# Koha Translation Manager # Copyright (C) 2007 Koha Translation Team msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT translation\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-20 22:28+1300\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-29 11:41+0100\n" "Last-Translator: Agnese Perrone \n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.3\n" "X-Poedit-Language: Italian\n" "X-Poedit-Country: ITALY\n" #. SCRIPT #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:63 msgid " item(s) added to your cart" msgstr "copia(e) aggiunta(e) al tuo scaffale" #. A #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:163 msgid "$ " msgstr " $ " #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=native_description #. %2$s: TMPL_VAR name=script_description #. %3$s: TMPL_VAR name=region_description #. %4$s: TMPL_VAR name=variant_description #. %5$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:21 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23 #, c-format msgid "%s %s %s %s (%s)" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:223 #, c-format msgid "%s %s (%s)" msgstr "%s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:28 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12 #, c-format msgid "%s %s's account" msgstr "Account di %s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:1 #, c-format msgid "%s › Self Checkout" msgstr "%s Prestito automatico" #. %1$s: TMPL_VAR name=description #. %2$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:152 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:38 #, c-format msgid "%s (Record no. %s)" msgstr "%s (Num. record %s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:153 #, c-format msgid "%s ;" msgstr "%s;" #. %1$s: TMPL_VAR name=review #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:660 #, c-format msgid "%s Edit" msgstr "%s Modifica" #. %1$s: TMPL_VAR name=description #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:16 #, c-format msgid "%s Top level" msgstr "%s Livello iniziale" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:1 #, c-format msgid "%s Catalog › Account for" msgstr "%s Catalogo › Account per" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle #. %2$s: TMPL_VAR name=title #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:1 #, c-format msgid "%s Catalog › Comments on %s" msgstr "%s Catalogo › Commenti su %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:1 #, c-format msgid "%s Catalog › ISBD" msgstr "%s Catalogo › ISBD" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle #. %2$s: TMPL_VAR name=title #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:1 #, c-format msgid "%s Catalog › Placing hold %s for" msgstr "%s Catalogo › %s è stato riservato per" #. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:195 #, c-format msgid "%s Items Checked Out" msgstr "%s Copie prese in prestito" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:4 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19 #, c-format msgid "%s Search" msgstr "%s Cerca" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:68 #, c-format msgid "%s Self Checkout System" msgstr "%s Sistema per il prestito automatico" #. %1$s: TMPL_VAR name=used #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:58 #, c-format msgid "%s biblios" msgstr "%s opere" #. %1$s: TMPL_VAR name=numberlength #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:80 #, c-format msgid "%s issues" msgstr "%s fascicoli" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:391 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:459 #, c-format msgid "%s item(s)" msgstr "%s copie" #. %1$s: TMPL_VAR name=monthlength #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:82 #, c-format msgid "%s months" msgstr "%s mesi" #. %1$s: TMPL_VAR name=rank #. %2$s: TMPL_VAR name=reservecount #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:303 #, c-format msgid "%s out of %s" msgstr "%s fuori da %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=ExpectedAtLibrary #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:504 #, c-format msgid "%s since" msgstr "%s da" #. %1$s: TMPL_VAR name=weeklength #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:81 #, c-format msgid "%s weeks" msgstr "%s settimane" #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:156 #, c-format msgid "%s," msgstr "%s," #. %1$s: TMPL_VAR name=address #. %2$s: TMPL_VAR name=city #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22 #, c-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=B_address #. %2$s: TMPL_VAR name=B_address2 #. %3$s: TMPL_VAR name=B_city #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24 #, c-format msgid "%s, %s, %s" msgstr "%s, %s, %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=result_number #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:210 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:371 #, c-format msgid "%s." msgstr "%s." #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:36 #, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:36 #, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:36 #, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL #. %2$s: TMPL_VAR name=query_cgi #. %3$s: TMPL_VAR name=limit_cgi #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:20 #, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2" #. A #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:107 msgid "‡ " msgstr "‡ " #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:714 #, c-format msgid "©%s" msgstr "©%s" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:28 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:196 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:319 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12 msgid ">" msgstr ">" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:27 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:78 msgid ">>" msgstr ">>" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc #. %2$s: TMPL_VAR name=limit_desc #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:173 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:179 #, c-format msgid "“%s %s”" msgstr "“%s %s”" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:16 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:70 msgid "<<" msgstr "<<" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:381 msgid "<< Back to Cart" msgstr "<< Indietro allo scaffale virtuale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3 msgid "<< Previous" msgstr "<< Precedente" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:400 msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>" msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <AutenticazineUtente> <id>419</id> </AuthenticatePatron>" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:681 msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> <message>Canceled</message> </CancelHold>" msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> <message>Canceled</message> </CancelHold>" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:319 msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetAuthorityRecords> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00126nx j2200073 4500 </leader> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">TECHNIQUE</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 ba0</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> </record> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00130nx j2200073 4500 </leader> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> <datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">CHEMIN DE FER</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 ba0</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> </record> <record>RecordNotFound</record> </GetAuthorityRecords>" msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetAuthorityRecords> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00126nx j2200073 4500 </leader> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">TECHNIQUE</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 ba0</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> </record> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00130nx j2200073 4500 </leader> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> <datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">CHEMIN DE FER</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 ba0</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> </record> <record>RecordNotFound</record> </GetAuthorityRecords>" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:430 msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> <category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte extérieur</description> <title>M</title> <enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</timestamp> <publishercode>Librairie générale française</publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>11</totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed> </loan> <loan> <lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> <publishercode>Gründ</publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>" msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> <category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte extérieur</description> <title>M</title> <enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</timestamp> <publishercode>Librairie générale française</publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>11</totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed> </loan> <loan> <lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> <publishercode>Gründ</publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:549 msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <status>0</status> <type>ADUEXT</type> </GetPatronStatus>" msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <status>0</status> <type>ADUEXT</type> </GetPatronStatus>" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:117 msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> <record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> </reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</dateaccessioned> </item> </items> </record> <record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> <subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </record> </marcxml> <publicationyear>2005</publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</publishercode> <reserves> </reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</dateaccessioned> </item> </items> </record> <record>RecordNotFound</record> </GetRecords>" msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> <record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> </reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</dateaccessioned> </item> </items> </record> <record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> <subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </record> </marcxml> <publicationyear>2005</publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</publishercode> <reserves> </reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</dateaccessioned> </item> </items> </record> <record>RecordNotFound</record> </GetRecords>" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:572 msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> <AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>" msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> <AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:627 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:658 msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>" msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:379 msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> <id>419</id> </LookupPatron>" msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> <id>419</id> </LookupPatron>" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:596 msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <success>0</success> <renewals>5</renewals> <date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>" msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <success>0</success> <renewals>5</renewals> <date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:44 msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>" msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:66 msgid "     Author Phrase" msgstr "     Autore (frase)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:82 msgid "     Call Number" msgstr "   &nbs; Collocazione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:68 msgid "     Conference Name" msgstr "     Convegno" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:69 msgid "     Conference Name Phrase" msgstr "     Convegno (frase)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:67 msgid "     Corporate Name" msgstr "     Ente" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:80 msgid "     ISBN" msgstr "     ISBN" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:81 msgid "     ISSN" msgstr "     ISSN" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:70 msgid "     Personal Name" msgstr "     Nome personale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:71 msgid "     Personal Name Phrase" msgstr "     Persona (frase)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:88 msgid "     Subject Phrase" msgstr "     Soggetto (frase)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:92 msgid "     Title Phrase" msgstr "     Titolo (frase)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4 #, c-format msgid " with limit(s): '%s'" msgstr " con limite(i): '%s'" #. %1$s: TMPL_VAR name=number #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:34 #, c-format msgid "(%s biblios)" msgstr "(%s opere)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=renewsleft #. %2$s: TMPL_VAR name=renewsallowed #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:245 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:247 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:315 #, c-format msgid "(%s of %s renewals remaining)" msgstr "(%s di %s rinnovi rimanenti)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:191 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:276 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:332 #, c-format msgid "(%s total)" msgstr "(%s totali)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=place #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:130 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:235 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:384 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:386 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:520 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:581 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:716 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:37 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:200 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:63 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:159 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:180 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:202 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:300 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:371 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:38 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:29 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:461 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:287 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:235 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:438 #, c-format msgid "(%s)," msgstr "(%s)," #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:377 #, c-format msgid "(Browse Shelf)" msgstr "(Scorri collocazione)" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=surname #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:95 #, c-format msgid "(Click here if you're not %s %s %s)" msgstr "(Cliccare qui se non sei %s %s %s)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:68 msgid "(Checked out)" msgstr "(Restituito)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:717 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:718 msgid "(Not supported by Koha)" msgstr "(Non supportato da Koha)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:247 msgid "(On hold)" msgstr "In attesa" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:29 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:36 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:104 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:307 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:365 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:615 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:617 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:619 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:646 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:648 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:650 msgid "(Optional)" msgstr "(Opzionale)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:418 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:420 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:422 msgid "(Optional, default 0)" msgstr "(Opzionale, default 0)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:416 msgid "(Optional, default 1)" msgstr "(Opzionale, default 1)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:20 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:22 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:102 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:305 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:363 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:390 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:392 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:414 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:541 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:562 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:564 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:584 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:586 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:588 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:609 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:611 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:613 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:640 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:642 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:644 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:671 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:673 msgid "(Required)" msgstr "(Richiesto)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:690 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:691 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:697 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:698 msgid "(Use OAI-PMH instead)" msgstr "(Utilizzare OAI-PMH invece)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:693 msgid "(Use OPAC instead)" msgstr "(Utilizzare OPAC invece)" #. %1$s: TMPL_VAR name=mylibraryfirst #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:32 #, c-format msgid "(in %s only)" msgstr "(solo in %s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=timestamp #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:223 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:413 #, c-format msgid "(modified on %s)" msgstr "(modificato con %s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=newdate #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:32 #, c-format msgid "(published on %s)" msgstr "(pubblicato su %s)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:173 msgid "(related searches:" msgstr "(ricerche correlate:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=subfield #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:34 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:101 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:130 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:716 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:160 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:298 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:369 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:411 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:285 #, c-format msgid ", %s" msgstr ", %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=collectionissn #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:145 #, c-format msgid ", ISSN %s" msgstr ", ISSN %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:430 msgid ", Shelving Location:" msgstr ", collocazione:" #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:295 #, c-format msgid ", by %s" msgstr ", da %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:215 msgid ", none of these items can be placed on hold." msgstr ", nessuno di questi documenti può essere messo in prenotazione." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:167 #, c-format msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date contact information on file." msgstr "non puoi effetuare prenotazioni perchè la biblioteca non ha informazioni aggiornate per contattarti." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:181 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen." msgstr " , non puoi effettuare prenotazioni perchè il tuo account è stato bloccato." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:174 msgid ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost or stolen." msgstr " , non puoi effettuare prenotazioni perchè la tua tessera è contrassegnata come persa o rubata." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:62 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:63 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:65 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:158 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:161 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:245 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:217 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:218 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:220 #, c-format msgid "- %s" msgstr "- %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:157 #, c-format msgid "- %s," msgstr "- %s," #. SCRIPT #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:144 msgid "- You must enter a List Name\\n" msgstr "- Deci inserie un List Name\\n" #. SCRIPT #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:64 msgid "- You must enter a Title\\n" msgstr "- Devi inserire un titolo\\n" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:821 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:11 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:82 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:17 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:199 msgid "-- Choose Format --" msgstr "-- Scegli formato --" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=volumenum #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:118 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:410 #, c-format msgid ". %s" msgstr ". %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:33 msgid "...or..." msgstr "...oppure..." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:167 msgid ".png" msgstr ".png" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:41 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:52 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:94 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:177 msgid "/" msgstr "/" #. %1$s: TMPL_VAR name=editionresponsibility #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:124 #, c-format msgid "/%s" msgstr "/%s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:126 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:37 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:393 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:438 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:493 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:138 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:520 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:575 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:132 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:216 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:253 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:115 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:130 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:144 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:375 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:256 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:118 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:133 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:147 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:219 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:378 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:167 msgid "/opac-tmpl/prog/famfamfam/" msgstr "/opac-tmpl/prog/famfamfam/" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:79 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6 msgid "10 titles" msgstr "10 titoli" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:85 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12 msgid "100 titles" msgstr "100 titoli" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:434 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100 msgid "100,110,111,700,710,711" msgstr "100,110,111,700,710,711" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:116 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39 msgid "12 months" msgstr "12 mesi" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:340 msgid "130,240" msgstr "130,240" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:80 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7 msgid "15 titles" msgstr "15 titoli" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:40 msgid "2 months" msgstr "2 mesi" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:49 msgid "2 quarters" msgstr "2 trimestri" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:31 msgid "2 weeks" msgstr "2 settimane" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:55 msgid "2 years" msgstr "2 anni" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:81 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8 msgid "20 titles" msgstr "20 titoli" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:114 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:43 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37 msgid "3 months" msgstr "3 mesi" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:34 msgid "3 weeks" msgstr "3 settimane" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:82 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9 msgid "30 titles" msgstr "30 titoli" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:83 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10 msgid "40 titles" msgstr "40 titoli" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:176 msgid "440,490" msgstr "440,490" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:84 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11 msgid "50 titles" msgstr "50 titoli" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:115 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38 msgid "6 months" msgstr "6 mesi" #. %1$s: TMPL_VAR name=notes #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:221 #, c-format msgid ": %s" msgstr ": %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:511 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1024 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:593 msgid ":,;/" msgstr ":,;/" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=collectionvolume #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:146 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:64 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:66 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:219 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:222 #, c-format msgid "; %s" msgstr "; %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:810 msgid "; Audience:" msgstr "Pubblico" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:521 msgid "; Format:" msgstr "Formato:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:661 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:700 msgid "; Literary form:" msgstr "; Forma letteraria:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:648 msgid "; Nature of contents:" msgstr "; Natura del contenuto:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:629 msgid "; Type of computer file:" msgstr "; Tipo di file:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:528 msgid "; Type of continuing resource:" msgstr "; Illustrazioni:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:745 msgid "; Type of visual material:" msgstr "; Tipologia di materiale visivo:" #. LINK #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:9 msgid " Search RSS Feed" msgstr "Ricerca RSS Feed" #. INPUT type=text #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:77 msgid " ()" msgstr " $ " #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:396 #, c-format msgid " ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul

Example Response

" msgstr " ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul

Esempio Risposta

" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:677 #, c-format msgid " ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1

Example Response

" msgstr " ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1

Example Response

" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:315 #, c-format msgid " ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999

Example Response

" msgstr " ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999

Esempio Risposta

" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:40 #, c-format msgid " ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item

Example Response

" msgstr " ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item

Esempio Risposta

" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:426 #, c-format msgid " ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1

Example Response

" msgstr " ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1

Esempio Risposta

" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:545 #, c-format msgid " ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1

Example Response

" msgstr " ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1

Esempio Risposta

" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:113 #, c-format msgid " ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999

Example Response

" msgstr " ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999

Esempio Risposta

" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:568 #, c-format msgid " ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1

Example Response

" msgstr " ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1

Esempio Risposta

" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:654 #, c-format msgid " ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1

Example Response

" msgstr " ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1

Esempio Risposta

" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:623 #, c-format msgid " ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1

Example Response

" msgstr " ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1

Esempio Risposta

" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:375 #, c-format msgid " ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber

Example Response

" msgstr " ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber

Esempio Risposta

" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:592 #, c-format msgid " ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1

Example Response

" msgstr " ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1

Esempio Risposta

" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:154 #, c-format msgid "HELP with the self checkout system" msgstr "Aiuto per il sistema di prestito automatico" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:687 #, c-format msgid "Log in to your account to post a comment." msgstr "Accedi al tuo account per inserire un commento." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:427 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:441 #, c-format msgid "Log in to create new Lists." msgstr "Accedi per creare nuove liste" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:233 #, c-format msgid "Log in to place holds or add tags" msgstr "Accedi per localizzare le prenotazioni o aggiungere i tag" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:87 #, c-format msgid "Log in to see your own saved tags." msgstr "Accedi per vedere i tuoi tag" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11 #, c-format msgid "Search history [x]" msgstr "Ricerche precenti [x]" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:140 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:313 #, c-format msgid "Select All Clear All" msgstr "Modifica Elimina" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:184 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:333 #, c-format msgid "Unhighlight Highlight" msgstr "Deseleziona Seleziona" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:97 msgid "MESSAGE 11: Your account has expired." msgstr "MESSAGGIO 11: Il tuo account è scaduto." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:99 msgid "MESSAGE 12: Your account has been suspended." msgstr "MESSAGE 12: Il tuo account è stato sospeso." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:101 msgid "MESSAGE 13: This card has been declared lost." msgstr "MESSAGE 13: Questa scheda risulta persa." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:77 msgid "MESSAGE 1: The system does not recognize this barcode." msgstr "MESSAGE 1: Il sistema non riconosce questo codice a barre." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:79 msgid "MESSAGE 2: You have borrowed too many items and can't check out any more." msgstr "MESSAGE 2: Hai preso in prestito troppi documenti e non puoi richiederne più in prestito." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:81 msgid "MESSAGE 3: This item is checked out to someone else." msgstr "MESSAGE 3: Il documento è stato dato in prestito a qualcun'altro." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:83 msgid "MESSAGE 4: You cannot renew this item again." msgstr "MESSAGE 4: Non puoi rinnovare più il prestito di questo documento." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:85 msgid "MESSAGE 5: This item is not for loan." msgstr "MESSAGE 5: Questo documento non è disponibile per il prestito." #. %1$s: TMPL_VAR name=amount #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:87 #, c-format msgid "MESSAGE 6: You owe the library %s and cannot borrow." msgstr "MESSAGE 6: You owe the library %s and cannot borrow." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:89 msgid "MESSAGE 7: This item has been withdrawn from the collection." msgstr "MESSAGE 7: Questo documento è stato ritirato dalla collezione." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:93 msgid "MESSAGE 9: This item is reserved for another patron." msgstr "MESSAGE 9: Questo documento è stato riservato per un altro utente." #. %1$s: TMPL_VAR name=already #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:158 #, c-format msgid "A List named %s already exists!" msgstr "Una lista chiamata %s esiste già!" #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatebiblio #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:176 #, c-format msgid "A record matching barcode %s has already been added." msgstr "Un recorc con il barcode %s è già stato aggiunto." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:415 msgid "A specific copy" msgstr "Fai una prenotazione su una specifica copia" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:305 msgid "About the Author" msgstr "Riguardo l'autore" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:470 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552 msgid "Absorbed by:" msgstr "Assorbito da:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:473 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:555 msgid "Absorbed in part by:" msgstr "Assorbito in parte da:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:426 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:508 msgid "Absorbed in part:" msgstr "Assorbito in parte:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:423 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:505 msgid "Absorbed:" msgstr "Assorbito:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:201 msgid "Abstracts/summaries" msgstr "Abstracts/riassunti" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:176 msgid "Accepted by the library" msgstr "Accettato dalla biblioteca" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:137 msgid "Access Denied" msgstr "Accesso negato" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:107 #, c-format msgid "According to our records, we don't have up-to-date contact information on file. Please contact your librarian, or use the online update form to submit current information (Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit online)" msgstr " Vedendo i tuoi dati, non abbiamo informazioni aggiornate per contattarti. Per favore contatta il bibliotecario, oppure usa il form online per aggiornare i tuoi dati. (Per favore nota: può esserci un ritardo nell'aggiornare il tuo account se usi il form online)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:313 msgid "Account Frozen" msgstr "Account bloccato" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:113 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36 msgid "Acquired in the last:" msgstr "Acquisito negli ultimi:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:25 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26 msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest" msgstr "Data di acquisizione: dal più recente al più vecchio" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:27 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28 msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest" msgstr "Data di acquisizione: dal più vecchio al più recente" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:484 msgid "Actions:" msgstr "Azioni: " #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:241 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14 #, c-format msgid "Add %s items to" msgstr "Aggiungi %s copie a" #. A #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:100 msgid "Add another field" msgstr "Aggiungi un altro campo" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:16 msgid "Add to" msgstr "Aggiungi a" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:502 msgid "Add to Cart" msgstr "Aggiungi allo scaffale" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:46 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:74 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:191 msgid "Add to Your Cart" msgstr "Aggiungi al tuo scaffale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:46 msgid "Add to a New List:" msgstr "Aggiungi a una nuova lista:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:144 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:319 msgid "Add to a list" msgstr "Aggiungi alla lista:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:28 msgid "Add to list:" msgstr "Aggiungi alla lista:" #. SCRIPT #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:225 msgid "Add to list: " msgstr "Aggiungi alla lista:" #. SCRIPT #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:225 msgid "Add to: " msgstr "Aggiungi a" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:750 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:762 msgid "Add your own review" msgstr "Aggiungi la tua recensione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:200 msgid "Additional Content Types for Books/Printed Materials" msgstr "Ulteriori tipologie di contenuti per libri/materiali a stampa" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:29 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:107 msgid "Address:" msgstr "Indirizzo:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:822 msgid "Adolescent;" msgstr "Adolescente;" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:172 msgid "Adult" msgstr "Adulti" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13 msgid "Adult, General" msgstr "Adulti, qualsiasi" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12 msgid "Adult, serious" msgstr "Adulti, non fiction" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:825 msgid "Adult;" msgstr "Adulti" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:108 msgid "Advanced Search" msgstr "Ricerca Avanzata" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:79 msgid "All Libraries" msgstr "Tutte le biblioteche" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:77 msgid "All Tags" msgstr "Tutti i tag" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:91 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18 msgid "All branches" msgstr "Tutte le sottobiblioteche" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:103 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28 msgid "All item types" msgstr "Tutti i tipi di copia" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:242 msgid "All libraries" msgstr "Tutte le biblioteche" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:51 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:137 msgid "Alternate Address:" msgstr "Indirizzo alternativo:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:58 msgid "Alternate Contact Details" msgstr "Altra modalità di contatto (dettagli)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:48 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:135 msgid "Alternate Contact Information" msgstr "Informazione alternative del contatto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:59 msgid "Alternate Contact:" msgstr "Altra modalità di contatto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:323 msgid "Amazon Reviews" msgstr "Recensioni da Amazon" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:136 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:147 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:156 msgid "Amount" msgstr "Ammontare" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:24 msgid "Amount Outstanding" msgstr "Totale in sospeso" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:12 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:12 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:12 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:12 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:12 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:12 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:13 msgid "An Error has Occurred" msgstr "Si è verificato un errore" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:15 msgid "An error occurred when sending your message to the administrator. Please visit the library to update your personal details." msgstr "Si è verificato un errore durante l'invio del tuo messaggio all'amministratore. Contattare la biblioteca per l'aggiornamento dei propri dati." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:15 msgid "An error occurred while try to process your request." msgstr "Un errore è capitato durante la lavorazione della tua richiesta." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144 msgid "Annual" msgstr "Annuale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169 msgid "Any" msgstr "Ogni" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:168 msgid "Any Audience" msgstr "Ogni pubblico" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:176 msgid "Any Content" msgstr "Ogni contenuto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:186 msgid "Any Format" msgstr "Ogni formato" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:124 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:271 msgid "Any Phrase" msgstr "Ogni (frase)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:123 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:270 msgid "Any Word" msgstr "Ogni (parola)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157 msgid "Any regularity" msgstr "Ogni regolarità" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:123 msgid "Any type" msgstr "Ogni tipo" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:123 msgid "Anyone" msgstr "Chiunque" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:50 msgid "Anywhere:" msgstr "Dovunque:" #. SCRIPT #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:63 msgid "Are you sure you want to empty your cart?" msgstr "Sei sicuro di svuotare il tuo scaffale?" #. SCRIPT #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:63 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?" msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere i records selezionati?" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:599 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:195 msgid "Arrived" msgstr "Arrivato" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:577 #, c-format msgid "At branch: %s" msgstr "Alla sottobibliotecha: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:576 #, c-format msgid "At library: %s" msgstr "Presso la biblioteca: %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4 msgid "Audience" msgstr "Pubblico" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:265 msgid "Audiovisual Profile:" msgstr "Profilo audiovisivo:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:86 msgid "Auteur" msgstr "Autore" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71 msgid "Auteur principal" msgstr "Autore principale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:386 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:709 msgid "AuthenticatePatron" msgstr "Autenticazione utente" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:387 msgid "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the patron." msgstr "Autentica le credenziali per la richiesta di connessione e restituice l'identificatore per l'utente." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:336 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:127 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:274 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:63 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:247 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:330 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:518 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:48 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8 msgid "Author" msgstr "Autore" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:10 msgid "Author (A-Z)" msgstr "Autore (A-Z)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12 msgid "Author (Z-A)" msgstr "Autore (Z-A)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:560 msgid "Author Notes provided by Syndetics" msgstr "Note autore fornite da Syndetics" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:185 msgid "Author(s)" msgstr "Autori:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:21 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:21 msgid "Author(s):" msgstr "Autori:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:82 msgid "Author:" msgstr "Autore:" #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:63 #, c-format msgid "Authority #%s (%s)" msgstr "Authority #%s (%s)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1 msgid "Authority Search Result" msgstr "Risultato di ricerca sull'authority" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:17 msgid "Authority search" msgstr "Ricerca sull'authority" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:12 msgid "Authority search results" msgstr "Risultati di ricerca sull'authority" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:42 msgid "Authorized Headings" msgstr "Intestazioni controllate" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:12 msgid "Authors" msgstr "Autori" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:105 msgid "Authors:" msgstr "Autori:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 msgid "Availability" msgstr "Disponibilità" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:423 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:885 msgid "Availability:" msgstr "Disponibile:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:409 msgid "Available" msgstr "Disponibile" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:91 msgid "Available Issues" msgstr "Fascicoli disponibili" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:179 msgid "Available in the library" msgstr "Disponibile in biblioteca" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:750 msgid "Average Rating (from Amazon.com):" msgstr "Valutazione (da Amazon.com):" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:597 msgid "Awaited" msgstr "Atteso" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:275 msgid "Awards:" msgstr "Premi:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:822 msgid "BIBTEX" msgstr "BIBTEX" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:34 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:38 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:30 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:34 msgid "BK" msgstr "BK" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:324 msgid "Babelthèque" msgstr "Babelthèque" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:16 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:31 msgid "Back to lists" msgstr "Ritorna alle liste" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:451 msgid "Barcode" msgstr "Codice a barre" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145 msgid "Biannual" msgstr "Biennale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:14 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:83 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:20 msgid "BibTex" msgstr "BibTex" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:45 msgid "Biblio records" msgstr "records bibliografici" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:275 msgid "Bibliographie:" msgstr "Bibliografie" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:202 msgid "Bibliographies" msgstr "Bibliografie" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140 msgid "Bimonthly" msgstr "Bimestrale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:179 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49 msgid "Biography" msgstr "Biografia" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137 msgid "Biweekly" msgstr "Bisettimanale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:508 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:512 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:46 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:50 msgid "Book" msgstr "Libri" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:201 msgid "Book Cover Image" msgstr "Copertina" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:189 msgid "Braille" msgstr "Braille" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24 msgid "Braille or Moon script" msgstr "Braille o altro sistema tattile" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:336 msgid "Branch" msgstr "Succursale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:129 msgid "Brief Display" msgstr "Visualizzazione breve" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:153 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:16 msgid "Brief history" msgstr "storico fascicoli (compatto)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:109 msgid "Browse by Hierarchy" msgstr "Scorri per gerarchia" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:110 msgid "Browse by Subject" msgstr "Scorri per soggetto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:12 msgid "Browse our catalogue" msgstr "Sfoglia il nostro catalogo:" #. %1$s: TMPL_VAR name=starting_homebranch #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:430 #, c-format msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "Scorri le %s collocazioni" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "CAS" msgstr "CAS" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:195 msgid "CD Software" msgstr "CD Software" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:191 msgid "CD audio" msgstr "CD audio" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:40 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:36 msgid "CF" msgstr "CF" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:52 msgid "CGI debug is on." msgstr "La gestione del CGI Debug è ON" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:35 msgid "CR" msgstr "CR" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=profile #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:16 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:22 #, c-format msgid "CSV - %s" msgstr "CSV - %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:44 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:200 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:282 msgid "Call No." msgstr "Segnatura" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:362 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:456 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:94 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:68 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14 msgid "Call Number" msgstr "Segnatura" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:17 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18 msgid "Call Number (Fiction Z-A to Non-fiction 9-0)" msgstr "Segnatura (Fiction Z-A a Non-fiction 9-0)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:15 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16 msgid "Call Number (Non-fiction 0-9 to Fiction A-Z)" msgstr "Segnatura (Non-fiction 0-9 a Fcition A-Z)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:245 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:75 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:96 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:132 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:156 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:328 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:95 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:103 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:31 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:40 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:59 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:39 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:349 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:212 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:343 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:533 msgid "Cancel" msgstr "Cancella" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:667 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:716 msgid "CancelHold" msgstr "Cancella il prestito" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:718 msgid "CancelRecall" msgstr "Cancella richesta di restituzione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:668 msgid "Cancels an active hold request for the patron." msgstr "Cancella una richiesta di prenotazione per l'utente." #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:471 msgid "Cannot be put on hold" msgstr "Non in prestito" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:17 msgid "Card Number:" msgstr "Numero tessera:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:63 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:161 msgid "Card View (ISBD)" msgstr "Visualizzazione scheda (ISBD)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:75 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:150 msgid "Card number:" msgstr "Numero tessera:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:225 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:63 msgid "Cart" msgstr "Scaffale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42 msgid "Cas Login" msgstr "Autenticazione CAS" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:192 msgid "Cassette recording" msgstr "Cassetta" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:2 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2 msgid "Catalog" msgstr "Catalogo" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1 msgid "Catalog ›" msgstr "Catalogo --" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1 msgid "Catalog › Account for" msgstr "Catalogo › Account per" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1 #, c-format msgid "Catalog › Account for %s %s" msgstr "Catalogo › Account per %s %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2 msgid "Catalog › Add to Your List" msgstr "Catalogo -- Aggiungi alla tua lista" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:3 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1 msgid "Catalog › Advanced Search" msgstr "Catalogo › Ricerca Avanzata" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1 msgid "Catalog › An Error Has Occurred" msgstr "Catalogo › Si è verificato un errore" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1 msgid "Catalog › Authority Search" msgstr "Catalogo › Cerca sull'authority" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:5 msgid "Catalog › Catalog Login Disabled" msgstr "Catalogo › Login al catalogo disabilitata" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1 #, c-format msgid "Catalog › Details for: %s" msgstr "Catalogo › Dettagli su %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:1 msgid "Catalog › Download cart" msgstr "Catalogo › Scarica scaffale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:1 msgid "Catalog › Download list" msgstr "Catalogo › le tue liste" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1 msgid "Catalog › ISBD" msgstr "Catalogo › ISBD" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1 msgid "Catalog › ISBD View" msgstr "Catalogo -- Visualiz. ISBD" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2 msgid "Catalog › Library Home for" msgstr "Catalogo › Pagina principale per" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:3 msgid "Catalog › Log in to Your Account" msgstr "Catalogo › Accedi al tuo account" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1 #, c-format msgid "Catalog › MARC Details for Record No. %s" msgstr "Catalogo › Dati MARC per il Record N. %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1 msgid "Catalog › Most Popular Titles" msgstr "Catalog -- Titoli più richiesti" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1 #, c-format msgid "Catalog › Personal Details for %s %s" msgstr "Catalogo › Dettagli personali di %s %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1 msgid "Catalog › Sending Your Cart" msgstr "Catalog › Invia il tuo scaffale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:1 msgid "Catalog › Sending Your List" msgstr "Catalogo › Invia il tuo scaffale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1 msgid "Catalog › Serials" msgstr "Catalogo › Periodici" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1 #, c-format msgid "Catalog › Subscription information for %s" msgstr "Catalogo › Informazioni sulla sottoscrizione %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:1 msgid "Catalog › Tags" msgstr "Catalogo › Tags" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:1 msgid "Catalog › Updating Details for" msgstr "Catalogo › Aggiornamento dettagli per" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2 msgid "Catalog › Your Cart" msgstr "Catalog › Il tuo scaffale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:24 #, c-format msgid "Catalog is offline for system maintenance. We'll be back soon! If you have any questions, please contact the Site Administrator" msgstr "Sistema in manutenzione! Se vuoi puoi contattare il Site Administrator" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:203 msgid "Catalogs" msgstr "Cataloghi" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:53 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:335 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:523 msgid "Category:" msgstr "Categoria:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:367 msgid "Catégorie sujet" msgstr "Categoria di soggetto (provvisoria)" #. ACRONYM #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "Central Authentication Service" msgstr "Servizio centrale di autenticazione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12 msgid "Change your Password" msgstr "Modifica la tua password" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:482 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:564 msgid "Changed back to:" msgstr "Ritorna ad essere:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:178 msgid "Check out or return an item:" msgstr "Prendi in prestito o ridai una copia:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:120 msgid "Checked Out" msgstr "Prendi in prestito" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:175 msgid "Checked by the library" msgstr "Controllato dalla biblioteca" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:392 msgid "Checked out" msgstr "Prestato" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:152 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:978 msgid "Checked out (" msgstr "Prestato" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=onloancount #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:242 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:445 #, c-format msgid "Checked out (%s)," msgstr "Prestato (%s)," #. %1$s: TMPL_VAR name=cardnumber #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=surname #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:390 #, c-format msgid "Checked out to %s %s %s" msgstr "In prestito a %s %s %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20 msgid "Checkout History" msgstr "Storico prestiti" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:55 msgid "Checkouts" msgstr "Prestiti" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:33 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:57 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:109 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:139 msgid "City, State:" msgstr "Città, Stato:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:199 msgid "Claimed" msgstr "Sollecitato" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:270 msgid "Classification" msgstr "Classificazione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:214 msgid "Classification:" msgstr "Classificatione:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=classification #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:31 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:32 #, c-format msgid "Classification: %s" msgstr "Classificazione: %s" #. INPUT type=reset #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:225 msgid "Clear" msgstr "Cancella" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:136 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:225 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:144 msgid "Clear All" msgstr "Pulisci tutto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:373 msgid "Clear Date" msgstr "Cancella data" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:390 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:903 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:924 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:417 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:438 msgid "Click here to access online" msgstr "Clicca qui per accedere online" #. INPUT type=checkbox name=biblionumber #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:266 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:368 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:369 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:370 msgid "Click to add to cart" msgstr "Clicca per aggiungere allo scaffale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:260 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:265 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:270 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:275 msgid "Click to open in new window" msgstr "Clicca per aprire in una nuova finestra" #. DIV #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:225 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:297 msgid "Click to view in Google Books" msgstr "Clicca per vedere in Google Books" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:430 msgid "Close Shelf Browser" msgstr "Chiudi lo scorrimento per collocazione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:27 msgid "Close this window" msgstr "Chiudi questa finestra" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:69 msgid "Close this window." msgstr "chiudi questa finestra" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:10 msgid "Close window" msgstr "Chiudi la finestra" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:81 msgid "Co-auteur" msgstr "Co-autore" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2 msgid "Coded Fields" msgstr "Campi codificati" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:361 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:218 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:189 msgid "Collection" msgstr "Collezione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:86 msgid "Collection Title:" msgstr "Titolo della collezione:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:143 msgid "Collection:" msgstr "Collezione:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=seriestitle #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:24 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:25 #, c-format msgid "Collection: %s" msgstr "Collezione: %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:91 msgid "Collectivité co-auteur" msgstr "Ente - coautore" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:76 msgid "Collectivité principale" msgstr "Ente - principale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96 msgid "Collectivité secondaire" msgstr "Ente - secondario" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=surname #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:666 #, c-format msgid "Comment by %s %s %s" msgstr "Commento di %s %s %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:27 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:33 msgid "Comment:" msgstr "Commento:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:317 msgid "Comments" msgstr "Commenti" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=subtitle #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:71 #, c-format msgid "Comments on %s %s" msgstr "Commenti su %s %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:514 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:52 msgid "Computer File" msgstr "Computer files" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:221 msgid "Confirm holds for:" msgstr "Confermare le prenotazioni per:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:21 msgid "Contact Details" msgstr "Dettagli per contattarti" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:27 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:103 msgid "Contact Information" msgstr "Informazioni di contatto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82 msgid "Content" msgstr "Contenuto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:281 msgid "Content Cafe" msgstr "Content Cafe di B&T" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:379 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:448 msgid "Contents" msgstr "Contentuti" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1 #, c-format msgid "Contents of %s" msgstr "Contenuti di %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:458 msgid "Contents:" msgstr "Contentuti:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:458 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:540 msgid "Continued by:" msgstr "Continuato in parte da:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:461 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:543 msgid "Continued in part by:" msgstr "Continuato in parte da:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:411 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:493 msgid "Continues in part:" msgstr "Continua in parte:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:408 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:490 msgid "Continues:" msgstr "Continua:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:509 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:47 msgid "Continuing Resource" msgstr "Risorsa in continuazione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:141 msgid "Copies" msgstr "Copie" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:228 msgid "Copies available at:" msgstr "Copie disponibili presso:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:943 msgid "Copies available for loan:" msgstr "Copie disponibili per il prestito:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:129 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:961 msgid "Copies available for reference:" msgstr "Copie disponibili per reference:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:425 msgid "Copies available:" msgstr "Copie disponibili presso:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:365 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:447 msgid "Copy" msgstr "Copyright" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:235 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:83 msgid "Copyright Date:" msgstr "Data di copyright:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:26 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:27 #, c-format msgid "Copyright year: %s" msgstr "Copyright (anno): %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:147 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:294 msgid "Count" msgstr "N." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:35 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:59 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:111 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:141 msgid "Country:" msgstr "Paese:" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:73 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:52 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:223 msgid "Cover Image" msgstr "Immagine di copertina" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:502 msgid "Create a New List" msgstr "Crea una nuova lista" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:606 msgid "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic record in Koha." msgstr "Crea, per un utente, una richiesta di prenotazione a livello titolo su un dato record bibliografico in Khoa." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:637 msgid "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a bibliographic record Koha." msgstr "Crea, per un utente, una richiesta di prenotazione a livello documento su uno specifico documento di un record bibliografico Khoa." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:125 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:154 msgid "Credits" msgstr "Crediti" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:33 msgid "Current Password:" msgstr "Password attuale:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:40 msgid "Current session" msgstr "Sessione corrente" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:194 msgid "DVD video / Videodisc" msgstr "DVD video / Videodisc" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134 msgid "Daily" msgstr "Giornalmente" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:173 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:997 msgid "Damaged (" msgstr "Danneggiato (" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=damagedcount #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:245 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:448 #, c-format msgid "Damaged (%s)," msgstr "Danneggiato (%s)," #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:587 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:45 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:172 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:21 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:43 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:61 msgid "Date" msgstr "Data" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120 msgid "Date Added" msgstr "Data aggiunta" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:371 msgid "Date Due" msgstr "Data prevista" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:66 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:124 msgid "Date of Birth:" msgstr "Data di nascita:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:175 msgid "Date received" msgstr "Data di ricezione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:420 msgid "Date:" msgstr "Data:" #. OPTGROUP #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:20 msgid "Dates" msgstr "Data" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39 msgid "Days in advance" msgstr "Giorni di preavviso" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:89 msgid "Default" msgstr "Predefinito" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:105 msgid "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible values:" msgstr "Definisce lo schema dei metadati in cui vengono restituiti i record, valori possibili:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120 msgid "Delete" msgstr "Cancella" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:22 msgid "Description" msgstr "Descrizione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:65 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:272 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:277 msgid "Description:" msgstr "Descrizione:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:212 msgid "Details" msgstr "Dettagli" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:264 msgid "Dewey" msgstr "Dewey" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:194 msgid "Dewey:" msgstr "Dewey:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=dewey #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:30 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:31 #, c-format msgid "Dewey: %s" msgstr "Dewey: %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:204 msgid "Dictionaries" msgstr "Dizionari" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:91 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:238 msgid "Did you mean:" msgstr "Intendevi:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39 msgid "Digests only?" msgstr "Solo riassunto ?" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:217 msgid "Directories" msgstr "Elenchi alfabetici" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:210 msgid "Discographies" msgstr "Discografie:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:71 msgid "Disponibilité:" msgstr "Disponibilità:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39 msgid "Do not notify" msgstr "Non notificare" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:14 msgid "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription arrives?" msgstr "Vuoi ricevere un email quando giunge un nuovo fascicolo per questa sottoscrizione?" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:52 msgid "DoB:" msgstr "Data di nascita" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Non hai una tessera di biblioteca?" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Non hai ancora una password?" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:131 msgid "Download" msgstr "Scarico" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:216 msgid "Download List" msgstr "Scarica la lista" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:9 msgid "Download cart:" msgstr "Scaffale per scaricare:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:15 msgid "Download list:" msgstr "Scarica la lista:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:823 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:84 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:201 msgid "Dublin Core (XML)" msgstr "Dublin Core (XML)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:201 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:283 msgid "Due" msgstr "Scaduto" #. %1$s: TMPL_VAR name=date_due #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:491 #, c-format msgid "Due %s" msgstr "Scaduto %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=delete_fail #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:182 #, c-format msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed." msgstr "Errore: Errore database. Cancellare la lista numero %s fallita." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:212 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request." msgstr "ERRORE: Errore interno: richiesta di prenotazione incompleta." #. %1$s: TMPL_VAR name=unrecognized #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:185 #, c-format msgid "ERROR: List number %s unrecognized." msgstr "Errore: La lista numero %s non è riconosciuta" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:160 msgid "ERROR: No barcode given." msgstr "Errore: Non fornito barcode" #. %1$s: TMPL_VAR name=bad_biblionumber #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:196 #, c-format msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s." msgstr "Errore: Non trovato record corrispondente al biblionumber %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:209 msgid "ERROR: No biblionumber received." msgstr "Errore: non fornito il biblionumber" #. %1$s: TMPL_VAR name=failgetitem #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:173 #, c-format msgid "ERROR: No item found with barcode %s." msgstr "Errore: Nessuna copia con il barcode %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:161 msgid "ERROR: No shelfnumber given." msgstr "Errore: Non fornita la collocazione" #. %1$s: TMPL_VAR name=failed_delete #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:66 #, c-format msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s." msgstr "Errore non puoi cancellare il tag %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=nopermission #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:170 #, c-format msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s." msgstr "Errore: Non hai adeguati permessi per questa azione sulla lista %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:65 msgid "ERROR: You must log in to complete that action." msgstr "Errore: devi loggarti per completare l'azione" #. %1$s: TMPL_VAR name=badparam #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:64 #, c-format msgid "ERROR: illegal parameter %s" msgstr "Errore: parametro illegale %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:169 msgid "Easy" msgstr "Per tutti" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:221 msgid "Edit List" msgstr "Modifica lista" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:319 msgid "Editing" msgstr "Modifica" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:124 msgid "Edition statement:" msgstr "Dati di edizione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:492 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:247 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:252 msgid "Edition:" msgstr "Edizione:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:321 msgid "Editions" msgstr "Edizioni" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39 msgid "Email" msgstr "Email" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:23 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:29 msgid "Email Address:" msgstr "Indirizzo e-mail:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:40 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:61 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:116 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:143 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:32 msgid "Email:" msgstr "Email:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:133 msgid "Empty and Close" msgstr "Svuota e chiudi" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:205 msgid "Encyclopedias" msgstr "Enciclopedie" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:281 msgid "Enhanced Content:" msgstr "Contenuto aggiunto:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:493 msgid "Enhanced Descriptions from Syndetics:" msgstr "Descrizioni arricchite fornite da Syndetics:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:2 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:75 msgid "Enter a new purchase suggestion" msgstr "Inserisci una nuova proposta di acquisto" #. INPUT type=text name=q #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:97 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:112 msgid "Enter search terms" msgstr "Inserisci i termini di ricerca" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:20 msgid "Enter your User ID, and click the submit button (or press the enter key)." msgstr " Inserisci il tuo user ID, e fai clic sul tasto invio (oppure premi il pulsante invio sulla tastiera)." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:13 msgid "Error 400" msgstr "Errore 400" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:13 msgid "Error 401" msgstr "Errore 401" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:13 msgid "Error 402" msgstr "Errore 402" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:13 msgid "Error 403" msgstr "Errore 403" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:13 msgid "Error 404" msgstr "Errore 404" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:13 msgid "Error 500" msgstr "Errore 500" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:62 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel." msgstr "Errore! Non puoi aggiungere un commento vuoto. Aggiungi il contenuto o cancella." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:61 msgid "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added." msgstr "Errore! Il tuo commento ha del codice maligno. Non verrà aggiunto." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:103 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:250 msgid "Error:" msgstr "Errore:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:39 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:112 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:314 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:374 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:395 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:425 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:544 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:567 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:591 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:622 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:653 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:676 msgid "Example Call" msgstr "Esempio di richiesta" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:298 msgid "Excerpt" msgstr "Estratto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:531 msgid "Excerpt provided by Syndetics" msgstr "Estratto fornito da Syndetics" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:35 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:31 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:60 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:160 msgid "Expanded MARC View" msgstr "Visualizzaziuone ampliata campo MARC" #. SCRIPT #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:154 msgid "Expecting a specific copy selection." msgstr "In attesa di una selezione di una copia specifica." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:337 msgid "Expires On" msgstr "Scade il" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:79 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:154 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:46 msgid "Expires:" msgstr "Scade:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:723 msgid "Explain" msgstr "Spiega" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:581 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan." msgstr "Estende la data limite del prestito per un utente." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:85 msgid "Extrait de:" msgstr "Estratto da:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:39 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:115 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:30 msgid "Fax:" msgstr "Fax:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:68 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:126 msgid "Female" msgstr "Donna" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33 msgid "Feschrift Ind." msgstr "Pubblicazioni celebrative (indicazione)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:177 msgid "Fiction" msgstr "Fiction" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:270 msgid "Fiction Notes:" msgstr "Note sulla narrativa:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:216 msgid "Filmographies" msgstr "Filmografie" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:23 msgid "Fine Amount" msgstr "Importo della sanzione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:123 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:124 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:206 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:287 msgid "Fines" msgstr "Sanzioni" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:134 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:145 msgid "Fines and Charges" msgstr "Sanzioni e addebiti" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:21 msgid "First Name:" msgstr "Nome:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:418 msgid "Fix Itemtype" msgstr "Sistema il tipo di copia" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:111 msgid "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything published before 1987 or \"2008-\" for everything published after 2008." msgstr "Per esempio: 1999-2001. Puoi anche usare \"-1987\" per ogni cosa pubblicata prima del o \"2008-\" per ogni cosa pubblicata dopo il 2008." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:64 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:144 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)\\n" msgstr "Il modulo non è stato presentato a causa del seguente problema(i)\\n" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:420 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:502 msgid "Formed by the union: ... and: ..." msgstr "Formato dall'unione: ... e: ..." #. %1$s: TMPL_VAR name=Source #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:484 #, c-format msgid "From %s:" msgstr "Da %s:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:89 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16 msgid "From:" msgstr "Da:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:47 msgid "Full Heading" msgstr "Intestazione completa" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:17 msgid "Full History" msgstr "Storico fascicoli" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:154 msgid "Full history" msgstr "storico fascicoli" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:828 msgid "General;" msgstr "Generale;" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:299 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:702 msgid "GetAuthorityRecords" msgstr "Restituisce una lista di record di autorità" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:15 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:692 msgid "GetAvailability" msgstr "Restituisce una lista dei documenti disponibili" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:407 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:710 msgid "GetPatronInfo" msgstr "GetPatronInfo" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:537 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:711 msgid "GetPatronStatus" msgstr "GetPatronStatus" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:91 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:699 msgid "GetRecords" msgstr "Restituisce una lista di record" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:558 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:712 msgid "GetServices" msgstr "Restituisce informazioni riguardo ai servizi disponibili" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:300 msgid "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record objects that contain the authority records. The function user may request a specific metadata schema for the record objects." msgstr "Data una lista di identificatori di record di autorità, restituisce una lista di oggetti del record che contengono record di autorità. La funzione utente può richiedere uno specifico schema di metadati per gli oggetti del record." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:92 msgid "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that contain bibliographic information, as well as associated holdings and item information. The caller may request a specific metadata schema for the record objects to be returned. This function behaves similarly to HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier." msgstr "Data una lista di identificatori di record, restituisce una lista di oggetti di record che contengono informazioni bibliografiche, associate ai posseduti e alle informazioni del documento. Il visitatore può richiedere che venga restituito uno specifico schema dei metadati per gli oggetti dei record. Questa funzione agisce in modo simile a HarvestBibliographicRecords e HarvestExpandedRecords nel Data Aggregation, ma permette una ricerca veloce e in tempo reale a partire dall'identificatore bibliografico." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:16 msgid "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with availability of the items associated with the identifiers." msgstr "Dato un set di identificatori bibliografici o del documento, restituisce una lista con la disponibilità dei documenti associata agi identificatori." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:693 msgid "GoToBibliographicRequestPage" msgstr "Va alla pagina richiesta" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:67 msgid "Guarantor:" msgstr "Garante:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:206 msgid "Handbooks" msgstr "Manuali" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:697 msgid "HarvestAuthorityRecords" msgstr "HarvestAuthorityRecords" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:690 msgid "HarvestBibliographicRecords" msgstr "Raccolta di record bibliografici" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:691 msgid "HarvestExpandedRecords" msgstr "HarvestExpandedRecords" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:698 msgid "HarvestHoldingsRecords" msgstr "HarvestHoldingsRecords" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:63 msgid "Heading Ascendant" msgstr "In ordine crescente" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:64 msgid "Heading Descendant" msgstr "In ordine decrescente" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:95 #, c-format msgid "Hello, %s %s" msgstr "Salve, %s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:6 #, c-format msgid "Hi, %s %s sent you a cart from our online catalog. Please note that the attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite." msgstr "Salve, %s %s ti ha inviato uno scaffale dal nostro OPAC. Considera che il file in allegato è un record MARC che può essere importato in un software bibliografico come EndNote, Reference Manager o ProCite." #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:6 #, c-format msgid "Hi, %s %s, sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s. Please note that the attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite." msgstr "Salve, %s %s, ti ha inviato dal nostro OPAC lo scaffale virtuale chiamato : %s. Considera che il file in allegato è un record MARC che può essere importato in un software bibliografico come EndNote, Reference Manager or ProCite." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:134 msgid "Hide Window" msgstr "Nascondi la finestra" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:90 msgid "Hide my tags" msgstr "Nasconde i miei tag" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:236 msgid "Hold" msgstr "Prenota" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:247 msgid "Hold Not Needed After" msgstr "Prenotazione non necessaria dopo" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:245 msgid "Hold Starts on Date" msgstr "La prenotazione inizia in data" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:171 msgid "Hold date" msgstr "Data prenotazione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:636 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:715 msgid "HoldItem" msgstr "Richiesta di prestito a livello documento" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:605 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:714 msgid "HoldTitle" msgstr "Richiesta di prestito a livello titolo" #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:289 #, c-format msgid "Holdings ( %s )" msgstr "Posseduto ( %s )" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:128 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:332 msgid "Holds" msgstr "Prenotazioni" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:168 msgid "Holds Waiting" msgstr "Prenotazioni in attesa" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:453 msgid "Home Library" msgstr "Pagina principale biblioteca" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:36 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:112 msgid "Home Phone:" msgstr "Telefono di casa:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:11 msgid "ILS-DI" msgstr "ILS-DI" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:614 msgid "IP address where the end user request is being placed" msgstr "indirizzo IP in cui è depositiata la richiesta dell'utente" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:90 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:32 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:38 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:36 msgid "ISBD View" msgstr "Visualizzazione ISBD" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:178 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:134 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:281 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:84 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:58 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60 msgid "ISBN" msgstr "ISBN" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:137 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:154 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:294 msgid "ISBN:" msgstr "ISBN:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=ISBN #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:22 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:23 #, c-format msgid "ISBN: %s" msgstr "ISBN: %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:135 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:282 msgid "ISSN" msgstr "ISSN" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:140 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:172 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:304 msgid "ISSN:" msgstr "ISSN:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:51 msgid "Identity Details" msgstr "Dettagli personali" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:176 msgid "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your local library and the error will be corrected." msgstr " Se si tratta di un errore, prego porta la tua tessera al banco del prestito nella tua biblioteca e l'errore sarà corretto." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:15 msgid "If this is your first time using the self checkout system, or if the system is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get yourself started." msgstr " Se è la prima volta che utilizzi il sistema di prestito automatico, o se il sistema non si comporta come previsto, puoi fare riferimento a questa guida per iniziare." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52 msgid "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :" msgstr "Se non hai un account CAS ma un account locale, puoi ancora accedere:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69 msgid "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr " Se non hai una tessera di biblioteca, iscriviti presso la tua biblioteca." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68 msgid "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time you're in the library. We'll happily set one up for you." msgstr " Se ancora non hai una password, rivolgiti al banco dei prestiti la prossima volta che ti rechi in biblioteca. Te ne forniremo una volentieri." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 msgid "If you have a" msgstr "Se hai un" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60 msgid "Illustration" msgstr "Illustrazione" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:34 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:35 #, c-format msgid "In the online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items :" msgstr "Nell'OPAC: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:187 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009 msgid "In transit (" msgstr "In transito (" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=intransitcount #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:247 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:450 #, c-format msgid "In transit (%s)," msgstr "In transito (%s)," #. %1$s: TMPL_VAR name=holdingbranch #. %2$s: TMPL_VAR name=branch #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:185 #, c-format msgid "In transit from %s to %s" msgstr "In trasferimento da %s a %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto #. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:406 #, c-format msgid "In transit from %s to %s since %s" msgstr "In trasferimento da %s a %s, dal %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto #. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:493 #, c-format msgid "In transit from %s, to %s, since %s" msgstr "In trasferimento da %s a %s, dal %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:461 msgid "Incomplete contents:" msgstr "Contenuti parziali:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:121 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:268 msgid "Indexed in:" msgstr "Seleziona l'indice:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:208 msgid "Indexes" msgstr "Indici" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:460 msgid "Information" msgstr "Altri dati" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:586 msgid "Issue #" msgstr "Fascicolo #" #. %1$s: TMPL_VAR name=histstartdate #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:579 #, c-format msgid "Issues between: %s and:" msgstr "Fascicoli tra: %s e:" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:191 #, c-format msgid "Issues for %s" msgstr "Fascicoli per %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:13 msgid "Issues for a subscription" msgstr "Fascicoli per un abbonamento" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:103 msgid "Issues summary" msgstr "Sommario dei fascicoli" #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:165 #, c-format msgid "It has %s entries." msgstr "Ha %s elementi" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:43 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:239 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:449 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:245 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:199 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:281 msgid "Item Type" msgstr "Tipo copia" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:88 msgid "Item Type:" msgstr "Tipo copia:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:73 msgid "Item cannot be checked out." msgstr "La copia non può essere prestata." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:404 msgid "Item damaged" msgstr "Copia danneggiata" #. %1$s: TMPL_VAR name=frombranch #. %2$s: TMPL_VAR name=datesent #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:383 #, c-format msgid "Item in transit from %s since %s" msgstr "Copia in arrivo a %s dal %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:379 #, c-format msgid "Item in transit to %s" msgstr "Copia in arrivo a %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:399 msgid "Item lost" msgstr "Copia perduta" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:359 msgid "Item type" msgstr "Tipo copia" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:174 msgid "Item type :" msgstr "Tipo copia:" #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:373 #, c-format msgid "Item waiting at %s" msgstr "Copia in attesa a %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:376 #, c-format msgid "Item waiting to be pulled from %s" msgstr "Copia in attesa di essere inviata da %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:402 msgid "Item withdrawn" msgstr "Copia ritirata" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:54 msgid "Itemtype" msgstr "Tipo copia" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:78 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:153 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:44 msgid "Joined:" msgstr "Data iscrizione:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:48 msgid "Joining Branch:" msgstr "Sottobiblioteca scelta" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:170 msgid "Juvenile" msgstr "Adolescenti" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:831 msgid "Juvenile;" msgstr "Pre-adolescente;" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:62 msgid "Keyword" msgstr "Parola chiave" #. LINK #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:10 msgid "Koha - RSS" msgstr "Koha - RSS" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:3 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:3 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3 msgid "Koha " msgstr "Koha " #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:2 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:24 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:2 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1 msgid "Koha Online" msgstr "Koha Online" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25 msgid "Koha Online Catalog" msgstr "Catalogo online" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:276 msgid "LCCN" msgstr "LCCN" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=lccn #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:32 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:33 #, c-format msgid "LCCN: %s" msgstr "LCCN: %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:132 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:148 msgid "Language" msgstr "Lingua" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:134 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:150 msgid "Language:" msgstr "Lingua:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:11 msgid "Languages:" msgstr "Lingue:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101 msgid "Langue:" msgstr "Lingua:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:188 msgid "Large print" msgstr "Stampa di grande formato" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:454 msgid "Last Location" msgstr "Ultima collocazione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:23 msgid "Last Name:" msgstr "Cognome" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:601 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:196 msgid "Late" msgstr "Ritardo" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:221 msgid "Law reports and digests" msgstr "Rapporti e riassunti giuridici" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:207 msgid "Legal articles" msgstr "Articoli di giurisprudenza" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:220 msgid "Legal cases and case notes" msgstr "Casi giudiziari" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:211 msgid "Legislation" msgstr "Legislazione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:688 msgid "Level 1: Basic Discovery Interfaces" msgstr "Livello 1: Interfacce base di ricerca" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:695 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement" msgstr "Livello 2: supplemento elementare dell'OPAC Elementary OPAC supplement" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:706 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative" msgstr "Livello 3: variante OPAC di base" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:720 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms" msgstr "Livello 4:Specifiche piattaforme di integrazione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:18 msgid "Libraries" msgstr "Biblioteche" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:173 msgid "Library" msgstr "Biblioteca" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:220 msgid "Library :" msgstr "Biblioteca :" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40 msgid "Library Catalog" msgstr "Catalogo Biblioteca" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:73 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:148 msgid "Library Use:" msgstr "La biblioteca utilizza:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 #, c-format msgid "Limit to currently available items." msgstr "Limita a copie attualmente disponibili." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:120 msgid "Limit to any of the following:" msgstr "Puoi inserire uno qualunque di queste opzioni come limite:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:101 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26 msgid "Limit to:" msgstr "Limita a:" #. %1$s: TMPL_VAR name=delete_ok #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:179 #, c-format msgid "List %s Deleted." msgstr "Lista %s cancellata." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:378 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:447 msgid "List Name" msgstr "Nome della lista" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:49 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:325 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:506 msgid "List Name:" msgstr "Nome della lista:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:222 msgid "List(s) this item appears in:" msgstr "Elenca questo documento che appare in:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:196 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:319 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:351 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:99 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:103 msgid "Lists" msgstr "Liste:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51 msgid "Local Login" msgstr "Accesso locale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:360 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:338 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:249 msgid "Location" msgstr "Ubicazione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:239 msgid "Location and availability:" msgstr "Ubicazione e disponibilità" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:295 msgid "Location(s)" msgstr "Ubicazione(i)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Accedi al tuo account" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13 msgid "Log Out" msgstr "Log out" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:163 msgid "Log in to Create Your Own Lists" msgstr "Accedi per creare delle tue liste" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5 msgid "Log in to Your Account" msgstr "Accedi al tuo account" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:50 msgid "Log in to Your Account:" msgstr "Accedi al tuo account:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:252 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:475 msgid "Log in to add tags." msgstr "Esegui l'autenticazione per aggiungere tag" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "La biblioteca non permette di loggarsi sull'Opac." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 msgid "Login" msgstr "Accesso" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:52 msgid "Login:" msgstr "Nome utente" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:359 msgid "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS identifier for that patron, aka the patron identifier." msgstr "Cerca un utente nell'ILS in base all'indentificatore, e restituisce l'identificatore ILS per quell'utente, noto come identificatore utente." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:358 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:708 msgid "LookupPatron" msgstr "Ricerca l'utente" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:166 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991 msgid "Lost (" msgstr "Perduto (" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=itemlostcount #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:244 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:447 #, c-format msgid "Lost (%s)," msgstr "Perduto (%s)," #. A #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:34 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:30 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:57 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:60 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:159 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:160 msgid "MARC" msgstr "MARC" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:826 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:87 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:204 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)" msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:825 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:86 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:203 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)" msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:90 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tmpl:1 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:34 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:37 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:25 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:30 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:33 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:57 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:159 msgid "MARC View" msgstr "Vista MARC" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:824 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:85 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:108 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:310 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:202 msgid "MARCXML" msgstr "MARCXML" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:95 msgid "MESSAGE 10:" msgstr "MESSAGIO 10:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:103 msgid "MESSAGE 14:" msgstr "MESSAGIO 14:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:105 msgid "MESSAGE 15:" msgstr "MESSAGIO 15:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:91 msgid "MESSAGE 8:" msgstr "MESSAGIO 8:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:827 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:88 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:200 msgid "MODS (XML)" msgstr "MODS (XML)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:41 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:37 msgid "MP" msgstr "MP" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:39 msgid "MU" msgstr "MU" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:39 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:35 msgid "MX" msgstr "MX" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22 msgid "Mailing Address:" msgstr "Indirizzo postale:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:26 msgid "Main entry ($a only):" msgstr "Intestazione principale (solo sottocampo $a):" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:38 msgid "Main entry:" msgstr "Intestazione principale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:285 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:529 #, c-format msgid "Make a purchase suggestion" msgstr "Fai una proposta d'acquisto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:69 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:127 msgid "Male" msgstr "Uomo" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:161 msgid "Manage Lists" msgstr "Gestisci liste" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:144 msgid "Managed by" msgstr "Gestito da" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:515 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:53 msgid "Map" msgstr "Mappe" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:372 msgid "Marque déposée" msgstr "Marchio registrato" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:482 msgid "Match:" msgstr "Trovato:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:124 msgid "Me" msgstr "Me stesso" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:40 msgid "Membership Category:" msgstr "Categoria di sottoscrizione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:37 msgid "Membership Details" msgstr "Dettagli di sottoscrizione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:38 msgid "Membership Number:" msgstr "Numero di sottoscrizione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:479 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:561 msgid "Merged with ... to form ..." msgstr "Fuso con ... a formare ..." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:8 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:14 msgid "Message Sent" msgstr "Messaggio inviato" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:81 msgid "Messages For You" msgstr "Messaggi per te" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:603 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:197 msgid "Missing" msgstr "Mancante" #. %1$s: TMPL_VAR name=missinglist #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:580 #, c-format msgid "Missing issues: %s" msgstr "Documenti mancanti: %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:51 msgid "Mixed Materials" msgstr "Materiali vari" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:37 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:113 msgid "Mobile Phone:" msgstr "Cellulare:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:343 msgid "Modify" msgstr "Modifica" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125 msgid "Monographical series" msgstr "Serie monografiche" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139 msgid "Monthly" msgstr "Mensile" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:129 msgid "More Details" msgstr "Maggiori dettagli" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:619 msgid "More details" msgstr "Maggiori dettagli" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:801 msgid "More searches" msgstr "Più ricerche" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113 msgid "Most Popular" msgstr "Vedi i titoli più popolari" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:180 msgid "Musical recording" msgstr "Registrazione musicale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:102 msgid "My" msgstr "I miei" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1 msgid "My Lists" msgstr "Mie liste" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:118 msgid "My Tags" msgstr "I miei tag" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:20 msgid "Name" msgstr "Nome" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:105 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:15 msgid "Name:" msgstr "Nome:" #. A #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:51 msgid "Narrower terms" msgstr "Termini più specifici" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:364 msgid "Never Expires" msgstr "Nessuna scadenza" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:225 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:372 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:439 msgid "New List" msgstr "Nuova lista" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:34 msgid "New Password:" msgstr "Nuova password:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:346 msgid "New Tag:" msgstr "New Tag:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:136 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:190 msgid "New purchase suggestion" msgstr "Suggerimento di acquisto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:468 msgid "New tag:" msgstr "Nuovo tag:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:152 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:325 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:208 msgid "New Tag:" msgstr "Nuovo Tag:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:243 msgid "New:" msgstr "Nuovo:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126 msgid "Newspaper" msgstr "Giornale" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:458 msgid "Next" msgstr "Prossimo" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6 msgid "Next >>" msgstr "Successiva >>" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:268 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:396 msgid "Next available copy" msgstr "Prossima copia disponibile" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:218 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:21 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:35 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:252 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:321 msgid "No" msgstr "No" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:136 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:152 msgid "No Limit" msgstr "Nessun limite" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153 msgid "No Private Lists" msgstr "Nessuna lista privata." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:423 msgid "No Private Lists." msgstr "Nessuna lista privata." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:136 msgid "No Public Lists" msgstr "Nessuna lista pubblica." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:489 msgid "No Public Lists." msgstr "Nessuna lista pubblica." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:176 msgid "No Result found!" msgstr "Nessun risultato trovato!" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:70 msgid "No alternate contact on file." msgstr "Nessun indirizzo alternativo" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:287 msgid "No available items." msgstr "Nessun documento disponibile." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:939 msgid "No copies available" msgstr "Nessuna copia disponibile" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:155 msgid "No copies available." msgstr "Nessuna copia disponibile" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:74 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:437 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:438 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:439 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:441 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:450 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:451 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:452 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:454 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:52 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:54 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:56 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:506 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:508 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:509 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:511 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:223 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:225 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:227 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:295 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:297 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:299 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:29 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:36 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:72 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:81 msgid "No cover image available" msgstr "Copertina non disponibile" #. SCRIPT #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:63 msgid "No item was added to your cart" msgstr "Nessuna copia è stata aggiunta al tuo scaffale" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:63 msgid "No item was selected" msgstr "Nessuna copia è stata selezionata" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:239 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:442 msgid "No items available:" msgstr "Nessuna copia disponibile:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:117 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40 msgid "No limit" msgstr "Nessun limite" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:425 msgid "No physical items for this record" msgstr "Non ci sono copie fisiche per questo record" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:317 msgid "No renewals left" msgstr "Nessun rinnovo rimasto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1 msgid "No results found" msgstr "Nessun risultato trovato" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:34 msgid "No results found." msgstr "Nessun risultato trovato" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:179 msgid "No results match your search for" msgstr "Nessun risultato corrisponde alla ricerca" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:117 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:144 msgid "No tag was specified." msgstr "Nessun tag è stato specificato." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:237 msgid "No tags from this library for this title." msgstr "Nessun tag per questo titolo da questa biblioteca" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:303 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:403 msgid "No title" msgstr "(nessun titolo)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:178 msgid "Non Fiction" msgstr "No fiction" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:181 msgid "Non-musical recording" msgstr "registrazione non musicale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:62 msgid "None" msgstr "Nessuno" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:90 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:33 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:27 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:15 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:54 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:158 msgid "Normal View" msgstr "Vista normale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:152 msgid "Normal view" msgstr "Visualizzazione normale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160 msgid "Normalised irregular" msgstr "Irregolare normalizzato" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:198 msgid "Not Available" msgstr "Non disponibile" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:605 msgid "Not Issued" msgstr "Non pubblicato" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52 msgid "Not a biography" msgstr "Non una bibliografia" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:285 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:529 msgid "Not finding what you're looking for?" msgstr "Non trovi quello che stai cercando?" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:384 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:386 msgid "Not for loan" msgstr "Non prestabile" #. %1$s: TMPL_VAR name=notforloanvalue #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:500 #, c-format msgid "Not for loan (%s)" msgstr "Non prestabile (%s)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:509 msgid "Not on hold" msgstr "Non prenotato" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:247 msgid "Not renewable" msgstr "Non rinnovabile" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:589 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:142 msgid "Note" msgstr "Nota" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:232 msgid "Note de contenu:" msgstr "Nota di contenuto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:266 msgid "Note sur la provenance:" msgstr "Nota sulla provenienza:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:27 msgid "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects have been populated, and an index built by separate script." msgstr "Nota: Questa funzionalià è disponibile solo quando i soggetti sono stati immessi ed è stato costruito un apposito indice con uno script ad hoc." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:74 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian." msgstr "Nota: il tuo commento deve essere approvato dal bibliotecario." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:65 msgid "Note: this window will close automatically in 5 seconds" msgstr "Nota: la finistra si chiuderà tra 5 secondi" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:67 msgid "Note: you can only delete your own tags." msgstr "Nota: puoi cancellare solo i tuoi tag" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:57 msgid "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to retain the comment as is." msgstr "Nota: il tuo commento contiene codice illegale. E' stato salvato rimuovendo il codice illegale come vedi sotto. Puoi modificare ulteriormente il commento e anche cancellarlo." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:68 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed." msgstr "Nota: il tuo tag conteneva codice che è stato rimosso" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:70 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added." msgstr "Nota: il tuo tag era solo codice. Non e' stato aggiunto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:370 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:174 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:242 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:132 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:279 msgid "Notes" msgstr "Note" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=notes #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:27 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:28 #, c-format msgid "Notes : %s" msgstr "Note : %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:74 msgid "Notes/Comments" msgstr "Note/Commenti" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:94 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:65 msgid "Notes:" msgstr "Note:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:176 msgid "Number" msgstr "Numero" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:316 msgid "On Reserve" msgstr "Prenotato" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:409 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:503 msgid "On hold" msgstr "In attesa" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:180 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1003 msgid "On order (" msgstr "Ordinato (" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=orderedcount #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:246 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:449 #, c-format msgid "On order (%s)," msgstr "Ordinato (%s)," #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:183 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:377 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:401 msgid "Online Resources:" msgstr "Risorse online:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:252 msgid "Only items currently available for loan or reference" msgstr "Solo copie al momento disponibili per il prestito o la consultazione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:78 msgid "Only the title is required, but the more information you enter the easier it will be for the librarians to find title you're requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional information." msgstr " E' richiesto solo il campo titolo, ma più informazioni puoi fornire più semplice sarà per la biblioteca trovare il titolo che stai richiedendo. Il campo \"Note\" può essere usato per fornire qualsiasi informazione aggiuntiva." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:396 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:464 msgid "Open" msgstr "Aperto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:61 msgid "Order by:" msgstr "Ordina per:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:177 msgid "Ordered by the library" msgstr "Ordinato dalla biblioteca" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151 msgid "Other" msgstr "Altro" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:704 msgid "Other Editions of this Work" msgstr "Altre edizioni di quest'opera" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:22 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:106 msgid "Other Name:" msgstr "Altro nome:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:868 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:318 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323 msgid "Other Title:" msgstr "Varianti del Titolo" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:874 msgid "Other title:" msgstr "Varianti del titolo:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:704 msgid "OutputIntermediateFormat" msgstr "Formato intermedio di uscita" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:703 msgid "OutputRewritablePage" msgstr "Pagina riscrivibile di uscita" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:121 msgid "Overdue" msgstr "In ritardo" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:276 msgid "Overdues" msgstr "Ritardi" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:18 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:100 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:303 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:361 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:388 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:412 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:539 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:560 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:582 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:607 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:638 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:669 msgid "Parameters" msgstr "Parametri" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:464 msgid "Partial contents:" msgstr "Contenuti parziali:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:101 msgid "Pas de copie disponible" msgstr "Numero copie disponibili" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64 msgid "Password" msgstr "Password" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:44 msgid "Password Updated" msgstr "Password aggiornata" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:53 msgid "Password:" msgstr "Password:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:18 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password." msgstr "Le password non coincidono. Prego ridigitare la nuova password." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:209 msgid "Patent document" msgstr "Brevetto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:77 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:152 msgid "Patron Category:" msgstr "Categoria utente" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:76 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:151 msgid "Patron Number:" msgstr "Numero tessera:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131 msgid "Pays:" msgstr "Paesi:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:386 msgid "Pending" msgstr "In attesa" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124 msgid "Periodical" msgstr "Periodico" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131 msgid "Periodicity" msgstr "Periodicità" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24 msgid "Permanent Address:" msgstr "Indirizzo permanente:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12 msgid "Personal Details" msgstr "dettagli personali" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:122 msgid "Personal Information" msgstr "Informazioni personali" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:28 msgid "Phone (Daytime):" msgstr "Telefono (giorno):" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:26 msgid "Phone (Home):" msgstr "Telefono (casa):" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:60 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:142 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:61 msgid "Phone:" msgstr "Telefono:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:134 msgid "Physical details:" msgstr "Dettagli fisici:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:172 msgid "Pick Up Library" msgstr "Sottobiblioteca scelta per ritirare" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:338 msgid "Pick Up Location" msgstr "Scegli collocazione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:252 msgid "Pickup Location" msgstr "Punto di raccolta" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167 msgid "Picture" msgstr "Immagine" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:783 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:786 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:70 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:117 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:256 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:259 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:225 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:489 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:492 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:54 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:57 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:169 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:172 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:144 msgid "Place Hold" msgstr "Fai una prenotazione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:249 msgid "Place On" msgstr "Posizionato in" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:336 msgid "Placed On" msgstr "Posizionato in" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:15 msgid "Places" msgstr "Luoghi" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:28 msgid "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue arrives for this subscription" msgstr "Per favore conferma che non vuoi ricevere una mail quando arriva un nuovo fascicolo per questo abbonamento " #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:120 msgid "Please confirm the checkout:" msgstr "Conferma il prestito:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:169 #, c-format msgid "Please contact your librarian, or use the online update form to submit current information (Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit online)" msgstr " Prego contatta il tuo bibliotecario, o usa il modulo di aggiornamento online per inviare le informazioni aggiornate (Nota: ci può essere un ritardo nel ripristinare il tuo account se l'invio avviene online)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:230 msgid "Please enter your card number:" msgstr "Inserisci il numero di tessera:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:77 msgid "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an email when the library processes your suggestion" msgstr " Riempi questo modulo per suggerire alla biblioteca una nuova acquisizione. Riceverai una email quando la biblioteca esaminerà la tua proposta d'acquisto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:94 msgid "Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will notify a library staff member, who will make the changes permanent." msgstr " Prego effettua tutti i cambiamenti necessari al tuo record. L'invio del modulo informerà un bibliotecario, che renderà permanenti le modifiche." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:104 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:107 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:110 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:113 msgid "Please note:" msgstr "Prego notare:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:107 msgid "Please see a member of the library staff." msgstr "Per favore consulta un membro dello staff della biblioteca." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:71 msgid "Please try again with plain text." msgstr "Prova ancora con testo semplice" #. OPTGROUP #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2 msgid "Popularity" msgstr "Popolarità" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6 msgid "Popularity (Least to Most)" msgstr "Popolarità (dal meno al più popolare)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4 msgid "Popularity (Most to Least)" msgstr "Popolarità (dal più al meno popolare)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:683 msgid "Post or edit your comments on this item." msgstr "Scrivi o modifica i tuoi commenti su questo elemento." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:819 msgid "Pre-adolescent;" msgstr "Pre-adolescente;" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:813 msgid "Preschool;" msgstr "Prescolastico;" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:434 msgid "Previous" msgstr "Precedente" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:59 msgid "Previous sessions" msgstr "Sessioni precedenti" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9 msgid "Primary (5-8)" msgstr "Primaria(5-8)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:816 msgid "Primary;" msgstr "Primario;" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:793 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:132 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:65 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:181 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18 msgid "Print" msgstr "Stampa" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:231 msgid "Print List" msgstr "Lista stampa" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:242 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:340 msgid "Priority" msgstr "Priorità" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:55 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:337 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:394 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:462 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:525 msgid "Private" msgstr "Privato" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:13 msgid "Problem sending the cart..." msgstr "Problemi nell'inviare lo scaffale..." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:19 msgid "Problem sending the list..." msgstr "Problemi nell'inviare la lista..." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:215 msgid "Programmed texts" msgstr "Libri di testo" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:56 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:338 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:395 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:463 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:526 msgid "Public" msgstr "Pubblico" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:359 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:361 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:128 msgid "Public Lists" msgstr "Liste pubbliche" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:225 msgid "Public Lists:" msgstr "Liste pubbliche" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:295 msgid "Public:" msgstr "Pubblico:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:110 msgid "Publication Date Range:" msgstr "Anno di pubblicazione da a:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:87 msgid "Publication Place:" msgstr "Luogo di pubblicazione:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:22 msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest" msgstr "Data di pubblicazione/copyright: dalla più recente alla meno recente" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24 msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest" msgstr "Data di pubblicazione/copyright: dalla meno recente alla più recente" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:407 msgid "Publication:" msgstr "Pubblicazione:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:368 msgid "Published" msgstr "Pubblicato" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:127 msgid "Published by :" msgstr "Pubblicato da:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:23 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:24 #, c-format msgid "Published by: %s" msgstr "Pubblicato da: %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:205 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:131 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:278 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:76 msgid "Publisher" msgstr "Editore" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:77 msgid "Publisher Location" msgstr "Sede dell'editore" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:85 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:853 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:222 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:227 msgid "Publisher:" msgstr "Editore:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:3 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:102 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116 msgid "Purchase Suggestions" msgstr "Suggerimenti d'acquisto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141 msgid "Quarterly" msgstr "Trimestrale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:5 msgid "RECEIPT" msgstr "RICEVUTA" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:828 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:13 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:89 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:19 msgid "RIS" msgstr "RIS" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:35 msgid "Re-Type New Password:" msgstr "Ridigita la nuova password:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:717 msgid "RecallItem" msgstr "Richiesta di restituzione del documento" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:144 msgid "Record not found" msgstr "Record non trovato" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:218 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2 msgid "Refine your search" msgstr "Raffina la ricerca" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159 msgid "Regular" msgstr "Regolare" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:187 msgid "Regular print" msgstr "Stampa regolare" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155 msgid "Regularity" msgstr "Regolarità" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:319 msgid "Related" msgstr "Correlato" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:370 msgid "Related Subjects:" msgstr "Soggetti correlati:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:732 msgid "Related Titles" msgstr "Titoli correlati" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:63 msgid "Relationship:" msgstr "Relazione:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1 msgid "Relevance" msgstr "Rilevanza" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:142 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:317 msgid "Remove" msgstr "Rimuovere" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:203 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:245 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:285 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:315 msgid "Renew" msgstr "Rinnova" #. INPUT type=button name=confirm #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:131 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:214 msgid "Renew Item" msgstr "Rinnova copia" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:580 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:713 msgid "RenewLoan" msgstr "Rinnova il prestito" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:174 msgid "Requested" msgstr "Richiesto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:43 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:61 msgid "Results" msgstr "Resultati" #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #. %3$s: TMPL_VAR name=total #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:32 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s" msgstr "Risultati %s a %s di %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4 msgid "Results of Search" msgstr "Risultati della ricerca" #. INPUT type=button name=confirm #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:129 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:212 msgid "Return Item" msgstr "Restituisci copia" #. INPUT type=button name=returnbook #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:114 msgid "Return this item" msgstr "Restituisci questa copia" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:30 msgid "Return to the Self-Checkout" msgstr "Ritorna al prestito automatico" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:16 msgid "Return to your summary." msgstr "Ritorna al riepilogo dell'account" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:538 msgid "Returns a patron's status information from Koha." msgstr "Restituisce le informazioni dello status di un untente da Koha." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:559 msgid "Returns information about the services available on a particular item for a particular patron." msgstr "Restituisce informazioni relative ai servizi disponibili per un particolare documento per un particolare utente." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:408 msgid "Returns specified information about the patron, based on options in the request. This function can optionally return patron's contact information, fine information, hold request information, loan information, and messages." msgstr "Restituisce informazioni specifiche riguardo l'utente, basate sulle opzioni della richiesta. Questa funzione può restituire a scelta informazioni relative al contatto dell'utente, informazioni relative a sanzioni, informazioni relative a richieste di prenotazione, informazioni sul prestito, e messaggi." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:301 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:214 msgid "Reviews" msgstr "Recensioni" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:215 msgid "Reviews from LibraryThing.com:" msgstr "Recensioni da LibraryThing.com:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:540 msgid "Reviews provided by Syndetics" msgstr "Recensioni fornite da Syndetics" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:249 msgid "Résumé:" msgstr "Riassunto:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:31 msgid "SE" msgstr "SE" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39 msgid "SMS" msgstr "SMS" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:98 msgid "SMS number:" msgstr "numero SMS:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:305 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:316 msgid "SUDOC serial history:" msgstr "SUDOC uscite del seriale:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:225 msgid "Save" msgstr "Salva" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:819 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:80 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:197 msgid "Save Record:" msgstr "Salva record:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:500 msgid "Save to Lists" msgstr "Salve nelle liste" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:797 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:69 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:186 msgid "Save to Your Lists" msgstr "Salva nelle tue liste" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:701 msgid "Scan" msgstr "Scannerizzare" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=q #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:116 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:263 #, c-format msgid "Scan Index for: %S" msgstr "Ricerca nell'indice per: %S" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:111 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:258 msgid "Scan Index:" msgstr "Ricerca nell'indice:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:179 msgid "Scan a new item or enter its barcode:" msgstr "Esamina una nuova copia o inserisci il suo codice a barre:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:23 msgid "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next item. The checked-out item should appear in your issues list. The Submit button only needs to be clicked if you enter the barcode manually." msgstr " Leggi con il lettore ogni copia e aspetta che la pagina si ricarichi prima di leggere la copia successiva. La copia prestata dovrebbe apparire nella tua lista di prestiti. Il bottone Invia deve essere cliccato solo se immentti il codice a barre a mano" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:186 msgid "Scan next item, or" msgstr "Leggi la copia successiva, o" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:43 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:61 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:269 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:700 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30 msgid "Search" msgstr "Cerca" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:807 msgid "Search for this title in:" msgstr "Cerca in:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:113 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:48 msgid "Search for:" msgstr "Cerca:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:34 msgid "Search history" msgstr "Ricerche effettuate" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22 msgid "Search results" msgstr "Risultati ricerca sul catalogo" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:5 #, c-format msgid "Search the %s" msgstr "Cerca %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:19 msgid "Search: :" msgstr "Cerca: :" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:722 msgid "SearchCourseReserves" msgstr "SearchCourseReserves" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:76 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:441 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:454 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:56 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:511 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:227 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:299 msgid "See Baker & Taylor" msgstr "Vedi Baker & Taylor" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:77 msgid "See the Most Popular Titles" msgstr "Vedi i titoli più popolari" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:135 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:225 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:144 msgid "Select All" msgstr "Seleziona tutto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:27 msgid "Select a List" msgstr "Seleziona una lista" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:445 msgid "Select a specific copy:" msgstr "Seleziona una copia specifica:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:16 msgid "Select local databases:" msgstr "Seleziona tra i database locali:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:32 msgid "Select remote databases:" msgstr "Seleziona tra i database remoti:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:140 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:315 msgid "Selected items :" msgstr "Documenti selezionati :" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:150 msgid "Self Checkout" msgstr "Autoprestito" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:13 msgid "Self Checkout Help" msgstr "Aiuto sul prestito automatico" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143 msgid "Semiannual" msgstr "semestrale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138 msgid "Semimonthly" msgstr "Quindicinale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135 msgid "Semiweekly" msgstr "Bisettimanale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:130 msgid "Send" msgstr "Spedisci" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:218 msgid "Send List" msgstr "Invia lo scaffale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:21 msgid "Sending your cart" msgstr "Spedisci il tuo scaffale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:27 msgid "Sending your list" msgstr "Invia il tuo scaffale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:429 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:511 msgid "Separated from:" msgstr "Separato da:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:258 msgid "Serial" msgstr "Seriale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:327 msgid "Serial Collection" msgstr "Collezione dei periodici" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:367 msgid "Serial Data" msgstr "Dati seriale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121 msgid "Serial Type" msgstr "Tipologie di seriale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:337 msgid "Serial collection" msgstr "Collezione dei periodici" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=serial #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:29 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:30 #, c-format msgid "Serial: %s" msgstr "Seriale: %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119 msgid "Serials" msgstr "Seriali" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:130 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:277 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:16 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:63 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65 msgid "Series" msgstr "Serie" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:260 msgid "Series Information:" msgstr "Informazioni sulla collana:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:133 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:280 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:93 msgid "Series Title" msgstr "Titolo di serie" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:115 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:179 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:185 msgid "Series:" msgstr "Serie:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:142 msgid "Session Lost" msgstr "Sessione persa" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:141 msgid "Session timed out" msgstr "Sessione scaduta" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:36 msgid "Settings Updated" msgstr "Configurazioni aggiornate" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:67 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:125 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:54 msgid "Sex:" msgstr "Sesso:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:17 msgid "Show" msgstr "Mostra" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:30 msgid "Show All Items" msgstr "Mosta tutte le copie" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:347 msgid "Show Calendar" msgstr "Mostra il calendario" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:32 msgid "Show Last 50 Items Only" msgstr "Mostra le ultime 50 copie" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22 msgid "Show More" msgstr "Mostra di più" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:89 msgid "Show my tags" msgstr "Mostra i miei tag" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:78 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5 msgid "Show the top" msgstr "Mosta l'inizio" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:80 msgid "Show up to" msgstr "Mosta fino a" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:158 msgid "Show year:" msgstr "Mostra l'anno:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:32 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:35 msgid "Showing All Items" msgstr "Mosta tutte le copie" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:30 msgid "Showing Last 50 Items" msgstr "Mostra le ultime 50 copie" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 msgid "Showing only" msgstr "Mosta solo" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:310 msgid "Similar Items" msgstr "Copie simili" #. %1$s: TMPL_VAR name=renewal_blocked_fines #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:113 #, c-format msgid "Since you have more than %s in fines, you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to renew your books." msgstr "Dato che hai più di %s in sanzioni, non puoi rinnovare i libri on-line. Sei pregato di pagare le sanzioni sei vuoi rinnovare i libri." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:167 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:174 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:181 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:215 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:166 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:172 msgid "Sorry" msgstr "Ci dispiace" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:138 msgid "Sorry, This Self-Checkout Station has lost authentication. Please contact the administrator to resolve this problem." msgstr " Ci dispiace ma la postazione per il prestito automatico ha perso l'autenticazione. Contatta il bibliotecario per risolvere questo problema" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:73 msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station." msgstr " Ci dispiace ma questa copia non può essere prestata in automatico da questa postazione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:63 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Ci dispiace, i tag non sono abilitati nel sistema." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "Mi spiace, il tentativo di accesso a CAS è fallito." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr " Ci dispiace, il sistema ritiene che tu non abbia il diritto di accedere a questa pagina." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:762 msgid "Sorry, there are no reviews from this library available for this title." msgstr "Ci dispiace, non ci sono recensioni per questo titolo da questa biblioteca" #. %1$s: TMPL_VAR name=too_much_oweing #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:188 #, c-format msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s." msgstr "Ci dispiace, non puoi fare prenotazioni perchè sei in debito di %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=too_many_reserves #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:192 #, c-format msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds." msgstr "Ci dispiace, non puoi fare più di %s prenotazioni" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:141 msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "Ci dispiace, la tua sessione è scaduta, per favore loggati di nuovo" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "Ci dispiace, la tua sessione è scaduta, per favore loggati di nuovo" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:380 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:449 msgid "Sort by" msgstr "Ordina per" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:259 msgid "Sort by:" msgstr "Ordina per:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:327 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:515 msgid "Sort this list by:" msgstr "Ordina la lista per:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:517 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55 msgid "Sound" msgstr "Musica" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:834 msgid "Specialized;" msgstr "Specializzato;" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:476 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:558 msgid "Split into .. and ...:" msgstr "Diviso in .. e ...:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:79 msgid "Standard Number" msgstr "Numero standard" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:84 msgid "Standard Number (ISBN, ISSN or Other):" msgstr "Numero standard (ISBN, ISSN o altro):" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:218 msgid "Statistics" msgstr "Statistiche" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:369 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:588 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:177 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:145 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:342 msgid "Status" msgstr "Status" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:19 msgid "Step One: Enter your user id" msgstr "Passo uno: inserisci il tuo identificativo" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:27 msgid "Step Three: Click the 'Click here if done' link when done" msgstr "Passo tre: Clicca sul link 'Clicca se finito' quando hai finito" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:22 msgid "Step Two: Scan the barcode for each item, one at a time" msgstr " Passo due: leggi il codice di ogni copia con il lettore apposito. Leggi un solo codice alla volta" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:128 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:275 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:86 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:53 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55 msgid "Subject" msgstr "Soggetto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112 msgid "Subject Cloud" msgstr "'Nuvola' di soggetti" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:129 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:276 msgid "Subject Phrase" msgstr "Soggetto (frase)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:11 msgid "Subject cloud" msgstr "'Nuvola' di soggetti" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:225 msgid "Subject(s)" msgstr "Soggetto(i)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:160 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:167 msgid "Subject(s):" msgstr "Soggetto(i)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=subject #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:25 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:26 #, c-format msgid "Subject: %s" msgstr "Soggetto: %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:12 msgid "Subscribe issue receive warning" msgstr "Sottoscrivi di ricevere un avviso circa i nuovi fascicoli" #. A #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:114 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:115 msgid "Subscribe to email notification on new issues" msgstr "Sottoscrivi una notifica via email per i nuovi fascicoli" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:174 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:179 msgid "Subscribe to this search" msgstr "Sottoscrivi questa ricerca" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:178 msgid "Subscription" msgstr "Sottoscrizione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:222 msgid "Subscription :" msgstr "Sottoscrizione :" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:150 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:22 #, c-format msgid "Subscription information for %s" msgstr "Informazioni sulla sottoscrizione che riguarda %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:315 msgid "Subscriptions" msgstr "Sottoscrizioni" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:167 msgid "Subtype limits" msgstr "Limiti per tipologia" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:143 msgid "Suggested For" msgstr "Suggerito da" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:119 msgid "Suggested by:" msgstr "Suggerito da:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:178 msgid "Suggestion declined" msgstr "Suggerimento non accolto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:362 msgid "Sujet" msgstr "Soggetto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:342 msgid "Sujet - Auteur/titre" msgstr "Soggetto - Autore/titolo" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:332 msgid "Sujet - Collectivité" msgstr "Soggetto - Ente" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:337 msgid "Sujet - Famille" msgstr "Soggetto (Famiglia)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:357 msgid "Sujet - Forme" msgstr "Soggetto - Forma" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:347 msgid "Sujet - Nom commun" msgstr "Soggetto - Nome comune" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:327 msgid "Sujet - Nom de personne" msgstr "Suggetto - Nome di persona" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:352 msgid "Sujet - Nom géographique" msgstr "Soggetto - Nome geografico" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:141 msgid "Summary" msgstr "Riassunto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:464 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546 msgid "Superseded by:" msgstr "Sostituito da:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:467 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:549 msgid "Superseded in part by:" msgstr "Sostituito in parte da:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:417 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499 msgid "Supersedes in part:" msgstr "Sostituisce in parte:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:414 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:496 msgid "Supersedes:" msgstr "Sostituisce:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:213 msgid "Surveys" msgstr "Relazioni" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:23 msgid "System Maintenance" msgstr "Sistema di mantenimento" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:294 msgid "TOC" msgstr "TOC" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:516 msgid "Table of Contents provided by Syndetics" msgstr "Tavola dei Contenuti fornita da Syndetics" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:117 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:144 msgid "Tag" msgstr "Tag" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:311 msgid "Tag Browser" msgstr "Visualizzatore di TAG" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:111 msgid "Tag Cloud" msgstr "Nuvola di tag" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:248 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:357 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:352 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:473 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:272 msgid "Tag status here." msgstr "Qui lo status del tag" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:233 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:237 msgid "Tags from this library:" msgstr "Tag da questa bilbioteca:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:460 msgid "Tags:" msgstr "Tag:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:219 msgid "Technical reports" msgstr "Rapporti tecnici" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:48 msgid "Term" msgstr "Termine" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:146 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:293 msgid "Term/Phrase" msgstr "Termine/Frase" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:97 msgid "Thank you!" msgstr "Grazie!" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:24 msgid "The" msgstr "Il" #. %1$s: TMPL_VAR name=opacdisplaycount #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:583 #, c-format msgid "The %s latest issues for this subscription:" msgstr "Gli %s ultimi fascicoli di questa sottoscrizione:" #. %1$s: TMPL_VAR name=limit #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:40 #, c-format msgid "The %s most checked-out" msgstr "Il più prestato è: %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:30 msgid "The ISBD cloud is not enabled." msgstr "La nuvola ISBD non è attiva" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:44 #, c-format msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the Koha Wiki for more information on what it does and how to configure it." msgstr " La tabella per lo scorri indice è vuota, la feature non è settata. Controlla il Wiki di Koha per saperne di più su come configurarla." #. %1$s: TMPL_VAR name=email_add #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:9 #, c-format msgid "The cart was sent to: %s" msgstr "Lo scaffale è stato inviato a: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=startdate #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:23 #, c-format msgid "The current subscription began on %s and is issued every" msgstr "L'abbonamento corrente è iniziato nel %s e viene pubblicato ogni" #. %1$s: TMPl_VAR name=histstartdate #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:84 #, c-format msgid "The first subscription was started on %s" msgstr "L'abbonamento è inziato nel %s " #. %1$s: TMPL_VAR name=need_confirm #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:164 #, c-format msgid "The list %s is not empty." msgstr "La lista %s non è vuota." #. %1$s: TMPL_VAR name=email #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:15 #, c-format msgid "The list was sent to: %s" msgstr "Lo scaffale è stato inviato a: %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:104 msgid "The selected suggestions have been deleted." msgstr "Le proposte selezionate sono state cancellate." #. %1$s: TMPl_VAR name=histenddate #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:86 #, c-format msgid "The subscription expired on %s" msgstr "L'abbonamento finisce nel %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=scrubbed #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:69 #, c-format msgid "The tag was added as "%s"." msgstr "Il tag è stato aggiunto come "%s"." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:166 msgid "The userid" msgstr "Identificativo dell'utente" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:574 #, c-format msgid "There are %s subscription(s) associated with this title." msgstr "Ci sono %s sottoscrizioni associate a questo titolo." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:678 msgid "There are no comments for this item." msgstr "Non ci sono commenti." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:190 msgid "There are no pending purchase suggestions." msgstr "Non ci sono suggerimenti di acquisto pendenti" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:62 msgid "There was a problem with this operation:" msgstr "C'è un problema con questa richiesta:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:15 msgid "There was a problem with your submission" msgstr "C'è un problema con quanto da te inviato" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:212 msgid "Theses" msgstr "Tesi" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:14 msgid "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on any subject below to see the items in our collection." msgstr " Questa "nuvola " mostra i soggetti più usati nel tuo catalogo. Clicca su uno di essi per vedere i documenti collegati" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:297 #, c-format msgid "This List is empty. You can add to your lists from the results of any search!" msgstr " Questa lista è vuota. Puoi aggiungere alle tue liste prendendo dai risultati di ogni tua ricerca" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:15 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:15 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link." msgstr "Quest'errore significa che Koha sta puntando a un link non valido" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:15 msgid "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist." msgstr "Quest'errore significa che il link è rotto e la pagina non esiste." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:15 msgid "This error means that the you are trying to access a link that you're not authorized to see." msgstr "Quest'errore significa che stai provando ad accedere an link che non sei autorizzato a vedere" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:15 msgid "This error means that you are forbidden for some reason to see this page." msgstr "Quest'errore significa che ti è proibito vedere la pagina per qualche ragione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:573 msgid "This is a serial" msgstr "Questa è una sottoscrizione a un periodico" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:64 msgid "This is not an open list. Items cannot be added to it." msgstr "Questa non e' una lista aperta. Non puoi aggiungere nulla" #. SCRIPT #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:63 msgid "This item has been added to your cart" msgstr "Questa copia è stata aggiunta al tuo scaffale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:121 msgid "This item is already checked out to you. Return it?" msgstr "La copia è già presente nel tuo scaffale. La vuoi restituire?" #. SCRIPT #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:63 msgid "This item is already in your cart" msgstr "La copia è già presente nel tuo scaffale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:302 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:842 #, c-format msgid "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by clicking here." msgstr "Questa pagina contiene del contenuto arricchit visibile quando JavaScript è abilitato oppure selezionando qui." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:355 #, c-format msgid "This record has many physical items. Click here to view them all." msgstr "Questo record ha molti documenti fisici. Clicca qui per vederli tutti." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:303 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:374 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:290 msgid "This record has no items." msgstr "Questo record non ha copie" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:289 msgid "This title cannot be requested." msgstr "Questo titolo non può essere richiesto." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148 msgid "Three times a month" msgstr "Tre volte al mese" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147 msgid "Three times a week" msgstr "Tre volte a settimana" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142 msgid "Three times a year" msgstr "Tre volte l'anno" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:285 msgid "Thèse:" msgstr "Tesi:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:41 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:42 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:237 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:53 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:335 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:125 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:272 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:90 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:246 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:329 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:517 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:170 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:198 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:280 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:335 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:43 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:30 msgid "Title" msgstr "Titolo" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:32 msgid "Title (A-Z)" msgstr "Titolo (A-Z)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:34 msgid "Title (Z-A)" msgstr "Titolo (Z-A)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:292 msgid "Title Notes" msgstr "Note sul titolo" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:126 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:273 msgid "Title Phrase" msgstr "Titolo (frase)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:81 msgid "Title:" msgstr "Titolo:" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:74 #, c-format msgid "Title: %s" msgstr "Titolo: %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:13 msgid "Titles" msgstr "Titoli" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:100 msgid "To make changes to your record please contact the library." msgstr "Per apportare dei cambiamenti al tuo record contatta la biblioteca." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:16 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:16 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:16 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "Per segnalare quest'errore puoi mandare una mail all' amministratore del sitema" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:39 msgid "Today's issues" msgstr "Prestiti di oggi" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:14 msgid "Topics" msgstr "Argomenti" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:30 msgid "Total Due" msgstr "Totale dovuto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:222 msgid "Treaties" msgstr "Trattati" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146 msgid "Triennial" msgstr "Triennale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:16 msgid "Try logging in to the catalog" msgstr "Prova a loggarti nel catalogo" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:381 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:450 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:43 msgid "Type of Heading" msgstr "Tipo di intestazione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:504 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:166 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:364 msgid "URL" msgstr "URL" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=url #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:33 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:34 #, c-format msgid "URL : %s" msgstr "Url : %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:283 msgid "URL(s)" msgstr "Url(s)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:497 msgid "Unavailable (lost or missing)" msgstr "Non disponibile (perso o mancante)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:97 msgid "Unavailable Issues" msgstr "Fascicoli non disponibili" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:252 msgid "Unified title" msgstr "Titolo uniforme" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:28 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:29 #, c-format msgid "Unified title: %s" msgstr "Titolo uniforme: %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:343 msgid "Uniform Title:" msgstr "Titolo univoco:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:151 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:348 msgid "Uniform titles:" msgstr "Titoli uniformi:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:72 msgid "Unrecognized error." msgstr "Errore non riconosciuto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:26 msgid "Unsubscribe" msgstr "Cancella iscrizione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:166 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion." msgstr "Usa il bottone \"Confermi?\" qui sotto per confermare la cancellazione." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:18 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:18 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:18 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "Usa la barra di navigazione in testa alla pagina per andare in altre parti dell'Opac" #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:64 #, c-format msgid "Used in %s records" msgstr "Usato in %s records" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:183 #, c-format msgid "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. If your account page shows your account to be clear, please consult a librarian." msgstr " Di norma le ragioni per bloccare un account sono vecchi prestiti scaduti o multe per danni. Se la web page del tuo account dice che il tuo account deve essere sbloccato, consulta un bibliotecario" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:193 msgid "VHS tape / Videocassette" msgstr "VHS / videocassette" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:38 msgid "VM" msgstr "VM" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109 msgid "Video Types" msgstr "Tipi di video" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:62 msgid "View Full Heading" msgstr "Visualizza l'intestazione completa" #. %1$s: TMPL_VAR name=bartotal #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:157 #, c-format msgid "View all %s of your lists" msgstr "Gurada i %s delle tue liste" #. %1$s: TMPL_VAR name=pubtotal #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:140 #, c-format msgid "View all %s public lists" msgstr "Guarda i dettagli di tutte %s le liste pubbliche" #. A #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:223 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:295 msgid "View at Amazon.com" msgstr "Vedi su Amazon.com" #. A #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:210 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:212 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:213 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:397 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:399 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:400 msgid "View details for this title" msgstr "Guada i dettagli per questo titolo" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:516 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54 msgid "Visual Material" msgstr "Materiali visivi" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:363 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:458 msgid "Vol Info" msgstr "Info sul volume" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:194 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:503 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:127 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:183 msgid "Waiting" msgstr "In attesa" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:196 msgid "Website" msgstr "Sito web" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136 msgid "Weekly" msgstr "Settimanale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7 #, c-format msgid "Welcome, " msgstr "Benvenuto, " #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:159 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:985 msgid "Withdrawn (" msgstr "Ritirata (" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=wthdrawncount #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:243 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:446 #, c-format msgid "Withdrawn (%s)," msgstr "Revocato (%s)," #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150 msgid "Without periodicity" msgstr "Senza periodicità" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:41 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:117 msgid "Work Email:" msgstr "Indirizzo e-mail di lavoro:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:38 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:114 msgid "Work phone:" msgstr "Telefono di lavoro:" #. %1$s: TMPL_VAR name=message_date_formatted #. %2$s: TMPL_VAR name=branchname #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:86 #, c-format msgid "Written on %s by %s" msgstr "Scritto su %s da %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:337 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:248 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:331 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:519 msgid "Year" msgstr "Anno " #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:171 msgid "Year :" msgstr "Anno :" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:218 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:252 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:321 msgid "Yes" msgstr "Si" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:142 msgid "You are accessing Self-Checkout from a different IP address! please log in again." msgstr "Stai accedendo al sistema da un IP diverso! Per favore rifai il login." #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:159 #, c-format msgid "You are logged in as %s." msgstr "Sei entrato nel sistema come %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "Stai accedendo al sistema da un IP diverso! Per favore rifai il login" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:99 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service." msgstr "Puoi usare la lista dei record OAI-PMH invece di questo servizio." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:39 msgid "You can't change your password." msgstr "Non puoi cambiare la tua password." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:224 msgid "You currently have nothing checked out." msgstr "Attualmente non hai alcun prestito." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:138 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:148 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:" msgstr "Attualmente in totale devi:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:6 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:6 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:181 msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Non hai specificato alcun criterio di ricerca." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 msgid "You entered an incorrect username or password. Please try again! And remember, usernames and passwords are case sensitive." msgstr " Ha inserito uno username o una password errata. Per favore prova di nuovo. Ricorda che gli username e le password sono sendibili alla maiscole/minuscole" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:157 msgid "You have a credit of:" msgstr "Hai un credito di:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:284 msgid "You have already requested this title." msgstr "Hai già richiesto questo titolo." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:23 msgid "You have never borrowed anything from this library." msgstr "Non hai preso in prestito nulla da questa biblioteca." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:49 msgid "You have no Fines or Charges" msgstr "Non hai multe o addebiti" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:269 msgid "You have nothing checked out" msgstr "Non hai preso nulla in prestito" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:110 #, c-format msgid "You have subscribed to email notification on new issues Cancel email notification " msgstr "Ti sei registrato per una notifica via email sui nuovi fascicoli Cancella la notifica via email " #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:205 msgid "You must select a library for pickup." msgstr "Devi scegliere una biblioteca per il ritiro" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:200 msgid "You must select at least one item." msgstr "Devi scegliere almeno una copia." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:171 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11 msgid "Young Adult" msgstr "Giovani" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:2 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:125 msgid "Your Cart" msgstr "Il tuo scaffale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:656 msgid "Your Comment" msgstr "Commento" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:2 #, c-format msgid "Your List : %s" msgstr "Il tuo scaffale: %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:354 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:356 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:145 msgid "Your Lists" msgstr "Le tue liste" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:225 msgid "Your Lists:" msgstr "Le tue liste" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:28 msgid "Your Messaging Settings" msgstr "La tua configurazione riguardo ai messaggi" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14 msgid "Your Personal Details" msgstr "Dettagli personali" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:104 #, c-format msgid "Your account has been frozen. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees.If your account page shows your account to be clear, please consult a librarian." msgstr " Il tuo account è bloccato. Di norma le ragioni per bloccare un account sono vecchi prestiti scaduti o multe per danni. Se la web page del tuo account dice che il tuo account deve essere sbloccato, consulta un bibliotecario" #. SCRIPT #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:63 msgid "Your cart is currently empty" msgstr "Il tuo scaffale attualemente è vuoto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:123 msgid "Your cart is empty." msgstr "Il tuo scaffale è vuoto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:97 msgid "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will update your record as soon as possible." msgstr "Le tue correzioni sono state inviata alla biblioteca, un membro dello staff aggiornerà il record appena possibile." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:24 msgid "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to re-set your password for you." msgstr " Hai inserito una password errata. Se il problema continua, chiedi a un bibliotecario di ri-inserire la tua password." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:5 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:11 msgid "Your download should begin automatically." msgstr "Il tuo download dovrebbe iniziare automaticamente." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:110 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, please take your card to the circulation desk at your local library and the error will be corrected." msgstr " La tua tessera di biblioteca viene considerata persa o rubata. Se è un errore vai al banco di circolazione della biblioteca in cui sei registrato e l'errore verrà corretto" #. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:21 #, c-format msgid "Your new password must be at least %s characters long" msgstr "La nuova password deve avere come minimo %s caratteri" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:45 msgid "Your password has been changed" msgstr "La tua password è stata cambiata" #. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:32 #, c-format msgid "Your password must be at least %s characters long." msgstr "La password deve avere come minimo %s caratteri" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:75 msgid "Your search history is empty." msgstr "Non sono state effettuate ricerche" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:172 msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in." msgstr "La tua sessione è scaduta per inattività. Per favore loggati di nuovo" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:105 msgid "Your suggestion has been submitted." msgstr "Il tuo suggerimento è stato posto ad approvazione." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:144 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again." msgstr " Il tuo identificativo non è stato trovato nel database. Per favore prova ancora." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:34 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:58 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:110 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:140 msgid "Zip Code:" msgstr "CAP:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=itemcallnumber #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:233 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:436 #, c-format msgid "[%s]" msgstr "[%s]" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:271 msgid "[Fewer Options]" msgstr "[Meno opzioni]" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:273 msgid "[More options]" msgstr "[Più opzioni]" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:275 msgid "[New Search]" msgstr "[Nuova ricerca]" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:16 msgid "a list:" msgstr "una lista:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:495 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:866 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:877 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:245 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:257 msgid "ab" msgstr "ab" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:435 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101 msgid "abc" msgstr "abc" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:237 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:225 msgid "abcdjpvxyz" msgstr "abcdjpvxyz" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:384 msgid "abcdvxyz" msgstr "abcdvxyz" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:270 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:282 msgid "abceg" msgstr "abceg" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:220 msgid "abcg" msgstr "abcg" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:388 msgid "abh" msgstr "abh" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65 msgid "abhfgknps" msgstr "abhfgknps" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:316 msgid "abhfgnp" msgstr "abhfgnp" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88 msgid "abstract" msgstr "abstract" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557 msgid "abstract or summary" msgstr "Abstracts/riassunti" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49 #, c-format msgid "account, please click here to login." msgstr "per favore, il codiceclicca qui per la richiesta di connessione." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:535 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1048 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:617 msgid "acdeq" msgstr "acdeq" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:341 msgid "adfklmor" msgstr "adfklmor" #. SCRIPT #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:63 msgid "already in your cart" msgstr "già nello scaffale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:616 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:647 msgid "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup" msgstr "un identificatore che indica il punto a cui inviare il documento per la raccolta" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:364 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha" msgstr "un identificatore utilizzato per cercare l'utente in Koha" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:54 msgid "and" msgstr "e " #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182 msgid "any" msgstr "qualunque" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:226 msgid "aperture card" msgstr "Scheda a finestra" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:507 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1020 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:589 msgid "aq" msgstr "aq" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15 msgid "arrive ?" msgstr "Arriva ?" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:748 msgid "art original" msgstr "originale d’arte" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:754 msgid "art reproduction" msgstr "fumetti" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:504 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:435 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:489 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:517 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:571 msgid "at" msgstr "presso" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:45 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:183 #, c-format msgid "at %s" msgstr "presso %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:201 msgid "atlas" msgstr "atlante" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:102 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:476 msgid "au" msgstr "au" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53 msgid "autobiography" msgstr "autobiografia" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:205 msgid "av" msgstr "av" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:252 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 msgid "available" msgstr "disponibile" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170 msgid "available online" msgstr "file riprodotto da una risorsa elettronica" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:543 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1057 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:625 msgid "bc" msgstr "bc" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:856 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:232 msgid "bcg" msgstr "bcg" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:25 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:32 msgid "bib" msgstr "bib" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:611 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:642 msgid "bib_id" msgstr "bib_id" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85 msgid "bibliography" msgstr "biografia" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:657 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:702 msgid "biography" msgstr "Biografia" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:508 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:512 msgid "book" msgstr "Libri" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:370 msgid "borrowernumber" msgstr "numero utente registrato" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:79 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349 msgid "braille" msgstr "Braille" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184 msgid "bristol board" msgstr "cartoncino bristol" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:443 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110 msgid "by" msgstr "da" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:714 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:71 #, c-format msgid "by %s" msgstr "di %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:89 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:215 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:404 #, c-format msgid "by %s" msgstr "di %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183 msgid "canvas" msgstr "tele" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185 msgid "cardboard/illustration board" msgstr "cartoncini/disegni su cartoncino" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:368 msgid "cardnumber" msgstr "numero tessera" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104 msgid "cartoons or comic strips" msgstr "cartoni animati o fumetti" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564 msgid "catalog" msgstr "catalogo" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86 msgid "catalogue" msgstr "catalogo" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:528 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1041 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610 msgid "cdn" msgstr "cdn" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:184 msgid "celestial globe" msgstr "globo celeste" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13 msgid "change my password" msgstr "cambia la mia password" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:778 msgid "chart" msgstr "mappa" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66 msgid "charts" msgstr "carte" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10 msgid "children (9-14)" msgstr "ragazzi (9-14)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:155 msgid "chip cartridge" msgstr "cartuccia con chip di memoria" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71 msgid "coats of arms" msgstr "illustrazioni araldiche" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170 msgid "collage" msgstr "collage" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55 msgid "collective biography" msgstr "biografia collettiva" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:340 msgid "combination" msgstr "combinazione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:677 msgid "comic strip" msgstr "fumetti" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:514 msgid "computer file" msgstr "computer files" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:158 msgid "computer optical disc cartridge" msgstr " cartuccia disco ottico del computer" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:623 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:705 msgid "conference publication" msgstr "pubblicazione di convegno" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:28 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:40 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:52 msgid "contains" msgstr "contiene" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56 msgid "contains biogr. data" msgstr "contiene dati biogr." #. SPAN #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:174 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:356 msgid "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&rft.isbn=&rft.aucorp=&rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft.series=&rft.genre=" msgstr "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&rft.isbn=&rft.aucorp=&rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft.series=&rft.genre=" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313 msgid "cylinder" msgstr "cilindro" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:111 msgid "d'un livret," msgstr "del libretto" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:532 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:636 msgid "database" msgstr "database" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:618 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:649 msgid "date after which hold request is no longer needed" msgstr "data dopo cui la richiesta di prenotazione non è più necessaria" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:620 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:651 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up" msgstr "data dopo cui il documeto viene restituito agli scaffali se non è stato preso" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:25 msgid "day" msgstr "giorno" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:106 msgid "de l'œuvre originale," msgstr "dell'opera originale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:109 msgid "de la page de titre," msgstr "del frontespizio" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108 msgid "de la table des matières," msgstr "dell'indice" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:105 msgid "de la trad. intermédiaire," msgstr "del testo intermedio" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:23 msgid "defines the type of record identifier being used in the request, possible values:" msgstr "definisce la tipologia di identificatore di record che viene usato nella richiesta, possibili valori:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113 msgid "des sous-titres," msgstr "dei sottotitoli" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:112 msgid "des textes d'accompagnement," msgstr "del materiale allegato" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:588 msgid "desired_due_date" msgstr "data di restituzione desiderata" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:204 msgid "diagram" msgstr "diagramma" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:567 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89 msgid "dictionary" msgstr "dizionario" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:61 msgid "digitized microfilm" msgstr "file riprodotto da microforma" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:64 msgid "digitized other analog" msgstr "riprodotto da mezzo analogico" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:757 msgid "diorama" msgstr "dramma" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:603 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91 msgid "directory" msgstr "annuario, elenco" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:582 msgid "discography" msgstr "discografie" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:107 msgid "display:block;" msgstr "display:block;" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:103 msgid "display:block; text-align:right; float:right; width:50%; padding-left:20px" msgstr "display:block; text-align:right; float:right; width:50%; padding-left:20px" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97 msgid "dissertation or thesis" msgstr "dissertazione o tesi" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:674 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37 msgid "drama" msgstr "dramma" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171 msgid "drawing" msgstr "disegno" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107 msgid "du résumé," msgstr "del riassunto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:110 msgid "du titre propre," msgstr "del titolo proprio" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:187 msgid "earth moon globe" msgstr "atlante" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:85 msgid "electronic" msgstr "elettronica" #. INPUT type=checkbox name= #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:68 msgid "email" msgstr "email" #. META http-equiv=Content-Language #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:6 msgid "en-us" msgstr "it" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90 msgid "encyclopaedia" msgstr "enciclopedia" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:570 msgid "encyclopedia" msgstr "enciclopedie" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:671 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711 msgid "essay" msgstr "saggio" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38 msgid "essays" msgstr "saggi" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101 msgid "examination paper" msgstr "traccia d'esame" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:504 msgid "expected at" msgstr "in attesa presso" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70 msgid "facsimiles" msgstr "facsimili" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:654 msgid "festschrift" msgstr "festschrift (studi in onore)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:555 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:562 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:637 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:644 msgid "fghkdlmor" msgstr "fghkdlmor" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:415 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90 msgid "fgknps" msgstr "fgknps" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:668 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:680 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:714 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36 msgid "fiction" msgstr "fiction" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247 msgid "film cartridge" msgstr "cartuccia di film" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250 msgid "film cassette" msgstr "cassetta di film" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253 msgid "film reel" msgstr "bobina di film" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:600 msgid "filmography" msgstr "filmografie" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292 msgid "filmslip" msgstr "spezzone" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760 msgid "filmstrip" msgstr "filmina" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:295 msgid "filmstrip cartridge" msgstr "cartuccia di filmina" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298 msgid "filmstrip roll" msgstr "rullo di filmina" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:781 msgid "flash card" msgstr "scheda didattica" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:717 msgid "folktale" msgstr "racconti popolari" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:639 msgid "font" msgstr "set di caratteri" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:79 msgid "for" msgstr "per" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4 #, c-format msgid "for '%s'" msgstr "per %s" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:503 msgid "for patron" msgstr "per l'utente" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73 msgid "forms" msgstr "formulari" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:642 msgid "game" msgstr "gioco" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72 msgid "genealogical tables" msgstr "alberi genealogici" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186 msgid "glass" msgstr "vetro" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:769 msgid "graphic" msgstr "grafica" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26 msgid "hand-written" msgstr "scritto a mano" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:573 msgid "handbook" msgstr "manuali" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188 msgid "hardboard" msgstr "cartone compresso" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:720 msgid "history" msgstr "storia" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:683 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:723 msgid "humor, satire" msgstr "Umorismo, satire, ecc." #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39 msgid "humour, satire" msgstr "humor, satira" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:328 msgid "iabhfgnp" msgstr "iabhfgnp" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:20 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:102 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:305 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:363 msgid "id" msgstr "id" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:22 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:104 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:365 msgid "id_type" msgstr "id_tipologia" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77 msgid "illuminations" msgstr "miniature" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63 msgid "illustrations" msgstr "illustrazioni" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:23 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:24 msgid "in" msgstr "nel" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:179 #, c-format msgid "in %s Catalog. " msgstr "nel catalogo di %s . " #. %1$s: TMPL_VAR name=timeLimitFinite #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:49 #, c-format msgid "in the past %s months" msgstr "negli scorsi %s mesi" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:579 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87 msgid "index" msgstr "indice" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54 msgid "individual biography" msgstr "biografia" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161 msgid "irregular" msgstr "irregolare" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:30 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:42 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:54 msgid "is exactly" msgstr "è precisamente" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:12 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:18 msgid "iso2709" msgstr "iso2709" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:26 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:33 msgid "item" msgstr "documento" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:564 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:586 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:644 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:673 msgid "item_id" msgstr "documento_id" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 #, c-format msgid "items. Show all items" msgstr "copie. Mostra tutte le copie" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:238 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:226 msgid "jpxyz" msgstr "jpxyz" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7 msgid "juvenile, general" msgstr "per ragazzi, generale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:197 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:751 msgid "kit" msgstr "kit" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:6 #, c-format msgid "koha opac %s" msgstr "opac %s" #. ABBR #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:79 msgid "koha:biblionumber:" msgstr "koha:isbn:" #. ABBR #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:151 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=090]/marc:subfield[@code='a']}" msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=090]/marc:subfield[@code='a']}" #. ABBR #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}" msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22 msgid "large print" msgstr "stampa ingrandita" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:615 msgid "law report or digest" msgstr "Rapporti legali, digest " #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98 msgid "laws and legislation" msgstr "leggi e legislazione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:576 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:763 msgid "legal article" msgstr "articoli legali" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612 msgid "legal case and case notes" msgstr "Casi legali/giurisprudenza commentata" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:585 msgid "legislation" msgstr "Legislazione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:686 msgid "letter" msgstr "lettere" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40 msgid "letters" msgstr "lettere" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:306 msgid "list of authority record identifiers" msgstr "lista di identificatori di record di autorità" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:21 msgid "list of either bibliographic or item identifiers" msgstr "lista di identificatori bibliografici e del documento" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:103 msgid "list of system record identifiers" msgstr "lista degli identificatori dei record di sistema" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102 msgid "literature surveys/reviews" msgstr "recensioni / spogli della letteratura" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:535 msgid "loose-leaf" msgstr "esempi" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:161 msgid "magnetic disc" msgstr "disco magnetico" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:164 msgid "magneto-optical disc" msgstr "disco ottico magnetico" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:207 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:515 msgid "map" msgstr "Carta geografica" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64 msgid "maps" msgstr "mappe" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:124 msgid "mc-:" msgstr "mc-:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:726 msgid "memoir" msgstr "autobiografia" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197 msgid "metal" msgstr "metallo" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:88 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:229 msgid "microfiche" msgstr "microfiche" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:232 msgid "microfiche cassette" msgstr "cassetta di microfiche" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:91 msgid "microfilm" msgstr "microfilm" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:235 msgid "microfilm cartridge" msgstr "microfilm in cartuccia" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:238 msgid "microfilm cassette" msgstr "microfilm in cassetta" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241 msgid "microfilm reel" msgstr "microfilm in bobina" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244 msgid "microopaque" msgstr "micropaco" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25 msgid "microprint" msgstr "microprint" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:784 msgid "microscope slide" msgstr "poesia" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28 msgid "mini-print" msgstr "stampa ridotta" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193 msgid "mixed collection" msgstr "misto" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513 msgid "mixed materials" msgstr "Materiali misti" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:210 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788 msgid "model" msgstr "plastico" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:37 msgid "month" msgstr "mese" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343 msgid "moon" msgstr "luna" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:775 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112 msgid "motion picture" msgstr "film" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27 msgid "multimedia" msgstr "multimedia" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45 msgid "multiple/other lit. forms" msgstr "molteplici forme / altre forme" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69 msgid "music" msgstr "musica" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6 msgid "my fines" msgstr "le mie multe" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30 msgid "my lists" msgstr "liste" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:27 msgid "my messaging" msgstr "miei messaggi" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8 msgid "my personal details" msgstr "i miei dettagli" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:23 msgid "my purchase suggestions" msgstr "i miei suggerimenti di acquisto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19 msgid "my reading history" msgstr "le mie letture" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16 msgid "my search history" msgstr "mio percorso di ricerca" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4 msgid "my summary" msgstr "i miei dati in breve" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10 msgid "my tags" msgstr "i miei tag" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:617 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:648 msgid "needed_before_date" msgstr "necessario_prima_della data" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541 msgid "newspaper" msgstr "giornale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23 msgid "newspaper format" msgstr "formato tabloid" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78 msgid "no illustrations" msgstr "nessuna illustrazione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:56 msgid "not" msgstr "non" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44 msgid "not a literary text" msgstr "testo non letterario" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:665 msgid "not fiction" msgstr "non narrativa" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289 msgid "notated music" msgstr "musica notata" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:689 msgid "novel" msgstr "romanzo" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:579 msgid "now (current)" msgstr "adesso (corrente)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:633 msgid "numeric data" msgstr "dati numerici" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99 msgid "numeric table" msgstr "tavola numerica" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:50 msgid "of all time" msgstr "di tutti i tempi" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:70 msgid "on Friday" msgstr "Venerdì" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:58 msgid "on Monday" msgstr "Lunedì" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:73 msgid "on Saturday" msgstr "Sabato" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:76 msgid "on Sunday" msgstr "Domenica" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:67 msgid "on Thursday" msgstr "Giovedì" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:61 msgid "on Tuesday" msgstr "Martedi" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:64 msgid "on Wednesday" msgstr "Mercoledì" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167 msgid "optical disc" msgstr "disco ottico" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:55 msgid "or" msgstr "oppure" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105 msgid "other" msgstr "altro" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301 msgid "other filmstrip type" msgstr " altro tipo di cassetta di film" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29 msgid "other form of textual material" msgstr "altra forma di materiale testuale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179 msgid "other non-projected graphic type" msgstr "altro tipo di materiale grafico" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199 msgid "others" msgstr "altri" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172 msgid "painting" msgstr "dipinto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198 msgid "paper" msgstr "carta" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:392 msgid "password" msgstr "password" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:651 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95 msgid "patent" msgstr "brevetto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:414 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:541 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:562 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:584 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:609 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:640 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:671 msgid "patron_id" msgstr "identificatore_utente" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:544 msgid "periodical" msgstr "periodico" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271 msgid "photomechanical print" msgstr "stampa fotomeccanica" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173 msgid "photomechanical reproduction" msgstr "riproduzione fotomeccanica" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174 msgid "photonegative" msgstr "negativo fotografico" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175 msgid "photoprint" msgstr "stampa fotografica" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:619 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:650 msgid "pickup_expiry_date" msgstr "termine_data_raccolta" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:615 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:646 msgid "pickup_location" msgstr "punto di_raccolta" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:280 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:766 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176 msgid "picture" msgstr "immagine" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:190 msgid "planetary or lunar globe" msgstr "planetario o globo lunare" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67 msgid "plans" msgstr "progetti" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187 msgid "plaster" msgstr "plastico" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68 msgid "plates" msgstr "lastre" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:729 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42 msgid "poetry" msgstr "poesia" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189 msgid "porcelaine" msgstr "porcellana" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65 msgid "portraits" msgstr "ritratti" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:105 msgid "pour le prêt:" msgstr "per il prestito" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8 msgid "pre-primary (0-5)" msgstr "bambini (0-5)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:82 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:283 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177 msgid "print" msgstr "stampa" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:213 msgid "profile" msgstr "profilo" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:597 msgid "programmed text" msgstr "testi programmati" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94 msgid "programmed text books" msgstr "materiale per l'auto-apprendimento" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92 msgid "project description" msgstr "descrizione di progetto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:46 msgid "quarter" msgstr "trimestre" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791 msgid "realia" msgstr "realia" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:58 msgid "reformatted digital" msgstr "riprodotto da mezzo digitale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21 msgid "regular print" msgstr "stampa (normale)" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:732 msgid "rehearsal" msgstr "prova" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:171 msgid "remote" msgstr "remoto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310 msgid "remote-sensing image" msgstr "immagine di rilevamento" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:735 msgid "reporting" msgstr "cronache" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:613 msgid "request_location" msgstr "punto_ di richiesta" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:37 msgid "requests a particular format or set of formats in reporting availability" msgstr "richiede un formato particolare o un set di formati nel riposrtare la disponibilità" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:30 msgid "requests a particular level of detail in reporting availability, possible values:" msgstr "richiede un particolare livello di dettaglio nel riportare la disponibilità, possibili valori:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:846 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:178 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:221 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:271 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:317 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:342 msgid "results_summary" msgstr "results_summary" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:36 msgid "return_fmt" msgstr "restituisce_fmt" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:29 msgid "return_type" msgstr "Restituisci copia" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:173 #, c-format msgid "returned %s results." msgstr "trovati %s risultati" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:594 msgid "review" msgstr "Recensioni" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316 msgid "roll" msgstr "rullo" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:104 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:154 msgid "rtl" msgstr "rtl" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74 msgid "samples" msgstr "esempi" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:307 msgid "schema" msgstr "schema" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:180 msgid "se" msgstr "se" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219 msgid "section" msgstr "sezione" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:509 msgid "serial" msgstr "Seriale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538 msgid "series" msgstr "serie monografica" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41 msgid "short stories" msgstr "racconti" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:692 msgid "short story" msgstr "novelle" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:416 msgid "show_contact" msgstr "mastra_contatto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:418 msgid "show_fines" msgstr "mostra_sanzioni" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:420 msgid "show_holds" msgstr "mostra_posseduto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:422 msgid "show_loans" msgstr "mostra_i prestiti" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195 msgid "skin" msgstr "pelle" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:304 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794 msgid "slide" msgstr "diapositiva" #. INPUT type=checkbox name= #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:59 msgid "sms" msgstr "sms" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:517 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:738 msgid "sound" msgstr "suoni" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:319 msgid "sound cartridge" msgstr "audiocartuccia" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322 msgid "sound cassette" msgstr "audiocassetta" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325 msgid "sound disc" msgstr "disco sonoro" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75 msgid "sound recordings" msgstr "registrazioni sonore" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328 msgid "sound-tape reel" msgstr "audiobobina" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331 msgid "sound-track film" msgstr "colonna sonora film" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:308 msgid "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values:" msgstr "specifica lo schema di metadati dei record da restituire, valori possibili" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:695 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:741 msgid "speech" msgstr "discorsi" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43 msgid "speeches, oratory" msgstr "discorsi, oratoria" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96 msgid "standard" msgstr "standard" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:29 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:41 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:53 msgid "starts with" msgstr "inizia con" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:606 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93 msgid "statistics" msgstr "statistiche" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190 msgid "stone" msgstr "pietra" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:108 msgid "successfully added." msgstr "aggiunto con successo" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:111 msgid "successfully deleted." msgstr "cancellato con successo" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:369 msgid "surname" msgstr "cognome" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:591 msgid "survey of literature" msgstr "studi bibliografici su un soggetto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194 msgid "synthetics" msgstr "sintetici" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:565 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:587 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:674 msgid "system item identifier" msgstr "sistema indetificatore del documento" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346 msgid "tactile, with no writing system" msgstr "tattile, senza sistema di scrittura" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:108 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:111 msgid "tag" msgstr "tag" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:108 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:111 msgid "tags" msgstr "i miei tag" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:81 msgid "tags from other users." msgstr "tag da altri utenti." #. INPUT type=submit name=tagsel_button #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:155 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:327 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:348 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:211 msgid "tagsel_button" msgstr "tagsel_button" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:174 msgid "tape cartridge" msgstr "cartuccia nastro" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:177 msgid "tape cassette" msgstr "cassetta del nastro" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180 msgid "tape reel" msgstr "bobina del nastro" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:772 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178 msgid "technical drawing" msgstr "disegno tecnico" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100 msgid "technical report" msgstr "report tecnico" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:436 msgid "term" msgstr "termine" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:193 msgid "terrestrial globe" msgstr "globo terrestre" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358 msgid "text in looseleaf binder" msgstr "testo in raccoglitore a fogli mobili" #. META http-equiv=Content-Type #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:2 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:2 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:4 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2 msgid "text/html; charset=utf-8" msgstr "text/html; charset=utf-8" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196 msgid "textile" msgstr "tessile" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:612 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:643 msgid "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is placed" msgstr "l'identificativo ILS per il record bibliografico richiesto" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:610 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:641 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed" msgstr "l'identificativo ILS per l'utente per cui viene fatta la richiesta" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:645 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed" msgstr "l'identificativo ILS per la specifica copia di cui è fatta richiesta" # la traduzione va bene se l'utente puo' scegliere la data di restituzione, cosa di cui dubito #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:589 msgid "the date the patron would like the item returned by" msgstr "la data in cui l'utente vorrebbe restituire il documento" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:366 msgid "the type of the identifier, possible values:" msgstr "il tipo di identificatore, possibili valori:" # non so se LookupPatron e AuthenticatePatron vanno tradotti #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:415 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:542 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:563 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:585 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:672 msgid "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by LookupPatron or AuthenticatePatron" msgstr "l'identificativo univoco dell'utente nell'ILS; è lo stesso identificativo restituito dalla funzione LookupPatron o AuthenticatePatron" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:588 msgid "theses" msgstr "Tesi" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:43 msgid "titles" msgstr "titoli" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:803 msgid "toy" msgstr "gioco" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76 msgid "transparencies" msgstr "diapositive" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797 msgid "transparency" msgstr "trasparente" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103 msgid "treaties" msgstr "trattati" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:618 msgid "treaty" msgstr "trattati" #. LINK #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:82 msgid "unAPI" msgstr "unAPI" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192 msgid "unknown" msgstr "sconosciuto" #. %1$S: type=text name=number #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:19 #, c-format msgid "up to %S subjects" msgstr "fino a %S soggetti" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:391 msgid "user's login identifier" msgstr "identificatore di entrata dell'utente" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:393 msgid "user's password" msgstr "password utente" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:390 msgid "username" msgstr "username" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114 msgid "video recording" msgstr "registrazione video" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361 msgid "videocartridge" msgstr "videocartuccia" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364 msgid "videocassette" msgstr "VHS / videocassette" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:367 msgid "videodisc" msgstr "videodisco" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800 msgid "videorecording" msgstr "videoregistrazione" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370 msgid "videoreel" msgstr "videobobina" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222 msgid "view" msgstr "veduta" #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:516 msgid "visual material" msgstr "Materiali visivi" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113 msgid "visual projection" msgstr "proiezione visuale" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:385 msgid "vxyz" msgstr "vxyz" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:166 msgid "was not found in the database. Please try again." msgstr " Il tuo identificativo non è stato trovato nel database. Per favore prova ancora." #. IMG #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547 msgid "web site" msgstr "Sito web" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:28 msgid "week" msgstr "settimana" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:419 msgid "whether or not to return fine information in the response" msgstr "includere o meno le informazioni sulla sanzione nella risposta" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:421 msgid "whether or not to return hold request information in the response" msgstr "se restituisce nella risposta informazioni sulla richiesta di prenotazione oppure no " #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:423 msgid "whether or not to return loan information in the response" msgstr "se restituisce nella risposta informazioni sul prestito oppure no" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:417 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response" msgstr "se restituisce nella risposta informazioni sul contatto dell'utente" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334 msgid "wire recording" msgstr "registrazione su filo" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22 #, c-format msgid "with limit(s): '%s'" msgstr " con limite(i): '%s'" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191 msgid "wood" msgstr "legno" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:386 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:84 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:894 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:915 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:408 #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:429 msgid "y3z" msgstr "y3z" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:52 msgid "year" msgstr "anno" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:25 msgid "Édition:" msgstr "Edizione:" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:43 msgid "—" msgstr "—" #: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:55 msgid "•" msgstr "•"