhighlight Highlight" #~ msgstr "Normaliseren Benadrukken" #~ msgid "%s: %s" #~ msgstr "%s: %s" #~ msgid "Selected items : Remove" #~ msgstr "Enkel selectie : Verwijder" #~ msgid "%s:" #~ msgstr "%s:" #~ msgid "Error type: %s" #~ msgstr "Type fout: %s" #~ msgid "Title: %s" #~ msgstr "Titel: %s" #~ msgid "A List named %s already exists!" #~ msgstr "Een lijst met de naam %s bestaat al!" #~ msgid "Accepted by the library" #~ msgstr "Geaccepteerd door de bibliotheek" #~ msgid "" #~ "According to our records, we don't have up-to-date contact " #~ "information on file. Please contact your librarian, or use the " #~ "online update form to submit current information (Please note:" #~ " there may be a delay in restoring your account if you submit online)" #~ msgstr "" #~ "Volgens onze gegevens bezitten we geen recente persoonlijke " #~ "informatie. Gelieve dit aan te vullen door contact te nemen met uw " #~ "bibliothecaris of online een formulier aan te vullen. (Let " #~ "op:Dit online indienen kan een tijd vertraging met zich brengen.)" #~ msgid "Add to" #~ msgstr "Toevoegen aan" #~ msgid "Add to a shelf" #~ msgstr "Voeg toe aan schap" #~ msgid "Advance Notice" #~ msgstr "Vooraankondiging" #~ msgid "Anywhere:" #~ msgstr "Overal:" #~ msgid "Arrived" #~ msgstr "Aangekomen" #~ msgid "Attempting to issue %s by %s to %s %s." #~ msgstr "Poging om %s uit te lenen door %s aan %s." #~ msgid "Auteur" #~ msgstr "Auteur" #~ msgid "Auteur principal" #~ msgstr "Voornaamste auteur" #~ msgid "Author(s):" #~ msgstr "Auteur(s):" #~ msgid "Authority #%s (%s)" #~ msgstr "Element #%s (%s)" #~ msgid "Authority Search Result" #~ msgstr "Gevonden op elementen" #~ msgid "Authority search" #~ msgstr "Zoek naar elementen" #~ msgid "Authors" #~ msgstr "Auteurs" #~ msgid "Authors: %s" #~ msgstr "Auteurs: %s" #~ msgid "Available" #~ msgstr "Beschikbaar" #~ msgid "Available in the library" #~ msgstr "Beschikbaar in de bibliotheek" #~ msgid "Awaited" #~ msgstr "Verwacht" #~ msgid "Below is a list of the three latest issues :" #~ msgstr "Bekijk de drie recentste ontleningen:" #~ msgid "Books on Tape" #~ msgstr "Ingesproken boeken" #~ msgid "" #~ "Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses " #~ "and dissertations" #~ msgstr "" #~ " Boeken, pamfletten, technische rapporten, manuscripten, wettelijke " #~ "stukken, scripties en dissertaties" #~ msgid "Browsing %s Shelves" #~ msgstr "Doorzoeken %s boekenschappen" #~ msgid "Card View (ISBD)" #~ msgstr "Kaart toon (ISBD)" #~ msgid "Catalog" #~ msgstr "Catalogus" #~ msgid "Catalog ›" #~ msgstr "Catalogus ›" #~ msgid "Catalog › Account for" #~ msgstr "Catalogus › Account voor" #~ msgid "Catalog › Authority Search" #~ msgstr "Catalogus › Elementen zoeken" #~ msgid "Catalog › Catalog Login Disabled" #~ msgstr "Catalogus › Catalogus aanmelding uitgeschakeld" #~ msgid "Catalog › Details for:" #~ msgstr "Catalogus › Details voor:" #~ msgid "Catalog › Dictionary Search" #~ msgstr "Catalogus › Zoeken woordenboek" #~ msgid "Catalog › Entry" #~ msgstr "Catalogus › Ingang" #~ msgid "Catalog › ISBD" #~ msgstr "Catalogus › ISBD" #~ msgid "Catalog › Log in to Your Account" #~ msgstr "Catalogus › Aanmelden bij uw account" #~ msgid "Catalog › Updating Details for" #~ msgstr "Catalogus › Details bijwerken voor" #~ msgid "Catalog Search Results" #~ msgstr "Zoekresultaten" #~ msgid "Catégorie sujet" #~ msgstr "Categorie onderwerp" #~ msgid "Check out" #~ msgstr "Leen uit" #~ msgid "Checked by the library" #~ msgstr "Nagekeken door de bibliotheek" #~ msgid "Checked out" #~ msgstr "Uitgeleend" #~ msgid "Checked out (%s)," #~ msgstr "Uitgeleend (%s)," #~ msgid "Checked out to %s %s %s" #~ msgstr "Uitgeleend aan %s %s %s" #~ msgid "Checking out to %s %s (%s)" #~ msgstr "Uitlening aan %s %s (%s)" #~ msgid "City, State:" #~ msgstr "Stad, Provincie:" #~ msgid "Claimed" #~ msgstr "Opgeëist" #~ msgid "Classification: %s" #~ msgstr "Classificatie: %s" #~ msgid "Click Here to Complete Transaction" #~ msgstr "Klik hier om de transactie af te ronden" #~ msgid "Click Here to End Transaction" #~ msgstr "Klik hier om de transactie te stoppen" #~ msgid "Co-auteur" #~ msgstr "Mede-auteur" #~ msgid "Collectivité co-auteur" #~ msgstr "Verzamelde mede-auteur" #~ msgid "Collectivité principale" #~ msgstr "Belangrijkste verzameling" #~ msgid "Collectivité secondaire" #~ msgstr "Secundaire verzameling" #~ msgid "Comments on %s %s" #~ msgstr "Commentaar op %s %s" #~ msgid "Compact view" #~ msgstr "Beknopt zicht" #~ msgid "Computer files, Data, Software" #~ msgstr "Computerbestanden, Data, Software" #~ msgid "Confirm Reservation" #~ msgstr "Bevestig de reservatie" #~ msgid "Confirm?" #~ msgstr "Bevestigen?" #~ msgid "Contents of %s" #~ msgstr "Inhoud van %s" #~ msgid "Copy / Vol" #~ msgstr "Exempl / Vol" #~ msgid "Copy Number" #~ msgstr "Copienummer" #~ msgid "Copyright year: %s" #~ msgstr "Auteursrecht jaar: %s" #~ msgid "Copyright:" #~ msgstr "Auteursrecht:" #~ msgid "Copyrightdate" #~ msgstr "Auteursrecht datum" #~ msgid "Damaged (%s)," #~ msgstr "Beschadigd (%s)," #~ msgid "Descriptions" #~ msgstr "Beschrijvingen" #~ msgid "Detailed notes:" #~ msgstr "Gedetailleerde nota's" #~ msgid "Dewey: %s" #~ msgstr "Dewey: %s" #~ msgid "Dictionary Search" #~ msgstr "Woordenboek zoeken" #~ msgid "Disponibilité:" #~ msgstr "Beschikbaarheid:" #~ msgid "Document Type:" #~ msgstr "Document type:" #~ msgid "Download shelf" #~ msgstr "Download schap" #~ msgid "Download shelf:" #~ msgstr "Download schap:" #~ msgid "Due Date" #~ msgstr "Terugbreng datum" #~ msgid "E-mail:" #~ msgstr "mail:" #~ msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s." #~ msgstr "FOUT: U kunt de tag &s niet verwijderen." #~ msgid "ERROR: You must log in to complete that action." #~ msgstr "FOUT: U moet zich aanmelden om deze actie uit te voeren." #~ msgid "ERROR: illegal parameter %s" #~ msgstr "FOUT: illegale parameter %s" #~ msgid "Empty" #~ msgstr "Leeg" #~ msgid "Enter the item barcode:" #~ msgstr "Voer barcode in:" #~ msgid "Enter your User ID" #~ msgstr "Voer uw gebruikers-ID in" #~ msgid "Error Issuing Book" #~ msgstr "Fout bij het uitlenen" #~ msgid "" #~ "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel." #~ msgstr "" #~ "Fout! Een leeg commentaarveld kan niet worden toegevoegd. Voeg inhoud " #~ "toe of stop." #~ msgid "" #~ "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been " #~ "added." #~ msgstr "Fout! Uw markup code was volledig fout. Die werd NIET toegevoegd." #~ msgid "Expanded MARC View" #~ msgstr "Toon uitgebreide MARC" #~ msgid "Extrait de:" #~ msgstr "Uittreksel uit:" #~ msgid "Filters :" #~ msgstr "Filters :" #~ msgid "Finish and Place Reservation" #~ msgstr "Beëindig en plaats reservatie" #~ msgid "For:" #~ msgstr "Voor:" #~ msgid "" #~ "Hi, Here is your list called %s, sent from our online catalog. Please " #~ "note that the attached file is a MARC biblographic records file which can " #~ "be imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, " #~ "Reference Manager or ProCite." #~ msgstr "" #~ "Hallo, onze online catalogus stuurt u uw lijst: %s. Noteer dat de bijlage " #~ "in MARC bibliografisch formaat staat en dat u dit bestand kan openen met " #~ "uw eigen bibliografische software, zoals EndNote, Reference Manager of " #~ "ProCite. " #~ msgid "Hide my tags" #~ msgstr "Verberg mijn tags" #~ msgid "Hold Filled" #~ msgstr "Reservering Titel" #~ msgid "ISBN: %s" #~ msgstr "ISBN: %s" #~ msgid "" #~ "In the online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s " #~ "Items :" #~ msgstr "" #~ "In de online catalogus: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s " #~ "Items:" #~ msgid "In transit (%s)," #~ msgstr "Overgaand (%s)," #~ msgid "In transit from %s to %s since %s" #~ msgstr "Overgaand van %s naar %s sinds %s" #~ msgid "Issue number" #~ msgstr "Artikelnummer" #~ msgid "Issues" #~ msgstr "Artikels" #~ msgid "Issues between: %s and:" #~ msgstr "Uitgiften tussen: %s en:" #~ msgid "Issues for %s" #~ msgstr "Uitgiften voor %s" #~ msgid "Issuing Question" #~ msgstr "Uitleenvraag" #~ msgid "Item Check-in" #~ msgstr "Item binnenbrengen" #~ msgid "Item Checkout" #~ msgstr "Item uitlening" #~ msgid "Item DUE" #~ msgstr "Item vervaldatum" #~ msgid "Item Types:" #~ msgstr "Item types:" #~ msgid "Item damaged" #~ msgstr "Beschadigd item" #~ msgid "Item in transit from %s since %s" #~ msgstr "Overgaand item uit %s sinds %s" #~ msgid "Item lost" #~ msgstr "Item verloren" #~ msgid "Item type :" #~ msgstr "Item type :" #~ msgid "Item waiting to be pulled from %s" #~ msgstr "Item wacht om opgehaald te worden uit %s" #~ msgid "Item withdrawn" #~ msgstr "Ingetrokken item" #~ msgid "Itemtype" #~ msgstr "Itemtype" #~ msgid "Keyword(s):" #~ msgstr "Trefwoord(en)" #~ msgid "Koha " #~ msgstr "Koha " #~ msgid "Koha Self Checkout" #~ msgstr "Koha zelfontlening" #~ msgid "LCCN: %s" #~ msgstr "LCCN: %s" #~ msgid "Langue:" #~ msgstr "Taal:" #~ msgid "Last Seen" #~ msgstr "Laatst gezien" #~ msgid "Late" #~ msgstr "Te laat" #~ msgid "Libraries" #~ msgstr "Bibliotheken" #~ msgid "Limit to currently available items." #~ msgstr "Beperk tot huidig beschikbare items." #~ msgid "Limit type to: match any of the following" #~ msgstr "Beperk type tot: elk van de volgende" #~ msgid "Limit type to: match any of the following:" #~ msgstr "Beperk type tot: elk van de volgende" #~ msgid "Local History Materials" #~ msgstr "Locale historische materialen" #~ msgid "Lost (%s)," #~ msgstr "Verloren (%s)," #~ msgid "Main entry ($a only):" #~ msgstr "Hoofdingang (enkel $a):" #~ msgid "Main entry:" #~ msgstr "Hoofdingang:" #~ msgid "Make a purchase suggestion" #~ msgstr "Maak een aankoopsuggestie" #~ msgid "Manage your Messaging settings" #~ msgstr "Beheer de instellingen van uw berichten" #~ msgid "Maps, Globes" #~ msgstr "Kaarten, Wereldbollen" #~ msgid "Marque déposée" #~ msgstr "Geregistreerd handelsmerk" #~ msgid "Message from the library" #~ msgstr "Bericht van de bibliotheek" #~ msgid "Missing" #~ msgstr "Onvindbaar" #~ msgid "" #~ "Motion pictures, Videorecordings, Filmstrips, Slides, Transparencies, " #~ "Photos, Cards, Charts, Drawings" #~ msgstr "" #~ "Film, video-opnames, filmstrips, dia's, transparanten, foto's, kaarten, " #~ "tekeningen" #~ msgid "My" #~ msgstr "Mijn" #~ msgid "My Lists" #~ msgstr "Mijn lijsten" #~ msgid "Next>>" #~ msgstr "Volgende>>" #~ msgid "No borrower matched %s" #~ msgstr "Geen uitlener gevonden %s" #~ msgid "No result found !" #~ msgstr "Geen resultaat gevonden!" #~ msgid "No results found" #~ msgstr "Geen resultaat gevonden" #~ msgid "No results found in Authorities." #~ msgstr "Geen resultaten in elementen." #~ msgid "No results found in the catalog." #~ msgstr "Geen resultaten in de catalogus." #~ msgid "No results in Authorities" #~ msgstr "Geen resultaten in elementen" #~ msgid "Not Available" #~ msgstr "Niet Beschikbaar" #~ msgid "Not Issued" #~ msgstr "Niet uitgeleend" #~ msgid "Not Published" #~ msgstr "Niet gepubliceerd" #~ msgid "Not for loan" #~ msgstr "Niet uitleenbaar" #~ msgid "Not for loan :" #~ msgstr "Niet uitleenbaar :" #~ msgid "Note sur la provenance:" #~ msgstr "Herkomstnota:" #~ msgid "Notes : %s" #~ msgstr "Nota's : %s" #~ msgid "On Reserve" #~ msgstr "Gereserveerd" #~ msgid "On hold" #~ msgstr "Gereserveerd" #~ msgid "On hold (%s)," #~ msgstr "Gereserveerd (%s)," #~ msgid "On order (%s)," #~ msgstr "Besteld (%s)," #~ msgid "Online Stores (Bookfinder.com)" #~ msgstr "Online winkels (Bookfinder.com)" #~ msgid "Open" #~ msgstr "Open" #~ msgid "Ordered by the library" #~ msgstr "Besteld door de bibliotheek" #~ msgid "Other Databases (Google Scholar)" #~ msgstr "Andere Databases (Google Scholar)" #~ msgid "Other Libraries (WorldCat)" #~ msgstr "andere bibliotheken (WorldCat)" #~ msgid "Pas de copie disponible" #~ msgstr "Geen exemplaar beschikbaar" #~ msgid "Password or PIN" #~ msgstr "Wachtwoord of PIN" #~ msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password." #~ msgstr "" #~ "De wachtwoorden komen niet overeen. Voer uw nieuw wachtwoord opnieuw in." #~ msgid "Pays:" #~ msgstr "Landen:" #~ msgid "Pending" #~ msgstr "Hangende" #~ msgid "Permanent Address" #~ msgstr "Permanent Adres" #~ msgid "Physical Details:" #~ msgstr "Fysieke details:" #~ msgid "Pick up From:" #~ msgstr "Uitlenen van:" #~ msgid "Pick up from:" #~ msgstr "Uitlenen van:" #~ msgid "Place a hold on %s" #~ msgstr "Reserveer %s" #~ msgid "Place a hold on the next available copy" #~ msgstr "Reserveer het eerstvolgend beschikbaar exemplaar" #~ msgid "Places" #~ msgstr "Plaatsen" #~ msgid "Please Click Here to Exit" #~ msgstr "Klik hier om te stoppen" #~ msgid "" #~ "Please contact your librarian, or use the online update form to " #~ "submit current information (Please note: there may be a delay in " #~ "restoring your account if you submit online)" #~ msgstr "" #~ "Deze informatie kan u melden aan uw bibliothecaris, of doorsturen via een " #~ "online formulier (Echter, met een online formulier kan " #~ "het langer duren vooraleer uw account wordt hersteld.)" #~ msgid "Priority:" #~ msgstr "Prioriteit:" #~ msgid "Public:" #~ msgstr "Publiek:" #~ msgid "Published" #~ msgstr "Uitgegeven" #~ msgid "Published by: %s" #~ msgstr "Uitgegeven door: %s" #~ msgid "Rating (from Amazon.com):" #~ msgstr "Beoordeling (van Amazon.com)" #~ msgid "Record No.:" #~ msgstr "Artikelnummer:" #~ msgid "Related Subjects:" #~ msgstr "Verwante onderwerpen:" #~ msgid "Related links:" #~ msgstr "Verwante links:" #~ msgid "Renewable" #~ msgstr "Niet verlengbaar" #~ msgid "Requested" #~ msgstr "Aangevraagd" #~ msgid "Results %s to %s of %s in Authorities." #~ msgstr "Resultaten %s tot %s van %s in elementen." #~ msgid "Results %s to %s of %s in the catalog" #~ msgstr "Resultaten %s tot %s van %s in de catalogus" #~ msgid "Results %s to %s of %s in the catalog." #~ msgstr "Resultaten %s tot %s van %s in de catalogus." #~ msgid "Results of Search" #~ msgstr "Zoekresultaat:" #~ msgid "Résumé:" #~ msgstr "Samenvatting:" #~ msgid "Scan Indexes" #~ msgstr "Scan indices" #~ msgid "Scan next item, or" #~ msgstr "Scan volgend item, of" #~ msgid "Search results" #~ msgstr "Zoekresultaten" #~ msgid "Sel & close" #~ msgstr "Kies & sluit" #~ msgid "Serial Data" #~ msgstr "Tijdschriften data" #~ msgid "Serial: %s" #~ msgstr "Tijdschrift: %s" #~ msgid "Sorry, checkout cannot proceed" #~ msgstr "Sorry, ontlening kan niet doorgaan" #~ msgid "Sort by" #~ msgstr "Sorteer op" #~ msgid "Spoken, Books on CD and Cassette" #~ msgstr "Gesproken, boeken op CD en cassette" #~ msgid "Start search" #~ msgstr "Start zoeken" #~ msgid "Subject: %s" #~ msgstr "Onderwerp: %s" #~ msgid "Suggestion declined" #~ msgstr "Suggestie afgewezen" #~ msgid "Sujet - Collectivité" #~ msgstr "Onderwerp - Collectief" #~ msgid "Sujet - Nom commun" #~ msgstr "Onderwerp - Gangbare naam" #~ msgid "Sujet - Nom de personne" #~ msgstr "Onderwerp - Persoonsnaam" #~ msgid "The" #~ msgstr "De" #~ msgid "The %s most checked-out" #~ msgstr "De %s meest ontleende" #~ msgid "The current subscription began on %s and is issued every" #~ msgstr "Het huidig abonnement startte op %s en verschijnt iedere" #~ msgid "The list %s is not empty." #~ msgstr "De lijst %s is niet leeg." #~ msgid "The tag was added as "%s"." #~ msgstr "De tag is toegevoegd als "%s"." #~ msgid "The userid %s was not found in the database. Please try again." #~ msgstr "" #~ "De gebruikersnaam, %s, is onbekend in deze database. Probeer opnieuw." #~ msgid "" #~ "There is a problem with your account. Please ask for help at the " #~ "circulation desk." #~ msgstr "" #~ "Er is een probleem met uw account. Contacteer de balie voor meer " #~ "informatie." #~ msgid "There was a problem with this operation:" #~ msgstr "Er was een probleem met deze actie:" #~ msgid "" #~ "This record has many physical items. Click here to view them all." #~ msgstr "" #~ "Dit record heeft veel stoffelijke items. Klik hier om ze allemaal te " #~ "bekijken." #~ msgid "Thèse:" #~ msgstr "Thesis:" #~ msgid "Title: %s" #~ msgstr "Titel: %s" #~ msgid "Titles" #~ msgstr "Titels" #~ msgid "To see any of your own saved tags, first log in." #~ msgstr "Om uw tags te bekijken moet u eerst inloggen." #~ msgid "Today's Issues" #~ msgstr "Ontleningen van vandaag" #~ msgid "Topics" #~ msgstr "Onderwerpen" #~ msgid "Type/Format" #~ msgstr "Type/Formaat" #~ msgid "URL" #~ msgstr "URL" #~ msgid "URL : %s" #~ msgstr "URL : %s" #~ msgid "URL(s)" #~ msgstr "URL(s)" #~ msgid "Unified title: %s" #~ msgstr "Verenigde titel: %s" #~ msgid "Unrecognized error." #~ msgstr "Onbekende fout." #~ msgid "Used in %s records" #~ msgstr "Gebruikt in %s records" #~ msgid "User Tags" #~ msgstr "Gebruikers tag" #~ msgid "Warning:" #~ msgstr "Opgelet:" #~ msgid "We have %s subscription(s) associated with this title." #~ msgstr "We hebben %s abonnement(en) voor deze titel." #~ msgid "Withdrawn (%s)," #~ msgstr "Teruggenomen (%s)," #~ msgid "" #~ "You already have a hold placed on this item. Return to Item Detail " #~ "Screen" #~ msgstr "" #~ "U heeft dit item reeds gereserveerd. Keer terug naar het detail-" #~ "scherm van dit item" #~ msgid "" #~ "You have subscribed to email notification on new issues Cancel email " #~ "notification " #~ msgstr "" #~ "U bent ingeschreven om een mail te ontvangen bij nieuwe uitgiften. " #~ "Stop deze verwittiging. " #~ msgid "Your new password must be at least %s characters long" #~ msgstr "Uw nieuwe wachtwoord moet minstens %s karakters lang zijn" #~ msgid "Zip Code" #~ msgstr "Postnummer" #, fuzzy #~ msgid "[ view plain ]" #~ msgstr "[ %s]" #~ msgid "[ New List ]" #~ msgstr "[ Nieuwe lijst ]" #~ msgid "[%s]" #~ msgstr "[%s]" #~ msgid "abh" #~ msgstr "abh" #~ msgid "account, please click here to login." #~ msgstr "account, a.u.b. klik hier om aan te melden." #, fuzzy #~ msgid "and password" #~ msgstr "wachtwoord" #~ msgid "arrive ?" #~ msgstr "aangekomen ?" #~ msgid "at %s" #~ msgstr "in %s" #~ msgid "by %s" #~ msgstr "door %s" #~ msgid "by %s" #~ msgstr "door %s" #~ msgid "copyright" #~ msgstr "auteursrecht" #~ msgid "" #~ "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3A&rft.au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&rft.isbn=&rft." #~ "aucorp=&rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft.series=&rft." #~ "genre=" #~ msgstr "" #~ "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3A&rft.au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&rft.isbn=&rft." #~ "aucorp=&rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft.series=&rft." #~ "genre=" #~ msgid "" #~ "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%" #~ "3Abook&rft.au=&rft." #~ "btitle=&rft." #~ "date=&rft.tpages=&rft.isbn=&rft.aucorp=&rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft." #~ "series=&rft.genre=" #~ msgstr "" #~ "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%" #~ "3Abook& rft.au=&rft." #~ "btitle=&rft." #~ "date=&rft.tpages=& rft.isbn=&rft.aucorp=& rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft." #~ "series=&rft.genre=" #~ msgid "d'un livret," #~ msgstr "van een boekje," #~ msgid "day" #~ msgstr "dag" #~ msgid "de l'œuvre originale," #~ msgstr "van het originele werk," #~ msgid "de la page de titre," #~ msgstr "van de titelpagina," #~ msgid "de la table des matières," #~ msgstr "van de inhoudsopgave," #~ msgid "de la trad. intermédiaire," #~ msgstr "van de tussenvertaling," #~ msgid "des sous-titres," #~ msgstr "van de ondertitels," #~ msgid "des textes d'accompagnement," #~ msgstr "van de begeleidende teksten," #~ msgid "du résumé," #~ msgstr "van de samenvatting," #~ msgid "email" #~ msgstr "mail" #, fuzzy #~ msgid "entries" #~ msgstr "Reeksen" #, fuzzy #~ msgid "entry" #~ msgstr "poëzie" #~ msgid "expected at" #~ msgstr "verwacht op" #~ msgid "for" #~ msgstr "voor" #~ msgid "for '%s'" #~ msgstr "voor '%s'" #~ msgid "for patron" #~ msgstr "voor gebruiker" #~ msgid "in" #~ msgstr "in" #~ msgid "in the past %s months" #~ msgstr "in de laatste %s maanden" #, fuzzy #~ msgid "item(s)" #~ msgstr "%s item(s)" #~ msgid "items. Show all items" #~ msgstr "items. Toon alle items" #~ msgid "" #~ "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=090]/marc:subfield[@code='a']}" #~ msgstr "" #~ "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=090]/marc:subfield[@code='a']}" #~ msgid "mc-:" #~ msgstr "mc-:" #~ msgid "mc-collection:LH" #~ msgstr "mc-collectie:LH" #~ msgid "mc-collection:REF" #~ msgstr "mc-collectie:REF" #~ msgid "mc-rtype:i" #~ msgstr "mc-type:i" #~ msgid "mc-rtype:j" #~ msgstr "mc-type:j" #~ msgid "mc-rtype:o" #~ msgstr "mc-type:o" #~ msgid "mc:a" #~ msgstr "mc:a" #~ msgid "mc:c" #~ msgstr "mc:c" #~ msgid "mc:t" #~ msgstr "mc:t" #~ msgid "mc:v" #~ msgstr "mc:v" #~ msgid "month" #~ msgstr "maand" #~ msgid "now (current)" #~ msgstr "nu (huidig)" #~ msgid "of all time" #~ msgstr "aller tijden" #~ msgid "on Friday" #~ msgstr "op vrijdag" #~ msgid "on Monday" #~ msgstr "op maandag" #~ msgid "on Saturday" #~ msgstr "op zaterdag" #~ msgid "on Sunday" #~ msgstr "op zondag" #~ msgid "on Thursday" #~ msgstr "op donderdag" #~ msgid "on Tuesday" #~ msgstr "op dinsdag" #~ msgid "on Wednesday" #~ msgstr "op woensdag" #, fuzzy #~ msgid "or renew an item:" #~ msgstr "Een item uitlenen of terugbrengen:" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "or use the online update form to submit current information " #~ "(Please note: there may be a delay in restoring your account if " #~ "you submit online)" #~ msgstr "" #~ "Deze informatie kan u melden aan uw bibliothecaris, of doorsturen via een " #~ "online formulier (Echter, met een online formulier kan " #~ "het langer duren vooraleer uw account wordt hersteld.)" #~ msgid "pour le prêt:" #~ msgstr "voor de uitleen:" #~ msgid "publication year" #~ msgstr "uitgavejaar" #~ msgid "quarter" #~ msgstr "kwartaal" #~ msgid "returned %s results." #~ msgstr "levert %s resultaten op." #~ msgid "rss" #~ msgstr "rss" #~ msgid "sms" #~ msgstr "sms" #~ msgid "tag" #~ msgstr "tag" #~ msgid "tags" #~ msgstr "tags" #~ msgid "term" #~ msgstr "termijn" #~ msgid "text/html; charset=iso-8859-1" #~ msgstr "text/html; charset=iso-8859-1" #~ msgid "titles" #~ msgstr "titels" #~ msgid "to %s %s." #~ msgstr "tot %s %s." #~ msgid "up to %S subjects" #~ msgstr "tot %S onderwerpen" #~ msgid "userid" #~ msgstr "userid" #~ msgid "week" #~ msgstr "week" #~ msgid "with limit(s): '%s'" #~ msgstr "met limiet(en): '%s'" #~ msgid "year" #~ msgstr "jaar" #~ msgid "Édition:" #~ msgstr "Editie:" #~ msgid "—" #~ msgstr "—" #~ msgid "•" #~ msgstr "•"